All language subtitles for My.Girlfriend.Is.An.Alien.EP25

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:06,000 ☆Diterjemahkan Oleh Diana Almera☆ http://dramaserial.xyz http://juraganfilm.com 2 00:00:07,000 --> 00:00:11,000 ♡Pacar~Ku adalah Alien♡ ☆IndoSub By Diana Almera☆ http://dramaserial.xyz 3 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 - Episode 25 - 》My Girlfriend Is An Alien《 http://juraganfilm.com 4 00:00:31,540 --> 00:00:32,380 Pergilah menyelamatkan Xiaoqi. 5 00:00:33,340 --> 00:00:34,340 Pergilah. 6 00:01:04,860 --> 00:01:06,220 Allen telah diamankan oleh polisi. 7 00:01:06,980 --> 00:01:08,620 Otaknya terluka saat bertarung. 8 00:01:08,860 --> 00:01:10,070 Dan dokter saat ini menyelamatkannya. 9 00:01:10,540 --> 00:01:12,180 Dia tidak akan punya kesempatan 10 00:01:12,180 --> 00:01:13,220 untuk menyakiti Xiaoqi lagi 11 00:01:19,020 --> 00:01:20,020 Konferensi pers kami 12 00:01:20,740 --> 00:01:21,540 sudah berakhir. 13 00:01:22,660 --> 00:01:24,060 Karena kamu tidak muncul tepat waktu 14 00:01:24,380 --> 00:01:25,740 papan mengumumkan kepada pers bahwa 15 00:01:26,740 --> 00:01:27,700 Kau sudah mengundurkan diri. 16 00:01:28,620 --> 00:01:31,500 Inilah Hasil yang aku harapkan. 17 00:01:32,860 --> 00:01:34,020  bahkan jika kamu tidak pergi 18 00:01:34,700 --> 00:01:36,380 Kau masih dapat mengirim orang lain untuk menyelamatkan Xiaoqi. 19 00:01:37,780 --> 00:01:38,700 Itu tidak akan bekerja untuk-ku. 20 00:01:40,860 --> 00:01:41,860 Kalau begitu Kau jangan 21 00:01:42,780 --> 00:01:43,620 menyesal sekarang? 22 00:01:45,820 --> 00:01:46,460 Penyesalan? 23 00:01:48,540 --> 00:01:49,780 Yang aku sesalkan adalah 24 00:01:50,780 --> 00:01:52,640 kita merancang sesuatu yang belum pernah dilihat dunia 25 00:01:53,140 --> 00:01:54,270 dan mereka tidak akan pernah tahu. 26 00:02:03,020 --> 00:02:04,380 Kau tidur seperti itu. 27 00:02:05,580 --> 00:02:06,740 Kamu menakuti-ku. 28 00:02:11,180 --> 00:02:12,620 Jika sesuatu benar-benar terjadi pada-mu 29 00:02:14,020 --> 00:02:15,100 Aku akan menjadi gila. 30 00:02:17,820 --> 00:02:19,140 Kakak-ku sudah gila. 31 00:02:20,100 --> 00:02:20,940 Dia bahkan... 32 00:02:24,940 --> 00:02:25,660 Pergilah menyelamatkan Xiaoqi. 33 00:02:26,180 --> 00:02:26,860 Pergi. 34 00:02:33,940 --> 00:02:34,700 Kalian benar-benar 35 00:02:35,580 --> 00:02:36,580 bodoh 36 00:02:36,940 --> 00:02:37,940 dan kekanak-kanakan. 37 00:02:40,300 --> 00:02:41,260 Kalian dilahirkan untuk satu sama lain. 38 00:02:52,060 --> 00:02:54,060 walaupun kau sangat baik padaku 39 00:02:55,220 --> 00:02:55,620 tap, itu tak ternilai. 40 00:02:56,060 --> 00:02:57,260 Kau pertama kali melihat-ku. 41 00:02:59,340 --> 00:03:01,180 Bahkan jika kamu bekerja keras untuk mendapatkanku 42 00:03:03,380 --> 00:03:04,820 Aku masih memutuskan untuk membiarkanmu pergi. 43 00:03:07,380 --> 00:03:08,140 Bagaimana menurut-mu? 44 00:03:09,060 --> 00:03:09,860 Sekarang 45 00:03:10,060 --> 00:03:11,820 apakah kamu merasa terlalu buruk untuk bangun? 46 00:03:15,100 --> 00:03:16,180 Tidak apa-apa. 47 00:03:18,820 --> 00:03:20,900 Suatu hari kamu akan menghadapi kebenaran. 48 00:03:27,420 --> 00:03:28,660 Cinta itu sendiri 49 00:03:29,660 --> 00:03:30,860 tidak adil. 50 00:03:34,380 --> 00:03:35,180 Kamu bisa saja 51 00:03:35,740 --> 00:03:37,100 bersama Kakak-ku 52 00:03:37,100 --> 00:03:37,980 sesuai keinginan-mu. 53 00:03:49,380 --> 00:03:50,100 Bagaimana dengannya? 54 00:03:51,300 --> 00:03:52,820 Dokter mengatakan dia baik-baik saja. 55 00:03:56,660 --> 00:03:57,660 Bagaimana tanganmu? 56 00:03:58,900 --> 00:03:59,540 Aku baik kok. 57 00:04:03,940 --> 00:04:04,860 Aku akan pergi sarapan. 58 00:04:28,180 --> 00:04:28,780 Xiaoqi. 59 00:04:30,460 --> 00:04:31,300  apa yang salah? 60 00:04:34,340 --> 00:04:34,980 Tidak. 61 00:04:35,140 --> 00:04:36,580  Xiaoqi. 62 00:04:41,340 --> 00:04:42,020 Tanganmu. 63 00:04:44,060 --> 00:04:44,780 Bagaimana tanganmu? 64 00:04:45,260 --> 00:04:45,940 - Bagaimana itu? - Aku baik. 65 00:04:49,780 --> 00:04:50,380 Tapi kamu... 66 00:04:51,860 --> 00:04:52,500 Bagaimana perasaan-mu sekarang? 67 00:04:53,100 --> 00:04:54,140 Apakah dia melakukan sesuatu padamu? 68 00:04:55,660 --> 00:04:56,580 Ya ampun. 69 00:04:57,180 --> 00:04:57,860 Wajahku. 70 00:05:00,460 --> 00:05:01,300 - Wajahku. - Apa yang salah denganmu? 71 00:05:01,820 --> 00:05:02,340 Ada Apa? 72 00:05:05,420 --> 00:05:06,380 Kenapa? 73 00:05:07,020 --> 00:05:08,140 Apakah ada cermin? 74 00:05:08,780 --> 00:05:09,460 Cermin? 75 00:05:10,620 --> 00:05:11,260 Sini. 76 00:05:19,780 --> 00:05:20,300 Sini. 77 00:05:25,100 --> 00:05:25,900 Baik. 78 00:05:25,900 --> 00:05:27,260 Setidaknya tidak ada bekas luka. 79 00:05:32,980 --> 00:05:34,420 Katamu dia menggunakan pisau? 80 00:05:38,460 --> 00:05:39,580 Tidak. 81 00:05:40,300 --> 00:05:40,860 Dia hanya... 82 00:05:41,820 --> 00:05:44,300 Dia menyentuh wajahku dengan tangannya. 83 00:05:44,820 --> 00:05:46,180 Jadi tidak ada bekas luka. 84 00:05:47,220 --> 00:05:48,220 Beraninya dia. 85 00:05:48,900 --> 00:05:49,620 Cuci wajah-mu sekarang. 86 00:06:33,420 --> 00:06:33,900 Tentu. 87 00:06:33,900 --> 00:06:36,020 Apakah itu cara kau menghapus wajah-mu? 88 00:06:39,780 --> 00:06:41,300 Aku hampir kehilanganmu. 89 00:07:33,300 --> 00:07:34,180 Apa yang kamu tertawakan? 90 00:07:36,460 --> 00:07:37,780 Kau seperti orang tua. 91 00:07:42,580 --> 00:07:43,860 Dan kau adalah wanita tua-ku. 92 00:07:53,860 --> 00:07:54,660 Tentu saja. 93 00:07:56,100 --> 00:07:57,660 Kita akan menjadi tua bersama. 94 00:07:59,580 --> 00:08:00,380 Ya. 95 00:08:07,340 --> 00:08:08,100 Ada kabel. 96 00:08:08,660 --> 00:08:10,180 Aku hanya memukul sedikit. 97 00:08:10,580 --> 00:08:12,060 Kenapa aku tidak bisa berdiri? 98 00:08:15,380 --> 00:08:16,620 Bagaimana ini terjadi? 99 00:08:17,460 --> 00:08:18,540 Negara adikuasa 100 00:08:20,300 --> 00:08:21,620 Apakah kamu kesakitan sekarang? 101 00:08:22,700 --> 00:08:23,300 AKU... 102 00:08:24,100 --> 00:08:24,780 AKU... 103 00:08:25,700 --> 00:08:27,820 Aku perlu waktu sendiri. 104 00:08:28,340 --> 00:08:30,020 Bisakah kamu menungguku di luar? 105 00:08:30,260 --> 00:08:30,900 Baik. 106 00:08:31,620 --> 00:08:32,420 Kemudian jaga dirimu. 107 00:08:32,420 --> 00:08:32,700 Ya. 108 00:08:35,060 --> 00:08:35,940 Beri tahu aku jika kau membutuhkan-ku. 109 00:08:35,940 --> 00:08:36,500 Tentu. 110 00:08:37,140 --> 00:08:37,620 Tolong pergi. 111 00:08:54,780 --> 00:08:55,300 Xiaoqi. 112 00:08:56,260 --> 00:08:56,940 Apa yang salah? 113 00:08:58,140 --> 00:08:59,020 Aku akan membawa-mu ke dokter. 114 00:08:59,020 --> 00:08:59,660 Aku baik-baik saja. 115 00:09:00,100 --> 00:09:01,420 Aku sangat lapar. 116 00:09:01,900 --> 00:09:02,900 Kepalaku sedikit pusing. 117 00:09:03,980 --> 00:09:05,260 Bisakah kamu mengantarku pulang? 118 00:09:05,940 --> 00:09:07,740 Aku ingin makan makanan Kakak Chai. 119 00:09:08,900 --> 00:09:09,540 Baik. 120 00:09:19,660 --> 00:09:20,980 Zhou Siqin. 121 00:09:21,540 --> 00:09:23,380 Anakmu sedang dalam suasana hati yang buruk sekarang. 122 00:09:23,380 --> 00:09:24,700 Harap singkat. 123 00:09:24,900 --> 00:09:25,660 Baik. 124 00:09:25,660 --> 00:09:26,860 Kau Di mana? 125 00:09:26,860 --> 00:09:28,020 Kau tidak pulang sepanjang malam. 126 00:09:29,600 --> 00:09:29,700 aku menonton film tengah malam. 127 00:09:30,460 --> 00:09:33,340 Pangeran dan sang putri hidup bahagia selamanya. 128 00:09:33,900 --> 00:09:35,500 Ksatria dan orang jahat 129 00:09:35,500 --> 00:09:37,140 hidup bahagia selamanya. 130 00:09:37,460 --> 00:09:38,780 Apa yang kau bicarakan? 131 00:09:38,780 --> 00:09:39,620 Segera pulang 132 00:09:39,620 --> 00:09:40,740 Aku ingin berbicara denganmu. 133 00:09:41,780 --> 00:09:42,380 Apakah Kau tahu itu? 134 00:09:42,580 --> 00:09:43,780 dewan telah memutuskan 135 00:09:44,220 --> 00:09:45,660 Pengunduran Fang Leng. 136 00:09:48,220 --> 00:09:48,780 Ibu 137 00:09:49,180 --> 00:09:50,060 Bagaimana itu bisa terjadi? 138 00:09:50,060 --> 00:09:51,220 Ceritakan lebih banyak tentang itu. 139 00:09:51,500 --> 00:09:52,340 Pulang. 140 00:09:52,340 --> 00:09:53,300 Aku akan berbicara dengan-mu kalau begitu. 141 00:10:00,740 --> 00:10:01,460 Selamat datang kembali. 142 00:10:04,180 --> 00:10:04,860 Kakak Chai. 143 00:10:05,180 --> 00:10:07,220 Bisakah kamu mengirim makanan ke sini? 144 00:10:09,940 --> 00:10:11,460 Tidak pulang sepanjang malam 145 00:10:13,020 --> 00:10:14,380 dan saling berpelukan. 146 00:10:21,580 --> 00:10:23,060 Kamu bisa pergi. 147 00:10:23,060 --> 00:10:23,860 Aku baik-baik saja sekarang. 148 00:10:25,060 --> 00:10:26,620 Kau tidak baik selama kau masih lapar. 149 00:10:26,860 --> 00:10:28,020 Aku akan memberimu makanan. 150 00:10:29,940 --> 00:10:31,380 Santai saja. 151 00:10:31,780 --> 00:10:34,740 Aku memiliki banyak hal yang aku idamkan sekarang. 152 00:10:34,740 --> 00:10:35,700 Jangan terburu-buru. 153 00:10:35,700 --> 00:10:36,220 Ya. 154 00:10:37,220 --> 00:10:37,940 Aku mengerti. 155 00:10:50,140 --> 00:10:51,020 Xiaobu. 156 00:10:51,220 --> 00:10:52,580 Bantu aku dengan ini. 157 00:10:52,580 --> 00:10:53,940 Ini Sudah selesai. 158 00:10:53,940 --> 00:10:55,580 Itu adalah cinta di semua tempat. 159 00:10:55,580 --> 00:10:57,740  bantu aku dengan hal lain. 160 00:10:57,740 --> 00:10:58,380 Aku tidak tahu 161 00:10:58,380 --> 00:10:59,860 Aku disuntik sesuatu oleh Allen. 162 00:11:00,220 --> 00:11:02,100 Sekarang aku merasa tidak enak. 163 00:11:11,620 --> 00:11:12,140 Ini tidak baik. 164 00:11:12,300 --> 00:11:12,940 Xiaoqi. 165 00:11:12,940 --> 00:11:13,860 Kau kehilangan banyak darah. 166 00:11:13,860 --> 00:11:14,960 Sekarang medan magnetnya berantakan. 167 00:11:15,380 --> 00:11:16,460 Apakah kamu merasa seperti 168 00:11:16,460 --> 00:11:18,020 gravitasi mendorong-mu. 169 00:11:18,660 --> 00:11:20,980 Aku sangat lelah. Aku hampir tidak bisa membuka mata. 170 00:11:31,980 --> 00:11:32,700 Bagaimana itu? 171 00:11:33,260 --> 00:11:34,340 Kau Menjadi lebih baik? 172 00:11:41,540 --> 00:11:42,740 Ya. 173 00:11:43,340 --> 00:11:44,700 Kamu sangat hebat. 174 00:11:45,060 --> 00:11:46,180 Itu bukan aku. 175 00:11:46,380 --> 00:11:48,160 Aku membuka sistem penyelamatan hidup-mu. 176 00:11:48,500 --> 00:11:49,940 Sekarang kamu harus tahu. 177 00:11:50,300 --> 00:11:52,180 Ada elektrolit yang tidak diketahui di dalam tubuh-mu. 178 00:11:52,620 --> 00:11:54,580 Kau bahkan tidak bisa berdiri 179 00:11:54,740 --> 00:11:56,300 jika kamu tidak kembali ke planet induk dan dirawat. 180 00:11:56,500 --> 00:11:58,020 Jika kita mengatakannya dengan cara bumi 181 00:11:58,020 --> 00:11:59,300 Kamu mungkin lumpuh. 182 00:12:03,020 --> 00:12:03,940 Kelumpuhan. 183 00:12:05,140 --> 00:12:05,660 Xiaoqi. 184 00:12:06,020 --> 00:12:06,780 Siap untuk dimakan. 185 00:12:06,940 --> 00:12:07,540 Nah kemarilah. 186 00:12:08,700 --> 00:12:09,300  xiaoqi. 187 00:12:09,700 --> 00:12:10,820 Kamu tidak dapat mengambil makanan apa pun. 188 00:12:11,300 --> 00:12:12,460 Kamu tidak memiliki energi ekstra 189 00:12:12,460 --> 00:12:13,820 untuk mencerna makanan dari bumi. 190 00:12:14,940 --> 00:12:15,340 Baik. 191 00:12:16,780 --> 00:12:17,940 Jangan pergi 192 00:12:17,940 --> 00:12:19,620  xiaoqi. 193 00:12:19,740 --> 00:12:20,460 Xiaoqi. 194 00:12:21,460 --> 00:12:22,580 Wow. Pesta yang luar biasa. 195 00:12:25,340 --> 00:12:26,300 Kata Kakak Chai 196 00:12:26,620 --> 00:12:28,020 semua adalah makanan favoritmu. 197 00:12:28,540 --> 00:12:29,300 Biarkan aku memberi kamu makan. 198 00:12:30,660 --> 00:12:31,260 AKU... 199 00:12:31,460 --> 00:12:33,500 Aku tidak merasa lapar lagi. 200 00:12:34,580 --> 00:12:35,540 Bagaimana bisa seperti itu? 201 00:12:35,540 --> 00:12:36,260 Itu benar. 202 00:12:37,580 --> 00:12:39,420  Xiaoqi. 203 00:12:39,420 --> 00:12:40,660  jangan. 204 00:12:42,620 --> 00:12:43,140 Sini. 205 00:12:50,300 --> 00:12:52,140  Xiaoqi. 206 00:12:52,540 --> 00:12:53,100 Apakah itu enak? 207 00:12:54,220 --> 00:12:55,020  Tentu enak donk. 208 00:12:55,900 --> 00:12:56,580 Ini hangat. 209 00:12:56,580 --> 00:12:57,460 Baunya sangat enak. 210 00:13:19,060 --> 00:13:19,740 Anak yang baik. 211 00:13:33,980 --> 00:13:34,780 Habislah Kau. 212 00:13:35,140 --> 00:13:36,620 Sekarang Kau bisa menunggu hari ketika energi habis. 213 00:13:36,900 --> 00:13:38,180 Dan kau hanya bisa merangkak di Bumi. 214 00:13:38,180 --> 00:13:39,580  apakah itu berbicara kepada-mu? 215 00:13:41,620 --> 00:13:42,340 Baik. 216 00:13:42,340 --> 00:13:43,460 Itu berkata 217 00:13:43,660 --> 00:13:44,500 Terima kasih. 218 00:13:45,500 --> 00:13:46,620 Tidak masalah. 219 00:13:48,020 --> 00:13:49,380 Bisakah Kau jelaskan? 220 00:13:50,100 --> 00:13:51,260 dapatkah dia memberi kita waktu 221 00:13:51,260 --> 00:13:52,740 sementara aku disini? 222 00:13:54,620 --> 00:13:55,580 Untuk apa? 223 00:13:56,180 --> 00:13:56,900 Tidak ada. 224 00:13:58,100 --> 00:13:58,820 Sini. 225 00:14:00,180 --> 00:14:01,780 Coba sepotong ayam lagi. 226 00:14:01,880 --> 00:14:02,940 Dapatkan energi. 227 00:14:03,540 --> 00:14:05,020 Aku tidak lapar sekarang. 228 00:14:06,500 --> 00:14:07,060 Sini. 229 00:14:22,580 --> 00:14:23,460 Aku harus meninggalkanmu sebentar. 230 00:14:23,900 --> 00:14:24,660 Selesaikan sendiri. 231 00:14:24,660 --> 00:14:25,660 Dan istirahatlah dengan baik. 232 00:14:25,820 --> 00:14:26,740 Ya. 233 00:14:26,740 --> 00:14:28,140 Aku pergi yah. 234 00:14:28,460 --> 00:14:29,140 Sampai jumpa. 235 00:14:38,820 --> 00:14:40,460 Xiaoqi yang malang. 236 00:14:44,940 --> 00:14:45,940 Menurut agen kami 237 00:14:45,940 --> 00:14:48,140 curah hujan terberat di sisa tahun ini 238 00:14:48,140 --> 00:14:49,340 akan jatuh di kota kami 239 00:14:49,340 --> 00:14:51,200 yang dipengaruhi oleh topan dari garis pantai tenggara. 240 00:14:51,500 --> 00:14:52,140 Tuan Fang 241 00:14:52,860 --> 00:14:54,660 ini adalah informasi maskapai terbaru. 242 00:14:54,900 --> 00:14:55,780 Silakan periksa ini 243 00:14:55,780 --> 00:14:56,960 dan beri tahu padaku yang mana yang kau pakai. 244 00:14:58,060 --> 00:14:58,860 Kenapa aku pergi? 245 00:14:59,820 --> 00:15:00,340 Hei. 246 00:15:00,740 --> 00:15:01,620 Seperti yang kau ketahui 247 00:15:01,620 --> 00:15:02,460 Ini akan turun hujan. 248 00:15:02,460 --> 00:15:03,780 Dan Kamu akan kehilangan ingatan-mu. 249 00:15:04,100 --> 00:15:06,060 Sekarang ada begitu banyak orang yang mengawasi kamu. 250 00:15:06,060 --> 00:15:07,180 Jadi biarkan saja mereka. 251 00:15:08,060 --> 00:15:09,820 Aku telah bersembunyi beberapa waktu. 252 00:15:11,140 --> 00:15:12,020 Aku tidak di mana pun saat ini. 253 00:15:12,020 --> 00:15:12,780 Aku tinggal di sini 254 00:15:13,340 --> 00:15:15,540 Jadi kamu tunggu saja. 255 00:15:16,860 --> 00:15:17,660 Tentu saja tidak. 256 00:15:19,980 --> 00:15:20,700 Dokter Zhang. 257 00:15:21,420 --> 00:15:23,420 Aku butuh bantuan-mu tentang sesuatu. 258 00:15:23,420 --> 00:15:24,020 Tentu. 259 00:15:24,860 --> 00:15:27,100 Aku ingin membangun kembali basis data Chai Xiaoqi. 260 00:15:29,940 --> 00:15:30,700 Apakah ini berhasil? 261 00:15:32,020 --> 00:15:33,100 Apa yang bisa kamu lakukan 262 00:15:33,100 --> 00:15:34,060 bahkan Kau membangunnya? 263 00:15:35,020 --> 00:15:36,700 Kita telah mencoba berkali-kali. 264 00:15:36,700 --> 00:15:37,740 Kamu masih melupakannya. 265 00:15:37,740 --> 00:15:38,700 kupikir 266 00:15:38,700 --> 00:15:40,060 Kamu hanya membawanya pergi dengan-mu saat ini. 267 00:15:40,060 --> 00:15:40,740 Tidak. 268 00:15:41,620 --> 00:15:42,940 Aku masih menginginkan satu kesempatan lagi. 269 00:15:44,020 --> 00:15:45,100 Aku tidak percaya itu 270 00:15:45,460 --> 00:15:46,980 orang dapat dikendalikan oleh ingatan. 271 00:15:48,100 --> 00:15:49,540 Hal yang paling tak terlupakan 272 00:15:49,540 --> 00:15:50,460 seharusnya bukanlah memori. 273 00:15:50,460 --> 00:15:51,380 Itu adalah perasaan. 274 00:15:53,660 --> 00:15:54,220 Ya. 275 00:15:54,820 --> 00:15:56,140 Lalu bagaimana kau akan melakukan ini? 276 00:15:57,100 --> 00:15:58,740 Aku akan mengumpulkan datanya sendiri. 277 00:16:00,140 --> 00:16:03,420 Aku tidak bisa membiarkannya keluar dari kepalaku lagi kali ini. 278 00:16:12,660 --> 00:16:13,260 Xiaoqi. 279 00:16:13,580 --> 00:16:14,700  Apakah kamu baik-baik saja? 280 00:16:15,220 --> 00:16:16,220 Aku merasa seperti 281 00:16:16,820 --> 00:16:18,500 Aku tidak akan bisa bertahan. 282 00:16:18,980 --> 00:16:20,140 Aku akan pergi mencari Fang Leng. 283 00:16:20,140 --> 00:16:21,500 Dapatkan pemberi peringatan untuk menyelamatkan kamu. 284 00:16:22,180 --> 00:16:23,060 Sekarang kita disini. 285 00:16:23,060 --> 00:16:24,420 Aku tidak peduli lagi 286 00:16:24,420 --> 00:16:25,300 bahkan kalau itu merenggut nyawanya. 287 00:16:25,300 --> 00:16:26,100 Xiaobu. 288 00:16:26,660 --> 00:16:27,980 Jangan hentikan aku. 289 00:16:29,780 --> 00:16:30,380 Xiao. 290 00:16:31,780 --> 00:16:32,340 Ah. 291 00:16:39,180 --> 00:16:40,420 Aku sangat lelah. 292 00:16:43,900 --> 00:16:46,420 Hal yang baik adalah Kau hidup dalam kura-kura. 293 00:16:47,340 --> 00:16:49,020 tidak ada cara bagiku untuk menghentikanmu. 294 00:16:49,380 --> 00:16:50,940 Kau bahkan tidak bisa menahan diri 295 00:16:50,940 --> 00:16:52,740 dan yang dapat kau pikirkan hanyalah manusia dari bumi itu. 296 00:16:55,500 --> 00:16:56,900 Aku tidak akan pernah 297 00:16:56,900 --> 00:16:58,140 mengambil penghubung kita darinya. 298 00:16:59,340 --> 00:17:01,340 Aku tidak bisa mengambil risiko hidupnya lagi. 299 00:17:02,380 --> 00:17:03,460 Jika dia kehilangan nyawanya 300 00:17:04,740 --> 00:17:05,780 Aku tidak ingin menyimpan milik-ku. 301 00:17:06,580 --> 00:17:07,500 Xiaoqi Bodoh. 302 00:17:08,100 --> 00:17:09,940 Organisme hidup rendah. 303 00:17:10,340 --> 00:17:12,820 Fang Leng akan memiliki pemikiran yang sama persis seperti-mu. 304 00:17:13,420 --> 00:17:14,540 Jika kamu mati 305 00:17:14,540 --> 00:17:16,300 dia juga tidak bisa hidup. 306 00:17:16,300 --> 00:17:17,060 Tidak. 307 00:17:17,900 --> 00:17:19,140 Dia akan berubah. 308 00:17:21,220 --> 00:17:22,540 Dia dulu. 309 00:17:23,020 --> 00:17:24,060 Tapi sekarang 310 00:17:24,500 --> 00:17:26,060 Dia memperlakukanmu sangat penting. 311 00:17:26,460 --> 00:17:28,540 Mari kita ambil contoh Allen. 312 00:17:28,900 --> 00:17:30,660 Jika pisau itu sedikit miring 313 00:17:31,060 --> 00:17:32,340 Dia akan mati sekarang. 314 00:17:34,940 --> 00:17:35,900 Tidak. 315 00:17:36,300 --> 00:17:37,660 Aku harus membiarkan dia melupakan aku. 316 00:17:42,220 --> 00:17:42,980 Hujan. 317 00:17:43,580 --> 00:17:45,060  hujan. 318 00:17:45,580 --> 00:17:46,740 Jika aku dapat menghancurkan bank ingatannya 319 00:17:46,740 --> 00:17:48,180 sebelum hujan datang 320 00:17:48,180 --> 00:17:49,460 Dia benar-benar bisa melupakanku. 321 00:17:50,220 --> 00:17:51,540 Xiaoqi. 322 00:17:51,540 --> 00:17:53,700 Kau bahkan tidak bisa berdiri diam untuk saat ini. 323 00:17:53,700 --> 00:17:55,380 Tolong pikirkan tentang dirimu sendiri. 324 00:17:55,380 --> 00:17:56,580 Aku bisa diam. 325 00:17:57,020 --> 00:17:57,780 Selama 326 00:17:58,020 --> 00:17:59,820 Aku menyingkirkan semua kekuatan super lain yang aku miliki 327 00:17:59,820 --> 00:18:00,740 dan menaruh semua energinya 328 00:18:00,740 --> 00:18:04,100 berdiri dan berjalan. 329 00:18:04,100 --> 00:18:05,180 Ini akan bekerja 330 00:18:05,460 --> 00:18:06,420 Kau kehilangan akal. 331 00:18:06,780 --> 00:18:08,740 Dan kamu tidak akan pernah bisa pulang. 332 00:18:13,180 --> 00:18:14,060 Xiaoqi. 333 00:18:15,220 --> 00:18:16,140 Apa yang sedang kamu lakukan? 334 00:18:16,540 --> 00:18:17,540  Xiaoqi. 335 00:18:17,540 --> 00:18:18,500 Tidak. 336 00:18:18,820 --> 00:18:19,540 Xiaoqi. 337 00:18:19,780 --> 00:18:20,780 Hentikan. 338 00:19:16,940 --> 00:19:18,820 Putri duyung kecil memotong ekornya 339 00:19:19,260 --> 00:19:21,100 untuk memiliki peluang menjadi gelembung. 340 00:19:22,220 --> 00:19:24,740 Aku jauh lebih baik daripada dia. 341 00:19:26,500 --> 00:19:28,540 Aku adalah kekasih pangeran. 342 00:19:38,500 --> 00:19:39,820 Pamanmu sedang menunggumu di perusahaan kami. 343 00:19:40,300 --> 00:19:41,260 Apakah kamu pergi atau tidak? 344 00:19:42,940 --> 00:19:43,380 Ibu 345 00:19:44,060 --> 00:19:44,700 Jika aku pergi sekarang 346 00:19:44,700 --> 00:19:46,240 Itu akan melukai kakak-ku lebih jauh. 347 00:19:46,420 --> 00:19:47,580 Kakakmu sudah selesai. 348 00:19:48,140 --> 00:19:49,900 Kemarin dia absen dari konferensi pers 349 00:19:49,900 --> 00:19:50,940 seluruh papan 350 00:19:51,500 --> 00:19:52,620 memegang pendapat tentang dia. 351 00:19:53,300 --> 00:19:55,020 Dia tidak bersungguh-sungguh. 352 00:19:55,020 --> 00:19:55,700 Dia untuk ... 353 00:19:58,540 --> 00:19:59,260 Untuk apa? 354 00:20:00,380 --> 00:20:01,980 Sekarang kau mencoba berdebat untuknya? 355 00:20:03,220 --> 00:20:03,860 Fang Lie. 356 00:20:04,100 --> 00:20:04,900 Dengarkan yah. 357 00:20:05,140 --> 00:20:06,700 kau dapat melakukan apa pun yang kau inginkan di masa lalu. 358 00:20:06,700 --> 00:20:07,380 Tapi hari ini 359 00:20:07,740 --> 00:20:08,780 itu bukan panggilanmu. 360 00:20:09,580 --> 00:20:11,740 Apa yang kamu inginkan? 361 00:20:12,020 --> 00:20:13,100 Mengambil posisi Fang Leng. 362 00:20:13,100 --> 00:20:14,020 Mengambil perusahaan. 363 00:20:14,180 --> 00:20:16,020 Kau tahu itu bukan urusan-ku. 364 00:20:16,020 --> 00:20:17,140 Bagaimana kalau ayah tahu. 365 00:20:17,140 --> 00:20:18,060 Kau tidak perlu khawatir tentang itu. 366 00:20:18,060 --> 00:20:19,900 Ada pamanmu dan banyak orang lain yang membantumu. 367 00:20:20,260 --> 00:20:21,620 Jika aku katakan itu urusan-mu. 368 00:20:21,620 --> 00:20:22,420 Lalu kamu. 369 00:20:22,780 --> 00:20:24,740 Bagaimana mungkin kamu tidak mengerti. 370 00:20:24,820 --> 00:20:25,700 Lupakan ini. 371 00:20:25,700 --> 00:20:26,300 Aku akan berbicara dengan ayahku. 372 00:20:26,300 --> 00:20:26,980 Berhenti. 373 00:20:28,700 --> 00:20:29,380 Aku memberitahumu. 374 00:20:30,460 --> 00:20:32,700 Jika kamu menyerah di depan ayahmu hari ini 375 00:20:33,140 --> 00:20:34,620 Aku akan melakukan semua yang aku bisa 376 00:20:35,060 --> 00:20:36,980 untuk memastikan Fang Leng dan Chai Xiaoqi mengalami masa-masa sulit. 377 00:20:37,620 --> 00:20:39,740 Dan kau tahu itu dengan sempurna. 378 00:20:40,220 --> 00:20:41,540 Itu yang akan aku lakukan. 379 00:20:57,580 --> 00:20:58,460 Tuan Han. 380 00:20:58,980 --> 00:20:59,940 Kenapa kamu sepagi ini? 381 00:21:00,380 --> 00:21:01,060 Waktu yang tepat. 382 00:21:01,220 --> 00:21:01,740 Ayo periksa. 383 00:21:02,660 --> 00:21:04,100 Apakah yang ini terlihat seperti. 384 00:21:06,260 --> 00:21:07,700 Bagaimana kamu tahu tempat ini? 385 00:21:09,060 --> 00:21:11,820  Tuan Fang sedang menyempurnakan bank ingatannya. 386 00:21:12,660 --> 00:21:13,500 Foto ini 387 00:21:13,660 --> 00:21:14,940 berasal dari tempat itu. 388 00:21:15,660 --> 00:21:16,020 Oh 389 00:21:16,300 --> 00:21:17,820 Pada waktu itu... 390 00:21:18,780 --> 00:21:21,060 Kalian sangat manis. 391 00:21:22,460 --> 00:21:23,140 Dulu... 392 00:21:23,580 --> 00:21:25,100 Itu semua salah. 393 00:21:25,820 --> 00:21:26,460 Tolong tunggu sebentar. 394 00:21:29,060 --> 00:21:31,820 Berapa banyak kemajuan yang Kalian berdua buat saat tinggal di sini? 395 00:21:32,260 --> 00:21:33,840 Apakah kalian saling mengaku di sini? 396 00:21:34,380 --> 00:21:35,020 Baik. 397 00:21:35,620 --> 00:21:36,580 Lebih spesifik. 398 00:21:36,900 --> 00:21:38,060 Suka 399 00:21:38,060 --> 00:21:39,260 apakah kalian ciuman atau tidak? 400 00:21:39,820 --> 00:21:40,380 Kamu... 401 00:21:40,780 --> 00:21:41,300 Kalian adalah ... 402 00:21:41,300 --> 00:21:41,660 Ini... 403 00:21:42,220 --> 00:21:44,060 Sudah berusia dewasa. 404 00:21:44,060 --> 00:21:45,780 Kenapa kalian suka bergosip? 405 00:21:46,500 --> 00:21:47,860 Ini bukan gosip. 406 00:21:48,700 --> 00:21:51,300 Aku harus menjelaskan ini. 407 00:21:51,540 --> 00:21:52,700 Setelah Tuan Fang kehilangan ingatannya 408 00:21:52,700 --> 00:21:53,940 Dia mengandalkan ini 409 00:21:54,380 --> 00:21:55,380 untuk mendapatkan ingatannya kembali. 410 00:22:02,540 --> 00:22:03,940 Aku dapat memberitahu kamu. 411 00:22:04,460 --> 00:22:06,060 Tapi untuk pertukaran 412 00:22:06,180 --> 00:22:06,900 bisakah kau mengajakku berkeliling? 413 00:22:06,900 --> 00:22:08,740 di bank memori Fang Leng. 414 00:22:12,340 --> 00:22:13,220 aku tidak bisa. 415 00:22:14,180 --> 00:22:15,820  sekali ini saja. 416 00:22:16,060 --> 00:22:19,060 Mungkin aku akan membantu dengan hal memori ini 417 00:22:19,260 --> 00:22:22,500 setelah aku melihat bank memorinya. 418 00:22:24,020 --> 00:22:25,740 Tetapi bahkan jika aku menjawab ya 419 00:22:26,340 --> 00:22:27,820 Kita tidak bisa masuk 420 00:22:28,340 --> 00:22:30,900 tanpa pengakuan iris Fang. 421 00:22:32,660 --> 00:22:33,580 Itu banyak. 422 00:22:34,060 --> 00:22:36,100 Akan lebih baik jika aku masih memiliki kekuatan super-ku. 423 00:22:36,740 --> 00:22:37,980 Jika kau benar-benar ingin melihat 424 00:22:37,980 --> 00:22:38,820 - tidak apa-apa. - Tuan Fang. 425 00:22:39,980 --> 00:22:41,660 Selama aku bisa memiliki janjimu pada satu hal. 426 00:22:42,780 --> 00:22:44,820 Apa ... Apa itu? 427 00:22:50,620 --> 00:22:51,260 Oh 428 00:22:59,900 --> 00:23:00,460 Sini. 429 00:23:01,100 --> 00:23:01,820 Lihat di sini. 430 00:23:03,180 --> 00:23:04,500  bagus. 431 00:23:04,780 --> 00:23:05,980 Mendekatlah bersama. 432 00:23:05,980 --> 00:23:06,700 Pegang erat-erat. 433 00:23:09,220 --> 00:23:09,820 Baik. 434 00:23:09,820 --> 00:23:10,620 Siap. 435 00:23:49,620 --> 00:23:51,780 tiga dua satu. 436 00:23:58,500 --> 00:23:59,300 Bagus. 437 00:24:09,020 --> 00:24:10,050 Kita akan mengambil foto setiap hari. 438 00:24:10,050 --> 00:24:11,380 Dan menaruh di sini. 439 00:24:13,020 --> 00:24:14,460 Jika aku kehilangan ingatan ku 440 00:24:16,980 --> 00:24:18,380 dan kita taruh di sini 441 00:24:18,820 --> 00:24:20,660 lalu semua orang yang datang ke sini untuk makan 442 00:24:20,660 --> 00:24:22,140 bisa menjadi saksi kita. 443 00:24:26,220 --> 00:24:27,860 Aku tidak ingin hanya mendapatkan kembali ingatan-ku. 444 00:24:29,340 --> 00:24:31,020 Aku ingin lebih dari itu. 445 00:24:33,180 --> 00:24:34,060 Kau ngerti kan. 446 00:24:58,660 --> 00:25:00,260 Foto sudah selesai. 447 00:25:01,460 --> 00:25:03,300 Kapan kau membawa aku ke bank memori-mu? 448 00:25:04,940 --> 00:25:05,860 Jangan terburu-buru. 449 00:25:06,620 --> 00:25:07,700 Masih ada satu hal lagi. 450 00:25:11,170 --> 00:25:13,940 Jangan biarkan aku berbaring seperti ini 451 00:25:19,100 --> 00:25:21,250 sampai aku melupakanmu. 452 00:25:21,440 --> 00:25:23,400 Jangan katakan lagi. 453 00:25:31,340 --> 00:25:32,220 Sangat bodoh. 454 00:25:34,220 --> 00:25:35,300 Mengapa? 455 00:25:35,580 --> 00:25:37,980 Amnesia-nya hanya akan memengaruhinya. 456 00:25:38,380 --> 00:25:40,020 Karena kamu tidak bisa bersama 457 00:25:40,020 --> 00:25:41,340 lalu pergi. 458 00:25:41,540 --> 00:25:42,940 Mengapa membiarkan yang lain patah hati? 459 00:25:43,340 --> 00:25:44,460 Jadi maksud-mu, 460 00:25:44,460 --> 00:25:46,860 Kamu tidak harus bersama jika kamu tidak sehat? 461 00:25:47,900 --> 00:25:49,780 Tidak ada yang setara di sini. 462 00:25:49,780 --> 00:25:50,500 Hubungan ini 463 00:25:50,500 --> 00:25:51,860 adalah kesalahan total. 464 00:25:52,540 --> 00:25:54,500 Apakah ini tentang kau mencoba membuatku kesal 465 00:25:54,980 --> 00:25:56,660 karena aku melupakanmu terakhir kali? 466 00:25:57,260 --> 00:25:57,860 AKU... 467 00:26:09,100 --> 00:26:10,340 Maaf. 468 00:26:11,140 --> 00:26:13,500 Aku tidak bermaksud mengganggu. 469 00:26:13,500 --> 00:26:16,180 Tapi itu sangat menyentuh. 470 00:26:16,180 --> 00:26:18,180 Hatiku hancur. 471 00:26:18,180 --> 00:26:19,620 Sini. Usap wajah-mu. 472 00:26:20,020 --> 00:26:21,100 Kita semua mengetahuinya. 473 00:26:21,420 --> 00:26:24,260 Kau tidak tahu. 474 00:26:24,700 --> 00:26:25,620 Kakak Chai. 475 00:26:25,620 --> 00:26:27,100 Mengapa kamu di sini? 476 00:26:28,020 --> 00:26:29,140 Aku bawa dia ke sini. 477 00:26:29,580 --> 00:26:30,140 Oh 478 00:26:39,300 --> 00:26:40,300 Apa yang kamu inginkan? 479 00:26:41,740 --> 00:26:42,660 Ceramah darimu. 480 00:26:43,220 --> 00:26:43,780 Apa. 481 00:26:45,540 --> 00:26:47,100 Alasan aku bertanya di sini 482 00:26:47,540 --> 00:26:49,420 adalah aku ingin kau tahu lebih banyak tentang penyakit-ku. 483 00:26:50,260 --> 00:26:53,100 Ada banyak jenis amnesia. 484 00:26:53,500 --> 00:26:56,220 Aku beruntung orang yang mendapatkannya. 485 00:26:58,180 --> 00:26:59,940 Aku telah melarikan diri dari ini beberapa tahun. 486 00:27:02,780 --> 00:27:04,380 Sekarang aku tidak ingin lari. 487 00:27:04,900 --> 00:27:06,020 Aku ingin menghadapinya. 488 00:27:06,780 --> 00:27:07,820 Aku ingin memperbaikinya. 489 00:27:10,340 --> 00:27:11,780 Sangat tersentuh. 490 00:27:12,980 --> 00:27:13,700 Tidak masalah. 491 00:27:14,780 --> 00:27:16,540 Lalu bagaimana kau akan melakukan ini? 492 00:27:17,260 --> 00:27:17,940 Yang perlu kau lakukan 493 00:27:17,940 --> 00:27:19,380 adalah melakukan apa yang aku katakan. 494 00:27:20,500 --> 00:27:21,260 Juga 495 00:27:21,900 --> 00:27:24,620 jika aku kehilangan ingatan lagi 496 00:27:25,180 --> 00:27:26,100 tolong jangan 497 00:27:26,100 --> 00:27:28,700 lompat padaku begitu tiba-tiba seperti yang kamu lakukan terakhir kali. 498 00:27:29,900 --> 00:27:30,380 Seperti yang Kau ketahui 499 00:27:30,380 --> 00:27:32,100 Aku tidak suka wanita mengambil kendali. 500 00:27:34,460 --> 00:27:36,700 Itu bukan aku. 501 00:27:37,340 --> 00:27:37,900 Baik. 502 00:27:38,100 --> 00:27:40,940 Kau dapat mengandalkan aku tentang ini. 503 00:27:41,260 --> 00:27:43,700 Aku bisa mengendalikan perasaannya. 504 00:27:44,940 --> 00:27:45,580 Tentu. 505 00:27:47,260 --> 00:27:47,900 Juga. 506 00:27:48,740 --> 00:27:49,820 Ketika aku kehilangan ingatan ku 507 00:27:49,820 --> 00:27:51,570 Aku perlu melihat materi tentang Xiaoqi sesegera mungkin. 508 00:27:51,980 --> 00:27:53,460  Dokter Zhang. 509 00:27:53,700 --> 00:27:54,260 Tentu. 510 00:27:55,060 --> 00:27:56,300 Hal yang paling penting adalah 511 00:27:57,380 --> 00:27:58,780 Aku tidak ingin Xiaoqi terluka 512 00:27:58,780 --> 00:27:59,940 ketika aku kehilangan ingatanku. 513 00:28:00,620 --> 00:28:01,500 Jadi Kakak Chai 514 00:28:01,940 --> 00:28:02,860 Aku membutuhkan bantuan-mu. 515 00:28:03,380 --> 00:28:05,660 serahkan ini padaku 516 00:28:06,340 --> 00:28:07,340 Aku telah banyak memikirkannya. 517 00:28:07,700 --> 00:28:09,020 Aku akan merekam video untuknya. 518 00:28:09,900 --> 00:28:12,140 Jika dia marah ketika aku kehilangan ingatanku 519 00:28:12,660 --> 00:28:13,620 cukup tunjukkan padanya. 520 00:28:13,940 --> 00:28:16,820 Apakah kamu akan pergi dan 521 00:28:17,100 --> 00:28:20,180 apakah semua kata-kata sayang untuk Xiaoqi di video itu? 522 00:28:21,340 --> 00:28:22,940 Itu sangat manis. 523 00:28:22,940 --> 00:28:23,860 itu Tidak benar. 524 00:28:26,460 --> 00:28:28,900 aku hanya ingin memberi tahu seseorang 525 00:28:30,420 --> 00:28:32,260 Jika kita menyerah karena kita tidak sehat 526 00:28:32,980 --> 00:28:33,980 lalu di dunia ini 527 00:28:35,340 --> 00:28:36,740 itu tidak akan selamanya menjadi cinta. 528 00:28:38,500 --> 00:28:40,100 Jika kau benar-benar mencintai seseorang 529 00:28:40,100 --> 00:28:41,980 Kamu harus bersama dengannya 530 00:28:42,660 --> 00:28:45,300 berapa pun biayanya. 531 00:28:58,260 --> 00:28:58,700 Ya. 532 00:28:59,700 --> 00:29:01,300 Aku butuh udara. 533 00:29:25,820 --> 00:29:26,860 Apakah bintang benar-benar cantik disini? 534 00:29:28,020 --> 00:29:29,540 Di kota cahaya 535 00:29:30,660 --> 00:29:32,100 bintang-bintang itu buta. 536 00:29:33,100 --> 00:29:34,260 Ayo pergi. 537 00:29:34,700 --> 00:29:35,860 Anginnya begitu kencang. 538 00:29:36,140 --> 00:29:38,180 Aku tidak ingin Kau sakit ketika aku kehilangan ingatan. 539 00:29:39,020 --> 00:29:40,380 Kamu tahu siapa aku. 540 00:29:40,380 --> 00:29:41,900 Aku tidak akan merawat orang asing. 541 00:29:44,420 --> 00:29:45,340 Apa yang akan aku lakukan? 542 00:29:46,380 --> 00:29:48,700 Aku ingin memiliki kekuatan super-mu. 543 00:29:49,140 --> 00:29:50,300 Adikuasa. 544 00:29:53,580 --> 00:29:54,980 Apakah Kau mencoba melupakan aku? 545 00:29:55,580 --> 00:29:56,300 Ya. 546 00:30:00,700 --> 00:30:01,860 Aku merasa 547 00:30:02,700 --> 00:30:04,020 sedikit berantakan sekarang. 548 00:30:05,620 --> 00:30:06,380 Mari kita lupakan itu. 549 00:30:07,060 --> 00:30:08,420 Sudah agak dingin. 550 00:30:08,860 --> 00:30:09,740 Mari kita pulang. 551 00:30:27,940 --> 00:30:28,980 Aku tahu. 552 00:30:29,900 --> 00:30:32,700 Aku menyakitimu di saat terakhir 553 00:30:34,300 --> 00:30:35,420 bahkan aku tidak ingat padamu. 554 00:30:37,180 --> 00:30:39,100 Tetapi bahkan jika kita saling melupakan 555 00:30:39,780 --> 00:30:41,380 akhirnya kita masih bersama. 556 00:30:43,340 --> 00:30:44,820 Lihatlah bintang-bintang. 557 00:30:45,500 --> 00:30:47,500 Setiap bintang memiliki jejaknya sendiri. 558 00:30:50,300 --> 00:30:53,060 Aku percaya massa dan gravitasi padamu 559 00:30:53,340 --> 00:30:55,340 akan membawamu kepadaku 560 00:30:55,340 --> 00:30:57,220 seribu waktu. 561 00:30:58,460 --> 00:30:59,980 Jadi berhentilah berpikir berlebihan 562 00:30:59,980 --> 00:31:00,660 Baik? 563 00:31:02,140 --> 00:31:03,940 Tetapi beberapa bintang 564 00:31:05,260 --> 00:31:07,020 menjadi potongan-potongan 565 00:31:08,580 --> 00:31:10,460 jika mereka meninggalkan jejak mereka. 566 00:31:14,300 --> 00:31:16,340 Jika aku menghilang dari Bumi 567 00:31:20,500 --> 00:31:23,140 mungkin aku akan menghilang dari seluruh alam semesta. 568 00:31:24,780 --> 00:31:26,260 Aku tidak punya Ide tentang 569 00:31:26,260 --> 00:31:27,460 apa yang terjadi di kepala-mu. 570 00:31:34,620 --> 00:31:35,580 Maaf. 571 00:31:36,260 --> 00:31:37,620 Aku orang yang harus minta maaf. 572 00:31:39,460 --> 00:31:41,500 Seharusnya aku tidak mengajakmu menonton film ini. 573 00:31:43,860 --> 00:31:45,020 Maka aku seharusnya tidak 574 00:31:46,300 --> 00:31:48,620 mendorong kamu untuk menghadapi masalah di antara kita. 575 00:31:49,380 --> 00:31:50,420 Tapi 576 00:31:51,780 --> 00:31:53,900 kita harus berhadapan dengannya. 577 00:31:55,060 --> 00:31:56,900 Aku tidak cenderung berpikir berlebihan. 578 00:31:56,900 --> 00:31:58,100 Tapi aku adil 579 00:31:58,100 --> 00:32:00,060 takut kehilanganmu. 580 00:32:00,420 --> 00:32:02,420 Aku takut ketika kau tidak ada. 581 00:32:02,420 --> 00:32:03,340 Aku takut. 582 00:32:05,900 --> 00:32:07,820 Percaya diri pada diri sendiri. 583 00:32:07,820 --> 00:32:08,460 Ah. 584 00:32:08,700 --> 00:32:09,500 Mungkin 585 00:32:10,860 --> 00:32:12,140 suatu hari aku melupakanmu. 586 00:32:12,380 --> 00:32:13,420 Tapi hanya jika aku melihatmu 587 00:32:13,420 --> 00:32:14,900 Aku akan jatuh cinta padamu pada pandangan pertama. 588 00:32:14,900 --> 00:32:15,860 Dan jungkir balik setelah itu. 589 00:32:16,860 --> 00:32:18,100 kamu tidak akan bisa. 590 00:32:18,980 --> 00:32:19,940 Tersenyum. 591 00:32:20,580 --> 00:32:21,540 Tersenyum. 592 00:32:23,420 --> 00:32:25,380 Kau tercantik saat tersenyum. 593 00:32:26,620 --> 00:32:28,300 Jangan takut lagi. 594 00:32:28,540 --> 00:32:29,100 Ya. 595 00:32:30,460 --> 00:32:32,460 Maafkan aku maka ketamakan untuk meminta satu bantuan lagi. 596 00:32:32,860 --> 00:32:35,020 Aku ingin ingatan kita. 597 00:32:36,460 --> 00:32:38,540 Bisakah kau memberi aku kunci ke bank memori? 598 00:32:40,580 --> 00:32:42,340 Itu di antara kita. 599 00:32:43,620 --> 00:32:44,540 Paling sedikit 600 00:32:45,140 --> 00:32:46,700 ini dapat membantu aku mengingat kamu 601 00:32:47,340 --> 00:32:49,420 ketika aku kehilangan ingatanmu. 602 00:32:56,420 --> 00:32:57,380 Terima kasih. 603 00:32:59,260 --> 00:33:00,580 Terima kasih telah memberitahu aku 604 00:33:02,580 --> 00:33:03,540 Apa itu cinta. 605 00:33:25,540 --> 00:33:26,100 Sini. 606 00:33:27,180 --> 00:33:29,100  Kabari saja. 607 00:33:29,100 --> 00:33:30,140 Aku akan mendapatkan pintu untuk-mu. 608 00:33:34,220 --> 00:33:34,780 Sana. 609 00:33:42,300 --> 00:33:43,260 Wow. 610 00:33:44,980 --> 00:33:45,900 Informasi iris-mu 611 00:33:45,900 --> 00:33:47,220 telah direkam dalam sistem kami. 612 00:33:47,580 --> 00:33:49,020 Kamu akan memiliki akses ke sana 613 00:33:49,020 --> 00:33:50,140 selama Kau melihatnya. 614 00:33:50,540 --> 00:33:51,500 Ya. 615 00:33:51,900 --> 00:33:54,700 Mengapa begitu protektif? 616 00:33:55,780 --> 00:33:57,580 Dulu diserang oleh heck. 617 00:33:57,780 --> 00:33:59,340 Jadi kami meningkatkan sistem pertahanan. 618 00:34:10,940 --> 00:34:13,660 Ini semua ingatan Fang Leng. 619 00:34:15,100 --> 00:34:15,980 Tidak semua. 620 00:34:16,220 --> 00:34:17,380 Itu hanya sebagian saja. 621 00:34:21,660 --> 00:34:22,940 Apa yang sedang kamu lakukan? 622 00:34:23,220 --> 00:34:24,940 Tanam virusnya. 623 00:34:24,940 --> 00:34:25,780 Aku melihat. 624 00:34:38,380 --> 00:34:39,260 Sudah hampir waktunya. 625 00:34:39,460 --> 00:34:40,300 Kita harus pergi. 626 00:34:40,780 --> 00:34:41,700 Tuan Fang sedang menunggu kita. 627 00:34:41,980 --> 00:34:42,580 Tentu. 628 00:34:42,580 --> 00:34:43,180 Ayo pergi. 629 00:34:43,180 --> 00:34:43,740 Ya. 630 00:35:00,220 --> 00:35:00,740 Baik. 631 00:35:02,060 --> 00:35:04,420 Jika Fang Leng sakit lagi 632 00:35:05,060 --> 00:35:06,260 kami mengandalkan-mu. 633 00:35:07,020 --> 00:35:07,900 Tidak masalah. 634 00:35:09,780 --> 00:35:11,780  kamu masih di sini. 635 00:35:12,540 --> 00:35:15,500 Zhou sedang memeriksa kamu. 636 00:35:19,460 --> 00:35:21,700 Itu benar-benar bukan masalah besar. 637 00:35:22,700 --> 00:35:25,260 Hanya saja Lie mendapat panggilan darurat 638 00:35:25,860 --> 00:35:27,540 memanggilnya untuk menggantikan CEO. 639 00:35:28,140 --> 00:35:29,900 Aku berpikir 640 00:35:30,180 --> 00:35:31,980 dia kantor mengerikan. 641 00:35:37,380 --> 00:35:39,380 Tapi meja marmer kamu bagus. 642 00:35:44,260 --> 00:35:46,380 Dan kamu tidak akan pernah menggunakannya lagi. 643 00:35:46,900 --> 00:35:47,540 Hei kamu yang disana. 644 00:35:47,940 --> 00:35:49,340 Pindahkan meja marmer ini 645 00:35:49,900 --> 00:35:51,500 ke kantor Fang Lie. 646 00:35:53,300 --> 00:35:54,060 Apa yang sedang kamu lakukan? 647 00:35:54,060 --> 00:35:54,740 Berhenti. 648 00:35:55,180 --> 00:35:56,180 Biarkan mereka. 649 00:35:58,180 --> 00:35:59,380 Itu hanya sebuah meja. 650 00:35:59,940 --> 00:36:00,820 Sejak Bibi Zhou 651 00:36:00,820 --> 00:36:02,300 telah cemburu pada tabel ini begitu lama 652 00:36:02,740 --> 00:36:04,540 mengapa tidak mengambil kursi ini juga. 653 00:36:05,460 --> 00:36:06,260 Ayo ambil itu. 654 00:36:07,580 --> 00:36:08,060 Pindahkan. 655 00:36:08,660 --> 00:36:09,380 Cepat. 656 00:36:09,380 --> 00:36:10,060 Pindahkan mereka semua. 657 00:36:10,060 --> 00:36:10,860 Apa yang sedang kamu lakukan? 658 00:36:11,060 --> 00:36:13,780 Ambil kartu kantor CEO juga. 659 00:36:13,780 --> 00:36:14,940 Berhenti. 660 00:36:14,940 --> 00:36:16,130 Di sini hanya akan ada garasi mulai sekarang. 661 00:36:19,940 --> 00:36:21,260 Jangan berdiri di sana seperti orang idiot. 662 00:36:22,020 --> 00:36:22,860 Minggir. 663 00:36:24,900 --> 00:36:25,340 Kamu... 664 00:36:26,340 --> 00:36:26,980 Bangun. 665 00:36:28,100 --> 00:36:29,730 Aku memperlakukan kamu dengan hormat karena kamu adalah orang tua. 666 00:36:29,740 --> 00:36:31,100 Jangan dorong itu. 667 00:36:35,220 --> 00:36:36,420 Terima kasih Tuhan. 668 00:36:36,660 --> 00:36:38,700 Kamu masih tahu itu. 669 00:36:38,700 --> 00:36:39,740 Apakah kamu lupa 670 00:36:39,740 --> 00:36:41,980 apa yang kamu lakukan padaku dan anakku saat itu? 671 00:36:42,260 --> 00:36:45,260 Aku pikir kau terlalu sakit untuk mengenal siapa pun. 672 00:36:52,100 --> 00:36:52,740 Ibu 673 00:36:53,180 --> 00:36:54,220 Apa yang kamu lakukan di sini? 674 00:36:55,180 --> 00:36:55,780 Berbohong. 675 00:36:56,140 --> 00:36:57,700 Aku membantu kamu berkemas di sini. 676 00:36:57,700 --> 00:36:59,860 Aku bahkan tidak bisa mengambil biaya untuk sebuah meja. 677 00:37:03,020 --> 00:37:03,500 Ibu 678 00:37:04,060 --> 00:37:05,500 Terlalu banyak. 679 00:37:05,500 --> 00:37:06,660 Banyak orang disini. 680 00:37:06,660 --> 00:37:08,500 Terima kasih untuk orang banyak 681 00:37:08,500 --> 00:37:10,540 sekarang aku ingin melihat siapa yang Kamu condongkan. 682 00:37:14,100 --> 00:37:14,820 Fang Lie. 683 00:37:16,380 --> 00:37:17,420 Aku butuh waktu sebentar. 684 00:37:18,260 --> 00:37:19,940 Kita perlu bicara. 685 00:37:22,100 --> 00:37:22,660 Berbohong. 686 00:37:24,020 --> 00:37:25,660  siapa yang takut. 687 00:37:29,300 --> 00:37:29,940 Ini... 688 00:37:31,660 --> 00:37:32,740 Apa yang kamu lihat? 689 00:37:32,740 --> 00:37:33,740 Sedang malas. 690 00:37:33,740 --> 00:37:35,100 Datang dan pindahkan. Segera. 691 00:37:36,420 --> 00:37:37,900  sini. 692 00:37:46,100 --> 00:37:47,340 Maksud kamu apa? 693 00:37:48,020 --> 00:37:49,740 Dia adalah ibu kita. 694 00:37:49,980 --> 00:37:51,140 Bisakah Kamu memperlakukannya lebih baik? 695 00:37:51,140 --> 00:37:51,980 di depan semua orang itu? 696 00:37:55,300 --> 00:37:56,700 Jadi aku memanggilmu di sini. 697 00:37:58,540 --> 00:37:59,620 Aku perlu tahu sesuatu. 698 00:37:59,900 --> 00:38:00,540 Apa itu? 699 00:38:01,300 --> 00:38:02,140 Akan hujan. 700 00:38:03,860 --> 00:38:05,180 Aku telah berpikir 701 00:38:06,140 --> 00:38:07,220 apakah ada cara 702 00:38:07,820 --> 00:38:09,140 untuk membuat Xiaoqi bahagia 703 00:38:09,140 --> 00:38:10,540 sementara aku kehilangan ingatanku. 704 00:38:11,980 --> 00:38:13,580 Jadi, Kamu memanggil aku di sini 705 00:38:13,580 --> 00:38:14,700 untuk ini? 706 00:38:22,060 --> 00:38:23,180 Aku sangat mencintai Xiaoqi. 707 00:38:24,260 --> 00:38:25,780 Tapi untuk hobinya 708 00:38:26,460 --> 00:38:28,260 Aku pikir kamu lebih baik dalam hal ini. 709 00:38:29,100 --> 00:38:31,020  parfum. 710 00:38:31,020 --> 00:38:32,060 Apakah kamu pikir itu penting? 711 00:38:33,180 --> 00:38:34,620 Makanannya enak. 712 00:38:34,620 --> 00:38:35,820 Tempatnya bagus. 713 00:38:36,900 --> 00:38:38,540 Tapi yang dia pikirkan hanyalah dirimu. 714 00:38:40,020 --> 00:38:41,140 Pepatah lama berkata 715 00:38:41,500 --> 00:38:42,740 Cinta adalah semua yang kita butuhkan. 716 00:38:43,820 --> 00:38:45,540 Dia akan cukup bahagia 717 00:38:45,540 --> 00:38:47,020 selama kamu ada di sekitar. 718 00:38:48,380 --> 00:38:49,060 Benarkah? 719 00:38:49,860 --> 00:38:50,860 Jika itu tidak benar 720 00:38:51,140 --> 00:38:52,340 mengapa aku menyerah? 721 00:38:55,100 --> 00:38:56,060 Akhirnya. 722 00:38:56,860 --> 00:38:57,580 Atau apa? 723 00:38:58,740 --> 00:38:59,980 Ketika Kakak-ku tidak mengingat banyak hal 724 00:39:00,220 --> 00:39:01,220 membawa istrinya pergi? 725 00:39:02,420 --> 00:39:03,900 Tidak mungkin. 726 00:39:04,820 --> 00:39:05,900 Jangan khawatir. 727 00:39:06,540 --> 00:39:08,020 Aku akan menjelaskannya padanya. 728 00:39:09,220 --> 00:39:10,420 Aku tidak canggung untuk melihatnya 729 00:39:10,420 --> 00:39:12,500 dia merasa malu di antara kita. 730 00:39:15,540 --> 00:39:16,100 Baik. 731 00:39:16,380 --> 00:39:17,740 Panggil Tuan Han 732 00:39:18,020 --> 00:39:19,220 jika ada hal-hal yang terjadi di perusahaan. 733 00:39:19,700 --> 00:39:21,700 Aku tahu Paman Kang telah membantu-mu 734 00:39:22,460 --> 00:39:23,500 tetapi masih ada beberapa hal 735 00:39:23,820 --> 00:39:25,140 dia tidak tahu. 736 00:39:25,500 --> 00:39:26,980  Aku mengerti kok. 737 00:39:27,820 --> 00:39:28,940 Tolong cepat sembuh. 738 00:39:28,940 --> 00:39:29,580 Aku pergi yah. 739 00:39:50,380 --> 00:39:51,100 Ya Allah. 740 00:39:52,780 --> 00:39:53,500 Xiaobu. 741 00:39:53,500 --> 00:39:55,140 Adakah yang bisa kamu lakukan? 742 00:39:55,140 --> 00:39:56,860 untuk membuka pintu ini? 743 00:39:57,420 --> 00:39:59,180 Ini membutuhkan kartu dari eksekutif senior. 744 00:39:59,460 --> 00:40:01,420 Mari kita lihat apa yang bisa aku lakukan. 745 00:40:01,420 --> 00:40:03,540 Aku kehabisan waktu. 746 00:40:03,540 --> 00:40:03,940 Oh 747 00:40:06,660 --> 00:40:07,380 Xiaoqi? 748 00:40:08,260 --> 00:40:09,180 Mengapa kamu di sini? 749 00:40:09,180 --> 00:40:09,660 Ah? 750 00:40:09,660 --> 00:40:10,540 Dengan siapa Kau berbicara? 751 00:40:10,540 --> 00:40:11,420 Tidak ada 752 00:40:12,540 --> 00:40:13,220 Ikutlah bersamaku. 753 00:40:13,220 --> 00:40:14,140 Aku membutuhkanmu untuk sesuatu. 754 00:40:14,140 --> 00:40:14,540 Tidak. 755 00:40:14,540 --> 00:40:15,420 Aku sibuk. 756 00:40:20,940 --> 00:40:21,980 Bisakah Kau membantu aku? 757 00:40:21,980 --> 00:40:22,580 Apa? 758 00:40:22,580 --> 00:40:23,940 Sini. Pinjamkan kartu-mu. 759 00:40:23,940 --> 00:40:24,700 Tidak, tidak mungkin. 760 00:40:25,180 --> 00:40:26,500 Ini adalah ruang referensi Kakak-ku. 761 00:40:26,500 --> 00:40:28,420 Meskipun aku telah menggantikannya sebagai presiden 762 00:40:28,420 --> 00:40:29,980 Aku tidak bisa mendapatkan di tempatnya tanpa izinnya. 763 00:40:29,980 --> 00:40:30,900 Silahkan. 764 00:40:30,900 --> 00:40:32,140  Bisakah kamu? 765 00:40:32,140 --> 00:40:33,100 Silahkan. Fang Lie. 766 00:40:33,100 --> 00:40:33,700 Aku mohon padamu. 767 00:40:33,700 --> 00:40:34,380 Aku tidak bisa. 768 00:40:34,780 --> 00:40:37,220  pergi bicara dengan Kakak-ku. 769 00:40:37,420 --> 00:40:38,360 Dia akan membiarkanmu masuk jika dia mau. 770 00:40:41,740 --> 00:40:42,460 Baiklah kalau begitu. 771 00:40:42,700 --> 00:40:44,580 Aku tidak tahu apakah 772 00:40:44,980 --> 00:40:45,970 negara adikuasa masih bekerja. 773 00:40:54,340 --> 00:40:54,900 Xiaoqi. 774 00:40:56,620 --> 00:40:57,180 Xiaoqi. 775 00:40:57,580 --> 00:40:58,220 Kamu gila? 776 00:40:58,220 --> 00:40:58,780 Kenapa kamu tidak ... 777 00:41:01,660 --> 00:41:02,220 Ya. 778 00:41:02,980 --> 00:41:04,140 Xiaoqi. 779 00:41:05,540 --> 00:41:07,100 Mengapa darahmu biru? 780 00:41:21,000 --> 00:41:36,000 ☆Diterjemahkan Oleh Diana Almera☆ http://dramaserial.xyz http://juraganfilm.com 46535

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.