All language subtitles for The.Legend.of.Hei.2021.720p.BluRay.800MB.x264-GalaxyRG-HI-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,145 --> 00:00:07,081 [bright music] 2 00:00:11,217 --> 00:00:13,955 [ethereal music] 3 00:00:22,629 --> 00:00:26,000 [gentle piano music] 4 00:00:42,015 --> 00:00:42,983 [squeaking] 5 00:00:51,993 --> 00:00:53,929 [baby babbling] 6 00:00:54,762 --> 00:00:56,932 [bright music] 7 00:01:05,138 --> 00:01:07,708 [dramatic music] 8 00:01:15,783 --> 00:01:18,218 [soft music] 9 00:01:39,443 --> 00:01:44,443 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 10 00:01:45,212 --> 00:01:48,216 - [gentle music] - [birds chirping] 11 00:02:12,105 --> 00:02:14,074 [chiming] 12 00:02:24,117 --> 00:02:26,253 [meowing] 13 00:02:38,331 --> 00:02:39,633 [meowing] 14 00:02:39,866 --> 00:02:41,135 [explosion rumbling in distance] 15 00:02:45,406 --> 00:02:48,176 [animals stampeding] 16 00:03:00,387 --> 00:03:02,623 [crows cawing] 17 00:03:05,725 --> 00:03:06,526 [growls] 18 00:03:06,560 --> 00:03:07,795 [dramatic music] 19 00:03:07,828 --> 00:03:09,497 [animals calling] 20 00:03:17,504 --> 00:03:19,507 [rumbling] 21 00:03:21,775 --> 00:03:22,777 [hisses] 22 00:03:30,783 --> 00:03:32,719 [rumbling] 23 00:03:39,293 --> 00:03:42,129 [music continues] 24 00:04:03,783 --> 00:04:04,451 [cat whines] 25 00:04:08,822 --> 00:04:09,491 [meows] 26 00:04:10,890 --> 00:04:11,825 [sighs] 27 00:04:14,762 --> 00:04:15,562 [squeaks] 28 00:04:21,267 --> 00:04:23,470 [engine revving] 29 00:04:29,843 --> 00:04:32,413 [soft music] 30 00:04:58,238 --> 00:05:00,307 [music continues] 31 00:05:30,437 --> 00:05:32,407 [music continues] 32 00:05:59,565 --> 00:06:02,236 [rain pattering] 33 00:06:12,312 --> 00:06:12,879 [squeaks] 34 00:06:14,848 --> 00:06:16,818 [metal clattering] 35 00:06:31,699 --> 00:06:33,600 [tense music] 36 00:06:36,903 --> 00:06:37,271 [cat meows] 37 00:06:37,937 --> 00:06:38,740 [dramatic music] 38 00:06:40,807 --> 00:06:41,776 [glass breaking] 39 00:06:49,817 --> 00:06:50,918 [squeaking] 40 00:06:52,086 --> 00:06:53,987 [metal banging] 41 00:07:07,968 --> 00:07:08,802 [hisses] 42 00:07:11,805 --> 00:07:12,939 [roaring] 43 00:07:19,913 --> 00:07:21,649 [growls] 44 00:07:22,882 --> 00:07:23,884 Are you all right? 45 00:07:25,718 --> 00:07:26,887 [growls] 46 00:07:26,920 --> 00:07:27,754 Keep quiet now 47 00:07:28,021 --> 00:07:29,490 or we'll be in real trouble. 48 00:07:29,689 --> 00:07:31,459 [hissing] 49 00:07:33,726 --> 00:07:34,594 Don't be afraid. 50 00:07:36,697 --> 00:07:37,798 You're one of us. 51 00:07:40,834 --> 00:07:42,737 [soft music] 52 00:07:50,911 --> 00:07:51,678 [squeaks] 53 00:07:53,846 --> 00:07:54,948 My name's Stormend. 54 00:07:55,649 --> 00:07:56,350 And what's yours? 55 00:08:01,555 --> 00:08:03,023 [rain pattering] 56 00:08:03,055 --> 00:08:04,625 [wood creaking] 57 00:08:15,935 --> 00:08:16,936 [Stormend] Come on, Hei. 58 00:08:16,970 --> 00:08:17,337 [meows] 59 00:08:17,805 --> 00:08:18,605 Through here. 60 00:08:18,639 --> 00:08:19,006 [whimpers] 61 00:08:30,016 --> 00:08:32,386 [chiming] 62 00:08:36,089 --> 00:08:36,891 [squeaks] 63 00:08:39,192 --> 00:08:41,828 - [gentle music] - [birds chirping] 64 00:08:52,639 --> 00:08:53,140 [meows] 65 00:09:03,549 --> 00:09:04,184 Come on down. 66 00:09:16,830 --> 00:09:18,966 [chiming] 67 00:09:27,975 --> 00:09:30,811 [music continues] 68 00:09:30,844 --> 00:09:32,713 [chiming] 69 00:10:00,307 --> 00:10:01,008 [meows] 70 00:10:13,986 --> 00:10:16,490 The humans, they abandoned this place. 71 00:10:24,965 --> 00:10:25,899 That's Void, 72 00:10:27,868 --> 00:10:29,804 he's charging his spiritual energy. 73 00:10:31,938 --> 00:10:33,774 Hey, you're back! 74 00:10:34,640 --> 00:10:35,976 Well someone's home early. 75 00:10:39,980 --> 00:10:40,615 Hm? 76 00:10:41,347 --> 00:10:43,082 - A kitten? - [thuds] 77 00:10:43,115 --> 00:10:43,682 [grunts] 78 00:10:45,885 --> 00:10:47,587 Meet Skytiger and Bamboo. 79 00:10:49,155 --> 00:10:51,090 What are you doing bringing a cat back here? 80 00:10:51,124 --> 00:10:53,561 [bright music] 81 00:10:53,961 --> 00:10:54,829 Hmm? 82 00:10:59,633 --> 00:11:01,836 I'm not a cat, I'm a spirit. 83 00:11:02,970 --> 00:11:04,672 - Hmm. Mm-hm. - [whimpers] 84 00:11:04,937 --> 00:11:06,640 - Ah! - What's with the ears? 85 00:11:06,940 --> 00:11:07,841 - [chuckles] - Huh? 86 00:11:07,874 --> 00:11:09,009 This form's not perfect yet. 87 00:11:09,042 --> 00:11:10,344 Aw, aren't you cute? 88 00:11:10,376 --> 00:11:11,044 - [chuckles] - [groans] 89 00:11:12,011 --> 00:11:13,580 Skytiger, give the kid a friendly welcome. 90 00:11:14,014 --> 00:11:14,849 Meat. 91 00:11:19,251 --> 00:11:20,854 [dogs barking] 92 00:11:26,759 --> 00:11:28,095 [tense music] 93 00:11:28,894 --> 00:11:29,629 [growls] 94 00:11:30,364 --> 00:11:32,066 [grunting] 95 00:11:41,642 --> 00:11:42,243 [grunts] 96 00:11:42,942 --> 00:11:44,278 [groaning] 97 00:11:45,645 --> 00:11:46,346 [growls] 98 00:11:47,847 --> 00:11:50,317 [wind blowing] 99 00:11:54,287 --> 00:11:55,122 [growls] 100 00:11:57,024 --> 00:11:59,192 [grunting] 101 00:12:01,128 --> 00:12:02,263 [dramatic music] 102 00:12:18,879 --> 00:12:20,947 [chiming] 103 00:12:25,985 --> 00:12:27,955 Master Infinity, I found him. 104 00:12:27,988 --> 00:12:29,256 I found Stormend. 105 00:12:32,359 --> 00:12:34,729 [Bamboo] To our new friend, Hei, cheers. 106 00:12:34,961 --> 00:12:36,797 [fire crackling] 107 00:12:41,234 --> 00:12:42,168 - [Bamboo] Hei? - Hm? 108 00:12:43,903 --> 00:12:45,139 I can tell you're on edge. 109 00:12:45,706 --> 00:12:46,841 Let me show you something. 110 00:12:48,008 --> 00:12:48,975 Huh? 111 00:12:49,009 --> 00:12:50,177 - [whooshing] - Hm? 112 00:12:50,210 --> 00:12:51,646 - [fire whooshing] - [screaming] 113 00:12:52,345 --> 00:12:52,947 Ah! 114 00:12:55,248 --> 00:12:55,816 Oh? 115 00:12:57,049 --> 00:12:59,118 - [wondrous music] - Ah! 116 00:12:59,152 --> 00:13:01,389 [gasping] 117 00:13:02,121 --> 00:13:02,923 [laughs] 118 00:13:03,956 --> 00:13:05,393 You're pretty good with kids. 119 00:13:05,958 --> 00:13:07,293 Wanna help make snowflakes? 120 00:13:07,927 --> 00:13:08,796 No. 121 00:13:09,895 --> 00:13:11,966 [laughing] 122 00:13:12,331 --> 00:13:13,833 - Oh? - Meat. 123 00:13:15,368 --> 00:13:17,104 [music continues] 124 00:13:20,874 --> 00:13:21,975 Mmm! 125 00:13:22,208 --> 00:13:23,910 The meat stole your show. 126 00:13:23,943 --> 00:13:24,711 Ah... 127 00:13:25,846 --> 00:13:28,381 Hei, you know you can stay with us. 128 00:13:29,349 --> 00:13:33,187 I wha...? Uh, stay? 129 00:13:33,886 --> 00:13:34,888 - That a no? - Uh... 130 00:13:35,221 --> 00:13:36,222 I'd love to! 131 00:13:37,423 --> 00:13:39,927 From now on, this is your home. 132 00:13:42,361 --> 00:13:43,197 [gasps] 133 00:13:43,764 --> 00:13:44,431 Yeah! 134 00:13:44,464 --> 00:13:46,333 [laughing] 135 00:13:47,967 --> 00:13:48,501 - Booze? - Hm? 136 00:13:48,534 --> 00:13:49,703 [Stormend] Not for him. 137 00:13:54,441 --> 00:13:55,276 Come. 138 00:13:58,010 --> 00:13:58,879 [gasps] 139 00:14:00,447 --> 00:14:01,381 [Stormend] What do you think? 140 00:14:02,849 --> 00:14:03,917 - Go on. - Ah? 141 00:14:03,950 --> 00:14:04,919 This room's all yours. 142 00:14:05,451 --> 00:14:06,287 [gasps] 143 00:14:07,120 --> 00:14:09,756 [laughing] 144 00:14:10,222 --> 00:14:11,958 [meowing] 145 00:14:14,160 --> 00:14:16,262 I'll leave you to it, get some sleep. 146 00:14:16,296 --> 00:14:16,964 [meows] 147 00:14:19,966 --> 00:14:22,202 [meowing] 148 00:14:26,139 --> 00:14:27,508 [meowing] 149 00:14:33,913 --> 00:14:34,414 [squeaks] 150 00:14:40,187 --> 00:14:42,856 [birds chirping] 151 00:14:44,124 --> 00:14:47,060 [explosion rumbling in distance] 152 00:14:47,092 --> 00:14:47,726 [sighs] 153 00:14:48,227 --> 00:14:48,928 [explosion rumbling in distance] 154 00:14:48,961 --> 00:14:49,764 [squeaks] 155 00:14:52,999 --> 00:14:54,100 [explosion rumbling in distance] 156 00:14:54,134 --> 00:14:55,903 [intense music] 157 00:14:57,203 --> 00:14:58,037 - [blasting] - [grunts] 158 00:15:00,005 --> 00:15:00,473 [grunts] 159 00:15:10,082 --> 00:15:11,451 [music continues] 160 00:15:23,028 --> 00:15:24,030 [grunting] 161 00:15:25,999 --> 00:15:26,567 [squeaks] 162 00:15:34,006 --> 00:15:35,341 [ominous music] 163 00:15:37,009 --> 00:15:38,345 [all grunting] 164 00:15:38,945 --> 00:15:40,014 [gasps] Hei? 165 00:15:42,182 --> 00:15:42,783 [growls] 166 00:15:42,816 --> 00:15:44,918 Infinity, you're a human. 167 00:15:45,184 --> 00:15:47,153 Why are you helping the Guild? 168 00:15:47,187 --> 00:15:48,889 Not here to explain myself. 169 00:15:49,089 --> 00:15:49,857 I'm taking you back. 170 00:15:50,523 --> 00:15:51,225 Run! 171 00:15:51,258 --> 00:15:52,426 [ominous music] 172 00:15:52,958 --> 00:15:53,893 [grunting] 173 00:16:14,614 --> 00:16:16,517 [rumbling] 174 00:16:17,350 --> 00:16:18,152 - [meows] - Ah! 175 00:16:18,585 --> 00:16:20,354 Hei, come back here! 176 00:16:20,986 --> 00:16:22,589 [music continues] 177 00:16:34,033 --> 00:16:34,634 [gasps] 178 00:16:35,302 --> 00:16:36,870 [growling] 179 00:16:40,572 --> 00:16:41,139 [gasps] 180 00:16:41,173 --> 00:16:42,108 - Get moving! - What? 181 00:16:42,375 --> 00:16:43,009 Go! 182 00:16:45,010 --> 00:16:45,578 Now! 183 00:16:46,446 --> 00:16:47,047 [grunts] 184 00:17:04,530 --> 00:17:06,532 [metal scraping] 185 00:17:10,737 --> 00:17:12,373 [birds chirping] 186 00:17:27,186 --> 00:17:29,055 [whooshing] 187 00:17:38,999 --> 00:17:40,000 Where is this? 188 00:17:41,601 --> 00:17:44,104 [thunder rumbling] 189 00:17:45,438 --> 00:17:46,440 [sighs] 190 00:17:47,039 --> 00:17:48,975 - You okay? - I'm fine. 191 00:17:49,608 --> 00:17:52,378 We lost Hei and we lost the portal. 192 00:17:55,181 --> 00:17:57,017 How could one human send us packing? 193 00:17:57,384 --> 00:18:00,220 It's Infinity, their best Enforcer. 194 00:18:01,320 --> 00:18:02,655 He's no ordinary human. 195 00:18:02,689 --> 00:18:04,191 So we're gonna let him take Hei? 196 00:18:04,590 --> 00:18:05,525 Of course not. 197 00:18:06,092 --> 00:18:06,860 Can you track him? 198 00:18:06,893 --> 00:18:09,328 Mm-hm, got a mark on Hei already. 199 00:18:09,362 --> 00:18:10,197 That's a start. 200 00:18:11,131 --> 00:18:12,599 Infinity's gonna take him to the Guild. 201 00:18:13,199 --> 00:18:14,101 We can stop him. 202 00:18:14,768 --> 00:18:16,135 We're no match for him. 203 00:18:16,568 --> 00:18:17,303 Just find him. 204 00:18:18,203 --> 00:18:19,539 I'll take care of Infinity. 205 00:18:20,406 --> 00:18:21,274 You mean...? 206 00:18:22,442 --> 00:18:23,277 [sighs] 207 00:18:23,809 --> 00:18:25,111 I'm tired of waiting. 208 00:18:25,412 --> 00:18:27,514 [thunder rumbling] 209 00:18:30,784 --> 00:18:31,518 I see. 210 00:18:32,117 --> 00:18:33,186 Leave finding Hei to us. 211 00:18:34,153 --> 00:18:35,990 Thanks, I'm counting on you. 212 00:18:38,791 --> 00:18:40,193 Where are we anyway? 213 00:18:40,826 --> 00:18:42,528 [Bamboo] I set this escape route up last time 214 00:18:43,063 --> 00:18:44,531 just in case we got ambushed again. 215 00:18:45,198 --> 00:18:47,735 My seeds can detect anything within a 500-yard radius. 216 00:18:48,367 --> 00:18:49,669 I'll know when they leave the island. 217 00:18:50,336 --> 00:18:52,305 How do you know where they're going to leave from? 218 00:18:52,337 --> 00:18:53,572 Well to be honest, I don't. 219 00:18:53,605 --> 00:18:55,241 We'll have to spread these along the coastline. 220 00:18:55,808 --> 00:18:56,476 Got it. 221 00:18:57,277 --> 00:18:59,313 Tiger, we're gonna need some help. 222 00:18:59,612 --> 00:19:00,447 Get your friends. 223 00:19:00,779 --> 00:19:01,647 [grunts] 224 00:19:04,250 --> 00:19:05,051 [breathes deeply] 225 00:19:05,951 --> 00:19:07,221 - [exhales sharply] - [ethereal music] 226 00:19:08,221 --> 00:19:10,423 [chiming] 227 00:19:15,728 --> 00:19:17,698 [birds chirping] 228 00:19:23,435 --> 00:19:24,605 [chiming] 229 00:19:25,137 --> 00:19:25,571 [squeaks] 230 00:19:27,539 --> 00:19:28,741 [tense music] 231 00:19:28,775 --> 00:19:29,610 [gasps] 232 00:19:30,777 --> 00:19:32,046 Stormend! 233 00:19:32,778 --> 00:19:34,114 [panting] 234 00:19:37,150 --> 00:19:38,285 Stormend! 235 00:19:38,785 --> 00:19:39,419 [grunts] 236 00:19:39,452 --> 00:19:44,157 Stormend, Bamboo, Skytiger! 237 00:19:45,525 --> 00:19:50,564 Stormend, Bamboo, Stormend! 238 00:19:53,232 --> 00:19:55,469 [waves crashing] 239 00:19:55,501 --> 00:19:57,070 [sighs] 240 00:20:05,845 --> 00:20:08,315 [whimpers] 241 00:20:13,586 --> 00:20:14,320 [meows, spits] 242 00:20:16,355 --> 00:20:18,125 [Infinity] So you don't know how to leave either? 243 00:20:19,159 --> 00:20:19,560 [hisses] 244 00:20:20,594 --> 00:20:23,564 Your friends ran. I'm taking you to the Guild. 245 00:20:23,863 --> 00:20:24,765 [tense music] 246 00:20:25,698 --> 00:20:26,333 [grunts] 247 00:20:27,500 --> 00:20:28,167 [whimpers] 248 00:20:30,569 --> 00:20:32,338 Be good, you hear me? 249 00:20:34,606 --> 00:20:35,408 [whimpers] 250 00:20:43,782 --> 00:20:45,118 [tense music] 251 00:20:45,585 --> 00:20:47,254 [panting] 252 00:20:48,922 --> 00:20:49,890 Stormend? 253 00:20:53,926 --> 00:20:55,328 Stormend? 254 00:20:55,929 --> 00:20:57,764 [grunting] 255 00:20:58,897 --> 00:21:00,433 Stormend? 256 00:21:00,767 --> 00:21:01,634 [groans] 257 00:21:01,834 --> 00:21:03,470 Stormend? 258 00:21:12,744 --> 00:21:14,613 [growling] 259 00:21:14,646 --> 00:21:15,615 [groans] 260 00:21:16,782 --> 00:21:17,783 [Infinity] You saved me the trouble of looking for you. 261 00:21:17,983 --> 00:21:19,285 We're about to set off. 262 00:21:19,484 --> 00:21:19,919 Hm? 263 00:21:20,486 --> 00:21:21,889 [grunting] 264 00:21:22,355 --> 00:21:24,557 [whining] 265 00:21:29,461 --> 00:21:29,828 [squeaks] 266 00:21:31,864 --> 00:21:32,865 Behave yourself. 267 00:21:33,266 --> 00:21:34,334 Just sit and wait. 268 00:21:35,000 --> 00:21:37,738 Do you... hear me? 269 00:21:39,838 --> 00:21:41,642 [water splashing] 270 00:21:42,976 --> 00:21:44,778 [Hei whining] 271 00:21:47,313 --> 00:21:49,416 [whining] 272 00:21:55,255 --> 00:21:56,590 [whooshing] 273 00:21:57,824 --> 00:21:59,860 [continues whining] 274 00:22:00,593 --> 00:22:02,196 [yowling] 275 00:22:08,034 --> 00:22:10,537 [somber music] 276 00:22:10,936 --> 00:22:13,372 [Stormend] From now on, this is your home. 277 00:22:17,977 --> 00:22:20,747 [Hei yowling] 278 00:22:25,317 --> 00:22:26,552 [growling] 279 00:22:28,820 --> 00:22:30,790 [water splashing] 280 00:22:34,527 --> 00:22:35,229 [squeaks] 281 00:22:39,999 --> 00:22:42,269 [squeaking] 282 00:22:43,769 --> 00:22:45,771 [water rushing] 283 00:22:45,805 --> 00:22:48,775 [growling] 284 00:23:05,458 --> 00:23:07,027 [groaning] 285 00:23:26,746 --> 00:23:28,749 [ominous music] 286 00:23:29,115 --> 00:23:30,317 [whimpers] 287 00:23:38,891 --> 00:23:40,493 [crickets chirping] 288 00:23:40,526 --> 00:23:42,895 [string music] 289 00:23:52,471 --> 00:23:54,941 - Mr. Min. - Huh? Stormend. 290 00:23:55,974 --> 00:23:57,009 It's been so long. 291 00:23:57,042 --> 00:23:58,911 You looking to share some tea? 292 00:23:59,578 --> 00:24:00,846 I have a favor to ask. 293 00:24:01,480 --> 00:24:03,450 If the Guild permits it, I'm happy to help. 294 00:24:03,682 --> 00:24:04,350 What'd you need? 295 00:24:06,486 --> 00:24:07,387 [sighs] 296 00:24:07,420 --> 00:24:09,355 [somber music] 297 00:24:09,855 --> 00:24:10,856 [sighs] 298 00:24:11,824 --> 00:24:14,894 Stormend, there is no shame in moving on. 299 00:24:14,926 --> 00:24:16,896 Sometimes we must let go. 300 00:24:17,896 --> 00:24:18,631 I know. 301 00:24:19,999 --> 00:24:22,402 Now, may I borrow something, Mr. Min? 302 00:24:40,819 --> 00:24:41,654 [water splashing] 303 00:24:42,588 --> 00:24:44,990 - Do you prefer being tied up? - [meows] 304 00:24:48,827 --> 00:24:49,762 And the coconuts? 305 00:24:51,864 --> 00:24:53,033 [water splashing] 306 00:24:54,200 --> 00:24:54,768 [squeaks] 307 00:24:58,203 --> 00:25:00,639 [humming] 308 00:25:02,208 --> 00:25:04,811 - [ominous music] - [plates clattering] 309 00:25:07,880 --> 00:25:10,884 Master! 310 00:25:12,218 --> 00:25:13,720 Good morning, Master. 311 00:25:14,053 --> 00:25:15,722 - Maomao. - Yes? 312 00:25:15,922 --> 00:25:17,824 - Help me up please. - Sure. 313 00:25:19,659 --> 00:25:21,795 [Mr. Min] You broke my purple clay teapot. 314 00:25:21,827 --> 00:25:23,864 [Maomao] My apologies, Master. 315 00:25:24,463 --> 00:25:25,965 [water rushing] 316 00:25:27,799 --> 00:25:28,902 [squeaks, meows] 317 00:25:35,173 --> 00:25:35,841 [squeaks] 318 00:25:44,182 --> 00:25:44,884 [meows] 319 00:26:02,868 --> 00:26:04,170 [rain pattering] 320 00:26:07,173 --> 00:26:08,875 [thunder rumbling] 321 00:26:08,907 --> 00:26:09,509 Hm? 322 00:26:11,676 --> 00:26:12,978 What awful weather. 323 00:26:15,914 --> 00:26:16,750 [whimpers] 324 00:26:18,584 --> 00:26:20,586 - [thunder rumbling] - [Hei meowing] 325 00:26:23,221 --> 00:26:23,824 Hm. 326 00:26:25,825 --> 00:26:26,660 A dragon. 327 00:26:29,127 --> 00:26:30,129 Well, that's rare. 328 00:26:36,067 --> 00:26:37,069 [whimpers] 329 00:26:37,803 --> 00:26:40,807 [Hei yowling] 330 00:26:43,308 --> 00:26:45,110 [thunder rumbling] 331 00:26:48,280 --> 00:26:49,915 [whimpering] 332 00:26:50,115 --> 00:26:51,785 [yowling] 333 00:26:56,888 --> 00:26:59,258 [whooshing] 334 00:27:05,865 --> 00:27:08,168 - [water rushing] - [thunder rumbling] 335 00:27:10,269 --> 00:27:11,505 Is this... 336 00:27:13,940 --> 00:27:14,875 The Zone? 337 00:27:15,775 --> 00:27:17,911 - [water rushing] - [thunder rumbling] 338 00:27:21,580 --> 00:27:22,515 [whimpers] 339 00:27:22,748 --> 00:27:23,717 [ethereal music] 340 00:27:24,951 --> 00:27:27,120 - [whooshing] - [water rushing] 341 00:27:34,894 --> 00:27:37,029 - [thunder rumbling] - [meows, squeaks] 342 00:27:38,798 --> 00:27:39,833 [growls] 343 00:27:47,138 --> 00:27:47,806 [meows] 344 00:28:00,385 --> 00:28:01,654 [groans] 345 00:28:02,989 --> 00:28:04,324 [squeaks, retches] 346 00:28:08,326 --> 00:28:10,997 [bubbling] 347 00:28:11,029 --> 00:28:12,264 [Hei grumbles] 348 00:28:13,732 --> 00:28:14,567 [Infinity] What's your name? 349 00:28:15,367 --> 00:28:16,635 It's Hei. 350 00:28:18,037 --> 00:28:20,173 - [Infinity] Hei, huh? - [squeaks, growls] 351 00:28:23,909 --> 00:28:25,679 Try to use your power again. 352 00:28:27,179 --> 00:28:28,181 What power? 353 00:28:30,883 --> 00:28:32,919 [growling] 354 00:28:36,788 --> 00:28:37,723 [growls] 355 00:28:49,367 --> 00:28:50,971 [coughing] 356 00:28:54,906 --> 00:28:56,041 [whimpers] 357 00:28:57,874 --> 00:28:57,711 [growls] 358 00:29:00,346 --> 00:29:01,948 [growling] 359 00:29:09,922 --> 00:29:10,957 Wha... ah! 360 00:29:13,959 --> 00:29:14,961 [gasps] 361 00:29:16,461 --> 00:29:17,963 - [Infinity] Get in. - Uh! 362 00:29:18,329 --> 00:29:19,698 Just try and make me! 363 00:29:20,732 --> 00:29:21,367 [shouts] 364 00:29:22,734 --> 00:29:23,936 [growls] 365 00:29:24,170 --> 00:29:26,038 Mm? Hm? 366 00:29:26,071 --> 00:29:27,873 [water trickling] 367 00:29:27,906 --> 00:29:28,941 [soft music] 368 00:29:28,973 --> 00:29:32,378 Whoa, what is this place? 369 00:29:34,413 --> 00:29:36,650 [Infinity] This is my Spiritual Space. 370 00:29:37,016 --> 00:29:37,651 [Hei] What? 371 00:29:38,585 --> 00:29:40,920 Every living thing has a Spiritual Space 372 00:29:40,952 --> 00:29:41,954 to call their own, 373 00:29:42,755 --> 00:29:43,923 a place to sow our spirit. 374 00:29:45,023 --> 00:29:48,060 These places are the source of all life and power. 375 00:29:48,493 --> 00:29:50,762 [Hei] Do I have a Spiritual Space too? 376 00:29:50,796 --> 00:29:51,264 Of course. 377 00:29:52,163 --> 00:29:54,000 [Hei] And does it have a house in it? 378 00:29:54,200 --> 00:29:55,969 No, yours is empty. 379 00:29:57,336 --> 00:29:59,204 This is my childhood home. 380 00:29:59,805 --> 00:30:01,106 I've been keeping it here. 381 00:30:01,140 --> 00:30:02,375 [Hei] Got any food in there? 382 00:30:02,942 --> 00:30:03,375 [Infinity] No. 383 00:30:04,375 --> 00:30:05,811 Give me your hand. 384 00:30:05,845 --> 00:30:06,946 Mm? What for? 385 00:30:07,779 --> 00:30:08,181 Hm? 386 00:30:09,013 --> 00:30:10,449 [grunting] 387 00:30:18,124 --> 00:30:19,325 [growls] 388 00:30:23,261 --> 00:30:24,396 Maybe I was wrong. 389 00:30:25,263 --> 00:30:27,332 What the heck is this crazy place? Huh? 390 00:30:28,299 --> 00:30:30,336 [grunting] 391 00:30:32,471 --> 00:30:33,372 - Hei. - Huh? 392 00:30:33,404 --> 00:30:34,306 [playful music] 393 00:30:34,339 --> 00:30:35,907 You want to learn how to control metal? 394 00:30:35,941 --> 00:30:37,043 [grunts] 395 00:30:37,809 --> 00:30:38,310 Huh? 396 00:30:39,010 --> 00:30:40,312 I checked out your magic system. 397 00:30:41,046 --> 00:30:42,014 You're Metal-type, 398 00:30:42,047 --> 00:30:42,882 just like me. 399 00:30:44,083 --> 00:30:45,018 But why teach me? 400 00:30:48,186 --> 00:30:49,221 Call it payback. 401 00:30:50,021 --> 00:30:50,389 Huh? 402 00:30:51,923 --> 00:30:52,925 Because you're gifted. 403 00:30:53,392 --> 00:30:54,126 What? 404 00:30:56,996 --> 00:30:58,030 [Infinity] Let's start by understanding 405 00:30:58,063 --> 00:30:59,265 the properties of metal. 406 00:31:01,066 --> 00:31:02,367 [slurping] 407 00:31:02,968 --> 00:31:03,836 It's salty. 408 00:31:03,868 --> 00:31:05,370 [Infinity] That might just be my sweat. 409 00:31:05,805 --> 00:31:07,039 [spitting] 410 00:31:07,306 --> 00:31:08,307 I don't want your training! 411 00:31:09,074 --> 00:31:10,009 It's up to you. 412 00:31:11,874 --> 00:31:11,744 I won't force you. 413 00:31:12,478 --> 00:31:13,413 [growls] 414 00:31:27,092 --> 00:31:28,995 [Hei] It couldn't hurt to try, right? 415 00:31:29,494 --> 00:31:32,397 Once I've mastered the power, I can use it to escape. 416 00:31:33,231 --> 00:31:35,167 [Hei grunting] 417 00:31:37,336 --> 00:31:38,904 [Infinity] Forcing it won't work. 418 00:31:41,373 --> 00:31:42,842 [Hei] Then what should I do? 419 00:31:44,009 --> 00:31:44,844 [Infinity] Come here. 420 00:31:46,979 --> 00:31:47,480 [Hei] Hm. 421 00:31:48,847 --> 00:31:51,250 [soft music] 422 00:31:57,923 --> 00:31:59,959 [music continues] 423 00:32:16,909 --> 00:32:18,511 [music continues] 424 00:32:33,092 --> 00:32:34,894 [music continues] 425 00:32:43,001 --> 00:32:44,937 [uplifting music] 426 00:32:46,505 --> 00:32:47,440 [laughing] 427 00:32:47,940 --> 00:32:48,541 [squeaks] 428 00:33:01,953 --> 00:33:03,455 [creaking] 429 00:33:06,458 --> 00:33:07,026 Yeah! 430 00:33:15,099 --> 00:33:17,403 [music continues] 431 00:33:26,979 --> 00:33:29,082 - [laughing] - He really is gifted. 432 00:33:34,252 --> 00:33:36,221 [insects chirping] 433 00:33:54,973 --> 00:33:56,041 [man] Excuse me. 434 00:33:57,509 --> 00:33:58,944 We're closed for the night. 435 00:34:00,412 --> 00:34:01,914 [Stormend] Are you Brush Tiger? 436 00:34:04,316 --> 00:34:05,985 And you are? 437 00:34:06,018 --> 00:34:07,153 - [wood creaking] - [dramatic music] 438 00:34:10,989 --> 00:34:13,192 Well, young man, if there's anything that interests you 439 00:34:13,224 --> 00:34:16,128 in my humble shop, please do let me know. 440 00:34:16,628 --> 00:34:17,963 - [tense music] - [wood creaking] 441 00:34:18,329 --> 00:34:20,632 - [roaring] - [banging] 442 00:34:20,666 --> 00:34:22,602 [dramatic music] 443 00:34:27,505 --> 00:34:30,143 - [squawking] - [ribbiting] 444 00:34:32,378 --> 00:34:34,080 [growling] 445 00:34:40,052 --> 00:34:40,753 Call them off. 446 00:34:40,786 --> 00:34:42,021 [growls] 447 00:34:43,088 --> 00:34:44,056 [chuckles] 448 00:34:44,088 --> 00:34:44,990 - [dramatic music] - [gasps] 449 00:34:49,527 --> 00:34:51,029 Come on out or I'll tear this place down. 450 00:34:56,768 --> 00:34:58,370 [panting] 451 00:34:58,403 --> 00:34:59,371 [screaming] 452 00:34:59,405 --> 00:35:01,474 [whimpering] 453 00:35:02,074 --> 00:35:03,342 So that's your true form? 454 00:35:05,110 --> 00:35:05,778 [whimpering] 455 00:35:05,811 --> 00:35:07,446 What do you want? 456 00:35:07,478 --> 00:35:09,147 [ethereal whooshing] 457 00:35:11,115 --> 00:35:13,018 [dramatic music] 458 00:35:21,092 --> 00:35:22,194 [growling] 459 00:35:25,731 --> 00:35:28,501 [flute music] 460 00:35:46,150 --> 00:35:46,585 [squeaks] 461 00:35:57,795 --> 00:35:58,663 [squeaks] 462 00:36:03,768 --> 00:36:04,436 [grumbles] 463 00:36:05,403 --> 00:36:06,072 [grunts] 464 00:36:06,739 --> 00:36:07,773 Your name's Infinity, right? 465 00:36:09,507 --> 00:36:10,108 [Infinity] Yes. 466 00:36:11,342 --> 00:36:12,577 [Hei] I thought you could fly. 467 00:36:12,844 --> 00:36:14,312 Why don't we just fly back? 468 00:36:14,813 --> 00:36:16,248 [Infinity] I can't fly that far. 469 00:36:16,280 --> 00:36:17,650 [grunts] Useless. 470 00:36:20,318 --> 00:36:21,753 Why were you chasing Stormend? 471 00:36:27,860 --> 00:36:29,327 Hey, you listening? 472 00:36:32,530 --> 00:36:33,166 Hm. 473 00:36:41,706 --> 00:36:44,277 Once we've landed, can you let me go? 474 00:36:48,146 --> 00:36:48,748 Sure. 475 00:36:49,313 --> 00:36:50,615 Hm? Really? 476 00:36:53,351 --> 00:36:54,186 Do you mean it? 477 00:36:55,454 --> 00:36:56,589 Say something! 478 00:36:57,255 --> 00:37:01,126 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey! 479 00:37:01,425 --> 00:37:02,561 [Infinity] Pipe down. 480 00:37:02,927 --> 00:37:05,197 [ethereal chiming] 481 00:37:07,900 --> 00:37:08,835 Found him! 482 00:37:10,469 --> 00:37:11,436 Here's the mainland, 483 00:37:11,670 --> 00:37:13,306 here's the island and here's us. 484 00:37:13,838 --> 00:37:15,641 They deviated about a thousand miles south. 485 00:37:16,675 --> 00:37:17,844 He has no sense of direction. 486 00:37:18,510 --> 00:37:19,745 The fairy fish can't keep up. 487 00:37:20,244 --> 00:37:21,413 They'll lose them before long. 488 00:37:21,679 --> 00:37:23,482 What Guild is nearest to their landing? 489 00:37:23,782 --> 00:37:24,615 [Bamboo] Longyou. 490 00:37:24,650 --> 00:37:26,585 [Void] Then that's where we're going. 491 00:37:26,617 --> 00:37:27,719 But that's Guild turf. 492 00:37:28,286 --> 00:37:30,288 So we stop them before they arrive. 493 00:37:30,856 --> 00:37:31,457 Mm. 494 00:37:32,356 --> 00:37:34,893 [ominous music] 495 00:37:39,331 --> 00:37:39,865 Longyou. 496 00:37:58,983 --> 00:37:59,684 [Infinity] We made it. 497 00:37:59,885 --> 00:38:01,387 Huh? [gasps] 498 00:38:01,753 --> 00:38:02,822 [laughs] 499 00:38:05,423 --> 00:38:06,791 - [Hei] Land ho! - Hm? 500 00:38:07,893 --> 00:38:09,494 [laughs] 501 00:38:09,527 --> 00:38:10,795 Dry land at last! 502 00:38:10,829 --> 00:38:11,797 - Woo-hoo! - Hey! 503 00:38:11,829 --> 00:38:12,597 Hm? 504 00:38:13,297 --> 00:38:13,899 What are you doing here? 505 00:38:14,666 --> 00:38:16,669 Hello. What is this place? 506 00:38:16,934 --> 00:38:18,471 Uh, Xiaoxiang Island. 507 00:38:18,804 --> 00:38:20,940 Or rather which province? 508 00:38:20,972 --> 00:38:22,507 Mm. [grunts] 509 00:38:23,608 --> 00:38:24,777 You're stowaways, ain't you? 510 00:38:25,710 --> 00:38:27,245 No, just lost. 511 00:38:27,278 --> 00:38:28,947 And you're just wandered into another province? 512 00:38:29,715 --> 00:38:30,316 Let me explain. 513 00:38:30,815 --> 00:38:31,849 Explain, my foot! 514 00:38:31,882 --> 00:38:32,884 Hey, call the cops. 515 00:38:33,518 --> 00:38:34,387 - [gasps] - Hm? 516 00:38:35,820 --> 00:38:36,855 I am a stowaway. 517 00:38:37,822 --> 00:38:39,857 So please, tell me which province is this? 518 00:38:39,891 --> 00:38:40,893 Fulan province. 519 00:38:49,400 --> 00:38:51,403 [laughing] 520 00:38:51,603 --> 00:38:52,771 Well, I'll see you around. 521 00:38:53,905 --> 00:38:55,274 - Let me buy you a meal. - Hm? 522 00:38:55,539 --> 00:38:57,442 [upbeat music] 523 00:38:57,476 --> 00:38:58,911 [Hei] I'll take this one and that one. 524 00:38:58,943 --> 00:39:00,778 Oh, this too, this one, one of those, this one, 525 00:39:00,811 --> 00:39:01,813 and definitely this! 526 00:39:03,882 --> 00:39:05,818 Our food's all made with local ingredients 527 00:39:05,851 --> 00:39:07,653 but we specialize in seafood. 528 00:39:07,686 --> 00:39:08,754 Can I interest you in... 529 00:39:08,786 --> 00:39:09,454 [Infinity] Nope. 530 00:39:10,789 --> 00:39:11,524 Okay. 531 00:39:14,826 --> 00:39:17,329 [chewing] 532 00:39:19,563 --> 00:39:20,932 [Hei mumbling] If there's one thing that the humans 533 00:39:20,965 --> 00:39:22,969 are good at, it's cooking! 534 00:39:25,670 --> 00:39:26,806 [sighs] 535 00:39:33,811 --> 00:39:35,347 We accept mobile pay. 536 00:39:36,081 --> 00:39:37,349 [Hei sighs] 537 00:39:47,925 --> 00:39:49,728 This pendant's my greatest treasure. 538 00:39:50,362 --> 00:39:52,597 It should be more than enough to pay for this meal. 539 00:39:57,068 --> 00:39:57,836 Mm? 540 00:39:58,103 --> 00:39:58,903 [Hei shouts] 541 00:39:59,737 --> 00:40:01,440 [waiter] Stop those dine and dashers! 542 00:40:06,577 --> 00:40:07,480 Dine and dash? 543 00:40:08,614 --> 00:40:09,749 I could have done that when I was alone and homeless. 544 00:40:11,782 --> 00:40:12,884 That was an accident. 545 00:40:15,887 --> 00:40:16,822 Anyway, later. 546 00:40:17,922 --> 00:40:18,890 Where are you going? 547 00:40:20,358 --> 00:40:21,326 To find Stormend. 548 00:40:22,760 --> 00:40:24,764 [gentle music] 549 00:40:25,597 --> 00:40:27,333 Hey, come with me. 550 00:40:27,898 --> 00:40:30,603 - Huh? - To the Guild. 551 00:40:37,141 --> 00:40:39,477 Get these off of me! 552 00:40:39,510 --> 00:40:41,614 You told me you were gonna let me go, dang it! 553 00:40:41,913 --> 00:40:43,382 - I lied. - [straining] 554 00:40:43,414 --> 00:40:43,981 I'm sorry. 555 00:40:44,014 --> 00:40:44,916 I can't let you go. 556 00:40:45,817 --> 00:40:47,085 All you want is a place to stay, right? 557 00:40:47,119 --> 00:40:48,887 Not if I gotta stay with you humans! 558 00:40:48,920 --> 00:40:49,688 Mm. 559 00:40:51,523 --> 00:40:52,791 It's called the Spirit Guild 560 00:40:53,157 --> 00:40:55,327 because it was formed by your kind. 561 00:40:55,693 --> 00:40:56,762 But aren't you a human? 562 00:40:57,896 --> 00:41:00,865 Right now I'm more spirit than human. 563 00:41:01,967 --> 00:41:02,968 It's not like I live there. 564 00:41:04,001 --> 00:41:04,969 I'm just an Enforcer. 565 00:41:05,503 --> 00:41:06,739 What's an Enforcer? 566 00:41:07,139 --> 00:41:08,807 Like a law Enforcer. 567 00:41:08,840 --> 00:41:09,508 Huh? 568 00:41:12,844 --> 00:41:14,447 I'm like a helper to the spirits. 569 00:41:14,945 --> 00:41:16,614 Are there other humans in the Guild? 570 00:41:16,847 --> 00:41:18,016 - Some. - I'm not going. 571 00:41:18,916 --> 00:41:20,719 You can either come along with me nicely 572 00:41:21,186 --> 00:41:22,588 - or I can hogtie you. - Hm! 573 00:41:23,688 --> 00:41:24,523 You're a jerk! 574 00:41:32,831 --> 00:41:34,767 [grunts] Let me go! [straining] 575 00:41:34,800 --> 00:41:36,135 [Infinity] I'll punish you if you try to run again. 576 00:41:36,168 --> 00:41:39,372 I won't so just put me down! [grunting] 577 00:41:40,572 --> 00:41:41,940 [Infinity] You need to hide your tail too. 578 00:41:41,972 --> 00:41:43,007 Let me go! 579 00:41:43,041 --> 00:41:44,610 [grunting] 580 00:41:44,643 --> 00:41:47,012 [Infinity] Your two-hour punishment begins now. 581 00:41:47,045 --> 00:41:49,447 [Hei] Let me go! 582 00:41:51,650 --> 00:41:53,818 - [crickets chirping] - [soft music] 583 00:41:53,851 --> 00:41:55,987 [fire crackling] 584 00:42:09,835 --> 00:42:11,003 Hm? Ah? 585 00:42:13,103 --> 00:42:14,906 [gasps] Huh? 586 00:42:16,541 --> 00:42:19,010 [music continues] 587 00:42:20,010 --> 00:42:20,945 Ah. 588 00:42:21,646 --> 00:42:23,516 [chuckles] 589 00:42:28,652 --> 00:42:29,754 [gasps] 590 00:42:30,655 --> 00:42:31,590 [whistling] 591 00:42:32,190 --> 00:42:32,958 [grunts] 592 00:42:35,226 --> 00:42:35,827 Hm! 593 00:42:37,628 --> 00:42:38,931 Why are you always so mad at me? 594 00:42:39,530 --> 00:42:40,733 'Cause you're a bad guy. 595 00:42:41,632 --> 00:42:42,867 So is Stormend. 596 00:42:42,900 --> 00:42:43,969 No, he isn't! 597 00:42:44,735 --> 00:42:45,871 You didn't know him for that long. 598 00:42:45,903 --> 00:42:48,440 He gave me food and he gave me a home. 599 00:42:48,840 --> 00:42:50,709 - I gave you food too. - Uh... 600 00:42:52,844 --> 00:42:53,445 Hm. 601 00:42:53,945 --> 00:42:54,847 [chewing] 602 00:42:57,615 --> 00:42:58,182 [spits] 603 00:42:59,284 --> 00:43:00,686 It's not the food's fault. 604 00:43:05,590 --> 00:43:06,492 [groaning] 605 00:43:08,893 --> 00:43:09,828 What was this bird? 606 00:43:11,963 --> 00:43:13,199 Don't think the bird's the problem. 607 00:43:15,699 --> 00:43:17,936 [soft music] 608 00:43:24,909 --> 00:43:25,643 [laughs] 609 00:43:25,677 --> 00:43:26,679 [shouts] 610 00:43:28,579 --> 00:43:30,181 [screaming] 611 00:43:31,016 --> 00:43:32,818 [Hei] Why don't you fly over? 612 00:43:32,851 --> 00:43:34,519 [Infinity] Flying without permission is forbidden. 613 00:43:35,152 --> 00:43:35,987 [Hei] Lame. 614 00:43:36,288 --> 00:43:38,891 [music continues] 615 00:43:41,259 --> 00:43:44,630 [squeaking] 616 00:43:56,340 --> 00:43:59,110 [upbeat music] 617 00:43:59,811 --> 00:44:01,113 - [chuckles] - [growling] 618 00:44:01,146 --> 00:44:02,214 [gasping] 619 00:44:02,914 --> 00:44:03,716 Ah! 620 00:44:08,887 --> 00:44:09,722 [gasps] 621 00:44:10,188 --> 00:44:10,956 [Hei grunts] 622 00:44:12,590 --> 00:44:13,625 [Infinity sighs] 623 00:44:15,994 --> 00:44:17,028 - No more drain pipes. - [baby] Hm? 624 00:44:17,929 --> 00:44:19,231 - [cooing] - [growls] 625 00:44:19,264 --> 00:44:20,966 - Oh. - [both laughing] 626 00:44:22,701 --> 00:44:24,603 [music continues] 627 00:44:25,769 --> 00:44:26,271 Mm? 628 00:44:31,009 --> 00:44:31,809 Mm-mm! 629 00:44:34,211 --> 00:44:36,949 [whooshing] 630 00:44:48,293 --> 00:44:50,028 [Infinity] You want revenge on humanity? 631 00:44:50,061 --> 00:44:50,829 [Hei] Of course. 632 00:44:51,528 --> 00:44:53,666 So what, you'll kill them all? 633 00:44:54,132 --> 00:44:55,134 [sighs] 634 00:44:55,634 --> 00:44:56,235 Not sure yet. 635 00:44:58,202 --> 00:45:00,105 I just want to go back to the forest. 636 00:45:01,106 --> 00:45:01,907 Hm. 637 00:45:03,041 --> 00:45:04,143 [growls] Quit it! 638 00:45:05,376 --> 00:45:06,210 - They're done. - Hm? 639 00:45:07,911 --> 00:45:08,745 These should be good. 640 00:45:09,880 --> 00:45:11,282 [Hei and Infinity groaning, spitting] 641 00:45:11,715 --> 00:45:12,351 [Infinity] I guess not. 642 00:45:15,420 --> 00:45:17,222 [wind blowing] 643 00:45:19,891 --> 00:45:20,892 How do we look? 644 00:45:20,925 --> 00:45:21,293 Pretty good. 645 00:45:21,860 --> 00:45:22,760 They're not here yet. 646 00:45:23,994 --> 00:45:25,763 [Void] Then let's start our search by fanning out from here. 647 00:45:25,963 --> 00:45:26,931 Let no one see you 648 00:45:26,965 --> 00:45:29,134 and use extra caution near the landing point. 649 00:45:29,733 --> 00:45:30,501 [Bamboo] What about Stormend? 650 00:45:32,302 --> 00:45:34,839 We hold them until Stormend arrives. 651 00:45:35,806 --> 00:45:37,976 - [water trickling] - [rain pattering] 652 00:45:43,681 --> 00:45:45,384 [Infinity] Have you heard of The Zone? 653 00:45:47,418 --> 00:45:48,019 [Hei] No. 654 00:45:48,987 --> 00:45:50,722 [Infinity] It's another power you possess. 655 00:45:51,021 --> 00:45:51,856 The Zone? 656 00:45:53,123 --> 00:45:54,058 Is it cool? 657 00:45:54,992 --> 00:45:57,395 It's like my Devour, a Space-type power, 658 00:45:58,096 --> 00:46:00,865 from the idiosyncrasies of your Spiritual Space. 659 00:46:01,398 --> 00:46:03,201 My Spiritual Space, huh? 660 00:46:04,335 --> 00:46:05,971 Question, can't we just sleep 661 00:46:06,003 --> 00:46:07,839 in that little cabin you have in yours? 662 00:46:08,039 --> 00:46:10,175 I can, you can't. 663 00:46:11,242 --> 00:46:12,911 [grumbles] Thanks a lot. 664 00:46:13,945 --> 00:46:16,280 Entering a Spiritual Space can't be taken lightly. 665 00:46:17,181 --> 00:46:17,982 Why? 666 00:46:18,949 --> 00:46:21,986 The owner of a space is essentially it's God, 667 00:46:22,786 --> 00:46:24,856 go in rashly, and they'll trample you. 668 00:46:25,356 --> 00:46:27,760 Already feels like you're trampling me out here. 669 00:46:28,760 --> 00:46:29,328 Hardly. 670 00:46:30,061 --> 00:46:31,764 Remember when we were in there? 671 00:46:31,963 --> 00:46:33,465 How I teleported and moved you? 672 00:46:33,498 --> 00:46:34,099 Mm. 673 00:46:35,032 --> 00:46:35,867 You can't out here? 674 00:46:36,967 --> 00:46:37,435 Right. 675 00:46:38,436 --> 00:46:40,739 I only have those powers in my Spiritual Space. 676 00:46:41,840 --> 00:46:43,942 I could basically turn you into a puppet in there. 677 00:46:43,974 --> 00:46:45,277 Mm. [groans] 678 00:46:45,309 --> 00:46:46,177 Just forget it. 679 00:46:48,313 --> 00:46:49,414 Now you don't wanna go in? 680 00:46:49,847 --> 00:46:50,215 [Hei] Hm! 681 00:46:52,784 --> 00:46:53,919 [whooshing] 682 00:46:53,952 --> 00:46:54,787 [clanging] 683 00:46:55,987 --> 00:46:58,356 [rumbling] 684 00:46:58,757 --> 00:47:00,224 [dramatic music] 685 00:47:03,527 --> 00:47:05,196 - [Hei gasping] - All right. 686 00:47:05,463 --> 00:47:06,865 - That's enough. - Huh? 687 00:47:07,264 --> 00:47:08,733 The boy was trying to sleep. 688 00:47:09,534 --> 00:47:11,836 - [laughing] - [gasps] 689 00:47:12,971 --> 00:47:14,039 [all grunting] 690 00:47:14,539 --> 00:47:15,140 [giggling] 691 00:47:15,873 --> 00:47:18,009 Infinity, I missed you so much. 692 00:47:18,041 --> 00:47:19,478 - [giggling] - [Hei] Hey! What's going on? 693 00:47:19,510 --> 00:47:21,012 Relax, they're friends. 694 00:47:22,045 --> 00:47:23,848 Did you take on an apprentice? 695 00:47:23,882 --> 00:47:25,182 I'm not his apprentice. 696 00:47:25,215 --> 00:47:26,918 - No. - [giggling] 697 00:47:26,951 --> 00:47:28,286 Hm... 698 00:47:28,952 --> 00:47:30,454 - [soft music] - [chiming] 699 00:47:30,487 --> 00:47:32,957 Liar, he's a Metal and Space hybrid like you. 700 00:47:33,891 --> 00:47:35,293 Hm? Are you spirits? 701 00:47:36,027 --> 00:47:36,827 [man] Mm-hm. 702 00:47:37,961 --> 00:47:39,465 They're all Enforcers for the Guild. 703 00:47:40,465 --> 00:47:42,201 [Hei] Even spirits run errands for 'em. 704 00:47:42,467 --> 00:47:44,469 Huh? What do you mean, errands? 705 00:47:44,501 --> 00:47:46,771 Enforcer is a sacred title! 706 00:47:46,971 --> 00:47:48,840 [music continues] 707 00:47:51,041 --> 00:47:51,976 [Infinity] He's not wrong. 708 00:47:52,010 --> 00:47:52,678 - What? - What? 709 00:47:53,311 --> 00:47:55,079 [Hei] Anyway, I'm going to bed. 710 00:47:59,384 --> 00:48:00,952 [Hei panting] 711 00:48:02,987 --> 00:48:04,456 Weren't you sent to capture Stormend? 712 00:48:05,123 --> 00:48:06,090 Yeah, he got away. 713 00:48:06,958 --> 00:48:07,559 Then why haven't you told the Guild? 714 00:48:07,592 --> 00:48:09,027 You're dragging your feet. 715 00:48:09,059 --> 00:48:09,827 What are you after? 716 00:48:11,028 --> 00:48:12,331 I wanted to show him around. 717 00:48:12,996 --> 00:48:14,899 Hm, I can see why you're tempted, 718 00:48:14,932 --> 00:48:17,001 it's rare to find such a perfect type match. 719 00:48:17,034 --> 00:48:18,971 Been a century since your last apprentice. 720 00:48:19,369 --> 00:48:20,905 - Don't overthink it. - [grunts] 721 00:48:21,505 --> 00:48:23,141 [Infinity] I just don't want him to go astray. 722 00:48:23,373 --> 00:48:25,543 - [dramatic music] - [laughing] 723 00:48:26,311 --> 00:48:27,312 You out on a mission? 724 00:48:28,079 --> 00:48:30,015 Yes, but Flow sensed your presence 725 00:48:30,047 --> 00:48:31,916 and insisted we pay you a visit. 726 00:48:31,949 --> 00:48:33,350 She dragged us all the way up here 727 00:48:33,384 --> 00:48:34,485 in the vain hope that she... 728 00:48:34,518 --> 00:48:36,053 [Flow] You have something you want to say, old man? 729 00:48:36,086 --> 00:48:37,922 [chuckles] I wouldn't dare, sweetie. 730 00:48:37,956 --> 00:48:39,057 - [Flow] Hm! - [straining] 731 00:48:39,090 --> 00:48:41,126 [man chuckling] 732 00:48:43,193 --> 00:48:46,998 Oh, by the way, do you plan on taking Hei to the Guild? 733 00:48:47,632 --> 00:48:49,034 - [Infinity] Mm-hm. - [chewing] 734 00:48:49,500 --> 00:48:51,135 [grumbling, scoffs] 735 00:48:51,635 --> 00:48:54,038 I'll be long gone by the time he even gets to the place. 736 00:48:54,505 --> 00:48:55,974 - [chewing] - Hm? 737 00:48:56,407 --> 00:48:57,876 It seems we have a split vote. 738 00:49:01,411 --> 00:49:04,014 I bet he hasn't told you a thing about the Guild. 739 00:49:04,047 --> 00:49:05,216 Don't mind that sad sack. 740 00:49:05,449 --> 00:49:07,418 The Guild's a spectacular place. 741 00:49:07,452 --> 00:49:10,122 They offer guidance for little spirits, like you, 742 00:49:10,454 --> 00:49:11,922 but they also help us old fogies 743 00:49:11,956 --> 00:49:13,291 adapt to the modern world. 744 00:49:14,358 --> 00:49:16,127 Then why are they after Stormend? 745 00:49:16,527 --> 00:49:17,362 Stormend? 746 00:49:18,563 --> 00:49:19,898 [sighs] 747 00:49:24,936 --> 00:49:26,004 Stormend. 748 00:49:27,105 --> 00:49:28,639 I don't bear him any ill will. 749 00:49:28,672 --> 00:49:30,074 It's his hatred of humanity. 750 00:49:30,541 --> 00:49:32,577 He can't keep himself from crossing the line. 751 00:49:33,110 --> 00:49:35,512 We have attempted to talk to him time and time again, 752 00:49:35,545 --> 00:49:37,281 but he just keeps shutting us out. 753 00:49:37,614 --> 00:49:38,950 But the humans are evil. 754 00:49:39,449 --> 00:49:41,252 - [sighs] - [growls] 755 00:49:42,619 --> 00:49:44,088 Humans are like spirits. 756 00:49:44,121 --> 00:49:45,156 They're not all bad or good. 757 00:49:46,157 --> 00:49:47,525 And sometimes it's hard to distinguish the two, 758 00:49:47,557 --> 00:49:48,626 complex as we are. 759 00:49:49,360 --> 00:49:51,096 The human-spirit relationship 760 00:49:51,128 --> 00:49:52,864 has finally reached a delicate balance, 761 00:49:53,164 --> 00:49:55,067 a balance we have to work to protect. 762 00:49:55,967 --> 00:49:58,003 [Hei] Why do we have to get along with humans? 763 00:49:58,036 --> 00:49:59,137 Do you actually like them? 764 00:49:59,469 --> 00:50:00,471 Sure do! 765 00:50:00,505 --> 00:50:01,173 Not really. 766 00:50:01,840 --> 00:50:02,707 Many spirits prefer to stay 767 00:50:02,740 --> 00:50:04,876 as far from human society as they can, 768 00:50:05,242 --> 00:50:06,577 but even living in their cities, 769 00:50:06,610 --> 00:50:07,478 doesn't mean we have to love them. 770 00:50:08,278 --> 00:50:10,014 Look at those two, they even hate Infinity. 771 00:50:10,047 --> 00:50:12,049 I just mad I haven't kicked his ass yet. 772 00:50:12,083 --> 00:50:14,152 - You said it! - You two are so shameless. 773 00:50:14,452 --> 00:50:17,055 Hey cat, you want to come hang with some real spirits? 774 00:50:17,088 --> 00:50:18,523 Nah, you guys are wimps. 775 00:50:18,556 --> 00:50:19,124 [both growl] 776 00:50:19,324 --> 00:50:21,659 [laughing] 777 00:50:25,429 --> 00:50:27,498 I don't much like being around humans myself. 778 00:50:27,965 --> 00:50:29,300 I use to have a cave house. 779 00:50:29,333 --> 00:50:30,402 There was nothing like it. 780 00:50:31,436 --> 00:50:33,138 Then humans turned it into a tourist attraction 781 00:50:33,170 --> 00:50:34,271 about 10 years ago. 782 00:50:34,304 --> 00:50:35,373 Can't go home without a ticket. 783 00:50:36,039 --> 00:50:36,873 It was deep in the wilderness. 784 00:50:36,907 --> 00:50:38,710 I lived there for hundreds of years. 785 00:50:38,742 --> 00:50:40,511 Finding a place out of humanity's reach 786 00:50:40,545 --> 00:50:41,680 nowadays is impossible. 787 00:50:42,679 --> 00:50:44,482 I honestly love humans. 788 00:50:45,115 --> 00:50:46,518 - [Hei] Uh. - They're so creative. 789 00:50:46,550 --> 00:50:48,386 It's like they invent new gadgets every day. 790 00:50:49,721 --> 00:50:51,956 Like this, it's a sound transmission device. 791 00:50:52,255 --> 00:50:52,956 And take a look, 792 00:50:52,989 --> 00:50:54,292 it does so much more than that. 793 00:50:55,427 --> 00:50:57,128 A lot of spirits at the Guild are obsessed with them. 794 00:50:57,161 --> 00:50:58,229 [both] Hm? [whistling] 795 00:50:58,262 --> 00:51:00,032 Humans are so interesting. 796 00:51:00,364 --> 00:51:02,032 And none more than our Infinity. 797 00:51:02,065 --> 00:51:04,035 [sighs] You can say that again. 798 00:51:04,369 --> 00:51:05,570 [chuckles, gasps] 799 00:51:06,670 --> 00:51:09,206 Listen Hei, Infinity's done so much for us spirits. 800 00:51:09,239 --> 00:51:10,975 Please don't hold anything against him. 801 00:51:12,376 --> 00:51:13,945 [man] Go check out the Guild. 802 00:51:14,144 --> 00:51:15,079 If you don't like it 803 00:51:15,914 --> 00:51:16,381 no one will stop you from leaving 804 00:51:17,047 --> 00:51:18,250 because we've got your back. 805 00:51:19,449 --> 00:51:20,317 [soft music] 806 00:51:20,351 --> 00:51:22,053 [man] Okay, raise your cups, everyone. 807 00:51:22,085 --> 00:51:23,087 Oh, one sec. 808 00:51:24,121 --> 00:51:25,289 [man] You too, Infinity. 809 00:51:25,757 --> 00:51:26,325 [Infinity] Hm. 810 00:51:28,159 --> 00:51:30,329 [man] You guys too, get over here. 811 00:51:32,130 --> 00:51:33,765 Well, I won't turn down a drink. 812 00:51:33,797 --> 00:51:36,033 - Too true! - [all laughing] 813 00:51:36,067 --> 00:51:36,768 [Flow] Cheers! 814 00:51:36,800 --> 00:51:39,036 [all laughing] 815 00:51:43,740 --> 00:51:45,409 [birds chirping] 816 00:51:46,344 --> 00:51:48,079 [man] We should probably be on our way. 817 00:51:49,079 --> 00:51:50,081 Bye, Hei. 818 00:51:50,114 --> 00:51:51,282 I'll see you again at the Guild. 819 00:51:51,315 --> 00:51:51,717 [growls] 820 00:51:52,416 --> 00:51:52,985 [gasps] 821 00:51:53,784 --> 00:51:54,719 - [Infinity] Hold on. - [shouts] 822 00:51:57,221 --> 00:51:58,023 I need cash. 823 00:51:58,755 --> 00:52:01,292 - [chewing] - [bright music] 824 00:52:02,460 --> 00:52:03,728 Money is the best. 825 00:52:04,829 --> 00:52:06,331 Our riches have changed you. 826 00:52:06,797 --> 00:52:08,399 [engine rumbling] 827 00:52:08,432 --> 00:52:10,001 [mumbling] ...ride that? 828 00:52:11,702 --> 00:52:12,371 [chuckles] 829 00:52:13,003 --> 00:52:14,304 We could even buy our own. 830 00:52:14,338 --> 00:52:15,707 - [tires screeching] - [engine revving] 831 00:52:23,815 --> 00:52:24,782 Hey gorgeous! 832 00:52:29,586 --> 00:52:31,123 Why didn't we get one of those? 833 00:52:31,789 --> 00:52:32,624 I can't drive. 834 00:52:33,858 --> 00:52:35,093 [Hei] You moron. 835 00:52:41,099 --> 00:52:43,735 - [siren wailing] - [gun firing] 836 00:52:46,704 --> 00:52:47,706 - [cop] Listen up in there! - [gun firing] 837 00:52:48,539 --> 00:52:50,141 We've got you surrounded! 838 00:52:50,173 --> 00:52:50,742 Hm? 839 00:52:51,442 --> 00:52:52,110 [cop] You have to surrender now! 840 00:52:52,143 --> 00:52:53,711 - [gun firing] - [grunting] 841 00:52:53,744 --> 00:52:54,679 You wanna bet? 842 00:52:54,878 --> 00:52:55,746 Hm? 843 00:52:56,547 --> 00:52:57,115 [grunts] 844 00:52:57,981 --> 00:53:00,052 [grunting] Don't shoot, don't shoot. 845 00:53:01,853 --> 00:53:03,621 I, uh, surrender? 846 00:53:03,653 --> 00:53:05,322 [sirens continue wailing] 847 00:53:06,590 --> 00:53:08,492 - You full? - Mm-hm. 848 00:53:10,760 --> 00:53:12,329 [Hei] You said I'm a Space type 849 00:53:12,362 --> 00:53:14,331 so why can't I use those powers? 850 00:53:14,699 --> 00:53:15,534 [Infinity] Give it time. 851 00:53:17,869 --> 00:53:19,771 You think I can master Devour like you? 852 00:53:20,905 --> 00:53:22,340 You only get one Space power. 853 00:53:22,606 --> 00:53:23,275 So no. 854 00:53:24,342 --> 00:53:27,211 Then is The Zone more powerful than your Devour? 855 00:53:27,711 --> 00:53:28,813 Depends on who's using them. 856 00:53:28,846 --> 00:53:29,880 That's a yes. 857 00:53:29,914 --> 00:53:31,749 You still have a lot to learn. 858 00:53:31,782 --> 00:53:32,417 [chuckles] 859 00:53:32,617 --> 00:53:33,551 You're jealous. 860 00:53:33,583 --> 00:53:34,485 Mind your manners. 861 00:53:34,518 --> 00:53:36,320 [soft music] 862 00:53:36,753 --> 00:53:39,656 [Hei] You're a human, why are you so powerful? 863 00:53:39,690 --> 00:53:40,858 [Infinity] Wanna be my apprentice? 864 00:53:40,891 --> 00:53:41,525 [Hei grunts] 865 00:53:43,827 --> 00:53:46,097 [whirring] 866 00:53:48,365 --> 00:53:49,400 [meowing] 867 00:53:54,271 --> 00:53:56,840 Mm. Oh. 868 00:53:56,873 --> 00:53:57,708 Mm? 869 00:53:58,242 --> 00:54:00,278 [gasps] Ah! Mm. 870 00:54:01,179 --> 00:54:04,483 [gasping, laughing] 871 00:54:07,451 --> 00:54:08,186 [Hei shouts] 872 00:54:11,322 --> 00:54:12,891 - [light switch clicking] - [Hei laughing] 873 00:54:12,923 --> 00:54:14,893 - Mm? [sighs] - [objects clattering] 874 00:54:15,525 --> 00:54:17,561 - [water running] - [Hei screams] 875 00:54:18,829 --> 00:54:19,564 [water stops] 876 00:54:20,530 --> 00:54:22,433 [soft music] 877 00:54:24,434 --> 00:54:24,835 Hei? 878 00:54:27,538 --> 00:54:30,474 If you end up hating the Guild, I'll let you go. 879 00:54:31,976 --> 00:54:33,577 [Hei] I've heard that one before. 880 00:54:35,246 --> 00:54:38,782 You really are talented and you will grow up to be strong. 881 00:54:40,451 --> 00:54:41,786 But if you do choose to leave, 882 00:54:42,820 --> 00:54:44,722 I hope you use your powers for good. 883 00:54:44,755 --> 00:54:46,291 [gasps] I never do anything bad. 884 00:54:47,824 --> 00:54:48,826 Can you tell the difference? 885 00:54:49,726 --> 00:54:50,461 Of course. 886 00:54:52,329 --> 00:54:54,532 Yeah, I believe you. 887 00:54:58,603 --> 00:55:00,572 [Hei] Stormend isn't a bad person. 888 00:55:03,673 --> 00:55:04,643 Neither are you. 889 00:55:06,876 --> 00:55:07,913 But you're not great either. 890 00:55:10,380 --> 00:55:11,481 [soft music] 891 00:55:11,514 --> 00:55:11,949 [chuckles] 892 00:55:18,322 --> 00:55:18,789 Hm? 893 00:55:19,889 --> 00:55:20,925 [clicking tongue] 894 00:55:21,692 --> 00:55:23,360 Now this is a fine mess. 895 00:55:24,394 --> 00:55:25,563 You'd never seen him before? 896 00:55:25,596 --> 00:55:26,398 Mm-mm. 897 00:55:26,864 --> 00:55:28,499 Oh, I got it. 898 00:55:28,532 --> 00:55:29,200 [object clattering in distance] 899 00:55:29,233 --> 00:55:30,869 Hold this and think of his face. 900 00:55:36,306 --> 00:55:38,442 - Hm? - [Flow] Okay, let me see. 901 00:55:40,510 --> 00:55:40,911 Huh? 902 00:55:42,445 --> 00:55:43,313 Was this him? 903 00:55:43,347 --> 00:55:44,816 Yeah, a Wood-type spirit. 904 00:55:45,882 --> 00:55:46,817 It was Stormend. 905 00:55:46,851 --> 00:55:47,852 Stormend? 906 00:55:48,853 --> 00:55:51,623 He's never raised a hand against a spirit before. 907 00:55:51,655 --> 00:55:53,592 He even stole my power. 908 00:55:53,824 --> 00:55:56,561 What? Does he have that ability? 909 00:55:56,594 --> 00:55:58,028 [spirit] Hm, not to my knowledge. 910 00:55:58,061 --> 00:55:59,663 [spirit 2] An impostor maybe. 911 00:56:00,463 --> 00:56:02,467 Or he's hidden this from us. 912 00:56:03,934 --> 00:56:05,870 Stealing powers is strictly forbidden. 913 00:56:05,902 --> 00:56:07,705 But are we jumping to conclusions? 914 00:56:07,972 --> 00:56:09,407 We'll know the truth soon enough. 915 00:56:09,639 --> 00:56:11,842 Flow, we're the fastest, let's go on ahead. 916 00:56:12,309 --> 00:56:12,876 Right. 917 00:56:13,811 --> 00:56:14,812 Mr. Brush Tiger, allow Bless to escort you 918 00:56:14,844 --> 00:56:15,913 to the Spirit Guild. 919 00:56:16,713 --> 00:56:17,481 [Brush Tiger] Okay. 920 00:56:18,315 --> 00:56:18,817 Let's go. 921 00:56:19,650 --> 00:56:21,820 [whooshing] 922 00:56:22,887 --> 00:56:24,422 [Hei] How much farther? 923 00:56:25,922 --> 00:56:27,558 [Infinity] We'll see it once we're through the tunnel. 924 00:56:29,960 --> 00:56:30,728 [winces] 925 00:56:32,929 --> 00:56:35,799 - [soft music] - [Hei gasps] 926 00:56:41,105 --> 00:56:41,773 Come on out. 927 00:56:42,806 --> 00:56:43,607 Is this it? 928 00:56:44,375 --> 00:56:45,443 We're out of gas. 929 00:56:47,010 --> 00:56:48,346 We'll take the subway. 930 00:56:49,813 --> 00:56:50,681 [Hei] The what? 931 00:56:51,581 --> 00:56:52,784 [Infinity] It's like a really long car. 932 00:56:53,650 --> 00:56:54,652 Why, you scared? 933 00:56:54,684 --> 00:56:55,552 [Hei] No. 934 00:56:59,623 --> 00:57:00,057 Hop on. 935 00:57:02,559 --> 00:57:04,295 [Hei] Only 'cause I hate walking on the street. 936 00:57:04,594 --> 00:57:05,329 [Infinity] Sure. 937 00:57:06,364 --> 00:57:07,331 - [indistinct chattering] - [music continues] 938 00:57:08,398 --> 00:57:09,967 [Hei] So this is definitely a human city, right? 939 00:57:10,000 --> 00:57:10,802 [Infinity] Correct. 940 00:57:11,735 --> 00:57:13,904 Most of the Guild branches are in cities. 941 00:57:14,871 --> 00:57:16,440 This city is called Longyou. 942 00:57:16,806 --> 00:57:19,976 It's home to 10 million people and 500 spirits. 943 00:57:20,010 --> 00:57:20,745 That many? 944 00:57:22,380 --> 00:57:23,881 [Infinity] Plenty of spirits love cities 945 00:57:23,914 --> 00:57:25,950 and the variety of lifestyles they provide. 946 00:57:26,617 --> 00:57:27,986 They can live in whatever form they want 947 00:57:28,918 --> 00:57:30,954 provided they follow one key rule, 948 00:57:31,822 --> 00:57:32,923 keep a low profile. 949 00:57:33,690 --> 00:57:34,858 [woman] Master Infinity! 950 00:57:36,427 --> 00:57:37,862 I sensed you from miles away. 951 00:57:38,396 --> 00:57:38,897 What are you up to? 952 00:57:39,530 --> 00:57:40,765 Flower delivery. [giggles] 953 00:57:42,432 --> 00:57:43,434 - Hm? - [meows] 954 00:57:43,768 --> 00:57:44,769 Adorable! 955 00:57:44,969 --> 00:57:46,403 Where did you adopt him? 956 00:57:46,436 --> 00:57:48,405 - I'm not a pet, I'm a hostage. - Hm? 957 00:57:49,407 --> 00:57:50,842 Ah, so you're one of us. 958 00:57:51,809 --> 00:57:54,846 My bad, didn't realize, no hard feelings. 959 00:57:56,079 --> 00:57:57,514 You're an Enforcer too? 960 00:57:58,581 --> 00:58:00,150 Hm? [laughs] 961 00:58:00,184 --> 00:58:01,553 No, nothing like that. 962 00:58:01,885 --> 00:58:03,588 I'm just a junior flower spirit. 963 00:58:03,954 --> 00:58:05,789 Master Infinity adopted me too. 964 00:58:06,623 --> 00:58:07,091 [exhales sharply] 965 00:58:07,958 --> 00:58:09,059 [woman] Are you heading to the Guild? 966 00:58:09,927 --> 00:58:11,596 [Infinity] Yes, I'm taking Hei there. 967 00:58:11,628 --> 00:58:13,597 It'll be nice to have you around for a while. 968 00:58:13,931 --> 00:58:15,800 Oh, right, my deliveries. 969 00:58:16,634 --> 00:58:17,969 I better go Master Infinity. 970 00:58:18,601 --> 00:58:19,837 I'll see you at the Guild, Hei! 971 00:58:21,539 --> 00:58:23,975 Oh yeah, and welcome to the big city. 972 00:58:24,675 --> 00:58:25,844 You're gonna love it here. 973 00:58:26,744 --> 00:58:27,912 Bye-bye! 974 00:58:30,581 --> 00:58:32,916 [Hei] Are there are a lot of spirits in human cities? 975 00:58:33,851 --> 00:58:34,619 [Infinity] Tons. 976 00:58:35,985 --> 00:58:36,887 Shall we? 977 00:58:36,920 --> 00:58:37,721 We're almost there. 978 00:58:39,088 --> 00:58:41,558 Uh, cats aren't allowed on the subway. 979 00:58:43,092 --> 00:58:43,860 [Hei] Oh. 980 00:58:43,893 --> 00:58:45,028 [playful music] 981 00:58:45,061 --> 00:58:45,929 What's this? 982 00:58:47,630 --> 00:58:48,098 Uh! 983 00:58:57,875 --> 00:58:59,010 [gasps] 984 00:58:59,610 --> 00:59:01,445 Are we really under the ground right now? 985 00:59:02,913 --> 00:59:03,715 We got him. 986 00:59:04,715 --> 00:59:06,617 Oh? [chuckles] 987 00:59:07,485 --> 00:59:09,854 [train rattling] 988 00:59:09,887 --> 00:59:11,556 [gasping] 989 00:59:11,822 --> 00:59:13,758 [music continues] 990 00:59:14,992 --> 00:59:17,862 [Hei] There really is a car and it's so long. 991 00:59:19,496 --> 00:59:20,431 - [panting] - [Infinity] Wrong way. 992 00:59:21,632 --> 00:59:22,700 It's there. 993 00:59:22,733 --> 00:59:24,635 [Infinity] That one goes in a different direction. 994 00:59:24,668 --> 00:59:27,038 Come get in line, don't wander off. 995 00:59:29,273 --> 00:59:31,108 [laughing] 996 00:59:31,141 --> 00:59:32,510 - [rumbling] - [woman gasps] 997 00:59:37,947 --> 00:59:38,882 [Hei whimpers] 998 00:59:38,916 --> 00:59:39,851 Don't hurt them. 999 00:59:40,751 --> 00:59:41,185 - [growls] - They're being controlled. 1000 00:59:42,853 --> 00:59:44,588 But for what? Hm? 1001 00:59:44,855 --> 00:59:45,722 What's happening? 1002 00:59:45,755 --> 00:59:47,090 [gasps] Teleportation! 1003 00:59:47,625 --> 00:59:48,025 Hm? 1004 00:59:48,259 --> 00:59:49,092 Night-night. 1005 00:59:49,126 --> 00:59:50,128 [sighs] 1006 00:59:50,594 --> 00:59:51,963 [dramatic music] 1007 00:59:54,297 --> 00:59:54,898 [grunts] 1008 00:59:57,300 --> 00:59:58,835 He knows where we are. 1009 00:59:58,869 --> 01:00:00,972 My bad, could only warp him so far. 1010 01:00:01,672 --> 01:00:03,106 They'll stop the train if we make a scene. 1011 01:00:03,706 --> 01:00:04,975 I'll control the engineer. 1012 01:00:05,009 --> 01:00:05,809 You do your thing. 1013 01:00:06,143 --> 01:00:07,846 [music continues] 1014 01:00:09,579 --> 01:00:11,148 [metal clanging] 1015 01:00:12,849 --> 01:00:13,985 Sure, Roger that. 1016 01:00:14,617 --> 01:00:16,753 - [rumbling] - Hm? [sighs] 1017 01:00:20,891 --> 01:00:21,625 [girl] Hey, mister. 1018 01:00:23,693 --> 01:00:25,797 That kid can't be comfy like that. 1019 01:00:28,666 --> 01:00:29,634 [whimpers] 1020 01:00:31,302 --> 01:00:33,938 Sorry, sir, but are you that boy's guardian? 1021 01:00:34,271 --> 01:00:34,906 [grunts] 1022 01:00:35,773 --> 01:00:37,775 [man 2] Hey, is that your kid or not? 1023 01:00:40,710 --> 01:00:42,713 [man] Sir, please answer the question. 1024 01:00:43,012 --> 01:00:44,081 [man 3] Hey, say something. 1025 01:00:45,215 --> 01:00:46,784 [woman] Probably human traffickers. 1026 01:00:46,817 --> 01:00:47,751 [man 4] What kind of person would treat his own son 1027 01:00:47,784 --> 01:00:49,052 - like that? - [woman 2] Put the kid down. 1028 01:00:49,085 --> 01:00:50,687 - [man 5] That can't be his Dad. - [woman] Put him down already. 1029 01:00:50,721 --> 01:00:51,956 [rumbling] 1030 01:00:53,222 --> 01:00:54,925 What'd you do? 1031 01:00:55,858 --> 01:00:57,094 [rumbling] 1032 01:00:57,795 --> 01:00:58,596 That'll stop him. 1033 01:00:59,362 --> 01:01:00,063 - [blasting in distance] - [gasps] 1034 01:01:00,097 --> 01:01:01,799 [dramatic music] 1035 01:01:04,134 --> 01:01:05,702 [grunting] 1036 01:01:06,637 --> 01:01:07,539 [people gasping] 1037 01:01:09,840 --> 01:01:11,543 [cameras clicking] 1038 01:01:11,942 --> 01:01:12,943 [gasping] 1039 01:01:13,376 --> 01:01:14,344 Stop him. 1040 01:01:14,378 --> 01:01:16,146 [music continues] 1041 01:01:17,047 --> 01:01:18,916 [shouting, grunting] 1042 01:01:26,056 --> 01:01:26,691 [Infinity] Hei. 1043 01:01:27,123 --> 01:01:27,858 [sighs] 1044 01:01:28,726 --> 01:01:29,126 Mm! 1045 01:01:31,128 --> 01:01:31,930 [scoffs] 1046 01:01:32,797 --> 01:01:36,132 Papa, Papa, Papa, wake up, wake up! 1047 01:01:36,166 --> 01:01:37,034 Is he okay? 1048 01:01:37,067 --> 01:01:38,635 - [glass breaking] - [people screaming] 1049 01:01:40,070 --> 01:01:41,838 - Look after the passengers. - Huh? 1050 01:01:43,407 --> 01:01:44,642 [grunting] 1051 01:01:48,711 --> 01:01:49,313 He's stubborn. 1052 01:01:49,346 --> 01:01:50,246 [banging] 1053 01:01:50,280 --> 01:01:51,681 - [passengers whimpering] - [Hei grunts] 1054 01:01:51,715 --> 01:01:52,650 [grunting] 1055 01:01:55,686 --> 01:01:56,854 - Nicely done. - Hm? 1056 01:01:57,121 --> 01:01:58,289 We'll work on your strength. 1057 01:01:58,322 --> 01:01:59,123 [grunting] 1058 01:02:00,056 --> 01:02:00,824 [growls] 1059 01:02:00,858 --> 01:02:02,794 [grunting] 1060 01:02:06,963 --> 01:02:08,266 Save yourself the public... 1061 01:02:09,867 --> 01:02:11,035 embarrassment. 1062 01:02:11,068 --> 01:02:12,136 - [passengers whimpering] - [rumbling] 1063 01:02:12,168 --> 01:02:13,770 Who are these people? 1064 01:02:13,804 --> 01:02:15,639 [girl crying] 1065 01:02:16,273 --> 01:02:17,775 - [rumbling] - Hm? 1066 01:02:18,876 --> 01:02:20,144 [passengers whimpering] 1067 01:02:20,777 --> 01:02:21,945 - [grunting] - [whimpering] 1068 01:02:21,978 --> 01:02:23,380 [rumbling] 1069 01:02:24,748 --> 01:02:26,351 [gasping] 1070 01:02:30,688 --> 01:02:31,356 Spirits. 1071 01:02:34,925 --> 01:02:35,893 [rumbling in distance] 1072 01:02:36,726 --> 01:02:38,028 [whimpering] 1073 01:02:39,463 --> 01:02:40,765 [woman] What about that kid? 1074 01:02:41,798 --> 01:02:42,867 - He's not gonna eat us, is he? - [woman] Sh! 1075 01:02:43,833 --> 01:02:45,102 [passengers whimpering] 1076 01:02:45,969 --> 01:02:46,903 Are you hurt? 1077 01:02:46,936 --> 01:02:48,005 Not even a scratch. 1078 01:02:48,706 --> 01:02:49,273 Then let's go. 1079 01:02:51,875 --> 01:02:53,311 - [girl] Hey, hero boy! - Hm? 1080 01:02:55,012 --> 01:02:55,947 Thank you. 1081 01:02:57,280 --> 01:02:59,416 [soft music] 1082 01:03:01,818 --> 01:03:02,385 No prob. 1083 01:03:04,221 --> 01:03:05,423 You are quite the charmer. 1084 01:03:06,190 --> 01:03:06,958 Hm. 1085 01:03:07,891 --> 01:03:09,226 Guild members are already on their way. 1086 01:03:09,760 --> 01:03:10,695 Let's wait up here. 1087 01:03:11,628 --> 01:03:13,364 [Hei] Why were they trying to kidnap me? 1088 01:03:13,396 --> 01:03:14,297 [Infinity] No idea. 1089 01:03:14,331 --> 01:03:15,700 We'll ask when they wake up. 1090 01:03:16,065 --> 01:03:17,333 [Hei] Why are we on the roof? 1091 01:03:17,367 --> 01:03:18,936 [Infinity] The fewer people who see us 1092 01:03:18,969 --> 01:03:20,704 the easier it'll be for the Guild. 1093 01:03:20,971 --> 01:03:22,806 If the driver doesn't wake up though, 1094 01:03:22,840 --> 01:03:24,742 I might need to stop the train myself. 1095 01:03:25,943 --> 01:03:27,879 You told me to keep those humans safe. 1096 01:03:28,478 --> 01:03:29,681 And you did quite well. 1097 01:03:30,981 --> 01:03:31,849 Hm? 1098 01:03:35,818 --> 01:03:36,219 Hm? 1099 01:03:36,987 --> 01:03:38,056 - [dramatic music] - [grunting] 1100 01:03:40,257 --> 01:03:41,826 Hei, I'm taking you home. 1101 01:03:41,858 --> 01:03:42,759 Stormend! 1102 01:03:42,793 --> 01:03:45,096 - Hei, he's with those guys. - [roaring] 1103 01:03:45,963 --> 01:03:46,764 Hm? 1104 01:03:46,996 --> 01:03:47,898 Keep Hei safe. 1105 01:03:48,898 --> 01:03:50,934 [music continues] 1106 01:03:50,967 --> 01:03:51,802 [shouts] 1107 01:03:52,436 --> 01:03:54,939 [grunting] 1108 01:03:56,005 --> 01:03:57,942 [screaming] 1109 01:03:57,974 --> 01:03:59,110 Stop fighting! 1110 01:03:59,143 --> 01:04:00,945 - [Infinity] You've improved. - [Stormend] Damn right! 1111 01:04:03,947 --> 01:04:05,916 - [high-pitched screeching] - [all screaming] 1112 01:04:07,117 --> 01:04:07,919 [shouts] 1113 01:04:09,018 --> 01:04:09,986 Mr. Min's Sonic Wave! 1114 01:04:12,789 --> 01:04:13,157 Damn it. 1115 01:04:13,724 --> 01:04:15,359 Hei, I'll come find you! 1116 01:04:18,262 --> 01:04:20,264 - [passengers screaming] - [grunting] 1117 01:04:30,106 --> 01:04:31,509 - Infinity. - Go help them. 1118 01:04:32,876 --> 01:04:34,378 - Was it Stormend? - Mm-hm. 1119 01:04:34,978 --> 01:04:36,180 We recently discovered 1120 01:04:37,014 --> 01:04:38,483 that he's capable of stealing powers. 1121 01:04:38,949 --> 01:04:39,416 He is? 1122 01:04:39,983 --> 01:04:41,251 I hadn't heard of this. 1123 01:04:42,119 --> 01:04:44,088 He has kept it a secret all this time. 1124 01:04:46,190 --> 01:04:48,126 [somber music] 1125 01:04:48,992 --> 01:04:52,130 Then he only wanted Hei for his power. 1126 01:04:53,163 --> 01:04:55,932 Is that the little spirit Mr. Turtledove told me about? 1127 01:04:55,965 --> 01:04:56,433 Correct. 1128 01:04:57,134 --> 01:04:58,135 Hei has The Zone. 1129 01:04:59,001 --> 01:05:00,938 - Are you certain of that? - Yes. 1130 01:05:01,338 --> 01:05:02,774 Then Hei is in danger. 1131 01:05:03,606 --> 01:05:05,208 If that power is taken away from him... 1132 01:05:06,043 --> 01:05:07,845 I never saw him as a threat. 1133 01:05:08,545 --> 01:05:09,981 That was a mistake. 1134 01:05:10,614 --> 01:05:11,916 We need to find him fast. 1135 01:05:12,983 --> 01:05:14,852 I've arranged for Longyou's borders to be closed. 1136 01:05:15,418 --> 01:05:16,252 He won't escape. 1137 01:05:16,286 --> 01:05:18,989 Good, let me know what you turn up. 1138 01:05:19,489 --> 01:05:20,824 You're not taking command? 1139 01:05:21,023 --> 01:05:24,427 We have you, Hei only has me. 1140 01:05:25,996 --> 01:05:27,831 [somber music] 1141 01:05:28,431 --> 01:05:30,500 Guild Master, we've attended to the crash. 1142 01:05:30,534 --> 01:05:31,869 No fatalities. 1143 01:05:31,902 --> 01:05:32,903 [Guild Master] Erase their memories. 1144 01:05:33,369 --> 01:05:35,005 Let the humans do the rest. 1145 01:05:35,338 --> 01:05:37,407 Send all of our Sentients after Stormend 1146 01:05:37,440 --> 01:05:39,442 and evacuate all civilians from the city. 1147 01:05:39,976 --> 01:05:42,913 Mobilize everyone, we'll need backup from HQ. 1148 01:05:43,112 --> 01:05:45,015 [spirit] That's serious? It'll cause a panic. 1149 01:05:45,983 --> 01:05:47,985 [Guild Master] I'll ask the mayor to cooperate. 1150 01:05:48,018 --> 01:05:49,420 We need to prepare for the worst. 1151 01:05:49,452 --> 01:05:52,121 The Zone is something even the High Lord can't dispel. 1152 01:05:52,155 --> 01:05:53,958 - We can't take it lightly. - [spirit] Got it. 1153 01:05:53,990 --> 01:05:55,860 [tense music] 1154 01:05:58,027 --> 01:06:00,297 You said that the boy's powers could be taken away. 1155 01:06:00,630 --> 01:06:01,998 What would happen to him? 1156 01:06:02,266 --> 01:06:05,068 A normal power would be lost temporarily, 1157 01:06:05,936 --> 01:06:07,204 restored with practice. 1158 01:06:08,070 --> 01:06:09,373 But a Space-type power 1159 01:06:10,007 --> 01:06:11,608 draws on one's Spiritual Space 1160 01:06:12,409 --> 01:06:13,911 any spirit robbed of that... 1161 01:06:15,478 --> 01:06:16,413 dies. 1162 01:06:17,114 --> 01:06:19,016 [sirens wailing in distance] 1163 01:06:20,684 --> 01:06:21,952 So it begins. 1164 01:06:24,621 --> 01:06:25,923 [Bamboo] You're not hurt, are you? 1165 01:06:25,956 --> 01:06:27,091 [Hei] Not one bit. 1166 01:06:27,123 --> 01:06:28,091 [both laugh] 1167 01:06:28,125 --> 01:06:29,126 Did you miss me at all? 1168 01:06:30,494 --> 01:06:31,162 Mm-hm. 1169 01:06:38,302 --> 01:06:39,202 [Hei] Stormend? 1170 01:06:41,070 --> 01:06:42,873 - Hm? - Are you okay? 1171 01:06:43,539 --> 01:06:45,572 [chuckles] I'm good. 1172 01:06:45,574 --> 01:06:47,344 Mm, uh... 1173 01:06:49,045 --> 01:06:51,114 Do you hate the spirits of the Guild? 1174 01:06:53,016 --> 01:06:53,885 What'd they say to you? 1175 01:06:54,851 --> 01:06:57,054 They said the Guild is a home to all spirits 1176 01:06:57,086 --> 01:06:58,389 and asked me to stay. 1177 01:06:59,623 --> 01:07:00,925 [sighs] 1178 01:07:03,492 --> 01:07:04,061 [chuckles] 1179 01:07:06,163 --> 01:07:07,097 Stay here? 1180 01:07:18,541 --> 01:07:21,978 Of course, this is my hometown, after all. 1181 01:07:22,012 --> 01:07:23,047 - [soft music] - Huh? 1182 01:07:23,079 --> 01:07:25,949 [birds chirping] 1183 01:07:26,416 --> 01:07:28,952 [Stormend] This cold, concrete city used to be 1184 01:07:28,985 --> 01:07:30,520 a place of extraordinary power. 1185 01:07:31,288 --> 01:07:32,990 Lots of spirits were born here 1186 01:07:33,322 --> 01:07:34,958 and their presence made the forest 1187 01:07:34,992 --> 01:07:36,060 grow lush and strong. 1188 01:07:36,460 --> 01:07:37,994 It was a paradise. 1189 01:07:40,998 --> 01:07:43,233 And then came humans. 1190 01:07:44,233 --> 01:07:47,237 They cut down trees to build houses and feed their fires. 1191 01:07:47,771 --> 01:07:50,374 In time, they became part of the forest. 1192 01:07:51,307 --> 01:07:52,242 I didn't hate them then. 1193 01:07:53,244 --> 01:07:54,211 They were fun in their own way. 1194 01:07:55,144 --> 01:07:56,646 Humans are frail and emotional. 1195 01:07:57,213 --> 01:07:58,949 They revered and respected us. 1196 01:08:00,751 --> 01:08:02,687 At least they did in the good old days. 1197 01:08:05,054 --> 01:08:06,489 [train whistling] 1198 01:08:06,523 --> 01:08:08,693 But then their evolution accelerated. 1199 01:08:09,726 --> 01:08:11,729 A lot of our fellow spirits chose to leave 1200 01:08:12,429 --> 01:08:14,231 but if anyone was getting forced out 1201 01:08:14,264 --> 01:08:15,432 I thought it should be them. 1202 01:08:15,798 --> 01:08:18,135 [rumbling] 1203 01:08:24,073 --> 01:08:25,608 That's when the Guild stepped in. 1204 01:08:26,309 --> 01:08:27,979 They disagreed with our values. 1205 01:08:28,511 --> 01:08:29,746 - [scoffs] - [Hei gasps] 1206 01:08:30,913 --> 01:08:33,617 [Stormend] We were defeated, we had to leave our home. 1207 01:08:35,318 --> 01:08:37,221 Why have we been reduced to this? 1208 01:08:38,188 --> 01:08:42,158 If it keeps going this way, humans will dominate the spirits 1209 01:08:42,492 --> 01:08:44,762 and the Guild maintains this unfair balance. 1210 01:08:47,096 --> 01:08:49,099 But we can fix it together. 1211 01:08:50,500 --> 01:08:52,269 [tense music] 1212 01:08:52,536 --> 01:08:54,137 You might not have realized, 1213 01:08:54,171 --> 01:08:57,807 but your power, The Zone, can expand your Spiritual Space. 1214 01:08:57,841 --> 01:08:59,777 Wherever you use it becomes your domain. 1215 01:09:00,810 --> 01:09:04,280 And in that domain, you're the God. 1216 01:09:04,713 --> 01:09:07,484 I... haven't mastered it. 1217 01:09:08,085 --> 01:09:08,786 Well, I'll help you. 1218 01:09:09,819 --> 01:09:11,387 We'll drive out all the humans 1219 01:09:11,421 --> 01:09:12,590 and make this our home. 1220 01:09:14,524 --> 01:09:15,359 Oh. 1221 01:09:18,360 --> 01:09:20,530 Is this why you were so nice to me? 1222 01:09:20,863 --> 01:09:21,698 Mm? 1223 01:09:22,565 --> 01:09:23,599 [sighs] 1224 01:09:23,632 --> 01:09:25,702 [somber music] 1225 01:09:29,538 --> 01:09:31,274 [sirens wailing in distance] 1226 01:09:31,574 --> 01:09:34,677 Please Hei, don't forget, 1227 01:09:35,145 --> 01:09:36,814 the humans drove us out first. 1228 01:09:37,314 --> 01:09:39,784 Uh, I won't forget, 1229 01:09:41,150 --> 01:09:43,287 but even so this isn't right. 1230 01:09:43,319 --> 01:09:45,389 [music continues] 1231 01:09:45,855 --> 01:09:47,323 You still don't get it. 1232 01:09:49,259 --> 01:09:51,228 All they do is take and destroy. 1233 01:09:53,863 --> 01:09:55,198 Even the ones you trust. 1234 01:09:56,166 --> 01:09:58,369 Stormend, if you hate humans that much 1235 01:09:58,768 --> 01:10:00,637 we can live somewhere far away from them. 1236 01:10:00,904 --> 01:10:02,306 Let's leave this place together 1237 01:10:02,706 --> 01:10:04,408 and find another home like the island. 1238 01:10:04,875 --> 01:10:06,743 That was a nice place too, wasn't it? 1239 01:10:06,775 --> 01:10:08,412 We'll let them have the city 1240 01:10:08,444 --> 01:10:10,380 and start a new life somewhere else. 1241 01:10:10,412 --> 01:10:12,649 - [rumbling] - [whimpers] 1242 01:10:14,150 --> 01:10:14,751 [gasps] 1243 01:10:14,783 --> 01:10:16,786 Stormend, don't do this! 1244 01:10:17,587 --> 01:10:20,324 Stormend, let me talk to him, please! 1245 01:10:20,623 --> 01:10:22,525 - I don't mind moving. - [Bamboo] Stormend! 1246 01:10:22,559 --> 01:10:24,528 - But it won't be long... - [Bamboo] Come on! Wait! 1247 01:10:24,560 --> 01:10:25,795 ...till there's nowhere left for us. 1248 01:10:25,828 --> 01:10:27,463 [tense music] 1249 01:10:27,497 --> 01:10:28,798 Please Hei, forgive me. 1250 01:10:30,500 --> 01:10:32,402 I have to take your power. 1251 01:10:32,435 --> 01:10:33,437 Stormend. 1252 01:10:34,804 --> 01:10:35,838 [whimpers] 1253 01:10:35,872 --> 01:10:38,776 [screaming] 1254 01:10:41,944 --> 01:10:45,448 [Bamboo] Stormend, stop! Stormend! 1255 01:10:46,416 --> 01:10:50,921 Don't do this, I'm begging you, Stormend! 1256 01:10:50,953 --> 01:10:53,323 [dramatic music] 1257 01:10:54,190 --> 01:10:54,724 [grunts] 1258 01:11:00,930 --> 01:11:03,600 The Zone, at last. 1259 01:11:04,533 --> 01:11:06,536 [melancholic music] 1260 01:11:09,905 --> 01:11:11,574 [Guild Master] We got word from HQ, 1261 01:11:11,608 --> 01:11:14,445 they've given Stormend's power the name Snatch. 1262 01:11:14,978 --> 01:11:16,881 It's the most aggressive power of its kind. 1263 01:11:17,479 --> 01:11:19,916 It can rob a spirit of their chi and power alike. 1264 01:11:21,318 --> 01:11:24,855 He's taken Sonic Wave, Magical Brush and Time Bomb 1265 01:11:24,887 --> 01:11:25,788 to use against you. 1266 01:11:26,890 --> 01:11:29,193 These stolen powers won't last forever 1267 01:11:29,626 --> 01:11:32,195 but if his real target is The Zone, 1268 01:11:33,630 --> 01:11:34,864 then once that's called into being, 1269 01:11:35,465 --> 01:11:36,934 there can be no dispelling it. 1270 01:11:36,966 --> 01:11:39,802 So it is with all Space-type powers. 1271 01:11:39,836 --> 01:11:40,738 That bastard. 1272 01:11:41,704 --> 01:11:42,172 [man over loudspeaker] Master Infinity. 1273 01:11:42,972 --> 01:11:43,006 - Huh? - [man] I've detected 1274 01:11:44,007 --> 01:11:44,774 - Stormend's spiritual wave. - [grunts] 1275 01:11:46,576 --> 01:11:48,712 [Stormend] The Sentients must've noticed the power I used. 1276 01:11:49,445 --> 01:11:50,480 We need to split up. 1277 01:11:51,681 --> 01:11:54,518 Once you've seen The Zone come into being, come find us. 1278 01:11:55,252 --> 01:11:55,920 [all] Got it. 1279 01:11:57,253 --> 01:11:57,921 Go. 1280 01:11:57,953 --> 01:11:59,456 [tense music] 1281 01:12:02,826 --> 01:12:03,860 Void. 1282 01:12:08,265 --> 01:12:10,434 [dramatic music] 1283 01:12:29,551 --> 01:12:31,787 Hei, Hei. 1284 01:12:31,820 --> 01:12:33,356 [somber music] 1285 01:12:33,657 --> 01:12:34,824 - [Hei whimpers] - [Infinity gasps] 1286 01:12:34,858 --> 01:12:36,927 It's me, it's me, Hei. 1287 01:12:38,028 --> 01:12:40,831 It's Infinity, I'm here. 1288 01:12:43,466 --> 01:12:45,002 - [indistinct chattering] - [panting] 1289 01:12:48,637 --> 01:12:50,807 [sirens wailing] 1290 01:12:51,408 --> 01:12:53,477 [music continues] 1291 01:12:54,577 --> 01:12:55,546 [Infinity] Will he be okay? 1292 01:12:56,412 --> 01:12:58,481 His Spiritual Spaces is fading rapidly. 1293 01:12:58,814 --> 01:13:00,016 I'll take him to the High Lord. 1294 01:13:00,684 --> 01:13:01,784 If the High Lord could help 1295 01:13:02,351 --> 01:13:03,886 we wouldn't need to use the Fire Rock. 1296 01:13:04,487 --> 01:13:05,655 How do I save him? 1297 01:13:05,689 --> 01:13:07,758 Take back Hei's stolen Spiritual Space. 1298 01:13:08,390 --> 01:13:10,760 Give me Stormend's possible locations. 1299 01:13:14,564 --> 01:13:15,999 I'm leaving Hei to you. 1300 01:13:16,032 --> 01:13:16,833 Don't worry. 1301 01:13:19,636 --> 01:13:20,304 [grunts] 1302 01:13:21,003 --> 01:13:22,573 Scratch location one, it's Void. 1303 01:13:23,939 --> 01:13:25,308 Requesting backup. 1304 01:13:25,908 --> 01:13:27,777 [woman] He's not at location seven. 1305 01:13:27,810 --> 01:13:29,445 Just Brush Tiger's paint monster. 1306 01:13:29,845 --> 01:13:31,614 They've put Stormend's scent on all of them. 1307 01:13:32,614 --> 01:13:32,983 [gasps] 1308 01:13:33,984 --> 01:13:36,654 Location three empty, where's the next one? 1309 01:13:38,822 --> 01:13:40,623 [pulsing] 1310 01:13:40,957 --> 01:13:43,861 [whirring] 1311 01:13:45,028 --> 01:13:47,865 - [banging] - [intense music] 1312 01:14:13,523 --> 01:14:14,391 [rumbling] 1313 01:14:18,427 --> 01:14:19,363 [exhales shakily] 1314 01:14:19,561 --> 01:14:21,097 [rumbling] 1315 01:14:22,030 --> 01:14:23,065 Infinity! 1316 01:14:23,099 --> 01:14:24,668 [grunting] 1317 01:14:24,868 --> 01:14:26,770 Give Hei's Spiritual Space back. 1318 01:14:27,770 --> 01:14:29,439 It's already been stabilized. 1319 01:14:29,773 --> 01:14:31,108 The process can't be reversed. 1320 01:14:32,175 --> 01:14:33,610 You're a step behind. 1321 01:14:33,943 --> 01:14:36,613 [growls] Why did you take that step? 1322 01:14:37,180 --> 01:14:39,483 How can you claim you're helping spirit-kind 1323 01:14:39,515 --> 01:14:40,983 if you're killing Hei to do it? 1324 01:14:41,016 --> 01:14:43,987 I... owe you nothing. 1325 01:14:48,690 --> 01:14:49,460 [both grunting] 1326 01:14:49,859 --> 01:14:50,927 [people panting] 1327 01:14:50,960 --> 01:14:51,561 [woman screams] 1328 01:14:52,328 --> 01:14:52,895 - [grunting] - [dramatic music] 1329 01:15:16,752 --> 01:15:17,387 [Stormend grunts] 1330 01:15:18,587 --> 01:15:19,822 [groaning] 1331 01:15:19,855 --> 01:15:20,623 Listen... 1332 01:15:21,791 --> 01:15:23,594 give up before it's too late. 1333 01:15:24,092 --> 01:15:25,828 I still haven't figured out 1334 01:15:26,128 --> 01:15:28,030 how a human could get so strong. 1335 01:15:28,931 --> 01:15:32,469 Still, I'm not gonna surrender to one. 1336 01:15:34,770 --> 01:15:36,907 Not when I owe my brothers so much. 1337 01:15:36,939 --> 01:15:38,509 - [grunts] - [dramatic music] 1338 01:15:47,516 --> 01:15:48,952 [rumbling] 1339 01:15:55,625 --> 01:15:57,860 [sirens wailing in distance] 1340 01:16:01,997 --> 01:16:03,800 [Infinity panting] 1341 01:16:07,837 --> 01:16:09,807 [ominous music] 1342 01:16:14,143 --> 01:16:15,878 Stormend! 1343 01:16:16,746 --> 01:16:17,279 Infinity. 1344 01:16:17,313 --> 01:16:19,182 [indistinct shouting] 1345 01:16:25,854 --> 01:16:27,457 [gasping] 1346 01:16:27,756 --> 01:16:28,924 Everybody run! 1347 01:16:28,957 --> 01:16:30,226 [dramatic music] 1348 01:16:30,627 --> 01:16:33,163 Move out and cut all signal, commence cleanup. 1349 01:16:33,195 --> 01:16:33,963 On it. 1350 01:16:35,097 --> 01:16:36,966 All Enforcers be advised, all Enforcers be advised, 1351 01:16:37,000 --> 01:16:39,802 The Zone is being created in the center of downtown. 1352 01:16:39,836 --> 01:16:42,905 Move to a surrounding area and prioritize evacuation. 1353 01:16:42,939 --> 01:16:44,675 - [indistinct shouting] - [girl gasps] 1354 01:16:45,542 --> 01:16:46,477 Mommy... 1355 01:16:49,212 --> 01:16:50,547 ...with a special report. 1356 01:16:50,880 --> 01:16:52,181 Strange shadows all over Longyou... 1357 01:16:54,016 --> 01:16:55,152 [woman] All the cars are stopped. 1358 01:16:55,918 --> 01:16:56,653 Move it! 1359 01:16:56,685 --> 01:16:58,020 [banging] 1360 01:16:59,689 --> 01:17:01,124 No, we're not gonna make it. 1361 01:17:01,990 --> 01:17:04,627 Biggie, do it, you got it. 1362 01:17:04,661 --> 01:17:07,898 Master, how do we contain a mess this large? 1363 01:17:07,930 --> 01:17:09,231 One problem at a time. 1364 01:17:09,265 --> 01:17:10,834 [dramatic music] 1365 01:17:10,867 --> 01:17:13,003 [electricity crackling] 1366 01:17:13,036 --> 01:17:14,037 - [horns honking] - [sirens wailing] 1367 01:17:17,273 --> 01:17:18,242 Can't open the door. 1368 01:17:18,707 --> 01:17:19,742 - [banging] - [growls] 1369 01:17:19,975 --> 01:17:21,677 - Out of the car! - [both] Tiger! 1370 01:17:21,711 --> 01:17:22,579 Hm! Huh? 1371 01:17:23,947 --> 01:17:24,847 Oh come on! 1372 01:17:25,747 --> 01:17:26,983 - [people screaming] - [dramatic music] 1373 01:17:27,817 --> 01:17:28,585 [shouts] 1374 01:17:30,052 --> 01:17:30,921 Huh? 1375 01:17:32,889 --> 01:17:34,925 Sending you the location of every remaining civilian. 1376 01:17:35,757 --> 01:17:36,659 Received. 1377 01:17:36,693 --> 01:17:38,829 [intense music] 1378 01:17:45,935 --> 01:17:48,639 [siren wailing] 1379 01:17:58,981 --> 01:18:00,250 [whooshing] 1380 01:18:18,001 --> 01:18:18,969 [pebbles clattering] 1381 01:18:38,887 --> 01:18:41,190 [whooshing] 1382 01:18:45,328 --> 01:18:46,296 - [rustling] - [gasps] 1383 01:18:47,997 --> 01:18:48,932 [grunting] 1384 01:18:48,965 --> 01:18:51,001 Infinity, you followed me in? 1385 01:18:51,033 --> 01:18:51,835 [grunting] 1386 01:18:53,069 --> 01:18:57,140 You well know the danger of entering someone else's space. 1387 01:18:57,172 --> 01:18:59,909 I do, but I can't let you do this! 1388 01:19:00,676 --> 01:19:01,978 [tense music] 1389 01:19:04,380 --> 01:19:05,148 [gasps] 1390 01:19:06,448 --> 01:19:07,016 [gasps] 1391 01:19:09,284 --> 01:19:10,988 This space is mine. 1392 01:19:11,421 --> 01:19:12,923 And that means you're nothing. 1393 01:19:13,422 --> 01:19:14,090 [growls] 1394 01:19:14,123 --> 01:19:15,826 - [tense music] - [grunting] 1395 01:19:27,837 --> 01:19:28,338 [growls] 1396 01:19:30,206 --> 01:19:31,708 [grunting] 1397 01:19:31,908 --> 01:19:34,711 [growling] 1398 01:19:35,944 --> 01:19:38,014 [intense music] 1399 01:19:38,046 --> 01:19:38,881 [panting] 1400 01:19:51,461 --> 01:19:52,561 [helicopter blades chopping] 1401 01:19:52,595 --> 01:19:53,596 [man] ...reporting live from Longyou City, 1402 01:19:53,630 --> 01:19:56,132 where a massive, shadowy orb of sorts 1403 01:19:56,164 --> 01:19:58,134 seems to be consuming the downtown district 1404 01:19:58,167 --> 01:19:59,302 and growing larger. 1405 01:20:06,375 --> 01:20:09,011 [whooshing] 1406 01:20:09,045 --> 01:20:11,314 [intense music] 1407 01:20:18,087 --> 01:20:19,389 [grunting] 1408 01:20:28,930 --> 01:20:29,799 [gasps] 1409 01:20:30,265 --> 01:20:31,100 [grunting] 1410 01:20:31,134 --> 01:20:33,235 [funky music] 1411 01:20:33,469 --> 01:20:34,171 [grunting] 1412 01:20:40,443 --> 01:20:41,744 You guys serious? 1413 01:20:41,978 --> 01:20:43,814 These are the chumps giving you trouble? 1414 01:20:44,279 --> 01:20:46,048 - Master Nezha. - Guild Master. 1415 01:20:46,082 --> 01:20:47,350 Infinity's gone into The Zone. 1416 01:20:48,016 --> 01:20:49,251 That doesn't sound like him. 1417 01:20:49,786 --> 01:20:50,420 Why'd he do that? 1418 01:20:51,654 --> 01:20:54,023 So reckless, he doesn't stand a chance on his own in there 1419 01:20:54,055 --> 01:20:56,025 so I'm going in to help clean all this up. 1420 01:20:58,394 --> 01:21:01,931 Hmm, did anyone mention that the space was closed? 1421 01:21:01,963 --> 01:21:04,367 [funky music] 1422 01:21:05,534 --> 01:21:06,168 Hm? 1423 01:21:06,569 --> 01:21:07,304 What's going on? 1424 01:21:11,039 --> 01:21:12,175 Oh, you wanna play? 1425 01:21:13,842 --> 01:21:14,877 Uh? What the heck? 1426 01:21:15,912 --> 01:21:19,015 Space-type powers are such a pain in the ass! 1427 01:21:24,420 --> 01:21:27,224 [Flow] So did HQ send anyone else or? 1428 01:21:27,823 --> 01:21:29,458 It's nothing I can't take care of. 1429 01:21:30,225 --> 01:21:31,927 [Flow] Uh, good luck then. 1430 01:21:32,862 --> 01:21:34,831 Lousy stupid Space-type powers. 1431 01:21:38,134 --> 01:21:38,868 [spirit] How'd it go? 1432 01:21:39,301 --> 01:21:40,903 Most civilians are safe. 1433 01:21:41,304 --> 01:21:42,271 What about Hei? 1434 01:21:43,072 --> 01:21:43,940 Still unconscious. 1435 01:21:44,840 --> 01:21:46,442 The expansion of The Zone has slowed, 1436 01:21:46,475 --> 01:21:48,211 Infinity must've located Stormend. 1437 01:21:50,046 --> 01:21:50,947 [sighs] 1438 01:21:52,081 --> 01:21:54,284 We can only hope Hei will hold out until he returns. 1439 01:21:59,055 --> 01:22:02,025 [echoing] Hei, you know you can stay with us. 1440 01:22:02,524 --> 01:22:03,158 [echoing] I wha...? 1441 01:22:03,993 --> 01:22:06,329 From now on this is your home. 1442 01:22:06,529 --> 01:22:08,565 [gasps] Yeah! 1443 01:22:08,597 --> 01:22:10,399 [laughs] 1444 01:22:11,067 --> 01:22:12,868 - [rumbling] - [whimpers] 1445 01:22:13,135 --> 01:22:15,338 [echoing] Stormend, don't do this! 1446 01:22:15,371 --> 01:22:16,405 [Stormend, echoing] I don't mind moving, 1447 01:22:17,573 --> 01:22:20,510 but it won't be long till there's nowhere left for us. 1448 01:22:21,042 --> 01:22:21,577 Stormend. 1449 01:22:22,211 --> 01:22:23,980 I have to take your power. 1450 01:22:24,012 --> 01:22:24,814 [gasps] 1451 01:22:26,215 --> 01:22:28,585 [panting] 1452 01:22:39,929 --> 01:22:41,030 [whimpers] 1453 01:22:46,502 --> 01:22:47,170 [sniffles] 1454 01:22:54,109 --> 01:22:54,844 Hm? 1455 01:22:57,546 --> 01:22:58,181 [sniffles] 1456 01:23:01,117 --> 01:23:01,885 [gasps] 1457 01:23:04,953 --> 01:23:06,322 Does this mean that I'm dead? 1458 01:23:09,024 --> 01:23:09,859 [winces] 1459 01:23:14,195 --> 01:23:15,131 [groans] 1460 01:23:29,979 --> 01:23:31,948 - [banging in distance] - Huh? 1461 01:23:38,954 --> 01:23:40,957 [Infinity, echoing] Stormend! 1462 01:23:41,423 --> 01:23:42,324 Infinity? 1463 01:23:44,092 --> 01:23:45,362 [grunting] 1464 01:24:03,412 --> 01:24:03,980 [gasps] 1465 01:24:04,447 --> 01:24:06,048 [whooshing] 1466 01:24:10,485 --> 01:24:12,354 Infinity, stop fighting it. 1467 01:24:12,688 --> 01:24:14,990 You know you can't win in my space. 1468 01:24:15,024 --> 01:24:16,125 You hurt other spirits. 1469 01:24:16,158 --> 01:24:19,362 Disgraced your people, and for what, this empty city? 1470 01:24:20,095 --> 01:24:21,129 I wouldn't say empty. 1471 01:24:21,162 --> 01:24:22,597 This city is colossal. 1472 01:24:22,631 --> 01:24:24,701 There are still plenty of humans trapped in here. 1473 01:24:26,034 --> 01:24:26,936 What do you think? 1474 01:24:27,770 --> 01:24:29,238 Will the Guild want to trade hostages? 1475 01:24:33,009 --> 01:24:34,978 [grunting] 1476 01:24:44,753 --> 01:24:46,422 - [rumbling] - [gasps] 1477 01:25:09,078 --> 01:25:10,080 [growls] 1478 01:25:11,514 --> 01:25:14,016 [Stormend panting] 1479 01:25:14,050 --> 01:25:15,284 [ominous music] 1480 01:25:15,551 --> 01:25:16,486 Don't move! 1481 01:25:25,194 --> 01:25:28,698 You know, there's no going back for me now. 1482 01:25:30,332 --> 01:25:32,402 - Not after all I've done. - [growling] 1483 01:25:33,135 --> 01:25:34,570 [Stormend] If Hei had never met you, 1484 01:25:35,805 --> 01:25:38,408 we'd be creating The Zone together right now, 1485 01:25:38,774 --> 01:25:40,744 building a home for spirit-kind. 1486 01:25:41,777 --> 01:25:45,481 Reclaiming this land would've made him happy too. 1487 01:25:46,815 --> 01:25:50,752 But what a shame, that time has passed. 1488 01:25:50,786 --> 01:25:51,354 [grunts] 1489 01:25:53,689 --> 01:25:54,591 What the...? 1490 01:25:59,462 --> 01:26:01,698 [rumbling] 1491 01:26:03,631 --> 01:26:04,733 - [dramatic music] - Hei! 1492 01:26:05,167 --> 01:26:06,636 Who says I'd be happy? 1493 01:26:07,536 --> 01:26:08,137 [grunts] 1494 01:26:11,774 --> 01:26:13,376 This is some kind of trick! 1495 01:26:13,408 --> 01:26:13,809 [grunts] 1496 01:26:15,344 --> 01:26:17,079 [both grunting] 1497 01:26:17,113 --> 01:26:17,747 [shouts] 1498 01:26:18,480 --> 01:26:19,715 [screams] 1499 01:26:19,747 --> 01:26:21,384 [music continues] 1500 01:26:33,761 --> 01:26:34,563 Huh? 1501 01:26:34,863 --> 01:26:35,497 [chuckles] 1502 01:26:35,898 --> 01:26:36,699 [chuckles] 1503 01:26:37,399 --> 01:26:38,101 You all right? 1504 01:26:39,301 --> 01:26:39,836 I don't know. 1505 01:26:40,569 --> 01:26:41,770 It felt like I was taking a nap 1506 01:26:42,904 --> 01:26:44,373 and in my dream I heard you getting your butt kicked. 1507 01:26:44,840 --> 01:26:45,608 [chuckles] 1508 01:26:46,809 --> 01:26:48,177 [both grunt] 1509 01:26:48,210 --> 01:26:50,246 [rumbling] 1510 01:26:51,479 --> 01:26:53,882 [ominous music] 1511 01:26:53,916 --> 01:26:55,418 [panting] 1512 01:26:56,918 --> 01:26:58,287 In order for us to get out of here, 1513 01:26:59,421 --> 01:27:02,091 we gotta beat Stormend, and Hei, I can't do it alone. 1514 01:27:02,291 --> 01:27:03,092 Huh? 1515 01:27:04,094 --> 01:27:05,427 But I don't even know how I did that earlier. 1516 01:27:05,461 --> 01:27:07,230 - I can't even... - You can. 1517 01:27:08,163 --> 01:27:10,099 This is your Spiritual Space. 1518 01:27:11,466 --> 01:27:15,671 In here, all things big or small are under your control. 1519 01:27:17,305 --> 01:27:19,608 Besides, I'm with you. 1520 01:27:20,309 --> 01:27:20,877 Mm-hm. 1521 01:27:21,342 --> 01:27:24,346 - Oh, and sorry. - Oh? 1522 01:27:25,713 --> 01:27:26,349 [chuckles] 1523 01:27:27,815 --> 01:27:29,184 - Go. - [shouts] 1524 01:27:29,217 --> 01:27:31,554 [dramatic music] 1525 01:27:38,327 --> 01:27:38,828 [growls] 1526 01:27:40,863 --> 01:27:42,198 [screams] 1527 01:27:48,203 --> 01:27:49,404 [music continues] 1528 01:27:52,975 --> 01:27:54,777 [grunting] 1529 01:28:07,689 --> 01:28:09,558 [Stormend groaning] 1530 01:28:09,591 --> 01:28:10,859 [music continues] 1531 01:28:17,899 --> 01:28:19,168 [growling] 1532 01:28:27,309 --> 01:28:27,777 [growls] 1533 01:28:32,847 --> 01:28:34,384 How dare you! 1534 01:28:35,016 --> 01:28:36,786 [screams] 1535 01:28:42,925 --> 01:28:43,826 - [whimpering] - [Infinity] Hei! 1536 01:28:47,895 --> 01:28:49,364 [growling] 1537 01:28:51,966 --> 01:28:54,737 [Infinity] Just remember, this is your Spiritual Space. 1538 01:28:55,738 --> 01:28:57,941 This space is mine! 1539 01:29:02,911 --> 01:29:04,780 - Die! - [Infinity] Hei! 1540 01:29:06,547 --> 01:29:09,551 [rumbling] 1541 01:29:20,595 --> 01:29:22,331 [crashing] 1542 01:29:27,836 --> 01:29:31,940 Uh Hei, did you do this? 1543 01:29:33,542 --> 01:29:34,344 Uh... 1544 01:29:35,810 --> 01:29:36,878 Whoa. 1545 01:29:36,912 --> 01:29:39,749 [inspiring music] 1546 01:29:46,020 --> 01:29:47,322 This can't be. 1547 01:29:48,023 --> 01:29:49,926 This can't be happening! 1548 01:30:00,502 --> 01:30:01,871 [grunting] 1549 01:30:10,345 --> 01:30:10,979 [growls] 1550 01:30:12,948 --> 01:30:13,850 [roars] 1551 01:30:14,483 --> 01:30:15,652 [grunting] 1552 01:30:26,060 --> 01:30:26,895 I'll kill... 1553 01:30:27,895 --> 01:30:28,930 Now's the time. 1554 01:30:29,398 --> 01:30:30,498 Tear down the space. 1555 01:30:30,532 --> 01:30:31,034 [grunting] 1556 01:30:31,768 --> 01:30:34,904 Hei, with The Zone you are God, 1557 01:30:35,371 --> 01:30:36,773 do you want to throw that away? 1558 01:30:37,038 --> 01:30:39,876 If you tear it down, you can never get that back. 1559 01:30:40,109 --> 01:30:41,110 Neither can you. 1560 01:30:41,143 --> 01:30:41,944 Hei! 1561 01:30:42,511 --> 01:30:43,346 Don't do it! 1562 01:30:43,945 --> 01:30:45,081 Hei! 1563 01:30:46,148 --> 01:30:48,384 Hei, stop. 1564 01:30:49,551 --> 01:30:52,488 Don't take this... from me. 1565 01:31:04,932 --> 01:31:06,903 [wind blowing] 1566 01:31:10,972 --> 01:31:11,774 Hm? 1567 01:31:12,940 --> 01:31:13,842 It's done. 1568 01:31:14,510 --> 01:31:16,445 [somber music] 1569 01:31:17,479 --> 01:31:19,649 Infinity. [panting] 1570 01:31:20,181 --> 01:31:21,884 Search for the ones who are trapped inside. 1571 01:31:22,717 --> 01:31:23,118 Got it. 1572 01:31:24,051 --> 01:31:25,787 We have much work ahead of us. 1573 01:31:26,854 --> 01:31:28,924 Our long-maintained balance is broken. 1574 01:31:29,625 --> 01:31:32,862 Tearing down trust is easier than building it back up. 1575 01:31:33,796 --> 01:31:35,530 [music continues] 1576 01:31:44,872 --> 01:31:46,108 Stormend. 1577 01:31:55,951 --> 01:31:59,988 Humans and spirits have to find a way to coexist. 1578 01:32:00,588 --> 01:32:02,457 There's no point in fighting each other. 1579 01:32:04,193 --> 01:32:08,965 Coexist, hm, you want us to assimilate? 1580 01:32:09,898 --> 01:32:12,668 You still think you're right, after all that. 1581 01:32:14,869 --> 01:32:16,671 Well I encourage you to think on it 1582 01:32:17,072 --> 01:32:18,775 while you're in Guild custody. 1583 01:32:21,176 --> 01:32:22,478 I've thought enough. 1584 01:32:23,878 --> 01:32:24,546 This time... 1585 01:32:26,247 --> 01:32:27,884 I'm not leaving my home. 1586 01:32:28,649 --> 01:32:29,150 Hm. 1587 01:32:29,184 --> 01:32:31,954 [dramatic music] 1588 01:32:32,988 --> 01:32:33,856 [Hei gasps] 1589 01:32:37,993 --> 01:32:40,863 Hei, I'm sorry. 1590 01:32:59,081 --> 01:33:01,117 [sighs] What's the point? 1591 01:33:01,884 --> 01:33:03,219 We're just gonna cut the thing down. 1592 01:33:04,453 --> 01:33:07,523 Perhaps they will turn it into a park and charge admission. 1593 01:33:10,225 --> 01:33:13,563 [sighs] I think we all have a ways to go. 1594 01:33:13,929 --> 01:33:15,730 [somber music] 1595 01:33:19,234 --> 01:33:21,804 Was he... was Stormend bad? 1596 01:33:22,871 --> 01:33:26,975 That's a question you'll have to answer for yourself. 1597 01:33:27,909 --> 01:33:28,845 [Flow panting] 1598 01:33:29,578 --> 01:33:30,813 Infinity! 1599 01:33:32,180 --> 01:33:35,618 Huh? Hei! [laughs] 1600 01:33:46,929 --> 01:33:48,730 [Guild Master] Double Spiritual Spaces. 1601 01:33:50,097 --> 01:33:51,600 That is how he came back. 1602 01:33:52,000 --> 01:33:53,935 [spirit] A person with two spaces is rare messages. 1603 01:33:53,969 --> 01:33:56,771 Master Mysteria is the only other one I know of. 1604 01:33:57,204 --> 01:34:00,675 Hm, it is historically a rare occurrence. 1605 01:34:01,310 --> 01:34:03,980 But a Double-space-type is all the more so. 1606 01:34:04,579 --> 01:34:05,780 Truly a shame. 1607 01:34:09,917 --> 01:34:12,188 Infinity, where are Bamboo and Void? 1608 01:34:13,956 --> 01:34:14,891 In custody. 1609 01:34:15,189 --> 01:34:16,791 Well, what happens next? 1610 01:34:17,225 --> 01:34:19,228 They'll be locked up for a long while. 1611 01:34:21,029 --> 01:34:21,931 [sighs] 1612 01:34:26,368 --> 01:34:26,969 Hm? 1613 01:34:28,936 --> 01:34:29,704 What's up? 1614 01:34:30,005 --> 01:34:30,873 You want an autograph? 1615 01:34:30,905 --> 01:34:32,108 You're a guy, right? 1616 01:34:32,707 --> 01:34:33,174 Yep. 1617 01:34:33,875 --> 01:34:35,844 Your hair's a little too cute. 1618 01:34:35,877 --> 01:34:37,813 I'd change it if it weren't so iconic. 1619 01:34:38,046 --> 01:34:38,881 What do you mean? 1620 01:34:39,146 --> 01:34:40,983 [all] Hm, who are you? 1621 01:34:41,015 --> 01:34:43,152 - See? - Who are you though? 1622 01:34:43,618 --> 01:34:45,954 - I'm kind of a big deal. - Oh. 1623 01:34:53,028 --> 01:34:55,798 [Hei gasping] 1624 01:34:56,998 --> 01:34:58,768 - [Infinity] We're finally here. - Hm? 1625 01:35:00,068 --> 01:35:01,103 [gasps] 1626 01:35:01,136 --> 01:35:03,940 [bright music] 1627 01:35:06,742 --> 01:35:08,978 [woman] Master Infinity, Master Infinity! 1628 01:35:09,011 --> 01:35:10,580 [man] Hey, Guild Master! 1629 01:35:24,926 --> 01:35:26,596 Hm? [gasps] 1630 01:35:28,095 --> 01:35:30,699 [music continues] 1631 01:35:32,667 --> 01:35:33,702 [gasps] 1632 01:35:37,738 --> 01:35:39,174 - [Flow giggles] - [Hei gasps] 1633 01:35:39,740 --> 01:35:40,141 [Flow] Hm? 1634 01:35:42,377 --> 01:35:44,747 Come on, I'll show you around the place. 1635 01:35:46,981 --> 01:35:48,917 [Flow giggling] 1636 01:35:52,887 --> 01:35:54,957 - [wings flapping] - [birds chirping] 1637 01:35:54,989 --> 01:35:56,858 - [soft music] - [gasps] 1638 01:36:12,006 --> 01:36:14,409 [Hei and Flow laughing] 1639 01:36:21,983 --> 01:36:23,853 [Hei and Flow panting] 1640 01:36:26,421 --> 01:36:28,190 [both laughing] 1641 01:36:28,222 --> 01:36:29,125 - [Flow] Huh? - [Hei] Hm? 1642 01:36:32,493 --> 01:36:33,194 [Infinity] Hei? 1643 01:36:36,331 --> 01:36:38,034 I think it's time we said goodbye. 1644 01:36:40,368 --> 01:36:41,904 [gasps] 1645 01:36:43,438 --> 01:36:44,974 - Mm-hm. - [whimpers] 1646 01:36:47,975 --> 01:36:48,877 What do you mean? 1647 01:36:49,211 --> 01:36:50,746 Aren't you gonna stay? 1648 01:36:50,779 --> 01:36:53,982 Can't, I'm not very popular around here. 1649 01:36:54,015 --> 01:36:55,884 Mostly because he's too powerful. 1650 01:36:55,917 --> 01:36:58,120 Some of the locals feel a bit uneasy when he's around. 1651 01:36:59,988 --> 01:37:01,356 You're going to love it here. 1652 01:37:02,457 --> 01:37:03,859 I'll come check on you when I can. 1653 01:37:04,192 --> 01:37:07,296 [somber piano music] 1654 01:37:27,215 --> 01:37:28,016 [gasps] 1655 01:37:32,554 --> 01:37:34,923 [music continues] 1656 01:37:35,856 --> 01:37:36,859 [sighs] 1657 01:37:38,126 --> 01:37:40,963 [music continues] 1658 01:37:49,537 --> 01:37:53,074 [crying] 1659 01:37:58,380 --> 01:38:00,416 Master! 1660 01:38:05,987 --> 01:38:07,890 [all] Ohh. 1661 01:38:08,323 --> 01:38:10,226 [crying] 1662 01:38:12,527 --> 01:38:13,328 Let... 1663 01:38:14,996 --> 01:38:17,966 Let me come with you, Infinity! 1664 01:38:17,998 --> 01:38:19,969 [sobbing] 1665 01:38:28,577 --> 01:38:29,411 Of course. 1666 01:38:31,979 --> 01:38:34,182 [gasps, laughs] 1667 01:38:38,118 --> 01:38:39,387 So they're just stopping by? 1668 01:38:39,421 --> 01:38:40,556 Could have told us that. 1669 01:38:41,590 --> 01:38:42,958 Oh, what do you know? 1670 01:38:42,990 --> 01:38:44,225 - [Flow whimpering] - Yes, sir. 1671 01:38:44,259 --> 01:38:45,860 - Hm? - Totally right. 1672 01:38:45,894 --> 01:38:47,963 I'm coming with you too, Master! 1673 01:38:47,996 --> 01:38:49,297 [muffled houting] 1674 01:38:51,365 --> 01:38:53,068 You sure you want to wander the world? 1675 01:38:54,903 --> 01:38:56,371 I thought you wanted to find a home. 1676 01:38:56,404 --> 01:38:57,373 [Hei] Mm-mm. 1677 01:38:59,440 --> 01:39:01,409 I just wanna be with you. 1678 01:39:04,479 --> 01:39:05,079 [chuckles] 1679 01:39:06,146 --> 01:39:06,981 Yeah, 1680 01:39:08,617 --> 01:39:09,351 me too. 1681 01:39:21,496 --> 01:39:24,567 [soft music] 1682 01:39:24,647 --> 01:39:29,647 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1683 01:39:41,248 --> 01:39:45,153 [signing in foreign language] 106236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.