Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,569 --> 00:00:03,680
Previously on
"naked and afraid: Xl,"
2
00:00:03,704 --> 00:00:07,050
19 days into the 40-day
banishment challenge,
3
00:00:07,074 --> 00:00:09,152
the first big-game animal
went down...
4
00:00:09,176 --> 00:00:12,556
Good job, wes!
We're eating klipspringer, cuz!
5
00:00:12,580 --> 00:00:14,725
...And with a taste
of wes' success,
6
00:00:14,749 --> 00:00:17,361
ryan left with a plan
to return with his team.
7
00:00:17,385 --> 00:00:19,830
This camp,
everywhere there's wild game.
8
00:00:19,854 --> 00:00:21,431
Once we have
more people show up,
9
00:00:21,455 --> 00:00:23,467
we need to make sure
that we have enough ourselves.
10
00:00:23,491 --> 00:00:24,968
Or we won't be around to help.
11
00:00:24,992 --> 00:00:27,304
- Yep.
- I got him.
12
00:00:27,328 --> 00:00:29,806
Despite a steady
supply of protein...
13
00:00:29,830 --> 00:00:34,644
Bulent, the barehanded killer
is still in the action.
14
00:00:34,668 --> 00:00:38,048
...Bulent's dwindling water
source left him with no choice.
15
00:00:38,072 --> 00:00:39,616
I'm taking my jerky.
16
00:00:39,640 --> 00:00:41,718
I'm gonna have
to leave this place.
17
00:00:41,742 --> 00:00:45,355
Mother africa is so
unpredictable.
18
00:00:45,379 --> 00:00:47,791
- I'm leaving.
- Go ahead and get your.
19
00:00:47,815 --> 00:00:49,793
And suzanne's self-banishment...
20
00:00:49,817 --> 00:00:52,863
If it's seth or death,
I'm not choosing seth.
21
00:00:52,887 --> 00:00:55,432
...Left seth
to survive on his own.
22
00:00:55,456 --> 00:00:58,268
I definitely don't want
to be out here alone.
23
00:00:58,292 --> 00:01:01,171
Holy. There's a snake.
24
00:01:04,331 --> 00:01:05,942
And after a difficult journey,
25
00:01:05,966 --> 00:01:09,379
suzanne joined forces with john,
sarah, and ryan.
26
00:01:09,403 --> 00:01:11,348
I needed people. Good.
27
00:01:11,372 --> 00:01:13,917
Now with five
survivalists on the move,
28
00:01:13,941 --> 00:01:15,786
I'm just gonna follow
the game trails
29
00:01:15,810 --> 00:01:17,454
that will lead me to the water
30
00:01:17,478 --> 00:01:20,157
...Under africa's
unrelenting sun...
31
00:01:20,181 --> 00:01:21,858
I'm worried
it might be heatstroke.
32
00:01:21,882 --> 00:01:26,029
- I'm pretty concerned
- ...Change looms on the horizon.
33
00:01:26,053 --> 00:01:30,000
I see smoke.
There's some other survivalist.
34
00:01:30,024 --> 00:01:32,302
Wow.
35
00:01:32,326 --> 00:01:34,638
With 21 days left,
36
00:01:34,662 --> 00:01:37,207
can they harness their skills...
Yeah, buddy.
37
00:01:37,231 --> 00:01:40,277
...To prove their worth?
- Yeah! Attaboy!
38
00:01:40,301 --> 00:01:41,878
With my bare hands!
39
00:01:41,902 --> 00:01:43,146
Ahhh!
40
00:01:43,170 --> 00:01:45,715
...Or will they be
cast into the wild?
41
00:01:45,739 --> 00:01:48,251
Tomorrow morning,
we would like to see you go.
42
00:01:48,275 --> 00:01:50,821
We're gonna banish you.
43
00:01:50,845 --> 00:01:52,122
...To fend for themselves.
44
00:01:53,914 --> 00:01:56,234
This is a death sentence
to be alone out here.
45
00:01:58,052 --> 00:01:59,329
There's something over there.
46
00:01:59,353 --> 00:02:01,798
Holy, it's getting closer.
47
00:02:01,822 --> 00:02:03,133
Ah!
48
00:02:03,157 --> 00:02:04,701
Holy.
49
00:02:06,293 --> 00:02:09,272
... captions by vitac...
www.Vitac.Com
50
00:02:09,296 --> 00:02:12,275
captions paid for by
discovery communications
51
00:02:17,171 --> 00:02:20,817
We'll see who's on
the other side of the ridge.
52
00:02:20,841 --> 00:02:22,352
Hopefully it's not kate.
53
00:02:22,376 --> 00:02:23,887
Looney tunes.
54
00:02:34,788 --> 00:02:36,121
Hello, there!
55
00:02:38,526 --> 00:02:40,270
Holy.
56
00:02:40,294 --> 00:02:43,173
- Hello.
- What's up, man?
57
00:02:43,197 --> 00:02:44,875
How are you doing, man?
58
00:02:44,899 --> 00:02:47,077
It's been rough.
59
00:02:47,101 --> 00:02:48,945
What's up, dude?
60
00:02:48,969 --> 00:02:50,947
I'm seth. Bulent.
61
00:02:50,971 --> 00:02:52,971
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
62
00:02:54,608 --> 00:02:57,187
I've been here... this is...
Trying to think...
63
00:02:57,211 --> 00:02:59,823
Four or five, solo.
64
00:02:59,847 --> 00:03:02,125
Last 10 days, I've been alone.
65
00:03:02,149 --> 00:03:05,128
Damn. Congrats on that.
Thank you.
66
00:03:05,152 --> 00:03:07,898
I knew seth
from his previous challenge.
67
00:03:07,922 --> 00:03:11,801
He had some social issues
with other people.
68
00:03:11,825 --> 00:03:13,537
No. No, no, no.
Don't put that on there.
69
00:03:13,561 --> 00:03:14,671
This is dry, bro.
70
00:03:14,695 --> 00:03:15,906
I don't know why you did that.
71
00:03:15,930 --> 00:03:17,240
I don't know
if it's gonna work now.
72
00:03:17,264 --> 00:03:18,375
There's a ton in there.
73
00:03:18,399 --> 00:03:20,644
I told you, don't do that,
and you did it anyway.
74
00:03:20,668 --> 00:03:23,079
Now it's all over
the place, dude.
75
00:03:23,103 --> 00:03:24,281
Now he's been alone,
76
00:03:24,305 --> 00:03:27,884
he has this thousand-yards
stare on his eyes.
77
00:03:27,908 --> 00:03:29,819
He doesn't look good to me.
78
00:03:29,843 --> 00:03:32,088
How many partners did
you have in the beginning?
79
00:03:32,112 --> 00:03:33,790
Two in the beginning.
80
00:03:33,814 --> 00:03:36,493
Lost one morning of day two.
81
00:03:36,517 --> 00:03:39,095
Suzanne was my other partner.
Mm-hmm.
82
00:03:39,119 --> 00:03:42,465
We had a bit of friction
83
00:03:42,489 --> 00:03:46,503
and she decided
that she wanted to leave camp.
84
00:03:46,527 --> 00:03:49,606
Makani was here, too.
What happened to her?
85
00:03:49,630 --> 00:03:51,241
She ended up tapping, too.
86
00:03:51,265 --> 00:03:53,076
She tapped out? Mm-hmm.
87
00:03:53,100 --> 00:03:54,644
Oh, wow.
88
00:03:54,668 --> 00:03:56,613
That's not surprising at all.
89
00:03:58,439 --> 00:04:03,186
First impressions of bulent,
I think we'll be okay.
90
00:04:03,210 --> 00:04:05,522
Might be somebody
that I can work well with,
91
00:04:05,546 --> 00:04:07,624
that might be a game changer.
92
00:04:07,648 --> 00:04:11,895
How is life here?
It's good resources and stuff.
93
00:04:11,919 --> 00:04:14,798
I haven't eaten anything other
than this frickin' snake.
94
00:04:14,822 --> 00:04:16,766
So, yeah. Wow. That's tough.
95
00:04:16,790 --> 00:04:18,702
Yeah.
96
00:04:18,726 --> 00:04:20,971
My previous location I had,
97
00:04:20,995 --> 00:04:24,407
the lizards
were about 4-foot tall.
98
00:04:24,431 --> 00:04:26,376
I had those, and I had a rabbit.
99
00:04:26,400 --> 00:04:27,644
A rabbit? Yeah.
100
00:04:27,668 --> 00:04:31,081
So I've been eating
pretty dang good.
101
00:04:31,105 --> 00:04:32,916
No. Yeah I...
102
00:04:32,940 --> 00:04:36,119
I am better off without people
103
00:04:36,143 --> 00:04:39,022
because it creates
less friction.
104
00:04:39,046 --> 00:04:41,925
I want to put up
a boma somewhere.
105
00:04:41,949 --> 00:04:45,328
If it is suitable,
106
00:04:45,352 --> 00:04:47,130
we will still
get together and talk,
107
00:04:47,154 --> 00:04:51,268
but we'll do
everything individually.
108
00:04:51,292 --> 00:04:53,203
I'll come and visit you
on sundown, brother.
109
00:04:53,227 --> 00:04:54,337
Alright. Sounds good.
110
00:04:54,361 --> 00:04:57,907
Nice meeting you. You, as well.
111
00:04:57,931 --> 00:05:00,577
I'm pretty hungry,
and I told him
112
00:05:00,601 --> 00:05:03,213
that I hadn't eaten,
and walking up
113
00:05:03,237 --> 00:05:04,514
with a bag of food
114
00:05:04,538 --> 00:05:08,852
and not offering anything.
115
00:05:08,876 --> 00:05:10,575
You know, that's pretty.
116
00:05:12,546 --> 00:05:14,157
I didn't want to show seth
117
00:05:14,181 --> 00:05:15,992
what I have in my bag
118
00:05:16,016 --> 00:05:18,495
for several reasons.
119
00:05:18,519 --> 00:05:22,065
One being if he hasn't eaten
for days
120
00:05:22,089 --> 00:05:25,835
more than likely, conditions
aren't all that favorable.
121
00:05:25,859 --> 00:05:28,938
Two, I don't even know how long
122
00:05:28,962 --> 00:05:32,108
I will be here without eating.
123
00:05:32,132 --> 00:05:35,011
He's doing his own thing.
I'll be doing my thing.
124
00:05:40,974 --> 00:05:43,219
After ryan's
departure, wes and gwen
125
00:05:43,243 --> 00:05:45,689
look ahead to the second half
of the challenge.
126
00:05:45,713 --> 00:05:48,958
Do you want her to hunt?
Yeah, I won't wait too long.
127
00:05:48,982 --> 00:05:50,660
It's day 19.
128
00:05:50,684 --> 00:05:52,996
Tomorrow's day 20...
Halfway there.
129
00:05:53,020 --> 00:05:54,831
Super glad we made it to that.
130
00:05:54,855 --> 00:05:58,201
Just start talking off days
to make it through to the end.
131
00:05:58,225 --> 00:06:00,203
Alright, buddy, I'll be
back in just a little while.
132
00:06:00,227 --> 00:06:03,440
Alright. Good luck, man.
Thank you.
133
00:06:03,464 --> 00:06:05,508
I feel pretty kick ass,
honestly.
134
00:06:05,532 --> 00:06:07,377
I turned into a bow hunter,
135
00:06:07,401 --> 00:06:10,380
and I'm really confident
about my hunting.
136
00:06:10,404 --> 00:06:13,883
But even though I got a
klipspringer, we need more food.
137
00:06:13,907 --> 00:06:15,885
There is no complacency here.
138
00:06:15,909 --> 00:06:18,121
It's a quest for more food
all the time,
139
00:06:18,145 --> 00:06:19,389
and it's gonna be a pattern
140
00:06:19,413 --> 00:06:20,923
that we're gonna
follow every day
141
00:06:20,947 --> 00:06:24,349
until we're sure we have enough
meat to get us through day 40.
142
00:06:32,593 --> 00:06:34,437
Oh, my.
143
00:06:34,461 --> 00:06:35,972
Damn klipspringer.
144
00:06:56,483 --> 00:06:58,183
Oh! Yep.
145
00:07:02,389 --> 00:07:04,300
I hit him pretty solid.
146
00:07:04,324 --> 00:07:06,603
You got blood right here.
147
00:07:06,627 --> 00:07:10,874
It seems to be
wandering straight.
148
00:07:10,898 --> 00:07:13,643
Man, africa takes you
all the way down
149
00:07:13,667 --> 00:07:15,512
and then gives you a break.
150
00:07:15,536 --> 00:07:16,980
I put an arrow at him,
151
00:07:17,004 --> 00:07:19,682
and he's got pretty good
blood trail.
152
00:07:19,706 --> 00:07:21,851
So, I'm optimistic.
153
00:07:21,875 --> 00:07:23,753
If I can follow this
blood trail,
154
00:07:23,777 --> 00:07:26,256
I just might make 40 days.
155
00:07:26,280 --> 00:07:29,292
Yeah, there's a hell of a lot
of blood over here,
156
00:07:29,316 --> 00:07:32,362
but I do not see
the klipspringer yet.
157
00:07:32,386 --> 00:07:34,697
He cannot be far.
158
00:07:34,721 --> 00:07:36,332
Oh, and I see more blood.
159
00:07:36,356 --> 00:07:38,734
Oh. I see him.
160
00:07:38,758 --> 00:07:40,670
This is half of my arrow,
161
00:07:40,694 --> 00:07:44,507
and the other half
is just stuck in him down here.
162
00:07:44,531 --> 00:07:45,909
Oh, hell yeah.
163
00:07:45,933 --> 00:07:50,313
That means we eat something
other than jerky tonight.
164
00:07:50,337 --> 00:07:53,316
Killed a klipspringer,
and at this point,
165
00:07:53,340 --> 00:07:57,787
I have brought every piece
of food into this camp.
166
00:07:57,811 --> 00:08:00,723
I'm really proud of myself
for that,
167
00:08:00,747 --> 00:08:03,193
I feel good about it,
168
00:08:03,217 --> 00:08:05,228
and it's a good day.
169
00:08:05,252 --> 00:08:07,297
- Hey, gwen!
- Yeah?
170
00:08:07,321 --> 00:08:10,300
This klipspringer right here
may just be our 40 days.
171
00:08:10,324 --> 00:08:13,369
Heck yeah. Good job, buddy.
172
00:08:13,393 --> 00:08:14,704
That deserves a hug.
173
00:08:14,728 --> 00:08:17,040
Hug number two. Heck, yeah.
174
00:08:19,566 --> 00:08:21,277
Oh, my god, we're gonna eat.
175
00:08:21,301 --> 00:08:24,113
- Good job, man.
- This was a huge win.
176
00:08:24,137 --> 00:08:26,483
I'm so happy.
Brings new life to the challenge
177
00:08:26,507 --> 00:08:28,318
by getting this
big source of protein
178
00:08:28,342 --> 00:08:30,553
you going right in
for the cookery?
179
00:08:30,577 --> 00:08:32,288
Yeah, definitely.
I'm gonna throw these
180
00:08:32,312 --> 00:08:33,890
on the grill.
181
00:08:33,914 --> 00:08:36,893
We'll have these cooking
while we're butchering.
182
00:08:36,917 --> 00:08:39,429
That sounds great.
183
00:08:39,453 --> 00:08:41,531
Everything... everything's
looking really good.
184
00:08:41,555 --> 00:08:43,032
We're so excited.
185
00:08:43,056 --> 00:08:44,767
We know we're gonna make 40
on that puppy...
186
00:08:44,791 --> 00:08:46,903
Just the two of us.
187
00:08:46,927 --> 00:08:49,305
Lord, I'm excited.
188
00:08:49,329 --> 00:08:51,274
Lord, I'm excited about eating.
189
00:08:57,170 --> 00:08:59,249
To the north,
the new team of four
190
00:08:59,273 --> 00:09:02,452
is struggling
to reach their destination.
191
00:09:02,476 --> 00:09:04,654
Oh, damn it.
192
00:09:04,678 --> 00:09:07,457
Please speak up
if you need a break, alright.
193
00:09:07,481 --> 00:09:10,093
Better to
take a break and recoup
194
00:09:10,117 --> 00:09:11,961
than it is to have you pass out.
195
00:09:11,985 --> 00:09:15,398
I need water... So bad.
196
00:09:15,422 --> 00:09:17,600
Guys, you're going
a little too fast.
197
00:09:17,624 --> 00:09:21,504
, man. It's starting to get hot.
198
00:09:21,528 --> 00:09:23,873
It's aggravating
the heat caught up with us.
199
00:09:23,897 --> 00:09:25,275
I was trying to avoid that,
200
00:09:25,299 --> 00:09:27,911
but this heat's relentless,
201
00:09:27,935 --> 00:09:30,480
and it worries me.
202
00:09:30,504 --> 00:09:32,148
We need to get out of this heat.
203
00:09:40,681 --> 00:09:42,926
The liver's smelling
pretty good over here.
204
00:09:42,950 --> 00:09:44,282
Nice.
205
00:09:48,021 --> 00:09:49,766
Take on. Hell yeah.
206
00:09:55,028 --> 00:09:57,640
Oh, my god. Holy crap.
207
00:09:57,664 --> 00:10:01,210
Take a big chomp
out of that, dude.
208
00:10:01,234 --> 00:10:04,480
This klipspringer's so
important to our survival.
209
00:10:04,504 --> 00:10:06,583
We were starting to peter out
a little bit
210
00:10:06,607 --> 00:10:08,117
with food we had.
211
00:10:08,141 --> 00:10:11,888
We were splitting that first one
with ryan to a fair extent.
212
00:10:11,912 --> 00:10:14,257
Wow...
213
00:10:14,281 --> 00:10:18,127
the jerky was great.
It did its job, but dang.
214
00:10:18,151 --> 00:10:20,697
Yeah, we needed that bad, dude.
215
00:10:20,721 --> 00:10:23,032
It's also very emotional.
216
00:10:23,056 --> 00:10:27,303
It's emotional
that we got another harvest
217
00:10:27,327 --> 00:10:30,907
that's gonna take us
another seven to 10 days
218
00:10:30,931 --> 00:10:32,775
in this challenge.
219
00:10:32,799 --> 00:10:35,712
Just having to split this
between the two of us,
220
00:10:35,736 --> 00:10:39,415
we'll ration... can make it last
probably for a week.
221
00:10:39,439 --> 00:10:40,472
Yeah.
222
00:10:43,443 --> 00:10:47,423
Everything going forward
is rationing food,
223
00:10:47,447 --> 00:10:50,815
and that's what we'll be
adhering to until extraction.
224
00:10:52,419 --> 00:10:54,497
Good job.
225
00:10:54,521 --> 00:10:56,899
That took the last bit
of energy.
226
00:10:56,923 --> 00:10:57,923
Yeah.
227
00:11:03,130 --> 00:11:05,908
Boma!
228
00:11:05,932 --> 00:11:08,412
The hell was that? I don't know.
229
00:11:10,971 --> 00:11:13,149
Here comes four people
over the ridge.
230
00:11:13,173 --> 00:11:15,551
Holy cow. Team of four.
231
00:11:15,575 --> 00:11:16,819
Are you kidding me?
232
00:11:16,843 --> 00:11:18,388
I'm not kidding you, dude.
233
00:11:18,412 --> 00:11:20,023
The second we get
meat in the house
234
00:11:20,047 --> 00:11:22,158
and I start talking about
rationing.
235
00:11:22,182 --> 00:11:24,227
- This is it.
- Right up here it is.
236
00:11:24,251 --> 00:11:26,095
Oh, my god.
237
00:11:26,119 --> 00:11:27,330
It's right around
the corner, sarah.
238
00:11:27,354 --> 00:11:28,698
I know.
239
00:11:28,722 --> 00:11:30,199
Oh, god.
240
00:11:30,223 --> 00:11:32,769
I need water.
241
00:11:32,793 --> 00:11:35,538
Ryan.
242
00:11:35,562 --> 00:11:38,708
Holy.
243
00:11:38,732 --> 00:11:39,831
Mm.
244
00:11:49,309 --> 00:11:51,789
The hell was that? I don't know.
245
00:11:54,314 --> 00:11:56,492
Here comes four people
over the ridge.
246
00:11:56,516 --> 00:11:58,961
Holy cow. Team of four.
247
00:11:58,985 --> 00:12:00,229
Are you kidding me?
248
00:12:00,253 --> 00:12:01,864
I'm not kidding you, dude.
249
00:12:01,888 --> 00:12:03,499
The second we get
meat in the house
250
00:12:03,523 --> 00:12:05,968
and I start talking about
rationing.
251
00:12:05,992 --> 00:12:07,770
We got to kill
first thing this morning.
252
00:12:07,794 --> 00:12:10,406
A harvest of klipspringer
gives us a lot of meat,
253
00:12:10,430 --> 00:12:13,309
and it really helps two of us
to get to 40.
254
00:12:13,333 --> 00:12:15,545
And then what comes
over the hill?
255
00:12:15,569 --> 00:12:18,014
Ryan.
256
00:12:18,038 --> 00:12:20,550
Holy.
257
00:12:20,574 --> 00:12:23,853
Four more people
coming into camp.
258
00:12:23,877 --> 00:12:25,521
- How we doing, brother?
- We're doing good.
259
00:12:25,545 --> 00:12:28,658
I got who I said was there.
We're heavy one survivalist.
260
00:12:28,682 --> 00:12:30,693
I see that.
261
00:12:30,717 --> 00:12:33,663
The hike is brutal, man.
I've done it before.
262
00:12:33,687 --> 00:12:35,798
It's just as brutal now
as it was then.
263
00:12:35,822 --> 00:12:39,569
But going to the water source
that I've seen and drank from
264
00:12:39,593 --> 00:12:42,438
and all the game that I've seen,
it's all worth it.
265
00:12:42,462 --> 00:12:43,840
- I'm wes.
- Thank you.
266
00:12:43,864 --> 00:12:45,141
Come in and get some water...
Yeah.
267
00:12:45,165 --> 00:12:47,143
...And some shade. Just sit.
268
00:12:47,167 --> 00:12:49,312
Sit anywhere.
269
00:12:49,336 --> 00:12:51,380
People have died
in this situation.
270
00:12:51,404 --> 00:12:54,584
I don't know that I've ever felt
thirst like that in my life.
271
00:12:54,608 --> 00:12:58,054
We walk in, and there's water,
272
00:12:58,078 --> 00:13:01,424
there's greenery, there's life.
273
00:13:01,448 --> 00:13:04,060
It's such a relief.
274
00:13:04,084 --> 00:13:05,995
This is kind of a surprise.
275
00:13:06,019 --> 00:13:08,853
We were not expecting
four more people over the ridge.
276
00:13:12,159 --> 00:13:14,170
I mean, I know that you
kind of knew about them,
277
00:13:14,194 --> 00:13:15,872
and I'm kind of like
a little wild card,
278
00:13:15,896 --> 00:13:19,942
but I promise
I'm not gonna go crazy on you.
279
00:13:19,966 --> 00:13:22,678
- None of us are lazy.
- Yeah, I'm not lazy.
280
00:13:22,702 --> 00:13:24,747
I definitely would pull
my own weight and then some.
281
00:13:24,771 --> 00:13:26,516
Yeah, we don't expect you
to share everything.
282
00:13:26,540 --> 00:13:27,817
Yeah.
283
00:13:27,841 --> 00:13:29,285
They're beat tired.
284
00:13:29,309 --> 00:13:32,255
I mean, they're walking dead.
285
00:13:32,279 --> 00:13:36,292
We're gonna help them
get rehydrated, get rested,
286
00:13:36,316 --> 00:13:40,029
and we're gonna give
everybody a chance.
287
00:13:40,053 --> 00:13:41,430
We're gonna have to...
288
00:13:41,454 --> 00:13:44,901
Here's kind of deal on
the food and all that.
289
00:13:44,925 --> 00:13:47,603
I didn't know
you guys were coming.
290
00:13:47,627 --> 00:13:49,071
And I killed that klipspringer
this morning.
291
00:13:49,095 --> 00:13:51,340
I said, well, if we need to,
292
00:13:51,364 --> 00:13:53,810
we can ration this to day 40.
293
00:13:53,834 --> 00:13:56,512
But now,
since you guys are here,
294
00:13:56,536 --> 00:13:57,947
we got enough to put dinner
295
00:13:57,971 --> 00:14:00,049
in everybody's belly
tonight of red meat.
296
00:14:00,073 --> 00:14:02,084
Oh... Oh...
297
00:14:02,108 --> 00:14:03,820
We weren't expecting
to eat at all today,
298
00:14:03,844 --> 00:14:05,755
so really appreciate it.
Thank you.
299
00:14:05,779 --> 00:14:07,790
Hopefully everybody
will feel better.
300
00:14:07,814 --> 00:14:10,793
And then after that,
we'd need to go hunting,
301
00:14:10,817 --> 00:14:13,529
and we need another big kill.
302
00:14:13,553 --> 00:14:15,364
We're gonna feed everybody
dinner tonight.
303
00:14:15,388 --> 00:14:16,732
We're gonna give them
a good start.
304
00:14:16,756 --> 00:14:19,235
We want them to have
an opportunity to prove
305
00:14:19,259 --> 00:14:21,070
that they're a good team member,
306
00:14:21,094 --> 00:14:23,873
and hopefully we can all have
our skills
307
00:14:23,897 --> 00:14:25,842
that kind of sync up somehow.
308
00:14:25,866 --> 00:14:28,277
Alright, so my deal is,
I can't hunt,
309
00:14:28,301 --> 00:14:31,080
really, for.
I could try if you want,
310
00:14:31,104 --> 00:14:33,049
but you give me a carcass,
and I'll take care
311
00:14:33,073 --> 00:14:34,817
of everything else.
- That's cool, man.
312
00:14:34,841 --> 00:14:36,752
A taxidermist,
so I can tan the hide.
313
00:14:36,776 --> 00:14:39,355
We got two hides for you to tan.
314
00:14:39,379 --> 00:14:42,158
I'm probably like more
of a jack of all trades,
315
00:14:42,182 --> 00:14:43,893
so wherever I need to fill in...
316
00:14:43,917 --> 00:14:45,394
Gwen and wes,
317
00:14:45,418 --> 00:14:48,130
they're being smart
about their survival.
318
00:14:48,154 --> 00:14:50,766
We are all like-minded people
319
00:14:50,790 --> 00:14:53,502
that want to make it to 40 days,
320
00:14:53,526 --> 00:14:56,272
and I'm extremely grateful
that they have accepted
321
00:14:56,296 --> 00:14:58,541
all four of us into their tribe.
322
00:14:58,565 --> 00:15:00,209
Yeah, big game.
Any kind of game.
323
00:15:00,233 --> 00:15:02,144
Let's just split it up.
We'll work on it.
324
00:15:02,168 --> 00:15:05,047
We all split it, all share.
Yeah.
325
00:15:05,071 --> 00:15:07,516
We understand the risks of
bringing more teammates in here,
326
00:15:07,540 --> 00:15:09,752
we do.
Banishment's always an option,
327
00:15:09,776 --> 00:15:11,254
and if you're not
doing your part,
328
00:15:11,278 --> 00:15:13,623
and pulling your weight
by this time,
329
00:15:13,647 --> 00:15:16,893
guaranteed you're not gonna
be in a team very long.
330
00:15:16,917 --> 00:15:19,829
- This is a journey.
- Quite a journey.
331
00:15:29,296 --> 00:15:31,807
This is the most suitable place.
332
00:15:31,831 --> 00:15:35,111
It is right off the ridge.
333
00:15:35,135 --> 00:15:36,779
That's the highest level.
334
00:15:36,803 --> 00:15:40,116
I have control
over the entire kingdom.
335
00:15:40,140 --> 00:15:42,218
I'm watching animal activity,
336
00:15:42,242 --> 00:15:45,888
their tracks and everything
from this location
337
00:15:45,912 --> 00:15:48,780
put a bunch of these up here...
338
00:15:51,918 --> 00:15:54,931
...And cover it to create
some kind of a shade
339
00:15:54,955 --> 00:15:57,466
from the heat of the day.
340
00:15:57,490 --> 00:15:59,570
I'm gonna have a little fire
right here.
341
00:16:01,628 --> 00:16:04,040
Soon as they see the fire,
342
00:16:04,064 --> 00:16:07,777
nothing will come
in off these directions.
343
00:16:07,801 --> 00:16:11,180
So far... I got fire,
344
00:16:11,204 --> 00:16:14,917
I got a boma,
I'll go get some water.
345
00:16:14,941 --> 00:16:18,254
It's been a successful
but tiresome day.
346
00:16:31,925 --> 00:16:34,337
This could be a real nice boma.
347
00:16:34,361 --> 00:16:36,172
Plenty of room for four
people in there.
348
00:16:36,196 --> 00:16:39,442
It's kind of like a
walkway and then like
a bedroom, basically.
349
00:16:39,466 --> 00:16:42,345
The next most-important step is
definitely getting the boma up.
350
00:16:42,369 --> 00:16:44,513
We got to get those walls built.
351
00:16:44,537 --> 00:16:46,282
Them two are on their side
still,
352
00:16:46,306 --> 00:16:48,539
and then the four of us
will get in here.
353
00:16:50,076 --> 00:16:51,921
It's a little daunting,
354
00:16:51,945 --> 00:16:53,456
you know, how much work
we have to do.
355
00:16:53,480 --> 00:16:57,259
None of us are afraid
to work at all, obviously.
356
00:16:57,283 --> 00:16:58,995
Either way, we're still in
a better situation
357
00:16:59,019 --> 00:17:00,918
than we were over at the puddle.
358
00:17:04,991 --> 00:17:07,925
There's a giraffe right over
the distance.
359
00:17:12,499 --> 00:17:14,432
They're super cautious.
360
00:17:20,206 --> 00:17:22,907
There is a predator
somewhere by the tree line.
361
00:17:35,188 --> 00:17:39,201
So, we've got a pack of
wild dogs roaming in the area...
362
00:17:40,927 --> 00:17:46,042
...And they look...
and sound quite frickin' mean.
363
00:17:46,066 --> 00:17:48,844
I'm almost sure they're
as vicious as a hyena.
364
00:17:49,903 --> 00:17:52,748
About five, six wild dogs
365
00:17:52,772 --> 00:17:54,950
can take down the lion,
366
00:17:54,974 --> 00:17:56,719
and this is 15 strong,
367
00:17:56,743 --> 00:17:59,510
so I doubt anything
can stop them.
368
00:18:01,314 --> 00:18:05,361
They're similar to like
a german shepherd on steroids.
369
00:18:05,385 --> 00:18:07,863
They're heading out now.
370
00:18:07,887 --> 00:18:10,332
Let's hope
that it stays that way.
371
00:18:21,401 --> 00:18:23,546
Here, our new camp...
Camp oasis...
372
00:18:23,570 --> 00:18:25,347
And I'm filling up water pots,
373
00:18:25,371 --> 00:18:28,484
getting ready to be locked in
for the night, so...
374
00:18:28,508 --> 00:18:30,252
We get to eat
some good food, too.
375
00:18:30,276 --> 00:18:32,588
- Oh, my god!
- Courses tonight.
376
00:18:32,612 --> 00:18:33,923
Everybody pick one.
377
00:18:33,947 --> 00:18:35,825
- Oh, yeah.
- Oh, my gosh.
378
00:18:35,849 --> 00:18:37,393
Oh, my god, it's incredible.
379
00:18:37,417 --> 00:18:38,861
Gwen and west are amazing.
380
00:18:38,885 --> 00:18:42,031
They gave us some food.
That was not even necessary.
381
00:18:42,055 --> 00:18:43,332
They didn't need
to do any of that.
382
00:18:43,356 --> 00:18:45,367
We were happy enough
just to be here,
383
00:18:45,391 --> 00:18:48,137
and they're going
far above and beyond.
384
00:18:48,161 --> 00:18:51,040
So, you know,
we owe them big time.
385
00:18:51,064 --> 00:18:53,109
- Take a look at this feast.
- Yeah, boy.
386
00:18:53,133 --> 00:18:55,411
- We've got broth...
- Back strap.
387
00:18:55,435 --> 00:18:58,848
We've already had
backstrap, turkey...
388
00:18:58,872 --> 00:18:59,949
Ribs...
389
00:18:59,973 --> 00:19:03,085
- ribs.
- Ribs. Ribs.
390
00:19:03,109 --> 00:19:05,788
Yeah, even got
a little piece of tongue.
391
00:19:05,812 --> 00:19:09,792
We think we're good from hyenas
and stuff not getting us.
392
00:19:09,816 --> 00:19:12,995
I guess we'll find out
on that one later.
393
00:19:13,019 --> 00:19:15,598
Plenty of work to do, but great
evening.
394
00:19:15,622 --> 00:19:17,600
- Go back at it.
- We're gonna get it tomorrow.
395
00:19:17,624 --> 00:19:18,634
- Yeah.
- Yeah.
396
00:19:51,858 --> 00:19:53,969
Um...
397
00:19:53,993 --> 00:19:55,993
that's a pretty
intimidating sound.
398
00:20:00,466 --> 00:20:02,711
That's terrifying.
399
00:20:02,735 --> 00:20:03,913
Fake you in numbers.
400
00:20:07,240 --> 00:20:08,639
Oh, !
401
00:20:21,854 --> 00:20:23,832
It's really close.
402
00:20:23,856 --> 00:20:26,202
It's really close.
403
00:20:26,226 --> 00:20:28,470
I hate being defenseless
404
00:20:28,494 --> 00:20:30,039
and by myself.
405
00:20:31,864 --> 00:20:34,376
And I can't see it.
I can't see it at all.
406
00:20:41,040 --> 00:20:45,020
They're about 25 yards
from the boma.
407
00:20:45,044 --> 00:20:46,255
They're here. They're waiting.
408
00:20:46,279 --> 00:20:47,778
They're hungry.
409
00:20:51,251 --> 00:20:53,195
I'm sweating right now
410
00:20:53,219 --> 00:20:57,032
and not 'cause of the heat.
411
00:21:19,746 --> 00:21:23,292
Bit of a scare last night
with a huge herd of wild dogs.
412
00:21:23,316 --> 00:21:26,762
They are roaming the camp area,
for sure.
413
00:21:26,786 --> 00:21:28,731
I'm not really sure why.
414
00:21:28,755 --> 00:21:30,332
They're definitely
hunting something
415
00:21:30,356 --> 00:21:33,969
'cause they have to eat, so...
416
00:21:35,128 --> 00:21:36,527
and they are aggressive.
417
00:21:40,066 --> 00:21:41,577
So, it's day 20...
418
00:21:41,601 --> 00:21:43,679
Halfway through the challenge.
419
00:21:43,703 --> 00:21:48,751
So far, I've been doing
exceptional with my standards.
420
00:21:48,775 --> 00:21:52,054
The way I look at it is
I'm gonna give it all I got,
421
00:21:52,078 --> 00:21:54,456
I'm gonna sprint till the end,
422
00:21:54,480 --> 00:21:57,126
I'm gonna try to be
as productive as I can,
423
00:21:57,150 --> 00:21:59,561
and I'm gonna try to produce
as much as I can
424
00:21:59,585 --> 00:22:01,130
and finish the challenge.
425
00:22:01,154 --> 00:22:03,565
Gonna go talk to seth
426
00:22:03,589 --> 00:22:05,200
to see what he's doing
427
00:22:05,224 --> 00:22:07,336
and what the plans are
428
00:22:07,360 --> 00:22:10,539
for next 20 days.
429
00:22:10,563 --> 00:22:14,710
I would actually love to borrow
his bow at one point.
430
00:22:14,734 --> 00:22:18,180
I'm sure he got
some valuable information
431
00:22:18,204 --> 00:22:20,182
of the animal activity,
432
00:22:20,206 --> 00:22:22,051
but I'm not really
holding my breath
433
00:22:22,075 --> 00:22:26,188
for somebody who hasn't been
able to kill anything.
434
00:22:26,212 --> 00:22:27,990
Hey! How's it going?
435
00:22:28,014 --> 00:22:29,258
Good. How you doing, mate?
436
00:22:29,282 --> 00:22:30,448
Good.
437
00:22:32,652 --> 00:22:33,996
So, what's up?
438
00:22:34,020 --> 00:22:37,399
I was gonna ask you
what your plans are.
439
00:22:37,423 --> 00:22:39,268
I'm gonna go sit in the blind
440
00:22:39,292 --> 00:22:43,005
and try and get an impala.
Alright.
441
00:22:43,029 --> 00:22:45,708
What's your plans?
442
00:22:45,732 --> 00:22:46,742
How about this?
443
00:22:46,766 --> 00:22:49,345
The days you don't hunt,
444
00:22:49,369 --> 00:22:52,581
why don't you leave
the bow and arrows
445
00:22:52,605 --> 00:22:55,217
because I get up super early.
446
00:22:55,241 --> 00:22:57,453
The bow is...
447
00:22:57,477 --> 00:23:00,756
That's gonna have
to be within my possession.
448
00:23:00,780 --> 00:23:04,793
I can't let that go. Okay.
449
00:23:04,817 --> 00:23:09,331
That's my primary item. Alright.
450
00:23:09,355 --> 00:23:10,799
Good luck hunting.
451
00:23:10,823 --> 00:23:12,735
I'll let you know. Awesome.
452
00:23:12,759 --> 00:23:13,969
I'll let you know
453
00:23:13,993 --> 00:23:15,971
'cause I'm gonna need help
cutting it up anyway.
454
00:23:15,995 --> 00:23:17,239
Alright.
455
00:23:17,263 --> 00:23:20,342
So if I get something, we will
for sure have some dinner.
456
00:23:20,366 --> 00:23:22,099
Cool. Thank you. No problem.
457
00:23:24,237 --> 00:23:26,081
He had every opportunity
458
00:23:26,105 --> 00:23:28,784
to share from his bag of food,
459
00:23:28,808 --> 00:23:30,886
and that is the reason why
460
00:23:30,910 --> 00:23:34,223
I'm not gonna let him
use my bow.
461
00:23:34,247 --> 00:23:36,291
We're not a tribe.
We're not a team.
462
00:23:36,315 --> 00:23:37,626
He's a neighbor.
463
00:23:37,650 --> 00:23:39,228
Neighbors always
want to borrow things,
464
00:23:39,252 --> 00:23:42,598
and they don't ever want
to bring them back.
465
00:23:42,622 --> 00:23:45,033
So, I won't have
an access to a bow
466
00:23:45,057 --> 00:23:46,769
until he taps
467
00:23:46,793 --> 00:23:49,004
or this thing is over.
468
00:23:49,028 --> 00:23:53,341
Quite frankly, I don't even know
what he's doing here.
469
00:23:53,365 --> 00:23:56,845
Apparently, it's either the land
is not providing
470
00:23:56,869 --> 00:24:00,649
or his set of skills are not
good enough for this land.
471
00:24:12,185 --> 00:24:14,196
So did everyone officially hear
472
00:24:14,220 --> 00:24:15,597
all the hyenas last night?
473
00:24:15,621 --> 00:24:16,765
Oh, yeah. Yes.
474
00:24:16,789 --> 00:24:18,467
Damn, they were coming in close.
475
00:24:18,491 --> 00:24:21,170
- Yeah.
- Yep, sure were.
476
00:24:21,194 --> 00:24:22,438
Want to unroll the door?
477
00:24:22,462 --> 00:24:25,140
Let's open the door.
478
00:24:25,164 --> 00:24:27,109
Day 20 begins.
479
00:24:27,133 --> 00:24:29,812
Last night in the boma,
we had a bunch hyenas
480
00:24:29,836 --> 00:24:33,182
just coming right into our camp,
481
00:24:33,206 --> 00:24:34,616
and we have a bunch of meat.
482
00:24:34,640 --> 00:24:36,885
It stinks like me at our place.
483
00:24:36,909 --> 00:24:39,521
It's unsettling at best.
484
00:24:39,545 --> 00:24:42,157
Hyenas are not nice.
They're mean.
485
00:24:42,181 --> 00:24:44,582
They smell that meat, they're
gonna come in real close.
486
00:24:46,986 --> 00:24:52,301
For today, overall, our
plans are to finish the boma.
487
00:24:52,325 --> 00:24:55,437
I've gotten in the ground here
and really worked the soil down
488
00:24:55,461 --> 00:24:56,905
about three or four inches,
489
00:24:56,929 --> 00:24:59,842
enough where people can start
to get comfortable
490
00:24:59,866 --> 00:25:02,578
as they try to sleep.
491
00:25:02,602 --> 00:25:04,813
One of our milestone
markers was day 20,
492
00:25:04,837 --> 00:25:06,114
and here we are.
493
00:25:06,138 --> 00:25:07,483
Now where the six pack.
494
00:25:07,507 --> 00:25:10,519
So, we've got everybody working
on something.
495
00:25:10,543 --> 00:25:12,621
Wes and I have been helping out
building their boma.
496
00:25:12,645 --> 00:25:15,023
And lots of extra hands.
497
00:25:15,047 --> 00:25:17,092
Looks like they have
really good positive energy,
498
00:25:17,116 --> 00:25:18,494
good vibes.
499
00:25:18,518 --> 00:25:20,462
So far, so good.
500
00:25:20,486 --> 00:25:22,030
Wait, suzanne,
don't try that yet.
501
00:25:22,054 --> 00:25:23,098
Okay.
502
00:25:23,122 --> 00:25:24,733
I think I got another one
that's better.
503
00:25:24,757 --> 00:25:25,901
Okay.
504
00:25:25,925 --> 00:25:28,537
I'm 20 days in.
We're halfway there.
505
00:25:28,561 --> 00:25:31,707
You know, that seems like
still a daunting challenge,
506
00:25:31,731 --> 00:25:33,542
but, I mean, with good people,
507
00:25:33,566 --> 00:25:36,445
everybody's been doing
their part and been trustworthy
508
00:25:36,469 --> 00:25:38,881
and helping each other out.
509
00:25:38,905 --> 00:25:42,284
We're gonna just move forward
and continue to kill it.
510
00:25:42,308 --> 00:25:45,676
Yeah, I can't wait to see
what the next 20 days brings.
511
00:26:01,160 --> 00:26:04,640
I see one, two, three,
four terrapins
512
00:26:04,664 --> 00:26:06,942
sticking their head out.
513
00:26:06,966 --> 00:26:10,345
I'm gonna go try to find some
bait so I can put a fishing line
514
00:26:10,369 --> 00:26:12,915
for the terrapin.
515
00:26:12,939 --> 00:26:15,884
I got one. I got two.
516
00:26:15,908 --> 00:26:19,109
I got two frogs.
One them is in this hand.
517
00:26:22,448 --> 00:26:24,315
Alright, I got two frogs.
518
00:26:43,903 --> 00:26:47,282
I haven't eaten anything
other than a snake in 11 days.
519
00:26:47,306 --> 00:26:50,085
I'm starting to feel it.
520
00:26:50,109 --> 00:26:51,653
It's crucial for me to try
521
00:26:51,677 --> 00:26:53,944
and get a game animal
on the ground today.
522
00:26:55,314 --> 00:26:58,060
Bulent!
523
00:26:58,084 --> 00:26:59,094
What?
524
00:26:59,118 --> 00:27:00,963
I'm gonna be sitting in a blind
525
00:27:00,987 --> 00:27:04,600
about 400 yards that way.
526
00:27:04,624 --> 00:27:05,701
Alright.
527
00:27:05,725 --> 00:27:08,870
How long do you think
you're gonna be out?
528
00:27:08,894 --> 00:27:10,105
Five minutes to top,
529
00:27:10,129 --> 00:27:12,863
so by the time you get there,
I'll be out.
530
00:27:15,434 --> 00:27:16,979
It's getting hot already.
531
00:27:17,003 --> 00:27:19,948
I'm out of here.
532
00:27:19,972 --> 00:27:23,885
Well, he's getting ready
for his blind, so I'm done,
533
00:27:23,909 --> 00:27:26,188
so I'll get out of his hair.
534
00:27:26,212 --> 00:27:29,625
At least he can't use me
as an excuse
535
00:27:29,649 --> 00:27:33,328
that he couldn't kill anything,
and that'll be nice of me.
536
00:27:33,352 --> 00:27:35,263
So, getting out of this heat,
537
00:27:35,287 --> 00:27:37,799
get some water, and relax.
538
00:27:51,237 --> 00:27:54,683
Blind supposed to give you
concealment
539
00:27:54,707 --> 00:27:57,586
from anything else seeing you.
540
00:27:57,610 --> 00:28:01,723
His blind, I can
see him from half a mile away.
541
00:28:18,497 --> 00:28:20,698
Damn it.
542
00:28:30,109 --> 00:28:32,254
They're crossing within
three yards of that blind.
543
00:28:32,278 --> 00:28:35,390
It that blind was constructed
correctly,
544
00:28:35,414 --> 00:28:38,593
you could've missed him
even if you wanted to.
545
00:28:38,617 --> 00:28:42,064
But of course, you have to build
a blind correctly.
546
00:28:42,088 --> 00:28:43,699
You have to be there
at the right time
547
00:28:43,723 --> 00:28:45,901
and not the hottest part
of the day.
548
00:28:45,925 --> 00:28:47,569
Apparently, he's happy with it,
549
00:28:47,593 --> 00:28:50,127
so I just let him be.
550
00:29:08,614 --> 00:29:13,562
I have to get into the water
to check the terrapins lines.
551
00:29:13,586 --> 00:29:15,897
My giraffes are waiting for me.
552
00:29:15,921 --> 00:29:18,433
Sorry guys,
I'm a little bit busy.
553
00:29:18,457 --> 00:29:20,535
Give me about 10 minutes,
I'll be done.
554
00:29:35,207 --> 00:29:36,518
There we go.
555
00:29:36,542 --> 00:29:39,121
Wow, we got one.
556
00:29:39,145 --> 00:29:42,023
So, we definitely are going
to eat something
557
00:29:42,047 --> 00:29:45,260
very different tonight.
558
00:29:45,284 --> 00:29:48,830
I'm gonna secure this guy
in my bag.
559
00:29:48,854 --> 00:29:51,054
Let me check line number two.
560
00:30:02,668 --> 00:30:06,270
This one is a lot bigger,
a lot beefier.
561
00:30:15,080 --> 00:30:18,760
I guess I don't need to borrow
seth's bow.
562
00:30:30,496 --> 00:30:33,008
This is a female with eggs,
563
00:30:33,032 --> 00:30:34,509
yep, got eggs.
564
00:30:34,533 --> 00:30:35,977
Great.
565
00:30:36,001 --> 00:30:38,747
They're gonna be delicious.
566
00:30:38,771 --> 00:30:40,982
Open them up and they both
have eggs,
567
00:30:41,006 --> 00:30:45,987
which made my day because
those eggs are super valuable
568
00:30:46,011 --> 00:30:49,457
nutrition wise... fat content,
vitamins, minerals.
569
00:30:49,481 --> 00:30:52,449
Everything
in that egg yolk is gold.
570
00:30:54,253 --> 00:30:57,432
If I stretch it out,
probably about 10 days...
571
00:30:57,456 --> 00:30:59,301
10, 12 days' worth of food.
572
00:30:59,325 --> 00:31:01,636
There we go.
573
00:31:01,660 --> 00:31:03,271
I won't starve,
574
00:31:03,295 --> 00:31:05,040
unlike my neighbor,
575
00:31:05,064 --> 00:31:07,375
who's a great hunter.
576
00:31:07,399 --> 00:31:11,580
Hasn't killed anything.
577
00:31:11,604 --> 00:31:16,084
I don't know why, but I'm
smelling barbecue
578
00:31:16,108 --> 00:31:18,620
pretty strongly.
579
00:31:18,644 --> 00:31:21,323
Tastes like chicken.
580
00:31:21,347 --> 00:31:23,959
It's quite gamey.
581
00:31:23,983 --> 00:31:27,896
But it is something
different to eat.
582
00:31:27,920 --> 00:31:29,164
It's so weird.
583
00:31:29,188 --> 00:31:31,833
When you haven't eaten
in a long time,
584
00:31:31,857 --> 00:31:35,859
just the weird stuff
your brain triggers.
585
00:31:40,032 --> 00:31:42,165
I don't know. It's really weird.
586
00:31:43,836 --> 00:31:46,248
I think if seth
came and asked for food,
587
00:31:46,272 --> 00:31:48,683
I'll give him
an answer as such...
588
00:31:48,707 --> 00:31:51,453
As important as your bow to you,
589
00:31:51,477 --> 00:31:54,177
my food is to me.
Sorry, it can't leave my side.
590
00:31:55,881 --> 00:31:58,126
The original tribes from
this land
591
00:31:58,150 --> 00:31:59,728
wouldn't cure the weak.
592
00:31:59,752 --> 00:32:01,663
If you tried to cure the weak,
593
00:32:01,687 --> 00:32:04,332
it will break you, as well.
594
00:32:04,356 --> 00:32:06,601
Whose survival
is more important...
595
00:32:06,625 --> 00:32:08,525
Mine, or mine and seth?
596
00:32:10,162 --> 00:32:11,640
And so, it's mine.
597
00:32:33,719 --> 00:32:36,765
Alright, guys.
It's the morning of day 21...
598
00:32:36,789 --> 00:32:39,367
Extraction day! Oh!
599
00:32:39,391 --> 00:32:40,635
Oh...
600
00:32:40,659 --> 00:32:41,636
Oh, no,
601
00:32:41,660 --> 00:32:44,272
no, it's not.
602
00:32:44,296 --> 00:32:46,241
We got the big one,
603
00:32:46,265 --> 00:32:49,277
so we're got 19 more to go.
604
00:32:49,301 --> 00:32:51,579
So, you just got your first 21?
605
00:32:51,603 --> 00:32:54,149
- Yeah, congratulations big time.
- Thank you, thank you.
606
00:32:54,173 --> 00:32:55,684
- Part of the club now.
- You are.
607
00:32:55,708 --> 00:32:58,753
Yep, you're
part of the club now.
608
00:32:58,777 --> 00:33:01,089
Super pumped that
we're halfway through.
609
00:33:01,113 --> 00:33:03,458
But even though I got a
klipspringer yesterday,
610
00:33:03,482 --> 00:33:05,260
we have an issue
'cause we just don't have
611
00:33:05,284 --> 00:33:07,228
a whole bunch of food
to go around.
612
00:33:07,252 --> 00:33:09,431
If six of us are gonna
get to 40,
613
00:33:09,455 --> 00:33:12,100
we have to really up our game.
614
00:33:12,124 --> 00:33:14,235
- Game plan today.
- You still up
615
00:33:14,259 --> 00:33:16,304
for me and you hunting? Yeah.
616
00:33:16,328 --> 00:33:18,707
So when they go down hunt,
we have to try to be quiet
617
00:33:18,731 --> 00:33:21,009
here in camp
and let animals think
618
00:33:21,033 --> 00:33:22,877
that there's nobody here
and that we're trying
619
00:33:22,901 --> 00:33:24,646
to just let them feel like
620
00:33:24,670 --> 00:33:26,481
they're okay to come in
to drink.
621
00:33:26,505 --> 00:33:28,650
- Yeah.
- Yep, exactly.
622
00:33:28,674 --> 00:33:30,051
- Alright.
- Well, good luck, guys.
623
00:33:30,075 --> 00:33:32,754
If everybody's good on that,
we'll get this going.
624
00:33:32,778 --> 00:33:35,023
- Happy hunting.
- You got this.
625
00:33:35,047 --> 00:33:36,891
Alright, thank you.
626
00:33:36,915 --> 00:33:38,994
Alright.
627
00:33:45,958 --> 00:33:50,905
So, it's the morning of day 21.
628
00:33:50,929 --> 00:33:54,031
To all the people
who said I couldn't do 21...
629
00:33:56,235 --> 00:33:58,646
...Go yourselves.
630
00:33:58,670 --> 00:34:01,216
I'm here. I'm still going.
631
00:34:01,240 --> 00:34:02,817
It's day 21.
632
00:34:02,841 --> 00:34:04,408
So take that, bitches.
633
00:34:07,112 --> 00:34:08,556
I have to get something to eat.
634
00:34:08,580 --> 00:34:11,493
But before I'm physically
too weak,
635
00:34:11,517 --> 00:34:13,261
I got to take
the best opportunities
636
00:34:13,285 --> 00:34:15,385
that I have when I can take
them.
637
00:34:42,581 --> 00:34:45,760
Not even close.
638
00:34:45,784 --> 00:34:48,396
I've made two killers
out here at this point.
639
00:34:48,420 --> 00:34:50,598
You know, we can't get lucky
like that forever.
640
00:34:50,622 --> 00:34:54,202
In this heat, our windows for
hunting get smaller every day,
641
00:34:54,226 --> 00:34:55,703
so every shot counts.
642
00:35:00,699 --> 00:35:02,710
Not meant for me
to kill anything today.
643
00:35:02,734 --> 00:35:05,313
Tree limbs.
644
00:35:05,337 --> 00:35:07,015
I'm going back to camp.
645
00:35:07,039 --> 00:35:09,417
I am getting some water,
some shade.
646
00:35:09,441 --> 00:35:11,975
It's just too hot
to hunt right now.
647
00:35:15,948 --> 00:35:18,460
Complicating the
efforts of the survivalists,
648
00:35:18,484 --> 00:35:20,695
a heat wave descends
upon the valley
649
00:35:20,719 --> 00:35:23,131
with midday
temperatures steadily rising
650
00:35:23,155 --> 00:35:25,355
to almost 120 degrees.
651
00:35:27,292 --> 00:35:28,803
I'm hunting this morning,
652
00:35:28,827 --> 00:35:31,072
and the heat is so oppressive,
653
00:35:31,096 --> 00:35:32,440
and I can just tell
654
00:35:32,464 --> 00:35:35,276
I am too hot.
655
00:35:35,300 --> 00:35:37,512
It's too hot.
656
00:35:37,536 --> 00:35:39,981
I'm in full sun, and I'm baking.
657
00:35:51,984 --> 00:35:53,862
I've bow hunted my whole life...
658
00:35:53,886 --> 00:35:56,731
and I haven't killed
anything out here yet.
659
00:35:56,755 --> 00:35:58,666
The sun is really taking it out
of me.
660
00:35:58,690 --> 00:36:01,536
I want to make a kill.
661
00:36:01,560 --> 00:36:04,172
Sometimes you just got to
eat your pride.
662
00:36:04,196 --> 00:36:06,908
I want to make it to 40 days
without any incident,
663
00:36:06,932 --> 00:36:08,977
so I've got to pace myself.
664
00:36:16,074 --> 00:36:19,654
Holy crap, the heat is insane.
665
00:36:19,678 --> 00:36:23,124
Pretty intense here
in south africa.
666
00:36:23,148 --> 00:36:27,128
Absolutely miserable,
hot, nasty day.
667
00:36:31,456 --> 00:36:33,902
Today's heat is unreal.
668
00:36:33,926 --> 00:36:36,371
I did have an intention
to go down there
669
00:36:36,395 --> 00:36:38,573
and check my fishing lines.
670
00:36:38,597 --> 00:36:41,576
Right now, me resting,
hydrating,
671
00:36:41,600 --> 00:36:43,745
and staying put
672
00:36:43,769 --> 00:36:45,647
is a better strategy.
673
00:36:53,879 --> 00:36:56,813
It is brutally hot right now.
674
00:36:59,785 --> 00:37:01,362
Oh,.
675
00:37:28,513 --> 00:37:30,225
I think that might've connected.
676
00:37:30,249 --> 00:37:32,794
Holy.
677
00:37:32,818 --> 00:37:35,396
Regardless if he gets
a kill or not,
678
00:37:35,420 --> 00:37:39,467
nobody has any business
being outside in this heat.
679
00:37:39,491 --> 00:37:41,236
I wouldn't get out there
in that water
680
00:37:41,260 --> 00:37:43,238
just to check my line,
even though if I know
681
00:37:43,262 --> 00:37:46,040
I have a catch on it,
682
00:37:46,064 --> 00:37:47,508
just nonsense.
683
00:37:47,532 --> 00:37:50,812
You going out there in the
hottest part of the day to hunt.
684
00:37:50,836 --> 00:37:53,014
You're going out
in the hottest part of the day
685
00:37:53,038 --> 00:37:55,350
with no shade and no water.
686
00:37:55,374 --> 00:37:57,952
I don't know
if he got tunnel vision
687
00:37:57,976 --> 00:38:01,378
or he just wants
to prove himself, but...
688
00:38:09,955 --> 00:38:13,134
Oh, I got blood.
It was a connect shot.
689
00:38:13,158 --> 00:38:14,435
Holy.
690
00:38:14,459 --> 00:38:17,205
It looks like a decent
blood trail, too.
691
00:38:17,229 --> 00:38:19,340
There's more up here.
692
00:38:19,364 --> 00:38:20,541
Oh, yeah.
693
00:38:20,565 --> 00:38:22,343
She's dripping.
694
00:38:22,367 --> 00:38:24,345
Overwhelmed right now.
I got to see that animal
695
00:38:24,369 --> 00:38:27,015
on the ground before I get
too wound up.
696
00:38:27,039 --> 00:38:29,539
If what I think just happened
actually did just happen...
697
00:38:31,143 --> 00:38:32,375
...That's redemption.
698
00:38:34,513 --> 00:38:38,326
On the ground up there.
699
00:38:38,350 --> 00:38:40,628
I mean, it's so bad.
700
00:38:46,892 --> 00:38:49,304
Damn it. It's not there.
701
00:38:49,328 --> 00:38:50,605
If it's not a vital hit,
702
00:38:50,629 --> 00:38:54,175
the animal
could run for a long time.
703
00:38:54,199 --> 00:38:56,411
This could take hours.
704
00:38:56,435 --> 00:38:59,047
It's the middle of the day,
705
00:38:59,071 --> 00:39:01,082
ground is really hot,
706
00:39:01,106 --> 00:39:02,517
and I'm dehydrated.
707
00:39:02,541 --> 00:39:05,286
I've got to get some water.
708
00:39:05,310 --> 00:39:07,655
I've got a good sign
all the way up to here.
709
00:39:07,679 --> 00:39:10,825
Blood isn't going anywhere.
I got to take care of myself.
710
00:39:10,849 --> 00:39:13,328
I have to go back to the boma
711
00:39:13,352 --> 00:39:15,330
and get some water.
712
00:39:15,354 --> 00:39:16,631
I made that mistake before,
713
00:39:16,655 --> 00:39:18,933
and it's a mistake
I don't want to make again.
714
00:39:18,957 --> 00:39:20,968
I'll continue tracking this
and a little bit.
715
00:39:26,164 --> 00:39:28,242
This ground is hot right now.
716
00:39:29,401 --> 00:39:32,213
Ow, ow!
717
00:39:32,237 --> 00:39:33,214
Oh, my god!
718
00:39:33,238 --> 00:39:35,138
Owww!
719
00:39:38,410 --> 00:39:40,054
I got to get to some shade.
720
00:39:45,450 --> 00:39:48,129
My heart...
721
00:39:48,153 --> 00:39:50,331
...Is pounding under my chest
right now.
722
00:39:55,460 --> 00:39:57,605
- I'm really lightheaded,
and I can't catch my breath.
723
00:40:10,542 --> 00:40:12,153
I'm gonna pass out.
724
00:40:28,794 --> 00:40:31,873
Throughout the 40-day
banishment challenge,
725
00:40:31,897 --> 00:40:34,709
each team will receive
an updated xl rating...
726
00:40:34,733 --> 00:40:36,310
Oh, hell yeah.
727
00:40:36,334 --> 00:40:37,745
...Or xlr,
728
00:40:37,769 --> 00:40:39,280
which tracks their progress
729
00:40:39,304 --> 00:40:41,949
and likelihood of success.
730
00:40:41,973 --> 00:40:43,084
Boma!
731
00:40:43,108 --> 00:40:44,819
The hell was that? I don't know.
732
00:40:44,843 --> 00:40:47,588
The addition of four
survivalists has added strength
733
00:40:47,612 --> 00:40:49,323
to the camp of wes and gwen...
734
00:40:49,347 --> 00:40:51,426
Now we're the six pack.
Lots of extra hands.
735
00:40:51,450 --> 00:40:53,928
They have really good
positive energy, good vibes.
736
00:40:53,952 --> 00:40:55,763
...But with their meat
reserve depleted,
737
00:40:55,787 --> 00:40:57,932
the pressure to provide
is stronger than ever.
738
00:40:57,956 --> 00:40:59,934
If six of us
are gonna get to 40,
739
00:40:59,958 --> 00:41:01,769
we have to really up our game.
740
00:41:01,793 --> 00:41:04,205
- Well, good luck, guys.
- Happy hunting.
741
00:41:04,229 --> 00:41:09,010
This new team of six
receives an xl rating of 6.2.
742
00:41:09,034 --> 00:41:11,379
After setting up camp
at seth's waterhole,
743
00:41:11,403 --> 00:41:14,348
bulent quickly took advantage
of untapped resources.
744
00:41:14,372 --> 00:41:15,383
There we go.
745
00:41:15,407 --> 00:41:17,018
Wow, we got one.
746
00:41:17,042 --> 00:41:20,388
Smelling barbecue
pretty strongly.
747
00:41:20,412 --> 00:41:25,693
...Raising his xlr
from 5.8 to 6.4.
748
00:41:25,717 --> 00:41:28,463
And while seth's quest
for food has intensified...
749
00:41:28,487 --> 00:41:29,897
I have to get something to eat
750
00:41:29,921 --> 00:41:32,733
before I'm physically too weak.
751
00:41:32,757 --> 00:41:34,101
...So has the heat...
752
00:41:34,125 --> 00:41:35,303
- Ow, ow!
- ...Forcing him
753
00:41:35,327 --> 00:41:38,039
to end a promising hunt.
- Oh, my god!
754
00:41:38,063 --> 00:41:42,844
His xlr drops from 5.1 to 4.6.
755
00:41:42,868 --> 00:41:44,512
- My heart...
- But will his decision
756
00:41:44,536 --> 00:41:46,380
to turn back come too late?
757
00:41:46,404 --> 00:41:48,616
...Pounding under my chest
right now.
758
00:42:13,865 --> 00:42:17,078
I've got to go back
to the boma and hydrate
759
00:42:17,102 --> 00:42:19,847
or else it's gonna be game over.
760
00:42:19,871 --> 00:42:22,984
Africa is a son of a bitch.
761
00:42:23,008 --> 00:42:25,987
I've got to go back or I'm gonna
drop right now.
762
00:42:44,496 --> 00:42:45,873
I got to sit down.
763
00:42:55,640 --> 00:42:57,552
Bulent...
764
00:42:57,576 --> 00:42:59,787
Where are you?
765
00:42:59,811 --> 00:43:01,444
Can you come up here, please?
766
00:43:10,388 --> 00:43:11,832
You alright?
767
00:43:11,856 --> 00:43:13,834
Sip of water...
768
00:43:13,858 --> 00:43:15,102
Get you some water.
769
00:43:15,126 --> 00:43:16,759
Very much appreciate it...
770
00:43:18,730 --> 00:43:21,842
Here you go, bro.
771
00:43:21,866 --> 00:43:24,445
It's nice and cool.
772
00:43:24,469 --> 00:43:25,613
Thank you...
773
00:43:40,051 --> 00:43:42,330
Thank you so much, man.
You're welcome, bro.
774
00:43:42,354 --> 00:43:44,665
I thought I was gonna die.
775
00:43:44,689 --> 00:43:48,469
You might easily die
in this heat, bro.
776
00:43:48,493 --> 00:43:51,138
You just just
saved my ass, though,
777
00:43:51,162 --> 00:43:53,396
and I appreciate it. No problem.
778
00:44:01,072 --> 00:44:04,118
I'm sure you still want
to use the bow.
779
00:44:04,142 --> 00:44:05,842
True.
780
00:44:09,481 --> 00:44:10,880
I can...
781
00:44:13,451 --> 00:44:15,763
I can let you use the bow.
782
00:44:15,787 --> 00:44:17,553
That's nice of you. Thank you.
783
00:44:21,026 --> 00:44:22,737
Alright, I'm gonna head
back to the boma.
784
00:44:22,761 --> 00:44:24,538
Alright, man.
785
00:44:24,562 --> 00:44:28,976
I don't know if he can recover
from that level of dehydration.
786
00:44:29,000 --> 00:44:30,911
Takes a week at least.
787
00:44:30,935 --> 00:44:33,414
That's under normal
circumstances
788
00:44:33,438 --> 00:44:36,817
without the heat
and proper hydration.
789
00:44:36,841 --> 00:44:40,421
But I guess he has realized
he almost killed himself.
790
00:44:40,445 --> 00:44:42,590
He gave up the bow.
Didn't really give up the bow.
791
00:44:42,614 --> 00:44:46,627
He just let me borrow it
for the time being, I guess,
792
00:44:46,651 --> 00:44:49,819
until he gets well in his mind.
793
00:44:52,924 --> 00:44:56,192
I no longer have
the energy to hunt.
794
00:45:00,331 --> 00:45:01,831
Now my nose is bleeding.
795
00:45:04,102 --> 00:45:06,113
Ah, this is a problem.
796
00:45:06,137 --> 00:45:07,982
That is.
797
00:45:18,616 --> 00:45:20,795
I can't breathe.
798
00:45:20,819 --> 00:45:22,596
I can't breathe.
799
00:45:22,620 --> 00:45:25,154
I'm having a physical
emergency here.
800
00:45:27,525 --> 00:45:29,737
Concerned about seth's
health and well-being,
801
00:45:29,761 --> 00:45:31,961
producers are forced
to intervene.
802
00:45:40,105 --> 00:45:42,550
No.
803
00:45:42,574 --> 00:45:44,318
I no longer...
804
00:45:44,342 --> 00:45:48,022
Have the physical capacity...
805
00:45:48,046 --> 00:45:50,113
To go about my tasks.
806
00:45:53,318 --> 00:45:55,396
I think I have to remove...
807
00:45:55,420 --> 00:45:57,860
Remove myself
from the challenge.
808
00:46:01,726 --> 00:46:03,025
I got to tap.
809
00:46:04,729 --> 00:46:07,063
I got to...
810
00:46:10,468 --> 00:46:13,114
I got to go.
811
00:46:13,138 --> 00:46:14,437
I can't continue.
812
00:46:17,041 --> 00:46:19,553
Seth will be taken
to a nearby bush camp
813
00:46:19,577 --> 00:46:21,122
for immediate medical
treatment...
814
00:46:21,146 --> 00:46:24,225
...But his challenge is over.
815
00:46:26,551 --> 00:46:28,996
Oh,.
816
00:46:29,020 --> 00:46:31,432
My body is just
physically depleted.
817
00:46:31,456 --> 00:46:33,167
I got holes in my feet.
818
00:46:33,191 --> 00:46:35,836
I'm bleeding out of my face.
819
00:46:35,860 --> 00:46:37,938
My body is screaming,
820
00:46:37,962 --> 00:46:40,875
"you got to get out of this.
You've got to get out of this."
821
00:46:40,899 --> 00:46:43,144
oh, my god, shoes.
822
00:46:43,168 --> 00:46:46,046
Forgot what they felt like.
823
00:46:46,070 --> 00:46:50,518
When I asked myself,
"did you give it 110%,"
824
00:46:50,542 --> 00:46:53,587
I can honestly say,
"yeah, I gave it hell.
825
00:46:53,611 --> 00:46:55,111
I gave it everything I had.
826
00:46:57,048 --> 00:46:59,393
There's no room for cockiness.
827
00:46:59,417 --> 00:47:03,030
There's nothing called, "I
will make this place my bitch."
828
00:47:03,054 --> 00:47:06,000
those are kids
who think that way.
829
00:47:06,024 --> 00:47:08,536
This is survival.
You make one mistake,
830
00:47:08,560 --> 00:47:10,604
mother africa
will eat you alive.
831
00:47:10,628 --> 00:47:14,041
In seth's case, it did.
832
00:47:14,065 --> 00:47:16,305
I'm walking out of here
with my head held high.
833
00:47:18,069 --> 00:47:20,014
Far as the haters go...
834
00:47:20,038 --> 00:47:23,551
you, you, you, you again
835
00:47:23,575 --> 00:47:26,654
because I'm out here.
836
00:47:26,678 --> 00:47:28,122
You're not.
837
00:47:28,146 --> 00:47:30,424
As far as I'm concerned,
I got my redemption.
838
00:47:35,553 --> 00:47:38,532
Next time on
"naked and afraid: Xl..."
839
00:47:38,556 --> 00:47:41,569
bam!
840
00:47:41,593 --> 00:47:44,972
This is knocking on the door
of extraction right here.
841
00:47:44,996 --> 00:47:48,309
It is hot as hell already.
842
00:47:48,333 --> 00:47:50,244
This is next-level heat.
843
00:47:50,268 --> 00:47:52,279
I'm super, super overheated.
844
00:47:52,303 --> 00:47:54,381
Heat like this,
your body stops functioning.
845
00:47:54,405 --> 00:47:57,685
There's absolutely nothing
you can do about it.
846
00:48:01,212 --> 00:48:02,923
Oh,. We're gonna need a medic!
847
00:48:04,204 --> 00:48:07,204
Subtitles Diego Moraes(oakislandtk)
www.opensubtitles.org
61098
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.