All language subtitles for Supergirl - 06x06 - Prom Again!.WEB-GOSSIP.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,812 --> 00:00:03,103 Previously on Supergirl... 2 00:00:05,065 --> 00:00:06,372 All we have to do is travel back to 3 00:00:06,373 --> 00:00:07,945 the high school's baseball diamonds center field. 4 00:00:07,946 --> 00:00:09,110 Get a specimen of her DNA. 5 00:00:09,111 --> 00:00:10,455 Use that with the Phantom striking powers 6 00:00:10,479 --> 00:00:12,023 to locate Supergirl in the Phantom Zone. 7 00:00:12,047 --> 00:00:13,391 A spaceship? 8 00:00:13,415 --> 00:00:15,927 - Kara? - We are Brandon and Brenda. 9 00:00:15,951 --> 00:00:18,396 This is Kenny, and this is Alex. 10 00:00:18,420 --> 00:00:20,899 CJ Grant, Daily Planet. 11 00:00:20,923 --> 00:00:23,368 I'm a journalist here on a big story. 12 00:00:23,392 --> 00:00:24,969 Naxim Tork, 13 00:00:24,993 --> 00:00:26,805 runs a cosmic menagerie. 14 00:00:26,829 --> 00:00:29,063 So, uh, what did you want to talk about? 15 00:00:36,405 --> 00:00:38,082 Power dampeners. 16 00:00:38,106 --> 00:00:39,951 - What do we do? - [GRUNTS] 17 00:00:39,975 --> 00:00:41,186 [PANTING] 18 00:00:41,210 --> 00:00:42,120 Thinking. 19 00:00:42,144 --> 00:00:44,322 I came for a Kryptonian, 20 00:00:44,346 --> 00:00:46,124 but a Naltorian... 21 00:00:46,148 --> 00:00:47,058 [NIA GRUNTING] 22 00:00:47,082 --> 00:00:47,992 And a Coluan... 23 00:00:48,016 --> 00:00:49,861 [BRAINY GRUNTING] 24 00:00:49,885 --> 00:00:51,863 Well, I say it adds a nice kitsch factor to our menagerie. 25 00:00:51,887 --> 00:00:53,087 [CRACKLING] 26 00:00:54,323 --> 00:00:55,567 - [BRAINY] Take this. - [CRACKLING] 27 00:00:55,591 --> 00:00:57,335 [NIA AND BRAINY GRUNTING] 28 00:00:57,359 --> 00:00:59,279 [NIA] There's gotta be some way out of this. 29 00:00:59,862 --> 00:01:01,339 Brandon and Brenda in trouble. 30 00:01:01,363 --> 00:01:03,097 Go. I'm right behind you. 31 00:01:06,034 --> 00:01:07,234 [SWOOSHING] 32 00:01:08,303 --> 00:01:10,248 [NIA AND BRAINY GRUNT] 33 00:01:10,272 --> 00:01:11,583 [NAXIM TORK] The Kryptonian! 34 00:01:11,607 --> 00:01:12,807 Now I've got you. 35 00:01:19,948 --> 00:01:21,259 - [GRUNTS] - [ALEX] Kenny? 36 00:01:21,283 --> 00:01:23,528 [PANTING] Alex? What are you... 37 00:01:23,552 --> 00:01:24,462 Brenda called me. 38 00:01:24,486 --> 00:01:25,997 Wait. Are you all right? 39 00:01:26,021 --> 00:01:26,898 Yeah. 40 00:01:26,922 --> 00:01:28,122 [SWOOSHING] 41 00:01:31,026 --> 00:01:33,071 [KARA] Kenny, Alex, it isn't safe! 42 00:01:33,095 --> 00:01:34,695 - [ALEX] No! Kara! - [KARA THUDS] 43 00:01:36,932 --> 00:01:38,132 [BOTH GRUNT] 44 00:01:39,134 --> 00:01:40,334 [GROANS] 45 00:01:41,069 --> 00:01:43,437 Kara. Kara, Speed Racer. 46 00:01:51,013 --> 00:01:52,213 Where? 47 00:01:53,582 --> 00:01:54,782 [CRACKLING] 48 00:01:57,586 --> 00:01:59,453 Give me the remote now... 49 00:02:00,055 --> 00:02:01,900 or our friend 50 00:02:01,924 --> 00:02:04,291 can bore a hole through you, and I can take it. 51 00:02:12,935 --> 00:02:14,135 [DRONE BUZZING] 52 00:02:17,506 --> 00:02:21,342 I'm going to win a Pulitzer. [GIGGLES] 53 00:02:25,343 --> 00:02:29,585 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 54 00:02:33,055 --> 00:02:35,300 - This place is amazing, guys. - [KENNY] Thank you. 55 00:02:35,324 --> 00:02:36,824 [GRUNTS] 56 00:02:38,994 --> 00:02:43,107 I know I've been a bit of a grouch with you guys... 57 00:02:43,131 --> 00:02:45,677 but thanks for all your help with the space psychos. 58 00:02:45,701 --> 00:02:47,712 It was a team effort. 59 00:02:47,736 --> 00:02:50,481 Naxim and his comrade are secured inside one of their cages. 60 00:02:50,505 --> 00:02:52,400 I've re-cloaked their ship and alerted 61 00:02:52,424 --> 00:02:54,352 the proper intergalactic authorities. 62 00:02:54,376 --> 00:02:56,955 Midvale won't be plagued by these two anymore. 63 00:02:56,979 --> 00:03:00,258 - Space cops are a thing? - Indeed. 64 00:03:00,282 --> 00:03:02,183 Accordingly, we should be on our way. 65 00:03:03,285 --> 00:03:04,485 [CELL PHONE RINGING] 66 00:03:06,288 --> 00:03:07,488 Hi, Mom. 67 00:03:10,292 --> 00:03:11,602 Kenny Li. 68 00:03:11,626 --> 00:03:14,205 I thank you for your service, 69 00:03:14,229 --> 00:03:18,109 and for the exposure to the high school statusphere. 70 00:03:18,133 --> 00:03:20,278 - [CHUCKLES] - It was truly enlightening. 71 00:03:20,302 --> 00:03:22,246 At least I was helpful then. 72 00:03:22,270 --> 00:03:24,482 You guys did all the heavy lifting here. 73 00:03:24,506 --> 00:03:25,877 I don't think I could keep having crazy 74 00:03:25,901 --> 00:03:27,151 adventures like that all the time. 75 00:03:27,175 --> 00:03:29,687 It's not about how intense your adventures are. 76 00:03:29,711 --> 00:03:31,412 It's about who you have them with. 77 00:03:34,149 --> 00:03:36,483 Yeah, I completely agree. 78 00:03:37,552 --> 00:03:41,366 I don't know how to thank you, Brenda. 79 00:03:41,390 --> 00:03:43,134 Even if it was just for a little while, 80 00:03:43,158 --> 00:03:47,372 it was nice to not feel like the only alien in town. 81 00:03:47,396 --> 00:03:49,974 I promise you won't always feel that way. 82 00:03:49,998 --> 00:03:53,378 Part of me wishes I could go with you and Brandon. 83 00:03:53,402 --> 00:03:56,214 Supering in space has a nice ring. 84 00:03:56,238 --> 00:03:57,871 - Yeah. - [BOTH CHUCKLE] 85 00:04:01,176 --> 00:04:06,157 Then again, Midvale has its perks. 86 00:04:06,181 --> 00:04:09,293 I just hope one day I could grow up to be as cool of a hero as you. 87 00:04:09,317 --> 00:04:12,363 Something tells me you'll be super. 88 00:04:12,387 --> 00:04:15,133 We should get you two ready for prom. 89 00:04:15,157 --> 00:04:18,359 Mom is going to go nuclear if we don't get photos first. 90 00:04:21,063 --> 00:04:23,530 You are going to have so much fun. 91 00:04:25,567 --> 00:04:27,401 [KARA] Thanks for everything. 92 00:04:31,339 --> 00:04:32,539 Safe travels. 93 00:04:33,442 --> 00:04:34,642 Bye. 94 00:04:41,483 --> 00:04:43,751 So what are we really gonna do with the bad guys? 95 00:04:45,587 --> 00:04:48,566 I set the ship's course to Uruguay. 96 00:04:48,590 --> 00:04:51,569 That's where Naxim was found in the original timeline. 97 00:04:51,593 --> 00:04:54,405 In three days, his ship will de-cloak, 98 00:04:54,429 --> 00:04:57,608 and an encrypted message will be sent to the DEO, 99 00:04:57,632 --> 00:05:00,267 allowing us to fully realign space-time. 100 00:05:01,136 --> 00:05:02,336 Easy-peasy. 101 00:05:12,514 --> 00:05:13,714 [NIA] What is that? 102 00:05:14,616 --> 00:05:15,816 [GROWLING] 103 00:05:16,651 --> 00:05:17,851 [GASPING] 104 00:05:20,455 --> 00:05:22,100 Another dream? 105 00:05:22,124 --> 00:05:24,702 I saw the cage like before. 106 00:05:24,726 --> 00:05:27,494 And I could hear the cougar nearby, but... 107 00:05:28,630 --> 00:05:30,108 we've already captured Naxim and Mitch. 108 00:05:30,132 --> 00:05:31,642 So why would the cage be empty? 109 00:05:31,666 --> 00:05:34,212 Why would I be dreaming of them at all? 110 00:05:34,236 --> 00:05:36,080 Perhaps it's a dream echo, 111 00:05:36,104 --> 00:05:38,339 triggered by the ship's Bismolian energy. 112 00:05:39,341 --> 00:05:41,486 Maybe. 113 00:05:41,510 --> 00:05:42,587 Well, the Kryptonite meteor should be entering the Earth's atmosphere 114 00:05:42,611 --> 00:05:44,288 any moment now. 115 00:05:44,312 --> 00:05:46,224 As soon as we get the debris with Kara's blood on it, 116 00:05:46,248 --> 00:05:47,614 our mission here is finished. 117 00:05:50,252 --> 00:05:51,395 ["PAPARAZZI" PLAYING ON CAR STEREO] 118 00:05:51,419 --> 00:05:53,097 ♪ I'm your biggest fan ♪ 119 00:05:53,121 --> 00:05:55,233 ♪ I'll follow you Until you love me ♪ 120 00:05:55,257 --> 00:05:58,202 ♪ Papa-paparazzi ♪ 121 00:05:58,226 --> 00:06:01,606 ♪ Baby, there's No other superstar... ♪ 122 00:06:01,630 --> 00:06:02,830 Alex... 123 00:06:04,699 --> 00:06:08,346 I know you are unhappy about Kenny and I supering. 124 00:06:08,370 --> 00:06:10,343 And I know you're especially not 125 00:06:10,367 --> 00:06:12,817 thrilled about the whole intergalactic 126 00:06:12,841 --> 00:06:16,554 zookeeper fight-y thing. But... 127 00:06:16,578 --> 00:06:19,480 You were amazing today. 128 00:06:20,715 --> 00:06:22,816 How you handled those bad guys. 129 00:06:23,585 --> 00:06:24,918 How you handled yourself. 130 00:06:26,821 --> 00:06:28,489 You should be proud, Kara. 131 00:06:30,258 --> 00:06:31,458 I am. 132 00:06:35,830 --> 00:06:40,278 I'm sorry if I've been overprotective lately. 133 00:06:40,302 --> 00:06:43,147 When Dad put me in charge of your safety, 134 00:06:43,171 --> 00:06:44,638 that job consumed me. 135 00:06:45,807 --> 00:06:47,885 But then I went away to college 136 00:06:47,909 --> 00:06:52,456 and I realized that I could be more than just Kara's older sister. 137 00:06:52,480 --> 00:06:56,194 But then I came home and I saw you and Kenny supering, 138 00:06:56,218 --> 00:06:59,297 and I was worried you were gonna mess things up. 139 00:06:59,321 --> 00:07:01,666 That I was going to have to put my life on hold 140 00:07:01,690 --> 00:07:02,923 to help sort yours. 141 00:07:03,725 --> 00:07:05,570 But I was wrong. 142 00:07:05,594 --> 00:07:09,473 You can handle anything that comes your way. 143 00:07:09,497 --> 00:07:12,343 And I should have never forced you to talk to Kenny about NCU 144 00:07:12,367 --> 00:07:13,377 when you weren't ready. 145 00:07:13,401 --> 00:07:14,701 I am so sorry. 146 00:07:15,570 --> 00:07:17,871 No, I'm... I'm glad you did. 147 00:07:19,407 --> 00:07:21,319 You pushed me to finally figure out 148 00:07:21,343 --> 00:07:22,887 what I want to do with my life, 149 00:07:22,911 --> 00:07:24,755 to make a choice. 150 00:07:24,779 --> 00:07:25,979 And I did. 151 00:07:27,515 --> 00:07:29,260 I just... 152 00:07:29,284 --> 00:07:30,717 hope it's the right one. 153 00:07:33,922 --> 00:07:35,122 It is. 154 00:07:35,857 --> 00:07:37,090 Because you made it. 155 00:07:41,830 --> 00:07:43,497 Oh, wow. Check it out. 156 00:07:44,933 --> 00:07:46,811 [KARA] Wow. 157 00:07:46,835 --> 00:07:48,669 - That's beautiful. - Hmm. 158 00:07:52,007 --> 00:07:55,786 But... what do I do about this? 159 00:07:55,810 --> 00:07:56,988 [ALEX CHUCKLES] 160 00:07:57,012 --> 00:07:59,146 Or I could, like, take these off. 161 00:08:00,949 --> 00:08:02,660 My advice? 162 00:08:02,684 --> 00:08:04,695 You have to wear a mask every day. 163 00:08:04,719 --> 00:08:05,919 Take the night off. 164 00:08:07,856 --> 00:08:09,700 ♪ Baby, you'll be famous ♪ 165 00:08:09,724 --> 00:08:13,237 ♪ Chase you down Until you love me ♪ 166 00:08:13,261 --> 00:08:15,273 ♪ Papa-paparazzi... ♪ 167 00:08:15,297 --> 00:08:16,497 Have a blast. 168 00:08:16,998 --> 00:08:18,576 What are you doing? 169 00:08:18,600 --> 00:08:20,167 [SMACKS LIPS] I... 170 00:08:21,836 --> 00:08:23,637 am gonna enjoy the show. 171 00:08:24,806 --> 00:08:26,006 [CHUCKLES SOFTLY] 172 00:08:29,311 --> 00:08:33,291 ♪ We're plastic But we still have fun! ♪ 173 00:08:33,315 --> 00:08:34,825 ♪ I'm your biggest fan ♪ 174 00:08:34,849 --> 00:08:38,029 ♪ I'll follow you Until you love me ♪ 175 00:08:38,053 --> 00:08:41,399 ♪ Papa-paparazzi... ♪ 176 00:08:41,423 --> 00:08:44,268 [BRAINY] My apologies for the subpar attire. 177 00:08:44,292 --> 00:08:46,270 It's the best I could do on short notice. 178 00:08:46,294 --> 00:08:47,338 [NIA] I... I don't know. 179 00:08:47,362 --> 00:08:48,506 ["COME AWAY WITH ME" PLAYING] 180 00:08:48,530 --> 00:08:50,030 Do you think it's a little... 181 00:08:50,732 --> 00:08:52,933 It's stunning. 182 00:08:54,869 --> 00:08:56,203 You... You're stunning. 183 00:08:57,739 --> 00:08:58,939 Thanks. 184 00:09:01,009 --> 00:09:03,287 I believe it's, uh... 185 00:09:03,311 --> 00:09:06,691 It's customary for couples attending prom 186 00:09:06,715 --> 00:09:09,616 - to share a dance, no? - [CHUCKLES] 187 00:09:11,019 --> 00:09:12,853 Should I spin you? I'm spinning you. 188 00:09:20,729 --> 00:09:23,441 You know, I never thanked you before... 189 00:09:23,465 --> 00:09:27,011 for sharing your calming technique with me. 190 00:09:27,035 --> 00:09:29,613 The "9:00 to 5:00" was quite effective. 191 00:09:29,637 --> 00:09:30,837 Happy to help. 192 00:09:33,408 --> 00:09:35,075 You're still worried, aren't you? 193 00:09:35,910 --> 00:09:37,922 About your dreams? 194 00:09:37,946 --> 00:09:41,058 What if it's trying to warn me about something really important, 195 00:09:41,082 --> 00:09:43,917 something life threatening, and that's why it keeps coming back? 196 00:09:46,421 --> 00:09:48,261 How can I be a hero if I don't even 197 00:09:48,285 --> 00:09:50,481 understand how to use my own powers? 198 00:09:52,327 --> 00:09:54,372 While we're in this time, I just wish I could... 199 00:09:54,396 --> 00:09:56,029 But you know you can't. 200 00:09:57,699 --> 00:09:58,899 Call your mom. 201 00:10:02,470 --> 00:10:03,670 [BEEPING] 202 00:10:05,673 --> 00:10:08,275 The meteor just entered the Earth's atmosphere right on time. 203 00:10:10,111 --> 00:10:11,578 Let's finish this. 204 00:10:13,948 --> 00:10:15,826 Mmm. 205 00:10:15,850 --> 00:10:18,218 Something must be here somewhere. 206 00:10:23,925 --> 00:10:25,035 [CLANGS] 207 00:10:25,059 --> 00:10:26,259 Oh. 208 00:10:30,098 --> 00:10:31,298 [CLANGS] 209 00:10:36,171 --> 00:10:37,738 Yes! 210 00:10:38,506 --> 00:10:41,041 Now, where are the lights? 211 00:10:46,948 --> 00:10:48,526 [BEEPING] 212 00:10:48,550 --> 00:10:50,961 I know I can find the right buttons to press. 213 00:10:50,985 --> 00:10:52,997 My ex-husband can attest to that. 214 00:10:53,021 --> 00:10:55,533 [MACHINE STARTING UP] 215 00:10:55,557 --> 00:10:56,957 [GASPS] 216 00:10:58,560 --> 00:10:59,793 [NAXIM TORK CHUCKLING] 217 00:11:01,563 --> 00:11:05,176 - Oh. - Thank you for releasing us, human. 218 00:11:05,200 --> 00:11:08,646 Happy to help, extraterrestrial. 219 00:11:08,670 --> 00:11:10,915 Now you can help me in return. 220 00:11:10,939 --> 00:11:13,784 I am a reporter for the Daily Planet. 221 00:11:13,808 --> 00:11:15,108 Care to make a statement? 222 00:11:15,977 --> 00:11:17,177 [CHUCKLING] 223 00:11:23,375 --> 00:11:24,575 [WHOOSHING] 224 00:11:25,377 --> 00:11:26,577 [DEVICE BEEPING] 225 00:11:28,313 --> 00:11:30,759 Hey there, Mr. Blue Sky. 226 00:11:30,783 --> 00:11:33,194 I need that for my article. 227 00:11:33,218 --> 00:11:34,429 - Hey! - [CRACKLING] 228 00:11:34,453 --> 00:11:36,388 Da-da-da. [SNIFFS] 229 00:11:36,389 --> 00:11:38,301 This doesn't smell like a Black... 230 00:11:38,325 --> 00:11:39,525 [GRUNTS] 231 00:11:40,160 --> 00:11:41,537 We're ready to lift off. 232 00:11:41,561 --> 00:11:43,762 What is the Kryptonian's position? 233 00:11:45,232 --> 00:11:47,310 - Unclear, Professor. - [BEEPS] 234 00:11:47,334 --> 00:11:51,614 Their last known location was something called Midvale High School. 235 00:11:51,638 --> 00:11:53,382 Unfortunately, a meteor shower 236 00:11:53,406 --> 00:11:56,185 is preventing our scanners from isolating the target. 237 00:11:56,209 --> 00:11:59,689 Mmm. You and your excuses. 238 00:11:59,713 --> 00:12:02,881 If we can't track them, we'll smoke them out. 239 00:12:05,485 --> 00:12:07,997 ["BULLETPROOF" PLAYING] 240 00:12:08,021 --> 00:12:09,632 ♪ Been there, done that, Messed around ♪ 241 00:12:09,656 --> 00:12:11,701 ♪ I'm having fun, Don't put me down ♪ 242 00:12:11,725 --> 00:12:14,827 ♪ I'll never let you Sweep me off my feet... ♪ 243 00:12:15,495 --> 00:12:16,795 Hey, stargazer. 244 00:12:18,465 --> 00:12:19,932 You make a wish? 245 00:12:20,600 --> 00:12:21,800 I don't need to. 246 00:12:25,038 --> 00:12:26,405 Mine already came true. 247 00:12:27,574 --> 00:12:29,908 - You're cheesier than I am. - [LAUGHS] 248 00:12:34,714 --> 00:12:35,914 You first? 249 00:12:36,216 --> 00:12:37,416 No, you. 250 00:12:40,186 --> 00:12:41,420 [KARA CHUCKLES SOFTLY] 251 00:12:42,055 --> 00:12:43,299 [KARA] Look at us. 252 00:12:43,323 --> 00:12:45,268 We're just a couple of regular teens. 253 00:12:45,292 --> 00:12:46,469 [BOTH CHUCKLE] 254 00:12:46,493 --> 00:12:48,204 It's kind of fun, huh? 255 00:12:48,228 --> 00:12:50,706 You couldn't be regular if you tried, Kara. 256 00:12:50,730 --> 00:12:53,609 [KENNY SNICKERS] 257 00:12:53,633 --> 00:12:57,613 So, uh, what was it that you wanted to tell me this afternoon 258 00:12:57,637 --> 00:13:00,205 before the space invaders interrupted us? 259 00:13:01,575 --> 00:13:03,286 I... 260 00:13:03,310 --> 00:13:05,310 wanted to tell you... 261 00:13:06,813 --> 00:13:08,580 that I love you. 262 00:13:09,516 --> 00:13:12,695 And I love our fortress. 263 00:13:12,719 --> 00:13:17,422 I'm so excited to start our new life here, and... 264 00:13:18,158 --> 00:13:19,358 And? 265 00:13:27,300 --> 00:13:28,967 The meteor is heading for school. 266 00:13:31,104 --> 00:13:32,304 Go. 267 00:13:33,640 --> 00:13:34,840 [SHUTTER CLICKS] 268 00:13:37,510 --> 00:13:38,710 [EXPLODING] 269 00:13:49,556 --> 00:13:51,023 What's happening to me? 270 00:13:52,726 --> 00:13:53,926 [GROANS] 271 00:13:56,563 --> 00:13:57,873 Kara. 272 00:13:57,897 --> 00:13:59,431 Brainy, where's the debris? 273 00:14:01,167 --> 00:14:02,767 Where's the rock with Kara's blood? 274 00:14:05,438 --> 00:14:06,638 [BRAINY] Kara. 275 00:14:08,508 --> 00:14:10,508 [NIA] This wasn't supposed to happen this way. 276 00:14:20,787 --> 00:14:21,987 [SHUDDERS] 277 00:14:24,357 --> 00:14:26,369 Kara? Kara? Kara, wake up! 278 00:14:26,393 --> 00:14:27,593 Wake up, Kara. 279 00:14:28,328 --> 00:14:30,573 You don't have to scream. 280 00:14:30,597 --> 00:14:32,375 What's happening to me? 281 00:14:32,399 --> 00:14:34,310 [BRAINY] Must have been something in that meteorite. 282 00:14:34,334 --> 00:14:35,534 Brandon? 283 00:14:35,902 --> 00:14:37,380 Brenda? Wh... 284 00:14:37,404 --> 00:14:38,814 What are you doing here? 285 00:14:38,838 --> 00:14:41,940 Uh, the meteor shower delayed our flight plans. 286 00:14:43,410 --> 00:14:44,654 What was that? 287 00:14:44,678 --> 00:14:46,288 [NAXIM TORK] Hello, Kryptonian! 288 00:14:46,312 --> 00:14:47,646 I know you're here... 289 00:14:48,682 --> 00:14:49,915 somewhere. 290 00:14:50,383 --> 00:14:51,761 Naxim. 291 00:14:51,785 --> 00:14:53,629 My dream! They broke out of their cage. 292 00:14:53,653 --> 00:14:55,164 And I know you can hear me. 293 00:14:55,188 --> 00:14:57,400 Reveal yourself now! 294 00:14:57,424 --> 00:14:59,301 Surrender at once, 295 00:14:59,325 --> 00:15:03,829 or all life-forms in these structures will die! 296 00:15:12,405 --> 00:15:14,784 Wait. Wait, it's me. 297 00:15:14,808 --> 00:15:16,775 I'm, uh... I'm the Kryptonian. 298 00:15:19,612 --> 00:15:20,812 No! 299 00:15:38,917 --> 00:15:43,331 The Kryptonian from Metropolis had much broader shoulders. 300 00:15:43,355 --> 00:15:45,189 You must be the runt of the litter. 301 00:15:45,858 --> 00:15:47,224 [DEVICE POWERING UP] 302 00:15:51,830 --> 00:15:53,030 [DINGS] 303 00:15:53,966 --> 00:15:56,111 He's not Kryptonian, sir. 304 00:15:56,135 --> 00:15:58,413 According to the species scanner, 305 00:15:58,437 --> 00:15:59,881 he's human. 306 00:15:59,905 --> 00:16:01,349 What? 307 00:16:01,373 --> 00:16:02,917 No one wants to see a human. 308 00:16:02,941 --> 00:16:04,252 It is strange. 309 00:16:04,276 --> 00:16:06,054 We demanded a Kryptonian. 310 00:16:06,078 --> 00:16:10,525 Why would anyone not Kryptonian choose to be captured? 311 00:16:10,549 --> 00:16:14,963 Because he didn't want someone else to be caught. 312 00:16:14,987 --> 00:16:19,134 You think you're helping your friend, but instead... 313 00:16:19,158 --> 00:16:21,625 you've become our bait. 314 00:16:26,999 --> 00:16:28,543 This is all my fault. 315 00:16:28,567 --> 00:16:30,845 We have to get Kenny. 316 00:16:30,869 --> 00:16:33,047 I'll have Naxim's whereabouts soon. 317 00:16:33,071 --> 00:16:34,548 The Bismolian energy from that ship 318 00:16:34,572 --> 00:16:36,117 is trackable for half a light year. 319 00:16:36,141 --> 00:16:38,353 But first, we need to get you somewhere to recover. 320 00:16:38,377 --> 00:16:40,555 Whatever was in that meteor packed a punch. 321 00:16:40,579 --> 00:16:41,523 ["I'M TOO SEXY" PLAYING] 322 00:16:41,547 --> 00:16:43,391 Wait. 323 00:16:43,415 --> 00:16:46,427 [SINGING ALONG] ♪ I'm too sexy for my shirt ♪ 324 00:16:46,451 --> 00:16:48,429 ♪ Too sexy for my shirt ♪ 325 00:16:48,453 --> 00:16:51,266 ♪ So sexy it hurts ♪ 326 00:16:51,290 --> 00:16:53,935 [SONG CONTINUES PLAYING] ♪ I'm too sexy for Milan ♪ 327 00:16:53,959 --> 00:16:56,104 - ♪ Too sexy for Milan ♪ - [DOOR BEEPS AND OPENS] 328 00:16:56,128 --> 00:16:58,496 ♪ New York and Japan ♪ 329 00:17:03,135 --> 00:17:04,445 That was close. 330 00:17:04,469 --> 00:17:06,581 This is why I kept dreaming of that cougar. 331 00:17:06,605 --> 00:17:08,249 We weren't done with Naxim, and I couldn't see it! 332 00:17:08,273 --> 00:17:10,919 Look, we can fix it. Okay? We have to. 333 00:17:10,943 --> 00:17:13,087 Here. Let's, um... [CLEARS THROAT] 334 00:17:13,111 --> 00:17:14,146 Let's assuage our anxiety again with 335 00:17:14,170 --> 00:17:15,190 a little "9:00 to 5:00," shall we? 336 00:17:15,214 --> 00:17:17,225 ♪ Wake up every morning Get myself some breakfast... ♪ 337 00:17:17,249 --> 00:17:19,260 - [HIGH-PITCHED RINGING] - [BOTH GROAN] 338 00:17:19,284 --> 00:17:21,296 This is Naxim Tork with a message for all non-humans. 339 00:17:21,320 --> 00:17:24,365 I have the Kryptonian's mascot in my possession. 340 00:17:24,389 --> 00:17:26,467 If the Kryptonian does not surrender themself 341 00:17:26,491 --> 00:17:30,271 to the attached digital coordinates in ten Earth minutes, 342 00:17:30,295 --> 00:17:31,529 the human dies. 343 00:17:32,364 --> 00:17:33,374 What was that? 344 00:17:33,398 --> 00:17:36,110 Those coordinates... 345 00:17:36,134 --> 00:17:39,881 I... I can get there in 30 seconds and turn myself over to Naxim. 346 00:17:39,905 --> 00:17:41,449 What? No. No, you're too weak. 347 00:17:41,473 --> 00:17:43,685 We need to get that green stuff out of your hand. 348 00:17:43,709 --> 00:17:46,287 I agree. Plus, outing yourself now would be catastrophic. 349 00:17:46,311 --> 00:17:48,256 Leave Kenny's rescue to us. 350 00:17:48,280 --> 00:17:50,992 Kenny sacrificed himself for me. 351 00:17:51,016 --> 00:17:52,650 I have to do this. 352 00:17:53,719 --> 00:17:54,919 And... 353 00:17:56,989 --> 00:17:58,289 you can't stop me. 354 00:18:01,293 --> 00:18:02,726 Actually, we can. 355 00:18:04,162 --> 00:18:06,307 - Kara! - She'll be okay in a little bit. 356 00:18:06,331 --> 00:18:07,531 I'm sorry. 357 00:18:11,236 --> 00:18:12,436 [CRACKLING] 358 00:18:14,139 --> 00:18:15,406 We had no other choice. 359 00:18:18,377 --> 00:18:22,190 "Though surrounded by unknown and dangerous species, 360 00:18:22,214 --> 00:18:26,995 I stayed resolute, like a journalistic Neil Armstrong." 361 00:18:27,019 --> 00:18:31,065 No. "Like a journalistic Lady Gaga, 362 00:18:31,089 --> 00:18:33,557 - I kept my poker face." - [DOOR BEEPING] 363 00:18:35,160 --> 00:18:36,727 Hold on to your jeggings, sister. 364 00:18:38,030 --> 00:18:39,107 You've got company. 365 00:18:39,131 --> 00:18:42,443 These are not jeggings. 366 00:18:42,467 --> 00:18:43,667 Ha. 367 00:18:44,403 --> 00:18:46,948 [KENNY] A bridging connector. 368 00:18:46,972 --> 00:18:49,517 In the right place, it could blow a fuse in the energizer. 369 00:18:49,541 --> 00:18:51,085 Are you the Kryptonian? 370 00:18:51,109 --> 00:18:54,289 No. No, I'm just a regular human. 371 00:18:54,313 --> 00:18:56,557 - Kenny. Kenny Li. - Oh. 372 00:18:56,581 --> 00:18:58,226 Well, then, you may not want to touch that. 373 00:18:58,250 --> 00:18:59,494 [GROANING] 374 00:18:59,518 --> 00:19:01,296 The place is rather secure. 375 00:19:01,320 --> 00:19:03,231 Of course it's secure. It's a cell. 376 00:19:03,255 --> 00:19:05,333 The question is, how'd I get in here. 377 00:19:05,357 --> 00:19:08,369 Oh, that's right. I tried to take on the big dogs 378 00:19:08,393 --> 00:19:10,104 and be a hero for my girlfriend. 379 00:19:10,128 --> 00:19:12,040 Except I forgot that you can't take on the big dogs 380 00:19:12,064 --> 00:19:15,176 when you're just a dumb, human squeaky toy. 381 00:19:15,200 --> 00:19:18,212 Stop that. And you listen to me, Kendall Li. 382 00:19:18,236 --> 00:19:19,580 - It's Kenny. - First things first. 383 00:19:19,604 --> 00:19:21,249 Cut the self-deprecating drivel. 384 00:19:21,273 --> 00:19:22,650 You're not a dumb, squeaky toy. 385 00:19:22,674 --> 00:19:25,386 - You don't even know me. - I am a journalist, 386 00:19:25,410 --> 00:19:27,755 trained in the art of observation. 387 00:19:27,779 --> 00:19:29,482 In two minutes flat, I could see that 388 00:19:29,506 --> 00:19:31,192 you are preternaturally intelligent 389 00:19:31,216 --> 00:19:33,494 and deeply courageous. 390 00:19:33,518 --> 00:19:35,296 How many men would sacrifice themselves 391 00:19:35,320 --> 00:19:38,166 to hostile aliens to save their girlfriend? Damn few. 392 00:19:38,190 --> 00:19:39,801 And how many of them would know 393 00:19:39,825 --> 00:19:42,637 that a bridge connector could hack spaceship technology? 394 00:19:42,661 --> 00:19:44,372 None. 395 00:19:44,396 --> 00:19:47,231 You've got the makings of a hero, Kendall. Own it. 396 00:19:49,234 --> 00:19:50,445 Thanks, Miss, uh... 397 00:19:50,469 --> 00:19:53,047 Ms. CJ Grant, Daily Planet. 398 00:19:53,071 --> 00:19:55,717 Now you and I are going to get out of here. 399 00:19:55,741 --> 00:19:58,342 I've never missed a deadline. I'm not about to start. 400 00:19:59,778 --> 00:20:00,978 Go, go. 401 00:20:02,514 --> 00:20:03,491 [KARA] Ouch. 402 00:20:03,515 --> 00:20:04,915 - [ALEX] Sorry. - [SIGHS] 403 00:20:06,318 --> 00:20:07,228 Ouch! 404 00:20:07,252 --> 00:20:08,329 That's the last of it. 405 00:20:08,353 --> 00:20:10,387 This isn't working fast enough. 406 00:20:11,156 --> 00:20:12,367 [SIGHS] 407 00:20:12,391 --> 00:20:15,236 I need to get into natural light. 408 00:20:15,260 --> 00:20:19,207 Or you could wait here like Brandon and Brenda said. 409 00:20:19,231 --> 00:20:20,431 They'll save Kenny. 410 00:20:21,566 --> 00:20:23,344 [GRUNTS] 411 00:20:23,368 --> 00:20:24,648 You're gonna kill yourself. 412 00:20:25,637 --> 00:20:27,471 But this is all my fault. 413 00:20:28,507 --> 00:20:30,474 Kenny does so much for me. 414 00:20:31,143 --> 00:20:32,553 I just... 415 00:20:32,577 --> 00:20:36,224 wanted tonight to be about us, not supering. 416 00:20:36,248 --> 00:20:38,426 Nothing. 417 00:20:38,450 --> 00:20:40,528 I thought we could pretend to be normal. 418 00:20:40,552 --> 00:20:43,398 What do you think is gonna happen if you save Kenny 419 00:20:43,422 --> 00:20:45,800 but out yourself as super? 420 00:20:45,824 --> 00:20:48,859 You won't ever be able to be normal again. 421 00:20:51,196 --> 00:20:52,396 Alex... 422 00:20:53,265 --> 00:20:54,465 this is Kenny. 423 00:20:57,102 --> 00:20:58,302 [KARA SIGHS] 424 00:20:59,104 --> 00:21:00,304 [GRUNTS] 425 00:21:04,576 --> 00:21:05,776 [GRUNTS IN FRUSTRATION] 426 00:21:06,578 --> 00:21:07,778 Let me. 427 00:21:14,453 --> 00:21:16,987 - How'd you learn how to do that? - College. 428 00:21:26,765 --> 00:21:28,242 You feel better. 429 00:21:28,266 --> 00:21:29,933 Must have gotten a second wind. 430 00:21:31,203 --> 00:21:32,503 [KARA WHOOSHES] 431 00:21:32,871 --> 00:21:34,071 [DEVICE BEEPING] 432 00:21:36,508 --> 00:21:37,708 How's it looking? 433 00:21:38,343 --> 00:21:39,720 Ah, not bad. 434 00:21:39,744 --> 00:21:41,322 In almost every scenario I can devise, 435 00:21:41,346 --> 00:21:43,480 we have a success rate of nearly 20%. 436 00:21:44,449 --> 00:21:46,594 That's a failure rate of 80%. 437 00:21:46,618 --> 00:21:48,796 - Oh, yes, it's terrible. - Okay. 438 00:21:48,820 --> 00:21:50,465 ♪ Tumble out of bed And I stumble To the kitchen... ♪ 439 00:21:50,489 --> 00:21:51,566 ♪ Pour myself A cup of ambition ♪ 440 00:21:51,590 --> 00:21:52,790 Brainy... 441 00:21:58,396 --> 00:22:01,065 Okay, let's actually read you this time. 442 00:22:03,268 --> 00:22:04,468 [GROWLING] 443 00:22:08,173 --> 00:22:09,373 Don't! 444 00:22:22,888 --> 00:22:24,088 [GRUNTS] 445 00:22:24,689 --> 00:22:26,590 It's slipping. I can't... 446 00:22:26,992 --> 00:22:28,192 hold it. 447 00:22:29,794 --> 00:22:30,994 [GASPS] 448 00:22:33,498 --> 00:22:34,698 What is that? 449 00:22:38,203 --> 00:22:40,871 Well, if it isn't the Naltorian. 450 00:22:42,841 --> 00:22:43,885 [GROWLING] 451 00:22:43,909 --> 00:22:45,109 [NAXIM TORK] Run! 452 00:22:46,878 --> 00:22:49,380 - Is that the cougar from your dream? - Totes. 453 00:22:50,615 --> 00:22:51,815 Come on. 454 00:22:56,340 --> 00:22:58,064 Look, I... I understand you're frustrated 455 00:22:58,088 --> 00:22:59,385 with your dream interpretation, 456 00:22:59,409 --> 00:23:00,820 but lucid dreaming? 457 00:23:00,844 --> 00:23:02,388 - Seriously advanced. - Sure. So, 458 00:23:02,412 --> 00:23:03,856 now I can bring dreams to life. 459 00:23:03,880 --> 00:23:05,558 I just can't figure out what any of them mean. 460 00:23:05,582 --> 00:23:06,882 One victory at a time. 461 00:23:08,552 --> 00:23:09,996 Kenny. Kenny Li. 462 00:23:10,020 --> 00:23:12,565 - Brandon. Brenda. - We're here to get you out. 463 00:23:12,589 --> 00:23:13,967 It's about time. 464 00:23:13,991 --> 00:23:15,602 Perhaps you can fill the holes in the story 465 00:23:15,626 --> 00:23:17,904 young Mr. Li has been refusing to talk about. 466 00:23:17,928 --> 00:23:19,472 She's a reporter. 467 00:23:19,496 --> 00:23:20,907 [CAT] The one who's breaking this story. 468 00:23:20,931 --> 00:23:22,976 - She also let Naxim Tork out. - Accidentally. 469 00:23:23,000 --> 00:23:26,045 Either way, this story's mine. 470 00:23:26,069 --> 00:23:30,049 What are you two waiting for? We have to get out of here, stat. 471 00:23:30,073 --> 00:23:33,075 Brainy, that's not just any reporter. That's Cat Grant. 472 00:23:35,412 --> 00:23:37,890 - Cat Grant, as in... - The pink cougar. 473 00:23:37,914 --> 00:23:40,234 - She's what my dreams have been about. - [DOOR BEEPS] 474 00:23:41,485 --> 00:23:43,786 None of this has been about Naxim Tork at all. 475 00:23:45,489 --> 00:23:46,466 [GROWLING] 476 00:23:46,490 --> 00:23:47,890 Beautiful animal. 477 00:23:49,459 --> 00:23:51,694 We got a full zoo, except for the one I want. 478 00:23:55,599 --> 00:23:58,845 You want a Kryptonian? You got one. 479 00:23:58,869 --> 00:24:00,069 [MITCH GRUNTS] 480 00:24:02,372 --> 00:24:03,850 [MITCH] Oh, no. 481 00:24:03,874 --> 00:24:05,994 Every alien on the lower level has been released. 482 00:24:06,510 --> 00:24:08,110 Sir, the escape pod! 483 00:24:11,882 --> 00:24:15,828 Congratulations. You've just set free a school of Plutonian land sharks. 484 00:24:15,852 --> 00:24:18,431 And with what you let free, your resting days are over! 485 00:24:18,455 --> 00:24:22,702 [AUTOMATED VOICE] Escape pod launch in three, two, one. 486 00:24:22,726 --> 00:24:24,404 [WHOOSHING] 487 00:24:24,428 --> 00:24:25,905 [BRAINY] We've got to stop those land sharks. 488 00:24:25,929 --> 00:24:29,042 Where's CJ? She can't tell the world about this. 489 00:24:29,066 --> 00:24:30,699 She must have gone this way. 490 00:24:32,703 --> 00:24:34,981 It's a remote control for a drone. 491 00:24:35,005 --> 00:24:36,683 That must be how she saw us in the clearing. 492 00:24:36,707 --> 00:24:37,623 [POLICE SIREN WAILING] 493 00:24:37,624 --> 00:24:38,529 [MAN OVER LOUDSPEAKER] Attention, 494 00:24:38,530 --> 00:24:40,753 this is the Midvale Police Department. 495 00:24:40,777 --> 00:24:43,045 Come out of that structure with your hands up. 496 00:24:47,751 --> 00:24:50,619 Kara. Kara, no. Kara. 497 00:24:53,924 --> 00:24:55,735 Everyone, exit the craft. 498 00:24:55,759 --> 00:24:57,470 Keep your hands where we can see them. 499 00:24:57,494 --> 00:24:59,839 This is a CJ Grant exclusive. 500 00:24:59,863 --> 00:25:01,941 Kara, what do we do? 501 00:25:01,965 --> 00:25:05,601 Brilliant. Everyone in the world is going to know that name. Keera. 502 00:25:09,573 --> 00:25:11,718 My face is numb. 503 00:25:11,742 --> 00:25:14,687 My heart, it's racing. Feel that. That's not normal. 504 00:25:14,711 --> 00:25:16,122 That is not normal. 505 00:25:16,146 --> 00:25:18,958 We have irrevocably changed space and time. 506 00:25:18,982 --> 00:25:22,061 - You say that a lot. - Yes, but this time it's true. 507 00:25:22,085 --> 00:25:24,997 You understand? We released a horde of savage aliens. 508 00:25:25,021 --> 00:25:27,133 Kara, she's exposed. 509 00:25:27,157 --> 00:25:28,436 Supergirl is lost in the Phantom 510 00:25:28,460 --> 00:25:30,216 Zone, and we are running out of time. 511 00:25:31,762 --> 00:25:33,095 There's no undoing this one. 512 00:25:34,798 --> 00:25:36,065 But there is, isn't there? 513 00:25:38,001 --> 00:25:40,480 Yes, we can. Brainy, we have a time machine. 514 00:25:40,504 --> 00:25:41,882 We can fix everything. We can go back 515 00:25:41,906 --> 00:25:43,416 to when we first landed and start over. 516 00:25:43,440 --> 00:25:45,518 Absolutely not. 517 00:25:45,542 --> 00:25:48,454 Trying to relive the past two days would be catastrophic. 518 00:25:48,478 --> 00:25:50,423 There are too many variables. 519 00:25:50,447 --> 00:25:52,125 Landing a millisecond later than we originally did 520 00:25:52,149 --> 00:25:53,960 would have ramifications we can never account for. 521 00:25:53,984 --> 00:25:55,828 So what if we don't go back that far? 522 00:25:55,852 --> 00:25:57,964 What if we only redo the last couple hours? 523 00:25:57,988 --> 00:25:59,799 My dream was about Cat, right? 524 00:25:59,823 --> 00:26:02,263 So what if we go back to right before she lets Naxim out? 525 00:26:03,994 --> 00:26:07,140 - But how would be stop her? - I can stop her. 526 00:26:07,164 --> 00:26:09,709 We can still salvage this, Brainy. 527 00:26:09,733 --> 00:26:12,879 If we go back to the ship right now, we can fix everything. Please. 528 00:26:12,903 --> 00:26:14,644 [OFFICER] Place your hands on your head 529 00:26:14,668 --> 00:26:16,696 where we can see them. All of you, now. 530 00:26:19,109 --> 00:26:21,521 Get away from my sister! No. 531 00:26:21,545 --> 00:26:22,745 Alex. 532 00:26:23,246 --> 00:26:24,446 Kara. 533 00:26:26,049 --> 00:26:27,827 - Kara. - Easy. 534 00:26:27,851 --> 00:26:30,129 This jacket is worth more than your yearly salary. 535 00:26:30,153 --> 00:26:32,888 I'm sorry, you guys, for everything. 536 00:26:34,591 --> 00:26:35,824 But I'm gonna fix this. 537 00:26:58,679 --> 00:26:59,879 [BEEPING] 538 00:27:03,083 --> 00:27:04,350 Right on time and place. 539 00:27:05,819 --> 00:27:07,998 According to this energy signature, 540 00:27:08,022 --> 00:27:09,866 Naxim Tork's ship should be right over there. 541 00:27:09,890 --> 00:27:12,235 So we just have to find CJ before she finds it. 542 00:27:12,259 --> 00:27:15,005 Honestly, I was dubious of our plan succeeding... 543 00:27:15,029 --> 00:27:17,930 but, eh, looks like our luck is finally turning for the better. 544 00:27:20,267 --> 00:27:21,467 Hi, guys. 545 00:27:22,870 --> 00:27:24,070 Don't be mad. 546 00:27:28,175 --> 00:27:29,352 - [BRAINY] Okay. - [KARA SIGHS] 547 00:27:29,376 --> 00:27:31,421 You stowed away? 548 00:27:31,445 --> 00:27:33,289 I... I heard you say you were going back in time to fix things, 549 00:27:33,313 --> 00:27:34,924 so I just... I followed my instincts and... 550 00:27:34,948 --> 00:27:36,026 Okay, wait. 551 00:27:36,050 --> 00:27:37,250 [SIGHS] 552 00:27:38,886 --> 00:27:40,663 It was awful. 553 00:27:40,687 --> 00:27:43,099 Under those police-issued flashlights, 554 00:27:43,123 --> 00:27:47,460 with the reporter asking me questions and... and the cops coming in. 555 00:27:48,762 --> 00:27:52,108 In that moment, I saw my future, 556 00:27:52,132 --> 00:27:55,011 and I'm only 17. 557 00:27:55,035 --> 00:27:58,114 I don't know anything. I... I don't have a driving permit. 558 00:27:58,138 --> 00:28:00,150 Eliza's only let me do the laundry once, 559 00:28:00,174 --> 00:28:03,720 and I'm not even sure I know how to make rice. 560 00:28:03,744 --> 00:28:07,957 I don't know what I want my future to look like, but that wasn't it. 561 00:28:07,981 --> 00:28:11,094 So, please, 562 00:28:11,118 --> 00:28:14,287 let me help you find the reporter and change things back. 563 00:28:16,990 --> 00:28:18,735 Brainy, you know she's right. 564 00:28:18,759 --> 00:28:20,737 - What? - That future wasn't hers. 565 00:28:20,761 --> 00:28:23,162 Uh, no. No, no, no. 566 00:28:24,765 --> 00:28:25,965 No super-hearing. 567 00:28:26,767 --> 00:28:28,278 - Brainy. - No. 568 00:28:28,302 --> 00:28:30,480 - Hey! - We can't do this, Nia. 569 00:28:30,504 --> 00:28:32,282 What if she runs into herself? 570 00:28:32,306 --> 00:28:34,884 She can't meet Cat Grant. It's too early. 571 00:28:34,908 --> 00:28:37,220 Well, clearly locking her up doesn't work. 572 00:28:37,244 --> 00:28:38,444 We'll keep her close. 573 00:28:38,979 --> 00:28:40,356 [WHOOSHING] 574 00:28:40,380 --> 00:28:41,661 [NAXIM TORK] I love it, with the animals... 575 00:28:41,662 --> 00:28:42,959 That's Naxim. 576 00:28:42,983 --> 00:28:44,350 [NIA] Ambushing the old us. 577 00:28:45,419 --> 00:28:47,887 We have to find CJ and her drone now. 578 00:28:49,356 --> 00:28:51,134 Fine. You can help. 579 00:28:51,158 --> 00:28:54,060 But stay close and stay out of sight. 580 00:28:56,530 --> 00:28:57,963 [DEVICE BEEPING] 581 00:29:03,871 --> 00:29:05,071 [KENNY] Brandon? 582 00:29:06,073 --> 00:29:07,784 Kara? 583 00:29:07,808 --> 00:29:10,453 CJ's half a mile north. Go. We'll deal with them. 584 00:29:10,477 --> 00:29:11,545 You want to save your future? 585 00:29:11,569 --> 00:29:13,089 Best thing you can do now is do nothing. 586 00:29:13,113 --> 00:29:15,158 [CHUCKLING] Hey, Kenny. 587 00:29:15,182 --> 00:29:16,426 Kenny Li. 588 00:29:16,450 --> 00:29:19,162 Alex Danvers. What are you guys... 589 00:29:19,186 --> 00:29:21,030 What are you guys doing here? 590 00:29:21,054 --> 00:29:23,233 We thought you were in trouble. 591 00:29:23,257 --> 00:29:25,201 - Trouble? I... [SCOFFS] - Yeah. 592 00:29:25,225 --> 00:29:27,036 Where... where did Brenda go? 593 00:29:27,060 --> 00:29:28,905 What are you wearing? 594 00:29:28,929 --> 00:29:30,940 What am I wearing? What are you wearing? [CHUCKLES] 595 00:29:30,964 --> 00:29:32,909 I'm so sorry, Alex. I'll tell you everything, okay? 596 00:29:32,933 --> 00:29:34,377 It is a wild story. 597 00:29:34,401 --> 00:29:37,280 It involves alien hunters, large explosions... 598 00:29:37,304 --> 00:29:39,249 and, well, an excess of formal wear. 599 00:29:39,273 --> 00:29:41,351 So, at times, it may seem improbable. 600 00:29:41,375 --> 00:29:43,109 But it's all true. 601 00:29:47,147 --> 00:29:48,414 [DRONE BUZZING] 602 00:29:51,952 --> 00:29:53,285 Gotcha, Ms. Grant. 603 00:29:56,356 --> 00:29:57,467 [DRONE CLANKING] 604 00:29:57,491 --> 00:29:58,691 [DRONE THUDS] 605 00:29:59,326 --> 00:30:02,438 No. No, no, no. 606 00:30:02,462 --> 00:30:05,241 I need you to collect my evidence. 607 00:30:05,265 --> 00:30:08,434 Can't this excuse for a town do anything for me? 608 00:30:09,536 --> 00:30:10,547 Who are you? 609 00:30:10,571 --> 00:30:12,215 Um... 610 00:30:12,239 --> 00:30:14,507 - Have I seen you before? - No. But... 611 00:30:15,509 --> 00:30:17,120 but I know you. You're... 612 00:30:17,144 --> 00:30:19,155 If you say Lois Lane, I will expire. 613 00:30:19,179 --> 00:30:20,790 You're CJ Grant. 614 00:30:20,814 --> 00:30:22,014 How'd you know that? 615 00:30:23,217 --> 00:30:25,328 He sent you, didn't he? 616 00:30:25,352 --> 00:30:27,997 You're one of Perry's weasels here to drag me back 617 00:30:28,021 --> 00:30:31,134 - to the gossip rag. - Who's Perry? 618 00:30:31,158 --> 00:30:34,137 My overreaching editor, Perry White. 619 00:30:34,161 --> 00:30:36,206 PW. Of course. 620 00:30:36,230 --> 00:30:37,473 So, you do work for him? 621 00:30:37,497 --> 00:30:39,375 - No. No, no, no. - [GROANING] 622 00:30:39,399 --> 00:30:42,445 I... I'm just a journalism major at a local college. 623 00:30:42,469 --> 00:30:45,415 It's a bit formal for college. 624 00:30:45,439 --> 00:30:47,917 - I'm minoring in performance art. - Hmm. 625 00:30:47,941 --> 00:30:51,421 But I have to say, if this Perry White 626 00:30:51,445 --> 00:30:54,713 wants to keep you in the gossip column, he's an idiot. 627 00:30:55,249 --> 00:30:56,492 Oh. 628 00:30:56,516 --> 00:30:58,928 Well, I don't disagree. 629 00:30:58,952 --> 00:31:00,244 You don't need to be in the woods 630 00:31:00,268 --> 00:31:01,898 trying to prove yourself to Perry White. 631 00:31:01,922 --> 00:31:03,533 You're a visionary, 632 00:31:03,557 --> 00:31:06,336 you're formidable, [CHUCKLING] you're friends with Oprah. 633 00:31:06,360 --> 00:31:07,570 I am? 634 00:31:07,594 --> 00:31:11,874 Uh, you should be, in the future. 635 00:31:11,898 --> 00:31:13,977 - Hmm. - You're a natural-born leader. 636 00:31:14,001 --> 00:31:16,379 You're someone who knows what she wants and knows how to get it. 637 00:31:16,403 --> 00:31:18,348 - I am, aren't I? - Yes. 638 00:31:18,372 --> 00:31:21,217 Yes. You don't need the Daily Planet. 639 00:31:21,241 --> 00:31:23,653 You have an entire media empire to build 640 00:31:23,677 --> 00:31:27,023 and an entire generation of women to inspire. 641 00:31:27,047 --> 00:31:28,992 You're freakin' Cat Grant. 642 00:31:29,016 --> 00:31:30,226 Cat Grant? 643 00:31:30,250 --> 00:31:31,995 - Um... - Huh. 644 00:31:32,019 --> 00:31:34,163 When I went to work for Perry, he started calling me CJ, 645 00:31:34,187 --> 00:31:38,390 and I just stuck with it. But "Cat Grant"... 646 00:31:39,393 --> 00:31:40,693 I like the ring of that 647 00:31:41,461 --> 00:31:42,661 Hmm. 648 00:31:44,298 --> 00:31:45,498 [EXHALES] 649 00:31:49,503 --> 00:31:51,381 Brenda. Did you find her? 650 00:31:51,405 --> 00:31:53,283 Kara and I put everything and everyone else 651 00:31:53,307 --> 00:31:55,451 - back to where they need to be, so... - She bought it. 652 00:31:55,475 --> 00:31:57,587 - It's time to get out here. - Wait. 653 00:31:57,611 --> 00:32:00,446 How do we know the future is really fixed? 654 00:32:01,948 --> 00:32:03,148 [WHOOSHING] 655 00:32:09,172 --> 00:32:10,372 My presets worked. 656 00:32:10,418 --> 00:32:12,420 We're back in 2009 Midvale 657 00:32:12,647 --> 00:32:14,926 one hour before the meteor enters the Earth's atmosphere. 658 00:32:14,950 --> 00:32:16,994 - [NIA AND KARA CHUCKLE] - We did it. 659 00:32:17,018 --> 00:32:19,453 My future is mine. Thank you, guys. 660 00:32:20,422 --> 00:32:21,622 [CELL PHONE RINGING] 661 00:32:22,991 --> 00:32:25,436 - Hey, Alex. - Where are you? I've looked... 662 00:32:25,460 --> 00:32:28,573 - She's freaking out. I have to go. - [CHUCKLES] 663 00:32:28,597 --> 00:32:32,132 But Brenda, Brandon... 664 00:32:33,068 --> 00:32:35,803 thank you. Thank you so much. 665 00:32:37,839 --> 00:32:39,640 I'm never gonna forget you. 666 00:32:42,444 --> 00:32:45,857 No. No, I wasn't talking to anyone. It was just music. 667 00:32:45,881 --> 00:32:48,082 Yeah. I'm on my way. 668 00:32:50,652 --> 00:32:52,763 So, you're sure it worked? 669 00:32:52,787 --> 00:32:55,055 Did we really prevent CJ from freeing Naxim? 670 00:32:56,791 --> 00:32:58,192 [SLOW JAZZ PLAYING] 671 00:33:00,428 --> 00:33:01,628 Mmm. 672 00:33:10,872 --> 00:33:12,072 [CELL PHONE RINGING] 673 00:33:16,011 --> 00:33:17,211 Hello. 674 00:33:20,782 --> 00:33:23,327 Perry, let me stop you right there. 675 00:33:23,351 --> 00:33:26,964 I don't know exactly what a balloon boy is, 676 00:33:26,988 --> 00:33:30,067 but I do know that I will not be reporting on one. 677 00:33:30,091 --> 00:33:32,937 I am done reporting on your 678 00:33:32,961 --> 00:33:36,040 shallow, insipid white-noise bunk. 679 00:33:36,064 --> 00:33:37,775 I did not become a journalist 680 00:33:37,799 --> 00:33:39,977 to write about which celebrity is in rehab. 681 00:33:40,001 --> 00:33:42,680 I became a journalist to make waves. 682 00:33:42,704 --> 00:33:45,172 And that is exactly what I am going to do. 683 00:33:46,074 --> 00:33:47,274 I quit. 684 00:33:48,476 --> 00:33:51,712 Oh, and, Perry, from now on, 685 00:33:52,347 --> 00:33:54,114 it's Cat Grant. 686 00:34:00,655 --> 00:34:01,989 That's one mission down. 687 00:34:05,694 --> 00:34:08,406 Maybe if you bend this way and I... 688 00:34:08,430 --> 00:34:09,674 Ouch! 689 00:34:09,698 --> 00:34:11,108 - ...slide it... [GRUNTING] - That's painful. 690 00:34:11,132 --> 00:34:12,332 [BEEPING] 691 00:34:15,637 --> 00:34:17,682 - Mitch, what did you press? - Nothing, sir. 692 00:34:17,706 --> 00:34:20,808 But it does sound like the autopilot's starting up the engines. 693 00:34:22,544 --> 00:34:24,689 Well, that's not good. 694 00:34:24,713 --> 00:34:27,425 If we launch like this, things will become incredibly painful for me. 695 00:34:27,449 --> 00:34:28,649 [BOTH SCREAM] 696 00:34:32,487 --> 00:34:33,965 Two missions down. 697 00:34:33,989 --> 00:34:35,322 [EXHALES] One more to go. 698 00:34:36,091 --> 00:34:37,291 Any bad dreams? 699 00:34:39,060 --> 00:34:40,260 Not anymore. 700 00:34:44,132 --> 00:34:45,632 [EXPLODING] 701 00:34:46,134 --> 00:34:47,534 Oh, no. 702 00:34:51,973 --> 00:34:53,207 That was close. 703 00:34:57,178 --> 00:34:58,879 Way too close. 704 00:34:59,914 --> 00:35:03,127 Kara. Kara, wake up. Kara! 705 00:35:03,151 --> 00:35:05,586 Inside voice, please. 706 00:35:06,755 --> 00:35:08,466 Kara! 707 00:35:08,490 --> 00:35:10,290 What happened? Are you okay? 708 00:35:12,160 --> 00:35:15,706 - It's just a flesh wound. - [ALEX] This time. 709 00:35:15,730 --> 00:35:16,930 Can you stand? 710 00:35:19,868 --> 00:35:22,870 Okay. Stay here. I'll get the van and we'll get you home, okay? 711 00:35:25,974 --> 00:35:27,752 - Huh. [CHUCKLES] - [KENNY CHUCKLES] 712 00:35:27,776 --> 00:35:29,176 I'm so glad you're okay. 713 00:35:31,813 --> 00:35:34,892 You know, it's starting to feel like 714 00:35:34,916 --> 00:35:36,464 the universe doesn't want me to hear 715 00:35:36,488 --> 00:35:38,276 whatever it is you need to tell me. 716 00:35:43,024 --> 00:35:44,224 Kenny... 717 00:35:45,794 --> 00:35:46,994 I love you... 718 00:35:47,962 --> 00:35:50,898 and I love our life here. 719 00:35:54,035 --> 00:35:56,803 But next year... 720 00:35:58,506 --> 00:36:01,208 I can't stay here and super like we planned. 721 00:36:02,944 --> 00:36:04,889 My mother used to say that we are 722 00:36:04,913 --> 00:36:07,958 the sum total of all the choices we make in life. 723 00:36:07,982 --> 00:36:13,064 But... I didn't choose Midvale. 724 00:36:13,088 --> 00:36:16,600 I didn't even choose these powers. I... 725 00:36:16,624 --> 00:36:21,194 I crashed here by accident and kind of got locked into this life. 726 00:36:21,696 --> 00:36:23,574 And... 727 00:36:23,598 --> 00:36:26,433 and I love this life. I do. 728 00:36:27,702 --> 00:36:32,049 But if I stay here and keep supering, 729 00:36:32,073 --> 00:36:33,974 then I'll just get locked in again. 730 00:36:35,076 --> 00:36:37,088 And I don't think I want that. 731 00:36:37,112 --> 00:36:40,624 I... I don't even know if I want to keep supering all my life, 732 00:36:40,648 --> 00:36:42,749 or stay in Midvale, either. 733 00:36:44,819 --> 00:36:46,987 I think I just need to make more choices. 734 00:36:48,323 --> 00:36:50,190 I need to figure out who I am. 735 00:36:52,894 --> 00:36:54,094 I... 736 00:36:55,230 --> 00:36:58,876 just got accepted into National City University, 737 00:36:58,900 --> 00:37:01,168 and I'm choosing to go there. 738 00:37:03,972 --> 00:37:05,172 Come with me? 739 00:37:06,875 --> 00:37:08,075 [KENNY SNICKERS] 740 00:37:10,979 --> 00:37:14,214 Before I met you, Kara, I was a mess. 741 00:37:15,683 --> 00:37:19,730 My dad had just passed away, and... and my mom, 742 00:37:19,754 --> 00:37:22,233 she was so depressed that she couldn't even get out of bed. 743 00:37:22,257 --> 00:37:24,001 So, I'd go to school in the mornings, 744 00:37:24,025 --> 00:37:28,906 and then I'd run the shop at night and on the weekends. 745 00:37:28,930 --> 00:37:32,032 And I thought that's how the rest of my life was gonna be. 746 00:37:33,234 --> 00:37:34,868 And then you came along. 747 00:37:36,104 --> 00:37:37,848 And you were this... 748 00:37:37,872 --> 00:37:41,408 amazing light in a world of darkness. 749 00:37:42,343 --> 00:37:46,090 You changed me, Kara Zor-El. 750 00:37:46,114 --> 00:37:47,514 When I'm around you, I'm... 751 00:37:48,349 --> 00:37:49,927 I'm braver. 752 00:37:49,951 --> 00:37:53,898 I'm stronger, I'm... I'm better. 753 00:37:53,922 --> 00:37:56,200 But after everything that's happened this past week, 754 00:37:56,224 --> 00:37:58,602 I'm starting to realize that... 755 00:37:58,626 --> 00:38:00,861 maybe I haven't changed as much as I thought. 756 00:38:02,330 --> 00:38:05,843 And it's great to know that I could be saved by you. 757 00:38:05,867 --> 00:38:09,736 But I think it's time that I figure out how to save myself. 758 00:38:10,905 --> 00:38:12,105 So, uh... 759 00:38:14,175 --> 00:38:16,176 no, Kara. 760 00:38:17,011 --> 00:38:18,311 I can't go with you. 761 00:38:20,915 --> 00:38:22,115 [KARA SNIFFLES] 762 00:38:26,754 --> 00:38:27,954 I can... 763 00:38:28,957 --> 00:38:31,635 fly home on the weekends, right? 764 00:38:31,659 --> 00:38:32,859 [KENNY SNICKERS] 765 00:38:34,362 --> 00:38:35,562 [HORN HONKS] 766 00:38:39,100 --> 00:38:41,679 Stargazing and Monty Python? 767 00:38:41,703 --> 00:38:43,147 Best prom ever. 768 00:38:43,171 --> 00:38:44,504 [BOTH CHUCKLE] 769 00:38:53,047 --> 00:38:54,514 All missions accomplished. 770 00:38:59,120 --> 00:39:00,387 You were great today. 771 00:39:03,758 --> 00:39:05,826 No. Hey, Nia. 772 00:39:07,028 --> 00:39:08,772 You were. 773 00:39:08,796 --> 00:39:12,810 You conjured the dream world into reality... 774 00:39:12,834 --> 00:39:14,945 and you interpreted your dream about Cat, 775 00:39:14,969 --> 00:39:17,081 and used that information 776 00:39:17,105 --> 00:39:20,217 to save the space-time continuum. 777 00:39:20,241 --> 00:39:22,029 I was only able to interpret my dream 778 00:39:22,053 --> 00:39:24,135 because I've lived through Cat Grant. 779 00:39:28,283 --> 00:39:29,483 You saved us. 780 00:39:32,253 --> 00:39:35,188 And when we save Supergirl from the Phantom Zone, 781 00:39:36,257 --> 00:39:37,958 it will be because of you. 782 00:39:44,299 --> 00:39:45,532 Brainy, are you crying? 783 00:39:47,235 --> 00:39:48,112 [CHUCKLES AND SNIFFLES] 784 00:39:48,136 --> 00:39:49,336 It's just... 785 00:39:50,171 --> 00:39:52,683 [EXHALES] 786 00:39:52,707 --> 00:39:55,342 I've been so consumed with negative emotions lately, I... 787 00:39:57,011 --> 00:39:58,989 I forgot how the good ones felt. 788 00:39:59,013 --> 00:40:02,426 - [CHUCKLES] - Maybe that's the lesson of high school. 789 00:40:02,450 --> 00:40:05,229 You're not meant to suppress the bad emotions, 790 00:40:05,253 --> 00:40:08,999 you're simply meant to endure them. 791 00:40:09,023 --> 00:40:11,258 So you can appreciate the good ones when they come. 792 00:40:12,360 --> 00:40:13,560 Mmm. 793 00:40:14,796 --> 00:40:16,029 What are you feeling now? 794 00:40:18,800 --> 00:40:20,000 [BEEPS AND WHIRRS] 795 00:40:21,135 --> 00:40:22,335 Hopeful. 796 00:40:29,525 --> 00:40:34,774 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 797 00:40:35,128 --> 00:40:36,995 [THEME MUSIC PLAYING] 56265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.