All language subtitles for Viewpoint.S01E01.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SDCC.EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,351 --> 00:00:45,870 - Hi. - Oh, Zoe! 2 00:00:45,871 --> 00:00:48,710 Sorry I'm late, Gemma. There was a fire alarm in the shop. 3 00:00:48,711 --> 00:00:49,870 Oh, you're not late. 4 00:00:49,871 --> 00:00:52,910 Those costumes you picked out worked a treat, by the way. 5 00:00:52,911 --> 00:00:55,390 - SQUABBLING - Hey - you two! 6 00:00:55,391 --> 00:00:59,231 OK, everyone, props and costumes back in their boxes, please. 7 00:01:01,911 --> 00:01:03,790 Haven't given up hope of getting her on stage. 8 00:01:03,791 --> 00:01:05,630 Oh, no... She is loving doing the scenery. 9 00:01:05,631 --> 00:01:07,790 And she's doing a great job. 10 00:01:07,791 --> 00:01:10,230 I had a chat with her this morning. 11 00:01:10,231 --> 00:01:12,031 I think she misses her dad. 12 00:01:14,151 --> 00:01:16,110 Oh, I'm sorry. Are you OK? 13 00:01:16,111 --> 00:01:19,230 - Yeah. - Look, do you think you can get him along to the play? 14 00:01:19,231 --> 00:01:20,911 Mean the world to her. 15 00:01:22,151 --> 00:01:26,110 - Yeah. Yeah, definitely. - Great. 16 00:01:26,111 --> 00:01:28,991 Oh, Kate! I've got your fabrics. 17 00:01:31,831 --> 00:01:33,750 - There you go. - Thanks. 18 00:01:33,751 --> 00:01:37,750 Thanks again for making Chloe the lead - just what she needed. 19 00:01:37,751 --> 00:01:40,630 I was exactly the same at her age, you know - 20 00:01:40,631 --> 00:01:44,118 outwardly uber-confident, inwardly... 21 00:01:44,143 --> 00:01:45,750 I don't believe that! 22 00:01:45,751 --> 00:01:47,631 SHE LAUGHS 23 00:01:48,911 --> 00:01:51,591 - I'm just gonna... - Yeah. 24 00:02:14,111 --> 00:02:15,111 GASPS 25 00:02:15,112 --> 00:02:18,110 - Jesus! - Sorry. 26 00:02:18,111 --> 00:02:20,670 What's your excuse? 27 00:02:20,671 --> 00:02:21,744 Why are you still here? 28 00:02:21,745 --> 00:02:24,150 Oh, just catching up on the old paperwork. 29 00:02:24,151 --> 00:02:27,051 The boss's lot. Er, do you fancy a swift one? 30 00:02:28,391 --> 00:02:31,190 Look, I love working here. 31 00:02:31,191 --> 00:02:33,096 I just... I wouldn't want to ruin it... 32 00:02:33,097 --> 00:02:34,630 OK. 33 00:02:34,631 --> 00:02:37,310 - Me, too. - Great! Bye. 34 00:02:37,311 --> 00:02:38,631 - Night. - Night. 35 00:03:06,551 --> 00:03:09,990 GREG: He hung about all afternoon to ask you for a drink? 36 00:03:09,991 --> 00:03:11,790 GEMMA: I think so. 37 00:03:11,791 --> 00:03:14,910 Must've fancied his chances. 38 00:03:14,911 --> 00:03:18,231 Doesn't matter - he got the message this time. 39 00:03:22,551 --> 00:03:24,310 What do you mean, "this time"? 40 00:03:24,311 --> 00:03:26,950 - For Christ's sake, Greg. - Has he bothered you before? 41 00:03:26,951 --> 00:03:31,070 Well, he... he's asked me out a few times, yeah. 42 00:03:31,071 --> 00:03:32,951 Didn't think to tell me? 43 00:03:34,151 --> 00:03:37,630 No, because it was so astronomically trivial... 44 00:03:37,631 --> 00:03:40,991 And I knew how you'd react. 45 00:03:42,431 --> 00:03:44,710 Look, if you want a girl who needs her battles fought, 46 00:03:44,711 --> 00:03:46,911 then we'll just have to split up. 47 00:03:51,031 --> 00:03:53,391 Show me your phone. 48 00:03:55,906 --> 00:03:57,047 Don't do this. 49 00:03:57,048 --> 00:04:00,231 If you've got nothing to hide, what's the problem? 50 00:04:04,751 --> 00:04:06,630 Gemma. 51 00:04:06,631 --> 00:04:08,271 DISTANTLY: Gemma! 52 00:04:18,351 --> 00:04:21,071 Fuck! CRASH 53 00:04:29,431 --> 00:04:30,910 - Mum... - ZOE GASPS 54 00:04:30,911 --> 00:04:32,790 - ...can I get a new phone case? - Yeah, yeah. 55 00:04:32,791 --> 00:04:35,691 Just... use the MasterCard, not the Visa, OK? 56 00:05:13,671 --> 00:05:15,830 WHIRRING ROTOR BLADES 57 00:05:15,831 --> 00:05:18,231 FAINT VOICES ON RADIO 58 00:05:22,191 --> 00:05:24,391 BIRDSONG 59 00:05:34,431 --> 00:05:36,031 DISTANT SIREN 60 00:05:45,030 --> 00:05:46,910 DCI CONROY: Sorry to keep going over this, Greg. 61 00:05:46,911 --> 00:05:48,910 It's OK. 62 00:05:48,911 --> 00:05:51,190 If it helps find Gemma... 63 00:05:51,191 --> 00:05:53,710 She came home from school as normal. 64 00:05:53,711 --> 00:05:57,471 We talked about her day, then I decided to go for a run. 65 00:05:59,511 --> 00:06:03,310 When I got back, Gemma was gone. 66 00:06:03,311 --> 00:06:06,270 The lights were on, the TV was on, 67 00:06:06,271 --> 00:06:09,150 her handbag was on the sofa with her coat. 68 00:06:09,151 --> 00:06:11,910 The only thing missing was her phone. 69 00:06:11,911 --> 00:06:13,751 Er... is there any news? 70 00:06:15,111 --> 00:06:16,670 Anything at all? 71 00:06:16,671 --> 00:06:19,710 All I can say is we're doing everything possible 72 00:06:19,711 --> 00:06:21,591 to bring Gemma home safe. 73 00:06:25,871 --> 00:06:27,910 Gemma's phone records. 74 00:06:27,911 --> 00:06:31,150 Over the last month, you called her, on average, 75 00:06:31,151 --> 00:06:33,430 35 times a day, 76 00:06:33,431 --> 00:06:35,231 seven days a week. 77 00:06:49,231 --> 00:06:51,470 I've had... 78 00:06:51,471 --> 00:06:54,230 HAVE, erm... 79 00:06:54,231 --> 00:06:58,750 ...control issues. I can be over-protective at times. 80 00:06:58,751 --> 00:07:00,510 I mean, it's a good quality, right? 81 00:07:00,511 --> 00:07:03,590 Caring about someone, you know? 82 00:07:03,591 --> 00:07:05,430 Sure. 83 00:07:05,431 --> 00:07:08,871 But then there's holding on too tight, isn't there? 84 00:07:11,111 --> 00:07:13,270 That's not you? 85 00:07:13,271 --> 00:07:15,430 That's not me. 86 00:07:15,431 --> 00:07:20,070 He's violent, controlling and his alibi stinks, 87 00:07:20,071 --> 00:07:21,870 but he's very patient with the questions. 88 00:07:21,871 --> 00:07:25,710 Now, if Gemma's alive or dead, my gut instinct is, 89 00:07:25,711 --> 00:07:27,190 we won't get a confession out of him. 90 00:07:27,191 --> 00:07:29,430 Plus, if he knows we suspect him, we lose our edge. 91 00:07:29,431 --> 00:07:31,550 We're not gonna disabuse him? 92 00:07:31,551 --> 00:07:34,990 Not till he makes a mistake - and when he does, we'll be watching. 93 00:07:34,991 --> 00:07:36,871 Well, they will. 94 00:08:27,631 --> 00:08:29,710 DC STELLA BECKETT: What was that? 197 95 00:08:29,711 --> 00:08:31,350 MARTIN: 21. 96 00:08:31,351 --> 00:08:32,948 - Time well spent? - Yep. 97 00:08:32,949 --> 00:08:34,550 How do you stay awake for that long? 98 00:08:34,551 --> 00:08:37,150 - Skills... - DI LIAM COX: Lightweight. 99 00:08:37,151 --> 00:08:40,990 I once spent two days in a haystack waiting for some tardy pornographers 100 00:08:40,991 --> 00:08:42,471 with nothing but a donkey for company. 101 00:08:42,472 --> 00:08:44,910 CID have a job for us. 102 00:08:44,911 --> 00:08:48,559 Surveillance on the home of missing teacher Gemma Hillman. 103 00:08:49,151 --> 00:08:52,310 We have an authority to watch her partner, Greg Sullivan, 24/7, 104 00:08:52,311 --> 00:08:53,430 effective immediately. 105 00:08:53,431 --> 00:08:55,710 24777 They must like him. 106 00:08:55,711 --> 00:08:58,750 We only have authority for 48 hours. 107 00:08:58,751 --> 00:09:01,030 Name and address of a residence 108 00:09:01,031 --> 00:09:03,230 immediately opposite the target flat. 109 00:09:03,231 --> 00:09:04,712 I'll do the background checks, boss... 110 00:09:04,713 --> 00:09:07,030 - Thanks. - I'll get the gear. 111 00:09:07,031 --> 00:09:12,031 Um, just so you know, this job comes from your old branch of CID. 112 00:09:15,231 --> 00:09:16,430 Right. 113 00:09:16,431 --> 00:09:20,030 Not going to be a problem, is it, working with them again? 114 00:09:20,031 --> 00:09:23,871 - It was bound to happen one day, sir. - And now that it has? 115 00:09:25,471 --> 00:09:27,338 I'll be fine, boss. Promise. 116 00:09:28,311 --> 00:09:29,671 Good man. 117 00:09:35,591 --> 00:09:37,311 CAR DOOR SHUTS 118 00:09:42,711 --> 00:09:45,790 Eyelines look good. Background checks? 119 00:09:45,791 --> 00:09:47,190 Clean as a whistle. 120 00:09:47,191 --> 00:09:50,903 She's a deputy manager at a clothing shop on Market Street. 121 00:09:53,711 --> 00:09:55,351 BUZZER 122 00:09:56,951 --> 00:09:59,150 - Hello?! - Zoe Sterling? 123 00:09:59,151 --> 00:10:00,550 Yeah? 124 00:10:00,551 --> 00:10:02,630 This is Detective Constable Stella Beckett, 125 00:10:02,631 --> 00:10:04,350 could you let us in, please? 126 00:10:04,351 --> 00:10:06,750 I've already spoken to the police. 127 00:10:06,751 --> 00:10:10,950 Yeah, well, we're from a different department. Could you let us in? 128 00:10:10,951 --> 00:10:12,831 BUZZER 129 00:10:23,871 --> 00:10:25,950 - Come in. - Cheers. 130 00:10:25,951 --> 00:10:27,310 UPBEAT MUSIC PLAYS 131 00:10:27,311 --> 00:10:29,670 It's Zoe Sterling, right? Do you mind if we call you Zoe? 132 00:10:29,671 --> 00:10:33,703 Look, is this about Gemma? I mean... why else would you be here? 133 00:10:34,751 --> 00:10:36,750 So you know Gemma from the street, right? 134 00:10:36,751 --> 00:10:40,089 Yeah, but she's a mate, too, not just a neighbour. 135 00:10:40,090 --> 00:10:41,230 Sure. Sure. 136 00:10:41,231 --> 00:10:44,390 It just... just doesn't feel real, any of it. 137 00:10:44,391 --> 00:10:46,110 She's just the sweetest person. 138 00:10:46,111 --> 00:10:48,990 Zoe, we'd like to use your flat for surveillance purposes. 139 00:10:48,991 --> 00:10:51,591 What... to spy on someone? 140 00:10:54,551 --> 00:10:55,910 Greg? 141 00:10:55,911 --> 00:10:57,950 I'm afraid I can't really tell you that. 142 00:10:57,951 --> 00:11:00,830 STELLA: Yeah. He is someone of interest to us. 143 00:11:00,831 --> 00:11:03,230 We won't insult your intelligence. 144 00:11:03,231 --> 00:11:05,896 You may have noticed your flat is directly opposite Gemma's? 145 00:11:05,897 --> 00:11:06,510 Right. 146 00:11:06,511 --> 00:11:08,550 So will you help us, Zoe? 147 00:11:08,551 --> 00:11:12,671 We just want to do everything we can to get Gemma home safe. 148 00:11:14,191 --> 00:11:16,711 Yeah. Yeah, course. 149 00:11:18,231 --> 00:11:21,590 Right. Why don't you check out the additional vantage points, Martin, 150 00:11:21,591 --> 00:11:22,750 yeah? 151 00:11:22,751 --> 00:11:24,350 I could murder a brew. 152 00:11:24,351 --> 00:11:26,577 Erm, yeah... Two coffees? 153 00:11:26,578 --> 00:11:28,270 - Tea, please. - Yeah. 154 00:11:28,271 --> 00:11:30,910 - Does he want one? - Do you want a cup of tea, Martin? 155 00:11:30,911 --> 00:11:33,231 I'm OK, thanks. 156 00:12:15,905 --> 00:12:17,304 ROCK MUSIC PLAYS 157 00:12:17,305 --> 00:12:20,024 STELLA: Oh, White Stripes at the Roadhouse? I were at that gig! 158 00:12:20,025 --> 00:12:21,584 ZOE: No way! 159 00:12:21,585 --> 00:12:23,864 That was the first Manchester show, wasn't it? 160 00:12:23,865 --> 00:12:28,384 Second, I think, yeah, they played the Uni the year before. 161 00:12:28,385 --> 00:12:30,104 That was back when... 162 00:12:30,105 --> 00:12:32,145 SHE LAUGHS 163 00:12:33,745 --> 00:12:35,465 STELLA AND ZOE CHAT 164 00:12:48,465 --> 00:12:51,904 STELLA: Listen, is it all right if I get you to sign this consent form? 165 00:12:51,905 --> 00:12:53,705 ZOE: Sure. Yeah, of course. 166 00:12:56,025 --> 00:12:57,064 Hello, support. 167 00:12:57,065 --> 00:12:58,624 Yeah, it's Martin. 168 00:12:58,625 --> 00:13:01,704 Can we have another look at our host, Zoe Sterling, please? 169 00:13:01,705 --> 00:13:03,705 Sure, hold the line. 170 00:13:06,745 --> 00:13:09,464 "Clean as a whistle." Drug possession times two. 171 00:13:09,465 --> 00:13:10,704 Ancient history. 172 00:13:10,705 --> 00:13:13,984 And did I forget to mention the living, breathing child she has? 173 00:13:13,985 --> 00:13:17,864 OK, so the kid's not ideal, but Cox thinks it's an acceptable risk. 174 00:13:17,865 --> 00:13:19,824 It's the only eyeline that works for us. 175 00:13:19,825 --> 00:13:22,784 - I'll see you in the morning. - No, wait. It's your turn on nights. 176 00:13:22,785 --> 00:13:25,064 - No, it's not. - It's your turn on nights. 177 00:13:25,065 --> 00:13:26,925 I've got plans - it's Jack's birthday. 178 00:13:26,926 --> 00:13:28,065 Again? 179 00:13:29,145 --> 00:13:31,212 See you in the morning, mate... 180 00:13:35,985 --> 00:13:38,065 CRYING I miss her so much. 181 00:13:40,425 --> 00:13:42,624 Why don't you stir that for me for a minute? 182 00:13:42,625 --> 00:13:44,944 How are the vantage points working out for you? 183 00:13:44,945 --> 00:13:47,212 Er, yeah, they're great. Thank you. 184 00:13:48,705 --> 00:13:51,384 I am gonna need you to date the signatures as well, please. 185 00:13:51,385 --> 00:13:53,065 - All right. - Thanks. 186 00:14:00,425 --> 00:14:02,784 Look, you can tell me to get lost, but... 187 00:14:02,785 --> 00:14:04,984 why do you think Greg's got anything to do with this? 188 00:14:04,985 --> 00:14:08,304 You haven't arrested him and Gemma is just missing, right? 189 00:14:08,305 --> 00:14:10,100 You'll have to ask CID. 190 00:14:10,101 --> 00:14:12,104 - What, that's not you...? - No. 191 00:14:12,105 --> 00:14:13,585 CID tell us who to watch and we watch. 192 00:14:13,586 --> 00:14:15,184 The "why" isn't really my business. 193 00:14:15,185 --> 00:14:17,785 So you're a glorified camera, basically? 194 00:14:19,025 --> 00:14:20,224 Yeah. Basically. 195 00:14:20,225 --> 00:14:22,984 You gotta form your own opinions on who you're watching? 196 00:14:22,985 --> 00:14:25,024 - Are they innocent? Are they guilty? - Yeah. 197 00:14:25,025 --> 00:14:26,944 I try not to let that get in the way. 198 00:14:26,945 --> 00:14:29,025 - MOBILE RINGS - I'm sorry... 199 00:14:36,585 --> 00:14:39,584 Yeah. Yeah, I'm here. It's a bit of a tongue twister. 200 00:14:39,585 --> 00:14:43,144 First-floor flat and you're gonna have to use the front door, OK? 201 00:14:43,145 --> 00:14:46,064 CAITLIN: You could use the back door. 202 00:14:46,065 --> 00:14:48,144 Hold on a sec... 203 00:14:48,145 --> 00:14:51,024 The man downstairs is away. We water his plants. 204 00:14:51,025 --> 00:14:52,745 So you've got the keys? 205 00:14:53,744 --> 00:14:55,864 We need to set up in your daughter's room, is that OK? 206 00:14:55,865 --> 00:14:58,198 Fine, she sleeps in my room anyway. 207 00:15:00,305 --> 00:15:01,664 How long has he been away? 208 00:15:01,665 --> 00:15:03,345 Er, couple of months? 209 00:15:08,345 --> 00:15:10,145 He's South African. 210 00:15:11,265 --> 00:15:13,785 He spends half the year in Cape Town. 211 00:15:23,225 --> 00:15:24,785 DOOR CREAKS HEAVILY 212 00:15:26,185 --> 00:15:29,545 - What do we do now? - We wait for Teri from support. 213 00:15:42,625 --> 00:15:44,265 Thanks. 214 00:16:10,225 --> 00:16:12,824 DCI CONROY: There are a couple of things you can help me with, 215 00:16:12,825 --> 00:16:14,664 but don't read anything into it, OK? 216 00:16:14,665 --> 00:16:16,544 GREG: 'What is it? 217 00:16:16,545 --> 00:16:20,144 Two years ago, a neighbour called 999 218 00:16:20,145 --> 00:16:23,784 because she was concerned for Gemma's safety. 219 00:16:23,785 --> 00:16:26,464 It was a row that got out of hand. 220 00:16:26,465 --> 00:16:28,198 TI punched the wall, er... 221 00:16:29,385 --> 00:16:30,785 well, a mirror. 222 00:16:32,905 --> 00:16:34,665 I didn't hurt her. 223 00:16:43,865 --> 00:16:46,264 Do you mind telling me what the row was about? 224 00:16:46,265 --> 00:16:47,424 The restaurant. 225 00:16:47,425 --> 00:16:50,144 I had taken out a loan and I was struggling to repay it. 226 00:16:50,145 --> 00:16:53,545 - What's the other thing? - Gemma's phone records. 227 00:16:54,945 --> 00:17:00,064 Over the last month, you've called her on average 35 times a day, 228 00:17:00,065 --> 00:17:02,864 seven days a week. 229 00:17:02,865 --> 00:17:06,385 I've had - have, erm, control issues. 230 00:17:10,225 --> 00:17:11,985 MUSIC BLASTS INSIDE VAN 231 00:19:01,825 --> 00:19:04,224 NEWSREADER ON TV: A 29-year-old primary school teacher 232 00:19:04,225 --> 00:19:07,344 has gone missing from her flat in Manchester. 233 00:19:07,345 --> 00:19:10,344 Gemma Hillman was last seen two days ago 234 00:19:10,345 --> 00:19:13,784 and police were alerted when her partner, Greg Sullivan, 235 00:19:13,785 --> 00:19:18,544 reported she had disappeared from their home in Westbury Street. 236 00:19:18,545 --> 00:19:21,544 Police say they're treating her disappearance as unexplained 237 00:19:21,545 --> 00:19:24,504 and have launched a full missing persons investigation. 238 00:19:24,505 --> 00:19:27,305 Mr Sullivan has been helping... 239 00:19:29,145 --> 00:19:31,145 - Sorry, can I just...? - Sure. 240 00:19:38,385 --> 00:19:39,705 So... 241 00:19:41,745 --> 00:19:43,464 ...where's home? 242 00:19:43,465 --> 00:19:45,584 Oh, I'm in town. 243 00:19:45,585 --> 00:19:48,977 Well, that's not a London accent, I can hear, then...? 244 00:19:49,985 --> 00:19:51,505 West Ealing. 245 00:19:52,705 --> 00:19:57,384 Did my training up here... and I never went back. 246 00:19:57,385 --> 00:19:59,104 What about you? 247 00:19:59,105 --> 00:20:01,145 Llanelli, South Wales. 248 00:20:03,305 --> 00:20:04,944 Cl-clinnethli? 249 00:20:04,945 --> 00:20:06,384 Yeah, that's it. 250 00:20:06,385 --> 00:20:08,544 What is that, like four ls? 251 00:20:08,545 --> 00:20:11,065 Yeah. Yeah, very good. 252 00:20:13,745 --> 00:20:16,504 So what brought you up here? 253 00:20:16,505 --> 00:20:17,944 Music. 254 00:20:17,945 --> 00:20:21,704 It was always my thing, but there wasn't much of a scene back home. 255 00:20:21,705 --> 00:20:26,024 Any. So I just came up here and got a job at Eastern Bloc. 256 00:20:26,025 --> 00:20:28,664 - What, the record shop? - Yeah. 257 00:20:28,665 --> 00:20:31,784 HE LAUGHS I was a PC in the Northern Quarter. 258 00:20:31,785 --> 00:20:35,064 - It was on my beat. - Small world. 259 00:20:35,065 --> 00:20:38,344 Yeah, probably stood behind you in the queue at Greggs. 260 00:20:38,345 --> 00:20:40,745 Only if I had a really bad hangover. 261 00:20:41,465 --> 00:20:43,745 That's where I met Caitlin's dad. 262 00:20:46,185 --> 00:20:48,024 The record shop? 263 00:20:48,025 --> 00:20:50,945 - Yeah, not Greggs! - Ah, OK. Right. 264 00:20:55,105 --> 00:20:58,345 So... does he have a name? 265 00:21:00,185 --> 00:21:03,544 - Caitlin's dad? - Tim. 266 00:21:03,545 --> 00:21:05,984 We're having a bit of a break at the minute. 267 00:21:05,985 --> 00:21:08,718 Not the first, probably won't be the last. 268 00:21:10,185 --> 00:21:12,984 We're off to Morocco for Christmas, so we'll be back on track by then. 269 00:21:12,985 --> 00:21:14,545 MOBILE RINGS 270 00:21:25,225 --> 00:21:26,384 Ooh, what's happening? 271 00:21:26,385 --> 00:21:30,504 Ah, just the other day when we were doing the house-to-house, 272 00:21:30,505 --> 00:21:32,544 we had reports of a prowler... 273 00:21:32,545 --> 00:21:35,870 Oh, yeah, apparently there was someone hanging around in the alley. But... 274 00:21:35,871 --> 00:21:37,649 Yeah, you don't think it could be...? 275 00:21:37,650 --> 00:21:39,664 - No. Listen, Janice is all right. - Really? 276 00:21:39,665 --> 00:21:42,304 Yeah, she babysits for Caitlin sometimes - 277 00:21:42,305 --> 00:21:45,304 and she gets enough shit from these residents without you piling in. 278 00:21:45,305 --> 00:21:48,305 - What's their problem? - Take a wild guess. 279 00:21:50,345 --> 00:21:51,744 The boat? 280 00:21:51,745 --> 00:21:54,704 The paintwork, the shed in the garden. 281 00:21:54,705 --> 00:21:57,344 They all started a petition asking her to clear it up. 282 00:21:57,345 --> 00:21:58,944 Saying she's a health and safety hazard 283 00:21:58,945 --> 00:22:01,464 when all she is is a gentrification hazard. 284 00:22:01,465 --> 00:22:03,704 - You didn't sign it? - No, I fucking did not. 285 00:22:03,705 --> 00:22:05,984 - Would you? - It's irrelevant what I'd do. 286 00:22:05,985 --> 00:22:07,785 Go on, hypothetically? 287 00:22:09,545 --> 00:22:14,153 Honestly, hand on heart, I can't say I'd want her living next door to me. 288 00:22:14,305 --> 00:22:16,265 PHONE RINGS 289 00:22:18,825 --> 00:22:20,505 You'd better get that. 290 00:22:24,065 --> 00:22:26,264 - Sarah? - Martin. 291 00:22:26,265 --> 00:22:28,220 - Sarah? - Max is in hospital! 292 00:22:28,221 --> 00:22:28,784 What? 293 00:22:28,785 --> 00:22:30,424 He had another fit at football practice 294 00:22:30,425 --> 00:22:31,824 and he might have concussion! 295 00:22:31,825 --> 00:22:36,024 TI wasn't supposed to pick him up till 8, and I'm still on the train. 296 00:22:36,025 --> 00:22:39,104 OK, OK, what hospital is he in? 297 00:22:39,105 --> 00:22:40,744 OK, just give me the information. 298 00:22:40,745 --> 00:22:43,064 - Are you sure he has a concussion? - Yes. 299 00:22:43,065 --> 00:22:44,665 OK, what about your parents, can they go? 300 00:22:44,666 --> 00:22:46,744 They're away! Can you go or not?! 301 00:22:46,745 --> 00:22:47,944 I can't leave my post. 302 00:22:47,945 --> 00:22:49,264 Can you make an exception? 303 00:22:49,265 --> 00:22:52,465 Coach has to leave soon and Max will be on his own. 304 00:22:54,785 --> 00:22:56,718 Yeah, OK. I'll call you back. 305 00:22:59,865 --> 00:23:01,225 CRASH 306 00:23:04,785 --> 00:23:08,305 Stella... Come on, come on, come on. 307 00:23:09,905 --> 00:23:12,805 VOICEMAIL: Hiya, it's Stella, leave a message. 308 00:23:32,385 --> 00:23:34,785 I just need to pop out for a bit, OK? 309 00:23:38,265 --> 00:23:41,614 - Would you mind not going in there? - Yeah, yeah. Promise. 310 00:23:41,616 --> 00:23:43,296 All right. Th-Thanks. 311 00:23:57,705 --> 00:24:01,304 - Coach... Where's Max? - They're checking him over now. 312 00:24:01,305 --> 00:24:02,504 Is he OK? Is he in pain? 313 00:24:02,505 --> 00:24:04,545 - He'll be fine. It's just a bump to the head. - OK. 314 00:24:04,546 --> 00:24:06,384 Look, I'm gonna have to go, mate. 315 00:24:06,385 --> 00:24:09,521 I've already missed two engagements tonight, so... 316 00:24:10,425 --> 00:24:12,624 Oh, well, sorry to inconvenience you. 317 00:24:12,625 --> 00:24:14,144 Well, look, this is, what, 318 00:24:14,145 --> 00:24:16,678 the third time he's fitted this season? 319 00:24:17,505 --> 00:24:19,264 If he wants to play, he plays, all right? 320 00:24:19,265 --> 00:24:20,584 Dad. 321 00:24:20,585 --> 00:24:22,305 Son. 322 00:24:24,065 --> 00:24:26,464 Come here. You all right? You all right? 323 00:24:26,465 --> 00:24:27,745 Yeah? 324 00:24:45,224 --> 00:24:46,824 I thought he said not to go in? ZOE GASPS 325 00:24:46,825 --> 00:24:49,104 Jesus, Caitlin! 326 00:24:49,105 --> 00:24:52,544 - Well, he did. - Well it's our flat, isn't it? 327 00:24:52,545 --> 00:24:54,785 To bed, please. 328 00:24:56,025 --> 00:24:57,665 MUTTERS: I get it. 329 00:25:00,905 --> 00:25:02,745 DOOR SLAMS 330 00:25:23,945 --> 00:25:26,465 DISTANT SIRENS 331 00:25:33,825 --> 00:25:36,864 VEHICLE ENGINE APPROACHES 332 00:25:36,865 --> 00:25:38,704 ENGINE STOPS 333 00:25:38,705 --> 00:25:40,385 CAR DOOR OPENS 334 00:25:44,705 --> 00:25:46,305 CAR ALARM BEEPS ONCE 335 00:25:54,745 --> 00:25:56,985 DOOR BUZZER 336 00:26:01,625 --> 00:26:03,265 SOFTLY: No... 337 00:26:11,225 --> 00:26:12,944 How long do you think you're gonna be? 338 00:26:12,945 --> 00:26:15,264 Well, we'll call you when the consultant's ready. 339 00:26:15,265 --> 00:26:16,424 All right. Thank you. 340 00:26:16,425 --> 00:26:17,785 - OK. - All right. 341 00:26:19,185 --> 00:26:22,864 MOBILE PHONE RINGS 342 00:26:22,865 --> 00:26:24,024 Hello. 343 00:26:24,025 --> 00:26:25,664 Yeah, erm, he's got a visitor. 344 00:26:25,665 --> 00:26:27,064 Who, Greg? 345 00:26:27,065 --> 00:26:29,704 Yeah. Yeah, and she's bloody gorgeous. 346 00:26:29,705 --> 00:26:31,384 What do you want me to do? 347 00:26:31,385 --> 00:26:32,464 - Nothing. Nothing. - Dad? 348 00:26:32,465 --> 00:26:34,145 Two seconds, all right? 349 00:26:35,265 --> 00:26:37,184 OK, OK, OK, OK... 350 00:26:37,185 --> 00:26:39,904 Look, I need you to go in Caitlin's room. 351 00:26:39,905 --> 00:26:42,305 Yeah, yeah. Yeah. G-Give me a minute. 352 00:26:45,825 --> 00:26:47,424 OK. Yeah. Yeah, I'm in. 353 00:26:47,425 --> 00:26:48,945 OK, go to the viewfinder of the camera, 354 00:26:48,946 --> 00:26:50,185 and tell me what's happening. 355 00:26:50,186 --> 00:26:52,453 I'm just gonna put you on speaker. 356 00:26:56,305 --> 00:26:59,184 OK. Well, they're in the kitchen... 357 00:26:59,185 --> 00:27:01,984 she's got her back to me... 358 00:27:01,985 --> 00:27:03,904 and your camera battery's flashing. 359 00:27:03,905 --> 00:27:07,624 OK. Just talking? That's all, just talking? 360 00:27:07,625 --> 00:27:09,384 Yeah. She, erm... 361 00:27:09,385 --> 00:27:12,544 brought him a bottle of wine or champagne or something. It's... 362 00:27:12,545 --> 00:27:15,504 When she arrived, was she in a vehicle or on foot? 363 00:27:15,505 --> 00:27:16,784 A car? 364 00:27:16,785 --> 00:27:18,944 It's an... 365 00:27:18,945 --> 00:27:20,984 It's an MG, I think. 366 00:27:20,985 --> 00:27:24,697 I need you to zoom in and get me that licence plate number. 367 00:27:26,065 --> 00:27:28,224 OK... 368 00:27:28,225 --> 00:27:29,545 Oh, yeah. 369 00:27:31,505 --> 00:27:32,985 Hang on. 370 00:27:33,945 --> 00:27:35,105 It's just... 371 00:27:36,425 --> 00:27:37,825 SHE SIGHS 372 00:27:39,025 --> 00:27:40,545 Your camera's dead. 373 00:27:43,225 --> 00:27:44,985 OK. OK. Erm... 374 00:27:48,545 --> 00:27:50,424 OK. What's happening? Tell me what's happening. 375 00:27:50,425 --> 00:27:51,585 Erm... 376 00:27:53,945 --> 00:27:54,985 Well, erm... 377 00:27:57,985 --> 00:28:00,385 OK, well, they're still talking. 378 00:28:04,105 --> 00:28:06,024 Looks like it's getting a bit intense. 379 00:28:06,025 --> 00:28:07,665 - What do you mean intense? - Intense how? 380 00:28:07,666 --> 00:28:09,304 Well... I don't know. It's... 381 00:28:09,305 --> 00:28:10,985 It's hard to explain. 382 00:28:12,345 --> 00:28:13,664 Ah! 383 00:28:13,665 --> 00:28:15,864 No, show's over. 384 00:28:15,865 --> 00:28:17,545 He's drawn the blinds. 385 00:28:18,465 --> 00:28:21,473 Are you sure you can't get me that number plate? 386 00:28:22,345 --> 00:28:23,704 Leave it with me. 387 00:28:23,705 --> 00:28:26,464 What do you mean, leave it with...? Zoe, don't go outside. 388 00:28:26,465 --> 00:28:27,825 Do not go down... 389 00:28:30,465 --> 00:28:32,305 Max Young? 390 00:28:53,705 --> 00:28:55,145 CAR ENGINE STARTS 391 00:28:57,585 --> 00:28:59,865 CAMERA SHUTTER SOUND 392 00:29:08,905 --> 00:29:11,184 Oh, my God, is he OK? 393 00:29:11,185 --> 00:29:13,104 He's fine. He is upstairs having a quick bath, 394 00:29:13,105 --> 00:29:15,824 and, you know, the vibe is definitely "don't make a fuss". 395 00:29:15,825 --> 00:29:17,545 MOBILE PHONE CHIMES 396 00:29:20,905 --> 00:29:22,864 All well? 397 00:29:22,865 --> 00:29:24,385 Martin? 398 00:29:25,425 --> 00:29:27,184 Yeah. 399 00:29:27,185 --> 00:29:29,744 Yeah, I have to go to CID tomorrow. 400 00:29:29,745 --> 00:29:32,344 Oh... Why? 401 00:29:32,345 --> 00:29:34,824 Well, we're doing a little bit of work with them, so... 402 00:29:34,825 --> 00:29:37,584 Well, maybe... 403 00:29:37,585 --> 00:29:40,504 maybe it'll help lay some ghosts to rest. 404 00:29:40,505 --> 00:29:43,185 You know, if you do good work for them... 405 00:29:44,345 --> 00:29:45,904 ...and I'm sure you will. HE MOUTHS 406 00:29:45,905 --> 00:29:48,824 It might make you feel better about everything. 407 00:29:48,825 --> 00:29:51,464 I should, erm... probably get going. 408 00:29:51,465 --> 00:29:54,601 You did say you were gonna give me your keys back. 409 00:29:56,545 --> 00:29:57,784 Right, yeah, I did. 410 00:29:57,785 --> 00:29:59,944 Sorry, I didn't mean to.. 411 00:29:59,945 --> 00:30:02,424 No, it's fine. I don't... I don't need them. 412 00:30:02,425 --> 00:30:05,185 I did tonight, but... 413 00:30:08,665 --> 00:30:10,225 HE EXHALES 414 00:30:31,065 --> 00:30:34,064 - Maybe a bit thinner. - What, there? 415 00:30:34,065 --> 00:30:36,744 - Like, higher cheek bones maybe? - What do you mean, here? 416 00:30:36,745 --> 00:30:38,024 Like this? 417 00:30:38,025 --> 00:30:40,025 No, maybe not thinner. Maybe... 418 00:30:40,585 --> 00:30:41,784 Oh, it's her hair! 419 00:30:41,785 --> 00:30:43,345 Her hair was up. 420 00:30:45,145 --> 00:30:46,345 Good? 421 00:30:46,894 --> 00:30:47,894 Yeah... 422 00:30:47,895 --> 00:30:49,664 No, no. You took too long to answer that. 423 00:30:49,665 --> 00:30:51,064 - I really need... - No. 424 00:30:51,065 --> 00:30:53,664 No, it's good. Yeah, that's her. 425 00:30:53,665 --> 00:30:55,864 - Yeah? - Yes. 426 00:30:55,865 --> 00:30:57,385 - OK. Great. - Yeah. 427 00:31:01,625 --> 00:31:05,224 So, erm... you know I had to pop out earlier? 428 00:31:05,225 --> 00:31:06,865 - If you could... - What are you on about? 429 00:31:06,866 --> 00:31:08,706 You've been here all night. 430 00:31:13,825 --> 00:31:14,864 Thank you. 431 00:31:14,865 --> 00:31:16,704 Your secret's safe with me. 432 00:31:16,705 --> 00:31:18,184 OK, but when you say the word secret, 433 00:31:18,185 --> 00:31:20,384 that makes me feel like I am gonna have a heart attack. 434 00:31:20,385 --> 00:31:21,305 SHE LAUGHS OK. 435 00:31:21,306 --> 00:31:22,744 That's just not the best choice. 436 00:31:22,745 --> 00:31:26,384 OK, well, maybe we don't say secret, we just never mention it again. 437 00:31:26,385 --> 00:31:27,984 OK. Sounds good. 438 00:31:27,985 --> 00:31:29,464 SOFTLY: Yeah. 439 00:31:29,465 --> 00:31:32,198 - Thanks. - Erm... I'm just gonna... Yeah. 440 00:31:55,465 --> 00:31:58,945 CHATTER, PHONES RINGING 441 00:32:26,225 --> 00:32:27,345 LAUGHTER 442 00:32:29,465 --> 00:32:30,465 HE GRUNTS 443 00:32:34,745 --> 00:32:37,817 - MAN YELLS, BRAKES SCREECH - I was hit! Help me! 444 00:32:38,705 --> 00:32:41,384 Can I help you, Martin? 445 00:32:41,385 --> 00:32:43,318 No, sorry, I was just, erm... 446 00:32:49,665 --> 00:32:51,464 Martin. 447 00:32:51,465 --> 00:32:53,344 Good to see you. 448 00:32:53,345 --> 00:32:56,144 Hello, boss. Sorry, not boss. Old habits, you know. 449 00:32:56,145 --> 00:32:57,904 - Good to have you on this. - Thank you. 450 00:32:57,905 --> 00:32:59,745 OK, follow me. 451 00:33:04,385 --> 00:33:07,824 Blood and DNA on the shoe found in Westbury Gardens 452 00:33:07,825 --> 00:33:11,144 is a match to Gemma's and her phone's still offline. 453 00:33:11,145 --> 00:33:13,424 Obviously, that makes it far less likely 454 00:33:13,425 --> 00:33:15,264 she's gone off of her own volition, 455 00:33:15,265 --> 00:33:17,464 so, in parallel to the MisPer inquiry, 456 00:33:17,465 --> 00:33:20,144 we're now running a full homicide investigation. 457 00:33:20,145 --> 00:33:21,304 What about Greg? 458 00:33:21,305 --> 00:33:23,184 I still think he'll lead us to Gemma. 459 00:33:23,185 --> 00:33:24,664 Dig into his contacts. 460 00:33:24,665 --> 00:33:27,384 Anything that yields a location he might've taken her to 461 00:33:27,385 --> 00:33:29,304 is worth pursuing, OK? 462 00:33:29,305 --> 00:33:32,377 Now, most of you here will remember Martin Young. 463 00:33:33,865 --> 00:33:36,024 Martin's in Surveillance now, 464 00:33:36,025 --> 00:33:38,864 and he's going to brief us on a development last night. 465 00:33:38,865 --> 00:33:40,225 Thank you. 466 00:33:43,505 --> 00:33:47,864 So, Greg Sullivan... had a visitor last night. 467 00:33:47,865 --> 00:33:50,809 Why are we looking at an E-FIT and not a photo? 468 00:33:51,945 --> 00:33:55,584 Well, I was still unpacking the camera then. 469 00:33:55,585 --> 00:33:58,664 - She didn't hang around very long. - On foot or in a vehicle? 470 00:33:58,665 --> 00:34:00,584 Erm, she was in a vehicle. 471 00:34:00,585 --> 00:34:03,385 - Silver MG, I think. - Couldn't get a reg? 472 00:34:04,945 --> 00:34:07,584 Well, I thought about going down for a closer look, 473 00:34:07,585 --> 00:34:09,664 but my cover would have been blown, SO... 474 00:34:09,665 --> 00:34:11,464 You did right. 475 00:34:11,465 --> 00:34:13,464 What was the vibe between them? 476 00:34:13,465 --> 00:34:15,264 Erm... it was difficult to say, 477 00:34:15,265 --> 00:34:18,464 but Greg did pull the blinds down pretty quickly. 478 00:34:18,465 --> 00:34:22,024 If Greg's in a relationship, it'll all fall into place. 479 00:34:22,025 --> 00:34:27,104 OK. ID-ing this woman is a priority. 480 00:34:27,105 --> 00:34:30,344 What about the white BMW Gemma's headmaster saw her driving? Any joy? 481 00:34:30,345 --> 00:34:32,624 We think he might have been mistaken 482 00:34:32,625 --> 00:34:35,064 because she didn't have a driving licence, 483 00:34:35,065 --> 00:34:37,184 she doesn't have any cars registered in her name... 484 00:34:37,185 --> 00:34:38,384 One more thing. 485 00:34:38,385 --> 00:34:40,064 Until we know different, 486 00:34:40,065 --> 00:34:42,544 we proceed as if Gemma's still alive, 487 00:34:42,545 --> 00:34:44,064 still saveable. Understood? 488 00:34:44,065 --> 00:34:46,145 - ALL: Yes, boss. - OK. 489 00:34:51,545 --> 00:34:53,825 Nice one, mate. 490 00:35:05,130 --> 00:35:07,770 - Heya, mate. - Hey, you. 491 00:35:09,610 --> 00:35:12,929 We don't actually have authority to watch that house. 492 00:35:12,930 --> 00:35:14,809 I'm just saying. 493 00:35:14,810 --> 00:35:17,209 Well, who lives there? 494 00:35:17,210 --> 00:35:20,609 House belongs to a Kate and Carl Tuckman. 495 00:35:20,610 --> 00:35:22,850 Largest property on the street. They own the whole thing. 496 00:35:22,851 --> 00:35:24,409 Hmm! 497 00:35:24,410 --> 00:35:26,210 Is that Gemma? 498 00:35:27,450 --> 00:35:28,810 Where? 499 00:35:36,130 --> 00:35:38,289 A picture of her, yeah. 500 00:35:38,290 --> 00:35:40,049 Well, what are they doing? 501 00:35:40,050 --> 00:35:43,769 Oh, some sort of DIY Find Gemma Club. 502 00:35:43,770 --> 00:35:46,129 Urgh, that's all we fucking need, innit? 503 00:35:46,130 --> 00:35:49,209 Right, I'm off. 504 00:35:49,210 --> 00:35:51,290 - Later. - Yeah, take care. 505 00:35:52,810 --> 00:35:55,290 DOOR CLOSES 506 00:36:54,090 --> 00:36:56,650 INAUDIBLE 507 00:37:10,770 --> 00:37:14,770 DISTANT CHATTER 508 00:37:24,690 --> 00:37:26,170 MAN: Come on. 509 00:37:45,170 --> 00:37:46,970 HE MUTTERS: F-7-3-4-E-B-U. 510 00:37:50,050 --> 00:37:51,690 F-7-3-4-E-B-U. 511 00:38:00,930 --> 00:38:03,209 Hiya, Martin. 512 00:38:03,210 --> 00:38:06,289 - Roly. Did you PNC that Saab? - I did. 513 00:38:06,290 --> 00:38:11,049 Registered to a Donald Vernon... who has form. 514 00:38:11,050 --> 00:38:13,729 - For...? - Stalking. 515 00:38:13,730 --> 00:38:16,809 Subject to two heavy duty restraining orders. 516 00:38:16,810 --> 00:38:19,089 Who's the plaintiff? 517 00:38:19,090 --> 00:38:22,009 It's redacted, unfortunately. But get this - 518 00:38:22,010 --> 00:38:24,409 before all that, he used to be a copper. 519 00:38:24,410 --> 00:38:27,889 - You're kidding? - A DI no less, down in Westport. 520 00:38:27,890 --> 00:38:30,889 Seems his police record kept him out of jail. 521 00:38:30,890 --> 00:38:32,969 Whose house was he showing an interest in? 522 00:38:32,970 --> 00:38:35,009 Kate and Carl Tuckman. 523 00:38:35,010 --> 00:38:36,849 Might be worth digging a bit deeper. 524 00:38:36,850 --> 00:38:38,649 He was having a look at Kate and her friends. 525 00:38:38,650 --> 00:38:41,250 There's reports of a prowler in the street and alleys at the back. 526 00:38:41,251 --> 00:38:42,289 It could've been him? 527 00:38:42,290 --> 00:38:44,450 Yeah, maybe. 528 00:38:47,450 --> 00:38:50,369 I took a walk down there and you can see directly into Gemma's bedroom. 529 00:38:50,370 --> 00:38:52,637 OK. I'll take a closer look at him. 530 00:38:57,570 --> 00:38:58,809 Zoe! 531 00:38:58,810 --> 00:39:00,170 SHE GASPS 532 00:39:01,690 --> 00:39:03,249 Oh! 533 00:39:03,250 --> 00:39:06,569 - Are you going to the vigil? - Yeah. Yeah, course. 534 00:39:06,570 --> 00:39:09,249 When the school said they weren't doing anything, Kate went nuts. 535 00:39:09,250 --> 00:39:11,249 Now, the head's gonna say something. 536 00:39:11,250 --> 00:39:13,009 Well, she's, erm... 537 00:39:13,010 --> 00:39:15,929 a very persuasive woman, your wife. 538 00:39:15,930 --> 00:39:17,770 Er... Yeah. 539 00:39:19,330 --> 00:39:21,409 And Caitlin? How's Caitlin doing? 540 00:39:21,410 --> 00:39:22,769 Not good. 541 00:39:22,770 --> 00:39:23,969 No, erm... 542 00:39:23,970 --> 00:39:25,489 Yeah, I'm on my way to pick her up 543 00:39:25,490 --> 00:39:27,689 from the After School Club, actually, cos... 544 00:39:27,690 --> 00:39:30,170 Gemma used to walk her home. 545 00:39:37,690 --> 00:39:40,209 If you're worried... 546 00:39:40,210 --> 00:39:43,890 you know, being on your own with all this going on... 547 00:39:45,690 --> 00:39:47,890 ...my mobile's on there. 548 00:39:49,570 --> 00:39:51,849 That's, erm... 549 00:39:51,850 --> 00:39:53,730 really kind of you. 550 00:40:18,170 --> 00:40:20,609 Apparently, Greg beat up Gemma last year, 551 00:40:20,610 --> 00:40:22,569 but she was too scared to press charges. 552 00:40:22,570 --> 00:40:24,369 - Says who? - Someone tweeted it. 553 00:40:24,370 --> 00:40:26,289 Oh, well, then case closed, Melissa. 554 00:40:26,290 --> 00:40:29,129 HUSHED: I hate to say it, but I heard something similar 555 00:40:29,130 --> 00:40:30,809 and on good authority. 556 00:40:30,810 --> 00:40:33,049 - Hi, Zoe. - Hiya. 557 00:40:33,050 --> 00:40:34,729 No Tim? 558 00:40:34,730 --> 00:40:37,289 No. No, he's, erm... 559 00:40:37,290 --> 00:40:40,929 He's DJ-ing tonight in Liverpool. He's gutted, isn't he? 560 00:40:40,930 --> 00:40:42,130 Thank you. 561 00:41:11,010 --> 00:41:13,769 Erm... I hoped you'd be here, Zoe. I.. 562 00:41:13,770 --> 00:41:18,409 Thank you all for coming in these most difficult of circumstances. 563 00:41:18,410 --> 00:41:20,889 My name's Dominic Banley. I'm the head... 564 00:41:20,890 --> 00:41:22,409 DISTANT: ..at St Isaac's, 565 00:41:22,410 --> 00:41:25,310 where Gemma is a much-loved member of staff... 566 00:41:31,890 --> 00:41:34,050 DOOR CLOSES 567 00:41:40,010 --> 00:41:41,249 Hey. 568 00:41:41,250 --> 00:41:43,289 Hey. 569 00:41:43,290 --> 00:41:46,329 That's my mum's best china, by the way. Don't drop it. 570 00:41:46,330 --> 00:41:47,649 You must be Tim. 571 00:41:47,650 --> 00:41:49,809 Don't take this the wrong way, 572 00:41:49,810 --> 00:41:52,754 but I've absolutely no interest in who you are. 573 00:41:53,450 --> 00:41:54,930 I would like to know what you're doing 574 00:41:54,931 --> 00:41:56,409 in my daughter's bedroom, though. 575 00:41:56,410 --> 00:41:59,866 I was just closing the window. It's getting a bit cold. 576 00:42:02,010 --> 00:42:04,569 You know it's started, right? The vigil? 577 00:42:04,570 --> 00:42:06,530 Yeah, you making a point? 578 00:42:08,330 --> 00:42:10,609 Well, no, it's... It's only at the end of the street, 579 00:42:10,610 --> 00:42:13,410 - I didn't know if you wanted to... - Goal! 580 00:42:14,930 --> 00:42:17,170 I've got a set tonight. 581 00:42:19,690 --> 00:42:23,649 People say there's no community in big cities, 582 00:42:23,650 --> 00:42:26,089 people say it's every man for himself... 583 00:42:26,090 --> 00:42:28,990 Well, you've all shown 'em they're dead wrong. 584 00:42:29,770 --> 00:42:31,409 Very wrong. 585 00:42:31,410 --> 00:42:35,009 So, let's take a moment to send our love... 586 00:42:35,010 --> 00:42:38,089 and our prayers to Gemma. 587 00:42:38,090 --> 00:42:41,489 From the bottom of our hearts... 588 00:42:41,490 --> 00:42:43,890 we wish you a safe and speedy return. 589 00:42:45,250 --> 00:42:48,386 - Come home, Gemma. - ATTENDEES: Come home, Gemma. 590 00:42:49,610 --> 00:42:54,009 And, Kate, you were quite right to send me a four-page email at 3am... 591 00:42:54,010 --> 00:42:56,209 Do you mind if I say a few words? 592 00:42:56,210 --> 00:42:57,490 Er, no. 593 00:42:58,730 --> 00:43:00,730 - No, go ahead. - CROWD MURMURS 594 00:43:10,090 --> 00:43:12,090 This is so beautiful. 595 00:43:13,930 --> 00:43:15,290 Thank you. 596 00:43:16,370 --> 00:43:18,329 The last three days have been hell. 597 00:43:18,330 --> 00:43:20,049 But, er... 598 00:43:20,050 --> 00:43:21,889 I have faith... 599 00:43:21,890 --> 00:43:23,610 that Gemma is safe. 600 00:43:25,210 --> 00:43:28,666 That she's gonna come home and be with us again like... 601 00:43:29,290 --> 00:43:31,330 ...none of this ever happened. 602 00:43:34,450 --> 00:43:36,529 And to the few people here who can't meet my eye, 603 00:43:36,530 --> 00:43:39,409 I'd remind you the police... 604 00:43:39,410 --> 00:43:42,089 always suspect the boyfriend or the husband, 605 00:43:42,090 --> 00:43:44,689 it's pretty much mandatory. It's in the bloody manual. 606 00:43:44,690 --> 00:43:47,609 And to people that say there's no smoke without fire, I say... 607 00:43:47,610 --> 00:43:50,249 Thank you so much, Greg. Thank you. 608 00:43:50,250 --> 00:43:52,490 - GENTLE APPLAUSE - Thank you. 609 00:44:00,530 --> 00:44:02,569 I'm sorry your dad didn't make it, love. 610 00:44:02,570 --> 00:44:05,489 - Can I go inside? I've got the keys. - Yeah, go on. 611 00:44:05,490 --> 00:44:07,209 Hey. 612 00:44:07,210 --> 00:44:09,769 - Hey. - Thanks again. 613 00:44:09,770 --> 00:44:12,369 I thought it was important to come. 614 00:44:12,370 --> 00:44:14,289 - I mean, for Gemma. Yeah. - Right. 615 00:44:14,290 --> 00:44:16,529 - Course... - CARL: Zoe! 616 00:44:16,530 --> 00:44:18,409 We're having a few drinks, you wanna come in? 617 00:44:18,410 --> 00:44:21,170 I, erm... No, another time maybe. 618 00:44:22,610 --> 00:44:23,970 Night! 619 00:44:27,970 --> 00:44:30,369 You don't remember, do you? 620 00:44:30,370 --> 00:44:32,249 Last time we spoke? 621 00:44:32,250 --> 00:44:34,769 - You were quite pissed. - SHE CHUCKLES NERVOUSLY 622 00:44:34,770 --> 00:44:37,729 - Course I remember. - Quite philosophical, too. 623 00:44:37,730 --> 00:44:42,170 - Oh, God. What shit was I spouting? - We talked about relationships. 624 00:44:44,130 --> 00:44:46,369 Why don't you come in? We can finish the conversation? 625 00:44:46,370 --> 00:44:49,378 - I can't... - Please, I'd really appreciate it. 626 00:44:51,930 --> 00:44:53,610 GREG: Just ten minutes. 627 00:44:56,250 --> 00:44:58,250 SOFTLY: What are you doing? 628 00:45:00,490 --> 00:45:02,170 No, no, no. 629 00:45:09,170 --> 00:45:12,290 MOBILE PHONE RINGS 630 00:45:14,610 --> 00:45:16,129 Hello? 631 00:45:16,130 --> 00:45:17,929 Don't look up. 632 00:45:17,930 --> 00:45:20,209 The alarm's just gone off at your work. 633 00:45:20,210 --> 00:45:22,277 You need to leave. Tell him now. 634 00:45:24,010 --> 00:45:25,570 Now. 635 00:45:27,410 --> 00:45:31,058 Zoe, you're our host, you can't go into the target's flat. 636 00:45:32,970 --> 00:45:36,089 All right, then. Brill. OK, thank you. 637 00:45:36,090 --> 00:45:37,850 - Zoe... - Bye. 46659

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.