All language subtitles for People.of.Earth.S01E01.Pilot.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_und

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,490 --> 00:00:15,450 Uh, hi. Ozzi e? Huh? 2 00:00:15,493 --> 00:00:19,497 Don't get weird, but you're about to hit a deer. 3 00:00:26,200 --> 00:00:29,203 Beacon, New York. Next stop. 4 00:00:39,604 --> 00:00:43,565 This is Ozzie Graham reporting on StarCrossed, 5 00:00:43,608 --> 00:00:45,175 a support group for people 6 00:00:45,219 --> 00:00:47,917 who believe they've been abducted by aliens 7 00:00:47,960 --> 00:00:52,704 and meet in a Catholic church for some reason. 8 00:00:53,923 --> 00:01:00,625 It has been 302 days since I last saw my wife, Debbie. 9 00:01:00,669 --> 00:01:03,367 And I'm starting to think that she may never come back. 10 00:01:03,411 --> 00:01:05,152 As many of you know, we were taken 11 00:01:05,195 --> 00:01:08,024 during a camping trip 10 years ago by the Reptilians, 12 00:01:08,068 --> 00:01:12,811 and it seems to me that they've come back to finish the job. 13 00:01:14,161 --> 00:01:15,640 Why is he writing? 14 00:01:15,684 --> 00:01:16,902 Chelsea, we discussed this. 15 00:01:16,946 --> 00:01:18,426 Ozzie's a journalist, and we agreed 16 00:01:18,469 --> 00:01:20,254 that he could write an article about the group. 17 00:01:20,297 --> 00:01:21,255 I didn't agree to that. 18 00:01:21,298 --> 00:01:23,126 I clearly said, Chelsea, 19 00:01:23,170 --> 00:01:24,997 that if this makes anyone uncomfortable, 20 00:01:25,041 --> 00:01:26,956 they don't have to participate today. 21 00:01:26,999 --> 00:01:28,827 Just to assure everybody, 22 00:01:28,871 --> 00:01:32,353 your -- your real names will not be used in this article. 23 00:01:32,396 --> 00:01:33,441 Well, it's too late now. 24 00:01:33,484 --> 00:01:34,572 No, it's not. I don't -- 25 00:01:34,616 --> 00:01:36,487 -It's too late now. -Okay. 26 00:01:36,531 --> 00:01:39,751 Reptilians are shapeshifters. 27 00:01:39,795 --> 00:01:41,231 -They are psychopathic. -Sure. 28 00:01:41,275 --> 00:01:42,885 They live amongst us. 29 00:01:42,928 --> 00:01:47,324 Almost every U.S. president, past and current, 30 00:01:47,368 --> 00:01:48,369 was a Reptilian. 31 00:01:48,412 --> 00:01:49,457 -Nixon? -Nixon. 32 00:01:49,500 --> 00:01:51,546 -Mm, Reagan? -Reagan. 33 00:01:51,589 --> 00:01:53,113 -Lincoln? -Lincoln. 34 00:01:53,156 --> 00:01:55,376 One of the most lizardy presidents out there. 35 00:01:55,419 --> 00:01:56,681 -What? -One of the biggest. 36 00:01:56,725 --> 00:01:58,596 Wow.They've lived amongst us for centuries. 37 00:01:58,640 --> 00:02:00,946 There are actually a number of theories on that. 38 00:02:00,990 --> 00:02:02,992 It's a stone-cold fact, Gerry, and you know it. 39 00:02:03,035 --> 00:02:05,168 I'm just saying there are different kinds of aliens 40 00:02:05,212 --> 00:02:06,474 with different agendas. 41 00:02:06,517 --> 00:02:08,998 Just to be clear, were all of you abductees? 42 00:02:09,041 --> 00:02:10,173 -Okay. -Oh, my God. 43 00:02:10,217 --> 00:02:12,175 -Not cool, bro. -And then he says that. 44 00:02:12,219 --> 00:02:15,352 We very much prefer the term "experiencers" to "abductees." 45 00:02:15,396 --> 00:02:17,963 It just gives us a little more agency. Oh. 46 00:02:18,007 --> 00:02:20,531 Calling someone an abductee is a lot like slut shaming. 47 00:02:20,575 --> 00:02:25,232 Sorry. Did you all have experiences with Reptilians? 48 00:02:25,275 --> 00:02:28,104 No, mine were Greys. 49 00:02:28,148 --> 00:02:32,239 Big heads, little bodies... 50 00:02:32,282 --> 00:02:35,329 massive, wet, soulless eyes. 51 00:02:35,372 --> 00:02:36,852 Mm-hmm. 52 00:02:36,895 --> 00:02:38,462 Mine looked like Ryan Gosling. 53 00:02:38,506 --> 00:02:40,377 Or like a young Paul Newman. 54 00:02:40,421 --> 00:02:42,205 But albino and 9 feet tall. 55 00:02:42,249 --> 00:02:45,730 Figures. I get visited by lizard men, and she got Ryan Gosling. 56 00:02:45,774 --> 00:02:48,298 The Reptilians are the ones you have to watch out for, Ozzie. 57 00:02:48,342 --> 00:02:49,691 The others are inconsequential. 58 00:02:49,734 --> 00:02:51,736 Man: What? This is a line we've discussed a lot. 59 00:02:51,780 --> 00:02:54,261 Take your head out of your ass. 60 00:02:54,304 --> 00:02:56,001 Margaret, check yourself. 61 00:02:56,045 --> 00:02:58,352 I think I'm good. Thank you. 62 00:03:03,313 --> 00:03:06,229 StarCrossed, it's like a weirdo circus 63 00:03:06,273 --> 00:03:10,407 of attention seekers and paranoid delusionals. 64 00:03:10,451 --> 00:03:11,713 Hey, man. 65 00:03:11,756 --> 00:03:13,367 Hey. 66 00:03:13,410 --> 00:03:15,325 Car's running if you still want a lift. 67 00:03:15,369 --> 00:03:16,544 Yeah. 68 00:03:19,329 --> 00:03:21,244 Well, thanks for giving me a lift. 69 00:03:21,288 --> 00:03:22,637 My car is in the shop. 70 00:03:22,680 --> 00:03:24,334 Oh, bummer. What happened? 71 00:03:24,378 --> 00:03:25,335 I hit a deer. 72 00:03:27,250 --> 00:03:29,470 Feel free to reach out if you need any technical consulting 73 00:03:29,513 --> 00:03:31,123 with your journalistic endeavors. 74 00:03:31,167 --> 00:03:32,734 I'm also an advocate for legalization. 75 00:03:32,777 --> 00:03:35,258 Yeah, the two kind of complement each other, don't they? 76 00:03:35,302 --> 00:03:36,912 Yeah, they totally do! 77 00:03:36,955 --> 00:03:40,394 Call any time! You're never bothering me! 78 00:03:40,437 --> 00:03:43,005 Oh, God, life is cruel. 79 00:03:53,363 --> 00:03:54,538 Hey, man. 80 00:03:54,582 --> 00:03:56,279 You're very special. 81 00:03:57,324 --> 00:03:58,325 Hey, it's you. 82 00:03:58,368 --> 00:03:59,500 Ah! Oh, no! 83 00:04:01,066 --> 00:04:02,459 Aah! 84 00:04:05,419 --> 00:04:09,118 Sorry. I haven't been sleeping too well lately. 85 00:04:09,161 --> 00:04:10,946 Uh, but I'm fine. 86 00:04:10,989 --> 00:04:13,383 Jonathan Walsh will see you now. 87 00:04:14,384 --> 00:04:16,038 Uh, hey, Jonathan? 88 00:04:16,081 --> 00:04:19,476 Dude! I'm reading your alien-support-group thing. 89 00:04:19,520 --> 00:04:21,130 I don't like it. 90 00:04:21,173 --> 00:04:23,306 -You don't? -No. 91 00:04:23,350 --> 00:04:25,265 I freaking love it. 92 00:04:27,571 --> 00:04:30,705 Oh, wow, that's... 93 00:04:30,748 --> 00:04:33,229 that's an impressive desk. 94 00:04:33,273 --> 00:04:34,448 Oh, thanks, man. 95 00:04:34,491 --> 00:04:36,580 Yeah, I asked for a smaller office, 96 00:04:36,624 --> 00:04:38,495 but they built me this instead. 97 00:04:38,539 --> 00:04:40,758 Anyway, fantastic piece of click bait. 98 00:04:40,802 --> 00:04:43,239 I'm hungry for more.There's no more. 99 00:04:43,283 --> 00:04:44,675 It's a silly article 100 00:04:44,719 --> 00:04:46,982 about some harmless weirdos who believe in aliens. 101 00:04:47,025 --> 00:04:50,638 Yeah, but whydo these harmless weirdos believe in aliens? 102 00:04:50,681 --> 00:04:52,553 My last two articles before this 103 00:04:52,596 --> 00:04:54,555 were about prison reform and gun control. 104 00:04:54,598 --> 00:04:56,034 That's what I should be covering. 105 00:04:56,078 --> 00:04:58,515 Look, I know you won a Pulitzer. 106 00:04:58,559 --> 00:04:59,908 Never won a Pulitzer, Jon. 107 00:04:59,951 --> 00:05:01,649 Well, we're gonna get you one, 'cause you're amazing. 108 00:05:01,692 --> 00:05:03,172 But here's the thing, buddy. 109 00:05:03,215 --> 00:05:05,566 It's your first week back since the car accident -- 110 00:05:05,609 --> 00:05:07,132 I knew it! I knew it! 111 00:05:07,176 --> 00:05:09,221 No, look, I am fine, all right? 112 00:05:09,265 --> 00:05:11,485 I hit a deer with my car. It's not a big deal. 113 00:05:11,528 --> 00:05:12,703 People do that all the time. 114 00:05:12,747 --> 00:05:14,879 And I've seen worse things on assignment. 115 00:05:14,923 --> 00:05:16,403 When I covered Occupy Wall Street, 116 00:05:16,446 --> 00:05:18,840 I got tased three times. 117 00:05:18,883 --> 00:05:21,364 Three times by the same cop! 118 00:05:21,408 --> 00:05:24,106 And you will be tased again, I promise. 119 00:05:24,149 --> 00:05:26,543 Just get me one more draft of this. 120 00:05:26,587 --> 00:05:28,066 Fine, one more draft, 121 00:05:28,110 --> 00:05:30,373 and then I'm done with the tinfoil-hat beat. 122 00:05:30,417 --> 00:05:33,115 Dude, a billion percent, yes! 123 00:05:36,510 --> 00:05:38,686 I guess I could buy some pot. 124 00:05:38,729 --> 00:05:41,341 Yeah, I'm having office hours right now! 125 00:05:41,384 --> 00:05:45,170 You should totally just swing by, and we can talk it out. 126 00:05:46,346 --> 00:05:47,477 Oh, sorry, got to go. 127 00:05:48,609 --> 00:05:50,698 Hey, asshole, you work here or what? 128 00:05:55,529 --> 00:05:57,313 Welcome to the nerve center. 129 00:05:57,357 --> 00:05:58,923 What do you think? 130 00:05:58,967 --> 00:06:01,796 It's...efficient. 131 00:06:01,839 --> 00:06:05,713 I got my research library there, my star charts 132 00:06:05,756 --> 00:06:06,931 up overhead, 133 00:06:06,975 --> 00:06:08,455 and the crown jewel. 134 00:06:09,325 --> 00:06:11,588 Beacon has the highest number 135 00:06:11,632 --> 00:06:14,112 of reported alien encounters 136 00:06:14,156 --> 00:06:15,766 on the East Coast. 137 00:06:15,810 --> 00:06:19,379 And it all starts here -- 200 feet to your left. 138 00:06:19,422 --> 00:06:23,252 1962, an average young couple 139 00:06:23,295 --> 00:06:24,949 return home from a cocktail party. 140 00:06:26,995 --> 00:06:28,431 For reasons unknown, 141 00:06:28,475 --> 00:06:30,520 they decided to park in the middle of this field... 142 00:06:36,700 --> 00:06:38,049 Aliens got 'em? 143 00:06:38,093 --> 00:06:39,181 You didn't know I was gonna say that. 144 00:06:39,224 --> 00:06:40,965 What were you gonna say? 145 00:06:41,009 --> 00:06:42,445 Aliens got 'em. 146 00:06:47,015 --> 00:06:50,627 I'm telling you, Ozzie, there's dickery afoot in Beacon. 147 00:06:50,671 --> 00:06:51,846 Alien dickery. 148 00:06:51,889 --> 00:06:55,153 With my expertise and your connections, 149 00:06:55,197 --> 00:06:56,677 we can blow the lid off this town. 150 00:06:56,720 --> 00:07:00,550 We can be like Han and Luke or Woodstein and Birdbaum. 151 00:07:00,594 --> 00:07:02,204 Woodward and Bernstein? 152 00:07:02,247 --> 00:07:04,162 Yeah, any of those guys. Take your pick. 153 00:07:04,206 --> 00:07:05,250 I'm Han. 154 00:07:09,603 --> 00:07:13,302 I-I think this is where my accident happened. 155 00:07:13,345 --> 00:07:16,523 I keep seeing that sign in my dreams. 156 00:07:16,566 --> 00:07:19,221 You had your accident in Beacon? 157 00:07:19,264 --> 00:07:21,484 You hit a deer and you're dreaming about it? 158 00:07:21,528 --> 00:07:23,355 People hit deer all the time, Gerry. 159 00:07:23,399 --> 00:07:24,922 It -- It's not that unusual. 160 00:07:24,966 --> 00:07:26,750 You're right. It's textbook. 161 00:07:26,794 --> 00:07:31,059 Look, if I wanted to interview the rest of your group, 162 00:07:31,102 --> 00:07:32,930 do you think you could set that up? 163 00:07:32,974 --> 00:07:35,716 Yeah. I can engineer that outcome. 164 00:07:35,759 --> 00:07:36,978 Totes. 165 00:07:40,721 --> 00:07:43,158 So, you're a farmer. What's that like? 166 00:07:43,201 --> 00:07:45,639 Oh, it's pretty run-of-the-mill, I guess. 167 00:07:45,682 --> 00:07:48,598 Grow some stuff, kill some stuff. 168 00:07:49,643 --> 00:07:52,776 Ahh, this soil's so rich, man. 169 00:07:52,820 --> 00:07:55,039 -That's 'cause it's pig shit. -Ugh. 170 00:07:55,083 --> 00:07:56,388 Working for the Post Office, 171 00:07:56,432 --> 00:07:57,781 you get to knock on everybody's door. 172 00:07:57,825 --> 00:08:00,131 And you see all kinds of things, believe you me. 173 00:08:00,175 --> 00:08:01,611 -Really? -Oh, yeah. 174 00:08:01,655 --> 00:08:03,700 -Like what? -Naked people mostly. 175 00:08:03,744 --> 00:08:05,746 This is off the record, right?Mm-hmm. 176 00:08:05,789 --> 00:08:08,531 I'm a receptionist at the funeral home. 177 00:08:08,575 --> 00:08:10,054 That's nothing to be ashamed of. 178 00:08:10,098 --> 00:08:12,404 I'm a temp. Part time. 179 00:08:12,448 --> 00:08:14,755 I'm a part-time temp at a funeral home. 180 00:08:14,798 --> 00:08:16,887 But just till your band makes it, right? 181 00:08:16,931 --> 00:08:18,715 There's no band. 182 00:08:18,759 --> 00:08:21,544 I'm the V.P. of a major tech company. 183 00:08:21,588 --> 00:08:23,633 But do not use the name or you will be sued. 184 00:08:23,677 --> 00:08:26,418 And what does your company do? 185 00:08:26,462 --> 00:08:28,595 Have you ever heard of something called the Internet? 186 00:08:28,638 --> 00:08:30,684 We manufacture the little plastic jacks 187 00:08:30,727 --> 00:08:34,644 at the end of Ethernet cables that get you on to the Internet. 188 00:08:34,688 --> 00:08:36,385 So... 189 00:08:36,428 --> 00:08:38,648 I'm a homemaker, okay? 190 00:08:38,692 --> 00:08:40,476 That sounded defensive, didn't it? 191 00:08:40,520 --> 00:08:42,696 No, no. A little. 192 00:08:42,739 --> 00:08:44,959 Can you just put me down as a neurologist? 193 00:08:45,002 --> 00:08:48,440 I moved to this retirement community after my husband died. 194 00:08:48,484 --> 00:08:51,705 Yeah, and I hated it at first, but... 195 00:08:51,748 --> 00:08:53,837 Now you love it....the sex here is amazing. 196 00:08:53,881 --> 00:08:55,230 Oh. Oh, yeah, yeah. 197 00:08:55,273 --> 00:08:57,493 After 60, everybody just goes for it. 198 00:08:57,537 --> 00:08:59,930 And what can you tell me about your alien experience? 199 00:08:59,974 --> 00:09:02,803 Oh, it was pretty late. It was around... 200 00:09:02,846 --> 00:09:05,762 ...midnight. I just got back from a terrible date, 201 00:09:05,806 --> 00:09:08,199 which is just a normal date for me. 202 00:09:08,243 --> 00:09:09,636 And I thought I'd just... 203 00:09:09,679 --> 00:09:11,028 ...go to bed. 204 00:09:11,072 --> 00:09:13,422 But I couldn't sleep that night for some reason. 205 00:09:13,465 --> 00:09:14,423 I just kept... 206 00:09:14,466 --> 00:09:15,816 ...waking up. 207 00:09:15,859 --> 00:09:20,560 I saw this dark shape in the corner of the room. 208 00:09:20,603 --> 00:09:23,780 But this time it wasn't my ex-husband, so... 209 00:09:23,824 --> 00:09:26,696 I went down to the kitchen for a late-night snack, 210 00:09:26,740 --> 00:09:27,784 which I never do. 211 00:09:27,828 --> 00:09:32,267 And I sensed this presence behind me. 212 00:09:33,703 --> 00:09:36,314 Hi, Margaret. 213 00:09:36,358 --> 00:09:38,447 Don't get weird. 214 00:09:39,796 --> 00:09:42,712 Hold on. It said, "Don't get weird"? 215 00:09:42,756 --> 00:09:44,409 Mm-hmm, "Don't get weird." Yeah. 216 00:09:44,453 --> 00:09:46,107 What happened next? 217 00:09:46,150 --> 00:09:49,937 Well, uh, I didn't, even though it wasweird, Ozzie. 218 00:09:49,980 --> 00:09:51,373 He was just so... 219 00:09:51,416 --> 00:09:54,463 ...laid-back. Reptilians are a calm species. 220 00:09:54,506 --> 00:09:56,900 Quite often they are in positions of authority. 221 00:09:56,944 --> 00:10:01,949 Many of my former bosses were Reptilians in human form. 222 00:10:01,992 --> 00:10:05,213 They're telepathic, which makes it difficult to get a raise. 223 00:10:05,256 --> 00:10:06,910 Richard, focus! 224 00:10:06,954 --> 00:10:10,653 So, when we woke up, we were in some kind of examination room. 225 00:10:10,697 --> 00:10:12,002 And it was all... 226 00:10:12,046 --> 00:10:13,525 ...white. 227 00:10:13,569 --> 00:10:17,007 It was like a futuristic bathroom in a ballpark. 228 00:10:17,051 --> 00:10:20,663 And they started poking at me. 229 00:10:20,707 --> 00:10:22,317 These little gray bastards. 230 00:10:22,360 --> 00:10:24,667 Tall. Nordic-looking. 231 00:10:24,711 --> 00:10:26,190 Lizard people. 232 00:10:26,234 --> 00:10:28,889 When they were done, I will never... 233 00:10:28,932 --> 00:10:30,934 ...forget. They looked me... 234 00:10:30,978 --> 00:10:32,327 ...right in the eyes. 235 00:10:32,370 --> 00:10:36,026 You'll never believe what they said. 236 00:10:36,070 --> 00:10:37,071 You... 237 00:10:37,114 --> 00:10:38,725 -...are... -...special. 238 00:10:38,768 --> 00:10:40,117 -You... -...are... 239 00:10:40,161 --> 00:10:41,771 ...special. 240 00:10:44,078 --> 00:10:45,688 Isn't that neat? 241 00:10:46,689 --> 00:10:47,690 It's fascinating. 242 00:10:47,734 --> 00:10:49,866 I know this might be difficult, 243 00:10:49,910 --> 00:10:52,216 so I usually like to start these interviews 244 00:10:52,260 --> 00:10:53,914 with just a few basic questions -- 245 00:10:53,957 --> 00:10:57,657 Oh, I'm not here to talk about my experience, Ozzie. 246 00:10:57,700 --> 00:10:59,223 I'm much more interested in hearing about yours. 247 00:10:59,267 --> 00:11:00,311 I don't know what you're talking about. 248 00:11:00,355 --> 00:11:02,052 I didn't have an experience. 249 00:11:02,096 --> 00:11:04,751 Sorry to blow up your spot man. I told her about your accident. 250 00:11:06,143 --> 00:11:08,668 What is this, like some kind of an intervention? 251 00:11:08,711 --> 00:11:09,886 -No. -Kind of, yeah. 252 00:11:09,930 --> 00:11:11,671 What would you say if I told you 253 00:11:11,714 --> 00:11:13,585 that car accidents involving animals 254 00:11:13,629 --> 00:11:18,112 are sometimes cover memories used to mask alien encounters? 255 00:11:18,155 --> 00:11:19,896 They cover them. 256 00:11:19,940 --> 00:11:21,637 They cover them up. 257 00:11:21,681 --> 00:11:24,553 All right, this has been a fascinating journey 258 00:11:24,596 --> 00:11:25,859 into alternate realities, 259 00:11:25,902 --> 00:11:28,600 but I need to get back to the real world. 260 00:11:28,644 --> 00:11:30,733 We can't help you unless you let us in, Ozzie. 261 00:11:30,777 --> 00:11:32,169 No judgments, man, just love. 262 00:11:32,213 --> 00:11:36,826 Look, I hit a deer. It happens all the time, okay? 263 00:11:36,870 --> 00:11:41,962 Excuse me if I pin this one on nature and not aliens. 264 00:11:42,005 --> 00:11:45,705 Just let me ask you one last thing. 265 00:11:45,748 --> 00:11:48,708 What happened after the accident? 266 00:11:48,751 --> 00:11:50,753 -Did you call the police? -Animal care and control? 267 00:11:50,797 --> 00:11:52,712 You don't remember, do you? 268 00:11:52,755 --> 00:11:55,671 -Don't get weird. -You're very special. 269 00:11:55,715 --> 00:11:56,977 Aah! 270 00:11:57,020 --> 00:11:59,501 Want my napkin? You're sweating a lot, man. 271 00:11:59,544 --> 00:12:01,633 No, I'm not. It's hot in here! 272 00:12:01,677 --> 00:12:02,983 We're all hot. 273 00:12:03,026 --> 00:12:05,507 I have been working with experiencers 274 00:12:05,550 --> 00:12:06,987 for almost six months. 275 00:12:07,030 --> 00:12:08,292 I know one when I see one. 276 00:12:08,336 --> 00:12:09,685 We do have a pretty good eye, man. 277 00:12:11,818 --> 00:12:12,993 Hey, Father Doug, what's up? 278 00:12:13,036 --> 00:12:16,474 I'm reading about my church's sponsorship 279 00:12:16,518 --> 00:12:19,303 of an alien cult in a major news site. 280 00:12:19,347 --> 00:12:24,004 And I'm just trying to process that without s-screaming. 281 00:12:24,047 --> 00:12:26,397 You promised you wouldn't use actual names! 282 00:12:26,441 --> 00:12:27,659 That was an old draft! 283 00:12:27,703 --> 00:12:29,226 It wasn't supposed to be published! 284 00:12:29,270 --> 00:12:31,707 Do you know how much damage control I have to do now? 285 00:12:31,751 --> 00:12:33,709 We'll be lucky if we don't get kicked out of our room. 286 00:12:33,753 --> 00:12:36,930 I don't know how this happened, Gina, I swear. 287 00:12:36,973 --> 00:12:38,975 Good luck with those non-existent nightmares! 288 00:12:39,019 --> 00:12:39,976 They only get worse! 289 00:12:40,020 --> 00:12:41,717 Come on, Gina! 290 00:12:41,761 --> 00:12:43,893 Gina! 291 00:12:50,900 --> 00:12:53,250 You published my unfinished article 292 00:12:53,294 --> 00:12:55,731 with everybody's names and the name of the church! 293 00:12:55,775 --> 00:12:58,386 Okay, clearly mistakes were made. 294 00:12:58,429 --> 00:13:00,867 How do you mistakenly turn a human-interest piece 295 00:13:00,910 --> 00:13:02,825 into some kind of a hatchet job? 296 00:13:02,869 --> 00:13:05,915 It's super bizarre, and we're looking into it. 297 00:13:05,959 --> 00:13:06,916 -Here. -No! 298 00:13:06,960 --> 00:13:08,178 Okay, fine. 299 00:13:08,222 --> 00:13:09,919 Now, look, the best thing you can do right now 300 00:13:09,963 --> 00:13:11,355 is just break off contact. 301 00:13:11,399 --> 00:13:15,098 No, I can't! I-I-I need to make sure they're okay. 302 00:13:15,142 --> 00:13:17,840 Hey, in all fairness, you did call these people weirdos. 303 00:13:17,884 --> 00:13:20,103 So? That's no reason to ruin somebody's life! 304 00:13:20,147 --> 00:13:22,932 Everybody's a weirdo. I'm a weirdo. You're a weirdo. 305 00:13:22,976 --> 00:13:24,412 -No, I'm not. -Yes, you are. 306 00:13:24,455 --> 00:13:27,023 You work in an airplane hangar and you drive a desk. 307 00:13:27,067 --> 00:13:29,939 Okay. You're upset and you're saying things you don't mean. 308 00:13:29,983 --> 00:13:31,898 Oh, no, I know exactly what I'm saying. 309 00:13:31,941 --> 00:13:33,682 And if this is how you want to operate, 310 00:13:33,725 --> 00:13:35,989 you can do it without me! 311 00:13:36,032 --> 00:13:37,860 Okay. No problem. 312 00:13:37,904 --> 00:13:40,080 We'll circle back and touch base later. 313 00:13:40,950 --> 00:13:43,910 I need you to forward my calls. I need to clean out my... 314 00:13:49,219 --> 00:13:50,481 ...desk. 315 00:13:50,525 --> 00:13:52,092 You need to clean up your what? 316 00:13:52,135 --> 00:13:53,876 Aah! 317 00:13:53,920 --> 00:13:56,009 No, no, no, no. No. 318 00:13:56,052 --> 00:13:57,880 Is everything all right? 319 00:13:59,055 --> 00:14:01,014 Yes, everything's fine. 320 00:14:01,057 --> 00:14:06,628 Everyone in here, they all had deer -- deer heads. 321 00:14:06,671 --> 00:14:07,977 I'm gonna go. 322 00:14:10,675 --> 00:14:12,721 Let's all thank Father Doug 323 00:14:12,764 --> 00:14:15,898 for smoothing things over with Our Lady of Sorrows. 324 00:14:15,942 --> 00:14:17,900 People here are actually still pretty upset. 325 00:14:17,944 --> 00:14:19,075 That's why I wanted to -- 326 00:14:19,119 --> 00:14:20,598 Big round of applause. Father Doug. 327 00:14:20,642 --> 00:14:21,861 -I wasn't finished. -Father Doug. 328 00:14:21,904 --> 00:14:23,601 -Good job, yep. -All right! 329 00:14:23,645 --> 00:14:25,081 -Whoo! -Amazing. 330 00:14:25,125 --> 00:14:26,909 You know what? 331 00:14:26,953 --> 00:14:29,869 Just if anyone asks, StarCrossed is a division of AA. 332 00:14:29,912 --> 00:14:31,087 -Sounds good. -Okay, I'm already there. 333 00:14:31,131 --> 00:14:32,393 -Aye, aye, Captain. -Excuse me. 334 00:14:32,436 --> 00:14:36,963 I owe everyone in this room a huge apology. 335 00:14:37,006 --> 00:14:38,921 There's forgiveness here for everyone, my friend... 336 00:14:38,965 --> 00:14:41,706 We'll take it from here, Father. 337 00:14:41,750 --> 00:14:43,230 Ozzie: Look, when I came here, 338 00:14:43,273 --> 00:14:48,409 I thought you were all sad, broken weirdos. 339 00:14:48,452 --> 00:14:52,065 After spending the last week getting to know you all, 340 00:14:52,108 --> 00:14:54,981 I-I think I might be broken, too. 341 00:14:55,024 --> 00:14:59,115 We know, but there's only one way to find out for sure. 342 00:15:00,290 --> 00:15:03,946 Just focus on my finger and start counting backwards.I have to warn you, 343 00:15:03,990 --> 00:15:05,687 I'm not really susceptible -- Uh! 344 00:15:05,730 --> 00:15:07,341 Wow, that was a record. 345 00:15:07,384 --> 00:15:10,387 Where are you know, Ozzie? What's happening? 346 00:15:10,431 --> 00:15:12,128 I'm driving. It's night. 347 00:15:12,172 --> 00:15:13,608 I think I'm about to hit the deer. 348 00:15:13,651 --> 00:15:15,479 It's not real. It's just a memory. 349 00:15:18,656 --> 00:15:21,442 Oh, my God. That is so creepy. 350 00:15:29,232 --> 00:15:30,755 Huh? 351 00:15:37,762 --> 00:15:40,504 I'm flying! 352 00:15:42,593 --> 00:15:44,987 Whoo! 353 00:15:51,080 --> 00:15:52,952 Hey, bud. 354 00:15:52,995 --> 00:15:53,953 Aah! 355 00:15:53,996 --> 00:15:55,215 Don't get weird, okay? 356 00:15:55,258 --> 00:15:56,433 Uh! 357 00:15:56,477 --> 00:15:58,870 Gina: Where are you now, Ozzie? 358 00:15:58,914 --> 00:16:00,524 Ozzie: I'm not sure. 359 00:16:00,568 --> 00:16:02,091 Everything's blurry. 360 00:16:02,135 --> 00:16:03,527 Are you sure he's out? 361 00:16:03,571 --> 00:16:05,051 He's totally out. Calm down. 362 00:16:05,094 --> 00:16:08,358 Wait, I hear voices. 363 00:16:08,402 --> 00:16:11,231 I'm just saying he doesn't look like he's out. 364 00:16:11,274 --> 00:16:12,623 His head just moved. 365 00:16:12,667 --> 00:16:15,104 Dude, it's the ship. The ship is rocking right now. 366 00:16:15,148 --> 00:16:18,020 Okay, all I'm saying is, we've been here before. 367 00:16:18,064 --> 00:16:19,717 I know my freaking job, Jeff! 368 00:16:19,761 --> 00:16:22,198 Guys, guys. 369 00:16:22,242 --> 00:16:25,027 Can we not fight? We're almost there, okay? 370 00:16:25,071 --> 00:16:28,030 Let's just be cool and get this done. 371 00:16:28,074 --> 00:16:31,120 Great, we're getting cool lessons from Don. 372 00:16:31,164 --> 00:16:33,079 Hey, Don, I've got an idea. 373 00:16:33,122 --> 00:16:34,950 Okay, forget it. Forget I said anything. 374 00:16:34,994 --> 00:16:36,560 Why don't you get off our asses 375 00:16:36,604 --> 00:16:38,345 and go make us a couple sandwiches? 376 00:16:38,388 --> 00:16:39,999 Okay, he's looking right at me. 377 00:16:40,042 --> 00:16:42,218 Shit, hang on. Shit. 378 00:16:42,262 --> 00:16:45,004 "I know my freaking job, Jeff."Oh, eat a dick. 379 00:16:45,047 --> 00:16:47,006 It's not like he's gonna remember any of this. 380 00:16:47,049 --> 00:16:49,051 We're just gonna wipe his mind, tell him he's special, 381 00:16:49,095 --> 00:16:51,227 and send him on his way like all the others. 382 00:16:51,271 --> 00:16:53,751 We'll rule them all soon anyway. 383 00:16:57,103 --> 00:17:00,019 Well, what does that mean, special like all the others? 384 00:17:00,062 --> 00:17:02,369 You hit the trifecta, buddy. 385 00:17:02,412 --> 00:17:06,025 He made contact with a Reptilian, a Grey, 386 00:17:06,068 --> 00:17:08,940 and a White at the same time. 387 00:17:08,984 --> 00:17:11,813 That's like having dinner with a unicorn. 388 00:17:11,856 --> 00:17:13,597 Whoa, whoa, whoa, whoa. 389 00:17:13,641 --> 00:17:14,859 -You all right? -You okay, Ozzie? 390 00:17:14,903 --> 00:17:16,687 I just need some air. 391 00:17:18,341 --> 00:17:21,083 -Take 'er easy there. -Good, just need air. 392 00:17:23,781 --> 00:17:26,175 Okay, guys, rule us all? 393 00:17:26,219 --> 00:17:28,525 That seems to be the most pressing thought here. 394 00:17:28,569 --> 00:17:30,919 Hi. 395 00:17:30,962 --> 00:17:35,184 How are you doing, buddy? 396 00:17:35,228 --> 00:17:39,145 I'm either losing my mind or I was abducted by aliens. 397 00:17:39,188 --> 00:17:41,103 So, I'm -- I'm doing pretty great, Gerry. 398 00:17:41,147 --> 00:17:43,192 If it makes you feel any better, 399 00:17:43,236 --> 00:17:45,194 you were totally amazing back there. 400 00:17:45,238 --> 00:17:47,936 Why would that make me feel any better? 401 00:17:47,979 --> 00:17:49,981 Some people would give their right arm 402 00:17:50,025 --> 00:17:51,331 for an experience like that. 403 00:17:51,374 --> 00:17:55,117 Those people are out of their goddamn minds. 404 00:17:55,161 --> 00:17:57,163 Well, I'm one of 'em. 405 00:17:57,206 --> 00:18:00,427 You know why I didn't tell you about my experience? 406 00:18:00,470 --> 00:18:02,124 'Cause I never had one. 407 00:18:02,168 --> 00:18:05,214 I've been trying to make contact for years. 408 00:18:05,258 --> 00:18:09,305 I even got this crappy job next to a famous abduction site. 409 00:18:09,349 --> 00:18:11,351 But they still don't want me. 410 00:18:11,394 --> 00:18:15,311 They just want people like you who don't even believe in them. 411 00:18:16,399 --> 00:18:19,272 I'll get out of your hair. 412 00:18:22,710 --> 00:18:25,234 Wait. Gerry. 413 00:18:25,278 --> 00:18:27,149 Wait. 414 00:18:27,193 --> 00:18:29,151 You're right. 415 00:18:29,195 --> 00:18:33,068 There is dickery afoot in Beacon, and... 416 00:18:33,112 --> 00:18:35,375 maybe it's aliens. 417 00:18:35,418 --> 00:18:36,376 It's totally aliens. 418 00:18:36,419 --> 00:18:38,160 Or maybe it's something else, 419 00:18:38,204 --> 00:18:40,249 like, I don't know, angry teenagers or the government. 420 00:18:40,293 --> 00:18:42,208 Maybe it's like a Tuskegee experiment thing. 421 00:18:42,251 --> 00:18:44,166 All I know is something happened to me 422 00:18:44,210 --> 00:18:46,299 and something happened to those people in there, 423 00:18:46,342 --> 00:18:48,170 and I need to find out what it is. 424 00:18:48,214 --> 00:18:51,304 A-And I can't do that alone. 425 00:18:51,347 --> 00:18:53,784 I need your help. So, you in? 426 00:18:53,828 --> 00:18:55,873 Can I be Han? 427 00:18:55,917 --> 00:18:57,092 -Fine. -I'm in. 428 00:18:57,136 --> 00:19:00,226 Oh, all right, Bernbaum. 429 00:19:01,749 --> 00:19:04,186 You are very special. 430 00:19:04,230 --> 00:19:07,363 Thanks, buddy. You, too. 431 00:19:14,283 --> 00:19:18,113 I'm not really used to this, but I had a pretty good week. 432 00:19:18,157 --> 00:19:19,462 I quit my job. 433 00:19:19,506 --> 00:19:22,335 Well, I'm just really worried about you, bud. 434 00:19:22,378 --> 00:19:24,511 Nancy said you stormed out of here the other day 435 00:19:24,554 --> 00:19:29,080 because everyone, and I quote, "Had deer heads." 436 00:19:29,124 --> 00:19:31,300 But I found a new one here in Beacon. 437 00:19:31,344 --> 00:19:33,041 You've worked for The Wall Street Journal, 438 00:19:33,084 --> 00:19:34,434 New York Times, and Glint Enterprises, 439 00:19:34,477 --> 00:19:35,696 and you want to work here? 440 00:19:35,739 --> 00:19:37,263 I'm interested in all things Beacon. 441 00:19:37,306 --> 00:19:40,309 So it looks like I'll be sticking around for a while. 442 00:19:42,137 --> 00:19:47,403 My name is Ozzie Graham, and I may be -- 443 00:19:47,447 --> 00:19:53,235 may be possibly an experiencer. 444 00:19:56,891 --> 00:19:58,936 Is -- We don't stand? 445 00:19:58,980 --> 00:20:00,111 -Mnh-mnh. -No. 446 00:20:00,155 --> 00:20:02,462 We don't say last names, either. 447 00:20:02,505 --> 00:20:04,115 Oh, really? 448 00:20:04,159 --> 00:20:07,597 Yeah, get me the financials on the Beacon Daily Gazette. 449 00:20:07,641 --> 00:20:11,079 They're doing some interesting stuff on the local level. 450 00:20:11,122 --> 00:20:12,907 It might be nice to be involved. 451 00:20:12,950 --> 00:20:16,258 Just do it, Edward. Don't get weird. 452 00:20:24,223 --> 00:20:26,442 Everything okay? 453 00:20:26,486 --> 00:20:30,229 Oh, yeah, it just went down the wrong tube. 454 00:20:30,272 --> 00:20:31,230 Eyes. 455 00:20:31,273 --> 00:20:34,320 Oh, thanks. 456 00:20:34,363 --> 00:20:35,364 Better? 457 00:20:38,149 --> 00:20:39,847 Got a sample. 458 00:20:39,890 --> 00:20:40,978 Great. 459 00:20:41,022 --> 00:20:43,154 -Grab a medal, dude. -A medal? 460 00:20:43,198 --> 00:20:44,765 Congratulations for doing your job. 461 00:20:44,808 --> 00:20:46,462 -I'm such a mess today. -Oh, great, Don's gonna cry, again. 462 00:20:46,506 --> 00:20:48,116 -Yeah, great, okay. -I'm not crying. 463 00:20:48,159 --> 00:20:49,378 -You know what? -I'm not even crying yet. 464 00:20:49,422 --> 00:20:51,641 You guys do this. I go back to the... 465 00:20:51,685 --> 00:20:53,687 Don, we were just kidding, man. 466 00:20:53,730 --> 00:20:56,037 We're done. Come back here. 467 00:20:56,080 --> 00:20:58,344 Would you hug him, for God sakes? 468 00:20:58,387 --> 00:21:00,084 It's worse than having a puppy. 469 00:21:00,128 --> 00:21:01,347 -It's is, yeah. -God! 34363

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.