Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,826 --> 00:01:29,694
Sing like no one is listening,
love like you'll never be hurt,
2
00:01:29,730 --> 00:01:34,466
dance like no one is watching,
live like it's heaven on earth.
3
00:01:34,501 --> 00:01:36,735
That's my very favourite saying,
4
00:01:36,770 --> 00:01:40,705
and nothing speaks truer
than that on your wedding day.
5
00:01:40,741 --> 00:01:42,874
What if I trip and fall
on my face, Hope?
6
00:01:42,910 --> 00:01:45,410
Then you will still live
happily ever after.
7
00:01:45,446 --> 00:01:47,846
And you'll have a great story
to tell your grandkids.
8
00:01:47,881 --> 00:01:51,082
None of my dance couples
have ever missed a step.
9
00:01:51,118 --> 00:01:52,184
You're good, Vivian.
10
00:01:52,219 --> 00:01:55,687
We've spent countless hours
in the studio together.
11
00:01:55,722 --> 00:01:57,155
You've got this.
12
00:01:57,191 --> 00:01:59,658
Now go get your husband,
married lady.
13
00:01:59,693 --> 00:02:01,293
Alright. Let's dance.
14
00:02:52,746 --> 00:02:55,547
And step.
15
00:02:55,582 --> 00:02:58,450
And turn.
16
00:02:58,485 --> 00:03:01,419
And step.
17
00:03:01,455 --> 00:03:04,556
And turn.
18
00:03:04,591 --> 00:03:07,425
And step.
19
00:03:07,461 --> 00:03:10,295
And turn.
20
00:03:10,330 --> 00:03:13,465
And step.
21
00:03:13,500 --> 00:03:16,635
And turn.
22
00:03:16,670 --> 00:03:19,137
And bourree.
23
00:03:19,172 --> 00:03:21,973
Bourree.
24
00:03:22,009 --> 00:03:23,808
And bourree.
25
00:03:32,719 --> 00:03:36,521
A lady always curtsies after
an exceptional performance.
26
00:03:37,858 --> 00:03:38,823
That was perfect.
27
00:03:38,859 --> 00:03:40,136
OK, now find your parents
but don't forget,
28
00:03:40,160 --> 00:03:41,459
practice, practice, practice.
29
00:03:41,495 --> 00:03:43,995
The wedding is only
a couple weeks away.
30
00:03:46,166 --> 00:03:48,733
Really good job out there.
31
00:03:50,470 --> 00:03:52,671
Great work, see ya next time.
32
00:03:52,706 --> 00:03:55,473
Well done.
You are so good with them.
33
00:03:55,509 --> 00:03:57,943
I know I'm leaving my studio
to the best of care.
34
00:03:57,978 --> 00:03:58,810
Well, it's not mine yet.
35
00:03:58,845 --> 00:04:00,445
I haven't been approved
for the loan.
36
00:04:00,480 --> 00:04:02,113
In any case, it'll all work out.
37
00:04:02,149 --> 00:04:04,193
'Cause that's what happens
when something's meant to be.
38
00:04:04,217 --> 00:04:05,784
It all works out.
39
00:04:09,556 --> 00:04:10,622
Who's getting married?
40
00:04:10,657 --> 00:04:12,958
Well, it is Saturday,
so probably a lot of people.
41
00:04:12,993 --> 00:04:15,026
I guess my invitation got lost
in the mail, huh?
42
00:04:16,330 --> 00:04:19,464
But this didn't.
43
00:04:19,499 --> 00:04:21,800
I know, I just found it
laying around outside.
44
00:04:21,835 --> 00:04:23,835
Is this what I think it is?
45
00:04:23,870 --> 00:04:27,539
Well, it's not a million dollars
if that's what you're thinking.
46
00:04:27,574 --> 00:04:29,874
Tickets to the opening
of "Love in Campbell Park".
47
00:04:29,910 --> 00:04:31,843
This is better than
a million dollars.
48
00:04:31,878 --> 00:04:33,912
Ticket.
I could only get you one.
49
00:04:33,947 --> 00:04:35,914
- Sorry.
- Are you crazy?
50
00:04:35,949 --> 00:04:36,815
I will stand for
the whole thing.
51
00:04:36,850 --> 00:04:37,994
This is the hottest ticket
on Broadway.
52
00:04:38,018 --> 00:04:39,250
Well, it's lucky you have
53
00:04:39,286 --> 00:04:40,430
some fancy connections then,
huh?
54
00:04:40,454 --> 00:04:42,887
- One fancy connection.
- Hey, that's all it takes.
55
00:04:42,923 --> 00:04:45,390
I can't believe I get to finally
watch you dance on Broadway.
56
00:04:45,425 --> 00:04:47,759
I can't believe I'm actually
gonna dance on Broadway.
57
00:04:47,794 --> 00:04:51,596
It all still feels so...
so surreal.
58
00:04:51,632 --> 00:04:55,500
I should get to rehearsal.
But I will see you opening night.
59
00:04:55,535 --> 00:04:58,069
Come backstage after.
I'll put you on the list.
60
00:04:58,105 --> 00:04:59,838
I wouldn't miss it.
61
00:05:16,256 --> 00:05:17,756
She couldn't get one more ticket
62
00:05:17,791 --> 00:05:19,758
for your sweet
old ailing mother?
63
00:05:19,793 --> 00:05:21,638
Please, you're healthier
than all of us combined.
64
00:05:21,662 --> 00:05:23,928
She could barely get me a ticket
and I'm her best friend.
65
00:05:23,964 --> 00:05:25,964
I'm just so thrilled
for Cassidy.
66
00:05:25,999 --> 00:05:28,566
Me too.
It's what she's always wanted.
67
00:05:28,602 --> 00:05:29,746
It was your dream, too,
once upon a time.
68
00:05:29,770 --> 00:05:32,203
I know, it was just so hard
putting my heart and soul
69
00:05:32,239 --> 00:05:34,406
into every piece and
always coming up short.
70
00:05:34,441 --> 00:05:38,243
So I am on a wonderful new path.
71
00:05:38,278 --> 00:05:41,646
And I'll still be choreographing,
just in a different way.
72
00:05:41,682 --> 00:05:43,314
What could be better than that?
73
00:05:43,350 --> 00:05:45,817
Well, dad and I are proud of you
no matter what.
74
00:05:45,852 --> 00:05:48,486
You've had to make some
tough decisions this past year.
75
00:05:48,522 --> 00:05:51,389
Some more difficult than others.
76
00:05:53,493 --> 00:05:55,660
Have you, talked to Peter?
77
00:05:55,696 --> 00:05:57,962
I don't think he wants
to talk to me.
78
00:05:57,998 --> 00:05:59,664
You know, he texted me.
79
00:05:59,700 --> 00:06:02,400
And despite everything
he misses you.
80
00:06:02,436 --> 00:06:05,270
Peter was perfect.
On paper.
81
00:06:05,305 --> 00:06:09,808
The reality was different.
I just couldn't go through with it.
82
00:06:09,843 --> 00:06:12,944
It has to be right.
Like you and dad.
83
00:06:12,979 --> 00:06:15,413
You did the right thing.
For both of you.
84
00:06:15,449 --> 00:06:17,449
And who knows
who you're gonna meet
85
00:06:17,484 --> 00:06:19,517
in the next phase of your life?
86
00:06:19,553 --> 00:06:22,487
I still don't think I'm quite ready
to start dating yet,
87
00:06:22,522 --> 00:06:23,488
what with buying the new studio,
88
00:06:23,523 --> 00:06:26,357
that's where my focus needs
to be right now.
89
00:06:26,393 --> 00:06:27,559
True.
90
00:06:27,594 --> 00:06:31,329
And you're gonna be so busy
you should probably give me
91
00:06:31,364 --> 00:06:34,165
the ticket to see
Cassidy's show.
92
00:06:34,201 --> 00:06:35,700
You're shameless, you know that?
93
00:07:06,700 --> 00:07:10,435
Bravo! Bravo!
94
00:07:33,260 --> 00:07:34,359
Excuse me.
95
00:07:34,394 --> 00:07:35,394
Sorry.
96
00:07:36,696 --> 00:07:37,696
Sorry.
97
00:07:39,032 --> 00:07:42,367
- Name?
- Hope Mayes, I should be on the list.
98
00:07:42,402 --> 00:07:46,704
- No.
- My friend is in the show.
99
00:07:46,740 --> 00:07:49,774
- Excuse me?
- Don't bother, he doesn't care.
100
00:07:49,810 --> 00:07:52,343
Who is he guarding?
Is Rihanna inside?
101
00:07:52,379 --> 00:07:56,514
Could be. I've never seen
a stage door this crowded.
102
00:07:56,550 --> 00:07:58,650
- Hi, Mr. Gunderson.
- I'm not on the list.
103
00:07:58,685 --> 00:08:00,196
I just need to go backstage
to say a quick hello
104
00:08:00,220 --> 00:08:01,719
to Carlos Ruis, the writer.
105
00:08:01,755 --> 00:08:05,023
- Please, follow me.
- Hold on a second.
106
00:08:05,058 --> 00:08:07,725
- Are you two together?
- We're not.
107
00:08:07,761 --> 00:08:10,228
OK, well nobody gets in
who's name is not on the list.
108
00:08:10,263 --> 00:08:12,430
Well, he just told you
he's not on it.
109
00:08:12,465 --> 00:08:13,364
He's verifiable.
110
00:08:13,400 --> 00:08:15,433
Well, my last name
might not be Gunderson
111
00:08:15,468 --> 00:08:17,702
but if you could take two
seconds to call backstage
112
00:08:17,737 --> 00:08:19,971
you would find out
that I am also verifiable.
113
00:08:20,006 --> 00:08:21,284
Do you see all
these people waiting?
114
00:08:21,308 --> 00:08:22,819
How about I just run inside
really quickly
115
00:08:22,843 --> 00:08:24,709
and you two sort this out
amongst yourselves?
116
00:08:24,744 --> 00:08:29,314
- Yeah, of course, Mr. Gunderson.
- No, Mr. Gunderson?
117
00:08:29,349 --> 00:08:31,282
Now, I might not have
the name recognition
118
00:08:31,318 --> 00:08:33,051
but I hope you don't think
that your time
119
00:08:33,086 --> 00:08:35,820
is more valuable than mine,
do you, Mr. Gunderson?
120
00:08:35,856 --> 00:08:36,888
I am so late.
121
00:08:36,923 --> 00:08:39,257
Then maybe you should try
better time management.
122
00:08:39,292 --> 00:08:40,592
Excuse me.
123
00:08:40,627 --> 00:08:42,227
If you could just let
Cassidy Tyler know
124
00:08:42,262 --> 00:08:43,928
that her friend
is waiting outside,
125
00:08:43,964 --> 00:08:49,100
Mr. Gunderson will happily
wait his turn.
126
00:08:49,135 --> 00:08:51,480
You heard the lady.
Please, let's get on that radio.
127
00:08:51,504 --> 00:08:54,172
Then, hopefully, I will not be late
to meet my fiancé.
128
00:08:54,207 --> 00:08:58,243
- Would that be acceptable to you?
- Absolutely.
129
00:09:03,450 --> 00:09:06,551
I didn't... my friend's here.
I gotta go.
130
00:09:08,321 --> 00:09:10,755
- Amazing!
- Thank you.
131
00:09:10,790 --> 00:09:13,424
I was so nervous.
I couldn't stop shaking.
132
00:09:13,460 --> 00:09:14,559
You couldn't tell.
133
00:09:14,594 --> 00:09:15,638
And you have plenty of time
to get over those nerves
134
00:09:15,662 --> 00:09:18,429
'cause you get to do it
all again tomorrow night.
135
00:09:18,465 --> 00:09:20,298
I know.
136
00:09:20,333 --> 00:09:23,167
I wanna introduce you
to Vanessa Curson.
137
00:09:23,203 --> 00:09:24,335
The choreographer?
138
00:09:25,372 --> 00:09:26,337
She's one of the best.
139
00:09:26,373 --> 00:09:27,783
I know, and she's looking
for an assistant
140
00:09:27,807 --> 00:09:29,641
for an upcoming show in London.
141
00:09:29,676 --> 00:09:31,876
I know. I know
what you're gonna say.
142
00:09:31,912 --> 00:09:34,379
But I think you should
submit your resume.
143
00:09:34,414 --> 00:09:36,281
Your styles are so in sync.
144
00:09:36,316 --> 00:09:39,350
I've been down this road
and I know how it ends.
145
00:09:39,386 --> 00:09:41,686
I'm on a different path now
and that is the studio.
146
00:09:41,721 --> 00:09:44,355
Just say hello to her.
Make a connection and see.
147
00:09:44,391 --> 00:09:45,723
Like, it couldn't hurt.
148
00:09:45,759 --> 00:09:47,458
Vanessa!
149
00:09:52,432 --> 00:09:56,668
- Tell me these nerves will subside.
- Usually by show three.
150
00:09:56,703 --> 00:09:58,236
OK.
151
00:09:58,271 --> 00:10:02,240
- This is my friend Hope Mayes.
- Hi.
152
00:10:02,275 --> 00:10:03,975
She's also an amazing
choreographer.
153
00:10:04,010 --> 00:10:05,243
Well, more of a teacher now.
154
00:10:05,278 --> 00:10:08,646
I'm in the process of buying
a dance studio on 71st and Park.
155
00:10:08,682 --> 00:10:11,916
And she's choreographed
some amazing regional theater.
156
00:10:11,952 --> 00:10:14,752
I got my start in regional.
Where might I have seen your work?
157
00:10:14,788 --> 00:10:15,987
Nowhere recently.
158
00:10:16,022 --> 00:10:18,656
I'm just learning the ins and outs
of how to run a studio.
159
00:10:18,692 --> 00:10:20,236
That's what I've been
focused on lately.
160
00:10:20,260 --> 00:10:22,994
You know, you guys should talk
about the London gig.
161
00:10:23,029 --> 00:10:24,595
Hope would be great for it.
162
00:10:24,631 --> 00:10:28,199
She also studied under
Jacqueline Mauer in college.
163
00:10:28,234 --> 00:10:31,869
Jacqueline was my mentor
when I first got started.
164
00:10:31,905 --> 00:10:35,540
- What did you get on her final?
- A 93.
165
00:10:35,575 --> 00:10:39,110
A 93.
She must have liked you.
166
00:10:41,281 --> 00:10:44,382
Send me your resume.
I'd be happy to take a look.
167
00:10:44,417 --> 00:10:47,552
Cassidy has all my information.
It was really nice meeting you.
168
00:10:47,587 --> 00:10:49,687
You too.
169
00:10:50,090 --> 00:10:50,955
See?
170
00:10:50,991 --> 00:10:55,793
- You always throw your hat into the ring.
- And hope they don't throw the hat back.
171
00:10:55,829 --> 00:10:57,628
Well, you better submit
your resume
172
00:10:57,664 --> 00:11:01,432
or this friendship is over.
And I mean that.
173
00:11:01,468 --> 00:11:03,434
As I used to hear at almost
all of my auditions,
174
00:11:03,470 --> 00:11:07,438
I am going in a different
direction.
175
00:11:11,887 --> 00:11:15,046
- Is that...
- Yes.
176
00:11:15,081 --> 00:11:16,814
He's even more good-looking
in real life.
177
00:11:16,850 --> 00:11:18,127
You think we should go
over there?
178
00:11:18,151 --> 00:11:19,217
You know what?
179
00:11:19,252 --> 00:11:20,896
I'm just gonna casually
introduce you to Carlos or...
180
00:11:20,920 --> 00:11:24,322
Don't bother.
Eric Gunderson is entitled.
181
00:11:24,357 --> 00:11:26,257
And engaged.
182
00:11:26,292 --> 00:11:31,095
- Wait, how do you know all that?
- Long story.
183
00:11:37,137 --> 00:11:40,271
And, as you all know,
now that we're retiring,
184
00:11:40,306 --> 00:11:44,442
my son Eric and Max's daughter
Adriana will be taking the reins
185
00:11:44,477 --> 00:11:46,911
and guiding this firm
to the next level.
186
00:11:46,946 --> 00:11:49,147
It's time to pass the torch
187
00:11:49,182 --> 00:11:52,116
while keeping our respective
legacies in the family.
188
00:11:52,152 --> 00:11:54,352
Our fathers founded
this investment brokerage
189
00:11:54,387 --> 00:11:56,187
almost 80 years ago.
190
00:11:56,222 --> 00:11:58,156
I've been working here
since I was 15,
191
00:11:58,191 --> 00:12:01,759
and Eric joined the staff
after graduating college.
192
00:12:01,795 --> 00:12:03,027
As did my daughter.
193
00:12:03,063 --> 00:12:06,998
Now with the recent announcement
of Eric and Adriana's engagement
194
00:12:07,033 --> 00:12:11,169
it's the perfect marriage of the
professional and the personal.
195
00:12:11,204 --> 00:12:12,603
And we're very excited to see
196
00:12:12,639 --> 00:12:14,372
what the two of you
can do together.
197
00:12:14,407 --> 00:12:15,940
We promise to do right by you.
198
00:12:15,975 --> 00:12:17,686
And of course Gavin
will continue in his role
199
00:12:17,710 --> 00:12:19,877
as chief operating officer.
200
00:12:19,913 --> 00:12:21,512
We couldn't do it without him.
201
00:12:21,548 --> 00:12:24,682
And don't worry, you're
all invited to the wedding.
202
00:12:24,717 --> 00:12:26,217
It should be quite the affair
203
00:12:26,252 --> 00:12:28,453
once our wives get their hands on it,
you know.
204
00:12:38,665 --> 00:12:39,730
Knock knock.
205
00:12:39,766 --> 00:12:42,211
Sorry to barge in on you
in the middle of a work day, darling,
206
00:12:42,235 --> 00:12:45,002
and I know you're busy
but we have an appointment.
207
00:12:45,038 --> 00:12:47,071
What appointment?
208
00:12:47,107 --> 00:12:48,517
I don't have anything
on the calendar.
209
00:12:48,541 --> 00:12:52,477
- What is all this?
- Plans, clippings, a blueprint if you will.
210
00:12:52,512 --> 00:12:56,814
Time is short, Eric.
Planning a wedding is a huge undertaking.
211
00:12:56,850 --> 00:12:57,715
I get that, mother.
212
00:12:57,750 --> 00:13:00,751
But Adriana and I are in the middle
of taking over the company.
213
00:13:00,787 --> 00:13:04,188
We have to get started if we want
to be ready for a June wedding.
214
00:13:04,224 --> 00:13:05,823
We only have two months.
215
00:13:05,859 --> 00:13:08,559
OK, so we have
an October wedding.
216
00:13:08,595 --> 00:13:11,095
Adriana's always wanted
to get married in Central Park.
217
00:13:11,131 --> 00:13:15,600
Don't be silly, darling.
Society weddings happen in June.
218
00:13:15,635 --> 00:13:19,437
- Plus, the hotel had a cancellation.
- We have some ideas, as well.
219
00:13:19,472 --> 00:13:22,006
Great. Well, her mother
is on the way,
220
00:13:22,041 --> 00:13:23,708
as is our wedding planner,
Dinnie.
221
00:13:23,743 --> 00:13:25,176
Now, she's very much in demand
222
00:13:25,211 --> 00:13:27,345
so we have to work
around her schedule.
223
00:13:27,380 --> 00:13:30,882
She planned the wedding of the
Duke and Duchess of Caldecott.
224
00:13:30,917 --> 00:13:32,049
Really?
225
00:13:32,085 --> 00:13:34,385
That's the highest level
of royalty you could find, huh?
226
00:13:34,420 --> 00:13:38,389
Don't be cute.
You know I only hire the best.
227
00:13:43,429 --> 00:13:45,029
Thanks for switching
to this morning,
228
00:13:45,064 --> 00:13:47,143
I have a new private client
tomorrow. A wedding couple.
229
00:13:47,167 --> 00:13:51,569
Well, it is wedding season.
I have, like, three invitations already.
230
00:13:51,604 --> 00:13:54,872
Sorry, that was insensitive of me.
231
00:13:54,908 --> 00:13:56,908
You can talk about weddings
around me, Cass.
232
00:13:56,943 --> 00:13:58,609
I'm the one who called mine off.
233
00:13:58,645 --> 00:14:00,611
I know, but you and Peter
would be celebrating
234
00:14:00,647 --> 00:14:02,780
your first year anniversary
right about now.
235
00:14:02,815 --> 00:14:03,881
It's fine.
236
00:14:03,917 --> 00:14:06,050
Peter and I, we just
didn't speak the same language.
237
00:14:06,085 --> 00:14:08,986
I need someone who inspires me.
238
00:14:09,022 --> 00:14:09,921
I get that.
239
00:14:09,956 --> 00:14:12,790
I know that Peter wasn't right
for you, but... I don't know.
240
00:14:12,825 --> 00:14:15,104
- I just don't understand-...
- What don't you understand?
241
00:14:15,128 --> 00:14:16,472
Well, you're supposed to let go
of the things
242
00:14:16,496 --> 00:14:17,540
that don't work in your life,
243
00:14:17,564 --> 00:14:22,466
and Peter was one of those,
but your career isn't.
244
00:14:22,502 --> 00:14:26,103
I'm not giving up on my career,
I'm just altering it.
245
00:14:26,139 --> 00:14:27,316
When the thing you love most
in the world
246
00:14:27,340 --> 00:14:31,342
is your constant source of
rejection it's time to reassess.
247
00:14:31,377 --> 00:14:33,878
I'm just tired
of being disappointed.
248
00:14:35,882 --> 00:14:37,782
Dinnie, no wonder
249
00:14:37,817 --> 00:14:40,084
they call you the best
wedding planner in the city.
250
00:14:40,119 --> 00:14:42,086
This is more water color.
251
00:14:42,121 --> 00:14:43,487
Yes, I can see those together.
252
00:14:43,523 --> 00:14:44,455
Isn't that pretty?
253
00:14:44,490 --> 00:14:46,490
Now, I need those names
and addresses pronto
254
00:14:46,526 --> 00:14:48,759
if we wanna get that save
the date out this week.
255
00:14:48,795 --> 00:14:52,630
We'll get on the head count,
but just to be safe I'd order 400.
256
00:14:52,665 --> 00:14:53,698
400?
257
00:14:53,733 --> 00:14:55,967
We were thinking something
a little more intimate.
258
00:14:56,002 --> 00:14:59,870
We know it's your wedding but
it's also a coming out of sorts.
259
00:14:59,906 --> 00:15:01,038
For the business.
260
00:15:01,074 --> 00:15:03,874
It's Gunderson and Grimes.
The next generation.
261
00:15:03,910 --> 00:15:07,478
- Our clients are our friends, you know.
- That's true.
262
00:15:07,513 --> 00:15:09,614
And they'd find out
if they weren't invited
263
00:15:09,649 --> 00:15:12,650
since the Times is featuring us
in the wedding section.
264
00:15:12,685 --> 00:15:14,552
Very big spread.
265
00:15:14,587 --> 00:15:16,220
They're even sending
a photographer to LA
266
00:15:16,256 --> 00:15:18,456
for your dress fitting, Adriana.
267
00:15:18,491 --> 00:15:22,293
OK, I get it.
Is that all, though?
268
00:15:22,328 --> 00:15:24,228
Eric and I have
a conference call.
269
00:15:24,264 --> 00:15:26,497
Just one more thing.
270
00:15:26,532 --> 00:15:28,299
Eric?
271
00:15:28,334 --> 00:15:31,202
You remember
high school cotillion.
272
00:15:31,237 --> 00:15:33,304
- Do you want a repeat of that?
- No, he does not.
273
00:15:33,339 --> 00:15:35,406
- I do not.
- Good!
274
00:15:35,441 --> 00:15:38,209
Because I signed you both up for
dance lessons starting tomorrow.
275
00:15:38,244 --> 00:15:41,412
Incredible teacher.
I'll email you the address.
276
00:15:41,447 --> 00:15:43,514
You'll be Fred Astaire
by summer.
277
00:15:53,259 --> 00:15:56,260
Beautiful job, ladies.
Thank you.
278
00:15:56,296 --> 00:15:58,129
I'll see you tomorrow.
279
00:16:01,768 --> 00:16:04,068
Hope?
280
00:16:04,103 --> 00:16:06,437
Hi.
I'm Adriana.
281
00:16:06,472 --> 00:16:09,473
- Yes, Sofia told me to expect you.
- It's so good to meet you.
282
00:16:09,509 --> 00:16:11,409
I'm sorry, my fiancé
is running a bit late
283
00:16:11,444 --> 00:16:14,078
but he just texted me.
He'll be here soon.
284
00:16:14,113 --> 00:16:15,457
OK, well let's just head on
over here,
285
00:16:15,481 --> 00:16:16,447
you can put your things down
286
00:16:16,482 --> 00:16:19,550
and tell me a little bit
about your experience.
287
00:16:19,585 --> 00:16:22,553
All Sofia's told me is that we're
short on time and it's urgent.
288
00:16:22,588 --> 00:16:23,732
Well, she's not exaggerating.
289
00:16:23,756 --> 00:16:26,624
I have a good 12 years of dance
experience under my belt
290
00:16:26,659 --> 00:16:31,062
but my fiancé is what you might
call rhythmically challenged.
291
00:16:31,097 --> 00:16:34,198
I've had great success with
the rhythmically challenged.
292
00:16:34,233 --> 00:16:35,166
That's good to know.
293
00:16:35,201 --> 00:16:37,702
Our mothers want
performance-level quality
294
00:16:37,737 --> 00:16:40,705
as if that's the key to
a lasting relationship.
295
00:16:40,740 --> 00:16:42,940
They're also on the board
of the New York City ballet
296
00:16:42,975 --> 00:16:45,443
and they are dead set
on the waltz.
297
00:16:45,478 --> 00:16:47,211
Well, we'll get you two
in good shape.
298
00:16:47,246 --> 00:16:48,179
I am so sorry.
299
00:16:48,214 --> 00:16:51,315
I was with a client
and he would not stop...
300
00:16:51,351 --> 00:16:53,918
- You.
- Hi.
301
00:16:53,953 --> 00:16:58,055
- You two know each other?
- Yeah, we've met.
302
00:16:58,091 --> 00:17:01,459
But Mr. Gunderson and I got off
on the wrong foot.
303
00:17:01,494 --> 00:17:04,762
Yeah, I uh, I apologize
if I was rude.
304
00:17:04,797 --> 00:17:07,431
- It won't happen again.
- Fine.
305
00:17:07,467 --> 00:17:08,911
Well, we should get started
because we've got two months
306
00:17:08,935 --> 00:17:10,968
and a lot of ground to cover.
307
00:17:12,338 --> 00:17:15,373
Come on, Mr. Wrong Foot.
Dance with me.
308
00:17:17,710 --> 00:17:22,413
Step right, and front,
and right.
309
00:17:24,484 --> 00:17:26,917
Sorry.
This is cotillion all over again.
310
00:17:26,953 --> 00:17:30,187
You can do this, Eric.
You're good at everything.
311
00:17:30,223 --> 00:17:31,989
It's really annoying sometimes.
312
00:17:32,024 --> 00:17:33,235
Well, then you should
be thrilled
313
00:17:33,259 --> 00:17:35,760
that I can't seem to get my brain
to connect with my feet.
314
00:17:35,795 --> 00:17:37,194
Let's try it again.
Slowly.
315
00:17:37,230 --> 00:17:39,430
What do you think?
Are we completely hopeless?
316
00:17:39,465 --> 00:17:42,633
Not at all. I have had
far more challenging clients.
317
00:17:42,668 --> 00:17:43,768
So, what do you suggest?
318
00:17:43,803 --> 00:17:46,837
Two, maybe three lessons
per week, get down the basics,
319
00:17:46,873 --> 00:17:48,672
and then I'll choreograph
something
320
00:17:48,708 --> 00:17:52,209
for the two of you that suits you.
It'll be perfect.
321
00:17:52,245 --> 00:17:54,345
I was hoping two or three
lessons in total.
322
00:17:54,480 --> 00:17:56,413
It's a very busy time for us
right now,
323
00:17:56,449 --> 00:17:58,315
especially when the stock market
is open.
324
00:17:58,351 --> 00:17:59,450
Due to our regular classes,
325
00:17:59,485 --> 00:18:03,387
mornings are when we meet
with our private clients.
326
00:18:03,422 --> 00:18:06,423
I don't want to embarrass myself
in front of 400 people.
327
00:18:06,459 --> 00:18:08,792
That's 800 eyes watching me,
judging me.
328
00:18:08,828 --> 00:18:10,828
No one's judging you in here.
329
00:18:10,863 --> 00:18:13,964
What if you came in on your
own until you were comfortable?
330
00:18:14,000 --> 00:18:16,233
Isn't the whole point for us
to learn together?
331
00:18:16,269 --> 00:18:17,368
Just for the basics.
332
00:18:17,403 --> 00:18:20,137
I'll cover things at work
and come and go as needed,
333
00:18:20,172 --> 00:18:22,139
and then when it's time
to learn the dance
334
00:18:22,174 --> 00:18:23,908
I'll make myself available.
335
00:18:23,943 --> 00:18:27,478
- Twice a week?
- Maybe three times.
336
00:18:29,382 --> 00:18:31,026
Are you sure you don't mind
holding down the fort?
337
00:18:31,050 --> 00:18:32,583
Alone, while I'm here?
338
00:18:32,618 --> 00:18:34,652
We pick up the slack
for each other, Eric.
339
00:18:34,687 --> 00:18:37,187
Besides, Gavin will step up.
340
00:18:37,223 --> 00:18:41,458
You can do it.
You're a man of many talents.
341
00:18:41,494 --> 00:18:42,860
If only dancing were
one of them.
342
00:18:42,895 --> 00:18:47,264
OK. Tomorrow, 11 am.
Please be on time.
343
00:18:51,605 --> 00:18:55,774
And one, two, three, four.
344
00:18:55,809 --> 00:18:59,511
Very nice.
And across the floor.
345
00:18:59,546 --> 00:19:02,614
Alright, chin up, Adam.
346
00:19:02,649 --> 00:19:05,417
And turn.
347
00:19:05,452 --> 00:19:07,285
Very nice.
348
00:19:07,320 --> 00:19:09,220
And dip.
349
00:19:11,825 --> 00:19:14,959
Not a dry eye in the house.
You guys are ready for the big day.
350
00:19:14,995 --> 00:19:16,161
Thanks, Hope.
351
00:19:16,196 --> 00:19:18,107
And please, feel free to bring
a guest on Saturday night.
352
00:19:18,131 --> 00:19:21,566
I cannot wait to watch you
walk down the aisle.
353
00:19:21,601 --> 00:19:24,736
Are you gonna turn me into that?
I'm gonna try.
354
00:19:24,771 --> 00:19:27,338
Only time will tell
if I succeed.
355
00:19:27,374 --> 00:19:30,175
11 am on the nose.
Very good.
356
00:19:30,210 --> 00:19:32,610
I didn't wanna subject myself
to your wrath again.
357
00:19:32,646 --> 00:19:33,578
My wrath?
358
00:19:33,613 --> 00:19:35,413
I suspect your bark is worse
than your bite
359
00:19:35,449 --> 00:19:37,093
but you can be quite scary
when you wanna be.
360
00:19:37,117 --> 00:19:40,118
Only when people behave
as if my time isn't valuable.
361
00:19:40,153 --> 00:19:41,653
I'll see you two Saturday night.
362
00:19:41,688 --> 00:19:44,322
Bye, Hope.
Thanks again for everything.
363
00:19:46,293 --> 00:19:51,296
Look, I'm not your
favourite person, I get that.
364
00:19:51,331 --> 00:19:54,032
I am really sorry
about the other night.
365
00:19:54,067 --> 00:19:57,001
That's not me.
I mean, not usually.
366
00:19:57,037 --> 00:20:01,272
It's just... that play.
It blew me away.
367
00:20:01,308 --> 00:20:03,875
I was still thinking about it
the next day.
368
00:20:03,910 --> 00:20:05,310
I agree.
369
00:20:05,345 --> 00:20:06,856
It was everything
the theater should be.
370
00:20:06,880 --> 00:20:10,148
Right. And Carlos is
incredibly talented.
371
00:20:10,183 --> 00:20:12,984
I knew that after I read
his first play, Highest Crimes.
372
00:20:13,019 --> 00:20:14,652
Yeah, I put up the money
as a favour
373
00:20:14,688 --> 00:20:17,856
but it was one of the best
experiences of my life.
374
00:20:17,891 --> 00:20:21,493
I would stand in the wings and
I'd watch the audience's reaction.
375
00:20:21,528 --> 00:20:24,295
You invested in a play?
376
00:20:24,331 --> 00:20:26,297
Why do you look so surprised?
377
00:20:26,333 --> 00:20:27,810
I don't know, I just sort of
had you pegged
378
00:20:27,834 --> 00:20:32,170
as a Wall Street finance numbers
kinda guy.
379
00:20:32,205 --> 00:20:35,206
Judge a book by its cover,
you might miss out on a good story.
380
00:20:35,242 --> 00:20:39,410
- OK, tell me the story.
- OK.
381
00:20:39,446 --> 00:20:43,314
In a nutshell I'm not as stuffy
as I might seem.
382
00:20:43,350 --> 00:20:47,418
Physical activity tends to come
relatively easy to me.
383
00:20:47,454 --> 00:20:50,522
What I lack is that little thing
called rhythm.
384
00:20:50,557 --> 00:20:54,225
I know it well.
385
00:20:54,261 --> 00:20:57,162
Look, I don't want to make
a fool of myself
386
00:20:57,197 --> 00:20:59,330
in front of New York society.
387
00:20:59,366 --> 00:21:03,268
I did that once years ago.
388
00:21:03,303 --> 00:21:08,706
So, what do you say,
can you help me?
389
00:21:08,742 --> 00:21:10,175
I know I can.
390
00:21:12,312 --> 00:21:14,078
Good.
391
00:21:20,654 --> 00:21:22,687
It's important to remember
on the dance floor
392
00:21:22,722 --> 00:21:26,024
it's all about feeling.
Don't think about what you look like.
393
00:21:26,059 --> 00:21:29,427
Why not? Everyone else
will be thinking about it.
394
00:21:29,462 --> 00:21:33,097
OK, relax your arms.
You're not in a suit of Armour.
395
00:21:33,133 --> 00:21:35,867
Relax.
OK, now you're a noodle.
396
00:21:35,902 --> 00:21:37,035
Better.
397
00:21:37,070 --> 00:21:41,639
OK, we're going for strong
and confident, yet relaxed.
398
00:21:41,675 --> 00:21:44,576
I'm a Gunderson.
Relaxed is not our natural state.
399
00:21:44,611 --> 00:21:45,944
We're gonna have
to work on that.
400
00:21:45,979 --> 00:21:48,613
Well, don't tell me
you haven't been warned.
401
00:21:48,648 --> 00:21:51,082
I can see I'm gonna have to
think outside the box with you.
402
00:21:51,117 --> 00:21:52,584
Now, let's do this.
403
00:21:52,619 --> 00:21:56,054
This foot out.
Together.
404
00:21:56,089 --> 00:22:00,758
Same foot, move back.
Together.
405
00:22:00,794 --> 00:22:03,795
This foot out.
Together.
406
00:22:03,830 --> 00:22:04,996
Good job.
407
00:22:05,031 --> 00:22:07,600
Same foot front.
Together.
408
00:22:13,306 --> 00:22:14,984
I've gone over the financials
for the studio
409
00:22:15,008 --> 00:22:17,141
and it looks like the income
would far exceed
410
00:22:17,177 --> 00:22:18,810
the monthly mortgage payment.
411
00:22:18,845 --> 00:22:21,579
That's great.
So what would be the next step?
412
00:22:21,615 --> 00:22:23,015
Well, you fill out
this application,
413
00:22:23,049 --> 00:22:25,250
we run a credit check,
our underwriter reviews it,
414
00:22:25,285 --> 00:22:26,317
signs off on the loan,
415
00:22:26,353 --> 00:22:30,655
and then you become the owner
of a dance studio.
416
00:22:30,690 --> 00:22:32,757
I'll be the owner
of a dance studio.
417
00:22:39,332 --> 00:22:41,366
The long-time clients,
the old money crew,
418
00:22:41,401 --> 00:22:42,445
they're creatures of habit.
419
00:22:42,469 --> 00:22:45,003
They're used to the way
your fathers do business.
420
00:22:45,038 --> 00:22:46,971
What if we give some sort
of dinner
421
00:22:47,007 --> 00:22:49,107
to present the new investment
strategy?
422
00:22:49,142 --> 00:22:50,375
Maybe a Jacques Bouchon.
423
00:22:50,410 --> 00:22:53,478
Nobody walks away when you put
that caviar in front of them.
424
00:22:53,513 --> 00:22:56,214
Except maybe Eric.
He hates caviar.
425
00:22:56,249 --> 00:22:57,548
What do you think, Eric?
426
00:22:58,852 --> 00:23:00,551
Sorry, it's Carlos.
427
00:23:00,587 --> 00:23:02,131
Gavin, can you believe
she didn't wanna go
428
00:23:02,155 --> 00:23:03,821
to the best show on Broadway
with me?
429
00:23:03,857 --> 00:23:05,456
A little bit.
430
00:23:05,492 --> 00:23:08,037
Come on, you know me.
Theater isn't my thing, either.
431
00:23:08,061 --> 00:23:09,027
Well, it's your loss.
432
00:23:09,062 --> 00:23:11,829
I'd much rather go home
at the end of a long day
433
00:23:11,865 --> 00:23:14,499
and open a nice Pinot
and read Business Weekly
434
00:23:14,534 --> 00:23:15,566
or the Economist.
435
00:23:15,602 --> 00:23:17,735
You know, I bet you already
do that every night.
436
00:23:17,771 --> 00:23:19,337
I bet you do, too.
437
00:23:19,372 --> 00:23:22,640
I'm sorry to interrupt,
but if we're going to have
438
00:23:22,676 --> 00:23:24,976
these dendrobium orchids
flown in from Thailand
439
00:23:25,011 --> 00:23:27,145
decisions need to be made now.
440
00:23:28,348 --> 00:23:30,548
You can't have a conversation
with a giant monstrosity
441
00:23:30,583 --> 00:23:33,017
in the center of a table.
442
00:23:33,053 --> 00:23:35,386
A beautiful monstrosity.
443
00:23:35,422 --> 00:23:37,855
Do you want to take care
of the flowers, Eric?
444
00:23:37,891 --> 00:23:41,559
I'm happy to scratch
one thing off my list.
445
00:23:41,594 --> 00:23:43,739
Can we get something smaller
than the Chrysler building?
446
00:23:43,763 --> 00:23:45,863
Sure. Change of plans.
447
00:23:45,899 --> 00:23:47,610
Dinnie, Eric will be taking over
the florals.
448
00:23:47,634 --> 00:23:49,400
Make sure they fit
with our colours.
449
00:23:49,436 --> 00:23:51,736
Tell the florist celadon blue,
and bone.
450
00:23:51,771 --> 00:23:53,838
No, no, no, no.
That's not what I meant...
451
00:23:53,873 --> 00:23:55,618
No, no, no. I will leave it
in your capable hands.
452
00:23:55,642 --> 00:23:57,342
It's your wedding, after all.
453
00:23:57,377 --> 00:24:00,078
I will leave you to this fun and
I'm gonna call Jacques Bouchon
454
00:24:00,113 --> 00:24:02,180
about a tasting
for the client dinner.
455
00:24:02,215 --> 00:24:03,781
Make a reservation
for all of us, Gavin.
456
00:24:03,817 --> 00:24:05,917
Jacques Bouchon is perfect
for the rehearsal dinner.
457
00:24:05,952 --> 00:24:08,186
Mother, don't drag Gavin
into our wedding planning.
458
00:24:08,221 --> 00:24:09,754
He's already got enough
on his plate.
459
00:24:09,789 --> 00:24:12,957
- No, I don't mind at all.
- You're a dear.
460
00:24:12,993 --> 00:24:15,193
Alright then, moving on.
461
00:24:15,228 --> 00:24:16,594
So what do you think
of lavender?
462
00:24:16,629 --> 00:24:18,997
- No, we don't.
- No?
463
00:24:23,470 --> 00:24:27,071
May I please speak to Eric Gunderson?
This is Hope Mayes.
464
00:24:29,409 --> 00:24:31,042
Hello?
465
00:24:31,077 --> 00:24:33,544
Put her through.
466
00:24:33,580 --> 00:24:34,746
Hope?
467
00:24:34,781 --> 00:24:38,216
So you know how I said we need
to think outside the box?
468
00:24:38,251 --> 00:24:41,719
I know, and I'm terrified.
469
00:24:41,755 --> 00:24:44,555
Are you and Adriana available
to meet me Saturday?
470
00:24:44,591 --> 00:24:46,502
She's going to LA this weekend
to meet with her dress designer
471
00:24:46,526 --> 00:24:48,393
but I guess I can move
some things around.
472
00:24:48,428 --> 00:24:49,727
That works.
473
00:24:49,763 --> 00:24:51,329
You're the one that needs this,
anyway.
474
00:24:51,364 --> 00:24:52,797
I'll text you the details.
475
00:24:52,832 --> 00:24:56,801
Our next lesson is going to be
a bit unorthodox.
476
00:24:56,836 --> 00:24:58,870
I can't wait.
477
00:25:23,063 --> 00:25:24,028
A tuxedo.
478
00:25:24,064 --> 00:25:26,497
I do have to say I am impressed
with the extent
479
00:25:26,533 --> 00:25:28,266
to which you follow
instructions.
480
00:25:28,301 --> 00:25:31,469
You said formal attire, and
I don't do anything halfway.
481
00:25:57,931 --> 00:26:00,064
I don't want you to watch
the bride and groom.
482
00:26:00,100 --> 00:26:02,433
- Isn't that the whole point?
- Not for you.
483
00:26:02,469 --> 00:26:05,403
Take in the faces
of everyone watching.
484
00:26:05,438 --> 00:26:08,473
The maid of honor,
the parents of the bride,
485
00:26:08,508 --> 00:26:10,308
the best man's had a little
too much champagne
486
00:26:10,343 --> 00:26:12,877
so let's bypass him.
487
00:26:12,912 --> 00:26:15,847
Pure joy on everyone's faces.
488
00:26:15,882 --> 00:26:19,584
They're all here to celebrate
the beginning of this journey.
489
00:26:19,619 --> 00:26:23,521
Not a single person cares
about the performance.
490
00:26:23,556 --> 00:26:25,323
Life isn't about appearances,
Eric.
491
00:26:25,358 --> 00:26:26,891
Yeah, but that's the thing.
492
00:26:26,926 --> 00:26:28,938
When you live your life in
the public eye it sort of is.
493
00:26:28,962 --> 00:26:31,496
You have to let that go.
494
00:26:35,435 --> 00:26:38,503
That's what this is about.
Love.
495
00:26:38,538 --> 00:26:41,606
They're surrounded by it.
They're in it.
496
00:26:41,641 --> 00:26:45,743
Once we focus on true love
then everything else falls into place.
497
00:27:00,126 --> 00:27:02,160
Cheers!
498
00:27:04,130 --> 00:27:07,798
OK, you've had your cake,
now it's time for our lesson.
499
00:27:07,834 --> 00:27:09,734
I thought this was our lesson.
500
00:27:09,769 --> 00:27:11,135
I kind of feel like
I'm nailing it.
501
00:27:12,472 --> 00:27:14,305
If only my job were cake.
502
00:27:14,340 --> 00:27:16,474
But I am being paid right now
to teach you to dance
503
00:27:16,509 --> 00:27:18,376
and I take that very seriously.
504
00:27:18,411 --> 00:27:21,078
Well, I am not just eating.
I'm researching.
505
00:27:21,114 --> 00:27:23,714
I'm checking out flowers
for my wedding.
506
00:27:23,750 --> 00:27:27,985
- I inadvertently took on that task.
- You don't have a wedding planner?
507
00:27:28,021 --> 00:27:29,820
Yes, but somehow I got stuck
doing flowers.
508
00:27:29,856 --> 00:27:32,056
As if I know anything
about flowers.
509
00:27:32,091 --> 00:27:34,069
And the wedding planner insists
that everything at this wedding
510
00:27:34,093 --> 00:27:35,259
make a statement.
511
00:27:35,295 --> 00:27:36,527
What kind of statement?
512
00:27:36,563 --> 00:27:40,898
I can't be sure but I think it's
"look how much money that cost".
513
00:27:42,702 --> 00:27:44,135
That's why you hire
a good florist
514
00:27:44,170 --> 00:27:47,305
and they narrow down your options
to your personal preference.
515
00:27:47,340 --> 00:27:48,851
You wanna know
my personal preference?
516
00:27:48,875 --> 00:27:51,008
Centerpieces that are
less than nine feet tall.
517
00:27:51,044 --> 00:27:53,289
I actually have the perfect person
and it's by the studio
518
00:27:53,313 --> 00:27:55,613
so I'll bring you by next time
you're there for a lesson.
519
00:27:55,648 --> 00:27:57,648
That's not really part
of your job description.
520
00:27:57,684 --> 00:27:59,083
Happy to help.
521
00:27:59,118 --> 00:28:01,152
You seem a little over your head
with this one.
522
00:28:01,187 --> 00:28:03,654
I am way past that point.
523
00:28:03,690 --> 00:28:05,256
OK, problem solved.
524
00:28:05,291 --> 00:28:07,291
Stop stalling.
Let's dance.
525
00:28:11,731 --> 00:28:13,464
OK.
526
00:28:15,068 --> 00:28:16,100
Just one...
527
00:28:18,805 --> 00:28:19,903
so good.
528
00:28:32,753 --> 00:28:34,078
Look into my eyes.
529
00:28:34,120 --> 00:28:35,297
We're not gonna worry about
the steps right now,
530
00:28:35,321 --> 00:28:38,256
we're gonna get you comfortable
on the dance floor.
531
00:28:38,291 --> 00:28:41,092
I try to avoid dance floors
whenever possible.
532
00:28:41,127 --> 00:28:45,163
Dance floors and forest fires.
Both are like natural disasters to me.
533
00:28:45,198 --> 00:28:49,567
So what happened at cotillion
to make you swear it off?
534
00:28:49,602 --> 00:28:51,335
Paige Jeffries.
535
00:28:51,371 --> 00:28:54,405
She was the most beautiful girl
in Parkwell Academy
536
00:28:54,441 --> 00:28:56,774
and I was dancing with her
up on a stage
537
00:28:56,810 --> 00:28:59,777
and I tried to impress her
with some fancy moves
538
00:28:59,813 --> 00:29:01,646
and I lead us both right off
the edge.
539
00:29:01,681 --> 00:29:02,647
Oh no.
540
00:29:02,682 --> 00:29:05,149
I only sprained my ankle
but she broke her nose.
541
00:29:05,185 --> 00:29:08,286
In front of everyone.
It was humiliating.
542
00:29:08,321 --> 00:29:10,855
More so for my family.
543
00:29:10,890 --> 00:29:13,925
Paige's dad was a big client.
"Was" being the operative word.
544
00:29:13,960 --> 00:29:15,526
Well, there's no stage
in the ballroom
545
00:29:15,562 --> 00:29:18,663
so the chances of a repeat
performance are slim.
546
00:29:18,698 --> 00:29:19,831
Have you met me?
547
00:29:19,866 --> 00:29:22,433
You should have seen those
two when they came to me.
548
00:29:22,469 --> 00:29:24,435
Nothing but left feet.
549
00:29:25,171 --> 00:29:27,171
Have you always done weddings?
550
00:29:27,207 --> 00:29:29,307
Wedding choreography
is part of the job.
551
00:29:29,342 --> 00:29:32,944
Before that I did regional
theater in the tri state area
552
00:29:32,979 --> 00:29:35,947
before auditioning
for the big jobs.
553
00:29:35,982 --> 00:29:39,350
Why don't you do it anymore?
You're clearly very talented.
554
00:29:39,385 --> 00:29:41,686
I would have paid money
to watch those two perform.
555
00:29:44,157 --> 00:29:46,357
Well, my dance cart
is rather full at the moment
556
00:29:46,392 --> 00:29:48,326
with one Eric Gunderson.
557
00:29:49,696 --> 00:29:53,898
Well, I'll try to be a quick study
so you can get back to the fun gigs.
558
00:29:53,933 --> 00:29:56,667
Because you are good at this.
559
00:30:06,012 --> 00:30:06,911
OK.
560
00:30:06,946 --> 00:30:08,157
I think you're gonna see
some improvement.
561
00:30:08,181 --> 00:30:10,548
I almost got him comfortable
on a dance floor last weekend
562
00:30:10,583 --> 00:30:11,616
while you were gone.
563
00:30:11,651 --> 00:30:14,552
You'll be there with us
on our wedding day, right?
564
00:30:14,587 --> 00:30:17,488
- If you want me to be.
- We do.
565
00:30:17,524 --> 00:30:19,824
Don't mind us,
we're not even here.
566
00:30:19,859 --> 00:30:24,028
This gentleman is from the Times
for our feature about the wedding.
567
00:30:24,063 --> 00:30:27,098
- He's just gonna take a few pictures.
- Yes, keep doing what you're doing.
568
00:30:27,133 --> 00:30:30,501
OK, remember what I said
about people watching?
569
00:30:30,537 --> 00:30:31,669
Right.
570
00:30:31,704 --> 00:30:35,039
Eye contact with your partner,
block everything else out.
571
00:30:35,074 --> 00:30:36,841
That's right. Block us out.
572
00:30:36,876 --> 00:30:38,943
Try to get them in a fancy pose
573
00:30:38,978 --> 00:30:41,612
as sort of a taste of what's
to come on the big day.
574
00:30:41,648 --> 00:30:43,425
We haven't really worked
on the fancy poses yet,
575
00:30:43,449 --> 00:30:45,416
we're still working
on the basics.
576
00:30:45,451 --> 00:30:52,485
So chin up, strong arms,
and right and back.
577
00:30:52,992 --> 00:30:55,393
Darling, she's not
under quarantine.
578
00:30:55,428 --> 00:30:56,594
You can hold her closer.
579
00:30:56,629 --> 00:30:59,263
- I thought he was improving.
- He is, a lot.
580
00:30:59,299 --> 00:31:01,599
Is he gonna be ready?
We don't have much time.
581
00:31:01,634 --> 00:31:04,368
We'll be ready, mother.
We know how important this is.
582
00:31:04,404 --> 00:31:05,369
We've got this.
583
00:31:05,405 --> 00:31:07,972
Now take the pictures
and let us finish. OK?
584
00:31:08,007 --> 00:31:12,210
- Why don't we do the dip?
- That would make a lovely picture.
585
00:31:12,245 --> 00:31:13,245
Sorry.
586
00:31:24,457 --> 00:31:27,258
Don't worry,
we've only just begun.
587
00:31:28,828 --> 00:31:30,995
Oh, my goodness.
588
00:31:31,030 --> 00:31:33,664
So tell me one little thing
about Eric Gunderson
589
00:31:33,700 --> 00:31:35,077
now that you've had
a few lessons with him.
590
00:31:35,101 --> 00:31:37,969
You know Sofia doesn't like me
to talk too much about our clients.
591
00:31:38,004 --> 00:31:40,304
I'm not asking for their
social security numbers,
592
00:31:40,340 --> 00:31:43,140
I just wanna know
if he's still an entitled jerk.
593
00:31:43,176 --> 00:31:45,476
He's not at all
how I thought he'd be.
594
00:31:45,511 --> 00:31:48,145
I actually like him and Adriana
a lot.
595
00:31:48,181 --> 00:31:49,880
Really?
596
00:31:52,118 --> 00:31:56,621
- So how's the show going?
- You won't believe it.
597
00:31:56,656 --> 00:32:00,458
I get to understudy the lead in July
when she goes on vacation.
598
00:32:00,493 --> 00:32:05,696
- That's incredible, Cass.
- Did you ever submit your resume?
599
00:32:05,732 --> 00:32:07,331
Look, I don't deny
that choreographing
600
00:32:07,367 --> 00:32:10,334
has always been my favourite
part but I'm on to a new venture
601
00:32:10,370 --> 00:32:13,371
and it wouldn't really make sense for me
to go to London right now, anyway.
602
00:32:13,406 --> 00:32:16,340
But it's London.
603
00:32:16,376 --> 00:32:17,541
So?
604
00:32:17,971 --> 00:32:18,971
OK.
605
00:32:22,181 --> 00:32:23,821
I'm having Gavin put together
some numbers
606
00:32:23,850 --> 00:32:25,060
and we can bring it to the board
607
00:32:25,084 --> 00:32:28,519
as our first official decision
in charge.
608
00:32:28,554 --> 00:32:31,389
- You really love this.
- I do.
609
00:32:31,424 --> 00:32:33,068
It's what I've been working
towards since college.
610
00:32:33,092 --> 00:32:34,825
Yeah, I know.
611
00:32:34,861 --> 00:32:38,396
But I feel like we're not doing
anything meaningful.
612
00:32:38,431 --> 00:32:40,464
We're transforming
financial portfolios.
613
00:32:40,500 --> 00:32:42,900
I think our clients would tend
to disagree.
614
00:32:42,935 --> 00:32:45,369
We're giving people
financial security.
615
00:32:45,405 --> 00:32:48,072
And I love that about it
but I'd just like to be
616
00:32:48,107 --> 00:32:50,308
a part of something
that makes people think.
617
00:32:50,343 --> 00:32:53,311
Something that's actually
transformative.
618
00:32:53,346 --> 00:32:56,981
Good financial news
is transformative.
619
00:32:57,016 --> 00:32:58,382
For me, too.
620
00:32:58,418 --> 00:33:00,484
But are you happy?
621
00:33:00,520 --> 00:33:02,753
I am.
622
00:33:02,789 --> 00:33:05,423
Everything's going
according to the plan.
623
00:33:05,458 --> 00:33:10,027
The business is ours,
the wedding's going to be perfect.
624
00:33:10,063 --> 00:33:12,730
We're getting what we want.
625
00:33:12,765 --> 00:33:15,499
Yeah. We are.
626
00:33:26,813 --> 00:33:27,945
Hope, good. You're here.
627
00:33:27,980 --> 00:33:30,181
I want to go over all the
payroll information with you
628
00:33:30,216 --> 00:33:31,894
so that when you take
over there'll be no lapse.
629
00:33:31,918 --> 00:33:34,018
What is the status
of the loan, anyway?
630
00:33:34,053 --> 00:33:36,754
- I'm waiting to hear.
- Wonderful.
631
00:33:36,789 --> 00:33:39,357
'Cause I received a call today,
somebody else is interested
632
00:33:39,392 --> 00:33:42,460
in the studio.
But I'll tell them no.
633
00:33:42,495 --> 00:33:43,327
No, don't do that.
634
00:33:43,363 --> 00:33:46,030
I mean, what if I don't
get approved?
635
00:33:46,065 --> 00:33:47,698
Are you having second thoughts,
Hope?
636
00:33:47,734 --> 00:33:50,868
There'd be no shame in that,
but I do need to know soon.
637
00:33:50,903 --> 00:33:52,915
No, I just-I don't want you
to miss out on the opportunity
638
00:33:52,939 --> 00:33:54,238
if I don't qualify, that's all.
639
00:33:54,273 --> 00:33:57,074
Is there any way
to hold them off for a bit?
640
00:33:57,110 --> 00:33:59,877
Yeah, for a little while
I suppose.
641
00:34:04,083 --> 00:34:05,516
Thank you for doing this.
642
00:34:05,551 --> 00:34:07,785
I know it's not on the official
dance lesson plan.
643
00:34:07,820 --> 00:34:10,021
Well, it's still wedding adjacent.
644
00:34:10,056 --> 00:34:12,123
Now, let's go meet this florist
because tomorrow
645
00:34:12,158 --> 00:34:13,836
I'm gonna start teaching you
the actual steps.
646
00:34:13,860 --> 00:34:15,660
That's great news.
647
00:34:27,206 --> 00:34:29,173
Just take a look in the book,
see what you like
648
00:34:29,208 --> 00:34:30,975
and they can customize it
any way.
649
00:34:32,211 --> 00:34:36,514
- There's a cat in a flower shop.
- This is Lulu.
650
00:34:36,549 --> 00:34:39,817
She's kinda the mascot here.
651
00:34:39,852 --> 00:34:44,889
Help a guy out here, Lulu.
Irises or Lilys?
652
00:34:47,226 --> 00:34:50,261
I know, I have no idea, either.
653
00:34:50,296 --> 00:34:53,698
Notice your arms,
how you're holding her,
654
00:34:53,733 --> 00:34:57,034
cradling her gently
with nothing but affection?
655
00:34:57,070 --> 00:34:59,937
That is how you hold
your dance partner.
656
00:34:59,972 --> 00:35:01,339
Your bride.
657
00:35:01,374 --> 00:35:03,052
You're not thinking about
what it feels like
658
00:35:03,076 --> 00:35:04,875
or where your arms go.
659
00:35:04,911 --> 00:35:07,111
You just are.
660
00:35:07,146 --> 00:35:10,381
Sometimes we have to be
reminded not to think.
661
00:35:13,419 --> 00:35:15,753
So how do you know this florist
and her cat so well?
662
00:35:15,788 --> 00:35:17,788
I hired her for my wedding.
663
00:35:17,824 --> 00:35:20,691
- You're married?
- Supposed to be a year ago.
664
00:35:20,727 --> 00:35:23,728
But I called it off
a few weeks before.
665
00:35:23,763 --> 00:35:28,299
I imagine that was hard, to feel
misunderstood by your partner.
666
00:35:28,334 --> 00:35:31,435
Everything was measured by him.
He was so afraid to make a mistake
667
00:35:31,471 --> 00:35:33,304
that he didn't want me to make
any, either.
668
00:35:33,339 --> 00:35:35,373
And do you?
Make a lot of mistakes?
669
00:35:35,408 --> 00:35:37,975
I try not to?
670
00:35:38,010 --> 00:35:41,112
There's this assistant
choreography job in London,
671
00:35:41,147 --> 00:35:44,048
I could send in my resume
and further subject myself
672
00:35:44,083 --> 00:35:45,783
to potential rejection
673
00:35:45,818 --> 00:35:48,219
or I could commit to buying
the studio,
674
00:35:48,254 --> 00:35:50,888
which is a really good option.
675
00:35:50,923 --> 00:35:53,991
I had this professor in college
who used to say life's a gamble,
676
00:35:54,026 --> 00:35:55,326
so make it interesting.
677
00:35:55,361 --> 00:35:56,894
He even made us write
our own bios.
678
00:35:56,929 --> 00:35:58,929
So what do you want
your book jacket to say?
679
00:35:58,965 --> 00:36:04,101
I guess I'd want it to say she
was brave and had no regrets.
680
00:36:04,137 --> 00:36:06,737
- And she never aged.
- OK.
681
00:36:06,773 --> 00:36:10,408
- So there's the choice.
- If only it were that simple.
682
00:36:12,879 --> 00:36:14,945
Here's the story of Hope Mayes.
683
00:36:14,981 --> 00:36:19,016
She could have gone to London,
tea at the Ritz every day,
684
00:36:19,051 --> 00:36:20,696
touring the National Gallery
on her days off,
685
00:36:20,720 --> 00:36:24,488
but, she'll never know
686
00:36:24,524 --> 00:36:28,759
because she never submitted
her resume.
687
00:36:28,795 --> 00:36:32,029
I guess you could say that
we're sort of in the same boat.
688
00:36:32,064 --> 00:36:32,963
How so?
689
00:36:32,999 --> 00:36:36,133
Carlos has this new play, it's about
vets returning from the war
690
00:36:36,169 --> 00:36:38,436
and he wants me to produce it,
not just finance it.
691
00:36:38,471 --> 00:36:43,274
And it's really incredible
but... but the business, it's-
692
00:36:43,309 --> 00:36:48,045
Here's the story of Eric Gunderson.
He could have produced this juggernaut,
693
00:36:48,080 --> 00:36:50,381
changing lives in its sixth
season on Broadway
694
00:36:50,416 --> 00:36:55,019
and printing more money
than the US mint but he passed.
695
00:36:56,656 --> 00:36:58,622
OK.
696
00:37:01,594 --> 00:37:02,526
So whaddya say?
697
00:37:02,562 --> 00:37:04,829
You submit your resume
and I talk to Carlos
698
00:37:04,864 --> 00:37:08,866
and see if I can juggle both?
699
00:37:08,901 --> 00:37:13,370
- So is the tea at the Ritz really good?
- There's only one way to find out.
700
00:37:20,413 --> 00:37:24,882
Attaching resume.
Hat, meet ring.
701
00:37:28,922 --> 00:37:33,258
Four and dip.
702
00:37:33,293 --> 00:37:35,494
And good job.
703
00:37:35,529 --> 00:37:36,728
Change your shoes.
704
00:37:36,764 --> 00:37:39,644
- I feel like I'm making progress, right?
- You're making great progress.
705
00:37:42,035 --> 00:37:45,237
- Hello?
- Hope? It's Vanessa Curson.
706
00:37:45,272 --> 00:37:46,304
Hi Vanessa.
707
00:37:46,340 --> 00:37:49,074
So I was looking over
your resume last night.
708
00:37:49,109 --> 00:37:52,411
You choreographed Borrowed Magic
for the Connecticut Playhouse.
709
00:37:52,446 --> 00:37:54,913
- That was a great show.
- You saw it?
710
00:37:54,948 --> 00:37:56,826
I never understood why
it didn't make it to Broadway.
711
00:37:56,850 --> 00:37:58,328
So listen, I would love for you
to put together
712
00:37:58,352 --> 00:38:00,018
an audition piece for me.
713
00:38:00,053 --> 00:38:02,053
- Really?
- Yes, really.
714
00:38:02,089 --> 00:38:04,000
I'll email you the music file
and all the details.
715
00:38:04,024 --> 00:38:05,891
That would be great, thank you.
716
00:38:08,028 --> 00:38:10,495
She wants me to put together
an audition piece.
717
00:38:10,531 --> 00:38:12,597
And you almost didn't send
your resume.
718
00:38:14,468 --> 00:38:16,168
So?
719
00:38:16,203 --> 00:38:17,502
How do you feel?
720
00:38:17,538 --> 00:38:19,271
Conflicted.
721
00:38:19,306 --> 00:38:22,841
I love the idea of telling
a story without words,
722
00:38:22,876 --> 00:38:25,277
so that's exciting.
723
00:38:25,312 --> 00:38:27,612
But?
724
00:38:27,648 --> 00:38:30,115
There was this job
about a year ago
725
00:38:30,150 --> 00:38:32,818
to choreograph this dance tour.
726
00:38:32,853 --> 00:38:35,053
The best dancers
in the business.
727
00:38:35,088 --> 00:38:38,356
The job was mine.
I was so sure.
728
00:38:38,392 --> 00:38:42,027
And then it wasn't,
729
00:38:42,062 --> 00:38:44,463
and I just got so tired of
hearing how talented I was
730
00:38:44,498 --> 00:38:47,232
but here's a hundred reasons
why we didn't pick you.
731
00:38:47,267 --> 00:38:50,135
And that's when the opportunity
to buy the studio came along.
732
00:38:50,170 --> 00:38:53,472
I understand that but doesn't
this seem like a second chance?
733
00:38:53,507 --> 00:38:56,508
It just feels like I have one
foot on each side of the fence.
734
00:38:56,543 --> 00:38:58,243
I know how that feels.
735
00:38:58,278 --> 00:39:01,646
I studied theater and finance.
Dual major.
736
00:39:01,682 --> 00:39:03,715
It can make your head spin a bit
but one was for me
737
00:39:03,750 --> 00:39:05,684
and one was for my dad.
738
00:39:05,719 --> 00:39:09,020
- Finance won?
- I guess you could say that.
739
00:39:09,056 --> 00:39:10,589
But after I read Carlos's
first play
740
00:39:10,624 --> 00:39:12,691
I knew I had to be a part of it.
741
00:39:12,726 --> 00:39:14,759
And those were some pretty
great coattails to jump
742
00:39:14,795 --> 00:39:16,027
on my first time out.
743
00:39:16,063 --> 00:39:19,664
- Carlos is taking off.
- And he wants me to come along with him.
744
00:39:19,700 --> 00:39:22,167
So what's the problem?
745
00:39:22,202 --> 00:39:25,036
Adriana, she gets more excited
every day
746
00:39:25,105 --> 00:39:26,438
about taking over the business,
747
00:39:26,473 --> 00:39:30,709
and as we get deeper into it
I'm conflicted.
748
00:39:30,744 --> 00:39:34,880
There's so much I wanna do and
none of it happens in that office.
749
00:39:34,915 --> 00:39:38,550
I think you just sound like someone
who has to pick a side of the fence.
750
00:40:18,125 --> 00:40:19,235
When you said you had
the perfect location
751
00:40:19,259 --> 00:40:20,959
to make a dancer out of me
752
00:40:20,994 --> 00:40:24,229
I was thinking like a night club
or something.
753
00:40:24,264 --> 00:40:25,297
You thought wrong.
754
00:40:25,332 --> 00:40:27,465
I'm not sure how Central Park
comes in to play.
755
00:40:27,501 --> 00:40:29,568
You'll see. Come on.
756
00:40:39,212 --> 00:40:42,681
Take off your shoes and socks
and roll up your pants.
757
00:40:42,716 --> 00:40:44,482
We're going in there?
758
00:40:44,518 --> 00:40:48,119
OK, first a stranger's wedding
759
00:40:48,155 --> 00:40:50,822
and then a cat in a flower shop
and now the pond?
760
00:40:52,359 --> 00:40:55,527
- Are you Mr. Miyagi-ing me?
- Don't underestimate it.
761
00:40:55,562 --> 00:40:58,597
Mr. Miyagi lead the karate kid
to a big win.
762
00:40:58,632 --> 00:41:00,599
It's time to let appearances go.
763
00:41:00,634 --> 00:41:03,301
You've gotta be tired of
those fancy shoes, anyway.
764
00:41:03,337 --> 00:41:07,138
You know, I was taught that
rules are there to be followed.
765
00:41:07,174 --> 00:41:08,373
What rules?
766
00:41:08,408 --> 00:41:10,286
I don't see any signs anywhere
saying don't enter the pond.
767
00:41:10,310 --> 00:41:12,377
Some rules are unspoken.
768
00:41:12,412 --> 00:41:15,614
Sooner or later you're gonna learn
it's best not to argue with me.
769
00:41:15,649 --> 00:41:18,450
No, I got that.
770
00:41:18,485 --> 00:41:20,485
Get in, Gunderson.
771
00:41:22,189 --> 00:41:23,955
Well...
772
00:41:29,563 --> 00:41:32,397
Look at the water.
It has an ebb and flow.
773
00:41:32,432 --> 00:41:35,467
It's impossible for it to be rigid,
which is the opposite of you.
774
00:41:36,336 --> 00:41:38,169
You need to learn
to be the water.
775
00:41:38,205 --> 00:41:41,640
All swimming upstream will get
you is some very tired arms.
776
00:41:46,113 --> 00:41:47,545
Like the water.
777
00:41:47,581 --> 00:41:49,571
Ebb and flow.
778
00:41:50,824 --> 00:41:53,514
Ebb and flow.
779
00:42:09,569 --> 00:42:11,403
You wanna try
the first eight count?
780
00:42:11,438 --> 00:42:13,038
Yeah.
781
00:42:13,073 --> 00:42:15,273
One, two, three,
one, two, three,
782
00:42:15,308 --> 00:42:17,842
...one, two, three.
Good.
783
00:42:17,878 --> 00:42:20,311
One, two, three,
one, two, three.
784
00:42:23,550 --> 00:42:25,083
Sorry.
785
00:42:25,118 --> 00:42:27,352
You make this really fun.
786
00:42:27,387 --> 00:42:32,924
It's cause there's no pressure.
You can just be you.
787
00:42:38,965 --> 00:42:42,567
OK, we are ready for Adriana
to come back in.
788
00:42:42,602 --> 00:42:45,070
- Alright.
- Yeah.
789
00:42:45,105 --> 00:42:47,205
Wax on, wax off.
790
00:42:51,478 --> 00:42:53,645
I am so sorry I'm late.
791
00:42:53,680 --> 00:42:56,147
The dress arrived and then
I couldn't get a cab.
792
00:42:56,183 --> 00:42:58,450
It's been one of those days.
793
00:42:58,485 --> 00:43:00,296
That's OK, we were just
rehearsing the beginning.
794
00:43:00,320 --> 00:43:04,255
- Did you get the video I sent?
- Yes, watched and memorized.
795
00:43:04,291 --> 00:43:05,390
This dress is huge.
796
00:43:05,425 --> 00:43:07,437
Much bigger than the sketches
the designer showed me.
797
00:43:07,461 --> 00:43:09,494
I don't know how I'm going
to dance in it.
798
00:43:09,529 --> 00:43:12,163
- We'll need to do a dry run.
- You want him to see you in it?
799
00:43:12,199 --> 00:43:15,500
No, we'll kick him out and give
it a twirl around the studio.
800
00:43:15,535 --> 00:43:16,501
I always think that's
a good idea.
801
00:43:16,536 --> 00:43:17,947
You don't want the first time
you dance in it
802
00:43:17,971 --> 00:43:18,870
to be your wedding day.
803
00:43:18,905 --> 00:43:20,805
I'm not so sure how I feel
about it anyway,
804
00:43:20,841 --> 00:43:23,641
so if I can't dance in it
then it definitely has to go.
805
00:43:32,052 --> 00:43:34,519
I look like a giant marshmallow,
don't I?
806
00:43:34,554 --> 00:43:36,821
I swear I was pressured
into this by my mother.
807
00:43:36,857 --> 00:43:38,590
She thought it would
photograph well.
808
00:43:38,625 --> 00:43:41,126
I think you're the most
beautiful bride I've ever seen.
809
00:43:41,161 --> 00:43:44,095
- Really?
- Turn around.
810
00:43:44,131 --> 00:43:49,334
So we use this loop to hold up
your skirt while you're dancing.
811
00:43:49,369 --> 00:43:52,604
Now, try the first few steps.
812
00:44:01,014 --> 00:44:03,648
I don't think it's gonna be
a problem.
813
00:44:03,683 --> 00:44:07,485
Everything has to be perfect,
right down to the napkin rings,
814
00:44:07,521 --> 00:44:09,888
which are being flown in
from France.
815
00:44:09,923 --> 00:44:12,390
We don't have good enough
napkin rings here in America?
816
00:44:12,425 --> 00:44:13,536
Everything is about the optics.
817
00:44:13,560 --> 00:44:17,061
How we're perceived is how
the business is perceived.
818
00:44:17,097 --> 00:44:18,229
It's intertwined.
819
00:44:18,265 --> 00:44:21,366
Well, as long as you're happy
that's all that matters.
820
00:44:21,401 --> 00:44:24,169
I wish I had time to enjoy it
more, but...
821
00:44:24,204 --> 00:44:27,539
- how does Eric seem to you?
- Fine.
822
00:44:27,574 --> 00:44:30,909
I mean, this doesn't come easily to him
so he's a little frustrated, but...
823
00:44:30,944 --> 00:44:33,511
Not-not the dancing,
I mean in general.
824
00:44:33,547 --> 00:44:35,713
Here we are, getting everything
we always talked about,
825
00:44:35,749 --> 00:44:38,683
and our reactions couldn't be
more different.
826
00:44:38,718 --> 00:44:40,552
Well, they say
opposites attract.
827
00:44:40,587 --> 00:44:43,254
They also say that nothing bonds
like common ground
828
00:44:43,290 --> 00:44:47,358
and I feel like we don't have
much of that anymore.
829
00:44:47,394 --> 00:44:49,928
Sometimes when life gets
particularly stressful
830
00:44:49,963 --> 00:44:52,597
we fall out of sync but
as soon as the dust settles
831
00:44:52,632 --> 00:44:56,401
we step right back
into our routine with ease.
832
00:44:56,436 --> 00:45:00,572
Yes. Maybe that's it.
833
00:45:00,607 --> 00:45:02,841
Timing.
834
00:45:05,045 --> 00:45:06,911
So I don't look like
a giant cake?
835
00:45:08,615 --> 00:45:10,882
No, you're stunning.
836
00:45:13,920 --> 00:45:16,588
I mean, a ten-piece orchestra,
twenty-piece orchestra,
837
00:45:16,623 --> 00:45:18,289
what difference does it make?
838
00:45:18,325 --> 00:45:21,726
- No difference. I want a band.
- Then we get a band.
839
00:45:21,761 --> 00:45:23,928
You know, some of our new
clients might like something
840
00:45:23,964 --> 00:45:25,296
a little more fresh.
841
00:45:25,332 --> 00:45:28,466
OK. I'll find one, since that
seems to be the only way
842
00:45:28,501 --> 00:45:30,246
to remotely get what we want
for this wedding.
843
00:45:30,270 --> 00:45:33,872
I know it feels like a runaway train,
everything's happening so fast.
844
00:45:33,907 --> 00:45:36,207
Two more weeks then, and
everything will settle down.
845
00:45:36,243 --> 00:45:37,575
Of course it will.
846
00:45:37,611 --> 00:45:39,277
But I do like this,
847
00:45:39,312 --> 00:45:41,813
being out in the world
in the middle of the day.
848
00:45:41,848 --> 00:45:44,082
Then we'll do more meetings
outside the office
849
00:45:44,117 --> 00:45:46,584
instead of having everyone
come to us.
850
00:45:46,620 --> 00:45:48,620
That's fine.
851
00:45:48,655 --> 00:45:50,822
I want to talk to you
about something.
852
00:45:50,857 --> 00:45:55,727
- I have a question for you, too.
- You go first.
853
00:45:55,762 --> 00:45:58,663
Are you regretting
taking over the company?
854
00:45:58,698 --> 00:46:01,232
No, not regretting per Se.
855
00:46:01,268 --> 00:46:06,504
I mean, I want it to be
hugely successful.
856
00:46:06,539 --> 00:46:10,441
But how would you feel
if I produced a play?
857
00:46:10,477 --> 00:46:12,944
How would that work
with the company?
858
00:46:12,979 --> 00:46:15,313
I'm not sure.
Maybe I could do both.
859
00:46:15,348 --> 00:46:16,781
I don't see how.
860
00:46:16,816 --> 00:46:19,751
The business is full-time
and so is producing.
861
00:46:19,786 --> 00:46:22,654
And if I figured out a way?
862
00:46:22,689 --> 00:46:25,323
I know you love this business
and I love watching you thrive
863
00:46:25,358 --> 00:46:27,292
as you take the reins
of this company,
864
00:46:27,327 --> 00:46:30,461
but I feel like I want more.
865
00:46:30,497 --> 00:46:34,132
More than an insanely successful
brokerage firm?
866
00:46:34,167 --> 00:46:36,634
I mean, it's the golden goose, Eric.
867
00:46:38,738 --> 00:46:40,538
Let's go in.
868
00:46:40,573 --> 00:46:42,273
In the pond?
869
00:46:43,343 --> 00:46:45,610
- In our clothes?
- Yeah, why not?
870
00:46:45,645 --> 00:46:48,780
Because it's crazy.
And possibly illegal.
871
00:46:48,815 --> 00:46:50,214
And people will see us.
872
00:46:50,250 --> 00:46:52,517
Don't worry about that.
Come on, it'll be fun.
873
00:46:52,552 --> 00:46:55,286
That's not really my idea
of fun.
874
00:46:55,322 --> 00:46:57,322
Let's get back to work.
875
00:47:05,232 --> 00:47:07,366
We could go to that little
Italian place we love.
876
00:47:07,601 --> 00:47:10,035
It's quick and I only have
an hour before my next class.
877
00:47:10,070 --> 00:47:10,969
Perfect.
878
00:47:11,004 --> 00:47:13,905
- How's the dance coming?
- It's a work in progress.
879
00:47:13,941 --> 00:47:15,507
So is everything.
880
00:47:15,542 --> 00:47:18,410
You're never done, you just
stop revising it.
881
00:47:18,445 --> 00:47:19,711
What's happening with the loan?
882
00:47:19,746 --> 00:47:23,215
I find out soon
if I was approved.
883
00:47:23,250 --> 00:47:26,485
Well, you sound perfectly morose
about it.
884
00:47:26,520 --> 00:47:29,721
Are you having second thoughts
about buying the studio?
885
00:47:29,756 --> 00:47:33,091
If I buy it it's just I don't
have time to do anything else.
886
00:47:33,126 --> 00:47:34,926
It feels like such
a big commitment.
887
00:47:34,962 --> 00:47:36,761
So definitive.
888
00:47:36,797 --> 00:47:39,264
Do you think I gave up
on my dreams too quickly?
889
00:47:39,299 --> 00:47:42,100
I think your dream may have
changed for a little while.
890
00:47:42,135 --> 00:47:45,704
But now it looks like
it might be changing back.
891
00:47:45,739 --> 00:47:49,007
- That happens, you know.
- Right.
892
00:47:49,042 --> 00:47:53,011
But what if I dive in
and it doesn't work out?
893
00:47:53,046 --> 00:47:55,213
When it came to Peter
you took care of yourself
894
00:47:55,249 --> 00:47:56,381
and you walked away,
895
00:47:56,416 --> 00:47:59,851
not from a place of fear
but from a place of strength.
896
00:47:59,887 --> 00:48:03,421
And if I walk away form this it
will be from a place of fear.
897
00:48:03,457 --> 00:48:07,759
Take care of yourself again.
Whatever that means to you.
898
00:48:37,925 --> 00:48:40,792
- That was incredible.
- You think?
899
00:48:40,827 --> 00:48:43,139
I mean, it's better when my
partner's not imaginary, but...
900
00:48:43,163 --> 00:48:44,663
You'd dance circles around him.
901
00:48:46,934 --> 00:48:50,902
It's nice, creating
like this again.
902
00:48:50,938 --> 00:48:54,406
You know, you light up
when you dance like that.
903
00:48:54,441 --> 00:48:58,243
Well, I guess that's what happens
when you do what you love.
904
00:49:07,521 --> 00:49:09,054
I can't believe you beat me.
905
00:49:09,089 --> 00:49:10,856
I gotta get out
on that course more.
906
00:49:10,891 --> 00:49:14,226
You literally golf six days
a week since you retired.
907
00:49:15,963 --> 00:49:20,398
Keeping busy helps us not
to micromanage you and Adriana.
908
00:49:20,434 --> 00:49:23,068
Please, I know you still get
updates on the daily financials.
909
00:49:23,103 --> 00:49:25,871
It's only because I have
a vested interest,
910
00:49:25,906 --> 00:49:27,372
it's not to interfere.
911
00:49:27,407 --> 00:49:29,841
You're doing a fabulous job,
the two of you.
912
00:49:29,877 --> 00:49:31,776
But then again you were trained
by the best.
913
00:49:33,113 --> 00:49:35,514
Hey, that'll be you soon.
914
00:49:39,820 --> 00:49:43,788
I like to see how your life
is falling into place.
915
00:49:43,824 --> 00:49:47,392
Dad, when did you decide you
wanted to work on Wall Street.
916
00:49:47,427 --> 00:49:49,928
I don't think I ever
really decided.
917
00:49:49,963 --> 00:49:54,132
My father always said everyone
in this family works and so I did.
918
00:49:54,167 --> 00:49:57,035
There were no handouts,
no trust funds.
919
00:49:57,070 --> 00:49:59,471
That's why you were never handed
anything, either.
920
00:49:59,506 --> 00:50:02,541
Come on, I had a top-notch
education paid for by you.
921
00:50:02,576 --> 00:50:03,508
Paid for with sweat equity.
922
00:50:03,544 --> 00:50:06,111
You worked for it form the time
you were 15.
923
00:50:06,146 --> 00:50:08,280
Now this company
is your trust fund.
924
00:50:08,315 --> 00:50:11,116
But what if you had wanted
to do something else?
925
00:50:11,151 --> 00:50:13,552
There was nothing else.
926
00:50:13,587 --> 00:50:17,422
My father handed me a gift,
this company.
927
00:50:17,457 --> 00:50:19,124
Sure, we all have hobbies.
928
00:50:19,159 --> 00:50:23,328
I like to play golf but I'm
not about to join the PGA tour.
929
00:50:23,363 --> 00:50:25,163
Senior PGA tour.
930
00:50:27,367 --> 00:50:31,002
No, no. This-this is our place
in the world, Eric.
931
00:50:31,038 --> 00:50:32,203
Our contribution.
932
00:50:32,239 --> 00:50:36,441
I've handed you my legacy
as my father handed it to me.
933
00:50:36,476 --> 00:50:42,097
It's an honor, so be proud of it
and serve it with care, huh?
934
00:50:43,150 --> 00:50:46,918
- Cheers.
- Cheers.
935
00:50:46,954 --> 00:50:49,654
Lift. Yeah.
936
00:50:49,690 --> 00:50:51,256
Give it a try.
937
00:50:57,898 --> 00:50:58,930
Yes.
938
00:51:02,069 --> 00:51:03,368
Like that.
939
00:51:03,403 --> 00:51:05,937
Lovely.
940
00:51:05,973 --> 00:51:08,006
Your work lights up a room.
941
00:51:08,041 --> 00:51:10,275
Well, you know
it's all I ever wanted to do.
942
00:51:10,310 --> 00:51:11,509
I understand.
943
00:51:11,545 --> 00:51:13,278
And as hard as it is
to hang up my hat,
944
00:51:13,313 --> 00:51:16,047
it's evident to me I'm ready.
945
00:51:16,083 --> 00:51:19,684
When it's time to let go
it's revealed to you.
946
00:51:19,720 --> 00:51:21,853
I know you're still waiting
to hear from the bank,
947
00:51:21,888 --> 00:51:23,555
but the other offer.
948
00:51:23,590 --> 00:51:25,690
They're putting pressure on me
for an answer.
949
00:51:25,726 --> 00:51:27,659
I'm gonna need one by Friday.
950
00:51:27,694 --> 00:51:29,160
I'll call the bank
for an update.
951
00:51:29,196 --> 00:51:31,029
Thanks.
952
00:51:39,439 --> 00:51:42,374
And this is where the cocktail
hour will take place.
953
00:51:42,409 --> 00:51:45,910
A string quartet,
passed h'ordeuvres
954
00:51:45,946 --> 00:51:48,847
and three well-staffed bars
around the perimeter.
955
00:51:48,882 --> 00:51:49,948
It's perfect.
956
00:51:49,983 --> 00:51:53,585
I promised you one for the books
and I am delivering.
957
00:51:53,620 --> 00:51:54,786
Now, let's keep moving.
958
00:51:54,821 --> 00:51:57,288
We've got little more than
a week before the big day.
959
00:52:02,562 --> 00:52:06,731
Now, they will expand the dance
floor to accommodate so many guests.
960
00:52:06,767 --> 00:52:09,501
Horseshoe-shaped head table
over there and tables of 12
961
00:52:09,536 --> 00:52:11,202
throughout the rest of the room.
962
00:52:11,238 --> 00:52:13,571
And here is where
your orchestra sits.
963
00:52:13,607 --> 00:52:15,507
- Band.
- I'm sorry?
964
00:52:15,542 --> 00:52:18,176
We're having a band
not an orchestra.
965
00:52:20,614 --> 00:52:21,446
Have you chosen yet?
966
00:52:21,481 --> 00:52:25,784
I've been watching some videos online
but mostly everybody's booked already.
967
00:52:25,819 --> 00:52:27,085
Getting down to the wire here.
968
00:52:27,120 --> 00:52:28,153
I know a great one.
969
00:52:28,188 --> 00:52:31,956
They really only do weddings
for me as a favour.
970
00:52:31,992 --> 00:52:34,392
You two come by in the morning
while they're setting up.
971
00:52:34,428 --> 00:52:36,027
I won't be there yet
but I'll tell them
972
00:52:36,063 --> 00:52:37,106
to give you a little sample.
973
00:52:37,130 --> 00:52:39,397
I can't, the quarterly earnings
come out tomorrow,
974
00:52:39,433 --> 00:52:41,032
but you can choose
without me, Eric.
975
00:52:41,068 --> 00:52:42,567
I trust your taste in music.
976
00:52:42,602 --> 00:52:44,903
OK. I'll drop by
after my dance lesson.
977
00:52:44,938 --> 00:52:48,239
Wonderful. Moving on.
We have to pick tablecloths.
978
00:52:48,275 --> 00:52:51,376
I have seven shades of blue
for you to choose from.
979
00:52:51,411 --> 00:52:54,579
Seven shades of blue?
Did you know seven shades of blue?
980
00:52:54,614 --> 00:52:56,448
Vaguely.
981
00:53:07,027 --> 00:53:08,893
Beautiful.
982
00:53:15,702 --> 00:53:17,736
That was great.
983
00:53:26,213 --> 00:53:28,213
Nice.
984
00:53:40,627 --> 00:53:42,660
That's enough for today.
985
00:53:42,696 --> 00:53:45,830
We'll finish this up later.
Thank you guys so much.
986
00:53:47,467 --> 00:53:49,645
I'm still struggling with the end.
I don't know where to go with it.
987
00:53:49,669 --> 00:53:51,603
Should they end up together?
988
00:53:51,638 --> 00:53:54,506
Do you want people smiling
or crying in the end?
989
00:53:54,541 --> 00:53:58,009
Do they get what they want
in this life or not?
990
00:53:58,044 --> 00:53:59,522
Well, people should get
what they want,
991
00:53:59,546 --> 00:54:02,781
but reality's not always
in sync with that.
992
00:54:02,816 --> 00:54:05,016
But this is a world
you're creating.
993
00:54:05,051 --> 00:54:08,319
How do you want
this love story to end?
994
00:54:08,355 --> 00:54:11,289
I'm gonna think about that
and get back to you.
995
00:54:11,324 --> 00:54:14,492
Alright, enough about me.
Let's get to work.
996
00:54:14,528 --> 00:54:17,228
Are you OK if we take our lesson
on the road?
997
00:54:17,264 --> 00:54:18,463
Where to?
998
00:54:18,498 --> 00:54:21,833
I was thinking maybe a bit
of a practice run is in order.
999
00:54:21,868 --> 00:54:23,513
I thought I was the one
that was supposed to be
1000
00:54:23,537 --> 00:54:25,703
changing up the lessons.
1001
00:54:31,444 --> 00:54:34,012
They're ready.
1002
00:54:34,047 --> 00:54:36,848
This is such an incredible place
to get married.
1003
00:54:36,883 --> 00:54:38,349
It's gonna be beautiful.
1004
00:54:38,385 --> 00:54:40,685
They're gonna play a few
songs for us.
1005
00:54:40,720 --> 00:54:42,487
For me.
1006
00:54:42,522 --> 00:54:44,556
And we're gonna get you
used to this dance floor.
1007
00:54:44,591 --> 00:54:47,992
That's why I brought
these terrible shoes.
1008
00:54:48,028 --> 00:54:51,563
Let's see if you remember
the steps.
1009
00:54:51,598 --> 00:54:53,398
I hope they're good.
1010
00:55:03,810 --> 00:55:07,245
Make this about you,
not appearances.
1011
00:55:07,280 --> 00:55:09,681
Look me in the eyes
and be in the moment.
1012
00:55:54,995 --> 00:55:55,894
Why is it so easy with you
1013
00:55:55,929 --> 00:55:59,497
and then Adriana comes in
and I'm a mess?
1014
00:55:59,532 --> 00:56:02,400
Like I said,
there's no pressure.
1015
00:56:02,435 --> 00:56:04,302
Yeah.
1016
00:56:04,337 --> 00:56:06,537
That's probably it.
1017
00:56:12,880 --> 00:56:13,846
Hello?
1018
00:56:13,881 --> 00:56:15,648
This is Hope.
1019
00:56:15,683 --> 00:56:17,783
That's great.
1020
00:56:17,819 --> 00:56:20,653
Thank you.
1021
00:56:20,688 --> 00:56:23,289
I got approved for the loan.
1022
00:56:23,324 --> 00:56:25,691
Looks like you have
a decision to make.
1023
00:56:33,201 --> 00:56:35,334
...It would definitely cut down
on operating costs.
1024
00:56:35,369 --> 00:56:37,036
It's 5:00, we have to go.
1025
00:56:37,071 --> 00:56:39,138
We have a dance lesson
and then the cake tasting.
1026
00:56:39,173 --> 00:56:41,073
I forgot about the cake tasting.
1027
00:56:41,109 --> 00:56:42,875
This is how we get
the wedding we want.
1028
00:56:42,910 --> 00:56:45,244
We have to be making these
decisions together.
1029
00:56:45,279 --> 00:56:47,580
I picked the band, I
picked the flowers...
1030
00:56:47,615 --> 00:56:50,850
I know, and I'm sorry.
1031
00:56:52,754 --> 00:56:55,821
But I booked an early dinner
with Eleanor Green.
1032
00:56:55,857 --> 00:56:57,389
She might wanna leave the firm.
1033
00:56:57,425 --> 00:56:59,358
She might want to
or she's going to?
1034
00:56:59,393 --> 00:57:01,338
I don't know, but she's one
of my father's oldest clients.
1035
00:57:01,362 --> 00:57:05,264
I want to keep her happy.
You'd do the same.
1036
00:57:05,299 --> 00:57:06,443
But I don't wanna leave you
in the lurch.
1037
00:57:06,467 --> 00:57:08,601
I'm sorry, I forgot.
1038
00:57:08,636 --> 00:57:12,705
I think you should do what's
most important to you.
1039
00:57:12,740 --> 00:57:16,242
I need to sit down with Eleanor.
1040
00:57:16,277 --> 00:57:19,378
Please understand, Eric.
1041
00:57:19,413 --> 00:57:21,380
I do.
1042
00:57:30,491 --> 00:57:32,725
I thought Adriana was coming.
Is she meeting you here?
1043
00:57:32,760 --> 00:57:34,293
She's not coming.
1044
00:57:34,328 --> 00:57:35,973
We haven't had a full rehearsal
with the two of you yet.
1045
00:57:35,997 --> 00:57:37,931
- Time is running out.
- I know.
1046
00:57:37,965 --> 00:57:39,799
And I'm sorry you changed
your schedule around
1047
00:57:39,834 --> 00:57:41,367
to have an afternoon session with us.
1048
00:57:41,402 --> 00:57:42,434
That's OK.
1049
00:57:42,470 --> 00:57:45,104
We could just rehearse
with the two of us or,
1050
00:57:45,139 --> 00:57:47,973
if you're not feeling like it,
we could just call it a day.
1051
00:57:48,009 --> 00:57:50,009
You know what,
let's just call it a day.
1052
00:57:53,481 --> 00:57:55,948
- Are you hungry?
- Famished, actually.
1053
00:57:55,983 --> 00:57:58,350
Good. I know just the place.
1054
00:58:07,762 --> 00:58:09,962
The New Yorker
and the Princess Lily.
1055
00:58:09,997 --> 00:58:11,831
I can safely say
this is the first time
1056
00:58:11,866 --> 00:58:14,600
I've had seven different types
of cake for dinner.
1057
00:58:14,635 --> 00:58:17,803
Not me.
1058
00:58:17,839 --> 00:58:20,573
I like this one and that one.
1059
00:58:20,608 --> 00:58:22,808
Not that one,
Adriana hates coconut.
1060
00:58:22,844 --> 00:58:25,244
Definitely the dolce de leche.
1061
00:58:25,279 --> 00:58:27,313
How am I supposed
to pick just one?
1062
00:58:27,348 --> 00:58:28,659
They will let you have
all of them.
1063
00:58:28,683 --> 00:58:31,450
Each layer can be
a different flavour.
1064
00:58:31,485 --> 00:58:35,988
- Are you sure about that?
- I happen to know that for a fact.
1065
00:58:36,023 --> 00:58:38,157
You did get pretty
far down the road
1066
00:58:38,192 --> 00:58:39,859
with your wedding plans,
didn't you?
1067
00:58:39,894 --> 00:58:41,660
And I learned a lot
in the process.
1068
00:58:41,696 --> 00:58:44,430
For example,
deposits are non-refundable
1069
00:58:44,465 --> 00:58:46,276
and there's really no other
appropriate occasion
1070
00:58:46,300 --> 00:58:49,001
for a custom wedding dress.
1071
00:58:49,036 --> 00:58:50,836
Yeah, I guess not.
1072
00:58:55,376 --> 00:58:58,010
This is supposed to be fun, right?
1073
00:58:58,045 --> 00:59:01,180
- Planning a wedding, getting married.
- So I hear.
1074
00:59:06,354 --> 00:59:10,956
So what made you walk away?
Was it a final incident or something?
1075
00:59:10,992 --> 00:59:12,703
Not one thing in particular
but I always said
1076
00:59:12,727 --> 00:59:16,295
I wanted to get married once
and I take that very seriously.
1077
00:59:16,330 --> 00:59:17,229
Me too.
1078
00:59:17,265 --> 00:59:19,031
As I got deeper into
the wedding planning
1079
00:59:19,066 --> 00:59:23,535
- I realized this is my once.
- And of course it wasn't.
1080
00:59:23,571 --> 00:59:26,405
It's easier to see that now, but
it's tough when you're in it.
1081
00:59:26,440 --> 00:59:28,418
And there were some good aspects
to the relationship.
1082
00:59:28,442 --> 00:59:31,043
They were just outnumbered.
1083
00:59:31,078 --> 00:59:33,345
Did you ever have any regrets?
1084
00:59:33,381 --> 00:59:35,214
Not once.
1085
00:59:35,249 --> 00:59:38,918
Well, I did offer to pay my dad
back for the venue deposit.
1086
00:59:38,953 --> 00:59:41,020
I do regret that a little bit.
1087
00:59:56,437 --> 00:59:58,737
Alright, let's try
the other ending.
1088
01:00:14,388 --> 01:00:16,755
- Maybe they should end up together.
- I think so.
1089
01:00:16,791 --> 01:00:18,891
I mean, give this poor couple
what they want.
1090
01:00:18,926 --> 01:00:24,229
- We should all be so lucky, right?
- Yeah, exactly.
1091
01:00:24,265 --> 01:00:28,033
Alright, you heard the man.
Let's do this ending.
1092
01:00:28,069 --> 01:00:29,702
Thank you.
1093
01:00:32,807 --> 01:00:34,373
Thank you.
1094
01:00:37,244 --> 01:00:42,448
So, the loan paperwork is in
and I have to make a decision.
1095
01:00:42,483 --> 01:00:44,216
Now.
1096
01:00:44,251 --> 01:00:47,319
I mean, if I dive back into
the choreography full force
1097
01:00:47,355 --> 01:00:49,888
then I'm doing it.
1098
01:00:49,924 --> 01:00:52,992
But that means I have to let go
of plan B.
1099
01:00:53,027 --> 01:00:55,594
I don't have enough time
to do both.
1100
01:00:55,629 --> 01:00:57,496
So be it.
1101
01:00:57,531 --> 01:01:02,067
Hope, this is what you love.
1102
01:01:02,103 --> 01:01:04,470
Do you know how lucky you are
to know what you want?
1103
01:01:04,505 --> 01:01:07,639
Not many people have
that kind of clarity.
1104
01:01:07,675 --> 01:01:09,808
That next hand might be
a royal flush.
1105
01:01:22,123 --> 01:01:23,589
You're still here.
1106
01:01:23,624 --> 01:01:25,335
Did you tell the parents
the recital costumes
1107
01:01:25,359 --> 01:01:26,525
will be in next week?
1108
01:01:26,560 --> 01:01:28,360
- I did.
- Great.
1109
01:01:28,396 --> 01:01:32,164
- Do you have a minute?
- Yeah. Yeah, of course.
1110
01:01:35,236 --> 01:01:37,970
You're not buying the studio.
1111
01:01:38,005 --> 01:01:40,572
- How'd you know?
- I've known all along.
1112
01:01:40,608 --> 01:01:42,775
I was just waiting for you
to realize it.
1113
01:01:42,810 --> 01:01:48,614
- Now that I'm choreographing again I...
- It's a leap worth taking.
1114
01:01:48,649 --> 01:01:50,449
I will accept the other offer
1115
01:01:50,484 --> 01:01:53,519
and I will tell them it comes
with an incredible teacher.
1116
01:01:53,554 --> 01:01:56,121
At least until her big
opportunity comes.
1117
01:01:56,157 --> 01:01:59,558
And it will come, whether
it's this week or next year.
1118
01:01:59,593 --> 01:02:02,694
Thank you so much for everything
you've done for me, Sofia.
1119
01:02:02,730 --> 01:02:06,632
It's my pleasure, Hope.
I can't wait to watch you soar.
1120
01:02:15,610 --> 01:02:17,277
Eric?
1121
01:02:17,312 --> 01:02:19,212
Hi.
Did we have a lesson today?
1122
01:02:19,247 --> 01:02:22,920
No. I...
I wanted to drop this off.
1123
01:02:24,719 --> 01:02:26,586
When I knew you were at lunch.
1124
01:02:32,427 --> 01:02:35,495
I just wanted to wish you luck
for tomorrow.
1125
01:02:35,530 --> 01:02:38,898
This is so sweet.
Thank you.
1126
01:02:38,934 --> 01:02:40,500
So are you nervous?
1127
01:02:40,535 --> 01:02:46,306
Fluctuating between self-doubt
and crippling panic, so no?
1128
01:02:46,341 --> 01:02:49,275
- Is anyone going with you?
- Flying solo.
1129
01:02:49,311 --> 01:02:53,480
- Would you like some moral support?
- Don't you have to be at the office?
1130
01:02:53,515 --> 01:02:57,317
I can go in a bit late.
One benefit of being the boss.
1131
01:02:57,352 --> 01:03:00,353
OK.
I'd love for you to come.
1132
01:03:00,388 --> 01:03:01,988
OK.
1133
01:03:06,394 --> 01:03:08,761
Music.
Where's my music?
1134
01:03:08,797 --> 01:03:13,299
Vanessa has it, remember?
She sent it to you.
1135
01:03:13,335 --> 01:03:14,667
Right.
1136
01:03:14,703 --> 01:03:17,670
Another copy of my resume,
check.
1137
01:03:17,706 --> 01:03:20,106
And a bundle of nerves.
Check.
1138
01:03:20,142 --> 01:03:21,908
Just relax.
You're ready.
1139
01:03:21,943 --> 01:03:23,610
She would be a fool
not to pick you.
1140
01:03:23,645 --> 01:03:25,311
Excuse me, Hope?
1141
01:03:25,347 --> 01:03:27,614
Before we begin I need to check
your availability.
1142
01:03:27,649 --> 01:03:29,616
We'll have to leave by Friday.
1143
01:03:29,651 --> 01:03:31,384
If that doesn't work for you
let me know.
1144
01:03:31,419 --> 01:03:33,353
It works.
It definitely works.
1145
01:03:33,388 --> 01:03:36,389
Great. OK, well let's
get started.
1146
01:04:46,428 --> 01:04:48,428
Really beautiful job, Hope.
1147
01:04:48,463 --> 01:04:50,163
Thank you.
1148
01:04:51,499 --> 01:04:53,166
Thank you.
1149
01:04:54,102 --> 01:04:55,902
Well, I have two more pieces
to see today
1150
01:04:55,937 --> 01:04:58,638
but you'll hear from me
by tonight either way.
1151
01:04:58,673 --> 01:05:00,873
Thank you for the opportunity.
1152
01:05:03,278 --> 01:05:06,980
- That was incredible.
- It felt incredible.
1153
01:05:07,015 --> 01:05:08,392
I don't wanna go back
to the office.
1154
01:05:08,416 --> 01:05:10,750
I really don't wanna go back
to the studio.
1155
01:05:10,785 --> 01:05:12,585
OK, well let's go for a walk.
1156
01:05:12,621 --> 01:05:15,588
- Through the park?
- I have a better idea.
1157
01:05:17,993 --> 01:05:20,126
I wish I could do this every
single working day.
1158
01:05:20,161 --> 01:05:22,462
Take the time to walk
the Brooklyn Bridge.
1159
01:05:22,497 --> 01:05:26,899
Yeah, you occasionally have
a good idea.
1160
01:05:26,935 --> 01:05:29,035
Occasionally, huh?
1161
01:05:30,138 --> 01:05:32,905
You know, I was kinda dreading
my dance lessons.
1162
01:05:32,941 --> 01:05:35,141
- No.
- Believe it.
1163
01:05:35,176 --> 01:05:38,823
But then being out of the office so much,
I really started looking forward to them.
1164
01:05:38,847 --> 01:05:40,647
I told you I'd make a dancer
out of you.
1165
01:05:40,682 --> 01:05:43,349
Let's not overshoot.
1166
01:05:43,385 --> 01:05:46,352
But all of this has kinda made me
look at the world differently.
1167
01:05:46,388 --> 01:05:50,356
I mean, I danced in a pond
in Central Park.
1168
01:05:50,392 --> 01:05:53,793
You danced well in a pond
in Central Park.
1169
01:05:57,666 --> 01:06:00,099
So what does Adriana think
of the new you?
1170
01:06:06,841 --> 01:06:11,311
It feels like Adriana and I
aren't on the same page.
1171
01:06:11,346 --> 01:06:12,979
We started dating in our 20's
1172
01:06:13,014 --> 01:06:16,716
and it's been on this fast track
ever since.
1173
01:06:16,751 --> 01:06:21,354
But I thought getting to this
point would feel different.
1174
01:06:21,389 --> 01:06:24,809
I thought I'd be excited.
And I'm not.
1175
01:06:27,529 --> 01:06:29,562
Well, you two have a lot going on.
1176
01:06:29,597 --> 01:06:32,732
Sometimes when life
gets really stressful
1177
01:06:32,767 --> 01:06:36,502
it's hard to see the light
but it does come back.
1178
01:06:36,538 --> 01:06:38,404
It didn't with you
and your fiancé.
1179
01:06:38,440 --> 01:06:43,209
Well, that's different.
We weren't right for each other.
1180
01:06:43,244 --> 01:06:46,512
Does this maybe have something
to do with the play?
1181
01:06:46,548 --> 01:06:48,348
What do you mean?
1182
01:06:48,383 --> 01:06:50,917
I hear the tone of your voice
when you talk about it.
1183
01:06:50,952 --> 01:06:55,888
- Oh yeah? How does it sound?
- It sounds inspired.
1184
01:06:55,924 --> 01:06:59,992
You know, there's a royal flush
in your deck, too.
1185
01:07:09,938 --> 01:07:11,904
Got a minute?
1186
01:07:11,940 --> 01:07:15,541
- We can finish this later.
- Thanks, Gav.
1187
01:07:20,982 --> 01:07:23,583
Are you OK?
1188
01:07:23,618 --> 01:07:26,052
I need to talk to you
about something.
1189
01:07:26,087 --> 01:07:29,922
OK.
1190
01:07:29,958 --> 01:07:34,193
I've been thinking a lot
about the company.
1191
01:07:37,065 --> 01:07:40,032
You don't want this anymore.
1192
01:07:40,068 --> 01:07:41,033
I knew it.
1193
01:07:41,069 --> 01:07:43,369
The clients deserve more.
1194
01:07:43,405 --> 01:07:45,905
And you deserve a better
business partner.
1195
01:07:45,940 --> 01:07:47,918
Someone who's heart is in it
just as much as yours,
1196
01:07:47,942 --> 01:07:50,376
if not more.
1197
01:07:50,412 --> 01:07:56,104
You and I both know Gavin is
far better suited for this than I am.
1198
01:08:00,789 --> 01:08:02,422
Say something.
1199
01:08:04,092 --> 01:08:07,627
- I want you to be happy.
- I know that.
1200
01:08:07,662 --> 01:08:13,433
And I also know
this is a lot to take in.
1201
01:08:13,468 --> 01:08:18,137
- So what're you thinking of doing?
- For starters, producing that play.
1202
01:08:23,378 --> 01:08:26,145
One of the riskiest
investments around.
1203
01:08:26,181 --> 01:08:28,681
Not this time.
You should read it.
1204
01:08:28,716 --> 01:08:29,916
It's gonna be worth it.
1205
01:08:29,951 --> 01:08:34,120
I don't have time to read, Eric.
I have a company to run.
1206
01:08:34,155 --> 01:08:37,957
How is this going to look
to our clients?
1207
01:08:37,992 --> 01:08:41,127
What does your father
think of this?
1208
01:08:41,262 --> 01:08:45,079
I haven't told him yet.
I wanted to talk to you first.
1209
01:08:48,136 --> 01:08:49,669
Come on.
1210
01:08:49,704 --> 01:08:52,672
Things aren't gonna be
that different.
1211
01:08:52,707 --> 01:08:57,276
I don't know how
you can say that, Eric.
1212
01:08:57,312 --> 01:08:59,512
This changes everything.
1213
01:09:11,059 --> 01:09:14,260
- So determined today.
- Gotta keep moving.
1214
01:09:14,296 --> 01:09:16,296
Vanessa said she was making
her decision last night
1215
01:09:16,331 --> 01:09:17,563
and I have heard nothing.
1216
01:09:17,599 --> 01:09:18,831
Don't read too much into it.
1217
01:09:18,867 --> 01:09:23,303
She said she'd tell you either way
so no news means no news.
1218
01:09:23,338 --> 01:09:24,715
But I can't believe
you didn't ask me to come
1219
01:09:24,739 --> 01:09:29,075
- for moral support.
- Eric offered and I accepted.
1220
01:09:29,110 --> 01:09:32,979
- OK, I am not even gonna say a word.
- Good. Because he's getting married.
1221
01:09:33,014 --> 01:09:33,780
But what I will say is...
1222
01:09:33,815 --> 01:09:35,748
I knew you couldn't
help yourself.
1223
01:09:35,784 --> 01:09:39,118
I just feel like maybe this is
the first time since Peter
1224
01:09:39,154 --> 01:09:41,921
that you're ready to move on.
1225
01:09:41,956 --> 01:09:44,123
Listen, I don't know what
I'm doing with my life,
1226
01:09:44,159 --> 01:09:45,892
personally or professionally,
1227
01:09:45,927 --> 01:09:49,796
but for the first time in a while
I'm OK with that.
1228
01:09:49,831 --> 01:09:51,564
You're up.
1229
01:09:58,507 --> 01:10:01,007
Hi, dad.
Sorry I'm late.
1230
01:10:01,042 --> 01:10:04,144
Mr. Lewis had questions
about changes to his portfolio.
1231
01:10:04,179 --> 01:10:05,345
Some things never change.
1232
01:10:05,380 --> 01:10:07,947
Still reading the journal
even in your retirement, huh?
1233
01:10:07,983 --> 01:10:11,251
Old dog, new tricks.
And all of that nonsense.
1234
01:10:11,286 --> 01:10:13,131
You can get that information
online now, you know.
1235
01:10:13,155 --> 01:10:15,488
I like the feel of a real
newspaper in my hands.
1236
01:10:15,524 --> 01:10:17,790
Ink on my fingertips.
1237
01:10:17,826 --> 01:10:20,994
So tell me, what do you need to
talk about that's so important
1238
01:10:21,029 --> 01:10:23,129
I had to skip the back nine?
1239
01:10:23,165 --> 01:10:25,932
Can we speak privately
in my office?
1240
01:10:37,846 --> 01:10:41,526
It's about the company.
I don't think I'm the man for the job.
1241
01:10:41,550 --> 01:10:44,717
- Adriana, absolutely, but me...
- I wouldn't hand you the company
1242
01:10:44,753 --> 01:10:47,153
if I didn't think you could
handle it.
1243
01:10:47,189 --> 01:10:52,014
I can handle it, but the problem is
I don't want to.
1244
01:10:54,396 --> 01:10:57,197
Look, this is new and
it's a big responsibility,
1245
01:10:57,232 --> 01:10:59,265
I understand that
that can be intimidating.
1246
01:10:59,301 --> 01:11:03,436
- I'm not intimidated.
- Then what's the problem?
1247
01:11:03,471 --> 01:11:05,171
It's not what I wanna do
with my life.
1248
01:11:05,207 --> 01:11:06,940
How do you know?
You've barely just begun.
1249
01:11:06,975 --> 01:11:10,210
- It doesn't make me happy.
- Because it's work.
1250
01:11:10,245 --> 01:11:12,478
No one's job makes them happy
every minute of the day.
1251
01:11:12,514 --> 01:11:15,648
I get that, dad, but there's
an opportunity for me,
1252
01:11:15,684 --> 01:11:18,117
a more creative path I really
wanna pursue.
1253
01:11:23,925 --> 01:11:26,359
Eric, we have made assurances
to our clients
1254
01:11:26,394 --> 01:11:28,795
that Gunderson and Grimes
would continue to be
1255
01:11:28,830 --> 01:11:32,832
Gunderson and Grimes and now
two months in you wanna walk?
1256
01:11:32,867 --> 01:11:35,969
I know I made a commitment to you,
to Adriana, to the clients...
1257
01:11:36,004 --> 01:11:40,452
- What does Adriana have to say?
- She just wants me to be happy.
1258
01:11:42,077 --> 01:11:43,910
You've barely scratched
the surface.
1259
01:11:43,945 --> 01:11:45,990
You have to give it more time
at the very least to give
1260
01:11:46,014 --> 01:11:51,184
our clients a chance to adjust
to all of these changes.
1261
01:11:51,219 --> 01:11:53,853
This is our legacy whether
you're at the helm or not
1262
01:11:53,888 --> 01:11:56,122
and we have to handle it
with care.
1263
01:11:58,793 --> 01:12:00,560
You're right.
1264
01:12:01,863 --> 01:12:04,230
- What if I gave it a year then?
- Good.
1265
01:12:04,266 --> 01:12:07,433
Give it a year,
smooth the transition.
1266
01:12:07,469 --> 01:12:09,402
You never know.
1267
01:12:09,437 --> 01:12:13,373
You might change your mind.
1268
01:12:13,408 --> 01:12:15,408
Who knows?
1269
01:12:18,079 --> 01:12:19,712
Not too much longer.
1270
01:12:19,748 --> 01:12:22,548
Your life's gonna be like
one big vacation soon enough.
1271
01:12:22,584 --> 01:12:23,783
Yes.
1272
01:12:25,320 --> 01:12:26,419
Hello?
1273
01:12:26,454 --> 01:12:28,655
Hi, Vanessa.
1274
01:12:31,993 --> 01:12:34,894
My passport is up to date.
1275
01:12:34,929 --> 01:12:37,797
Yes. I'm in.
1276
01:12:37,832 --> 01:12:38,765
I can't wait.
1277
01:12:38,800 --> 01:12:42,035
And thank you so much
for believing in me.
1278
01:12:42,070 --> 01:12:44,270
OK, I'll see you Friday.
1279
01:12:44,306 --> 01:12:46,073
- You got it.
- I'm going to London!
1280
01:12:46,908 --> 01:12:51,944
Friday? You only have three days!
You better get started packing.
1281
01:12:51,980 --> 01:12:54,081
- Congratulations!
- Thank you.
1282
01:13:09,664 --> 01:13:11,964
Adriana's meeting us here in a few.
1283
01:13:12,000 --> 01:13:14,600
Is this considered business casual
in the dance world?
1284
01:13:14,636 --> 01:13:17,837
No, I am actually leaving.
1285
01:13:17,872 --> 01:13:19,739
Sofia's gonna do
your last two lessons.
1286
01:13:19,774 --> 01:13:21,808
I just wanted to say goodbye.
1287
01:13:21,843 --> 01:13:25,178
- You got it!
- I got it.
1288
01:13:25,213 --> 01:13:26,979
Six months in London.
1289
01:13:27,015 --> 01:13:31,651
- Congratulations!
- Thank you.
1290
01:13:35,290 --> 01:13:36,956
I am so happy for you.
1291
01:13:36,991 --> 01:13:38,324
You worked so hard.
1292
01:13:38,360 --> 01:13:40,493
You took a huge risk
and you made this happen.
1293
01:13:40,528 --> 01:13:42,261
Yeah, we're doing it.
1294
01:13:42,297 --> 01:13:46,599
Well, maybe not me.
Not yet.
1295
01:13:46,634 --> 01:13:50,970
I told Carlos I'm out.
I made a commitment to the company.
1296
01:13:51,005 --> 01:13:54,640
It might be too much all at once
for the clients if I left.
1297
01:13:54,676 --> 01:13:57,877
I'm sorry.
I know this meant a lot to you.
1298
01:13:57,912 --> 01:14:01,013
It's not the end.
It's just not right now.
1299
01:14:01,049 --> 01:14:05,051
- Soon, maybe.
- Yeah.
1300
01:14:05,086 --> 01:14:08,488
You deserve all the best,
I hope you know that.
1301
01:14:08,523 --> 01:14:11,891
You too.
And I couldn't be happier for you.
1302
01:14:11,926 --> 01:14:15,061
So you're gonna be in good hands
with Sofia for your wedding.
1303
01:14:15,096 --> 01:14:16,062
Yeah.
1304
01:14:16,097 --> 01:14:19,065
Yeah, that's coming up
in a couple days, too.
1305
01:14:19,100 --> 01:14:21,834
- I'm sorry I'm gonna miss it.
- That's OK.
1306
01:14:21,870 --> 01:14:23,703
We've got four videographers.
1307
01:14:23,738 --> 01:14:26,472
I'm sure we'll catch every angle
on film.
1308
01:14:26,508 --> 01:14:30,309
I can't wait to watch it.
1309
01:14:30,345 --> 01:14:34,747
Thanks, Hope.
For everything.
1310
01:14:34,783 --> 01:14:37,016
It was truly my pleasure.
1311
01:14:40,355 --> 01:14:44,557
So I guess this is goodbye.
1312
01:14:44,592 --> 01:14:47,994
Yeah.
Yeah, this is goodbye.
1313
01:14:48,029 --> 01:14:51,330
- Thank you, bye.
- Okay. Bye.
1314
01:15:06,381 --> 01:15:07,914
How many scarves?
1315
01:15:07,949 --> 01:15:10,284
To London?
100.
1316
01:15:11,252 --> 01:15:13,953
They're always wearing scarves
in the movies.
1317
01:15:13,988 --> 01:15:16,789
I am so excited for you.
1318
01:15:16,825 --> 01:15:18,224
How do you feel?
1319
01:15:18,259 --> 01:15:19,091
It's all happening so fast
1320
01:15:19,127 --> 01:15:20,927
I don't even have time
to be nervous.
1321
01:15:20,962 --> 01:15:23,095
What time is your flight
to London?
1322
01:15:23,131 --> 01:15:26,065
Do you want me to come
to the airport with you?
1323
01:15:26,100 --> 01:15:29,135
It's at 11:00 tonight but my parents
are coming to see me off.
1324
01:15:29,170 --> 01:15:33,539
They must be so proud of you.
1325
01:15:33,575 --> 01:15:37,210
- How was it saying goodbye to Eric?
- It was fine.
1326
01:15:37,245 --> 01:15:38,945
I didn't say everything
I wanted to, but...
1327
01:15:38,980 --> 01:15:40,079
What do you mean?
1328
01:15:40,114 --> 01:15:42,248
His business, I wanted to scream
what are you doing?
1329
01:15:42,283 --> 01:15:43,516
You don't want this.
1330
01:15:43,551 --> 01:15:46,719
I just wanted to encourage him
the way that he encouraged me.
1331
01:15:46,754 --> 01:15:49,088
Yeah, but he's gonna have
a wife in a few days.
1332
01:15:49,123 --> 01:15:50,556
That's her job.
1333
01:15:50,592 --> 01:15:53,593
Right. And I'm off
on a new adventure.
1334
01:15:53,628 --> 01:15:54,560
Exactly.
1335
01:15:54,596 --> 01:15:57,930
And this is the first
of many shows, Hope.
1336
01:15:57,966 --> 01:15:59,765
You're on your way.
1337
01:15:59,801 --> 01:16:03,569
And who knows what the next
phase of life will bring?
1338
01:16:03,605 --> 01:16:05,771
And one, two, three,
two, two, three,
1339
01:16:05,807 --> 01:16:08,774
three, two, three,
four, two, three,
1340
01:16:08,810 --> 01:16:12,645
five, two, three,
turn, turn, turn.
1341
01:16:12,680 --> 01:16:15,748
OK, OK.
Let's stop.
1342
01:16:15,783 --> 01:16:18,017
You're young, you're in love,
1343
01:16:18,052 --> 01:16:20,486
you're about to pledge your
lives to each other on Saturday
1344
01:16:20,522 --> 01:16:23,856
and you did not look into
each other's eyes one time.
1345
01:16:23,892 --> 01:16:27,293
I know the steps. I get the steps,
but it just isn't working.
1346
01:16:27,328 --> 01:16:30,363
- Maybe we shouldn't do the dance.
- Now you tell me this?
1347
01:16:30,398 --> 01:16:32,476
The spread in the Times,
the pictures of our rehearsal
1348
01:16:32,500 --> 01:16:34,767
teasing this big dance
and you wanna cancel it?
1349
01:16:34,802 --> 01:16:36,447
Maybe we just aren't meant
to dance with each other.
1350
01:16:36,471 --> 01:16:39,717
- Some people aren't dancers.
- I've been saying this since April.
1351
01:16:39,741 --> 01:16:42,475
Let's not do anything rash.
1352
01:16:42,510 --> 01:16:45,211
A wedding is a time that
can test one's patience.
1353
01:16:45,246 --> 01:16:46,212
Maybe we should call it a day
1354
01:16:46,247 --> 01:16:49,482
and start again tomorrow
for our final lesson.
1355
01:16:49,517 --> 01:16:51,684
OK.
1356
01:17:04,266 --> 01:17:06,478
- You're here.
- I came straight from the airport,
1357
01:17:06,502 --> 01:17:08,735
I thought you might wanna
get started right away.
1358
01:17:09,638 --> 01:17:10,804
Thank you again, Vanessa.
1359
01:17:10,839 --> 01:17:12,517
You're gonna stop thanking me
when you see how much work
1360
01:17:12,541 --> 01:17:14,575
we have to do with
this accelerated schedule.
1361
01:17:14,610 --> 01:17:17,110
- I'm up for the task.
- I know you are.
1362
01:17:17,146 --> 01:17:20,247
- Let me get that for you.
- Thanks.
1363
01:17:20,282 --> 01:17:23,150
Welcome to the Alexander
Pope Theater.
1364
01:18:14,303 --> 01:18:17,170
- Do you mind if we have a minute?
- Yeah, of course.
1365
01:18:19,708 --> 01:18:21,274
Thanks.
1366
01:18:30,219 --> 01:18:33,453
You are one of the most
important people in my life.
1367
01:18:33,489 --> 01:18:35,489
You know that, right?
1368
01:18:35,524 --> 01:18:39,593
OK.
What's going on?
1369
01:18:42,197 --> 01:18:46,900
I know why there's a disconnect
on the dance floor,
1370
01:18:46,935 --> 01:18:52,873
off the dance floor.
1371
01:18:52,908 --> 01:18:56,576
Because it's not right.
1372
01:18:56,612 --> 01:18:58,812
We are not right for each other.
1373
01:18:58,847 --> 01:19:04,551
- We don't speak the same language.
- We don't want the same things.
1374
01:19:04,586 --> 01:19:08,689
Then why are we getting married?
1375
01:19:08,724 --> 01:19:10,524
I don't know.
1376
01:19:13,696 --> 01:19:17,030
You're the most important person
on the planet to me
1377
01:19:17,066 --> 01:19:21,702
but I'm relieved.
1378
01:19:21,737 --> 01:19:26,273
It all got so out of hand.
1379
01:19:26,308 --> 01:19:30,544
I didn't... I didn't want
to admit to myself or to you
1380
01:19:30,579 --> 01:19:33,584
that we were making a mistake.
1381
01:19:36,819 --> 01:19:40,420
I didn't want to disappoint anyone.
1382
01:19:40,456 --> 01:19:42,522
I didn't either.
1383
01:19:50,054 --> 01:19:53,699
So we're not getting married.
1384
01:19:57,005 --> 01:19:59,306
Are you staying
with the company?
1385
01:19:59,341 --> 01:20:01,475
I don't wanna do anything
to hurt the company.
1386
01:20:01,510 --> 01:20:04,978
I know this is your dream.
1387
01:20:05,113 --> 01:20:12,185
You deserve to be happy in work,
in life, in love.
1388
01:20:12,955 --> 01:20:15,655
Yeah.
1389
01:20:15,691 --> 01:20:17,457
And so do you.
1390
01:20:20,662 --> 01:20:26,440
I think I might have a way for us
to both get what we want here.
1391
01:20:28,370 --> 01:20:29,970
I'm listening.
1392
01:20:34,409 --> 01:20:41,114
And one, two, three,
four, five, six,
1393
01:20:41,183 --> 01:20:43,283
seven, eight.
1394
01:20:43,318 --> 01:20:48,021
One, two, three, and four.
1395
01:20:48,056 --> 01:20:50,624
Really nice run you guys,
thank you.
1396
01:20:50,659 --> 01:20:52,759
Alright, that's enough
for today.
1397
01:20:52,795 --> 01:20:53,827
Get some rest, everyone.
1398
01:20:53,862 --> 01:20:57,864
We'll hit it again tomorrow
morning, 9 am sharp.
1399
01:20:57,900 --> 01:20:58,999
Nice work today, Hope.
1400
01:20:59,034 --> 01:21:01,434
I love what you've brought
to the opening back, too.
1401
01:21:01,470 --> 01:21:02,369
Thank you.
1402
01:21:02,404 --> 01:21:06,273
- See you tomorrow.
- OK.
1403
01:21:06,308 --> 01:21:09,943
Excuse me.
My name is not on the list, but...
1404
01:21:19,188 --> 01:21:22,155
Eric, what are you doing
in London?
1405
01:21:22,191 --> 01:21:23,723
I'm scouting a bit.
1406
01:21:23,759 --> 01:21:26,493
I heard this was a good one,
though you need better security.
1407
01:21:26,528 --> 01:21:28,195
Anyone can just walk in here.
1408
01:21:28,230 --> 01:21:30,997
What're you talking about?
What is going on?
1409
01:21:31,033 --> 01:21:34,301
A new creative investments
division of Gunderson and Grimes.
1410
01:21:34,336 --> 01:21:37,549
I run it, while Adriana and Gavin
run the financial advisory side.
1411
01:21:37,573 --> 01:21:41,341
That's incredible.
Where is Adriana?
1412
01:21:41,376 --> 01:21:43,376
Shouldn't you guys be
on your honeymoon?
1413
01:21:43,412 --> 01:21:45,579
You see, there's this thing
that happened.
1414
01:21:45,614 --> 01:21:48,348
I thought I was doing everything
I was supposed to do.
1415
01:21:48,383 --> 01:21:49,828
Marrying the girl I was supposed
to marry,
1416
01:21:49,852 --> 01:21:51,585
following in my father's
footsteps...
1417
01:21:51,620 --> 01:21:53,887
- You didn't get married.
- No.
1418
01:21:53,922 --> 01:21:56,022
We both agreed it wasn't right.
1419
01:21:56,058 --> 01:21:59,092
We'd been going through
the motions for a while.
1420
01:21:59,127 --> 01:22:01,428
And so I'm here.
1421
01:22:01,463 --> 01:22:04,030
Aside from scouting we're gonna
be workshopping Carlos's play
1422
01:22:04,066 --> 01:22:05,532
on the West End.
1423
01:22:05,567 --> 01:22:07,334
I'll be going back and forth, a lot.
1424
01:22:07,369 --> 01:22:09,269
And then next stop Broadway
in six months.
1425
01:22:09,304 --> 01:22:13,807
- That's about the same time I go back.
- Well, what a coincidence.
1426
01:22:16,044 --> 01:22:18,044
You know, it's funny.
1427
01:22:18,080 --> 01:22:19,880
One day I stepped
onto this dance floor,
1428
01:22:19,915 --> 01:22:25,218
which you know I hate,
and everything changed.
1429
01:22:25,254 --> 01:22:27,354
Suddenly I looked forward
to dancing.
1430
01:22:27,389 --> 01:22:28,622
No, you didn't.
1431
01:22:29,758 --> 01:22:34,194
OK, maybe it's just the part where
I got to have you in my arms.
1432
01:22:36,965 --> 01:22:42,936
But also I found the inspiration
I needed because I watched you,
1433
01:22:42,971 --> 01:22:45,639
and I wanted to thank you
for that.
1434
01:22:45,674 --> 01:22:49,142
Underneath all those layers of
obligation and responsibility
1435
01:22:49,177 --> 01:22:51,912
I found myself,
1436
01:22:51,947 --> 01:22:56,249
and it's so clear
what I want now.
1437
01:22:56,285 --> 01:22:59,486
What is that?
1438
01:22:59,521 --> 01:23:00,553
You.
1439
01:23:04,526 --> 01:23:06,059
Dance with me?
113122
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.