Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,523 --> 00:00:03,133
You've worked for the Wall
Street Journal, New York Times,
2
00:00:03,177 --> 00:00:04,830
and you want to work here? I'm
interested in all things Beacon.
3
00:00:04,874 --> 00:00:06,049
Why do you
keep calling me?
4
00:00:06,093 --> 00:00:07,355
It would be a shame
to see you
5
00:00:07,398 --> 00:00:09,661
throw your career away
chasing Bigfoot.
6
00:00:09,705 --> 00:00:11,315
Did you forget something?
7
00:00:11,359 --> 00:00:13,970
I have been working
with experiencers
8
00:00:14,014 --> 00:00:15,363
for almost six months.
9
00:00:15,406 --> 00:00:18,714
I'm not here to talk about
my experience, Ozzie.
10
00:00:35,818 --> 00:00:38,647
What's that noise?Oh, that's music.
11
00:00:38,690 --> 00:00:40,910
Humans like
listening to it.
12
00:00:40,953 --> 00:00:43,130
It relaxes them,
makes them dance,
13
00:00:43,173 --> 00:00:45,915
make 'em feel good.
14
00:00:45,958 --> 00:00:47,308
It's a good feeling.
15
00:00:47,351 --> 00:00:50,441
Sounds like the wail
of a dying animal.
16
00:00:50,485 --> 00:00:53,009
You are special.
17
00:00:53,053 --> 00:00:55,794
Bull...shit.
18
00:00:55,838 --> 00:00:57,535
What'd she say?
19
00:00:57,579 --> 00:01:02,801
These accent pillows are 20% off
the regular price, right?
20
00:01:02,845 --> 00:01:05,326
Yes. $27.85.
21
00:01:05,369 --> 00:01:06,718
Would you like
any information
22
00:01:06,762 --> 00:01:08,503
about the Crockery Hutch
credit card today?
23
00:01:08,546 --> 00:01:10,374
No, thanks.
Okay.
24
00:01:21,255 --> 00:01:23,431
You know what?
I don't need a bag.
25
00:01:23,474 --> 00:01:25,868
Oh, no, it's fine.
I got it.
26
00:01:27,304 --> 00:01:30,481
Sweet mother of pearl!
27
00:01:42,624 --> 00:01:46,628
All right, Abraham.
You be good.
28
00:01:47,846 --> 00:01:50,066
Don't order a bunch
of room service.
29
00:01:54,201 --> 00:01:58,074
Hey, Glen. Uh, this ought
to cover me through next month.
30
00:01:59,162 --> 00:02:00,903
Whoa.
Really putting down roots.
31
00:02:00,946 --> 00:02:03,210
Yeah. You know, maybe I'll start
using the pool.
32
00:02:03,253 --> 00:02:06,213
We're draining it tomorrow.
Little kid threw up in it.
33
00:02:06,256 --> 00:02:07,866
Good to know.
34
00:02:11,653 --> 00:02:13,742
Hey, Albert.
What's it gonna be today?
35
00:02:13,785 --> 00:02:17,006
Smooth jazz or...
smooth jazz?
36
00:02:29,888 --> 00:02:32,152
I bet ya miss your old job.
37
00:02:35,067 --> 00:02:37,505
I made you a wheat grass
and beef collagen drink.
38
00:02:37,548 --> 00:02:39,115
I want nothing
to do with that.
39
00:02:39,159 --> 00:02:41,030
Don't smell it,
just chug it.
Mnh-mnh.
40
00:02:41,073 --> 00:02:42,379
You're my guy.Mnh-mnh. Mnh-mnh. Mnh-mnh.
41
00:02:42,423 --> 00:02:43,946
You're my guy,
yes, you are.
42
00:02:43,989 --> 00:02:46,166
You're a big strong boy!
43
00:02:46,209 --> 00:02:47,776
Mmm! So, how'd it taste?
44
00:02:47,819 --> 00:02:50,170
Blech!
45
00:02:52,259 --> 00:02:54,261
I don't miss it at all.
46
00:02:57,264 --> 00:02:59,744
You have a call with the
Austrian distributors at 10:30,
47
00:02:59,788 --> 00:03:01,442
editorial meeting at 11:00,
48
00:03:01,485 --> 00:03:04,140
followed by lunch with the Met's
artistic director at Per Se.
49
00:03:04,184 --> 00:03:06,751
We're going to have
to cancel all of it.
50
00:03:06,795 --> 00:03:09,319
They'd like you
to get a doughnut.
51
00:03:11,539 --> 00:03:13,410
A doughnut?
52
00:03:13,454 --> 00:03:15,412
I don't want to
get a doughnut.
53
00:03:15,456 --> 00:03:17,849
I'm not supposed to have
a doughnut for six months.
54
00:03:17,893 --> 00:03:20,417
They'd like you
to have one now.
55
00:03:20,461 --> 00:03:21,897
Shit.
56
00:03:26,597 --> 00:03:28,382
Hi.
57
00:03:28,425 --> 00:03:31,211
I'll have a gluten-free
maple bacon scone
58
00:03:31,254 --> 00:03:33,430
and a cup of earl grey chai tea
with lemon and milk.
59
00:04:01,110 --> 00:04:03,547
Have a seat, Jonathan.
60
00:04:17,822 --> 00:04:20,129
Someone got a haircut.
61
00:04:23,219 --> 00:04:25,613
We've had some complaints
about your performance.
62
00:04:25,656 --> 00:04:28,268
That it's too good?
63
00:04:38,278 --> 00:04:40,410
Ennis!Sorry to bother you at work.
64
00:04:40,454 --> 00:04:42,412
Ennis,
we talked about this.
65
00:04:42,456 --> 00:04:44,936
I'm Crockery Hutch Gina
until 7:30 P.M.
66
00:04:44,980 --> 00:04:46,982
I know.
67
00:04:47,025 --> 00:04:49,289
But my kid drew this
in school.
68
00:04:50,725 --> 00:04:53,771
That is a picture of me
and my family and a spaceship,
69
00:04:53,815 --> 00:04:55,773
and I'm being taken away,
screaming, "Noooo!"
70
00:04:55,817 --> 00:04:58,341
Yeah, that's an accurate
description of what this is.
71
00:04:58,385 --> 00:04:59,821
But maybe
it's more appropriate
72
00:04:59,864 --> 00:05:01,605
to talk about this
tonight at group, okay?
73
00:05:01,649 --> 00:05:03,651
And Ennis, remember,
we talked about
74
00:05:03,694 --> 00:05:05,435
not bringing food
into the Crockery Hutch.
75
00:05:05,479 --> 00:05:08,003
I know. I don't listen.
I'm a nervous eater.
76
00:05:08,046 --> 00:05:10,397
I'm not even hungry.
I don't know what to do.
77
00:05:10,440 --> 00:05:13,791
Can I maybe just...
stay here five more minutes?
78
00:05:13,835 --> 00:05:16,664
Sure, Ennis.
Five minutes.
79
00:05:16,707 --> 00:05:19,667
Thanks, Gina.
You're really nice.
80
00:05:23,061 --> 00:05:25,237
I'm not here to be nice.
81
00:05:25,281 --> 00:05:27,109
I'm not here
to hold your hand.
82
00:05:27,152 --> 00:05:29,590
I am here to help you
face your fear.
83
00:05:29,633 --> 00:05:31,461
So, I want you
to put down the tissues,
84
00:05:31,505 --> 00:05:33,898
I want you to stand up,
and I want you to say it.
85
00:05:33,942 --> 00:05:35,683
II can't say it.
86
00:05:35,726 --> 00:05:37,467
Then sing it.
87
00:05:37,511 --> 00:05:39,556
Yeah,
let's try singing it.
88
00:05:39,600 --> 00:05:41,906
Why not? What is your fear?
Sing it to me.
89
00:05:45,867 --> 00:05:47,085
Good!
90
00:05:47,129 --> 00:05:48,609
I know it's not rational.
91
00:05:48,652 --> 00:05:50,219
I'm just afraid of putting
the weight back on.
92
00:05:50,262 --> 00:05:52,613
Give me your hand.
93
00:05:53,918 --> 00:05:55,746
Ohh...
There you go.
94
00:05:55,790 --> 00:05:57,487
No, it --
it's melting. Mnh-mnh.
95
00:05:57,531 --> 00:05:59,315
It's not just the butter
that is melting.
96
00:05:59,359 --> 00:06:00,534
It's your fear. Okay?
97
00:06:00,577 --> 00:06:01,926
She thinks I'm selfish
98
00:06:01,970 --> 00:06:03,928
just because I won't
go skydiving with her.
99
00:06:03,972 --> 00:06:05,277
Brian, wake up!
100
00:06:05,321 --> 00:06:07,367
Who went horseback riding
with you?
She did.
101
00:06:07,410 --> 00:06:09,717
Who roasted hops
for your homemade beer?
102
00:06:09,760 --> 00:06:11,719
She did.
Isn't it time for you
103
00:06:11,762 --> 00:06:13,547
to do something
that she wants to do?
104
00:06:13,590 --> 00:06:15,636
But she wants me
to jump out of a plane.
105
00:06:15,679 --> 00:06:17,246
Right,
jump out of a plane
106
00:06:17,289 --> 00:06:19,553
or jump out
of your relationship.That's like 30,000 --
107
00:06:19,596 --> 00:06:21,381
Are you willing
to take a chance?
108
00:06:21,424 --> 00:06:22,860
It's about taking chances.
109
00:06:22,904 --> 00:06:25,210
And you will live
by being in your relationship.
110
00:06:25,254 --> 00:06:27,038
We're out of time.
I'm so sorry.
111
00:06:27,082 --> 00:06:28,997
Ennis: What?
I said, "Ennis,
112
00:06:29,040 --> 00:06:31,608
your five minutes are up."
It's actually been longer.
113
00:06:31,652 --> 00:06:33,610
I know, I know. Sorry.
114
00:06:33,654 --> 00:06:35,395
I'll see you tonight,
okay?
115
00:06:35,438 --> 00:06:37,745
And, please,
take your pretzel with you.
116
00:06:41,139 --> 00:06:42,358
Okay, okay, okay.
117
00:06:42,402 --> 00:06:45,405
How are things lately,
Jonathan?
118
00:06:45,448 --> 00:06:47,450
Any hiccups? Bumps?
119
00:06:47,494 --> 00:06:48,843
Not that I'm aware of.
120
00:06:48,886 --> 00:06:51,933
Subject #28409,
Ozzie Graham.
121
00:06:51,976 --> 00:06:53,369
I'm hearing
there's a wrinkle?
122
00:06:53,413 --> 00:06:56,633
Oh, I don't know if it rises
to the level of a wrinkle.
123
00:06:56,677 --> 00:06:58,722
Um, it's complicated.
124
00:06:58,766 --> 00:07:00,507
Mm-hmm. Gotcha.
125
00:07:00,550 --> 00:07:02,073
You know what else
is complicated?
126
00:07:02,117 --> 00:07:04,119
Traveling light-years
to an inhabited planet,
127
00:07:04,162 --> 00:07:07,122
hiding among their dominant
species for two centuries,
128
00:07:07,165 --> 00:07:08,689
and subverting them
from within.
129
00:07:08,732 --> 00:07:10,691
The whole reptilian deal.The whole reptilian deal.
130
00:07:10,734 --> 00:07:13,258
Right.
Does allowing
a highly-valued asset
131
00:07:13,302 --> 00:07:14,738
to recover his memory
132
00:07:14,782 --> 00:07:16,653
and join an alien abduction
support group
133
00:07:16,697 --> 00:07:19,482
help that plan
or hurt it?
134
00:07:19,526 --> 00:07:21,266
Well, I think it depends.It hurts it.
135
00:07:21,310 --> 00:07:22,920
Hurts it. It hurts it.As evidenced
136
00:07:22,964 --> 00:07:25,053
by Kurt's untimely death
in the field.
137
00:07:25,096 --> 00:07:29,144
Oh, Kurt.
That was...so sad.
138
00:07:29,187 --> 00:07:30,841
And tr-tragic.
139
00:07:30,885 --> 00:07:32,452
He was
one of the good ones.
140
00:07:32,495 --> 00:07:34,149
So, I'm curious.
141
00:07:34,192 --> 00:07:36,325
What steps are you going to take
to mitigate the situation?
142
00:07:36,368 --> 00:07:38,458
Well, I know 28409.
143
00:07:38,501 --> 00:07:40,285
I know his psychology,
144
00:07:40,329 --> 00:07:43,114
and I know what'll get him
out of Beacon. Me.
145
00:07:43,158 --> 00:07:45,377
You?
Yes, he hates me.
146
00:07:45,421 --> 00:07:47,292
I'm like his kryptonite.
147
00:07:47,336 --> 00:07:49,338
I don't know what that is.The point is, I'm on it.
148
00:07:49,381 --> 00:07:53,647
Good! Because if you can't
handle it, we will.
149
00:07:53,690 --> 00:07:56,388
No, I can handle it.
We are good.
150
00:07:56,432 --> 00:07:58,869
You ratted me out,
you bug-eyed little prick!
151
00:07:58,913 --> 00:08:02,264
John, you sound upset.
Did you have a bad doughnut?
152
00:08:02,307 --> 00:08:04,832
I knew it was you.
Is this about Kurt?
153
00:08:04,875 --> 00:08:06,747
Oh, I don't know.
Let me ask him.
154
00:08:06,790 --> 00:08:10,011
Oh, I can't,
because he's dead!
155
00:08:10,054 --> 00:08:11,926
Hey, that's on him.I'd love to chat,
156
00:08:11,969 --> 00:08:13,928
but I have to go and do
all my dead friend's work.
157
00:08:13,971 --> 00:08:15,495
Oh, and one more thing.
158
00:08:15,538 --> 00:08:16,713
Eat shit!
159
00:08:16,757 --> 00:08:18,715
Ha ha.
160
00:08:24,765 --> 00:08:27,898
Gina:
Brian, you can do this!
161
00:08:27,942 --> 00:08:29,726
I-I can't do it!
Look, I'll do something else!
162
00:08:29,770 --> 00:08:31,859
I'll do anything else!You can do it,
163
00:08:31,902 --> 00:08:34,426
and you will do it
because I believe in you
164
00:08:34,470 --> 00:08:36,341
and you believe
in your relationship!
165
00:08:36,385 --> 00:08:40,432
Trust me. Without risk,
there can be no reward.
166
00:08:40,476 --> 00:08:41,869
So, jump!
167
00:08:41,912 --> 00:08:43,784
Jump, Brian.
168
00:09:09,200 --> 00:09:10,637
Reptilian:
What have you got there?
169
00:09:10,680 --> 00:09:14,031
It's a train.
My grandma gave it to me.
170
00:09:16,120 --> 00:09:20,777
Ozzie! Oz-man!
Wizard of Oz!
171
00:09:20,821 --> 00:09:22,605
Long time no see!
172
00:09:22,649 --> 00:09:24,825
Jonathan, what are you
doing here? No!
173
00:09:24,868 --> 00:09:26,391
Hey.
174
00:09:28,089 --> 00:09:30,787
These buildings are so old.
175
00:09:30,831 --> 00:09:33,703
And look at the sky --
it's so long!
176
00:09:33,747 --> 00:09:35,618
I can see why
you love it here.
177
00:09:35,662 --> 00:09:38,665
Just out of curiosity,
if a New York media executive
178
00:09:38,708 --> 00:09:40,449
was thinking about
buying a summer home here,
179
00:09:40,492 --> 00:09:41,711
what area would he
want to be in?
180
00:09:41,755 --> 00:09:43,757
What New York media exec--Ozzie! Hey, Ozzie!
181
00:09:43,800 --> 00:09:45,410
You mean you?
182
00:09:45,454 --> 00:09:47,674
Do you know these guys who are
waving and yelling your name?
183
00:09:47,717 --> 00:09:49,632
Ozzie!No, they probably think
184
00:09:49,676 --> 00:09:52,809
I'm that dude from Hamilton.
Happens a lot.
185
00:09:52,853 --> 00:09:55,507
Ozzie Graham!
Get in here, ya big goof!
186
00:09:55,551 --> 00:09:57,553
What, do you got,
potato in your ears?
187
00:09:57,597 --> 00:09:58,815
We've been calling your name
the whole time.
188
00:09:58,859 --> 00:10:01,078
Yeah, I...
just heard you guys.
189
00:10:01,122 --> 00:10:02,689
Like just now.Huh.
190
00:10:02,732 --> 00:10:05,517
Oh, hey, who's your friend?
Is he an athlete?
191
00:10:05,561 --> 00:10:07,781
Ah! Jonathan Walsh,
Glint Enterprises.
192
00:10:07,824 --> 00:10:09,304
I'm Ozzie's old boss.
193
00:10:09,347 --> 00:10:12,133
Richard Schultz, junior V.P.
at Glentech Manufacturing.
194
00:10:12,176 --> 00:10:13,787
We make the --The little jacks
195
00:10:13,830 --> 00:10:16,006
at the end of the cord
that gets you on the Internet.
196
00:10:16,050 --> 00:10:18,966
Cat 5, USB.
You guys make it all possible!
197
00:10:19,009 --> 00:10:20,837
Yeah, we do.
Wow!
198
00:10:20,881 --> 00:10:23,057
Gerry Johnson.
Tollbooth.
199
00:10:23,100 --> 00:10:24,667
And Ozzie's best friend.
200
00:10:24,711 --> 00:10:25,973
Whoa, wait a minute,
Gerry.
201
00:10:26,016 --> 00:10:28,366
I thought Iwas
Ozzie's best friend.
202
00:10:28,410 --> 00:10:29,933
Ha ha, you're both wrong.
203
00:10:29,977 --> 00:10:31,848
It's actually
a guy named Dwayne.
204
00:10:31,892 --> 00:10:33,894
He lives in D.C. We've known
each other since kindergarten.
205
00:10:33,937 --> 00:10:35,852
Dwayne! Ha!Dwayne -- what a name.
206
00:10:35,896 --> 00:10:38,202
So, uh, how do you guys
all know each other?
207
00:10:38,246 --> 00:10:40,683
Uh, we should get going.
Let's go.
Okay.
208
00:10:40,727 --> 00:10:42,250
Okay.We're grabbing lunch.
209
00:10:42,293 --> 00:10:43,991
Good to meet ya!
210
00:10:44,034 --> 00:10:46,689
Wow. I-I don't know what it is.
I like that guy.
211
00:10:46,733 --> 00:10:48,778
He has a nice,
firm handshake.
212
00:10:48,822 --> 00:10:50,780
He doesn't seem off
to you?
213
00:10:50,824 --> 00:10:52,869
Gerry, I'm a very good judge
of character.
214
00:10:52,913 --> 00:10:55,916
That guy...is all right.
215
00:11:01,965 --> 00:11:04,315
Hi, Gina!
216
00:11:04,359 --> 00:11:06,100
Hi! Margaret.
You scared me.
217
00:11:06,143 --> 00:11:08,319
Oh, I didn't mean to scare you.
218
00:11:08,363 --> 00:11:09,756
You okay, honey?
219
00:11:09,799 --> 00:11:11,322
You look like something's
bothering you.
220
00:11:11,366 --> 00:11:12,889
Oh, uh, yeah.
No, I'm fine.
221
00:11:12,933 --> 00:11:14,978
I had a bit
of a breakthrough.
222
00:11:15,022 --> 00:11:17,415
I put butter on my toast
this morning.
223
00:11:17,459 --> 00:11:20,592
I did not eat it,
but I was okay being around it.
224
00:11:24,553 --> 00:11:26,076
Is this a bad time?
225
00:11:26,120 --> 00:11:28,470
Should --
should I reschedule?
226
00:11:56,193 --> 00:11:58,718
Wow, you sure packed
a lot of stuff in there.
227
00:11:58,761 --> 00:11:59,719
Thanks.
228
00:12:02,591 --> 00:12:04,288
You too.
229
00:12:06,638 --> 00:12:08,118
What, uh,
what do you want?
230
00:12:08,162 --> 00:12:09,990
I mean, I'm sorry.
How are you?
231
00:12:10,033 --> 00:12:12,862
Oh, well...
this'll be quick.
232
00:12:12,906 --> 00:12:15,082
I'm struggling with
the emptiness of my life.
233
00:12:15,125 --> 00:12:17,824
And I
need to buy a throw pillow.
234
00:12:17,867 --> 00:12:20,000
Okay, um...
235
00:12:20,043 --> 00:12:21,871
Well, uh, let's find you
a throw pillow.
236
00:12:21,915 --> 00:12:23,438
Good.
Um, I think
237
00:12:23,481 --> 00:12:25,222
the emptiness thing is gonna
take a little more attention.
238
00:12:25,266 --> 00:12:28,225
We should probably deal with it
tonight in group.
239
00:12:28,269 --> 00:12:31,141
Something that goes
with my eyes, maybe?
240
00:12:31,185 --> 00:12:33,970
OK, so a blue pillow?Yeah, or stripes.
241
00:12:36,451 --> 00:12:39,193
Hey, I got to run in here
for a minute.
242
00:12:39,236 --> 00:12:41,499
A funeral home?Yeah, I need to pick up
243
00:12:41,543 --> 00:12:44,241
some info on the obituaries
for something I'm working on.
244
00:12:44,285 --> 00:12:45,982
I'm gonna take a while,
probably,
245
00:12:46,026 --> 00:12:47,288
so you can just go on
without me.
246
00:12:47,331 --> 00:12:48,985
Oh, no, I'm all good!
I got a call to make.
247
00:12:49,029 --> 00:12:50,334
I'll be here
when you get out.
248
00:12:50,378 --> 00:12:52,162
Hey, do you have
a back door in this place?
249
00:12:52,206 --> 00:12:55,513
No, why? What's going on?It's my old boss.
250
00:12:55,557 --> 00:12:58,342
He followed me up here to Beacon
to take me to lunch.
251
00:12:58,386 --> 00:13:00,649
I've been trying to ditch him,
but he won't take the hint.
252
00:13:00,692 --> 00:13:03,173
Dude, you literally
just described being a woman.
253
00:13:03,217 --> 00:13:05,219
Welcome to my world.
254
00:13:05,262 --> 00:13:06,655
He's definitely in the group.
255
00:13:06,698 --> 00:13:09,440
By the end of the day,
I promise you, he won't be.
256
00:13:10,441 --> 00:13:12,008
Let's see.
257
00:13:12,052 --> 00:13:14,271
Hmm, not bad.
258
00:13:14,315 --> 00:13:16,839
Looks like Magic Mike's
business manager.
259
00:13:16,883 --> 00:13:18,406
He's walking around here,
260
00:13:18,449 --> 00:13:20,669
talking about he wants to buy
some property in Beacon.
261
00:13:20,712 --> 00:13:23,585
Mm, sounds like he might be
in love with you.
262
00:13:23,628 --> 00:13:25,369
What?
Just saying.
263
00:13:25,413 --> 00:13:26,849
That'd be really hot.
264
00:13:26,893 --> 00:13:29,330
Also, get me anything
you can find on a Gerry Johnson.
265
00:13:29,373 --> 00:13:31,027
I could sense he didn't like me.
266
00:13:31,071 --> 00:13:34,378
Let's make sure he's not a
thought leader in the community.
267
00:13:34,422 --> 00:13:36,816
Good.
268
00:13:39,427 --> 00:13:43,474
I can't eat that.
I can't eat that.
I can't eat that.
269
00:13:43,518 --> 00:13:45,302
You think
they do Paleo here?
270
00:13:45,346 --> 00:13:46,564
I'm trying to eat
like a caveman.
271
00:13:46,608 --> 00:13:50,612
Can I just say how weird
all of this is?
272
00:13:50,655 --> 00:13:52,440
Ozzie, humans have been
eating like this
273
00:13:52,483 --> 00:13:54,659
for thousands of years.Not that!
274
00:13:54,703 --> 00:13:57,097
You just show up to my office
all of a sudden, like,
275
00:13:57,140 --> 00:13:59,055
"Hey, it's me,
Jonathan Walsh!"
276
00:13:59,099 --> 00:14:00,709
Are you in love with me?
277
00:14:00,752 --> 00:14:04,669
Whoa! Somebody thinks
a little highly of himself, huh?
278
00:14:04,713 --> 00:14:07,281
Okay, I've been working on this
for a few months,
279
00:14:07,324 --> 00:14:09,326
but I can tell you now.
280
00:14:09,370 --> 00:14:11,633
I bought the Beacon Gazette.
281
00:14:12,416 --> 00:14:15,680
Like a...copy?
Or the whole thing?
282
00:14:15,724 --> 00:14:18,553
No, the whole thing.
Anyway, the Beaconplan is this.
283
00:14:18,596 --> 00:14:21,730
We streamline it,
we modernize it,
284
00:14:21,773 --> 00:14:23,514
and then we make it
profitable.
285
00:14:23,558 --> 00:14:25,125
It's a win-win.
286
00:14:25,168 --> 00:14:27,562
So, you mean to tell me
you bought the Beacon Gazette
287
00:14:27,605 --> 00:14:30,782
'cause you're in it
for the betterment
of small-town media?
288
00:14:30,826 --> 00:14:33,307
Yeah, yeah.
I care about small-town media.
289
00:14:33,350 --> 00:14:35,135
It's a big thing for me.
290
00:14:35,178 --> 00:14:36,527
You don't seem excited!
291
00:14:36,571 --> 00:14:37,964
The Beacon Gazette's
an institution.
292
00:14:38,007 --> 00:14:39,530
It's been with the same family
for over 100 years.
293
00:14:39,574 --> 00:14:42,664
They're not gonna sell it
to some rich lacrosse player
294
00:14:42,707 --> 00:14:45,406
who wants to be
a newspaper mogul.
295
00:14:45,449 --> 00:14:49,671
Thank you, Jonathan!
Thank you.
296
00:14:50,411 --> 00:14:52,892
No.
Look at them all.
297
00:14:52,935 --> 00:14:55,633
It was like a third-world
country in here three hours ago.
298
00:14:55,677 --> 00:14:57,026
Now look at it. Ahh.
299
00:14:57,070 --> 00:15:00,812
Hey, Ozzie!
Look how big this phone is!
300
00:15:00,856 --> 00:15:03,032
Ohh, that's not a phone.
301
00:15:03,076 --> 00:15:04,207
What's his deal?
302
00:15:31,017 --> 00:15:33,671
Aah! Aah!
303
00:15:49,774 --> 00:15:52,473
You are special.
304
00:15:53,909 --> 00:15:56,433
Bull...shit.
305
00:15:56,477 --> 00:15:57,913
What'd she say?
306
00:15:57,957 --> 00:16:00,698
I think she said "bullshit."What is this?
307
00:16:00,742 --> 00:16:02,918
I don't want to --The attitude, oh, my God.
308
00:16:02,962 --> 00:16:04,964
I'm trying
to do my job, all right?It's -- it's cool.
309
00:16:05,007 --> 00:16:06,922
Go back to sleep.
310
00:16:22,068 --> 00:16:23,895
Hey, can I
ask you a question?
311
00:16:23,939 --> 00:16:25,941
Yeah, about what?
312
00:16:25,985 --> 00:16:27,595
That.
313
00:16:30,076 --> 00:16:31,903
Anything in particular?
314
00:16:31,947 --> 00:16:35,211
I wanted to
pick your brain.
315
00:16:35,255 --> 00:16:37,431
Do you know a lot
about aliens?
316
00:16:37,474 --> 00:16:39,085
Uh, yeah.
317
00:16:39,128 --> 00:16:42,523
You're looking at the foremost
alientologist in Beacon.
318
00:16:44,090 --> 00:16:46,744
Can I
buy you a cup of coffee?
319
00:16:46,788 --> 00:16:51,010
I think you and I could
put that expertise to use.
320
00:17:17,123 --> 00:17:18,733
That went very well.
321
00:17:18,776 --> 00:17:21,475
No, Nancy,
that went awesome.
322
00:17:21,518 --> 00:17:23,825
How do you know
he'll stay away?
323
00:17:23,868 --> 00:17:25,348
I knew he wouldn't stand
for this.
324
00:17:25,392 --> 00:17:27,307
He's a principled guy.
325
00:17:27,350 --> 00:17:29,831
It's what I've always
liked about him.
326
00:17:34,531 --> 00:17:37,926
Are you a lizard,
or are you a man?
327
00:17:37,969 --> 00:17:41,103
I like to think
I'm the best of both worlds.
328
00:17:58,251 --> 00:18:00,818
Deer: Running away from Walsh
again, huh?
329
00:18:00,862 --> 00:18:02,124
Leave me alone!
330
00:18:02,168 --> 00:18:03,604
Sorry, can't do that,
buddy.
331
00:18:03,647 --> 00:18:05,475
So, where are we going?
332
00:18:05,519 --> 00:18:08,391
We?
Yeah, you can't
run away from me.
333
00:18:08,435 --> 00:18:10,350
I go wherever you go.
334
00:18:10,393 --> 00:18:12,221
I'm the fly in your soup.
335
00:18:12,265 --> 00:18:13,744
I'm your brother
from another doe.
336
00:18:13,788 --> 00:18:16,138
No.
You are not in the bathroom,
337
00:18:16,182 --> 00:18:18,880
you are not
in the bathroom.
338
00:18:18,923 --> 00:18:20,360
Still here, buddy!
339
00:18:33,024 --> 00:18:34,722
So, where are we headed?
340
00:18:52,653 --> 00:18:55,395
Gina: I would like to start
by reminding everyone
341
00:18:55,438 --> 00:18:58,354
how valuable it is
to talk things out.
342
00:18:58,398 --> 00:19:01,052
That's what this group is for.
343
00:19:02,445 --> 00:19:04,099
This is a safe space.
344
00:19:04,143 --> 00:19:07,624
No one's gonna push you
to do or to say anything
345
00:19:07,668 --> 00:19:09,104
that you don't want to.
346
00:19:09,148 --> 00:19:12,977
Now, who has something
that they would like to share?
347
00:19:14,065 --> 00:19:16,590
Ozzie: I might have
something to share.
348
00:19:16,633 --> 00:19:17,982
Ozzie.
349
00:19:18,026 --> 00:19:20,202
Join us, please.
350
00:19:22,770 --> 00:19:24,815
Go ahead.
351
00:19:26,643 --> 00:19:28,254
I've been having déjà vu.
352
00:19:28,297 --> 00:19:30,386
Okay.
353
00:19:31,474 --> 00:19:34,521
And I just had an argument
with a deer.
354
00:19:34,564 --> 00:19:36,697
Gerry: That's great, buddy.Richard: That's the reptiles.
355
00:19:36,740 --> 00:19:39,830
Very normal.If they're in your head,
get 'em out.
356
00:19:39,874 --> 00:19:41,180
That's the first thing
that happens.
357
00:19:41,223 --> 00:19:42,485
Then they steal
your ovaries.
358
00:19:42,529 --> 00:19:44,705
Did you say
"steal ovaries"?
359
00:20:01,112 --> 00:20:03,637
Morning, Jonathan.Jesus, Nancy.
360
00:20:03,680 --> 00:20:06,117
You're so silent.I think your plan worked.
361
00:20:06,161 --> 00:20:07,554
Looks like
he's not coming in today.
362
00:20:07,597 --> 00:20:09,773
Should we
hire his replacement?
What?
363
00:20:09,817 --> 00:20:11,993
No! No,
I'm selling this place.
364
00:20:12,036 --> 00:20:14,778
The real estate's worth
more than the business.
365
00:20:14,822 --> 00:20:17,433
Albert, how's it going?
366
00:20:17,477 --> 00:20:20,741
Ozzie, good. Can you --
I can't get this thing to work.
367
00:20:20,784 --> 00:20:23,439
Sure, let me have a look.
368
00:20:23,483 --> 00:20:25,876
Oh, well you locked it, silly.
There you go.
369
00:20:25,920 --> 00:20:27,835
Whoa! It's a radio, too.
Yeah.
370
00:20:27,878 --> 00:20:30,968
And after work, I'll show you
how the calculator works.
371
00:20:31,012 --> 00:20:33,362
So, you're sticking around,
huh?
372
00:20:33,406 --> 00:20:35,930
Yeah, you know me.
I'm a company man.
373
00:20:35,973 --> 00:20:40,239
Love to sit and chat,
but new boss is kind of a tool.
374
00:20:40,282 --> 00:20:43,894
Ha ha!
Ha, that's a good one.
375
00:20:43,938 --> 00:20:45,809
I see what you did there.
376
00:20:45,853 --> 00:20:48,029
We're vibing, right?
377
00:20:48,072 --> 00:20:50,945
Well, I'll just be in my --
Yeah.
378
00:20:50,988 --> 00:20:53,730
Best buds for life!
379
00:20:58,779 --> 00:21:01,042
Hey. Hey, it's Ozzie.
380
00:21:01,085 --> 00:21:02,957
I got a favor to ask of you.
381
00:21:03,000 --> 00:21:05,612
You remember when Jonathan Walsh
e-mailed you
382
00:21:05,655 --> 00:21:08,005
his entire contact list
by mistake?
383
00:21:08,049 --> 00:21:10,051
Can you send that to me?
384
00:21:10,094 --> 00:21:11,531
Thanks.
385
00:21:11,574 --> 00:21:12,793
Huh?
386
00:21:12,836 --> 00:21:14,055
Oh, yeah!
387
00:21:14,098 --> 00:21:16,187
Rehab's going great.
28277
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.