All language subtitles for Viewpoint.S01E02.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SDCC.EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,823 --> 00:00:15,462 Zoe, you are our host, you can't go into the target's flat. 2 00:00:15,464 --> 00:00:18,375 All right, then, that's brill. OK. Thank you. 3 00:00:18,377 --> 00:00:19,657 - Zoe... - Bye. 4 00:00:27,024 --> 00:00:28,704 HE SIGHS 5 00:00:37,544 --> 00:00:39,744 SUSPENSEFUL MUSIC 6 00:00:56,304 --> 00:00:59,223 I just wanna ask a few questions. 7 00:00:59,224 --> 00:01:01,383 WINE POURS 8 00:01:01,384 --> 00:01:03,223 The night before she went missing, 9 00:01:03,224 --> 00:01:06,503 Gemma came to your shop to get costumes for the play. 10 00:01:06,504 --> 00:01:08,463 Yeah, that's right. 11 00:01:08,464 --> 00:01:10,623 How'd she seem? 12 00:01:10,624 --> 00:01:12,183 Fine. 13 00:01:12,184 --> 00:01:13,504 Happy. 14 00:01:14,704 --> 00:01:17,983 And, er, afterwards, you went for a drink? 15 00:01:17,984 --> 00:01:19,543 Um... 16 00:01:19,544 --> 00:01:21,063 No. 17 00:01:21,064 --> 00:01:25,743 No, we were meant to, but, um, she said she had to leave. 18 00:01:25,744 --> 00:01:28,504 Did she say why she had to leave? 19 00:01:29,944 --> 00:01:32,183 Where are these questions coming from, Greg? 20 00:01:32,184 --> 00:01:34,743 They're coming from you, Zoe. 21 00:01:34,744 --> 00:01:37,783 Something you said the other night. 22 00:01:37,784 --> 00:01:41,023 "Sometimes it's the people closest to us we know the least." 23 00:01:41,024 --> 00:01:45,023 I was drunk, and... 24 00:01:45,024 --> 00:01:47,103 - angry. - At me? 25 00:01:47,104 --> 00:01:49,583 No, at my own situation. 26 00:01:49,584 --> 00:01:51,423 With Tim. 27 00:01:51,424 --> 00:01:52,864 Right. 28 00:01:59,264 --> 00:02:03,223 I think, maybe, there are parts of her life she hid from me. 29 00:02:03,224 --> 00:02:06,423 I won't say "secrets", cos that's making her the bad guy, and... 30 00:02:06,424 --> 00:02:08,703 Like what? 31 00:02:08,704 --> 00:02:13,943 Me and Gemma, we had our first date at Wilmslow Nature Reserve. 32 00:02:13,944 --> 00:02:17,823 And she puts her head on my shoulder and says, 33 00:02:17,824 --> 00:02:20,023 "Nothing turns me off like insecurity. 34 00:02:20,024 --> 00:02:22,783 "You know, guys who go through your handbag. 35 00:02:22,784 --> 00:02:25,103 "Tell me you're not one of them." 36 00:02:25,104 --> 00:02:27,463 And I wasn't. 37 00:02:27,464 --> 00:02:28,984 Not then. 38 00:02:31,104 --> 00:02:32,463 Er, no. 39 00:02:32,464 --> 00:02:35,264 Did she ever talk to you about me and her? 40 00:02:36,944 --> 00:02:38,143 No. 41 00:02:38,144 --> 00:02:39,943 What about someone else? 42 00:02:39,944 --> 00:02:41,743 Well, how do you mean? 43 00:02:41,744 --> 00:02:43,343 You know what I mean, Zoe. 44 00:02:43,344 --> 00:02:44,784 Another guy. 45 00:02:46,944 --> 00:02:48,623 No. 46 00:02:48,624 --> 00:02:50,424 Never. 47 00:02:51,424 --> 00:02:53,623 MESSAGE TONE 48 00:02:53,624 --> 00:02:55,144 Um... 49 00:03:03,224 --> 00:03:04,824 It's Caitlin. 50 00:03:29,864 --> 00:03:31,823 Chill out, Martin. 51 00:03:31,824 --> 00:03:34,383 I mean, he pushed you back into the chair, Zoe. 52 00:03:34,384 --> 00:03:37,103 I just... I think he used more force than he was meant to. 53 00:03:37,104 --> 00:03:39,865 You know the amount of times I heard that, especially when I was a PC. 54 00:03:39,866 --> 00:03:40,983 It was nothing. 55 00:03:40,984 --> 00:03:42,263 WINE POURS 56 00:03:42,264 --> 00:03:45,264 Are you OK? Why did you try to leave? 57 00:03:47,144 --> 00:03:48,783 It was getting awkward. 58 00:03:48,784 --> 00:03:50,863 He thinks Gemma was going to see someone 59 00:03:50,864 --> 00:03:52,344 the night she came by the shop. 60 00:03:53,824 --> 00:03:56,783 I'll need to mention that to CID. 61 00:03:56,784 --> 00:03:58,343 Why did he think you'd know anything? 62 00:03:58,344 --> 00:04:02,024 I just think... he thought maybe she'd confided in me. 63 00:04:04,344 --> 00:04:05,583 What? 64 00:04:05,584 --> 00:04:07,423 Just Greg. 65 00:04:07,424 --> 00:04:10,264 Greg approaching you might be what we call an insertion. 66 00:04:11,984 --> 00:04:15,023 It's basically, when someone realises they're under surveillance 67 00:04:15,024 --> 00:04:18,863 and they try to hatch a plan that makes themselves look more innocent. 68 00:04:18,864 --> 00:04:20,703 Guilty people find it hard to sit still 69 00:04:20,704 --> 00:04:23,623 if they think they have an advantage to press, 70 00:04:23,624 --> 00:04:25,623 even when doing nothing's a smart move. 71 00:04:25,624 --> 00:04:28,623 So, if I say that I think he's genuinely losing his mind 72 00:04:28,624 --> 00:04:32,223 trying to work out where she is, I'm what, falling for his trap? 73 00:04:32,224 --> 00:04:35,104 Look at the coincidence - of all the shoulders to cry on, he chose yours. 74 00:04:35,105 --> 00:04:36,903 He isn't spoilt for choice at the minute. 75 00:04:36,904 --> 00:04:39,463 - Right. - Anyway, he doesn't know you're here. 76 00:04:39,464 --> 00:04:41,624 Well, we don't know that, do we? 77 00:04:43,504 --> 00:04:45,423 What? 78 00:04:45,424 --> 00:04:47,263 The woman in the silver MG, remember? 79 00:04:47,264 --> 00:04:49,943 When you saw her, you used our camera, right? 80 00:04:49,944 --> 00:04:51,903 Yeah. You told me to go into Caitlin's room... 81 00:04:51,904 --> 00:04:54,024 Yeah, but you were already in there, weren't you? I... 82 00:04:55,944 --> 00:04:57,943 - What's your point? - Did you turn the light on? 83 00:04:57,944 --> 00:04:59,823 No, because you've taken the bulb out. 84 00:04:59,824 --> 00:05:01,023 And the hallway light? 85 00:05:01,024 --> 00:05:04,063 Well... Yeah, Caitlin likes it on, so probably, yeah... 86 00:05:04,064 --> 00:05:05,783 What?! 87 00:05:05,784 --> 00:05:07,783 Well, Greg might've seen you and all the gear. 88 00:05:07,784 --> 00:05:10,823 Look, if I didn't go in there, you wouldn't even know he had a visitor! 89 00:05:10,824 --> 00:05:13,184 Do you know what, I just don't want any more surprises, Zoe. 90 00:05:13,185 --> 00:05:16,583 OK... Hey, um, have you considered something else? 91 00:05:16,584 --> 00:05:18,503 That you've got the wrong man? 92 00:05:18,504 --> 00:05:21,864 That he's presenting as innocent because he is actually innocent? 93 00:05:26,024 --> 00:05:27,544 DOOR CLOSES 94 00:05:28,824 --> 00:05:31,264 FROM BEDROOM: Come on, Caitlin, time for bed. 95 00:06:37,784 --> 00:06:39,624 SUSPENSEFUL MUSIC 96 00:07:16,104 --> 00:07:18,383 See, that is a UK passport. 97 00:07:18,384 --> 00:07:21,903 Most likely a fake one, by the efforts made to conceal it. 98 00:07:21,904 --> 00:07:24,623 That and the spending money. It's probably a go-bag. 99 00:07:24,624 --> 00:07:25,783 He's a flight risk. 100 00:07:25,784 --> 00:07:28,983 TW put a mobile unit outside his flat. 101 00:07:28,984 --> 00:07:30,224 And look here. 102 00:07:31,784 --> 00:07:33,823 See, the money's crumpled, loose. 103 00:07:33,824 --> 00:07:36,463 All the hallmarks of laundered money. 104 00:07:36,464 --> 00:07:39,343 He's a restauranteur, he could certainly be involved in that. 105 00:07:39,344 --> 00:07:42,263 If he's laundering, it'll fit in with a few other things. 106 00:07:42,264 --> 00:07:43,903 Mind me asking what? 107 00:07:43,904 --> 00:07:47,303 According to Revenue, he owes two years' back tax. 108 00:07:47,304 --> 00:07:49,383 We'll take a closer look at his accounts. 109 00:07:49,384 --> 00:07:51,343 He's definitely up to something. 110 00:07:51,344 --> 00:07:53,183 Mining the seam between dirty money 111 00:07:53,184 --> 00:07:55,463 and the catering industry would be my bet. 112 00:07:55,464 --> 00:07:57,624 Good work. Well done. 113 00:07:59,984 --> 00:08:01,704 Nice one, Martin. 114 00:08:02,824 --> 00:08:04,703 We have an authority to watch the Tuckman house 115 00:08:04,704 --> 00:08:06,463 should DI Vernon turn up again. 116 00:08:06,464 --> 00:08:08,023 Did they find out any more about him? 117 00:08:08,024 --> 00:08:10,303 If they did, they're not sharing. 118 00:08:10,304 --> 00:08:14,423 Keep an eye out, but your main focus is Greg Sullivan. 119 00:08:14,424 --> 00:08:15,544 Yes, sir. 120 00:08:24,384 --> 00:08:26,144 I had a dream they found her body. 121 00:08:27,624 --> 00:08:29,903 If they had, we'd know by now, right? 122 00:08:29,904 --> 00:08:32,183 Hey, remember what Martin said, 123 00:08:32,184 --> 00:08:35,983 "The best available evidence is that nothing bad's happened to her." OK? 124 00:08:35,984 --> 00:08:37,463 I like Martin. 125 00:08:37,464 --> 00:08:39,264 Yeah. He's all right. 126 00:08:40,384 --> 00:08:41,823 C'mon, we're gonna be late. 127 00:08:41,824 --> 00:08:44,263 My daughter Chloe was having serious confidence issues, 128 00:08:44,264 --> 00:08:46,943 so Gemma cast her as the lead in the school play, 129 00:08:46,944 --> 00:08:50,383 and suddenly she's walking ten feet taller. 130 00:08:50,384 --> 00:08:54,663 That's the kind of teacher Gemma is, nurturing and inspirational. 131 00:08:54,664 --> 00:08:56,223 Go on, love, you are gonna be late. 132 00:08:56,224 --> 00:08:57,703 I need money for after-school club. 133 00:08:57,704 --> 00:08:59,303 No, I've given you that already. 134 00:08:59,304 --> 00:09:01,503 That was for judo. I'm doing coding now. 135 00:09:01,504 --> 00:09:02,583 What? 136 00:09:02,584 --> 00:09:04,703 SHE SIGHS 137 00:09:04,704 --> 00:09:05,739 I'm so sorry. 138 00:09:05,740 --> 00:09:07,830 - No, it's fine. - Thanks. 139 00:09:07,832 --> 00:09:10,232 - Love you. Bye! - Love you. Bye. 140 00:09:12,064 --> 00:09:13,703 Hiya. 141 00:09:13,704 --> 00:09:16,343 ...Saturation's the goal. 142 00:09:16,344 --> 00:09:18,623 Oh, Fiona. 143 00:09:18,624 --> 00:09:20,183 Look, I know you think they're tacky... 144 00:09:20,184 --> 00:09:21,983 No, I don't. 145 00:09:21,984 --> 00:09:23,863 - But you're bigger than that. - Mm-hm. 146 00:09:23,864 --> 00:09:25,383 Hi, Fiona. 147 00:09:25,384 --> 00:09:28,183 Zoe, we're meeting at mine later, if you can make it? 148 00:09:28,184 --> 00:09:29,785 Er, yeah. Sure. Sure... 149 00:09:29,787 --> 00:09:32,469 We're all stressed, it just feels like we should stick together. 150 00:09:32,470 --> 00:09:33,303 Yeah. 151 00:09:33,304 --> 00:09:35,223 Is, um... Is Fiona going? 152 00:09:35,224 --> 00:09:36,503 Is that still a thing? 153 00:09:36,504 --> 00:09:38,223 Oh, no. No. 154 00:09:38,224 --> 00:09:39,703 Oh, small or medium? 155 00:09:39,704 --> 00:09:41,983 Uh, medium, please. Thank you. 156 00:09:41,984 --> 00:09:43,943 - Oh, these are fab, well done. - Thank you. 157 00:09:43,944 --> 00:09:45,144 All right, I'll see you later. 158 00:09:45,145 --> 00:09:46,841 - Bye. - Ta-ra. 159 00:10:06,864 --> 00:10:09,383 Target is leaving the building and heading to his car. 160 00:10:09,384 --> 00:10:11,023 He's got the go-bag with him. 161 00:10:11,024 --> 00:10:13,703 I repeat, he's got the go-bag with him. 162 00:10:13,704 --> 00:10:15,863 Thanks, Martin, we'll pick him up. 163 00:10:15,864 --> 00:10:18,024 Yeah. I have the eye. 164 00:10:30,224 --> 00:10:33,023 Martin, we're on our own talk group. 165 00:10:33,024 --> 00:10:35,863 Just you and me, OK? 166 00:10:35,864 --> 00:10:37,023 OK.! 167 00:10:37,024 --> 00:10:40,463 We could use an extra vehicle tailing Greg. 168 00:10:40,464 --> 00:10:42,304 Do you wanna go jump in your car? 169 00:10:43,824 --> 00:10:45,343 I don't know, boss, 170 00:10:45,344 --> 00:10:47,903 I don't really wanna let anyone down or anything, y'know. 171 00:10:47,904 --> 00:10:50,544 I wouldn't ask if we weren't stretched. 172 00:10:53,424 --> 00:10:56,023 I just think I need a little bit more time, sir. 173 00:10:56,024 --> 00:10:58,184 You've had plenty of time, Martin. 174 00:11:02,904 --> 00:11:05,544 Never mind. Just thought I'd ask. 175 00:11:07,264 --> 00:11:10,984 OK. I have the eye. Target is turning right off the A57. 176 00:11:15,744 --> 00:11:18,663 To be clear, subject is a likely flight risk. 177 00:11:18,664 --> 00:11:21,143 If we think we're losing him, we stop him. 178 00:11:21,144 --> 00:11:23,223 Copy that, boss. Target is committed. 179 00:11:23,224 --> 00:11:24,383 Off, off, off. 180 00:11:24,384 --> 00:11:27,903 Slip road to Manchester International at Junction 5. 181 00:11:27,904 --> 00:11:30,663 Oh, wait, hang on. Right, he's just turned off. 182 00:11:30,664 --> 00:11:33,103 He's not going to the airport. 183 00:11:33,104 --> 00:11:35,583 He's going south on the A34. 184 00:11:35,584 --> 00:11:36,784 He's in a real hurry. 185 00:11:38,304 --> 00:11:39,703 I can't see him! 186 00:11:39,704 --> 00:11:41,263 Does anyone have the eye? 187 00:11:41,264 --> 00:11:44,263 Argh, we're losing him. We're losing him. 188 00:11:44,264 --> 00:11:46,024 He's going to Wilmslow Nature Reserve. 189 00:11:47,464 --> 00:11:49,023 Do tell, Martin. 190 00:11:49,024 --> 00:11:51,623 It's where Greg and Gemma had their first date, sir. 191 00:11:51,624 --> 00:11:54,864 Eyes open, everyone. Could be a meet or a drop. 192 00:11:56,904 --> 00:11:59,544 Or it could be a dump site and he's paying his respects. 193 00:12:50,664 --> 00:12:52,064 SHOUTING: Gemma. 194 00:12:53,944 --> 00:12:55,623 Gemma! 195 00:12:55,624 --> 00:12:57,624 CAMERA CLICKS 196 00:13:04,784 --> 00:13:06,664 Gemma! 197 00:13:31,040 --> 00:13:33,640 Martin, that's her. 198 00:13:36,280 --> 00:13:37,920 - Yeah? - Yeah. 199 00:14:00,120 --> 00:14:02,319 A woman's just let herself into Greg's flat, 200 00:14:02,320 --> 00:14:06,279 she's giving it a good going over. I think she's a pro. 201 00:14:06,280 --> 00:14:08,840 Is this the woman you saw the other night? 202 00:14:11,280 --> 00:14:12,639 Martin? 203 00:14:12,640 --> 00:14:14,239 Yeah. I think it is. 204 00:14:14,240 --> 00:14:15,799 How did she arrive? 205 00:14:15,800 --> 00:14:17,320 In the MG? 206 00:14:20,880 --> 00:14:23,400 Well, if she did, she didn't park it on the street. 207 00:14:24,520 --> 00:14:27,319 When she leaves, you've gotta follow. 208 00:14:27,320 --> 00:14:31,279 You're the only one available. The rest of the team are tailing Greg. 209 00:14:31,280 --> 00:14:33,960 We have to ID this woman. You understand? 210 00:14:38,360 --> 00:14:40,400 Yes, sure. 211 00:14:51,200 --> 00:14:53,640 HE BREATHES HEAVILY 212 00:14:58,600 --> 00:15:00,840 TENSE MUSIC 213 00:15:26,920 --> 00:15:28,400 Come on. 214 00:15:33,760 --> 00:15:35,240 Come on! 215 00:15:39,200 --> 00:15:41,360 LAUGHTER AND CHATTER 216 00:15:48,040 --> 00:15:50,120 STREET NOISES, TENSE MUSIC 217 00:16:07,640 --> 00:16:10,440 ROCK MUSIC PLAYS 218 00:16:19,640 --> 00:16:21,159 You all right? 219 00:16:21,160 --> 00:16:23,879 Yeah. KNOCK THE DOOR 220 00:16:23,880 --> 00:16:25,159 - Tim's coming round. - Right. 221 00:16:25,160 --> 00:16:27,359 To sign the forms you gave me. 222 00:16:27,360 --> 00:16:29,200 Ooh! Hiya. 223 00:16:30,680 --> 00:16:33,039 I really appreciate this. 224 00:16:33,040 --> 00:16:34,800 Any questions, let me know. 225 00:16:38,760 --> 00:16:40,119 Does he just hang about all day? 226 00:16:40,120 --> 00:16:43,599 Well, yeah, that's his job. 227 00:16:43,600 --> 00:16:45,719 What is this, an NDA? 228 00:16:45,720 --> 00:16:48,439 Yeah, they need your consent cos your name's on the lease. 229 00:16:48,440 --> 00:16:50,439 Caitlin's OK with them being here? 230 00:16:50,440 --> 00:16:51,480 Yeah. Yeah. Of course. 231 00:16:52,800 --> 00:16:54,959 - Who are they watching? - I.. 232 00:16:54,960 --> 00:16:56,759 Greg Sullivan. 233 00:16:56,760 --> 00:16:58,399 Are they paying you? 234 00:16:58,400 --> 00:17:00,039 Few quid. Not much. 235 00:17:00,040 --> 00:17:02,239 Hey, one thing's really important, though. 236 00:17:02,240 --> 00:17:06,200 Crucial, actually, is that you can't tell anyone. 237 00:17:07,520 --> 00:17:08,879 Who am I gonna tell? 238 00:17:08,880 --> 00:17:10,600 I don't know. 239 00:17:11,560 --> 00:17:13,959 I miss you. 240 00:17:13,960 --> 00:17:16,239 We both do. 241 00:17:16,240 --> 00:17:17,320 Well... 242 00:17:18,760 --> 00:17:20,719 - I miss you, too. - Look, I'm not an idiot. 243 00:17:20,720 --> 00:17:22,439 - Zo... - No, let me speak. 244 00:17:22,440 --> 00:17:25,920 I want you to come back because you wanna come back. 245 00:17:27,040 --> 00:17:28,999 I get it, OK? 246 00:17:29,000 --> 00:17:32,999 You need time. Space. 247 00:17:33,000 --> 00:17:34,480 I do. 248 00:17:36,080 --> 00:17:37,800 Just for a little while. 249 00:17:40,680 --> 00:17:42,440 Yeah. 250 00:17:47,360 --> 00:17:49,959 Caitlin's really excited about Morocco. 251 00:17:49,960 --> 00:17:53,079 She wants to go back to that beach. You know, with the waterfall. 252 00:17:53,080 --> 00:17:54,679 Yeah, it's gonna be epic. 253 00:17:54,680 --> 00:17:57,800 VOICES AND MUSIC FADE 254 00:18:47,000 --> 00:18:48,680 All right, Phil. 255 00:18:51,640 --> 00:18:53,959 If the neighbour's anything to go by, 256 00:18:53,960 --> 00:18:56,600 it looks like the locals are turning against him. 257 00:19:00,680 --> 00:19:02,440 CAMERA CLICKS 258 00:19:18,720 --> 00:19:20,559 He's just looking through some headed paper 259 00:19:20,560 --> 00:19:23,399 with "Randolph Estates” on it. 260 00:19:23,400 --> 00:19:26,200 Thanks, Stella. We'll check it out with CID. 261 00:19:33,400 --> 00:19:34,759 Knock, knock. 262 00:19:34,760 --> 00:19:36,399 Oh, hi. 263 00:19:36,400 --> 00:19:38,399 - Thank you. - It's all right. 264 00:19:38,400 --> 00:19:42,039 Oh, you know you said, um, that when she came round, 265 00:19:42,040 --> 00:19:44,240 she had a bottle of wine and a gift bag for Greg. Mm-hm. 266 00:19:44,241 --> 00:19:45,961 - Oh, yeah. - Just here. 267 00:19:48,840 --> 00:19:50,639 Is that the bag? 268 00:19:50,640 --> 00:19:53,399 Yeah. Yeah, looks like it. 269 00:19:53,400 --> 00:19:56,079 - Darrington Wines. - Darrington? 270 00:19:56,080 --> 00:19:57,399 Mm. 271 00:19:57,400 --> 00:19:59,560 Not that I know the name of every of fie in Manchester. 272 00:19:59,561 --> 00:20:00,559 Yeah. Right. 273 00:20:00,560 --> 00:20:02,919 They've got about half a dozen shops. 274 00:20:02,920 --> 00:20:05,120 There's one right round the corner. 275 00:20:07,000 --> 00:20:08,279 OK. Thank you. 276 00:20:08,280 --> 00:20:10,279 Pleasure. 277 00:20:10,280 --> 00:20:12,239 Day off today? 278 00:20:12,240 --> 00:20:13,959 I'm having a half-day. 279 00:20:13,960 --> 00:20:16,520 I was owed some leave, so I thought I'd catch up on a few things. 280 00:20:16,521 --> 00:20:17,839 Keep your eye on me, yeah? 281 00:20:17,840 --> 00:20:20,959 No, no. It's really nice to have another adult in the house. 282 00:20:20,960 --> 00:20:22,480 Right. I can imagine. 283 00:20:32,080 --> 00:20:36,159 Her name's Nadia Bailey. She works at Greg and Gemma's letting agency, 284 00:20:36,160 --> 00:20:39,359 Randolph Estates. It's probably how she had keys to let herself in. 285 00:20:39,360 --> 00:20:40,519 Randolph Estates? 286 00:20:40,520 --> 00:20:42,239 - Yeah. - You share this with CID? 287 00:20:42,240 --> 00:20:44,240 Yeah, they're picking her up. 288 00:20:45,520 --> 00:20:47,719 Great work, Martin. 289 00:20:47,720 --> 00:20:49,280 I shouldn't have lost her, boss. 290 00:20:51,240 --> 00:20:53,160 Hey, forget it. You got there your way. 291 00:20:57,880 --> 00:20:59,520 What is it? 292 00:21:04,880 --> 00:21:07,040 Spit it out. 293 00:21:11,840 --> 00:21:15,760 So, two nights ago, you didn't see this woman at all? 294 00:21:20,320 --> 00:21:22,279 No. Zoe did. 295 00:21:22,280 --> 00:21:27,639 Not only did you lie to me and CID, but a civilian knows you lied? 296 00:21:27,640 --> 00:21:29,319 I'm sorry, sir. 297 00:21:29,320 --> 00:21:33,199 Y'know, despite what every deep-fake conspiracy-nut will tell you, 298 00:21:33,200 --> 00:21:37,319 despite all this shit, what we do here is simple. 299 00:21:37,320 --> 00:21:40,239 Who, what, where, when. 300 00:21:40,240 --> 00:21:42,399 With a human touch. 301 00:21:42,400 --> 00:21:45,039 And it's the human bit they pay for. 302 00:21:45,040 --> 00:21:46,799 It reassures. 303 00:21:46,800 --> 00:21:49,440 So you saying you saw her when you didn't... 304 00:21:50,960 --> 00:21:52,680 .isn't a little white lie. 305 00:21:54,320 --> 00:21:56,680 It's firebombing the family home. 306 00:21:58,760 --> 00:22:01,679 I mean, Max was in hospital, he couldn't have been in a safer place! 307 00:22:01,680 --> 00:22:04,440 - I wasn't thinking logically, sir. - Oh, really? 308 00:22:05,760 --> 00:22:08,960 Because I'd have said logic was your strong suit. 309 00:22:10,360 --> 00:22:12,200 Why did you leave your post, Martin? 310 00:22:14,720 --> 00:22:18,080 You know, Sarah basically brings up Max on her own. My son. 311 00:22:20,720 --> 00:22:23,880 She doesn't have many demands. She just gets on with it. 312 00:22:25,200 --> 00:22:26,599 Do you know, for once, 313 00:22:26,600 --> 00:22:29,519 I just wanted to... I just wanted to feel useful. 314 00:22:29,520 --> 00:22:31,320 You know, needed. 315 00:22:39,360 --> 00:22:43,160 Is Zoe the sort of person you'd want sharing a secret like this? 316 00:22:45,280 --> 00:22:47,599 I think I can trust her, yeah. 317 00:22:47,600 --> 00:22:50,200 Well, we'll say no more about this. 318 00:22:51,920 --> 00:22:53,960 Unless it becomes important. 319 00:22:55,400 --> 00:22:57,960 In which case, you're on your own. 320 00:22:59,080 --> 00:23:01,280 And this conversation never happened. 321 00:23:05,520 --> 00:23:06,840 Understood. 322 00:23:14,290 --> 00:23:17,929 When he shouted "Gemma", it was as if it was for my benefit. 323 00:23:17,930 --> 00:23:20,089 How'd you mean? 324 00:23:20,090 --> 00:23:21,889 It was so... over the top. 325 00:23:21,890 --> 00:23:25,209 It was like, "Look at me in my grief and innocence.” 326 00:23:25,210 --> 00:23:27,050 You don't think he's on to us, do you? 327 00:23:28,610 --> 00:23:30,090 No. 328 00:23:31,970 --> 00:23:33,970 I've got no reason to believe so. 329 00:23:36,090 --> 00:23:38,609 How's the dive team getting on? 330 00:23:38,610 --> 00:23:43,129 Are you kidding? That lake is half a kilometre wide. 331 00:23:43,130 --> 00:23:45,969 But I tell you what... she is in there. 332 00:23:45,970 --> 00:23:48,130 I'd put money on it. 333 00:24:15,330 --> 00:24:17,570 - Stella? - Mm? 334 00:24:25,890 --> 00:24:27,890 He's a client, he rents the flat. 335 00:24:30,130 --> 00:24:31,689 So, why were you searching the flat? 336 00:24:31,690 --> 00:24:32,849 Hello, Martin. 337 00:24:32,850 --> 00:24:34,090 No comment. 338 00:24:35,010 --> 00:24:36,170 Hayley. 339 00:24:38,210 --> 00:24:40,410 Hayley's on the Gemma inquiry as of today. 340 00:24:43,170 --> 00:24:45,209 Aren't you gonna introduce us? 341 00:24:45,210 --> 00:24:46,729 - Oh, yeah, this is... - Stella. 342 00:24:46,730 --> 00:24:48,809 - Hiya. - DC Hayley Jones. 343 00:24:48,810 --> 00:24:50,650 I'm sure we could compare notes. 344 00:24:51,890 --> 00:24:54,329 Nice work IDing Nadia Bailey. 345 00:24:54,330 --> 00:24:58,689 She has form for money laundering, but so far has been "no commenting". 346 00:24:58,690 --> 00:25:01,289 It'll be the usual mire of dead ends and shell companies, 347 00:25:01,290 --> 00:25:05,529 so the financial boys will help gauge Greg's role in the food-chain. 348 00:25:05,530 --> 00:25:08,129 We've checked Nadia's phone records for Greg's number. 349 00:25:08,130 --> 00:25:12,090 Nothing recently, but two years ago, they were in frequent contact. 350 00:25:15,530 --> 00:25:17,129 What? 351 00:25:17,130 --> 00:25:19,209 Now, the call that he received was from a reporter - 352 00:25:19,210 --> 00:25:20,809 we checked all of that, obviously. 353 00:25:20,810 --> 00:25:22,369 Greg's drunk and a little bit angry 354 00:25:22,370 --> 00:25:24,450 and he throws his phone down on the floor. 355 00:25:26,490 --> 00:25:29,329 Now, he goes out of view here for approximately five seconds. 356 00:25:29,330 --> 00:25:31,570 Or at least, he would have, if it wasn't for that mirror. 357 00:25:31,571 --> 00:25:35,489 Something catches his eye. We think it was the strap of the bag. 358 00:25:35,490 --> 00:25:36,890 - Skip it on, Stell. - Yeah. 359 00:25:41,530 --> 00:25:43,449 But look at his face when he opens the bag. 360 00:25:43,450 --> 00:25:45,610 His expression. 361 00:25:47,130 --> 00:25:49,209 Sorry, I'm being slow. 362 00:25:49,210 --> 00:25:51,649 He didn't see the bag in the chimney until he went down low 363 00:25:51,650 --> 00:25:54,209 to look for the phone. He didn't know it was there. 364 00:25:54,210 --> 00:25:57,129 Why didn't he pull the blind down and then remove it? 365 00:25:57,130 --> 00:25:59,249 He got distracted, he forgot, 366 00:25:59,250 --> 00:26:01,489 perhaps he's thick as mince, like most criminals. 367 00:26:01,490 --> 00:26:04,090 But there's a Part Two. Stell. 368 00:26:09,170 --> 00:26:10,610 Here... 369 00:26:15,850 --> 00:26:17,569 You see it, don't you? 370 00:26:17,570 --> 00:26:21,690 Now, I can't make out the name, but that photo is 100% Gemma. 371 00:26:23,130 --> 00:26:25,690 That suggests that the bag and the money are actually hers. 372 00:26:27,490 --> 00:26:28,970 Hang on... 373 00:26:33,410 --> 00:26:35,490 We seized her passport when we searched the flat. 374 00:26:36,730 --> 00:26:39,729 - So, odds are that one's a fake. - Yeah. 375 00:26:39,730 --> 00:26:42,169 How does a primary school teacher get a false passport? 376 00:26:42,170 --> 00:26:43,729 Never mind why. And all that money... 377 00:26:43,730 --> 00:26:46,210 Well, Greg did say that he thought she was seeing someone else. 378 00:26:46,211 --> 00:26:47,289 OK...? 379 00:26:47,290 --> 00:26:50,209 Well, that does give her motivation to up and leave everything, 380 00:26:50,210 --> 00:26:51,369 doesn't it? 381 00:26:51,370 --> 00:26:53,570 And what, sail off into the sunset with Mr Right? Maybe. 382 00:26:53,571 --> 00:26:55,129 Nah, you're reaching. 383 00:26:55,130 --> 00:26:58,010 Plus, none of this means Greg didn't hurt her. 384 00:26:59,730 --> 00:27:01,130 So, what do we do? 385 00:27:04,050 --> 00:27:07,250 We hold our nerve and keep watching. 386 00:27:31,890 --> 00:27:34,409 He's turned onto the roundabout. 387 00:27:34,410 --> 00:27:37,330 If you give us an exit, we'll pick him up. 388 00:27:42,530 --> 00:27:44,810 RADIO CHATTER 389 00:28:58,570 --> 00:29:00,769 MUSIC PLAYS: 'Tiny Girls' by Iggy Pop 390 00:29:00,770 --> 00:29:05,329 ♪ Well, the day begins You don't want to live 391 00:29:05,330 --> 00:29:09,569 ♪ Cos you can't believe In the one you're with 392 00:29:09,570 --> 00:29:14,449 ♪ Cos you know her tricks And you know her past 393 00:29:14,450 --> 00:29:18,769 ♪ When she makes a face You just have to laugh 394 00:29:18,770 --> 00:29:23,009 ♪ And you feel like Such a know-it-all 395 00:29:23,010 --> 00:29:27,209 ♪ When you only want Just a tiny girl 396 00:29:27,210 --> 00:29:30,610 ♪ And you hope she'll sing. ♪ 397 00:29:35,650 --> 00:29:38,050 MUSIC STOPS 398 00:29:39,410 --> 00:29:41,290 THUNDER RUMBLES 399 00:29:44,050 --> 00:29:45,450 Martin receiving? 400 00:29:47,370 --> 00:29:48,489 Go ahead. 401 00:29:48,490 --> 00:29:50,410 Target's about to arrive home. 402 00:29:52,570 --> 00:29:54,570 I'm in position. I have eyes on. 403 00:31:39,010 --> 00:31:40,729 HE SIGHS 404 00:31:40,730 --> 00:31:42,410 DOOR OPENS AND CLOSES 405 00:31:45,330 --> 00:31:46,530 - Oh, hi. - Hiya. 406 00:31:48,290 --> 00:31:50,050 Oh, thanks, but I've... I've got a sandwich. 407 00:31:53,410 --> 00:31:54,810 Thank you. 408 00:31:58,570 --> 00:32:01,609 Did you find out who she was yet? The woman who trashed his flat? 409 00:32:01,610 --> 00:32:03,169 Zoe, you know I can't discuss that. 410 00:32:03,170 --> 00:32:04,929 Oh, you have! 411 00:32:04,930 --> 00:32:06,021 How was work? 412 00:32:06,022 --> 00:32:08,289 Yeah. Had to call the police, actually. 413 00:32:08,290 --> 00:32:11,209 A guy making a nuisance of himself in the changing rooms. 414 00:32:11,210 --> 00:32:14,530 He denied it, but we got CCTV, so... 415 00:32:16,290 --> 00:32:18,809 Wait, hold on. You have CCTV in the changing rooms? 416 00:32:18,810 --> 00:32:20,370 Yeah, we've got cameras everywhere. 417 00:32:22,290 --> 00:32:23,929 What about the stock room? 418 00:32:23,930 --> 00:32:25,569 Course. 419 00:32:25,570 --> 00:32:27,849 The night before she disappeared, you said Gemma came by 420 00:32:27,850 --> 00:32:29,689 - to pick out costumes. - Mm. 421 00:32:29,690 --> 00:32:31,930 You said that she wanted to go out for a drink afterwards 422 00:32:31,931 --> 00:32:34,371 and then she changed her mind. Would you have footage of that? 423 00:32:34,372 --> 00:32:35,849 I can ask security. 424 00:32:35,850 --> 00:32:37,450 Yeah, please. 425 00:32:54,570 --> 00:32:56,249 Where did you go? 426 00:32:56,250 --> 00:32:59,450 Uh, to supervise lock-up and set the alarm. 427 00:33:20,170 --> 00:33:22,329 Looks like she switches off her phone 428 00:33:22,330 --> 00:33:24,010 to stop the person calling back. 429 00:33:26,890 --> 00:33:31,289 Yeah, I'm looking at the 18:13 call. It's from a landline. 430 00:33:31,290 --> 00:33:33,529 Can you ID the number? 431 00:33:33,530 --> 00:33:36,529 Give me, er, five minutes. 432 00:33:36,530 --> 00:33:38,010 Cheers, buddy. 433 00:33:39,810 --> 00:33:41,570 They're gonna look into it. 434 00:33:43,690 --> 00:33:46,649 Right, I'm off to bed. 435 00:33:46,650 --> 00:33:47,969 Yeah, thanks for getting that. 436 00:33:47,970 --> 00:33:50,130 No problem. I've emailed it to you. 437 00:33:54,330 --> 00:33:56,410 Why do you, er...? why do you care so much? 438 00:33:57,850 --> 00:34:00,329 Well, it's... It's Gemma. 439 00:34:00,330 --> 00:34:02,169 We all love her. 440 00:34:02,170 --> 00:34:05,529 I mean Greg. Why do you care that he's not quilty? 441 00:34:05,530 --> 00:34:07,690 You know, why do you want him to be innocent? 442 00:34:09,170 --> 00:34:10,450 I think... 443 00:34:11,570 --> 00:34:13,650 It's just... They were so in love. 444 00:34:14,690 --> 00:34:16,970 Or they were, until recently. 445 00:34:18,130 --> 00:34:21,489 The idea that love can sour that badly, 446 00:34:21,490 --> 00:34:26,090 to the point of it being awful and hopeless and beyond repair... 447 00:34:27,570 --> 00:34:28,890 ...it's heart-breaking. 448 00:34:32,330 --> 00:34:33,570 That's it? 449 00:34:35,170 --> 00:34:36,850 Yeah. That's it. 450 00:34:38,810 --> 00:34:40,930 - OK. Night. - Night. 451 00:35:32,410 --> 00:35:33,489 Hey. 452 00:35:33,490 --> 00:35:35,409 Bloody hell, Martin, I am married! 453 00:35:35,410 --> 00:35:38,449 You need to look at Carl's foreman a little more closely. 454 00:35:38,450 --> 00:35:41,009 He just gave Carl the envelope that Vernon gave him. 455 00:35:41,010 --> 00:35:42,810 He took his time sharing. 456 00:35:44,290 --> 00:35:45,409 Yeah. DOOR CLOSES 457 00:35:45,410 --> 00:35:47,769 Looks like a missing poster. 458 00:35:47,770 --> 00:35:49,009 What, Gemma? 459 00:35:49,010 --> 00:35:51,209 No. No, it's another woman. 460 00:35:51,210 --> 00:35:54,249 Poster's worn and tatty. Looks old. 461 00:35:54,250 --> 00:35:57,570 OK, Martin, ping us a screen grab and we'll look into it. 462 00:36:01,650 --> 00:36:03,810 TW call you back. 463 00:36:13,010 --> 00:36:16,089 Target is leaving by car and he has the money. 464 00:36:16,090 --> 00:36:18,250 I repeat, target is leaving by car. 465 00:36:37,570 --> 00:36:41,370 He's going west, heading into the city centre. 466 00:36:43,210 --> 00:36:46,289 No way. Can we patch CID in? 467 00:36:46,290 --> 00:36:48,849 Sure, raising them now. 468 00:36:48,850 --> 00:36:52,130 Tell 'em to put the kettle on - they're about to get a visitor. 469 00:37:05,992 --> 00:37:08,231 Thanks for bringing the money to us, Greg. 470 00:37:08,232 --> 00:37:10,631 We've worked a few things out already, 471 00:37:10,632 --> 00:37:12,911 but we need help stringing them together. 472 00:37:12,912 --> 00:37:14,352 Is that OK, Greg? 473 00:37:16,432 --> 00:37:20,951 We have evidence, some of it from Gemma's school computer, 474 00:37:20,952 --> 00:37:23,992 that she was using the after school clubs to launder money. 475 00:37:26,112 --> 00:37:29,751 We don't know how it started, but we doubt it's a coincidence 476 00:37:29,752 --> 00:37:32,871 that two years ago, you couldn't pay the rent, 477 00:37:32,872 --> 00:37:35,512 then Gemma took on the school clubs and you're all up-to-date. 478 00:37:37,312 --> 00:37:40,471 I get you don't wanna speak ill of her, I do. 479 00:37:40,472 --> 00:37:43,231 But we need to establish the truth. 480 00:37:43,232 --> 00:37:45,392 Her life may depend on it. 481 00:37:49,672 --> 00:37:51,752 We rent our flat through Randolph Estates. 482 00:37:52,832 --> 00:37:55,231 About two years ago, one of their employees came to see me. 483 00:37:55,232 --> 00:37:56,831 I just thought, what a nerve! 484 00:37:56,832 --> 00:37:58,511 - You know? - Yeah. 485 00:37:58,512 --> 00:38:01,551 I said, "You can evict us before we stoop to that." 486 00:38:01,552 --> 00:38:03,791 Right. And what did she say? 487 00:38:03,792 --> 00:38:05,711 Well, she apologised. 488 00:38:05,712 --> 00:38:08,551 Said she'd "misjudged the situation”. 489 00:38:08,552 --> 00:38:10,712 Obviously terrified I'd go to the police. 490 00:38:13,232 --> 00:38:15,671 I wish you'd discussed it with me first. 491 00:38:15,672 --> 00:38:16,872 What? 492 00:38:18,552 --> 00:38:21,351 We're eight months behind. 493 00:38:21,352 --> 00:38:23,671 - Maybe she just wanted to help. - Are you serious? 494 00:38:23,672 --> 00:38:25,791 It's a victimless crime, Greg. 495 00:38:25,792 --> 00:38:29,711 It's not a victimless crime - it means drug money or worse. 496 00:38:29,712 --> 00:38:32,271 You've sunk my life savings into your bloody restaurant, 497 00:38:32,272 --> 00:38:33,791 but you won't risk anything yourself. 498 00:38:33,792 --> 00:38:34,831 That is out of order. 499 00:38:34,832 --> 00:38:36,831 No, Greg, that's the truth. 500 00:38:36,832 --> 00:38:39,551 You wanna talk about the truth, let's do it. 501 00:38:39,552 --> 00:38:41,791 - No, go on, say it! - Oh, piss off! 502 00:38:41,792 --> 00:38:43,551 No, let's talk about it! 503 00:38:43,552 --> 00:38:45,032 GLASS SHATTERS 504 00:38:49,672 --> 00:38:53,551 This employee, can you tell me their name? 505 00:38:53,552 --> 00:38:55,592 Nadia Bailey. 506 00:38:57,311 --> 00:38:58,991 All I had to do was put the fake receipts 507 00:38:58,992 --> 00:39:02,231 through the till, cover them with Nadia's cash, 508 00:39:02,232 --> 00:39:03,791 withdraw the money and return it. 509 00:39:03,792 --> 00:39:05,951 Minus your cut? 510 00:39:05,952 --> 00:39:08,792 Presumably. It never got that far. 511 00:39:12,512 --> 00:39:15,311 Nadia came round the other day. 512 00:39:15,312 --> 00:39:18,151 Said she was sorry about Gemma and hoped she'd come home. 513 00:39:18,152 --> 00:39:20,751 Bought me a bottle of wine. To be honest... 514 00:39:20,752 --> 00:39:22,511 I'd forgotten about her little proposal. 515 00:39:22,512 --> 00:39:24,511 Really? 516 00:39:24,512 --> 00:39:25,992 It was a long time ago. 517 00:39:27,312 --> 00:39:29,191 But... 518 00:39:29,192 --> 00:39:32,831 playing it over... I thought, maybe she was feeling me out. 519 00:39:32,832 --> 00:39:34,672 Seeing if you'd told us anything? 520 00:39:36,632 --> 00:39:38,792 Then when I found the cash, it all made sense. 521 00:39:41,152 --> 00:39:43,192 Whatever Gemma's mixed up in... 522 00:39:44,952 --> 00:39:46,232 ...it's my fault. 523 00:39:47,832 --> 00:39:51,391 And what do you think she's mixed up in? Beyond the money laundering? 524 00:39:51,392 --> 00:39:54,231 I don't know 525 00:39:54,232 --> 00:39:56,832 I'm jumping at shadows, seeing connections in everything. 526 00:40:01,952 --> 00:40:03,352 This was in there, too. 527 00:40:04,392 --> 00:40:07,231 Gemma's face. Someone else's name. 528 00:40:07,232 --> 00:40:09,071 A Jacqueline Fielding. 529 00:40:09,072 --> 00:40:10,192 A stranger. 530 00:40:12,632 --> 00:40:15,552 All day, I've been asking myself, why...? 531 00:40:16,952 --> 00:40:19,152 Why would she have a passport in someone else's name? 532 00:40:21,752 --> 00:40:24,272 The only explanation is she wanted to disappear. 533 00:40:25,632 --> 00:40:28,671 And the only comfort in that is... 534 00:40:28,672 --> 00:40:30,112 maybe she did. 535 00:40:34,392 --> 00:40:37,631 Look, you came to us voluntarily. 536 00:40:37,632 --> 00:40:40,591 And that's to your credit, it really is. 537 00:40:40,592 --> 00:40:44,071 You're practically an innocent bystander in all this. 538 00:40:44,072 --> 00:40:47,951 Gemma's disappearance, the money laundering. 539 00:40:47,952 --> 00:40:49,951 You've no hand in any of it. 540 00:40:49,952 --> 00:40:53,231 You're just this bewildered saint, stumbling through the wreckage. 541 00:40:53,232 --> 00:40:55,271 I'm no saint. 542 00:40:55,272 --> 00:40:58,631 That might be the truest thing you've said all night. 543 00:40:58,632 --> 00:41:01,672 How do you make someone cry in ten seconds, Greg? 544 00:41:02,952 --> 00:41:05,232 On the phone. 545 00:41:08,072 --> 00:41:10,831 I mean, I've had some lousy boyfriends... 546 00:41:10,832 --> 00:41:13,671 I asked her where she was. 547 00:41:13,672 --> 00:41:17,311 She said she was with Zoe. I didn't believe her. 548 00:41:17,312 --> 00:41:18,912 I'd had a bit to drink. 549 00:41:21,072 --> 00:41:22,952 I called her a liar. 550 00:41:25,552 --> 00:41:27,831 I called her a slut. 551 00:41:27,832 --> 00:41:29,912 This is the voicemail you left 30 seconds later. 552 00:41:31,832 --> 00:41:34,591 Gemma, if you hang up on me again, you're dead. 553 00:41:34,592 --> 00:41:36,552 Answer your fucking phone. 554 00:41:44,952 --> 00:41:47,351 If that's how you reacted to her having a drink with a mate, 555 00:41:47,352 --> 00:41:49,391 what happened when she said she was leaving you? 556 00:41:49,392 --> 00:41:51,151 - What? - Did you hurt her? 557 00:41:51,152 --> 00:41:52,471 No, I didn't hurt her. 558 00:41:52,472 --> 00:41:54,792 Wanna tell us where the other one is, Greg? 559 00:41:56,792 --> 00:41:58,112 What, I... 560 00:41:59,912 --> 00:42:01,951 I want a lawyer. 561 00:42:01,952 --> 00:42:03,391 I want a lawyer right now. 562 00:42:03,392 --> 00:42:06,391 Greg Sullivan, I'm arresting you on suspicion of the abduction 563 00:42:06,392 --> 00:42:09,831 and murder of Gemma Hillman. You do not have to say anything... 564 00:42:09,832 --> 00:42:11,832 VOICE FADES 565 00:45:10,512 --> 00:45:13,192 INDISTINCT CHATTER ON VIDEO 566 00:45:20,952 --> 00:45:24,112 FRIENDLY CHATTER, LAUGHTER 567 00:45:27,272 --> 00:45:29,752 INCREASES VOLUME OF CLIP 568 00:45:32,192 --> 00:45:34,712 Gemma... Taylor... 42075

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.