All language subtitles for The.DUFF.2015.720p.BluRay.x264.[YTS.MX]-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,840 --> 00:00:23,842 [BELL RINGS] 2 00:00:30,960 --> 00:00:32,962 [KEYBOARD CLICKING] 3 00:00:34,040 --> 00:00:35,883 GIRL: For generations of high-schoolers, 4 00:00:36,040 --> 00:00:38,407 you could only be a jock, a geek, 5 00:00:38,600 --> 00:00:41,968 a princess, a bully or a basket case. 6 00:00:42,120 --> 00:00:43,724 But times have changed. 7 00:00:43,880 --> 00:00:45,450 Jocks play video games. 8 00:00:45,600 --> 00:00:47,807 Princesses are on antidepressants. 9 00:00:47,960 --> 00:00:50,486 And geeks basically run the country. 10 00:00:51,200 --> 00:00:53,407 I thought we were living in a brave new world, 11 00:00:53,560 --> 00:00:54,891 a place without labels. 12 00:00:55,040 --> 00:00:57,691 But every so often, there's that one moment in high school 13 00:00:57,840 --> 00:01:01,083 that changes your perspective on everything. 14 00:01:01,520 --> 00:01:02,567 [BELL RINGS] 15 00:01:02,720 --> 00:01:03,767 Ooh. Showtime. 16 00:01:03,920 --> 00:01:05,560 GIRL: And for me, it happened senior year, 17 00:01:05,680 --> 00:01:07,364 about a month before homecoming. 18 00:01:07,520 --> 00:01:10,046 I was cruising the halls with my two best friends. 19 00:01:10,200 --> 00:01:11,361 Jess Harris. 20 00:01:15,240 --> 00:01:18,164 I would bang her so hard we'd both need helmets. 21 00:01:25,320 --> 00:01:27,641 GIRL: Yeah, that's not me. 22 00:01:27,800 --> 00:01:29,404 Casey Cordero. 23 00:01:33,440 --> 00:01:35,442 - I would play "Call of Duty" with her... - Yeah. 24 00:01:35,600 --> 00:01:37,967 - ...all night. - Wait, what? 25 00:01:38,120 --> 00:01:40,885 And bang her hard too, to the point of needing helmets. 26 00:01:41,040 --> 00:01:42,530 - Yeah, yeah, yeah. - That too, yeah. 27 00:01:55,080 --> 00:01:56,809 GIRL: Nope, not me, either. 28 00:01:56,960 --> 00:01:59,770 Shaw's over. Just Bianca. 29 00:02:04,160 --> 00:02:05,207 [BURPS] 30 00:02:05,360 --> 00:02:06,964 BIANCA: That's me. 31 00:02:10,040 --> 00:02:12,042 [WOMAN SCREAMING ON COMPUTER] 32 00:02:13,000 --> 00:02:14,729 Martin Van Buren. Nickelback. 33 00:02:14,880 --> 00:02:17,042 Antidisestablishmentarianism. 34 00:02:17,240 --> 00:02:19,242 [PLAYING SIMPLE TUNE] 35 00:02:21,280 --> 00:02:22,441 Ah? 36 00:02:26,360 --> 00:02:28,647 Jess has the hottest ass. 37 00:02:28,800 --> 00:02:31,167 Casey has the hottest rack. 38 00:02:31,320 --> 00:02:34,927 Bianca, she has the hottest friends. 39 00:02:35,080 --> 00:02:36,525 - Yeah. - Yeah. 40 00:02:37,080 --> 00:02:38,969 [BELL RINGS] 41 00:02:39,120 --> 00:02:40,724 Homecoming tickets, homecoming. 42 00:02:40,880 --> 00:02:42,848 Hey, get your homecoming tickets now. 43 00:02:43,000 --> 00:02:45,571 - Half price now or double at the door. - We're gonna be late. 44 00:02:45,720 --> 00:02:47,404 Hey, Jess. Hey, Casey. Homecoming tickets? 45 00:02:47,600 --> 00:02:50,040 - Oh, we bought ours online. - All right, cool. See you there. 46 00:02:50,120 --> 00:02:53,329 - Thanks. - And I will not be attending, so... 47 00:02:53,520 --> 00:02:56,000 Oh, my God, you do this before every dance. 48 00:02:56,160 --> 00:02:58,003 Yeah, but I don't feel like going. 49 00:02:58,600 --> 00:03:01,206 There's a Vincent Price marathon on, so I gotta watch that. 50 00:03:01,360 --> 00:03:03,761 - Who's that? - Ugh. 51 00:03:03,920 --> 00:03:06,924 Shit, there's SeƱor Gomez. I'm failing Spanish. 52 00:03:07,120 --> 00:03:08,804 [SPEAKS IN SPANISH] 53 00:03:09,520 --> 00:03:11,249 [JESS & CASEY SPEAK IN SPANISH] 54 00:03:11,680 --> 00:03:15,446 [IN SPANISH] 55 00:03:16,280 --> 00:03:21,764 [IN SPANISH] 56 00:03:24,080 --> 00:03:25,127 [IN ENGLISH] Okay. 57 00:03:25,280 --> 00:03:27,203 Mini Stalin, dead ahead. 58 00:03:27,360 --> 00:03:29,089 BIANCA: Meet Madison Morgan. 59 00:03:29,240 --> 00:03:32,642 As she would tell you herself, she's the hottest girl in school. 60 00:03:32,800 --> 00:03:34,325 Even the gay guys wanna date her. 61 00:03:34,520 --> 00:03:36,966 I would totally bang the shit out of her. 62 00:03:37,120 --> 00:03:38,201 But I Wouldn't like it. 63 00:03:43,840 --> 00:03:45,490 Love. 64 00:03:50,360 --> 00:03:52,044 Sorry. 65 00:03:53,000 --> 00:03:54,809 BIANCA: So, yeah, she was a bitch. 66 00:03:55,000 --> 00:03:57,651 Were we fake friends with her? Kind of. 67 00:03:58,000 --> 00:04:01,447 Girls, party at my place. I'm sure you've heard of it. 68 00:04:01,600 --> 00:04:03,967 Can you make sure you get an insert shot of them opening it? 69 00:04:04,120 --> 00:04:05,281 Yep, on it. 70 00:04:05,440 --> 00:04:08,364 Oh, yeah, I'm doing a video about the party for my YouTube channel. 71 00:04:08,520 --> 00:04:11,251 Wow, wait, you're having a party on a Wednesday? 72 00:04:11,400 --> 00:04:14,051 - On a school night? - Yeah, I can do that. 73 00:04:14,200 --> 00:04:15,690 Damn, dude. All right. 74 00:04:15,840 --> 00:04:17,251 Well, yeah, we're in. 75 00:04:17,440 --> 00:04:19,249 Ooh, um... 76 00:04:19,440 --> 00:04:22,922 Bianca, you have to have an actual invite to get in, 77 00:04:23,080 --> 00:04:24,491 and I only have a certain amount. 78 00:04:24,640 --> 00:04:27,962 But, um, if anything changes, I'll let you know. 79 00:04:28,160 --> 00:04:29,889 - Problem solved. - Oh, hey. 80 00:04:30,080 --> 00:04:31,525 Look at that. 81 00:04:32,120 --> 00:04:34,521 Wonderful. Heh. Mm. 82 00:04:34,680 --> 00:04:36,648 BIANCA: Can't wait. Should I bring anything or...? 83 00:04:36,800 --> 00:04:37,881 We'll... Okay. 84 00:04:38,040 --> 00:04:39,769 [BELL RINGS] 85 00:04:39,960 --> 00:04:43,089 Anupam and Lena, where are we on the school-lunch article? 86 00:04:43,520 --> 00:04:48,367 Uh, we thought we would make it about how the prices of ice cream 87 00:04:48,520 --> 00:04:51,046 have gone up 15 cents in the cafeteria and... 88 00:04:51,200 --> 00:04:53,851 That's a bit vanilla. Pardon the pun. 89 00:04:54,000 --> 00:04:56,731 But you're missing the meat of the story. 90 00:04:56,880 --> 00:04:58,962 Our school serves pizza five days a week, 91 00:04:59,120 --> 00:05:01,407 paid by taxpayer money 92 00:05:01,560 --> 00:05:05,167 that is used to cover us against pizza-induced diabetes. 93 00:05:05,360 --> 00:05:07,408 Now, that's a school-lunch story. Boom. 94 00:05:07,560 --> 00:05:09,403 Copy that, circle it, write it. 95 00:05:09,560 --> 00:05:12,370 Huh? Nailed it. I'm so proud of me. 96 00:05:12,520 --> 00:05:14,480 We came up with that idea together, but mostly me. 97 00:05:14,600 --> 00:05:17,251 Okay, next up, final assignment, all right? 98 00:05:17,400 --> 00:05:19,880 It's a doozy, but it's a real feather in the cap 99 00:05:20,040 --> 00:05:21,360 for any reporter worth their salt 100 00:05:21,480 --> 00:05:23,926 that wants to comment on the social life of this school. 101 00:05:24,080 --> 00:05:25,730 Anyone? 102 00:05:26,240 --> 00:05:27,366 Not all at once. 103 00:05:28,080 --> 00:05:29,411 No one? 104 00:05:29,920 --> 00:05:32,491 No one at all? Any takers? 105 00:05:32,880 --> 00:05:34,405 Bianca. 106 00:05:34,600 --> 00:05:36,409 Just the gal I was hoping for. 107 00:05:36,600 --> 00:05:38,682 Hello. Okay. 108 00:05:38,840 --> 00:05:40,808 I want you to step out of your comfort zone 109 00:05:40,960 --> 00:05:43,804 and bring your special brand of journalistic gravitas 110 00:05:43,960 --> 00:05:46,645 to an article about homecoming. 111 00:05:46,800 --> 00:05:47,847 [BIANCA GASPS] 112 00:05:48,000 --> 00:05:50,685 Specifically, what homecoming means to me. 113 00:05:50,840 --> 00:05:53,525 I mean, not to me. I never went to a dance when I was a kid. 114 00:05:53,680 --> 00:05:57,082 - Kind of a nerd. - Sorry to interrupt, Mr. Arthur, heh, 115 00:05:57,240 --> 00:05:59,368 but, um, with all due respect, I'm... 116 00:05:59,520 --> 00:06:04,367 You're honored and thrilled to lend that Bianca Piper magic? 117 00:06:04,520 --> 00:06:05,851 You wanna do your thing 118 00:06:06,000 --> 00:06:08,844 and put some stuff in the words and make it pop? 119 00:06:09,000 --> 00:06:10,809 That's so nice of you. 120 00:06:10,960 --> 00:06:13,360 You don't have to do that. "No, you didn't. I didn't say..." 121 00:06:13,480 --> 00:06:14,970 Yes, you did. And thank... 122 00:06:15,120 --> 00:06:17,521 "No, I didn't, I didn't." Yes, you did. 123 00:06:17,680 --> 00:06:19,330 And I thank you. 124 00:06:19,520 --> 00:06:21,488 [BABBLES] 125 00:06:21,640 --> 00:06:24,041 You did. And I thank you. 126 00:06:24,200 --> 00:06:26,601 Yeah, that's not where I was going with that. 127 00:06:28,480 --> 00:06:31,723 I'm sorry, "What Homecoming Means to Me"? 128 00:06:31,880 --> 00:06:33,325 What are we, 5 years old? 129 00:06:33,480 --> 00:06:35,130 - What is this? - Look, I'm sorry, B. 130 00:06:35,280 --> 00:06:37,282 I know it sucks, but maybe it's the universe 131 00:06:37,440 --> 00:06:38,885 telling you, you need to be there. 132 00:06:39,080 --> 00:06:40,969 Please don't start with the universe with me 133 00:06:41,120 --> 00:06:42,485 this early in the morning, okay? 134 00:06:42,640 --> 00:06:44,927 Everything and everyone can suck it. 135 00:06:45,080 --> 00:06:46,809 Okay, it's not the end of the world. 136 00:06:46,960 --> 00:06:49,486 Ho, ho. Well, that's easy for you to say. 137 00:06:49,640 --> 00:06:51,847 - I don't have a date. JESS: I can fix that. 138 00:06:53,760 --> 00:06:57,048 - Um... Jack Rebis. - Mm. Tiny hands. 139 00:06:57,200 --> 00:06:59,248 JESS: Mark Warshaw? - Smells like trash. 140 00:07:00,840 --> 00:07:04,083 Charlie Piper. 141 00:07:04,240 --> 00:07:05,685 My cousin Charlie Piper? 142 00:07:06,040 --> 00:07:07,804 Well, people don't know that. 143 00:07:07,960 --> 00:07:10,247 Okay, I will keep looking. 144 00:07:10,880 --> 00:07:12,325 We'll find someone. 145 00:07:12,480 --> 00:07:15,131 BIANCA: Although Jess' menu of dudes was never-ending, 146 00:07:15,280 --> 00:07:17,442 there was only one guy I wanted to be my date. 147 00:07:18,200 --> 00:07:21,363 And that's him, Toby Tucker. 148 00:07:39,360 --> 00:07:42,250 I couldn't work up the courage to say three words to Toby. 149 00:07:42,440 --> 00:07:43,965 No, literally, three words. 150 00:07:45,520 --> 00:07:48,364 Okay, bye. 151 00:07:49,160 --> 00:07:50,571 Ugh. 152 00:07:53,360 --> 00:07:55,408 BOY: Whoo! We're gonna kick some ass! 153 00:07:55,560 --> 00:07:57,403 - Jeez. - I'll see you later, bro. 154 00:07:57,560 --> 00:07:59,483 BIANCA: You know those people you grow up with, 155 00:07:59,640 --> 00:08:01,927 maybe you took baths with them when you were little, 156 00:08:02,120 --> 00:08:04,771 but now they just annoy the shit out of you? 157 00:08:04,960 --> 00:08:08,282 I give you Wesley Rush. 158 00:08:19,040 --> 00:08:20,326 WESLEY: Hey, neighbor. - Wesley. 159 00:08:20,520 --> 00:08:22,921 Saw you watching some weird Japanese horror movie last night. 160 00:08:23,400 --> 00:08:24,561 Were you spying on me? 161 00:08:24,720 --> 00:08:26,080 A, don't leave your curtains open, 162 00:08:26,200 --> 00:08:28,601 and two, it's kind of hard to miss a bunch of Japanese people 163 00:08:28,760 --> 00:08:30,728 running and screaming for their lives. 164 00:08:30,880 --> 00:08:33,121 Looked horrible, by the way, all that reading. 165 00:08:33,920 --> 00:08:35,331 Those would be subtitles. 166 00:08:35,480 --> 00:08:37,403 Super. Where are your girls at? 167 00:08:38,240 --> 00:08:41,687 - Who wants to know? - The only man in your life. 168 00:08:41,840 --> 00:08:44,161 Mm, Wesley, you wouldn't be in my life 169 00:08:44,320 --> 00:08:46,800 if you were the only man left on the planet. 170 00:08:47,000 --> 00:08:48,490 Aw. Sticks and stones, B. 171 00:08:48,640 --> 00:08:50,290 Speaking of stones, rock-hard abs. 172 00:08:50,440 --> 00:08:51,805 BIANCA: No, no. WESLEY: Touch them. 173 00:08:51,960 --> 00:08:53,962 - No, no one wants that. WESLEY: Graze them. 174 00:08:54,120 --> 00:08:56,043 Hey, there you are. 175 00:08:57,320 --> 00:08:59,322 BIANCA: Wesley and Madison were known around school 176 00:08:59,480 --> 00:09:01,005 as "the Relationship Strobe Light." 177 00:09:01,160 --> 00:09:04,243 On again, off again, a thousand times. 178 00:09:05,640 --> 00:09:07,165 Okay. 179 00:09:07,320 --> 00:09:08,401 [COUGHS] 180 00:09:09,920 --> 00:09:12,605 Oh. Bianca. Well, this is awkw... 181 00:09:12,760 --> 00:09:18,005 Sorry, were you just hitting on my ex-boyfriend? 182 00:09:18,200 --> 00:09:21,204 No, no. Just having some me time at my locker. 183 00:09:21,360 --> 00:09:23,283 - He approached me. MADISON: Oh. Totally. 184 00:09:23,440 --> 00:09:25,249 I agree. That could never happen. 185 00:09:27,160 --> 00:09:29,640 I know you miss me. 186 00:09:31,360 --> 00:09:33,124 That's a healthy thing you've got going. 187 00:09:33,280 --> 00:09:35,009 Later, B. 188 00:09:39,000 --> 00:09:40,411 JESS: B, it's a party. 189 00:09:40,600 --> 00:09:42,204 You should wear something cute. 190 00:09:42,360 --> 00:09:44,601 Here. Lots of options for you. 191 00:09:44,760 --> 00:09:47,127 How about this? 192 00:09:47,280 --> 00:09:48,327 Pretty. 193 00:09:48,520 --> 00:09:51,569 - What the hell is this, underwear? - No, it's a camisole. 194 00:09:52,320 --> 00:09:54,800 No? Not for you? Okay. Um... 195 00:09:54,960 --> 00:09:59,488 Ooh. How about this? It's a little darker, kind of sexy. Hmm? 196 00:10:01,600 --> 00:10:04,524 Fine. Although I did hear Toby's gonna be at the party tonight. 197 00:10:04,680 --> 00:10:06,205 Oh, like that would matter. 198 00:10:06,360 --> 00:10:08,488 I mean, it's not like she's gonna say anything to him. 199 00:10:08,640 --> 00:10:12,531 - Excuse me, I might. - Mm? 200 00:10:13,040 --> 00:10:14,405 Maybe I'll, you know... 201 00:10:14,560 --> 00:10:16,085 [BIANCA MURMURS INDISTINCTLY] 202 00:10:16,600 --> 00:10:18,170 Yeah, on second thought, 203 00:10:18,320 --> 00:10:23,167 I think I'm just gonna stick with the old lucky party shirt. 204 00:10:23,320 --> 00:10:25,288 - Wait for it. CASEY: Bianca, don't do it. 205 00:10:25,440 --> 00:10:26,885 - Huh? CASEY: B. 206 00:10:27,040 --> 00:10:28,166 Says it on there. 207 00:10:28,320 --> 00:10:29,446 - No. - Mm-mm. 208 00:10:29,600 --> 00:10:31,090 BIANCA: And, you know, maybe... - No. 209 00:10:31,240 --> 00:10:33,766 - ...I'll round it outwith old trusty... CASEY: Not the flannel. 210 00:10:33,920 --> 00:10:35,570 - Nice muted tones. - No. 211 00:10:35,720 --> 00:10:37,370 WOMAN: That is not a good look. 212 00:10:37,520 --> 00:10:40,251 This is a good look. 213 00:10:40,400 --> 00:10:42,084 BIANCA: And that's my mom. 214 00:10:42,280 --> 00:10:45,887 Three years ago my dad left her, and she did not handle it well. 215 00:10:46,080 --> 00:10:48,128 [SOBBING] 216 00:10:52,000 --> 00:10:55,004 BIANCA: But one night divine inspiration struck. 217 00:10:55,160 --> 00:10:57,447 You can expect to go through five stages. 218 00:10:57,600 --> 00:11:00,206 - The first is denial. - No way, because I'm not dying. 219 00:11:00,360 --> 00:11:03,250 - Second is anger. - Why, you little... Agh! 220 00:11:03,400 --> 00:11:04,890 HIBBERT: After that comes fear. 221 00:11:05,040 --> 00:11:07,088 HOMER: What's after fear? HIBBERT: Bargaining. 222 00:11:07,240 --> 00:11:09,720 HOMER: Get me out of this. I'll make it worth your while. 223 00:11:09,880 --> 00:11:13,566 - Finally, acceptance. - Well, we all gotta go sometime. 224 00:11:13,720 --> 00:11:16,405 BIANCA:And just like that, she became Dottie Piper, 225 00:11:16,560 --> 00:11:19,404 local celebrity to the 40-and-over self-help crowd, 226 00:11:19,560 --> 00:11:22,643 all-around rock star and occasional mom. 227 00:11:22,800 --> 00:11:24,882 [AUDIENCE CHEERING] 228 00:11:25,040 --> 00:11:27,247 All right, let me tell you something. 229 00:11:27,400 --> 00:11:30,722 I was in the depression stage about my ex, 230 00:11:30,880 --> 00:11:33,531 but I combined my ex with "depression," 231 00:11:33,680 --> 00:11:35,648 and I got "expression." 232 00:11:36,960 --> 00:11:39,008 if you girls wanna really knock the boys out, 233 00:11:39,160 --> 00:11:42,403 you should project boldness with a power pantsuit combo. 234 00:11:43,280 --> 00:11:45,169 I'm gonna look like Hillary Clinton, Mom. 235 00:11:45,320 --> 00:11:46,651 I know, right? 236 00:11:46,800 --> 00:11:50,088 Okay, kids, enjoy your party. I love you. I have another seminar to prep for. 237 00:11:50,240 --> 00:11:52,242 BIANCA: Okay, bye. DOTTIE: Bye. 238 00:11:52,440 --> 00:11:55,444 [ALI DEE'S "MAKE THAT BOOTY POP" PLAYING] 239 00:12:00,280 --> 00:12:02,520 CAITLYN: I love your outfit. - Caitlyn, can you make sure 240 00:12:02,640 --> 00:12:05,450 you get a shot of the desserts? Jess, hair's looking good. 241 00:12:05,600 --> 00:12:06,886 Ugh. She needs a blow-out. 242 00:12:07,040 --> 00:12:08,724 Here, Kelly, take the blue ones. 243 00:12:08,880 --> 00:12:12,168 They're sugar-free, and I know you're trying to watch that kind of thing. 244 00:12:15,920 --> 00:12:17,001 [ALL CHEERING] 245 00:12:19,080 --> 00:12:20,206 What? 246 00:12:20,360 --> 00:12:22,840 You've got to be kidding me. 247 00:12:24,160 --> 00:12:27,164 [NOVA ROCKAFELLER'S "MADE IN GOLD" PLAYING] 248 00:12:29,600 --> 00:12:31,250 MADISON: Wesley? - Agh! 249 00:12:31,400 --> 00:12:33,004 Caitlyn. 250 00:12:34,120 --> 00:12:35,770 Hey, Mads. 251 00:12:36,320 --> 00:12:38,482 Really? With this? Does she have to film everything? 252 00:12:38,640 --> 00:12:41,530 Wesley, I'm what's known as pre-famous. 253 00:12:41,680 --> 00:12:44,206 My life is an audition for reality TV. 254 00:12:44,360 --> 00:12:47,728 So, yeah, um, I need to chronicle everything. 255 00:12:48,200 --> 00:12:50,120 That was a good take for me. Get a wide shot too. 256 00:12:50,240 --> 00:12:51,730 Hey, Caitlyn, take five. 257 00:12:51,880 --> 00:12:53,530 - Thanks. - Ew. 258 00:12:56,080 --> 00:12:57,684 This is why we are not dating, okay? 259 00:12:57,880 --> 00:13:00,724 Because you, my friend, are a juvenile dipshit. 260 00:13:00,920 --> 00:13:02,888 - I could be dating college guys... WESLEY: Yeah. 261 00:13:03,040 --> 00:13:06,169 ...or famous people or BO-year-olds. 262 00:13:06,320 --> 00:13:08,209 That sounds like an awesome episode of Dateline. 263 00:13:08,360 --> 00:13:09,850 Enjoy those saggy balls. 264 00:13:10,000 --> 00:13:12,970 Fine, I Will. Ugh. 265 00:13:17,560 --> 00:13:19,210 BOY: Come on, man. 266 00:13:19,840 --> 00:13:22,127 Guys, I don't see Toby. 267 00:13:22,320 --> 00:13:24,448 - I don't know where Toby is. - Come dance with us. 268 00:13:24,600 --> 00:13:26,000 BIANCA: Do you think he didn't come? 269 00:13:26,120 --> 00:13:28,248 - Party pooper. - No, no, guys, I don't dance. 270 00:13:28,400 --> 00:13:30,562 JESS: Come on, B. Come on, B. 271 00:13:30,720 --> 00:13:33,405 BIANCA: No, no, no. - Yeah, you do. Come on, you dance. 272 00:13:33,560 --> 00:13:34,846 You do. Come on. 273 00:13:35,720 --> 00:13:37,609 - Come on. - Okay. 274 00:13:37,760 --> 00:13:39,000 - There you go. - Hey. 275 00:13:39,160 --> 00:13:41,686 - Hey. - Ooh, look at those moves. Whoo! 276 00:13:43,240 --> 00:13:44,571 - See? - Oh, man, all this dancing 277 00:13:44,760 --> 00:13:46,400 made me so thirsty. I'm gonna get a drink. 278 00:13:46,520 --> 00:13:48,284 JESS: B, really? 279 00:13:48,680 --> 00:13:49,806 [JESS SIGHS] 280 00:13:58,640 --> 00:14:01,450 [SINGING] Let you get away 281 00:14:01,600 --> 00:14:04,080 Now, don't go away 282 00:14:04,280 --> 00:14:07,523 My darling Don't go away 283 00:14:11,160 --> 00:14:12,286 WESLEY: Hey, Billy. 284 00:14:12,440 --> 00:14:14,010 - No, just Bianca. - Jesus. 285 00:14:14,200 --> 00:14:15,770 Looking very handsome tonight. 286 00:14:15,920 --> 00:14:17,445 Why, thank you. 287 00:14:17,600 --> 00:14:18,761 Having fun at the party? 288 00:14:18,960 --> 00:14:22,442 Yeah, actually, your girls are looking incredible out there. 289 00:14:22,600 --> 00:14:24,045 Have they asked about me? 290 00:14:24,200 --> 00:14:25,850 When I told them that you were here, 291 00:14:26,000 --> 00:14:30,722 their eyes filled with this, like, sparkle, you know, with, like, childlike wonder, 292 00:14:30,880 --> 00:14:33,247 and then they just started dancing together. 293 00:14:33,400 --> 00:14:35,129 - It was kind of beautiful. - Yeah, it was. 294 00:14:35,280 --> 00:14:39,080 Do they do other things together 295 00:14:39,240 --> 00:14:41,447 that I might be able to join in on or just watch? 296 00:14:41,600 --> 00:14:44,410 I'm kidding. Not kidding at all. Tell me everything. 297 00:14:44,560 --> 00:14:47,325 Yeah, it's actually not my job to give you pervy intel 298 00:14:47,480 --> 00:14:50,563 - on my best friends, but thanks. - Well, I mean, it kind of is, though. 299 00:14:50,720 --> 00:14:52,404 People ask you questions about them, right, 300 00:14:52,560 --> 00:14:54,608 because that's your job as their DUFF. 301 00:14:55,840 --> 00:14:57,842 Sorry, as their what? 302 00:14:58,040 --> 00:15:00,168 DUFF. D-U-F-F. 303 00:15:00,320 --> 00:15:01,924 Designated Ugly Fat Friend. 304 00:15:04,560 --> 00:15:06,050 What did you just say to me? 305 00:15:06,520 --> 00:15:09,569 It's not like a big deal, okay? I mean, like, every group of friends has one. 306 00:15:09,760 --> 00:15:12,650 The one who doesn't look as good, thus making their friends look better. 307 00:15:12,800 --> 00:15:15,485 The one who's approachable and easy to talk to, 308 00:15:15,680 --> 00:15:17,480 because no one's trying to get in their pants. 309 00:15:17,640 --> 00:15:20,928 And if you don't know who it is, chances are it's you. 310 00:15:21,080 --> 00:15:23,970 Say when. Say... 311 00:15:24,440 --> 00:15:27,523 Okay, look, I didn't mean it like that, all right? Urn... 312 00:15:27,680 --> 00:15:30,650 The DUFF doesn't always have to be some heinous beast, all right? 313 00:15:30,800 --> 00:15:32,484 Take a look at Robin. 314 00:15:33,440 --> 00:15:34,885 BIANCA: Robin's, like, super cute. 315 00:15:35,040 --> 00:15:37,805 Okay, but her friends are super hot. 316 00:15:38,640 --> 00:15:41,849 BIANCA: Oh, God, that is such a guy thing to say. 317 00:15:42,040 --> 00:15:43,690 Guys can be DUFFs too, okay? 318 00:15:43,840 --> 00:15:46,002 You know my boy A.J., freshman on the football team? 319 00:15:46,160 --> 00:15:47,280 We're in chemistry together. 320 00:15:47,400 --> 00:15:49,767 Now he's doing the second most important job a DUFF can do, 321 00:15:49,920 --> 00:15:52,440 acting as, like, the gatekeeper to their better-looking friends. 322 00:15:52,480 --> 00:15:55,006 The guy with the info people go to before they make their move. 323 00:15:55,160 --> 00:15:57,367 - Watch, watch. - Is it true Wes is single? 324 00:15:57,520 --> 00:15:59,363 Ahem. Uh, sure is, yeah. 325 00:15:59,560 --> 00:16:02,803 Got it. Thanks, A.J. You're sweet. 326 00:16:05,520 --> 00:16:07,522 - Hi. - Hey, Wes. 327 00:16:07,680 --> 00:16:10,126 See? She gets her info, he gets to talk to a hot senior. 328 00:16:10,320 --> 00:16:12,480 Even got a little action. I didn't have to do anything. 329 00:16:12,640 --> 00:16:14,404 It's kind of like us right now. 330 00:16:14,560 --> 00:16:17,450 Excuse me, that is not like us right now. 331 00:16:17,600 --> 00:16:18,761 B, on an average day, 332 00:16:18,920 --> 00:16:21,127 how many guys ask you questions about Jess and Casey? 333 00:16:23,120 --> 00:16:26,329 - I don't know. It's a fair amount. WESLEY: Okay. 334 00:16:26,480 --> 00:16:29,165 On an average day, how many guys ask you questions about you? 335 00:16:32,240 --> 00:16:34,481 See? You friended up, okay? 336 00:16:34,680 --> 00:16:37,047 Good for you. Good talk. You know what? Get back out there. 337 00:16:37,200 --> 00:16:38,690 Have some... 338 00:16:38,840 --> 00:16:40,001 [CROWD LAUGHING] 339 00:16:40,160 --> 00:16:42,527 Hey, what the hell was that for? 340 00:16:45,600 --> 00:16:48,001 Stupid Wes. 341 00:16:49,240 --> 00:16:51,083 It's not even... 342 00:17:20,280 --> 00:17:21,406 [BIANCA SCOFFS] 343 00:17:22,800 --> 00:17:24,689 Really? 344 00:17:25,120 --> 00:17:26,849 Oh, God. 345 00:17:33,640 --> 00:17:35,369 WOMAN [ON COMPUTER]: I am the DUFF. 346 00:17:35,800 --> 00:17:38,929 Impress me to get to my friends. 347 00:17:39,080 --> 00:17:40,764 I am the gatekeeper. 348 00:17:43,960 --> 00:17:45,883 I'm not the DUFF. 349 00:17:59,640 --> 00:18:01,722 [BELL RINGS] 350 00:18:08,320 --> 00:18:09,560 Hey, Duffy. 351 00:18:09,720 --> 00:18:11,768 Shouldn't you be working with a partner? 352 00:18:11,920 --> 00:18:13,490 Shouldn't you be working at all? 353 00:18:13,640 --> 00:18:15,768 Lab partner's got this. 354 00:18:16,480 --> 00:18:17,891 BIANCA: Oh, boy. Clearly. 355 00:18:18,040 --> 00:18:20,930 Bill Nye over there looks like she's about to drink that acid. 356 00:18:23,840 --> 00:18:25,171 I work alone. 357 00:18:25,320 --> 00:18:27,641 - Take a hint. - Why are you so grumpy? 358 00:18:27,800 --> 00:18:31,043 You know, I should be mad at you. You ruined my favorite shirt. 359 00:18:32,240 --> 00:18:35,005 You called me fat and ugly, Wesley. 360 00:18:35,160 --> 00:18:37,925 What? No, I didn't. I called you the DUFF. 361 00:18:38,080 --> 00:18:39,127 Yeah, excuse me. 362 00:18:39,280 --> 00:18:43,001 It's just that stands for Designated Ugly Fat Friend, dick face. 363 00:18:43,160 --> 00:18:45,322 You can't take it literally, okay? 364 00:18:45,480 --> 00:18:48,324 I mean, the DUFF doesn't actually have to be fat or ugly. 365 00:18:48,520 --> 00:18:50,360 You know, like Tony Romo, he's a Dallas Cowboy. 366 00:18:50,520 --> 00:18:53,410 It's not like he rides a horse, right? 367 00:18:53,560 --> 00:18:55,847 I have no idea what the hell you're talking about. 368 00:18:56,000 --> 00:18:59,004 I'm just saying, I would never call anyone fat or ugly. 369 00:18:59,160 --> 00:19:01,162 Okay? That's messed up. 370 00:19:01,320 --> 00:19:03,687 But it's the word and it stuck. It's a catchall. 371 00:19:03,840 --> 00:19:07,287 Oh, my God. Get out of here before I murder you. 372 00:19:10,520 --> 00:19:13,046 - Are you kidding? Okay. - I'll murder you. 373 00:19:14,040 --> 00:19:15,963 B, where the hell'd you go? 374 00:19:16,120 --> 00:19:17,963 Home. Wasn't feeling good. 375 00:19:18,120 --> 00:19:20,043 Oh, well, you didn't really miss much. 376 00:19:20,200 --> 00:19:22,601 Yeah, except Jess making out with Ryan Jensen, 377 00:19:22,800 --> 00:19:24,086 the cops busting up the party, 378 00:19:24,240 --> 00:19:26,891 and, like, everyone TP'ing Rebecca Cutter's house. 379 00:19:27,040 --> 00:19:29,247 She's right, it was pretty awesome. 380 00:19:29,920 --> 00:19:31,570 Hello? Are you okay? 381 00:19:31,720 --> 00:19:33,722 Yeah, just get the food. 382 00:19:33,880 --> 00:19:36,531 - Hey there, Jess and Casey. JESS: Hey 383 00:19:38,880 --> 00:19:39,927 Hey, Elaine. 384 00:19:40,080 --> 00:19:41,923 Hey, you. 385 00:19:47,560 --> 00:19:48,925 Hey, Jeffrey. 386 00:19:52,760 --> 00:19:55,764 BIANCA: It was becoming harder and harder to deny the truth. 387 00:19:55,960 --> 00:19:58,611 - Without Jess and Casey... - Hey, Jess, Casey. 388 00:19:58,800 --> 00:20:00,370 JESS & CASEY: Hey, Principal Buchanon. 389 00:20:00,520 --> 00:20:02,329 BIANCA: ...I ceased to be. 390 00:20:03,080 --> 00:20:05,447 [SPEAKING IN SPANISH] 391 00:20:05,640 --> 00:20:07,529 Girls, party at my place. 392 00:20:07,760 --> 00:20:09,285 Hey, Jess. Hey, Casey. 393 00:20:09,680 --> 00:20:12,411 BIANCA: Holy shit. I was the DUFF. 394 00:20:13,280 --> 00:20:15,601 Jess and Casey. Jess and Casey. 395 00:20:16,120 --> 00:20:17,724 Jess and Casey. 396 00:20:18,160 --> 00:20:20,128 Jess and Casey. 397 00:20:20,920 --> 00:20:24,402 Why was I Bosley? There were three Angels. 398 00:20:24,560 --> 00:20:25,971 Okay. 399 00:20:26,160 --> 00:20:28,800 BIANCA: You know in Batman when that guy falls into the vat of acid 400 00:20:28,920 --> 00:20:30,081 and becomes the Joker? 401 00:20:30,240 --> 00:20:32,083 This was my "vat of acid" moment. 402 00:20:32,240 --> 00:20:35,005 My best friends made me the DUFF. 403 00:20:35,160 --> 00:20:38,130 And that made me... 404 00:20:38,480 --> 00:20:39,811 Angry. 405 00:20:44,880 --> 00:20:49,090 DOTTIE: Bianca, let's go. You'll be late for school. 406 00:20:49,240 --> 00:20:51,527 BIANCA: The world gave me the gift of in visibility, 407 00:20:51,680 --> 00:20:54,286 a license to not give a shit. 408 00:20:54,480 --> 00:20:56,528 You look crazy. 409 00:20:56,680 --> 00:20:58,603 Crazy amazing. 410 00:21:07,000 --> 00:21:09,002 [CELL PHONE RINGING] 411 00:21:25,520 --> 00:21:29,206 BIANCA: Oh, God, even my car's a DUFF. 412 00:21:30,400 --> 00:21:31,640 [ALARM CHIRPS] 413 00:21:35,560 --> 00:21:38,484 I couldn't even look at Jess and Casey, they made me so mad. 414 00:21:38,640 --> 00:21:42,804 Our entire friendship was a sham, and everyone knew but me. 415 00:21:42,960 --> 00:21:44,883 Hey, B, will you take a look at my fashion piece? 416 00:21:45,040 --> 00:21:46,451 I need a layman's opinion. 417 00:21:46,600 --> 00:21:47,647 [BIANCA SCOFFS] 418 00:21:48,880 --> 00:21:51,247 You're aware I'm a woman, right? 419 00:21:52,080 --> 00:21:54,162 What? Oh, no. "Layman," it's just a phrase. 420 00:21:54,320 --> 00:21:56,129 I just mean you're not a fashion expert. 421 00:21:56,280 --> 00:21:57,964 Oh, so I have bad style? 422 00:21:58,720 --> 00:22:01,007 Whoa, someone's in a mood. Lighten up. 423 00:22:01,160 --> 00:22:03,731 Lighten up? Because I'm so heavy? 424 00:22:04,400 --> 00:22:06,721 Is there a problem? 425 00:22:07,240 --> 00:22:08,969 Outside. 426 00:22:14,200 --> 00:22:17,807 How could you guys not tell me this whole time that I was your DUFF? 427 00:22:17,960 --> 00:22:21,646 - Our what? - Your Designated Ugly Fat Friend. 428 00:22:21,800 --> 00:22:24,246 Yeah, yeah. Wesley told me everything. 429 00:22:24,440 --> 00:22:27,410 CASEY: Ha, ha. He can't even spell. 430 00:22:27,560 --> 00:22:29,722 That's actually pretty creative for Wes. 431 00:22:29,880 --> 00:22:32,042 Since when do you care what Wesley Rush says? 432 00:22:32,240 --> 00:22:34,083 He says crazy stuff all the time. 433 00:22:34,240 --> 00:22:35,685 Uh, because it makes sense. 434 00:22:35,840 --> 00:22:39,083 I mean, why else would two super-hot, popular girls 435 00:22:39,240 --> 00:22:40,765 wanna be friends with somebody like me? 436 00:22:40,960 --> 00:22:43,406 It's because you're using me to make yourselves look better. 437 00:22:43,560 --> 00:22:46,245 Okay, just because you think one of us is better-looking than you... 438 00:22:46,400 --> 00:22:49,051 Oh, my God. There it is, there it is. You know what? No, no, no. 439 00:22:49,200 --> 00:22:50,281 I'm glad you said that, 440 00:22:50,440 --> 00:22:54,161 because it makes what I'm about to do a whole lot easier. 441 00:22:55,000 --> 00:22:56,968 [CELL PHONES CHIME] 442 00:22:57,680 --> 00:23:00,251 Yeah, go ahead and check them. 443 00:23:04,600 --> 00:23:06,409 Did you just unfriend me? 444 00:23:06,960 --> 00:23:08,291 You bet your ass I did. 445 00:23:09,320 --> 00:23:10,810 Well, fine. 446 00:23:10,960 --> 00:23:13,725 Then I am taking you off of Instagram. 447 00:23:14,560 --> 00:23:16,085 Well, hallelujah, okay? 448 00:23:16,240 --> 00:23:19,289 I don't have to look at pictures of your artisanal cappuccinos every morning. 449 00:23:19,440 --> 00:23:21,488 How dare you? You love those foam faces. 450 00:23:21,640 --> 00:23:23,369 - They're foam-tastic. - Shh. 451 00:23:23,520 --> 00:23:25,488 Look, we're going through something over here. 452 00:23:25,640 --> 00:23:27,130 Guess what else. 453 00:23:27,280 --> 00:23:29,282 Unfollowed y'all on Twitter. 454 00:23:29,440 --> 00:23:32,762 Oh, perfect. No more of Bianca's almost-ironic tweets for the day. 455 00:23:32,920 --> 00:23:35,161 Heh. Oh, that's rich, coming from this guy 456 00:23:35,320 --> 00:23:36,924 who's RT'ing them all day long. 457 00:23:37,080 --> 00:23:38,366 They're pity RTs. 458 00:23:39,680 --> 00:23:40,841 You know what? 459 00:23:41,000 --> 00:23:43,844 I'm taking you off of my We Heart It and my Vine feed. 460 00:23:44,000 --> 00:23:46,367 Oh, great, because I don't like your loops, okay? 461 00:23:46,520 --> 00:23:49,410 And you know what else? I'm blocking your ass on Tumblr. 462 00:23:49,560 --> 00:23:51,562 And you, you're off my Snapchat. 463 00:23:51,720 --> 00:23:53,370 Well, fine. 464 00:23:53,520 --> 00:23:56,842 - Fine. - Fine. 465 00:23:57,000 --> 00:23:59,480 I'm a free woman. 466 00:24:01,360 --> 00:24:04,489 And don't you dare be creeping on my Pinterest, whores. 467 00:24:04,640 --> 00:24:07,689 I'm so sorry, Susan. I'll see you tomorrow. 468 00:24:11,920 --> 00:24:13,922 BIANCA: Wes had made me see the school differently, 469 00:24:14,080 --> 00:24:16,287 and I wasn't happy about it. 470 00:24:17,760 --> 00:24:19,762 [STUDENTS SINGING BARBERSHOP MUSIC] 471 00:24:24,840 --> 00:24:27,650 BIANCA: It didn't matter what group you were in, it was unavoidable. 472 00:24:27,800 --> 00:24:30,644 Even if you weren't in a group, like Creepy Carrie Raskowitz. 473 00:24:30,800 --> 00:24:33,087 I'm my own best friend. 474 00:24:37,320 --> 00:24:38,720 BIANCA: Did any of these people know 475 00:24:38,840 --> 00:24:41,161 where they stood in the social hierarchy? 476 00:24:51,120 --> 00:24:52,929 TOBY: Cool socks. 477 00:24:53,280 --> 00:24:54,406 Really dig them. 478 00:24:57,440 --> 00:24:59,442 I wanna make out with your face. 479 00:24:59,640 --> 00:25:03,725 Good, because my face wants you to make out with it. 480 00:25:16,600 --> 00:25:18,329 Socks? 481 00:25:18,760 --> 00:25:20,250 They... 482 00:25:23,920 --> 00:25:25,490 What the...? 483 00:25:30,720 --> 00:25:33,803 BIANCA: I never knew why I couldn't talk to Toby. 484 00:25:33,960 --> 00:25:35,610 Now I did. 485 00:25:35,800 --> 00:25:39,168 Because, like everyone else in school, he knew what I was. 486 00:25:39,320 --> 00:25:41,641 And subconsciously I knew it too. 487 00:25:41,800 --> 00:25:44,121 - It was all so easy for Wes. - Ha, ha. 488 00:25:44,280 --> 00:25:46,044 Look, I'm no wine expert, but I'm pretty sure 489 00:25:46,200 --> 00:25:47,690 you mix red and white, you get rose. 490 00:25:47,840 --> 00:25:49,968 BIANCA: He could talk to anyone. FILLMORE: Wesley. 491 00:25:50,120 --> 00:25:51,201 Back to work. 492 00:25:54,320 --> 00:25:56,448 [BELL RINGS] 493 00:26:01,640 --> 00:26:04,120 FILLMORE: Take a seat, Mr. Rush. 494 00:26:05,240 --> 00:26:07,811 That's your third F. I don't know what's going on with you. 495 00:26:08,000 --> 00:26:09,760 But the principal and I talked and we decided 496 00:26:09,840 --> 00:26:12,923 until you get your grades up, you're suspended from the team. 497 00:26:13,080 --> 00:26:15,367 WESLEY: Well, can't we talk to Coach Grant about it? 498 00:26:15,520 --> 00:26:18,569 Yeah, Coach Grant agrees with my decision. 499 00:26:19,160 --> 00:26:22,323 Okay, okay, look, I can't lose my scholarship. 500 00:26:22,840 --> 00:26:25,081 It's the only way I can get into college. 501 00:26:25,240 --> 00:26:27,766 I wish you would've thought of that before. 502 00:26:39,000 --> 00:26:40,240 You want me to what? 503 00:26:40,400 --> 00:26:43,244 I don't wanna be anybody's DUFF anymore, okay? 504 00:26:43,400 --> 00:26:45,209 I wanna be my own person. 505 00:26:45,360 --> 00:26:48,842 I'm tired of being the approachable one. 506 00:26:49,040 --> 00:26:51,247 I wanna be the datable one. 507 00:26:52,200 --> 00:26:54,328 You're asking me for dating advice? 508 00:26:54,480 --> 00:26:57,324 Today of all days? Are you kidding me? 509 00:26:58,200 --> 00:27:00,521 Look, I have a crush on this boy. 510 00:27:00,720 --> 00:27:03,246 His name's Toby Tucker. Maybe you've heard of him. 511 00:27:03,400 --> 00:27:05,641 Well, I can't seem to talk to him 512 00:27:05,800 --> 00:27:08,041 without making a total ass of myself, okay? 513 00:27:08,200 --> 00:27:09,770 And you never seem to have this problem. 514 00:27:09,920 --> 00:27:13,163 - Don't you hate me? - I'm glad you asked. Yes, I do. 515 00:27:13,360 --> 00:27:15,761 But only because you're a dipshit and a man-whore. 516 00:27:15,920 --> 00:27:17,649 But you're the only one in this whole school 517 00:27:17,800 --> 00:27:19,325 who told me what was actually going on. 518 00:27:19,480 --> 00:27:22,245 So you're an honest dipshit, and that's what counts. 519 00:27:22,400 --> 00:27:23,765 - Thanks? - Can we just...? 520 00:27:23,920 --> 00:27:25,445 Can we just cool it for a second? 521 00:27:25,600 --> 00:27:26,761 [BIANCA PANTS] 522 00:27:26,920 --> 00:27:29,571 Okay, here's my offer. 523 00:27:29,880 --> 00:27:33,407 I will make sure you pass science if you help me with this. 524 00:27:35,400 --> 00:27:38,404 I mean, you got the easy part. You could pass science in your sleep. 525 00:27:38,560 --> 00:27:41,450 I have to reverse-DUFF you. Are you wearing pajamas? 526 00:27:41,600 --> 00:27:43,807 Oh, my God. You know, I get it Wesley, okay? 527 00:27:43,960 --> 00:27:46,327 I'm disgusting. I'm a swamp thing. 528 00:27:46,480 --> 00:27:49,245 - I'm a regular Bela Lugosi. - Who? 529 00:27:49,400 --> 00:27:52,240 I can't even believe I thought that I could ask you something like this. 530 00:27:52,360 --> 00:27:53,441 Just forget it. 531 00:27:53,600 --> 00:27:57,002 You know, have fun playing intramural Wii golf this season, dick face. 532 00:27:57,760 --> 00:27:58,966 Okay, okay, okay. 533 00:27:59,520 --> 00:28:00,931 Come here. 534 00:28:03,240 --> 00:28:05,811 Look, I'm an idiot. 535 00:28:05,960 --> 00:28:08,440 And idiots don't exactly give great advice. 536 00:28:09,920 --> 00:28:12,287 Well, look at it this way. 537 00:28:12,440 --> 00:28:14,966 It's not like you could make me any more awkward, right? 538 00:28:15,120 --> 00:28:16,645 That's true. 539 00:28:17,720 --> 00:28:20,246 See? Idiot. 540 00:28:21,440 --> 00:28:23,169 So you'll do it? 541 00:28:25,120 --> 00:28:26,121 - Yeah. - Yes. 542 00:28:26,280 --> 00:28:27,406 WESLEY: On one condition. 543 00:28:27,600 --> 00:28:29,602 You gotta ask me in monster voice. 544 00:28:29,760 --> 00:28:32,206 - Wesley. Monster voice? - Yeah. 545 00:28:32,360 --> 00:28:33,805 - From when we were little? - Mm-hm. 546 00:28:33,960 --> 00:28:35,928 - No, I don't... I don't remember it. - You sure? 547 00:28:36,080 --> 00:28:37,360 - Yes, I couldn't even... - Okay. 548 00:28:37,480 --> 00:28:39,005 [IN MONSTER VOICE] Whoa, whoa, whoa. 549 00:28:42,720 --> 00:28:45,724 Bianca need Wesley help. 550 00:28:45,880 --> 00:28:50,090 - Please, Wesley, help Bianca? - Ha, ha. 551 00:28:50,240 --> 00:28:52,680 - [IN NORMAL VOICE] There you go. - Not bad. You still got it. 552 00:28:52,800 --> 00:28:54,325 So easily amused. 553 00:28:54,480 --> 00:28:57,165 - We got a deal? - Yeah. 554 00:28:58,000 --> 00:29:00,651 - I was just going low, that's all. - Just... 555 00:29:01,160 --> 00:29:02,446 BIANCA: Yes. All right. - Okay. 556 00:29:02,600 --> 00:29:05,001 So, you have to pass the chemistry midterm, okay? 557 00:29:05,160 --> 00:29:06,924 - So we'll focus on that first. - Yeah. 558 00:29:07,080 --> 00:29:09,481 And where do we start with me? 559 00:29:11,000 --> 00:29:14,004 - The mall, noon, Saturday. - All right, cool. 560 00:29:14,160 --> 00:29:16,003 Will there be a lot of walking, though? 561 00:29:16,160 --> 00:29:18,527 Because I'll wear my Shape-ups. Having some... 562 00:29:18,680 --> 00:29:20,205 Text me. 563 00:29:20,400 --> 00:29:22,641 BIANCA: I was nervous, relying on the school Neanderthal, 564 00:29:22,800 --> 00:29:24,609 but what was the worst he could do? 565 00:29:24,760 --> 00:29:27,684 - Are you kidding me with this? - I'm not. 566 00:29:27,840 --> 00:29:31,367 Wes, if I wanted to go shopping and talk about girly stuff, 567 00:29:31,520 --> 00:29:33,204 I could've done that with Jess and Casey. 568 00:29:33,360 --> 00:29:35,806 - I need you to give me real talk. - Real talk? 569 00:29:36,000 --> 00:29:38,560 You got a uniboob, your posture sucks, and your clothes fit weird 570 00:29:38,680 --> 00:29:41,126 because you wear the wrong size bra. Boom, real talk. 571 00:29:42,200 --> 00:29:44,089 I watch a lot of Project Runway. What's up? 572 00:29:44,240 --> 00:29:46,641 Step one: First impressions matter, 573 00:29:46,840 --> 00:29:48,410 so take some pride in your appearance. 574 00:29:48,560 --> 00:29:50,688 Ladies, this is Bianca. 575 00:29:50,840 --> 00:29:53,446 Take good care of her. I'm gonna get the hell out of this section. 576 00:29:53,640 --> 00:29:54,971 - Wes, no, don't go. - Ach. 577 00:29:55,120 --> 00:29:57,043 - Unibooben. - Sƭ, uniboob. 578 00:30:01,200 --> 00:30:02,645 [CLEARS THROAT] 579 00:30:03,240 --> 00:30:06,244 - What do you think? - Hey, look at those. 580 00:30:06,400 --> 00:30:09,370 - You... You look great. - Thanks. That's enough. 581 00:30:09,520 --> 00:30:11,045 - Well, I know my boobs. - Okay. 582 00:30:11,240 --> 00:30:12,924 - Can we leave? - Definitely not. 583 00:30:13,120 --> 00:30:16,408 We've got the whole place. We are just getting started. 584 00:30:16,560 --> 00:30:19,564 Step two: Time to show the world who you are. 585 00:30:19,720 --> 00:30:22,246 The truth is, I don't know who you are from your clothes, okay? 586 00:30:22,400 --> 00:30:25,643 You need to start dressing more like you, and less like Wreck-It Ralph. 587 00:30:27,320 --> 00:30:29,800 - Fine. - Dressing rooms are back there, 588 00:30:29,960 --> 00:30:32,964 and, uh, maybe try on a new attitude while you're at it. 589 00:30:35,840 --> 00:30:37,171 Get in there. 590 00:30:38,040 --> 00:30:40,725 BIANCA: Can we please just make this quick? 591 00:30:44,920 --> 00:30:46,046 [WESLEY LAUGHING] 592 00:30:47,680 --> 00:30:49,045 Okay, next. 593 00:30:52,000 --> 00:30:54,480 - Try to keep it in your pants. - Next. 594 00:30:56,280 --> 00:30:59,409 - Nope. - This one might be my favorite yet. 595 00:30:59,560 --> 00:31:01,369 It... It's not that bad. 596 00:31:02,400 --> 00:31:04,562 Okay, perfect. Hold that pose. 597 00:31:04,720 --> 00:31:06,006 Are you filming me? 598 00:31:06,160 --> 00:31:08,208 Game tape, for review. This is what you look like 599 00:31:08,360 --> 00:31:12,046 when you're not overthinking things, actually having some fun. 600 00:31:12,320 --> 00:31:16,041 If anybody ever sees this, I'll rip your nut sack off. 601 00:31:16,200 --> 00:31:17,725 I'll rip it right off. 602 00:31:18,240 --> 00:31:20,527 - Okay. - Rip it. 603 00:31:20,680 --> 00:31:23,160 Super aggressive. Look, if this is gonna work, 604 00:31:23,320 --> 00:31:25,687 you gotta lighten up, and you're gonna have to trust me. 605 00:31:30,960 --> 00:31:32,724 All right. 606 00:31:32,880 --> 00:31:35,121 - It's go time. - Okay. 607 00:31:35,560 --> 00:31:37,801 Here we go. Yeah. 608 00:31:37,960 --> 00:31:39,291 Rub the belly. 609 00:31:39,840 --> 00:31:41,444 Oh, uh-oh. 610 00:31:41,840 --> 00:31:44,320 Oh, yeah. You got moves. 611 00:31:48,480 --> 00:31:51,245 Oh. No. Mm. 612 00:31:51,400 --> 00:31:52,845 Okay, dancing makes it worse. 613 00:31:57,160 --> 00:31:59,891 No, no, still worse. 614 00:32:00,040 --> 00:32:02,930 - Is that good? WESLEY: Yeah, yeah, yeah. 615 00:32:03,080 --> 00:32:04,570 Are you twerking? 616 00:32:07,160 --> 00:32:09,049 Ooh. Oh. 617 00:32:09,200 --> 00:32:10,361 What's that? 618 00:32:10,520 --> 00:32:12,045 Oh, my God. 619 00:32:15,240 --> 00:32:16,924 This is just getting weird now. 620 00:32:18,440 --> 00:32:20,169 Look out. Okay. Heh. 621 00:32:20,320 --> 00:32:21,890 It's a little weird now. 622 00:32:22,080 --> 00:32:24,686 - Whoo! Yeah. Whoo! - Okay, I think... I think we're good. 623 00:32:24,840 --> 00:32:26,444 We're... No? You're... 624 00:32:26,600 --> 00:32:30,047 Actually, I've been meaning to talk to you, Toby. 625 00:32:30,200 --> 00:32:33,488 I'm really, really into you. 626 00:32:33,680 --> 00:32:35,762 Don't tell me. Tell Toby. 627 00:32:35,920 --> 00:32:38,969 BIANCA: Toby Tucker. I didn't know you were here. 628 00:32:39,120 --> 00:32:40,724 I have feelings for you. 629 00:32:41,200 --> 00:32:42,326 Look at me, Toby. 630 00:32:42,520 --> 00:32:44,648 Don't look at me. Look at me. 631 00:32:44,800 --> 00:32:47,201 Put your arm around me. Whoops. 632 00:32:47,400 --> 00:32:48,447 Toby, heh. 633 00:32:48,600 --> 00:32:50,489 You're a little excited, aren't you? Toby... 634 00:32:51,040 --> 00:32:55,602 Toby, that is unbelievably inappropriate. 635 00:32:55,760 --> 00:32:57,524 But it doesn't feel bad. 636 00:32:57,680 --> 00:32:59,330 - Okay. BIANCA: I need to talk to you. 637 00:32:59,480 --> 00:33:02,689 Oh, God, I want you so bad. Toby... 638 00:33:03,320 --> 00:33:06,688 Uh... I'm gonna change. We should... We should go. 639 00:33:08,480 --> 00:33:10,005 [CELL PHONE CHIMES] 640 00:33:15,800 --> 00:33:18,246 What the shit? 641 00:33:18,920 --> 00:33:21,491 You're messing with the wrong girl. 642 00:33:22,520 --> 00:33:25,922 Looks like the lessons are off to a real great start there, coachy. 643 00:33:26,080 --> 00:33:28,765 - Oh, did you have fun in here? - No. 644 00:33:28,920 --> 00:33:30,604 No? Hmm. 645 00:33:31,160 --> 00:33:33,162 - You sure about that? BIANCA [ON PHONE]: Ha-ha-ha. 646 00:33:33,360 --> 00:33:34,771 Oh, God, please, make it... 647 00:33:34,920 --> 00:33:36,445 - Make it go away. It's very bad. - No. 648 00:33:36,600 --> 00:33:38,728 Step three, okay? Smile more. 649 00:33:38,880 --> 00:33:40,564 You're really cute when you're having fun. 650 00:33:40,720 --> 00:33:44,088 So we are off to a great start, smart-ass. 651 00:33:55,840 --> 00:33:57,365 Try it on. 652 00:33:59,120 --> 00:34:00,770 BIANCA: Um... 653 00:34:01,680 --> 00:34:05,810 You know, I'm really tired. I think we should just take a break. 654 00:34:05,960 --> 00:34:07,291 Okay. 655 00:34:11,120 --> 00:34:14,488 All right, what are you really looking to get out of your boy, Tony? 656 00:34:14,640 --> 00:34:15,846 - Toby. - Tuba? 657 00:34:16,000 --> 00:34:18,970 You wanna blow his horn? Put your hand on his instrument? 658 00:34:19,160 --> 00:34:20,685 - Little meow, meow, meow. - Ugh. 659 00:34:20,840 --> 00:34:23,040 Was that a little laugh? There was a little laugh there. 660 00:34:23,200 --> 00:34:25,646 - You laughed. You did laugh. - I had a small stroke. 661 00:34:25,800 --> 00:34:28,041 Yeah, like a midget jerking it. 662 00:34:30,240 --> 00:34:32,242 You get it? Because he's small? 663 00:34:34,680 --> 00:34:36,284 That was... 664 00:34:36,440 --> 00:34:37,965 Okay, fine. 665 00:34:38,120 --> 00:34:39,929 Talking to Toby scares you, right? 666 00:34:40,080 --> 00:34:44,881 The only way to get over it is to face it right here, right now. 667 00:34:45,040 --> 00:34:46,769 See Sweater Guy over there? 668 00:34:47,320 --> 00:34:50,005 I want you to walk over and get his phone number. 669 00:34:50,160 --> 00:34:51,525 [LAUGHS] 670 00:34:52,360 --> 00:34:54,124 - No. - Be totally gangster about it, okay? 671 00:34:54,320 --> 00:34:57,200 Just say, "I could tell from across the room we might be into each other. 672 00:34:57,360 --> 00:35:00,045 Now that I'm here, I know it. Your move." 673 00:35:01,080 --> 00:35:02,241 - Have you met me? - Okay. 674 00:35:02,400 --> 00:35:04,084 I couldn't get through three words of that. 675 00:35:04,240 --> 00:35:06,925 All right, walk over and say, "Hey there." 676 00:35:07,400 --> 00:35:09,289 - "Hey there"? - Hop up. 677 00:35:09,440 --> 00:35:11,124 Get up. 678 00:35:12,040 --> 00:35:14,281 All right, deep breath. 679 00:35:14,440 --> 00:35:16,124 Shoulders back. 680 00:35:16,280 --> 00:35:17,406 Lick your lips a little bit. 681 00:35:18,680 --> 00:35:22,730 Ah, don't worry about the lips. Go, strut your stuff. 682 00:35:22,880 --> 00:35:25,201 - Like a peacock. - Shh! 683 00:35:38,360 --> 00:35:39,407 Hey there. 684 00:35:39,920 --> 00:35:42,082 Hey there. 685 00:35:42,560 --> 00:35:46,690 Is that a wiener in your mouth or are you just happy to see me? 686 00:35:47,680 --> 00:35:50,206 No, it's a bratwurst. 687 00:35:50,360 --> 00:35:52,249 Oh, yeah. No. Um... 688 00:35:52,400 --> 00:35:56,485 But is there a place to get a hot dog here in this mall or...? 689 00:35:56,640 --> 00:35:58,244 Yeah. 690 00:35:59,760 --> 00:36:01,728 BIANCA: Oh. Hey-oh. 691 00:36:01,880 --> 00:36:04,087 - Tss, pfft. Pfft. - Right? 692 00:36:04,240 --> 00:36:05,287 - Okay- - okay- 693 00:36:05,440 --> 00:36:06,930 Bye-bye. 694 00:36:09,680 --> 00:36:13,969 Did you want to go out with me, though? 695 00:36:14,440 --> 00:36:15,646 Out where? 696 00:36:15,800 --> 00:36:17,564 To, uh, dates? 697 00:36:17,720 --> 00:36:19,768 To a date? On a date? To a date? 698 00:36:20,880 --> 00:36:22,325 No. 699 00:36:22,760 --> 00:36:23,921 No. Okay. 700 00:36:24,360 --> 00:36:26,522 - Oh, you're good. BIANCA: Huh? 701 00:36:26,680 --> 00:36:28,125 [BOTH CHUCKLE] 702 00:36:28,280 --> 00:36:29,611 - You're good. - Oh. 703 00:36:29,760 --> 00:36:30,841 Where are the cameras? 704 00:36:31,040 --> 00:36:32,883 - Oh, of course. - It's a YouTube video, right? 705 00:36:33,080 --> 00:36:34,605 - It's a joke. - It's a YouTube video? 706 00:36:34,760 --> 00:36:36,683 Who would wanna go out with this guy, right? 707 00:36:36,880 --> 00:36:38,723 - Oh, man, you're so good. - Thank you so much. 708 00:36:38,920 --> 00:36:40,285 - Thank you. - Totally believable. 709 00:36:40,440 --> 00:36:41,441 Great. Thank you. 710 00:36:41,600 --> 00:36:43,648 - How many hits did this get? - Lot of hits. 711 00:36:43,840 --> 00:36:46,320 I'm taking a lot of hits today. All right, see you later. 712 00:36:46,480 --> 00:36:47,606 - Cool. - Okay. 713 00:36:47,760 --> 00:36:50,809 - Where can I find it online? BIANCA: Yep, bye. 714 00:36:51,000 --> 00:36:54,209 Man, so many unanswered questions. 715 00:36:54,360 --> 00:36:56,840 Really good. Thank you so much for that, teach. 716 00:36:57,000 --> 00:36:58,968 That was an awesome lesson. I'm humiliated. 717 00:36:59,120 --> 00:37:01,441 Okay, look, it was just the tryouts, all right? 718 00:37:01,600 --> 00:37:03,841 We're sizing up your strengths and weaknesses. 719 00:37:05,360 --> 00:37:06,646 - And? WESLEY: And... 720 00:37:06,800 --> 00:37:09,121 You're horrible. I hope you like cats. 721 00:37:09,280 --> 00:37:10,441 Kidding. 722 00:37:10,600 --> 00:37:13,570 Next mission is to talk to 15 guys. 723 00:37:13,720 --> 00:37:18,009 Yeah, 15 guys, without completely falling apart, okay? 724 00:37:18,160 --> 00:37:20,811 Step five: Take a few hits. 725 00:37:25,680 --> 00:37:28,365 Ahem. Nope. Okay. 726 00:37:28,520 --> 00:37:32,764 I can do this. How hard could it be? Just do it. 727 00:37:34,520 --> 00:37:36,249 Excuse me, I, uh... 728 00:37:36,440 --> 00:37:38,249 ...can't do this. 729 00:37:39,400 --> 00:37:41,687 Hey, I see you have a reusable bag. 730 00:37:41,840 --> 00:37:43,490 You're not listening. 731 00:37:44,400 --> 00:37:46,289 Hey, is this seat taken? 732 00:37:46,440 --> 00:37:50,240 Oh, you're busy. I'll come back a little later. 733 00:37:51,200 --> 00:37:53,680 Oh. We have to stop meeting like this. Heh. 734 00:37:53,840 --> 00:37:56,446 You're always going up. 735 00:37:57,240 --> 00:38:00,080 Best part about it is it's glass. Sure, it's cumbersome to carry around, 736 00:38:00,200 --> 00:38:01,770 but I don't wanna have breast cancer 737 00:38:01,960 --> 00:38:04,566 because I'm drinking out of plastic water bottles my whole life. 738 00:38:04,760 --> 00:38:06,285 It's not really worth it, you know. 739 00:38:06,440 --> 00:38:10,161 Like, in Japan, the... You have to go? Okay. 740 00:38:16,200 --> 00:38:18,043 Long day, huh? 741 00:38:19,240 --> 00:38:20,287 Too long. 742 00:38:21,600 --> 00:38:24,968 - Just get off work? - Kind of. 743 00:38:25,120 --> 00:38:27,407 - Do you work here too? - Oh, I'm at the yogurt place. 744 00:38:27,560 --> 00:38:30,609 I'm a toppings consultant. 745 00:38:30,760 --> 00:38:33,411 Oh, my God. I didn't even know they had those. 746 00:38:33,560 --> 00:38:37,770 I've actually been making a lot of poor choices with my toppings lately. 747 00:38:37,960 --> 00:38:40,247 Oh, have you? Well, I got a card I can give you. 748 00:38:40,400 --> 00:38:41,925 - I'm Allen. - Hey, Bianca. 749 00:38:42,080 --> 00:38:43,923 - Nice to meet you, Bianca. - Nice to meet you. 750 00:38:44,080 --> 00:38:45,809 All right, so, what's the number-one mistake 751 00:38:45,960 --> 00:38:47,640 that people make when it comes to toppings? 752 00:38:47,800 --> 00:38:49,450 Ooh. Good question. 753 00:38:49,600 --> 00:38:50,931 - Granola. - Granola? 754 00:38:51,080 --> 00:38:52,366 - You wanna know why? - Yeah. 755 00:38:55,880 --> 00:38:58,724 Wes, I did it. I just got that guy's number. 756 00:38:58,880 --> 00:39:00,609 - Attagirl. - I know. 757 00:39:00,760 --> 00:39:02,922 Think I deserve a little treat. 758 00:39:03,080 --> 00:39:06,607 I'm telling you, I'd really lost hope around Guy 17, you know. 759 00:39:06,760 --> 00:39:08,728 Then came Guy 21. Couldn't shut him up. 760 00:39:08,880 --> 00:39:10,325 - Easy. - Real chatty Cathy. 761 00:39:10,480 --> 00:39:12,960 Easy. All right, don't get cocky. 762 00:39:13,160 --> 00:39:15,128 Today was only day one. 763 00:39:15,280 --> 00:39:17,931 Still, it felt pretty good, so... 764 00:39:18,120 --> 00:39:21,124 - Thank you. - You're welcome. 765 00:39:21,320 --> 00:39:23,766 All right, well, you held up your end of the bargain, 766 00:39:23,960 --> 00:39:26,611 so I guess I will hold up mine. 767 00:39:26,800 --> 00:39:28,609 Here are my chemistry notes, okay? 768 00:39:28,800 --> 00:39:31,963 Live by this, and you shall pass the midterm. 769 00:39:32,120 --> 00:39:33,645 Yeah. 770 00:39:33,800 --> 00:39:35,450 Uh... 771 00:39:35,640 --> 00:39:38,962 Enthalpy, entropy- 772 00:39:39,120 --> 00:39:40,770 Pauli exclusion principle? 773 00:39:40,920 --> 00:39:43,002 - I was... MADISON: Wesley? 774 00:39:43,160 --> 00:39:45,367 - Can we run? - She's coming over. 775 00:39:46,640 --> 00:39:49,007 Oh, my God. What a coincidence it is 776 00:39:49,160 --> 00:39:50,650 - seeing you here. - Hey. 777 00:39:50,800 --> 00:39:54,202 So, urn, you two, huh? 778 00:39:54,960 --> 00:39:57,531 We're not... We're not here together. 779 00:39:57,680 --> 00:40:00,081 We just bumped into each other here. 780 00:40:00,240 --> 00:40:04,211 Yeah. No, obviously, I don't... I wouldn't wanna be... 781 00:40:04,360 --> 00:40:05,850 I couldn't possibly care less. 782 00:40:06,000 --> 00:40:07,604 Caitlyn, can you make sure you get a shot 783 00:40:07,800 --> 00:40:09,211 - of them together, please? - Yep. 784 00:40:09,760 --> 00:40:13,003 That's what sucking at life looks like. Oh. 785 00:40:21,520 --> 00:40:23,124 I'm gonna, uh... 786 00:40:23,880 --> 00:40:26,247 - I'm gonna get started. - I have to... 787 00:40:26,440 --> 00:40:28,442 I am late for an event. 788 00:40:28,600 --> 00:40:31,285 - Yeah. - So I'm gonna... 789 00:40:31,800 --> 00:40:34,041 Mine is this way, though. 790 00:40:39,880 --> 00:40:41,882 [CAMERA CLICKING] 791 00:40:45,240 --> 00:40:46,730 What are you doing? 792 00:40:46,920 --> 00:40:48,206 Ooh. Ha-ha-ha. 793 00:40:48,360 --> 00:40:52,604 You caught me. I'm uploading pictures to my profile. 794 00:40:52,800 --> 00:40:55,770 Just hang on a sec. They're still loading. 795 00:40:56,200 --> 00:40:58,123 Sorry, your profile for what? 796 00:40:58,280 --> 00:41:00,044 A dating site. I signed up for all of them. 797 00:41:00,200 --> 00:41:02,487 Match, eHarmony, ChristianMingle, JDate. 798 00:41:02,640 --> 00:41:05,246 JDate? You're not Jewish. 799 00:41:05,440 --> 00:41:08,205 I know. That just makes me more exotic on the site. 800 00:41:08,400 --> 00:41:09,447 Note to self. 801 00:41:09,600 --> 00:41:11,364 Okay, here we go. Here's my profile pic. 802 00:41:11,520 --> 00:41:13,887 - Tell me what you think. Be brutal. - Okay. 803 00:41:14,040 --> 00:41:16,566 Oh, uh, you're gonna use the book picture? 804 00:41:16,720 --> 00:41:18,165 Oh, is it too formal? 805 00:41:18,320 --> 00:41:20,527 Well, it is a little... 806 00:41:20,680 --> 00:41:24,002 Well, it's either that or all the duck-head poses people do on here. 807 00:41:25,480 --> 00:41:26,606 Oh, no, no. 808 00:41:26,760 --> 00:41:30,731 Dear God, it's "duck face," and stop that forever. 809 00:41:30,920 --> 00:41:35,323 All right. I'm just trying to get more of these thingies, these, uh, flirties. 810 00:41:35,480 --> 00:41:38,211 Hmm. This is a tough conversation for me. 811 00:41:38,360 --> 00:41:40,886 Let's focus on the picture. Uh, here we go. 812 00:41:42,120 --> 00:41:44,930 Oh, look, arm-fold head-tilt. That's a classic. 813 00:41:45,080 --> 00:41:47,606 I think we can find something better. 814 00:41:47,760 --> 00:41:49,489 Let's see. Oh, yeah, what about this one? 815 00:41:49,640 --> 00:41:51,927 - This is a good one. - Aw, heh. 816 00:41:52,080 --> 00:41:55,482 That was Florida. Seems like a long time ago. 817 00:41:55,640 --> 00:41:58,769 - Yeah, you look so relaxed and happy. - Yeah, well, I was. 818 00:41:58,920 --> 00:42:00,410 BIANCA: There you go. - Thank you. 819 00:42:00,560 --> 00:42:02,562 This girl's gonna have the flirties rolling in. 820 00:42:02,720 --> 00:42:06,725 Well, we'll see. This is all so new for me. 821 00:42:07,360 --> 00:42:11,490 Well, it seems like we're both trying new things, then. 822 00:42:11,640 --> 00:42:15,690 What I'm talking about is a good old-fashioned crush on a boy. 823 00:42:15,880 --> 00:42:18,611 - Oh. - Yeah, his name is Toby. 824 00:42:18,800 --> 00:42:20,370 Toby. 825 00:42:20,840 --> 00:42:24,049 Yeah, I was kind of having trouble getting him to notice me, 826 00:42:24,200 --> 00:42:27,170 so I've brought on a sensei. 827 00:42:28,880 --> 00:42:29,927 Wesley Rush. 828 00:42:30,680 --> 00:42:32,489 Wesley Rush? 829 00:42:32,640 --> 00:42:34,290 - From next door? - Okay. 830 00:42:34,440 --> 00:42:36,442 Honey, why don't you just go to Jess and Casey? 831 00:42:36,600 --> 00:42:38,967 You always trust their advice. 832 00:42:39,120 --> 00:42:42,966 I just thought I'd branch out. 833 00:42:43,480 --> 00:42:44,811 Okay. 834 00:42:45,680 --> 00:42:47,720 Actually, I mean, what had happened was, I was at... 835 00:42:47,840 --> 00:42:49,410 Was this sensei thing your idea? 836 00:42:49,560 --> 00:42:52,291 - Uh, yeah, but I... - Good. 837 00:42:52,720 --> 00:42:55,087 That means you're being mentally tough and making decisions. 838 00:42:55,240 --> 00:42:56,924 That's what half of my last book was about. 839 00:42:57,080 --> 00:43:00,209 When you become proactive, your problems become subtractive, 840 00:43:00,360 --> 00:43:02,089 and then good things are bound to happen. 841 00:43:02,240 --> 00:43:06,882 Wow, okay. Little of the old proactive, subtractive. 842 00:43:07,040 --> 00:43:10,328 Got it. I'll remember that if you remember no more duck face. 843 00:43:10,520 --> 00:43:13,649 - No duck head. - Duck face. 844 00:43:13,800 --> 00:43:15,006 [COMPUTER BEEPS] 845 00:43:15,160 --> 00:43:17,527 Oh, I got a flirty. 846 00:43:18,520 --> 00:43:20,921 Mazel tov, Dottie. 847 00:43:24,440 --> 00:43:26,681 JESS: Do you know what you're wearing for homecoming yet? 848 00:43:26,840 --> 00:43:29,127 Because I can't find anything. Do you think short, long? 849 00:43:29,280 --> 00:43:31,282 What do you think? 850 00:43:33,280 --> 00:43:37,842 BIANCA: Despite missing my ex-best friends, my mom was right. 851 00:43:38,000 --> 00:43:40,128 I could sense that good things were about to happen. 852 00:43:41,320 --> 00:43:42,731 Come on. 853 00:43:43,160 --> 00:43:45,322 JESS: It's been 2 weeks. This is crazy. CASEY: I know. 854 00:43:45,480 --> 00:43:47,050 [CELL PHONE CHIMES] 855 00:43:51,720 --> 00:43:55,202 Toby Tucker, I've loved you for a long time. 856 00:43:55,680 --> 00:43:56,727 Mr. Tucker. 857 00:43:56,880 --> 00:43:58,041 Wes. 858 00:43:58,200 --> 00:44:01,249 GIRL [ON PHONE]: Oh, my God. Big, fat ass. 859 00:44:01,400 --> 00:44:03,846 Big, fat ass. Ew. 860 00:44:04,000 --> 00:44:06,128 Jiggle, jiggle, jiggle. 861 00:44:06,880 --> 00:44:08,325 At least it only has six views. 862 00:44:11,760 --> 00:44:13,762 [MOANING] 863 00:44:14,920 --> 00:44:16,331 Oh, Toby, don't stop. 864 00:44:16,480 --> 00:44:18,130 [IN SLOW MOTION] Don't stop. 865 00:44:18,280 --> 00:44:19,850 [IN NORMAL VOICE] I wanna be your wife. 866 00:44:20,000 --> 00:44:22,321 How do we look together? How do we look together? 867 00:44:22,480 --> 00:44:25,165 - The most beautiful couple? GIRL: Oh, my God. 868 00:44:25,320 --> 00:44:27,049 ROBIN: Is that Bianca Piper? 869 00:44:27,200 --> 00:44:29,771 Yep. Oh, my God, that is so horrible. 870 00:44:29,920 --> 00:44:32,810 I would hate it if that was me and people saw this. 871 00:44:32,960 --> 00:44:36,089 - I should totally forward this. - Me too. 872 00:44:36,240 --> 00:44:37,969 - Viral? - Viral. 873 00:44:40,080 --> 00:44:41,923 [CELL PHONES CHIMING] 874 00:45:06,240 --> 00:45:07,287 [OINKING ON PHONE] 875 00:45:07,440 --> 00:45:09,568 BIANCA [ON PHONE]: Oh, Toby. 876 00:45:09,720 --> 00:45:11,722 [STUDENTS LAUGHING] 877 00:45:55,800 --> 00:45:57,689 GIRL 1: Did you read the comments on that video? 878 00:45:57,840 --> 00:46:01,083 GIRL 2: Yeah. It says, "That mannequin just made out with a five." 879 00:46:01,240 --> 00:46:03,925 GIRL 1: Oh, my God, he called her a five. Ha, ha. 880 00:46:04,080 --> 00:46:07,004 GIRL 2: "Bianca Piper's ass means the terrorists have won." 881 00:46:07,200 --> 00:46:09,567 GIRL 1: Ouch. I feel bad for Toby. 882 00:46:09,720 --> 00:46:12,200 GIRL 2: "Flash mob hump session on Toby at 3:30"? 883 00:46:12,360 --> 00:46:13,850 GIRL 1: He's gotta be so embarrassed. 884 00:46:14,040 --> 00:46:16,805 GIRL 2: His senior year is going to suck. 885 00:46:20,320 --> 00:46:22,641 CASEY: Ugh, they do not clean those mirrors. 886 00:46:22,840 --> 00:46:25,525 - Oh, that is awful. CASEY: Whatever. 887 00:46:25,680 --> 00:46:28,411 Listen, she's the one that ended things with us, Jess. 888 00:46:28,560 --> 00:46:31,325 BIANCA: I love your eyes. They're so... - Just make that go away. 889 00:46:31,480 --> 00:46:34,006 BIANCA: Toby... JESS: Casey, shut the site down now. 890 00:46:34,160 --> 00:46:35,571 Okay, fine. 891 00:46:36,560 --> 00:46:38,369 GIRL [ON COMPUTER]: Oh, my... 892 00:46:39,200 --> 00:46:42,568 You know Bianca well. Do you think she'd put this up to get attention? 893 00:46:42,720 --> 00:46:44,722 [GRUNTING] 894 00:46:46,800 --> 00:46:48,768 Not likely. 895 00:46:48,920 --> 00:46:51,002 Don't we just look so cute together? 896 00:46:51,960 --> 00:46:53,371 ARTHUR: Ooh. 897 00:46:53,800 --> 00:46:55,564 Problem solved. 898 00:46:56,240 --> 00:46:58,288 Solved my ass. 899 00:46:58,440 --> 00:47:01,808 This school, this entire school, is filled with cyber bullies. 900 00:47:02,000 --> 00:47:04,890 Do you know what that means? That means retaliation videos. 901 00:47:05,040 --> 00:47:06,565 Comments, likes, Tweets, memes, 902 00:47:06,760 --> 00:47:09,525 and whatever the hell else they do to each other nowadays. 903 00:47:09,720 --> 00:47:11,080 It's like a prison yard out there. 904 00:47:11,200 --> 00:47:13,646 Look, don't you think you're overreacting just a little bit? 905 00:47:13,800 --> 00:47:15,040 Have you not seen Dateline? 906 00:47:15,200 --> 00:47:17,248 Catfish? Pretty Little Liars? 907 00:47:17,400 --> 00:47:18,731 - What? - Nothing. 908 00:47:19,280 --> 00:47:21,886 Look, having had experience in this area, 909 00:47:22,040 --> 00:47:25,601 I think we gotta deal with this in a way that's private and sensitive. 910 00:47:25,760 --> 00:47:28,684 Yes, yes, we do not negotiate with terrorists. 911 00:47:29,080 --> 00:47:31,128 That is the opposite of what I just said. 912 00:47:31,320 --> 00:47:33,209 [BELL RINGS] 913 00:47:35,120 --> 00:47:38,283 Attention, students. The halls of our prestigious institution 914 00:47:38,440 --> 00:47:43,048 have been compromised by the stench of cyber bullying. 915 00:47:43,200 --> 00:47:45,441 It is the stench of ones and zeroes 916 00:47:45,600 --> 00:47:49,605 and electronic hardware probably manufactured somewhere in China. 917 00:47:49,800 --> 00:47:53,566 But these "YOLO terrorists" will not be tolerated. 918 00:47:53,760 --> 00:47:57,321 Malloy High will now be put under Internet martial law. 919 00:47:57,480 --> 00:47:58,561 That's right. 920 00:47:58,720 --> 00:48:00,240 BUCHANON: Each student will be required 921 00:48:00,360 --> 00:48:03,125 to turn in their phones to teachers and retrieve at the end of the day 922 00:48:03,280 --> 00:48:05,123 until we have gotten to the bottom of this. 923 00:48:05,280 --> 00:48:08,329 No more phone. Oh, can you hear me now, jerks? 924 00:48:08,480 --> 00:48:11,370 There will be no Vine, no Flickr, no Tumblr, 925 00:48:11,520 --> 00:48:14,967 - no Tinder, no Facebook, no Hulu... - Just say no Internet. We get it. 926 00:48:15,160 --> 00:48:19,165 ...no Grindr, no WhatsApp, no Instagram, no Pinterest, 927 00:48:19,320 --> 00:48:21,527 no wiki anything. 928 00:48:22,320 --> 00:48:23,685 That is all. 929 00:48:23,840 --> 00:48:24,921 Fight on, Blue Devils. 930 00:48:25,080 --> 00:48:27,287 Oh, and remember, it gets better. 931 00:48:27,440 --> 00:48:29,249 - What? FILLMORE: You heard him. 932 00:48:29,400 --> 00:48:30,640 Drop them in the box. 933 00:48:30,840 --> 00:48:33,889 You can pick them up after school, maybe. 934 00:48:34,040 --> 00:48:37,010 God, I've waited a long time for this. 935 00:48:37,160 --> 00:48:39,003 All of them, Robert. 936 00:48:40,520 --> 00:48:41,885 Mm-hm. 937 00:48:42,800 --> 00:48:45,485 All of them. 938 00:48:47,520 --> 00:48:48,601 Thank you. 939 00:48:48,760 --> 00:48:50,762 [CELL PHONE BUZZING] 940 00:48:51,520 --> 00:48:52,601 What's that buzzing I hear? 941 00:48:58,720 --> 00:48:59,801 Dick. 942 00:48:59,960 --> 00:49:02,008 That's gross. 943 00:49:02,520 --> 00:49:04,682 Oh, I don't think he meant me too. 944 00:49:04,840 --> 00:49:07,047 Hit "send," drop. 945 00:49:09,640 --> 00:49:12,211 When I went to high school in the '90s, we didn't have emoticons. 946 00:49:12,360 --> 00:49:14,522 We had actual facial expressions. 947 00:49:14,720 --> 00:49:16,051 Look into it. 948 00:49:16,760 --> 00:49:18,250 BOY: What's up, narc? 949 00:49:18,400 --> 00:49:20,721 BIANCA: Not only was I the school's most famous DUFF, 950 00:49:20,880 --> 00:49:22,530 I was now the least-liked person in it. 951 00:49:22,680 --> 00:49:25,570 - Thanks for destroying my life. - I just thought of something funny, 952 00:49:25,720 --> 00:49:27,848 and now nobody's gonna know. Hope you're happy. 953 00:49:28,000 --> 00:49:29,570 These are useless. 954 00:49:29,720 --> 00:49:32,405 BIANCA: It could not have gotten worse. 955 00:49:33,040 --> 00:49:34,280 Oh, wait. 956 00:49:34,440 --> 00:49:35,805 Of course it could. 957 00:49:46,040 --> 00:49:48,042 [CELL PHONES RINGING AND BUZZING] 958 00:49:48,960 --> 00:49:51,281 [DOG BARKING ON PHONE] 959 00:49:51,440 --> 00:49:54,171 [SIR MIX-A-LOT'S "I LIKE BIG BUTTS" PLAYING ON PHONE] 960 00:49:58,120 --> 00:50:00,043 WESLEY: Yeah, Matt and I, last cup, boom, hit it. 961 00:50:00,200 --> 00:50:01,247 You happy now? 962 00:50:02,000 --> 00:50:03,365 Is this one of your lessons? 963 00:50:03,560 --> 00:50:07,451 Hey, dummy humper, I found you a new boyfriend in health class. 964 00:50:07,600 --> 00:50:08,840 This is Toby too. 965 00:50:09,000 --> 00:50:10,411 What do you think? 966 00:50:10,560 --> 00:50:11,641 Oh, Toby. 967 00:50:12,160 --> 00:50:13,889 Oh, just give it to me, Toby. 968 00:50:14,040 --> 00:50:17,203 Oh, just a little pinch right there. Just... Oh, he's dirty. 969 00:50:17,360 --> 00:50:19,203 Oh, he's going to town on me, Toby. 970 00:50:19,360 --> 00:50:21,328 - Oh, Toby. - Are you gonna do anything? 971 00:50:21,480 --> 00:50:24,290 MATT: You're my special little Toby. I can take you home with me. 972 00:50:24,840 --> 00:50:26,808 Boobs look good. New bra? 973 00:50:29,240 --> 00:50:30,685 BIANCA: Thanks a lot. 974 00:50:30,880 --> 00:50:32,291 [CROWD LAUGHING] 975 00:50:32,520 --> 00:50:34,409 Oh, peaches and pears. 976 00:50:34,560 --> 00:50:36,927 - Can I have peaches and pears? - Okay. 977 00:50:48,360 --> 00:50:50,408 [KNOCKING ON DOOR] 978 00:50:52,400 --> 00:50:56,007 WESLEY: Hey, Bianca, it's Wesley. 979 00:51:00,640 --> 00:51:03,246 Hey, look, I just... I wanted to say that... 980 00:51:03,400 --> 00:51:04,447 [GRUNTS] 981 00:51:06,280 --> 00:51:07,441 Can I come in? 982 00:51:09,000 --> 00:51:10,490 Mm-hm. 983 00:51:13,400 --> 00:51:15,050 WESLEY: I deserved that. 984 00:51:17,760 --> 00:51:19,091 Here. 985 00:51:19,840 --> 00:51:22,047 I promise, I didn't send the video, okay? 986 00:51:22,200 --> 00:51:24,771 I overheard Madison bragging about it to her friends. 987 00:51:24,920 --> 00:51:28,242 I mean, the angles weren't even from where I was sitting. 988 00:51:32,200 --> 00:51:33,725 Why is your hand messed up? 989 00:51:33,880 --> 00:51:37,282 Well, you're not the only one running around punching people today. 990 00:51:37,440 --> 00:51:39,602 No one else sees that video. Tell everyone. 991 00:51:39,760 --> 00:51:41,524 I don't know that many people. 992 00:51:41,680 --> 00:51:45,207 Well, make some more friends and tell them. 993 00:51:46,480 --> 00:51:47,561 What? 994 00:51:49,680 --> 00:51:50,727 Mm. 995 00:51:53,200 --> 00:51:54,884 Thanks. 996 00:51:55,440 --> 00:51:58,410 I've never had anybody go on a punching spree for me before. 997 00:51:58,880 --> 00:52:00,086 Well, don't get used to it. 998 00:52:00,240 --> 00:52:02,083 Now there's rumors going around I'm on 'roids. 999 00:52:02,800 --> 00:52:06,725 - Aren't you? Heh. - Well, irregardless... 1000 00:52:06,880 --> 00:52:11,568 - Not a word. - Well, irregardless of that... 1001 00:52:12,080 --> 00:52:14,242 - A little peace offering. - Oh, my God. 1002 00:52:14,440 --> 00:52:17,808 Wes, the dress? 1003 00:52:17,960 --> 00:52:19,405 You didn't have to do this. 1004 00:52:19,560 --> 00:52:21,801 I never should've called you the DUFF, okay? 1005 00:52:21,960 --> 00:52:23,769 That was stupid. 1006 00:52:23,960 --> 00:52:26,645 - We good? - We're good. 1007 00:52:26,800 --> 00:52:28,484 Thank you. 1008 00:52:28,640 --> 00:52:31,769 You know what's not good is I saw Toby today. 1009 00:52:31,960 --> 00:52:33,325 He could barely look at me. 1010 00:52:33,480 --> 00:52:36,370 I think I'm just gonna, like, write him a really long letter 1011 00:52:36,520 --> 00:52:37,567 just apologizing profusely 1012 00:52:37,720 --> 00:52:40,121 and, you know, maybe send him an Edible Arrangement. 1013 00:52:40,280 --> 00:52:41,520 Stop, stop. Edible Arrangement? 1014 00:52:41,720 --> 00:52:44,530 Look, you don't have to apologize for anything, okay? 1015 00:52:44,720 --> 00:52:46,961 - Step six... - Let's let the steps go. 1016 00:52:47,120 --> 00:52:50,761 Step six: Just own it. Grow some balls. 1017 00:52:50,920 --> 00:52:55,084 Tell him you know the video sucks, but you're into him, and to deal with it. 1018 00:52:55,240 --> 00:52:57,208 And if he's still weird, he's a jackass. 1019 00:52:57,400 --> 00:52:59,402 Sometimes it's that simple. 1020 00:52:59,560 --> 00:53:01,608 Now, I'm off to study Hess's law 1021 00:53:01,760 --> 00:53:05,446 and how it relates to enthalpic chemical change. Aww. 1022 00:53:05,600 --> 00:53:07,807 Who are you and what have you done with Wes? 1023 00:53:07,960 --> 00:53:10,042 Or maybe I'll Google celeb nip slips. Curtains open. 1024 00:53:10,200 --> 00:53:11,247 [WHISTLES] 1025 00:53:11,560 --> 00:53:13,005 - There he is. - See you tomorrow. 1026 00:53:13,160 --> 00:53:14,685 See you. 1027 00:53:18,280 --> 00:53:20,726 WOMAN: Here are your phones, kids. GIRL 1: Thank you. 1028 00:53:20,920 --> 00:53:24,447 BOY 1: Thanks. BOY 2: Oh, yeah. 1029 00:53:25,480 --> 00:53:27,244 Thanks. 1030 00:53:27,400 --> 00:53:28,731 WOMAN: Everyone, get your phones. 1031 00:53:28,880 --> 00:53:30,166 GIRL 2: Thank you. 1032 00:53:31,000 --> 00:53:32,445 WOMAN: Hey, you're welcome. 1033 00:53:36,960 --> 00:53:38,405 Hey there. 1034 00:53:38,560 --> 00:53:39,846 Hey, Bianca. 1035 00:53:41,200 --> 00:53:44,283 Got a second to talk to a fan? 1036 00:53:44,440 --> 00:53:45,965 Yeah, sure, what's up? 1037 00:53:47,160 --> 00:53:49,811 I'm assuming you've seen the video. 1038 00:53:49,960 --> 00:53:54,284 - Heh. Yeah. - Um, it's true. 1039 00:53:54,440 --> 00:53:57,171 I am into you. 1040 00:53:57,320 --> 00:54:00,210 And so I thought I should just be straightforward 1041 00:54:00,360 --> 00:54:01,850 and tell you to your face. 1042 00:54:02,000 --> 00:54:03,650 Wow. 1043 00:54:03,840 --> 00:54:05,490 I'm flattered. 1044 00:54:05,640 --> 00:54:08,166 And impressed. Ha, ha. 1045 00:54:08,320 --> 00:54:10,846 Not a lot of people would have the balls to say all that. 1046 00:54:11,000 --> 00:54:12,923 Well, that's my whole thing. 1047 00:54:13,080 --> 00:54:15,811 - Big old balls. - Ha, ha. Right. 1048 00:54:17,720 --> 00:54:20,485 I think this is the first time that you and I have ever really talked. 1049 00:54:21,840 --> 00:54:22,921 It's kind of nice. 1050 00:54:23,480 --> 00:54:25,289 Yeah, it is. 1051 00:54:25,800 --> 00:54:27,529 - All right, well... BIANCA: Okay. 1052 00:54:27,680 --> 00:54:28,886 - Well, yeah. TOBY: So, uh... 1053 00:54:29,040 --> 00:54:31,646 - I'll, uh, see you around. TOBY: Okay. 1054 00:54:31,800 --> 00:54:33,290 BIANCA: All right. - Thanks. 1055 00:54:33,440 --> 00:54:35,568 - See you. - Bye. Ha, ha. 1056 00:54:35,720 --> 00:54:37,848 Bye. We said it at the same time. 1057 00:54:38,040 --> 00:54:40,042 - Bye-bye. TOBY: Bye. 1058 00:54:40,640 --> 00:54:42,130 BIANCA: Oh, shit. 1059 00:54:44,520 --> 00:54:46,443 We should, uh, hang out sometime. 1060 00:54:47,320 --> 00:54:50,449 Yeah, I'd like that. 1061 00:54:50,640 --> 00:54:53,405 - How's this Friday? - This Friday, hmm, 1062 00:54:53,600 --> 00:54:56,843 is, uh, gonna be fine for me. It's good. 1063 00:54:57,000 --> 00:54:58,240 Cool. Meet at my house? 1064 00:54:58,440 --> 00:55:01,011 - Seven o'clock? - Yes, 7 is good. 1065 00:55:01,160 --> 00:55:02,924 - All right. BIANCA: See you. 1066 00:55:03,080 --> 00:55:05,526 - Bye. Ha-ha-ha. - Bye. 1067 00:55:05,680 --> 00:55:07,091 TOBY: Bye. 1068 00:55:26,880 --> 00:55:28,245 - Wes. BOY: Hey. 1069 00:55:28,400 --> 00:55:29,845 - What the hell? - You embarrassed? 1070 00:55:30,000 --> 00:55:32,040 - Now you know how it feels. - Whoa, who let her in? 1071 00:55:32,160 --> 00:55:34,845 - Wes? - Whoa, Bianca, what the hell is this? 1072 00:55:35,000 --> 00:55:37,367 Ah, kind of looks like a penis, only smaller. 1073 00:55:37,560 --> 00:55:38,721 [BOYS LAUGHING] 1074 00:55:38,880 --> 00:55:40,450 Wes? 1075 00:55:41,440 --> 00:55:43,761 WESLEY: Wow, boys' locker room. Nice. 1076 00:55:43,920 --> 00:55:46,082 Oh, uh... 1077 00:55:46,240 --> 00:55:49,926 I need to talk to you about something. 1078 00:55:50,080 --> 00:55:52,447 - So... - Mm-hm. What? 1079 00:55:52,600 --> 00:55:55,570 - You have a question? Hmm? - Yeah. Don't do that. 1080 00:55:55,920 --> 00:55:58,491 - Hmm? Question? You do. BIANCA: Uh... Heh. 1081 00:55:58,640 --> 00:56:00,165 - Stop. - You don't. 1082 00:56:00,320 --> 00:56:03,005 Ha, ha. Come on, please. It's important. 1083 00:56:03,160 --> 00:56:04,889 - What do you want? BIANCA: Let's go. 1084 00:56:05,040 --> 00:56:07,168 - Okay. - Ugh. 1085 00:56:08,440 --> 00:56:10,124 - So you asked him out? BIANCA: Yeah. 1086 00:56:10,280 --> 00:56:11,361 - That's awesome. - Yeah. 1087 00:56:11,520 --> 00:56:13,329 What's the problem? 1088 00:56:13,520 --> 00:56:18,128 If you must know, I've never been on an actual date before. 1089 00:56:19,560 --> 00:56:21,847 Okay, okay. Sit down, sit down. 1090 00:56:22,000 --> 00:56:24,128 We got this. Come here. All right. 1091 00:56:28,760 --> 00:56:31,286 Step seven: the date. Okay, we need a plan. 1092 00:56:31,440 --> 00:56:33,920 You think a football team runs on the field without a strategy? 1093 00:56:34,040 --> 00:56:35,451 Eh... Mm. 1094 00:56:35,600 --> 00:56:38,524 - Exactly, no. Of course they don't. - No, of course they don't. 1095 00:56:38,680 --> 00:56:41,650 You want this date to end with you making out, you need to think ahead. 1096 00:56:41,800 --> 00:56:44,644 So give me the vibe of the restaurant you're going for. 1097 00:56:44,800 --> 00:56:46,848 Okay, I'm thinking something kind of trendy, 1098 00:56:47,000 --> 00:56:49,128 you know, kind of hipster, maybe unique? 1099 00:56:49,280 --> 00:56:51,601 - Done. Dave & Buster's. - Huh? 1100 00:56:51,800 --> 00:56:55,009 - The place with the metal claw game? - You bet your ass. 1101 00:56:55,480 --> 00:56:58,927 WESLEY: Okay, you, Toby. Let's get started. 1102 00:56:59,840 --> 00:57:03,003 Worst scenario is if you get seated at a table right across from each other. 1103 00:57:03,160 --> 00:57:06,528 Okay, no one's making out if they're three feet apart. Simple geology. 1104 00:57:06,680 --> 00:57:08,682 You need a booth, okay? It's better for flirting, 1105 00:57:08,840 --> 00:57:12,890 not-so-accidental touching, making out. Game on. 1106 00:57:13,040 --> 00:57:16,283 Wow, I had no idea guys like you even thought about this kind of stuff. 1107 00:57:16,440 --> 00:57:19,887 Well, that's because you're racist against jocks. You're a jock-cist. 1108 00:57:20,440 --> 00:57:21,851 Okay, moving on. 1109 00:57:22,040 --> 00:57:24,247 Okay, so how do you set the tone at dinner? 1110 00:57:24,760 --> 00:57:28,924 Lighting matters, okay? The darker the booth, the better. 1111 00:57:29,640 --> 00:57:32,564 Lighting, dark booth. Got it. What's next? 1112 00:57:32,760 --> 00:57:33,841 Body language. 1113 00:57:34,720 --> 00:57:36,927 Is he leaning in? 1114 00:57:37,400 --> 00:57:39,721 - Is he sitting close? - I don't know... 1115 00:57:39,880 --> 00:57:41,609 WESLEY: And then it's all about interaction. 1116 00:57:41,760 --> 00:57:44,730 Is he trying to impress you? 1117 00:57:45,200 --> 00:57:48,010 Does he say complimentary things to you? 1118 00:57:48,160 --> 00:57:50,891 If yes, chances are he's gonna make his move. 1119 00:57:51,040 --> 00:57:53,168 And touchdown. 1120 00:57:53,360 --> 00:57:54,407 Wes. 1121 00:57:54,560 --> 00:57:56,562 I always wanted to do that to the coach's board. 1122 00:57:56,720 --> 00:57:58,688 It's big because it's on a chalkboard. 1123 00:57:58,840 --> 00:58:01,241 We gotta go. Come on. Let's go, let's go. 1124 00:58:03,560 --> 00:58:05,767 Hey, DUFF queen, wanna show me some of them moves? 1125 00:58:05,960 --> 00:58:07,166 Shh. 1126 00:58:08,880 --> 00:58:10,450 ARTHUR: Bianca? BIANCA: Yes. 1127 00:58:10,600 --> 00:58:12,921 The video was hysterical. Eat a dick. 1128 00:58:13,080 --> 00:58:15,970 Thanks. I just had a bagel, though, so I'm full. 1129 00:58:16,120 --> 00:58:18,805 Mr. Arthur, I'm really sorry. I... 1130 00:58:18,960 --> 00:58:21,440 ARTHUR: No, don't worry about it. Step into my hallway. 1131 00:58:21,640 --> 00:58:25,087 I don't play favorites, but you're my favorite. 1132 00:58:26,240 --> 00:58:29,767 You ever heard the phrase "The pen is mightier than the sword"? 1133 00:58:29,920 --> 00:58:31,763 Yeah, and in this case, 1134 00:58:31,920 --> 00:58:34,969 a bunch of kids anonymously typing whatever comments they want 1135 00:58:35,120 --> 00:58:36,645 feels like an atomic bomb, 1136 00:58:36,800 --> 00:58:39,770 and that's definitely mightier than a sword. 1137 00:58:39,920 --> 00:58:43,561 So make your writing have a positive effect. 1138 00:58:43,720 --> 00:58:46,530 As in a certain homecoming article that's due. 1139 00:58:46,680 --> 00:58:49,047 Oh, please, Mr. Arthur, 1140 00:58:49,200 --> 00:58:51,601 the last thing I wanna do is go to a place 1141 00:58:51,760 --> 00:58:53,922 where everybody hates me and then write about it. 1142 00:58:54,080 --> 00:58:55,969 I picked you for a reason. 1143 00:58:56,120 --> 00:59:00,091 And whatever you write, I'm running it as our lead, so make it count. 1144 00:59:00,240 --> 00:59:04,848 Inspire us. Remember, the pen is mightier than the sword. 1145 00:59:05,280 --> 00:59:06,520 [STUDENTS SHOUTING INDISTINCTLY] 1146 00:59:06,680 --> 00:59:08,330 Simon, get your finger out of there. 1147 00:59:08,520 --> 00:59:09,601 SIMON: You're not my father. 1148 00:59:09,760 --> 00:59:11,250 ARTHUR: Yes, I am your daddy, Simon. 1149 00:59:14,440 --> 00:59:16,761 MAN: What do you want me to say? I have nothing to say. 1150 00:59:16,920 --> 00:59:20,561 WOMAN: I do everything around this house, and you don't do... 1151 00:59:20,720 --> 00:59:22,927 MAN: Oh, here we go. WOMAN: Well, it's the truth. 1152 00:59:23,120 --> 00:59:24,520 MAN: Wesley, will you get the door?! 1153 00:59:24,640 --> 00:59:27,041 WOMAN: Oh, don't yell at him. He has nothing to do with this. 1154 00:59:27,200 --> 00:59:29,123 MAN: Save it for therapy, okay, honey? 1155 00:59:29,280 --> 00:59:32,727 - Wesley, get the door! WESLEY: Okay, enough, I got it. 1156 00:59:32,920 --> 00:59:34,729 Hey, ready to go get down 1157 00:59:34,920 --> 00:59:38,402 - with some bro-valent electrons? - Yeah. 1158 00:59:46,040 --> 00:59:49,408 - Do you wanna talk about it? - I'd like to not talk. 1159 00:59:49,600 --> 00:59:52,649 Hmm. Well, I know just the place. 1160 00:59:56,840 --> 00:59:59,366 WESLEY: You see why I need that scholarship? 1161 01:00:02,760 --> 01:00:04,683 WESLEY: Hey, B, where the hell are we going? 1162 01:00:04,840 --> 01:00:07,161 My special place. You'll see. 1163 01:00:07,400 --> 01:00:09,846 - Is this where you kill me? - Ha, ha. Yes. 1164 01:00:10,040 --> 01:00:11,963 They're never gonna find you out here. 1165 01:00:13,000 --> 01:00:14,411 Aha. 1166 01:00:16,480 --> 01:00:19,609 I give you Think Rock. 1167 01:00:21,200 --> 01:00:23,168 - Huh? - Wow. Um... 1168 01:00:23,320 --> 01:00:24,890 What happens here? 1169 01:00:25,040 --> 01:00:30,365 Well, it's gonna blow your mind, but sit on the rock. 1170 01:00:30,560 --> 01:00:32,050 - Unh. - Good, good. 1171 01:00:32,200 --> 01:00:35,568 And then you think. 1172 01:00:36,200 --> 01:00:37,725 Try it. 1173 01:00:42,760 --> 01:00:44,683 How'd you find this place? 1174 01:00:44,840 --> 01:00:47,161 I used to run up here a lot with Pepper, 1175 01:00:47,320 --> 01:00:51,405 and she would always make a direct beeline to this rock. 1176 01:00:51,560 --> 01:00:53,369 I remember Pepper. 1177 01:00:53,720 --> 01:00:55,324 How's she doing? 1178 01:00:56,000 --> 01:00:57,923 I guess she's okay. 1179 01:00:58,080 --> 01:01:01,323 When my parents got divorced, my mom wanted custody of me, 1180 01:01:01,480 --> 01:01:04,450 and my dad wanted custody of the dog. 1181 01:01:04,600 --> 01:01:05,806 - Wow. - Yeah, so I think that 1182 01:01:05,960 --> 01:01:08,770 pretty much sums it up right there. 1183 01:01:15,120 --> 01:01:16,645 Are your...? 1184 01:01:17,760 --> 01:01:21,003 - Are your parents gonna get divorced? - God, I hope so. 1185 01:01:21,160 --> 01:01:23,686 I just... I... 1186 01:01:25,760 --> 01:01:27,444 It's okay. 1187 01:01:28,240 --> 01:01:30,004 It's not okay. 1188 01:01:31,080 --> 01:01:32,764 But it will be. 1189 01:01:33,360 --> 01:01:34,407 I promise. 1190 01:01:46,840 --> 01:01:49,002 I'm... I'm sorry, I didn't... 1191 01:01:49,160 --> 01:01:51,686 Oh. No, I... It's okay, I... 1192 01:01:51,840 --> 01:01:53,968 - What, um...? Were you...? - That... You know what? 1193 01:01:54,120 --> 01:01:58,011 That was... Uh, that was practice. 1194 01:01:58,320 --> 01:02:00,129 Sorry, practice for...? 1195 01:02:00,280 --> 01:02:03,045 For step eight, okay, for... Of the plan. 1196 01:02:03,200 --> 01:02:07,728 That was practice in case you hadn't made out with anyone in a while. 1197 01:02:08,280 --> 01:02:09,566 Huh. 1198 01:02:09,720 --> 01:02:11,529 It's all part of the plan? 1199 01:02:11,680 --> 01:02:15,526 It's just practice, just a guerrilla-style practice session? 1200 01:02:15,680 --> 01:02:18,126 - Sneak attack. - Hm, hm. 1201 01:02:18,280 --> 01:02:19,930 Really? 1202 01:02:20,320 --> 01:02:22,402 Mm-hm, okay. 1203 01:02:24,600 --> 01:02:27,046 Is that what it felt like? 1204 01:02:27,200 --> 01:02:31,649 That I hadn't made out with anyone in a while or whatever? 1205 01:02:31,800 --> 01:02:35,725 Well, I mean, I'm more of a tongue guy myself, but... 1206 01:02:35,880 --> 01:02:39,407 You don't say? I think I felt it poking out my butthole. 1207 01:02:39,560 --> 01:02:42,962 - Ha-ha-ha. - So far down my throat. Ha, ha. 1208 01:02:43,120 --> 01:02:45,441 Are you giving me kissing advice? 1209 01:02:46,160 --> 01:02:47,605 Man, I guess I am. 1210 01:02:47,760 --> 01:02:50,001 - B. - You need it. 1211 01:02:50,320 --> 01:02:51,606 That's how people kiss. 1212 01:02:52,880 --> 01:02:55,247 Uh, in porn, maybe. 1213 01:02:55,400 --> 01:02:56,606 What's wrong with porn? 1214 01:02:56,760 --> 01:02:58,410 If this was a porn movie, 1215 01:02:58,560 --> 01:03:00,720 we wouldn't be sitting on a rock having a conversation. 1216 01:03:00,880 --> 01:03:03,201 You know, you'd be bringing me a pizza 1217 01:03:03,360 --> 01:03:06,887 or, um, you know, cleaning my pool. 1218 01:03:07,040 --> 01:03:09,327 How old is the porn you're watching? 1219 01:03:09,480 --> 01:03:11,960 That doesn't... That's not... That's not even a thing anymore. 1220 01:03:12,120 --> 01:03:14,691 - They don't do that? - Ha, ha. 1221 01:03:14,840 --> 01:03:16,569 All right, you know what? 1222 01:03:17,000 --> 01:03:18,729 I'm gonna give you a lesson. 1223 01:03:18,880 --> 01:03:21,406 It's gonna be free. The first one's always free. 1224 01:03:21,560 --> 01:03:23,688 All right, this is how girls like to be kissed. 1225 01:03:23,840 --> 01:03:26,081 - We're doing this? - We're doing this. 1226 01:03:27,360 --> 01:03:29,408 - Close your eyes. Ha, ha. - Heh. 1227 01:03:29,560 --> 01:03:32,370 - Ready. - Okay, okay. Lean in. 1228 01:03:32,520 --> 01:03:36,650 Hey-oh. Go slow, okay? Let the tension build. 1229 01:03:37,240 --> 01:03:38,401 So much to learn. 1230 01:03:38,560 --> 01:03:41,404 - Okay, ready? - No. 1231 01:03:41,560 --> 01:03:42,561 [LAUGHS] 1232 01:03:42,720 --> 01:03:45,530 Okay, now lean in. 1233 01:03:45,960 --> 01:03:47,450 Slow. 1234 01:03:50,760 --> 01:03:52,410 Oh, no. 1235 01:03:52,560 --> 01:03:53,766 That was a good one. 1236 01:03:53,920 --> 01:03:57,163 - You are a phenomenal kisser. - Ha-ha-ha. 1237 01:03:57,320 --> 01:03:59,607 - Thank you. That's how we like it. - What is that? 1238 01:04:02,600 --> 01:04:04,762 Are you feeling a little better? 1239 01:04:04,920 --> 01:04:07,400 - Hmm? - Yeah, okay, a little bit. 1240 01:04:07,840 --> 01:04:09,683 You're welcome. 1241 01:04:09,840 --> 01:04:11,001 Come on, let's go. 1242 01:04:11,200 --> 01:04:13,009 We have a date with the periodic chart. 1243 01:04:13,200 --> 01:04:15,601 The only periodic chart I know is the one that tells me 1244 01:04:15,760 --> 01:04:18,923 what time of the month to avoid Madison. Hey! 1245 01:04:19,120 --> 01:04:21,885 - I'm not gonna high-five you on that. WESLEY: Come on, science jokes. 1246 01:04:22,080 --> 01:04:24,560 BIANCA: Know how they say "The hills have eyes"? 1247 01:04:24,720 --> 01:04:26,360 Well, it turns out the shrubs have bitches 1248 01:04:26,480 --> 01:04:28,608 - who videotape everything. WESLEY: Oh, here we go. 1249 01:04:28,800 --> 01:04:29,926 BIANCA: Well, you don't. 1250 01:04:30,080 --> 01:04:31,520 WESLEY: Ever been kicked in the nuts? 1251 01:04:31,640 --> 01:04:34,803 BIANCA: Oh, God, you always come back with that. 1252 01:04:36,800 --> 01:04:40,566 - Hey, B. - Madison, how are you? 1253 01:04:40,720 --> 01:04:43,451 Do you wanna see something hysterical? Hold on. 1254 01:04:43,840 --> 01:04:45,524 Watch this. 1255 01:04:45,680 --> 01:04:47,364 [MUSIC PLAYING ON PHONE] 1256 01:04:47,520 --> 01:04:49,921 MADISON: Did you see the way that guy looked at you? 1257 01:04:50,080 --> 01:04:52,447 - This part's the best. MAN: Definitely not. 1258 01:04:52,600 --> 01:04:55,604 MADISON: Wait, just look at your face. Ha, ha. 1259 01:04:55,760 --> 01:04:58,604 Oh, don't worry, um, it's a working title. 1260 01:04:58,760 --> 01:05:03,209 You know, I was thinking maybe "retail slut" or just "slut whore." 1261 01:05:03,720 --> 01:05:05,529 You thought the first video was bad. 1262 01:05:05,680 --> 01:05:08,047 Boy, this one's gonna destroy you. 1263 01:05:08,480 --> 01:05:10,005 What do you want from me? 1264 01:05:10,160 --> 01:05:13,323 Oh, I think it's adorable that Wesley indulged you in a pity make-out. 1265 01:05:13,480 --> 01:05:15,130 Oh, no, no. 1266 01:05:15,280 --> 01:05:17,089 I don't even know how you... 1267 01:05:17,240 --> 01:05:19,083 But it... That wasn't what it looked like. 1268 01:05:19,240 --> 01:05:20,651 Yeah, no shit, it's not. 1269 01:05:20,800 --> 01:05:22,848 Because Wesley and I are getting back together. 1270 01:05:23,480 --> 01:05:27,405 - Hmm. ls Wesley aware of this? - He will be made aware. 1271 01:05:28,040 --> 01:05:31,362 - Look, Bianca, I've tried to be nice. BIANCA: Have you? 1272 01:05:31,520 --> 01:05:33,887 Shh. So let me put this a little differently. 1273 01:05:34,040 --> 01:05:36,520 I don't like people thinking of my ex-boyfriend 1274 01:05:36,680 --> 01:05:38,364 hitting it with someone like you. 1275 01:05:38,520 --> 01:05:39,931 The thing you have to understand 1276 01:05:40,120 --> 01:05:43,886 is what happens in high school is gonna stay with us forever. 1277 01:05:44,080 --> 01:05:47,289 Most people don't think that, but then again, most people are losers. 1278 01:05:47,440 --> 01:05:51,445 - Mm. Fascinating. - People like me matter here. 1279 01:05:51,600 --> 01:05:53,523 People like you will never matter. 1280 01:05:54,240 --> 01:05:56,891 So stop messing it up for those of us who do. 1281 01:05:57,880 --> 01:05:59,609 See you in math. 1282 01:06:02,360 --> 01:06:03,885 BIANCA: In the past, her threat alone 1283 01:06:04,040 --> 01:06:06,008 would've been enough to make me hide under my bed. 1284 01:06:06,160 --> 01:06:09,607 But I wasn't even trying to hook up with Wesley Rush. 1285 01:06:09,760 --> 01:06:11,683 I couldn't even imagine it. 1286 01:06:11,840 --> 01:06:15,322 I'm horny for sex. 1287 01:06:15,480 --> 01:06:17,767 - Oh! - Oh, hey. 1288 01:06:17,920 --> 01:06:19,729 Someone's pool need cleaning? 1289 01:06:19,880 --> 01:06:22,087 Also I brought pizza. 1290 01:06:22,720 --> 01:06:26,406 And I like to have sex with girls. 1291 01:06:26,560 --> 01:06:28,562 I'm a girl. 1292 01:06:32,960 --> 01:06:34,564 WESLEY: Ow. - Hmm. 1293 01:06:34,760 --> 01:06:36,280 BIANCA: Okay, maybe I could imagine it, 1294 01:06:36,400 --> 01:06:39,131 but I had to stay focused on my Toby mission. 1295 01:06:44,280 --> 01:06:46,647 Date night. I worked up all my courage 1296 01:06:46,800 --> 01:06:48,928 and tried on the dress Wesley gave me. 1297 01:06:49,080 --> 01:06:52,801 In my head, I think I was expecting some big reality-show reveal. 1298 01:06:52,960 --> 01:06:54,610 All right. 1299 01:06:54,760 --> 01:06:56,603 BIANCA: But it was just me. 1300 01:06:56,760 --> 01:06:58,649 Me in a dress. 1301 01:06:59,200 --> 01:07:01,771 BIANCA: Ma, I'm off to my big night. 1302 01:07:01,920 --> 01:07:03,809 Whoa, look at you. 1303 01:07:03,960 --> 01:07:05,530 Wow, look at you. 1304 01:07:05,680 --> 01:07:07,489 Look at you not in a pantsuit. 1305 01:07:07,640 --> 01:07:10,211 I know. I have my first Internet date. 1306 01:07:10,360 --> 01:07:13,967 We both like Thai food, are athletically toned and lying about it. 1307 01:07:14,120 --> 01:07:15,963 Oh, my God. 1308 01:07:16,120 --> 01:07:18,726 - That dress is beautiful on you. - Thanks. 1309 01:07:18,880 --> 01:07:21,406 - Wes gave it to me. - Oh, what are you two doing tonight? 1310 01:07:22,080 --> 01:07:24,686 Oh, no, heh, not... I'm not going out with Wes. 1311 01:07:24,840 --> 01:07:28,003 I'm going out with Toby. Toby's the guy that I like. 1312 01:07:28,160 --> 01:07:29,810 Right, well, that should be fun. 1313 01:07:29,960 --> 01:07:33,407 Yeah. I actually kind of feel nervous about it 1314 01:07:33,560 --> 01:07:36,131 just because I feel like I might say something stupid, 1315 01:07:36,320 --> 01:07:38,561 - and I don't really know when... - Honey, stop. 1316 01:07:38,720 --> 01:07:41,929 Believe, retrieve, achieve. 1317 01:07:42,080 --> 01:07:43,969 It is a mantra that I teach all of my clients 1318 01:07:44,160 --> 01:07:45,650 who suffer from performance anxiety. 1319 01:07:45,800 --> 01:07:47,882 Believe it happened yesterday. 1320 01:07:48,080 --> 01:07:49,366 Retrieve your confidence. 1321 01:07:49,520 --> 01:07:50,931 Achieve your goals. 1322 01:07:51,080 --> 01:07:53,606 - Just don't conceive. - Mm. 1323 01:07:53,760 --> 01:07:57,765 Okay. Well, I'm off to do some believing and hopefully achieving. 1324 01:07:57,920 --> 01:08:00,366 - Love you, have fun. - Unless there was something else. 1325 01:08:00,920 --> 01:08:03,764 Nope, I'm good. See you, have fun. 1326 01:08:12,160 --> 01:08:14,845 Hey, look at you. 1327 01:08:15,000 --> 01:08:16,889 Studying almost like you were a real student. 1328 01:08:17,520 --> 01:08:19,727 Actually, I'm just waiting for strangers to walk by 1329 01:08:19,880 --> 01:08:21,689 so I can show them this bad boy. 1330 01:08:22,320 --> 01:08:23,481 Hey-oh! 1331 01:08:23,640 --> 01:08:26,769 Oh, you're not the only B in my life. Suck it, science. 1332 01:08:26,920 --> 01:08:28,649 That is actually incredible. 1333 01:08:28,800 --> 01:08:30,370 I can't believe it. Congratulations. 1334 01:08:30,520 --> 01:08:32,682 Coach says I might get to play some football this year. 1335 01:08:32,840 --> 01:08:34,080 What? 1336 01:08:34,240 --> 01:08:36,766 - I'm so proud of you. Good job. - Ah. 1337 01:08:36,960 --> 01:08:38,530 [BIANCA CHUCKLES] 1338 01:08:38,680 --> 01:08:39,920 Wow. 1339 01:08:40,680 --> 01:08:45,846 - Ah, my dress. - Ah? Not bad for a DUFF, am I right? 1340 01:08:46,240 --> 01:08:48,004 It's my big Toby date night. 1341 01:08:48,160 --> 01:08:50,003 Off to a nice evening 1342 01:08:50,160 --> 01:08:53,721 of talking about the finer things in life with a fellow intellectual? 1343 01:08:53,880 --> 01:08:57,043 Yes, please. Ha, ha. 1344 01:08:57,720 --> 01:09:00,690 So, I mean, how do I look? Is this good, coach? Come on. 1345 01:09:01,880 --> 01:09:03,291 You look good. 1346 01:09:03,440 --> 01:09:06,410 Good? Wow, that's really a rave review. 1347 01:09:06,560 --> 01:09:10,485 I just mean that you look good, but you don't look like you. 1348 01:09:11,560 --> 01:09:14,006 What? What are you talking about? 1349 01:09:14,160 --> 01:09:18,085 - What do you mean? No, tell me. - Nothing, nothing. You look fantastic. 1350 01:09:18,240 --> 01:09:21,005 I got my grades up, you got your date. We're good. 1351 01:09:21,920 --> 01:09:24,605 - Are you sure? You're being weird. - You're being weird, okay? 1352 01:09:24,800 --> 01:09:26,928 - Go. - Okay, I'll tell you how it goes. 1353 01:09:27,080 --> 01:09:28,923 - All right. - Okay, bye. 1354 01:09:29,080 --> 01:09:30,491 Bye. 1355 01:09:30,680 --> 01:09:32,648 Wish me luck. 1356 01:09:32,800 --> 01:09:34,290 Good luck. 1357 01:09:48,280 --> 01:09:50,521 - Hey. - Hi. 1358 01:09:50,680 --> 01:09:52,444 Come on in. 1359 01:09:53,520 --> 01:09:56,569 - Wow, you really dressed up. - Oh? 1360 01:09:56,720 --> 01:09:58,768 This old thing? Ha, ha. 1361 01:09:58,960 --> 01:10:00,610 Um, so hey, where do you wanna go? 1362 01:10:00,760 --> 01:10:03,127 Because I actually heard that Dave & Buster's 1363 01:10:03,280 --> 01:10:06,329 is, like, the cool, hip new spot. 1364 01:10:06,480 --> 01:10:08,050 The place with the metal claw game? 1365 01:10:08,200 --> 01:10:10,646 - Yeah, that's the one. Fun, right? - Yeah. Ha, ha. 1366 01:10:10,800 --> 01:10:12,080 Well, I do love Dave & Buster's, 1367 01:10:12,200 --> 01:10:14,965 but I actually took the liberty of making a reservation already. 1368 01:10:15,120 --> 01:10:18,044 Hope this is okay. Thought we could eat here tonight. 1369 01:10:18,200 --> 01:10:21,363 I've been teaching myself how to make sushi online. 1370 01:10:21,520 --> 01:10:23,682 I just thought it would be, you know, more personal. 1371 01:10:23,840 --> 01:10:24,887 Yeah, I like that. 1372 01:10:25,040 --> 01:10:26,121 [TIMER DINGS] 1373 01:10:26,320 --> 01:10:27,970 Oh, uh, those are the baked crab rolls. 1374 01:10:28,160 --> 01:10:30,561 Make yourself at home. That's Japanese tea, by the way. 1375 01:10:30,720 --> 01:10:33,121 - So enjoy. - Okay. 1376 01:10:34,360 --> 01:10:36,761 BIANCA: Nightmare. I'd only been trained for Dave & Buster's. 1377 01:10:36,960 --> 01:10:40,248 What did Wes say? That "no one's making out if they're three feet apart." 1378 01:10:41,120 --> 01:10:42,360 Okay. 1379 01:10:46,040 --> 01:10:47,166 Oh, Jesus. 1380 01:10:57,920 --> 01:11:00,400 Hey. Oh. Uh... 1381 01:11:00,560 --> 01:11:03,530 - Everything okay? - Oh, yeah. No, uh, I was getting... 1382 01:11:03,680 --> 01:11:07,127 I was feeling, like, a draft over when I was here, 1383 01:11:07,320 --> 01:11:10,563 so I just kind of scooted it on over here. 1384 01:11:10,720 --> 01:11:13,121 - I can turn off the air. - Oh, okay. Whatever. 1385 01:11:13,280 --> 01:11:15,123 That's probably a good idea. 1386 01:11:15,560 --> 01:11:18,291 BIANCA: The vibe. Darker the better. 1387 01:11:20,520 --> 01:11:21,931 Okay. 1388 01:11:23,120 --> 01:11:26,761 Really? What kind of light...? 1389 01:11:31,520 --> 01:11:33,841 - What? - Hey, Bianca. That's better... 1390 01:11:34,000 --> 01:11:37,163 - Oh. Did we blow a fuse? - I guess we did. 1391 01:11:37,320 --> 01:11:39,846 I was just over here looking at this picture of you 1392 01:11:40,000 --> 01:11:42,890 in the tiny sweatpants, and it got dark. 1393 01:11:43,040 --> 01:11:44,246 I don't know. It's crazy. 1394 01:11:44,440 --> 01:11:46,568 I'll just flip the breakers, turn all the lights on. 1395 01:11:46,720 --> 01:11:50,327 Oh, you're gonna turn all the...? Turn them all back on? Okay. 1396 01:11:50,880 --> 01:11:54,248 - What? - Oh! Hey, let there be light, right? 1397 01:11:54,400 --> 01:11:56,402 Yeah. From the Bible. 1398 01:11:56,560 --> 01:11:58,005 Cool. That's crazy. 1399 01:11:58,160 --> 01:12:01,243 - What's the crab doing right now? - Oh, I'll go get him. 1400 01:12:01,400 --> 01:12:02,765 Okay, great. 1401 01:12:04,320 --> 01:12:06,049 I can't believe you made all this sushi. 1402 01:12:06,200 --> 01:12:09,090 This is like restaurant-quality sushi. 1403 01:12:09,240 --> 01:12:11,480 Like, look at this. Do you have a special tool for these? 1404 01:12:11,600 --> 01:12:13,568 Ha, ha. It took a few hours. 1405 01:12:13,760 --> 01:12:16,730 If it has to do with my hands, I usually pick it up really quickly. 1406 01:12:16,880 --> 01:12:18,644 That's actually how I got into guitar. 1407 01:12:18,800 --> 01:12:21,371 - Oh, yeah. Tell me more about that. - I was a terrible student. 1408 01:12:21,560 --> 01:12:22,641 [TOBY LAUGHS] 1409 01:12:22,800 --> 01:12:24,689 And so my mom used to stand outside my room 1410 01:12:24,840 --> 01:12:27,241 to make sure that I was doing my homework. 1411 01:12:28,840 --> 01:12:30,126 Game on. 1412 01:12:30,320 --> 01:12:33,767 - What? - I said, go on with the story, 1413 01:12:33,920 --> 01:12:35,445 because I'm loving it. 1414 01:12:35,600 --> 01:12:39,889 So then I just started writing poems, and those poems became songs and... 1415 01:12:40,080 --> 01:12:41,969 That is so cool. 1416 01:12:42,120 --> 01:12:43,963 I want you to take me... 1417 01:12:44,120 --> 01:12:46,043 Take me on this table right now. 1418 01:12:53,800 --> 01:12:55,802 [BOTH MOANING] 1419 01:13:00,800 --> 01:13:02,928 What's up? Oh, California roll? 1420 01:13:03,640 --> 01:13:05,449 - Mm. Oof! - Ew! 1421 01:13:06,440 --> 01:13:07,566 TOBY: Are you okay? 1422 01:13:08,240 --> 01:13:09,730 Ah. 1423 01:13:09,880 --> 01:13:14,124 Ah, yeah, I'm just really feeling this sushi. 1424 01:13:14,320 --> 01:13:16,129 It's really... It's doing something to me. 1425 01:13:16,280 --> 01:13:18,282 Ha, ha. Yeah. Well, thanks. 1426 01:13:18,440 --> 01:13:21,489 No, like I said, it's the poetry of the chord progression 1427 01:13:21,640 --> 01:13:24,166 intertwining with the poetry of the lyrics. 1428 01:13:24,320 --> 01:13:26,049 It's like two people in love. 1429 01:13:26,200 --> 01:13:28,567 Yeah, like a midget jerking it. Meow, meow, meow-meow. 1430 01:13:28,720 --> 01:13:29,801 [LAUGHS] 1431 01:13:29,960 --> 01:13:32,611 Yeah, funny. Actually, that kind of reminds me of a song 1432 01:13:32,800 --> 01:13:34,564 that I wrote a few weeks ago. 1433 01:13:34,760 --> 01:13:37,331 I could play it for you later if you like. 1434 01:13:38,720 --> 01:13:40,768 - Yeah, totally. - Yeah, totally. 1435 01:13:40,920 --> 01:13:42,684 You know, I've been working on a poem myself. 1436 01:13:42,840 --> 01:13:45,650 There once a boy named Toby Tucker Bianca Piper just wished he would... 1437 01:13:45,800 --> 01:13:50,328 Okay, I think I'm gonna use the bathroom. 1438 01:13:50,480 --> 01:13:51,686 Where is it? 1439 01:13:53,080 --> 01:13:55,003 What are you doing to me out there? 1440 01:13:55,200 --> 01:13:57,282 What...? You're not into Wesley, are you? 1441 01:13:57,440 --> 01:14:00,171 You bet your ass, you are. Whoo! Who's number one in your brain? 1442 01:14:00,320 --> 01:14:01,840 - No. Get out. - This guy. This guy is. 1443 01:14:01,960 --> 01:14:03,644 - Yeah. - Get out. 1444 01:14:03,800 --> 01:14:06,929 Okay, you've gotta pull it together, okay? 1445 01:14:07,080 --> 01:14:11,290 Toby Tucker is gonna play you a song, and you're gonna love it. 1446 01:14:11,680 --> 01:14:13,364 Here we go. 1447 01:14:14,760 --> 01:14:16,762 [STRUMMING GUITAR] 1448 01:14:18,320 --> 01:14:20,049 Are you okay? Little cold? 1449 01:14:20,200 --> 01:14:21,804 I'm a little chilly, yeah. 1450 01:14:21,960 --> 01:14:23,928 Oh, hang on. 1451 01:14:30,720 --> 01:14:32,245 There you go. Better? 1452 01:14:32,440 --> 01:14:36,126 Yeah, definitely. Thanks. 1453 01:14:36,960 --> 01:14:39,361 So here's the song. 1454 01:14:39,520 --> 01:14:42,808 - Be gentle. I'm still working on it, so... - Okay. 1455 01:14:42,960 --> 01:14:48,285 [SINGING] Baby, you set my soul on fire 1456 01:14:49,080 --> 01:14:54,291 And, girl, you are my heart's desire 1457 01:14:55,600 --> 01:14:57,921 Don't you know it's true 1458 01:14:58,080 --> 01:15:01,084 In everything we do 1459 01:15:01,240 --> 01:15:03,971 I just want it to be 1460 01:15:04,120 --> 01:15:07,329 The two of us 1461 01:15:07,520 --> 01:15:09,488 I don't know exactly how to rhyme that. 1462 01:15:09,640 --> 01:15:12,803 - Oh, no. It's so good, though. - Thank you. I think it's great. 1463 01:15:12,960 --> 01:15:15,281 I mean, I've been working on it for a little bit, so... 1464 01:15:15,440 --> 01:15:16,726 But enough about me. 1465 01:15:16,880 --> 01:15:19,201 I mean, how have you been, after that video came out? 1466 01:15:19,360 --> 01:15:21,362 It's been a little tough. 1467 01:15:21,520 --> 01:15:24,922 A lot of people... A lot of people saw it. Heh. I don't know. 1468 01:15:25,120 --> 01:15:28,761 To be honest, the saddest part about it is that 1469 01:15:28,960 --> 01:15:31,281 I kind of got into a fight with my best friends, and... 1470 01:15:31,440 --> 01:15:32,566 Jess and Casey? 1471 01:15:33,480 --> 01:15:36,211 Uh, yes, Jess and Casey. 1472 01:15:36,360 --> 01:15:40,445 And, um, I don't know, it's, like, my fault pretty much. 1473 01:15:40,600 --> 01:15:43,285 I kind of wanna reach out, but I'm not really sure 1474 01:15:43,440 --> 01:15:45,880 - what I should do about it, and... - You should talk to them. 1475 01:15:46,000 --> 01:15:49,243 I mean, they seem like really caring, understanding people, so... 1476 01:15:49,400 --> 01:15:51,164 Mm. Mm-hm. 1477 01:15:51,320 --> 01:15:53,243 Sorry, are you friends with them? 1478 01:15:53,440 --> 01:15:55,760 Yeah, Jess is in my drama class and I have trig with Casey. 1479 01:15:55,880 --> 01:15:58,087 Oh, yeah. You know... 1480 01:15:58,280 --> 01:16:01,523 I mean, Jess is, like, an amazing actress. 1481 01:16:01,680 --> 01:16:03,762 - Mm. - And dancer. 1482 01:16:03,920 --> 01:16:04,967 Mm. 1483 01:16:05,160 --> 01:16:06,844 - And dresser. - Okay. 1484 01:16:07,040 --> 01:16:10,169 And Casey, she's, like, this, you know, fiery Latina. 1485 01:16:10,320 --> 01:16:11,685 You know, caliente, you know. 1486 01:16:11,840 --> 01:16:13,444 Yeah, she's very spicy. 1487 01:16:13,600 --> 01:16:18,322 But, you know, I'm not really friends with them right now, so... 1488 01:16:23,920 --> 01:16:25,968 Is it intimidating? 1489 01:16:27,400 --> 01:16:28,845 What? 1490 01:16:29,840 --> 01:16:32,889 Being friends with... And it's rare that I point this out, 1491 01:16:33,040 --> 01:16:35,805 because I do not subscribe to the American ideal of feminine beauty. 1492 01:16:35,960 --> 01:16:38,770 But such powerful women? 1493 01:16:38,920 --> 01:16:41,048 BIANCA: Oh, no. No, no, no. 1494 01:16:41,240 --> 01:16:43,447 A friend of mine was wondering, 1495 01:16:43,600 --> 01:16:46,649 do they have dates to the homecoming dance next weekend? 1496 01:16:46,800 --> 01:16:49,201 BIANCA: I tried to keep my composure, but... 1497 01:16:49,360 --> 01:16:51,886 [SCREAMS THEN SOBS] 1498 01:16:52,080 --> 01:16:53,570 [RETCHES] 1499 01:16:57,160 --> 01:16:59,640 Are you DUFFing me? 1500 01:17:00,840 --> 01:17:01,921 Excuse me? 1501 01:17:02,080 --> 01:17:03,411 You are. 1502 01:17:03,560 --> 01:17:05,562 This is a DUFF. 1503 01:17:06,120 --> 01:17:10,045 You're using me to try to get closer to Jess and Casey, 1504 01:17:10,200 --> 01:17:13,204 because you think that I'm approachable, aren't you? 1505 01:17:13,360 --> 01:17:16,603 Okay, look, when you said that we should hang out Friday, 1506 01:17:16,760 --> 01:17:18,960 I thought you were hinting that they were gonna be here. 1507 01:17:19,080 --> 01:17:21,447 Like, I thought you were saying that they were into me. 1508 01:17:24,080 --> 01:17:25,889 I can't... I can't even believe this. 1509 01:17:26,040 --> 01:17:28,000 I can't believe for five seconds I thought that... 1510 01:17:28,160 --> 01:17:30,845 - Bianca, Bianca. - What? 1511 01:17:31,040 --> 01:17:33,361 Can I have my sweatshirt? 1512 01:17:33,760 --> 01:17:36,764 Heh, okay, you know what? Here, you can have it. 1513 01:17:36,960 --> 01:17:38,121 Oh. 1514 01:17:40,560 --> 01:17:42,403 Oh, hell, no. 1515 01:17:45,480 --> 01:17:46,720 Mr. Sushi? 1516 01:17:48,800 --> 01:17:50,564 - The song was mine. - Yeah. 1517 01:17:51,320 --> 01:17:53,322 I'm not surprised, because it was a piece of shit. 1518 01:17:53,520 --> 01:17:56,091 And so are you. Have a nice night. 1519 01:17:59,760 --> 01:18:00,886 [LINE RINGS] 1520 01:18:01,040 --> 01:18:02,929 WESLEY [OVER PHONE]: Hello? - Wes, it's Bianca. 1521 01:18:03,080 --> 01:18:04,411 Just kidding. It's my voice mail. 1522 01:18:04,560 --> 01:18:05,607 [LINE BEEPS] 1523 01:18:05,760 --> 01:18:07,603 Wes, it's Bianca. 1524 01:18:07,760 --> 01:18:11,401 So it turns out that Toby's been DUFFing me the whole time. 1525 01:18:11,560 --> 01:18:14,131 And I've just been thinking about some stuff, and I just... 1526 01:18:14,280 --> 01:18:17,682 I'd really like to talk to you, okay? Call me back. 1527 01:18:28,240 --> 01:18:30,447 [MADISON LAUGHING] 1528 01:19:02,320 --> 01:19:03,845 [KNOCKING ON DOOR] 1529 01:19:11,880 --> 01:19:13,405 Hey, I got your message. 1530 01:19:13,600 --> 01:19:16,410 Yeah, um, forget about it. Just go home. 1531 01:19:16,600 --> 01:19:19,649 Look, I'm sorry about Toby. 1532 01:19:19,800 --> 01:19:21,450 Okay? He's an idiot. 1533 01:19:23,240 --> 01:19:25,766 You know, I saw you and Madison. 1534 01:19:27,840 --> 01:19:31,367 - Okay. - You were at my special place. 1535 01:19:31,520 --> 01:19:33,010 You know, that's my Think Rock. 1536 01:19:33,800 --> 01:19:35,370 You said I could use it. 1537 01:19:35,520 --> 01:19:37,807 Not as a Motel 6, Wes. 1538 01:19:38,000 --> 01:19:39,764 You were on a date with Toby. 1539 01:19:41,800 --> 01:19:44,929 Are you seriously mad at me right now? 1540 01:19:45,080 --> 01:19:46,320 I thought we were friends. 1541 01:19:47,000 --> 01:19:49,606 Come on, we're not friends. 1542 01:19:49,800 --> 01:19:51,848 You know, people like you don't hang out 1543 01:19:52,000 --> 01:19:54,162 with people like me, you know? 1544 01:19:54,320 --> 01:19:57,210 That's just the way it is. Football guys, they date hot chicks. 1545 01:19:57,360 --> 01:20:00,170 And people like me don't date anybody. 1546 01:20:00,320 --> 01:20:02,243 I don't know why I thought it could be different. 1547 01:20:02,440 --> 01:20:04,647 What are you talking about? B, this isn't you. 1548 01:20:04,800 --> 01:20:09,124 Please, Wes, you're embarrassed to be seen with me at school. 1549 01:20:09,320 --> 01:20:10,924 Okay? 1550 01:20:11,080 --> 01:20:12,605 It's just... 1551 01:20:12,760 --> 01:20:13,886 This was an experiment, 1552 01:20:14,040 --> 01:20:15,920 and it worked for you and it didn't work for me, 1553 01:20:16,080 --> 01:20:18,811 so let's just forget it, okay? 1554 01:20:19,000 --> 01:20:21,048 - B... - Please, just go home. 1555 01:21:37,760 --> 01:21:40,809 BIANCA: So, what does homecoming mean to me? 1556 01:21:44,480 --> 01:21:45,720 The word "homecoming" itself 1557 01:21:45,920 --> 01:21:49,208 conjures up feelings of warmth and comfort. 1558 01:21:51,840 --> 01:21:53,842 High school offers me none of that. 1559 01:21:54,000 --> 01:21:57,288 I know some people will tell you that homecoming is about celebrating, 1560 01:21:57,440 --> 01:22:00,011 but to the majority of kids in school, 1561 01:22:00,160 --> 01:22:02,288 it's just another night where you feel pressure 1562 01:22:02,440 --> 01:22:05,284 to find the perfect date, the perfect outfit, 1563 01:22:05,480 --> 01:22:07,687 and have the perfect evening. 1564 01:22:11,560 --> 01:22:14,086 Come Monday morning, it's back to reality. 1565 01:22:16,080 --> 01:22:18,287 I don't know about you, 1566 01:22:19,680 --> 01:22:22,524 but I'm happy to sit this one out. 1567 01:22:27,520 --> 01:22:29,409 I didn't regret hitting "send," 1568 01:22:29,560 --> 01:22:32,609 but I did regret how I left things with Jess and Casey. 1569 01:22:32,800 --> 01:22:36,009 CASEY: So all of this because of some word? 1570 01:22:36,520 --> 01:22:38,727 It didn't feel like just some word to me. 1571 01:22:38,880 --> 01:22:42,362 I think deep down I've always known you guys were prettier than me, 1572 01:22:42,560 --> 01:22:44,440 and I felt like I couldn't talk to you about it, 1573 01:22:44,560 --> 01:22:48,645 because you wouldn't understand what it felt like to be your schlumpy friend. 1574 01:22:48,800 --> 01:22:52,441 But, you know, you're wrong, because we all have our insecurities. 1575 01:22:53,000 --> 01:22:54,889 The point is, we're a team. 1576 01:22:55,040 --> 01:22:57,930 If anything, we're kind of chumps in comparison to you. 1577 01:22:58,080 --> 01:23:00,811 Okay, now you went too far. You had me and then you lost me. 1578 01:23:00,960 --> 01:23:03,804 Oh, no, she's right, B. You are by far the smartest one 1579 01:23:03,960 --> 01:23:06,088 of the three of us. You're loyal, you're funny. 1580 01:23:06,240 --> 01:23:10,131 And we can't be Bianca, Jess and Casey without Bianca. 1581 01:23:11,840 --> 01:23:13,330 Thanks. 1582 01:23:13,480 --> 01:23:14,970 Oh. 1583 01:23:15,120 --> 01:23:16,167 Okay, you know what? 1584 01:23:16,320 --> 01:23:18,846 Tonight how about we ditch our dates and have a girls' night? 1585 01:23:19,000 --> 01:23:20,729 - Done. BIANCA: What? No, no way. 1586 01:23:20,880 --> 01:23:23,406 Guys, it's homecoming. You're definitely going. 1587 01:23:23,600 --> 01:23:26,251 I just... I can't see Wes. 1588 01:23:26,400 --> 01:23:28,971 Or Toby. Or anyone, for that matter. 1589 01:23:29,120 --> 01:23:32,841 Just let me stay here and lie amongst the pizza a little longer. 1590 01:23:33,000 --> 01:23:35,321 - Absolutely not. BIANCA: Mom. 1591 01:23:35,760 --> 01:23:39,367 - You're listening at the door again? - Yes, I was. This is juicy stuff. 1592 01:23:39,520 --> 01:23:40,726 Now it all makes sense. 1593 01:23:40,880 --> 01:23:43,611 Mom, I've been through all of your stages, okay? 1594 01:23:43,760 --> 01:23:47,685 I am already at the fifth and final stage: acceptance. 1595 01:23:47,840 --> 01:23:51,003 Honey, forget about the five stages. I have got some real advice for you. 1596 01:23:51,160 --> 01:23:53,766 We're gonna call it, uh, stage 11. 1597 01:23:53,960 --> 01:23:55,928 Yeah, it's sort of acceptance plus, 1598 01:23:56,080 --> 01:23:58,481 where you realize who you are, you accept it, 1599 01:23:58,640 --> 01:24:00,529 and then you, um, 1600 01:24:00,720 --> 01:24:04,122 [IN BRITISH ACCENT] turn it up to 11. 1601 01:24:04,280 --> 01:24:06,123 Is that supposed to be Robert Pattinson? 1602 01:24:06,280 --> 01:24:08,886 [IN NORMAL VOICE] No, Spinal Tap. 1603 01:24:09,040 --> 01:24:10,121 The movie, Spinal Tap. 1604 01:24:10,280 --> 01:24:11,964 [IN BRITISH ACCENT] "This one goes to 11." 1605 01:24:12,120 --> 01:24:13,645 Let's stop. 1606 01:24:13,800 --> 01:24:17,202 [IN NORMAL VOICE] All right, honey, you're a weirdo. 1607 01:24:17,400 --> 01:24:20,324 Fine, own it. Be the best weirdo you can be. 1608 01:24:20,480 --> 01:24:22,280 You have spent the last month worrying so much 1609 01:24:22,400 --> 01:24:23,960 about what other people think about you. 1610 01:24:24,120 --> 01:24:27,169 How about tonight you just worry about what you think about you? 1611 01:24:27,320 --> 01:24:30,403 Now, I want you to get cleaned up, I want you to go to that dance, 1612 01:24:30,560 --> 01:24:33,928 and rock that homecoming like my Bianca Piper would. 1613 01:24:34,320 --> 01:24:36,004 Passion plus action... 1614 01:24:36,160 --> 01:24:39,130 - Oh, my God, I'm doing it again. - No, no, it's okay, it's working. 1615 01:24:39,280 --> 01:24:42,682 You're good at this. I'm feeling mad inspired. 1616 01:24:42,840 --> 01:24:44,763 I think I have an idea. 1617 01:24:52,480 --> 01:24:54,448 [INAUDIBLE DIALOGUE] 1618 01:25:09,680 --> 01:25:10,806 Hmm. 1619 01:25:11,000 --> 01:25:13,606 There it is. I gotta say, this is some of my best work. 1620 01:25:13,760 --> 01:25:16,730 - You are very talented. - It's really perfect, Jess. 1621 01:25:16,920 --> 01:25:20,606 All right, I just talked with the guys, and I told them we're going alone. 1622 01:25:20,800 --> 01:25:24,122 - Ooh. Yes. - Thanks. 1623 01:25:24,280 --> 01:25:25,691 So shall we? 1624 01:25:25,840 --> 01:25:26,887 [CLAPS] 1625 01:25:27,040 --> 01:25:28,326 Let's do this shit. 1626 01:25:28,480 --> 01:25:30,164 Fucking A. 1627 01:25:30,320 --> 01:25:32,163 - Mom. - Sorry. 1628 01:25:32,320 --> 01:25:34,322 [ICONA POP'S "ALL NIGHT" PLAYING] 1629 01:25:47,200 --> 01:25:49,601 She looks great. She's pulling it off. 1630 01:25:49,760 --> 01:25:51,603 - Dude, she's 15 years old, man. - She's a ten. 1631 01:25:51,760 --> 01:25:53,410 I don't care about 15. She's a ten. 1632 01:26:05,240 --> 01:26:09,165 And then she was all like, "Bitch, if I wanted your opinion, I'd ask." 1633 01:26:09,320 --> 01:26:12,244 And I was all like, "Bitch, if I cared what you thought, I'd ask." 1634 01:26:12,400 --> 01:26:14,528 Ugh, my grandma is so annoying. 1635 01:26:14,680 --> 01:26:17,968 - Ha-ha-ha. - Wesley, what time is it? 1636 01:26:19,280 --> 01:26:20,361 Nine-fifteen. 1637 01:26:20,920 --> 01:26:22,968 Okay, they're announcing king and queen soon, 1638 01:26:23,120 --> 01:26:26,124 so, Caitlyn, I wanna go over by the stage and get the very best lighting. 1639 01:26:26,320 --> 01:26:28,049 I'll be right back. 1640 01:26:52,560 --> 01:26:54,130 Wow. 1641 01:27:01,000 --> 01:27:04,129 Um, you guys, I'll be right back, okay? 1642 01:27:07,640 --> 01:27:09,802 ROBIN: Awesome dress, Bianca. - Thanks, Robin. 1643 01:27:09,960 --> 01:27:11,962 - Hey, Bianca, about the other... - Shh, shh, shh. 1644 01:27:12,160 --> 01:27:13,525 Uh... 1645 01:27:14,160 --> 01:27:16,322 BIANCA: Hey. - Hey. 1646 01:27:18,440 --> 01:27:22,286 I could tell from across the room that we might be into each other. 1647 01:27:22,440 --> 01:27:24,886 Now that I'm here, I'm sure. Your move. 1648 01:27:25,040 --> 01:27:26,451 WESLEY: Wow. - How was that? 1649 01:27:26,600 --> 01:27:28,887 That was not bad. 1650 01:27:29,040 --> 01:27:30,929 Should I've gone with "wiener in your mouth"? 1651 01:27:31,080 --> 01:27:34,289 - No, no. Definitely not. - Ha, ha. 1652 01:27:34,440 --> 01:27:37,683 - Um... - Wow, um... 1653 01:27:37,840 --> 01:27:39,001 You look beautiful. 1654 01:27:39,160 --> 01:27:40,924 Thanks. 1655 01:27:42,000 --> 01:27:45,686 Look, um, about what I said the other day, 1656 01:27:45,840 --> 01:27:49,890 of course we're friends, and that's cool. 1657 01:27:50,800 --> 01:27:57,524 But a guy I know once told me that if you like somebody, 1658 01:27:57,680 --> 01:28:00,365 you should just be straight-up with them 1659 01:28:00,520 --> 01:28:03,683 and tell them that you're into them. 1660 01:28:03,920 --> 01:28:07,891 So I guess that's kind of what I'm doing. 1661 01:28:08,520 --> 01:28:10,841 Wait, you're into me? 1662 01:28:12,960 --> 01:28:14,166 Yeah. 1663 01:28:14,320 --> 01:28:16,004 Um... 1664 01:28:16,160 --> 01:28:20,927 I, uh... I kind of just got back together with Madison. 1665 01:28:21,800 --> 01:28:23,040 Oh. 1666 01:28:24,000 --> 01:28:27,004 But that's good if you're happy. 1667 01:28:27,160 --> 01:28:28,924 - What the shit? - Ow. 1668 01:28:29,080 --> 01:28:30,969 MADISON: Get out of my way. 1669 01:28:33,440 --> 01:28:36,683 Wow, that is an interesting dress. 1670 01:28:36,840 --> 01:28:38,922 Who makes that, Build-A-Bear? 1671 01:28:39,840 --> 01:28:42,491 Since you can't seem to leave my boyfriend alone, 1672 01:28:42,640 --> 01:28:45,211 I cannot wait to release your video tomorrow. 1673 01:28:46,160 --> 01:28:49,528 Good. I'm glad you're excited about it. Go right ahead. 1674 01:28:49,680 --> 01:28:51,967 Fine, I Will. 1675 01:28:52,880 --> 01:28:56,282 Plus, Wesley would never leave me for some DUFF anyway. 1676 01:28:56,440 --> 01:28:58,169 - Look, Madison... BIANCA: It's okay. 1677 01:28:58,920 --> 01:29:02,720 Ooh. Madison, you used to make me so upset, 1678 01:29:02,880 --> 01:29:04,882 but now I just feel bad for you. 1679 01:29:05,040 --> 01:29:06,610 Yeah, I'm somebody's DUFF. 1680 01:29:06,760 --> 01:29:09,604 Guess what, so are you. So is everybody. 1681 01:29:09,760 --> 01:29:12,923 There's always gonna be somebody prettier or more talented 1682 01:29:13,080 --> 01:29:14,809 or richer than you, 1683 01:29:14,960 --> 01:29:16,803 but it shouldn't affect how you see yourself. 1684 01:29:16,960 --> 01:29:19,327 You label everybody to try to keep them down, 1685 01:29:19,480 --> 01:29:22,131 but you end up missing out on all this great stuff around you. 1686 01:29:22,280 --> 01:29:26,524 You have Wesley, and you treat him like he's stupid, but he isn't. 1687 01:29:26,680 --> 01:29:28,603 And people don't like him, because he's with you. 1688 01:29:28,800 --> 01:29:31,007 They like him because he's, like, an amazing guy. 1689 01:29:31,160 --> 01:29:33,640 Look, I like myself. 1690 01:29:33,840 --> 01:29:35,808 I wouldn't wanna be anybody else. 1691 01:29:35,960 --> 01:29:39,009 And I realize now that none of this matters to me. 1692 01:29:39,160 --> 01:29:41,640 But it does to you. It's your dream. 1693 01:29:41,800 --> 01:29:43,325 And I totally support that. 1694 01:29:43,520 --> 01:29:46,808 Just don't tear me down for not giving a shit about your labels, 1695 01:29:46,960 --> 01:29:49,440 because in the end, they're meaningless. 1696 01:29:49,600 --> 01:29:50,886 MADISON: What? 1697 01:29:51,040 --> 01:29:53,646 Whatever you said was meaningless, okay? 1698 01:29:53,800 --> 01:29:56,087 You don't even get it. This is not my dream. 1699 01:29:56,280 --> 01:29:58,200 - I don't need to... BUCHANON: Okay, Blue Devils. 1700 01:29:58,320 --> 01:29:59,401 Oh, my God, here it is. 1701 01:30:00,080 --> 01:30:01,605 It's happening. 1702 01:30:03,160 --> 01:30:07,290 Okay, Blue Devils, it's time to crown our king and queen. 1703 01:30:07,440 --> 01:30:09,283 [CROWD APPLAUDING] 1704 01:30:09,440 --> 01:30:11,249 Hey, how'd it go? 1705 01:30:13,160 --> 01:30:16,721 - Actually, really good. - This year's homecoming queen is... 1706 01:30:16,880 --> 01:30:19,008 This one's got me a little nervous. 1707 01:30:19,360 --> 01:30:21,249 ...Ms. Madison Morgan. 1708 01:30:21,400 --> 01:30:22,447 [CROWD APPLAUDING] 1709 01:30:22,640 --> 01:30:24,165 Me? What? 1710 01:30:24,320 --> 01:30:25,890 Oh, my God, of course. 1711 01:30:26,040 --> 01:30:28,122 GIRL: Madison! 1712 01:30:31,200 --> 01:30:33,043 - Congratulations, Madison. - I knew it was me. 1713 01:30:33,200 --> 01:30:34,690 Keep it to yourself. 1714 01:30:35,080 --> 01:30:37,845 BOY: Yeah, Madison. - All right. 1715 01:30:38,000 --> 01:30:42,085 And this year's homecoming king is... 1716 01:30:42,240 --> 01:30:44,083 Drumroll, please. 1717 01:30:45,280 --> 01:30:48,090 ...Mr. Wesley Rush. 1718 01:30:48,240 --> 01:30:50,368 [CROWD APPLAUDING AND CHEERING] 1719 01:30:58,240 --> 01:31:00,083 Wesley Rush. 1720 01:31:00,240 --> 01:31:02,686 Homecoming king. Come on up. 1721 01:31:02,840 --> 01:31:05,810 Wesley. Wesley. 1722 01:31:06,600 --> 01:31:07,726 Wesley. 1723 01:31:11,560 --> 01:31:12,641 BUCHANON: Where's Wesley? 1724 01:31:21,120 --> 01:31:22,724 Aren't you gonna go get your crown? 1725 01:31:24,240 --> 01:31:26,607 No, I'm gonna get the girl. 1726 01:31:46,320 --> 01:31:49,767 BOY: Yeah, Bianca! - Let's get the hell out of here. 1727 01:31:49,920 --> 01:31:53,083 GIRL: All right. All right. 1728 01:31:54,160 --> 01:31:56,128 Yeah, all right. 1729 01:31:56,600 --> 01:31:58,090 Damn. 1730 01:31:58,280 --> 01:32:00,726 It was definitely the dress. 1731 01:32:00,880 --> 01:32:04,009 - That is really great. - Yeah, he is hot. 1732 01:32:08,960 --> 01:32:10,720 Are we breaking into the newsroom to hook up? 1733 01:32:10,800 --> 01:32:12,689 BIANCA: You bet we are. - Who are you? 1734 01:32:12,880 --> 01:32:14,245 [BIANCA CHUCKLES] 1735 01:32:20,480 --> 01:32:21,606 - Wesley? - What? 1736 01:32:21,800 --> 01:32:23,962 I just want to... I just want to... One more thing. 1737 01:32:24,120 --> 01:32:26,805 - What? What? - Just one thing. 1738 01:32:26,960 --> 01:32:29,042 No, they block out all the good sites. 1739 01:32:29,200 --> 01:32:30,929 - What are you doing? - I just have to... 1740 01:32:31,360 --> 01:32:34,011 WESLEY: No, no, if you're doing homework, I'm gonna kill myself. 1741 01:32:34,160 --> 01:32:36,242 It's just one quick thing. It's for my article. 1742 01:32:36,440 --> 01:32:38,761 I'm feeling inspired. 1743 01:32:38,960 --> 01:32:41,645 - Okay, here, just rub my shoulders. - Right. 1744 01:32:45,000 --> 01:32:47,241 BIANCA: What does homecoming mean to me? 1745 01:32:47,400 --> 01:32:49,448 If you asked me at the beginning of senior year, 1746 01:32:49,600 --> 01:32:51,807 I would've told you, "Absolutely nothing." 1747 01:32:52,000 --> 01:32:54,571 But tonight, possibly the greatest night of my life, 1748 01:32:54,720 --> 01:32:56,324 I have changed my tune. 1749 01:32:56,760 --> 01:32:59,331 You know that one moment in high school that changes everything? 1750 01:32:59,480 --> 01:33:01,767 Okay, I think I can probably finish this later. 1751 01:33:01,920 --> 01:33:05,322 BIANCA: It all started senior year, about a month before homecoming. 1752 01:33:05,480 --> 01:33:08,324 I was cruising the halls with my two best friends... 1753 01:33:13,520 --> 01:33:15,761 BOY: Wow, she's awesome. 1754 01:33:15,920 --> 01:33:18,685 Yeah, she is. I should forward this. 1755 01:33:18,840 --> 01:33:21,969 - Viral? - Viral. 1756 01:33:22,120 --> 01:33:24,009 I'm a DUFF. 1757 01:33:24,880 --> 01:33:26,723 I am a DUFF. 1758 01:33:26,880 --> 01:33:28,370 Yep, that's me. 1759 01:33:28,520 --> 01:33:30,727 - I'm a DUFF. - I'm a DUFF. 1760 01:33:34,400 --> 01:33:36,926 Okay, girl, I know some DUFFs too. 1761 01:33:37,880 --> 01:33:39,120 ARTHUR: Wow. 1762 01:33:39,280 --> 01:33:41,203 For what it's worth, what you wrote here 1763 01:33:41,360 --> 01:33:43,203 struck a chord with me as well. 1764 01:33:43,360 --> 01:33:48,526 I mean, I know you won't believe me, but I was the DUFF out of my friends. 1765 01:33:49,360 --> 01:33:51,203 What? No. 1766 01:33:51,360 --> 01:33:54,443 There was no cool name for it like "the DUFF." 1767 01:33:54,600 --> 01:33:58,002 It was, like, "the dipshit," uh, douche bag. 1768 01:33:58,160 --> 01:34:00,811 A. Urkel. Asian Urkel. 1769 01:34:00,960 --> 01:34:03,440 - Nerd ass. - Okay, no. Didn't need... 1770 01:34:03,600 --> 01:34:05,489 - Didn't need the help, you know? - Oh, sorry. 1771 01:34:05,640 --> 01:34:07,324 [COMPUTER BEEPING] 1772 01:34:08,480 --> 01:34:09,606 BIANCA: Whoa, look at this. 1773 01:34:10,160 --> 01:34:12,640 The site has thousands of comments and likes on it. 1774 01:34:14,080 --> 01:34:15,570 But they're positive this time. 1775 01:34:15,720 --> 01:34:17,085 BIANCA: Mr. Arthur was right. 1776 01:34:17,240 --> 01:34:19,561 Kids started writing to me with their own DUFF stories, 1777 01:34:19,720 --> 01:34:20,801 and when I posted those, 1778 01:34:20,960 --> 01:34:24,442 more kids responded until it just became its own thing. 1779 01:34:25,560 --> 01:34:27,847 Oh, and Wesley? He passed science. 1780 01:34:28,000 --> 01:34:29,684 He's going to Ohio State in the fall. 1781 01:34:29,840 --> 01:34:32,160 And since I got into Northwestern, we can visit each other. 1782 01:34:32,280 --> 01:34:33,361 [CELL PHONE CHIMES] 1783 01:34:33,560 --> 01:34:34,971 BIANCA: A lot. 1784 01:34:46,280 --> 01:34:48,203 Hey, neighbor-slash-boyfriend. 1785 01:34:48,360 --> 01:34:50,886 Hi, neighbor-slash-girlfriend. 1786 01:34:54,240 --> 01:34:55,810 You hungry? I'm hungry. 1787 01:34:56,000 --> 01:34:57,490 - Yeah, I could eat. - Good. 1788 01:34:57,640 --> 01:34:59,449 Because I was hoping to take you to dinner. 1789 01:34:59,600 --> 01:35:01,921 Ooh. How about a little Dave & Buster's? 1790 01:35:02,080 --> 01:35:03,206 - Skee-Ball? - Ah! 1791 01:35:03,360 --> 01:35:06,887 - A dark booth? Yeah. - Ah! I love it when you talk dirty to me. 1792 01:35:07,040 --> 01:35:11,250 - Maybe we'll accidentally touch knees. - Oh, can I? 1793 01:35:11,400 --> 01:35:13,687 [IN MONSTER VOICE] Bianca kiss Wes now? 1794 01:35:13,840 --> 01:35:16,127 WESLEY: Oh, monster voice sexy. 1795 01:35:16,280 --> 01:35:17,441 [BOTH LAUGH] 1796 01:35:17,600 --> 01:35:21,650 BIANCA: In the end, it's not about popularity or even getting the guy. 1797 01:35:21,800 --> 01:35:22,961 It's about understanding 1798 01:35:23,120 --> 01:35:25,327 that no matter what label is thrown your way, 1799 01:35:25,480 --> 01:35:27,642 only you can define yourself. 1800 01:35:27,800 --> 01:35:29,882 Take it from a DUFF. 1801 01:35:39,240 --> 01:35:41,447 [CREW LAUGHING] 1802 01:35:51,040 --> 01:35:53,884 Hit that... Hit that, uh... That long one in the middle. 1803 01:35:54,040 --> 01:35:55,849 It's called a spacebar. 1804 01:35:59,200 --> 01:36:01,282 - Hey. - Now, that's a classic look. 1805 01:36:01,480 --> 01:36:04,848 You could be on the cover of GQ. Back cover. 1806 01:36:05,000 --> 01:36:07,685 Just a vest. Okay, MacGyver. 1807 01:36:07,840 --> 01:36:10,844 You talk about my son one more ******* time. 1808 01:36:18,320 --> 01:36:20,322 [SPEAKING IN SPANISH] 1809 01:36:22,640 --> 01:36:23,687 Bluh! 1810 01:36:23,880 --> 01:36:26,326 I swear, I'm just feeling the pressure. 1811 01:36:44,040 --> 01:36:45,485 If this makes it to Toshi, 1812 01:36:45,640 --> 01:36:47,642 - I'm telling you now... - Toshi. 1813 01:36:49,840 --> 01:36:51,683 - Now I know you... - Ha, ha. 1814 01:36:52,240 --> 01:36:53,730 - Now I know that you... - Ha, ha. 1815 01:37:03,960 --> 01:37:05,962 - Ha-ha-ha. - [IN JAPANESE ACCENT] This is not... 1816 01:37:06,120 --> 01:37:08,088 - This is a... - Hmm. Not the article I want. 1817 01:37:08,240 --> 01:37:10,607 - Dad, 17 pa... - But it article we need. 1818 01:37:10,800 --> 01:37:12,529 [BOTH LAUGHING] 1819 01:37:15,720 --> 01:37:17,768 - Hey, Trevor. - Have fun tonight, Trevor. 1820 01:37:17,920 --> 01:37:20,241 - I hate you. - No, you look adorable. 1821 01:37:20,400 --> 01:37:22,562 Mm. Ish. 1822 01:37:22,720 --> 01:37:24,484 I'm not happy! 1823 01:37:24,640 --> 01:37:26,529 I haven't been kissed in years. 1824 01:37:26,680 --> 01:37:29,160 MAN: Can we do one more...? - Okay, not again. 1825 01:37:30,680 --> 01:37:32,808 [CREW LAUGHING] 1826 01:37:32,960 --> 01:37:34,564 Oh, are we making a movie? 139804

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.