All language subtitles for Kung.Fu.2021.S01E05.720p.WEB.h264-GOSSIP_Subtítulos01.ENG

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,787 --> 00:00:06,789 ♪ YOU GOTTA DO IT 2 00:00:06,832 --> 00:00:08,008 ♪ GO GET IT, GIRL 3 00:00:09,313 --> 00:00:10,445 YOU'RE GOING EASY ON ME. 4 00:00:10,488 --> 00:00:11,707 YOU CALL THIS EASY? 5 00:00:13,491 --> 00:00:14,927 ♪ YOU GOTTA DO IT 6 00:00:14,971 --> 00:00:17,408 WHOO! MAYBE NOT EASY, BUT 7 00:00:17,452 --> 00:00:18,757 YOU COULD'VE ENDED THIS ALREADY. 8 00:00:20,107 --> 00:00:21,195 ♪ GO GET IT, GO 9 00:00:23,849 --> 00:00:25,068 UHH. 10 00:00:25,112 --> 00:00:26,287 CAN'T BLAME A GIRL FOR WANTING 11 00:00:26,330 --> 00:00:27,723 TO MAKE THIS LAST LONGER. 12 00:00:27,766 --> 00:00:28,941 I'M ALL FOR A MARATHON SESSION. 13 00:00:28,985 --> 00:00:30,943 I'M JUST SAYING. 14 00:00:30,987 --> 00:00:32,989 UHH. YOU DON'T HAVE TO HOLD BACK. 15 00:00:35,644 --> 00:00:37,428 I KNOW YOU CAN KICK MY ASS. 16 00:00:37,472 --> 00:00:40,649 ♪ GO AND GET IT, GIRL, GO GET IT ♪ 17 00:00:40,692 --> 00:00:42,085 I THINK IT'S HOT. 18 00:00:42,129 --> 00:00:44,044 WELL, SINCE YOU THINK IT'S HOT... 19 00:00:44,087 --> 00:00:46,002 ♪ YOU GOTTA DO IT 20 00:00:46,046 --> 00:00:48,178 ♪ GO AND GET IT, GIRL 21 00:00:48,222 --> 00:00:49,788 ♪ GO ON, SHAKE IT UP 22 00:00:49,832 --> 00:00:52,487 VERY.♪ GO GET IT, GIRL 23 00:00:52,530 --> 00:00:54,924 ♪ SOMEBODY GOTTA DO IT 24 00:00:54,967 --> 00:00:57,013 ♪ GO AND GET IT, GIRL 25 00:00:57,057 --> 00:00:59,102 ♪ GO ON, SHAKE IT UP 26 00:00:59,146 --> 00:01:00,408 ♪ GO GET IT, GIRL 27 00:01:00,451 --> 00:01:02,497 UM... 28 00:01:02,540 --> 00:01:04,412 THANK YOU SO MUCH FOR 29 00:01:04,455 --> 00:01:06,414 SHOWING ME THAT STRETCH. 30 00:01:06,457 --> 00:01:07,415 YOU ARE SO WELCOME. 31 00:01:07,458 --> 00:01:09,721 GOOD FOR THE...PSOAS. 32 00:01:13,508 --> 00:01:15,379 HEY, I THINK THAT WENT REALLY WELL. 33 00:01:15,423 --> 00:01:17,251 SHOULD WE SHOWER OFF, 34 00:01:17,294 --> 00:01:18,687 GET INTO SOME FRESH CLOTHES, AND... 35 00:01:18,730 --> 00:01:21,211 AND ANOTHER MARATHON SESSION? 36 00:01:25,172 --> 00:01:28,262 ♪ I GOT A FEELING THIS IS GONNA BE ONE FOR THE BOOKS ♪ 37 00:01:28,305 --> 00:01:31,656 ♪ I'M CLIMBING TO THE TOP TO GET A BETTER LOOK ♪ 38 00:01:31,700 --> 00:01:34,659 ♪ GOTTA HEAT IT UP JUST TO KEEP ME BOOKED ♪ 39 00:01:34,703 --> 00:01:36,052 ♪ RIGHT NOW 40 00:01:39,273 --> 00:01:42,145 ♪ RIDE THE ROLLER COASTER 41 00:01:42,189 --> 00:01:44,234 ♪ EVERY SECOND IS BRINGING ME SOME... ♪ 42 00:01:47,542 --> 00:01:50,414 ♪ THERE'S NO SUCH THING AS TOO MUCH FUN ♪ 43 00:01:52,634 --> 00:01:53,591 SO. 44 00:01:53,635 --> 00:01:56,203 THIS IS EVERYTHING. 45 00:01:56,246 --> 00:01:57,595 EVERY FACT, FAIRY TALE, 46 00:01:57,639 --> 00:01:59,162 AND INTERNET RUMOR ON 47 00:01:59,206 --> 00:02:01,164 THE 8 MYTHICAL WEAPONS AND THE GUARDIAN FAMILIES. 48 00:02:01,208 --> 00:02:03,035 BUT STILL NOTHING ON THE SCABBARD. 49 00:02:03,079 --> 00:02:04,602 OTHER THAN YOUR HUNCH THAT IT BELONGS 50 00:02:04,646 --> 00:02:06,169 TO THE SWORD--NO. THERE'S NO INFORMATION 51 00:02:06,213 --> 00:02:07,997 ON IT ANYWHERE, AT LEAST NOTHING WE'VE FOUND YET. 52 00:02:08,040 --> 00:02:09,781 I WAS SURE AFTER EVERYTHING WE WENT THROUGH, 53 00:02:09,825 --> 00:02:11,348 IT WOULD LEAD US SOMEWHERE. 54 00:02:11,392 --> 00:02:13,176 THERE'S GOTTA BE SOMETHING WE'RE OVERLOOKING. 55 00:02:15,091 --> 00:02:17,789 LEGEND SAYS THE WEAPONS WERE FORGED TOGETHER. 56 00:02:17,833 --> 00:02:19,617 EACH ONE'S QI AUGMENTED 57 00:02:19,661 --> 00:02:21,271 BY AN ANCIENT SORCERER. 58 00:02:21,315 --> 00:02:23,273 OVER TIME, THEY SCATTERED ACROSS THE WORLD, BUT-- 59 00:02:23,317 --> 00:02:24,405 MAYBE THERE WAS A TIME WHEN THEY 60 00:02:24,448 --> 00:02:25,536 WERE ALL USED TOGETHER. 61 00:02:27,625 --> 00:02:29,410 I READ A STORY. 62 00:02:29,453 --> 00:02:32,108 GREAT BATTLE. MIGHTY WEAPONS. 63 00:02:34,676 --> 00:02:36,591 HERE. ACCORDING TO THIS LEGEND, 64 00:02:36,634 --> 00:02:38,114 KHAN'S ARMY WAS DEFEATED 65 00:02:38,158 --> 00:02:39,985 BY A SMALL BAND OF CHINESE WARRIORS 66 00:02:40,029 --> 00:02:41,422 ARMED WITH MAGIC WEAPONS. 67 00:02:41,465 --> 00:02:43,163 "KHAN'S MEN WERE BLINDED. 68 00:02:43,206 --> 00:02:44,468 "THEY CLAIMED THAT IN THE HEAT OF BATTLE, 69 00:02:44,512 --> 00:02:45,904 "THESE BLACK WEAPONS LIT UP-- 70 00:02:45,948 --> 00:02:48,037 THE BATTLEFIELD GLOWED GREEN." 71 00:02:48,080 --> 00:02:49,908 LEGIT HISTORIANS DISMISS IT AS MYTH. 72 00:02:49,952 --> 00:02:51,562 THEY SAY THAT THERE WAS NO MAGIC. 73 00:02:51,606 --> 00:02:53,303 KHAN'S MEN PROBABLY JUST SAID THERE WAS 74 00:02:53,347 --> 00:02:55,914 JUST TO SAVE FACE AFTER GETTING THEIR ASSES KICKED. 75 00:02:55,958 --> 00:02:59,527 HENRY, I'VE SEEN IT. 76 00:02:59,570 --> 00:03:01,616 WHEN PEI-LING FIRST SHOWED ME THE SWORD, 77 00:03:01,659 --> 00:03:03,008 IT WAS JUST A SECOND-- 78 00:03:03,052 --> 00:03:04,271 A SMALL FLASH AS THE LIGHT 79 00:03:04,314 --> 00:03:05,750 HIT THE OBSIDIAN IN THE SWORD. 80 00:03:05,794 --> 00:03:08,971 OBSIDIAN IS BLACK. WHY WOULD IT GLOW GREEN? 81 00:03:09,014 --> 00:03:10,625 WHEN I PICKED UP THE SWORD 82 00:03:10,668 --> 00:03:11,887 AGAINST ZHILAN, 83 00:03:11,930 --> 00:03:15,325 A GREEN LIGHT BURNED MY HAND. 84 00:03:15,369 --> 00:03:17,632 BUT IT WASN'T JUST THAT. 85 00:03:17,675 --> 00:03:20,896 IT HAD AN ENERGY. I FELT IT. 86 00:03:24,900 --> 00:03:26,945 UHH! 87 00:03:26,989 --> 00:03:28,077 WHAT IS IT? 88 00:03:30,035 --> 00:03:31,385 I REMEMBER SOMETHING ELSE. 89 00:03:43,919 --> 00:03:45,355 [WOMAN SPEAKING MANDARIN] 90 00:03:49,316 --> 00:03:52,493 [WOMAN SPEAKING MANDARIN] 91 00:04:02,677 --> 00:04:03,721 PEI-LING: NICKY. 92 00:04:05,419 --> 00:04:07,421 SHIFU. 93 00:04:07,464 --> 00:04:09,205 I DON'T MEAN TO STARTLE YOU, CHILD. 94 00:04:09,249 --> 00:04:10,815 WHAT ARE YOU DOING OUTSIDE AT THIS HOUR? 95 00:04:12,556 --> 00:04:15,124 I THOUGHT I SAW SOMEONE. 96 00:04:15,167 --> 00:04:16,473 WOMAN IN A HOODED ROBE. 97 00:04:19,389 --> 00:04:21,739 I FELT DRAWN TO HER. 98 00:04:21,783 --> 00:04:24,481 DRAWN BY AN ENERGY. 99 00:04:24,525 --> 00:04:27,571 THIS LAND IS RICH WITH HISTORY. 100 00:04:27,615 --> 00:04:31,009 A SACRED GROUND BUILT BY A GROUP OF FEARLESS WOMEN 101 00:04:31,053 --> 00:04:34,926 WHO SOUGHT A SAFE PLACE TO LIVE AND TRAIN. 102 00:04:34,970 --> 00:04:37,189 I, TOO, FEEL THAT ENERGY. 103 00:04:38,669 --> 00:04:40,584 ARE YOU SAYING I SAW SOME KIND OF GHOST? 104 00:04:42,804 --> 00:04:44,849 WHEN YOU FIRST ARRIVED, 105 00:04:44,893 --> 00:04:48,505 YOU WERE RULED BY LOGIC AND ORDER. 106 00:04:48,549 --> 00:04:50,986 YOU ARE CHANGING, NICKY. 107 00:04:51,029 --> 00:04:52,509 I AM? 108 00:04:52,553 --> 00:04:54,163 I HAVE SEEN YOU 109 00:04:54,206 --> 00:04:56,034 WITH THE OTHER WOMEN HERE-- 110 00:04:56,078 --> 00:04:58,036 LISTENING TO THEIR STORIES, 111 00:04:58,080 --> 00:05:00,125 APPRECIATING THE SIMPLE JOYS 112 00:05:00,169 --> 00:05:02,780 OF PRACTICE--OF BEING. 113 00:05:02,824 --> 00:05:05,305 YOU WANT ANSWERS ABOUT WHAT YOU 114 00:05:05,348 --> 00:05:07,219 THINK YOU SAW. 115 00:05:07,263 --> 00:05:09,221 ALL I CAN SAY 116 00:05:09,265 --> 00:05:12,790 IS THAT THERE ARE MYSTERIES IN THE WORLD, NICKY, 117 00:05:12,834 --> 00:05:15,750 UNKNOWN TO MOST PEOPLE. 118 00:05:15,793 --> 00:05:19,362 ENERGIES, PRESENCES. 119 00:05:19,406 --> 00:05:20,842 YOU'RE NOT TALKING ABOUT 120 00:05:20,885 --> 00:05:22,887 SHAOLIN ANYMORE, ARE YOU? 121 00:05:22,931 --> 00:05:25,020 DO NOT LOOK FOR LOGIC 122 00:05:25,063 --> 00:05:28,197 WHERE LOGIC CANNOT LIVE. 123 00:05:28,240 --> 00:05:30,939 OPEN YOUR MIND TO THE UNKNOWN. 124 00:05:33,333 --> 00:05:34,334 NICKY? 125 00:05:37,075 --> 00:05:38,599 PEI-LING TOLD ME SOMETHING 126 00:05:38,642 --> 00:05:40,688 AND IT GOES BEYOND PHYSICS, 127 00:05:40,731 --> 00:05:42,690 BEYOND FACTS AND HISTORY. 128 00:05:42,733 --> 00:05:45,562 I DIDN'T REALLY BELIEVE HER UNTIL NOW. 129 00:05:45,606 --> 00:05:46,737 WHAT DO YOU MEAN? 130 00:05:46,781 --> 00:05:48,478 THE UNKNOWN. 131 00:05:48,522 --> 00:05:49,827 LOOK, IN EVERY ILLUSTRATION OF 132 00:05:49,871 --> 00:05:50,959 THE SWORD YOU'VE FOUND, 133 00:05:51,002 --> 00:05:53,004 THE HANDLE IS SMOOTH. 134 00:05:53,048 --> 00:05:54,789 WHEN PEI-LING SHOWED IT TO ME, IT WAS SMOOTH. 135 00:05:54,832 --> 00:05:56,399 WHEN I GRABBED IT, SMOOTH. 136 00:05:56,443 --> 00:05:58,183 NO MARKINGS, NOTHING. 137 00:05:58,227 --> 00:06:00,534 SO, HOW DID THIS HAPPEN? 138 00:06:00,577 --> 00:06:03,450 THE WEAPONS GLOWED GREEN. 139 00:06:03,493 --> 00:06:06,278 WELL, I SAW THE SWORD GLOW, 140 00:06:06,322 --> 00:06:08,629 AND THIS SCABBARD, 141 00:06:08,672 --> 00:06:11,762 IT'S INLAID WITH OBSIDIAN, LIKE THE SWORD. 142 00:06:11,806 --> 00:06:13,938 BLACK AS NIGHT. 143 00:06:13,982 --> 00:06:16,550 NOW, IF THE WEAPONS GLOWED GREEN 144 00:06:16,593 --> 00:06:18,160 AND THE SWORD GLOWED GREEN 145 00:06:18,203 --> 00:06:20,684 AND THIS SCABBARD BELONGS TO THE SWORD, 146 00:06:20,728 --> 00:06:21,772 THEN... 147 00:06:27,299 --> 00:06:28,823 HENRY, THERE ARE 148 00:06:28,866 --> 00:06:31,695 GREATER FORCES AT PLAY HERE. 149 00:06:31,739 --> 00:06:34,089 I THINK THE MAGIC IS REAL. 150 00:06:50,018 --> 00:06:51,672 IF ALL THE WEAPONS ARE INLAID 151 00:06:51,715 --> 00:06:53,325 WITH THIS OBSIDIAN, OBSIDIAN THAT 152 00:06:53,369 --> 00:06:54,849 GLOWS GREEN IN THE LIGHT, 153 00:06:54,892 --> 00:06:58,200 WE'D HAVE A WAY TO AUTHENTICATE ANY WEAPON. 154 00:06:58,243 --> 00:06:59,593 IT'S BIGGER THAN THAT. 155 00:06:59,636 --> 00:07:01,508 WE'D HAVE A WAY TO FIND THEM. 156 00:07:01,551 --> 00:07:02,770 WHAT ARE YOU DOING? 157 00:07:02,813 --> 00:07:05,250 I AM TEXTING RANDALL. 158 00:07:05,294 --> 00:07:06,817 WITH THIS INFORMATION, 159 00:07:06,861 --> 00:07:08,428 HE MIGHT BE ABLE TO HELP US. 160 00:07:08,471 --> 00:07:09,777 GREAT. NOW THAT WE KNOW WHAT WE'RE LOOKING FOR, 161 00:07:09,820 --> 00:07:11,082 WE SHOULD DIVE BACK IN. 162 00:07:11,126 --> 00:07:14,956 OH, I AGREE. JUST...AFTER. 163 00:07:14,999 --> 00:07:16,174 AFTER? 164 00:07:16,218 --> 00:07:19,047 AFTER A BITE. OR A DRINK. 165 00:07:19,090 --> 00:07:21,266 WE'VE JUST HAD A HUGE BREAKTHROUGH. 166 00:07:21,310 --> 00:07:24,487 A WAY TO FIND THE WEAPONS BEFORE ZHILAN DOES. 167 00:07:24,531 --> 00:07:26,228 I THINK BREAKTHROUGHS ARE MEANT TO BE CELEBRATED. 168 00:07:27,664 --> 00:07:30,145 SO, LIKE A DATE? 169 00:07:30,188 --> 00:07:32,190 OH, IT'S ABSOLUTELY A DATE. 170 00:07:34,671 --> 00:07:38,806 UHH. OVER $2.00 A POUND FOR WHOLE CHICKENS. 171 00:07:38,849 --> 00:07:41,243 WHEN DID GE'S GROCERIES GET SO EXPENSIVE? 172 00:07:41,286 --> 00:07:42,766 RENTS ARE GOING UP EVERYWHERE. 173 00:07:42,810 --> 00:07:43,941 THE CHAIN STORES COME IN, 174 00:07:43,985 --> 00:07:45,900 DRIVING PEOPLE LIKE US OUT. 175 00:07:45,943 --> 00:07:48,032 GE'S GOTTA PAY RENT JUST LIKE THE REST OF US. 176 00:07:48,076 --> 00:07:50,208 OH, WE CAN'T RAISE PRICES. 177 00:07:50,252 --> 00:07:52,559 WE'RE GONNA HAVE TO TRY AND SAVE MONEY SOME OTHER WAY. 178 00:07:52,602 --> 00:07:54,343 OH. WE MIGHT HAVE TO START 179 00:07:54,386 --> 00:07:56,127 SHOPPING AT BAMBOO MARKET. 180 00:07:56,171 --> 00:07:58,390 NOT AFTER WHAT HAPPENED TO EILEEN. 181 00:07:58,434 --> 00:07:59,914 SHE WAS SHOPPING FOR DINNER. 182 00:07:59,957 --> 00:08:01,306 SHE WAS ATTACKED ON THE STREET 183 00:08:01,350 --> 00:08:02,960 RIGHT OUTSIDE OF BAMBOO MARKET. 184 00:08:03,004 --> 00:08:04,353 SHE WAS KICKED TO THE GROUND 185 00:08:04,396 --> 00:08:06,007 AND TOLD, "GO BACK TO CHINA." 186 00:08:06,050 --> 00:08:08,792 I HEARD WHAT HAPPENED. 187 00:08:08,836 --> 00:08:10,098 EILEEN'S OUT OF THE HOSPITAL. 188 00:08:10,141 --> 00:08:12,666 I SPOKE TO HER SISTER YESTERDAY. 189 00:08:12,709 --> 00:08:13,797 IT'S NOT THE ONLY ATTACK 190 00:08:13,841 --> 00:08:15,277 AND NOT THE WORST, EITHER. 191 00:08:15,320 --> 00:08:17,148 YOU KNOW, IN THESE DAYS, 192 00:08:17,192 --> 00:08:20,325 PAYING A MARKUP AT GE'S IS NOT A LUXURY. 193 00:08:20,369 --> 00:08:22,197 IT'S CLOSE. WE CAN BOTH 194 00:08:22,240 --> 00:08:23,677 WALK THERE TOGETHER. 195 00:08:23,720 --> 00:08:25,200 WE HAVE NO CHOICE. 196 00:08:25,243 --> 00:08:28,464 I KNOW. 20 YEARS LATER, 197 00:08:28,508 --> 00:08:30,771 AND IT SEEMS LIKE NOTHING HAS CHANGED. 198 00:08:38,518 --> 00:08:41,521 DENNIS: BABE, I'M DIGGING THIS PEACH BODY WASH. 199 00:08:41,564 --> 00:08:44,045 TRY THE NEW SHAMPOO. KIWI! 200 00:08:55,273 --> 00:08:58,233 ALTHEA: A PROFILE OF MY BOSS WAS SUPPOSED TO COME OUT TONIGHT 201 00:08:58,276 --> 00:09:00,496 EXPOSING HIM AS A SEXUAL ABUSER. 202 00:09:00,540 --> 00:09:03,281 WHAT HE DID TO HER, HE DID TO ME. 203 00:09:06,284 --> 00:09:07,329 [LAPTOP CLOSES] 204 00:09:13,640 --> 00:09:15,293 SWEETIE? 205 00:09:15,337 --> 00:09:16,425 DENNIS: YEAH? 206 00:09:18,775 --> 00:09:20,124 THERE'S SOMETHING I HAVE TO TELL YOU. 207 00:09:20,168 --> 00:09:22,213 BARELY HEAR YOU, BABE. ONE SEC. 208 00:09:30,831 --> 00:09:32,223 YOU HAD SOMETHING TO TELL ME? 209 00:09:34,312 --> 00:09:35,836 WHAT'S THE SMILE? 210 00:09:35,879 --> 00:09:38,142 NOTHING. I HAVE SOMETHING, TOO, BUT 211 00:09:38,186 --> 00:09:40,014 YOU GO FIRST. 212 00:09:40,057 --> 00:09:42,146 NO. YOU FIRST. 213 00:09:42,190 --> 00:09:43,234 YOU SURE? 214 00:09:43,278 --> 00:09:45,106 YEAH.OK, SO, 215 00:09:45,149 --> 00:09:47,238 TWO YEARS AGO, I PUT OUR NAMES ON A WAIT LIST. 216 00:09:47,282 --> 00:09:48,588 FOR? 217 00:09:48,631 --> 00:09:50,067 A SUPER-EXCLUSIVE BOAT TOUR 218 00:09:50,111 --> 00:09:51,721 OF THE GALAPAGOS. 219 00:09:51,765 --> 00:09:53,418 MARINE BIOLOGISTS FROM THE DARWIN INSTITUTE, 220 00:09:53,462 --> 00:09:55,595 THEY LEAD THE DIVES, THE BEACH HIKES. 221 00:09:55,638 --> 00:09:57,466 SPACES NEVER OPEN UP, BUT 222 00:09:57,509 --> 00:09:59,337 I JUST GOT AN EMAIL. 223 00:09:59,381 --> 00:10:00,861 A COUPLE JUST CANCELLED. 224 00:10:02,558 --> 00:10:03,559 YOU HATE IT. 225 00:10:03,603 --> 00:10:06,475 NO! I LOVE TURTLES. 226 00:10:06,518 --> 00:10:08,651 AND SEALS. AND SEALS. 227 00:10:08,695 --> 00:10:12,916 OK. I PROMISE, 228 00:10:12,960 --> 00:10:14,570 I SELECTED THE GLAMPING OPTION. 229 00:10:14,614 --> 00:10:18,879 IT'S DELUXE! TURTLES AND SEALS BY DAY, 230 00:10:18,922 --> 00:10:21,533 5-STAR DELUXE AT NIGHT. 231 00:10:21,577 --> 00:10:23,144 YOU'RE SO EXCITED. 232 00:10:23,187 --> 00:10:24,972 I AM. AND 233 00:10:25,015 --> 00:10:26,800 I GET TO DO IT WITH MY DREAM GIRL. 234 00:10:32,936 --> 00:10:34,372 LIFE DOESN'T GET MUCH BETTER. 235 00:10:36,548 --> 00:10:38,550 OH. WHAT WAS YOUR THING? 236 00:10:40,030 --> 00:10:42,729 OH, UH, IT'S NO BIG DEAL. 237 00:10:42,772 --> 00:10:44,513 UH, FLOWER SAMPLES 238 00:10:44,556 --> 00:10:46,515 ARE COMING IN TOMORROW. 239 00:10:46,558 --> 00:10:48,473 DON'T FORGET YOUR ALLERGY PILL. 240 00:10:48,517 --> 00:10:49,561 I WON'T. 241 00:10:59,441 --> 00:11:01,486 [PHONE RINGING, BUZZING] 242 00:11:05,055 --> 00:11:06,840 RYAN: HEY. JOE: HEY. 243 00:11:06,883 --> 00:11:07,928 RYAN: WHAT YOU DOING? 244 00:11:07,971 --> 00:11:09,407 I'M AT A CAFE, 245 00:11:09,451 --> 00:11:10,800 FINISHING UP A DESIGN COMMISSION 246 00:11:10,844 --> 00:11:12,759 DUE TOMORROW. YOU? 247 00:11:12,802 --> 00:11:14,717 RYAN: UH, AT THE CLINIC, RUNNING THROUGH LAB RESULTS, 248 00:11:14,761 --> 00:11:16,240 DOING INVENTORY REPORTS. 249 00:11:16,284 --> 00:11:20,201 HEH. DON'T WE MAKE AN EXCITING PAIR? 250 00:11:20,244 --> 00:11:21,724 WISH I COULD SEE YOU TONIGHT. 251 00:11:21,768 --> 00:11:22,812 ME, TOO. 252 00:11:24,118 --> 00:11:26,294 I'LL BE DONE WITH THIS IN THE MORNING. 253 00:11:26,337 --> 00:11:29,079 WE COULD MEET FOR LUNCH AFTER. 254 00:11:29,123 --> 00:11:31,473 UM, YEAH. LOVE THAT. 255 00:11:31,516 --> 00:11:33,083 GREAT. I'LL COME SWING BY YOUR OFFICE 256 00:11:33,127 --> 00:11:34,302 TOMORROW AT NOON. 257 00:11:34,345 --> 00:11:35,477 RYAN: OK. COOL. JOE: BYE. 258 00:11:35,520 --> 00:11:36,565 BYE. 259 00:11:39,046 --> 00:11:40,961 SUSHI? PHO? 260 00:11:41,004 --> 00:11:42,832 I'M UP FOR WHATEVER. 261 00:11:42,876 --> 00:11:45,008 APOTHECARY HAS GOOD BURGERS AND BEER. 262 00:11:45,052 --> 00:11:47,924 I DON'T REALLY EAT MEAT OR DRINK. 263 00:11:47,968 --> 00:11:50,187 TRYING TO STICK TO MY MONASTERY LIFESTYLE, 264 00:11:50,231 --> 00:11:51,754 KEEP MY HEAD CLEAR. 265 00:11:51,798 --> 00:11:53,103 THEY HAVE NON-ALCOHOLIC OPTIONS, TOO. 266 00:11:53,147 --> 00:11:54,714 YOU LIKE BOBA? WHO DOESN'T? 267 00:11:54,757 --> 00:11:57,281 MAN: COMING THROUGH. COMING THROUGH. 268 00:11:57,325 --> 00:11:59,501 SORRY. YOU OK?YEAH. MY BAD. 269 00:12:01,546 --> 00:12:03,026 YOU FIGHT REALLY GOOD, 270 00:12:03,070 --> 00:12:04,767 BUT YOUR CITY WALKING SKILLS, NOT SO MUCH. 271 00:12:04,811 --> 00:12:05,986 OK, YOU KNOW WHAT? 272 00:12:06,029 --> 00:12:07,683 I WAS JUST TESTING YOUR REFLEXES. 273 00:12:07,727 --> 00:12:08,728 UH-HUH. SURE. 274 00:12:12,079 --> 00:12:13,820 OBSIDIAN IS VOLCANIC. 275 00:12:13,863 --> 00:12:15,256 THERE ARE VOLCANOES IN CHINA, RIGHT? 276 00:12:15,299 --> 00:12:16,431 YEAH. SEVERAL. 277 00:12:16,474 --> 00:12:18,433 THERE'S TIANCHI, TENGCHONG... 278 00:12:18,476 --> 00:12:20,348 STILL, THAT NARROWS DOWN OUR GEOGRAPHICAL RANGE. 279 00:12:20,391 --> 00:12:22,132 THOSE MONKS HAD TO BE NEAR 280 00:12:22,176 --> 00:12:23,873 A VOLCANO TO ACCESS OBSIDIAN. 281 00:12:25,266 --> 00:12:28,095 LET'S LOOK INTO THAT MAYBE AFTER WE EAT. 282 00:12:29,357 --> 00:12:30,967 YES. 283 00:12:31,011 --> 00:12:32,969 HI. TWO MILK TEAS WITH BOBA, PLEASE. THANKS. 284 00:12:33,013 --> 00:12:35,058 THANK YOU.[SIREN WAILING OUTSIDE] 285 00:12:36,799 --> 00:12:38,975 CHINATOWN'S BUSY TONIGHT. 286 00:12:39,019 --> 00:12:40,063 YEAH. [PHONE BUZZES] 287 00:12:42,849 --> 00:12:44,459 RANDALL SAYS HE'S ON IT. 288 00:12:44,502 --> 00:12:45,808 WHAT DOES THAT MEAN? 289 00:12:45,852 --> 00:12:47,114 HE'S GOT SOURCES ALL OVER THE WORLD. 290 00:12:47,157 --> 00:12:48,506 HE'S GOT AUCTION HOUSES, 291 00:12:48,550 --> 00:12:50,465 DIG SITES, SALVAGE CREWS. 292 00:12:50,508 --> 00:12:51,901 SO, HE'S PUT THE WORD OUT. 293 00:12:51,945 --> 00:12:53,773 WHEN DO YOU THINK WE'LL HEAR ANYTHING? 294 00:12:53,816 --> 00:12:54,817 SOON. 295 00:12:57,428 --> 00:12:58,821 YOU WANT TO GO BACK TO THE LIBRARY, DON'T You? 296 00:12:58,865 --> 00:13:00,518 WHAT? NO. 297 00:13:03,217 --> 00:13:06,960 IT'S JUST...NOW WE HAVE THE OBSIDIAN CONNECTION, 298 00:13:07,003 --> 00:13:08,918 SO WE CAN FOCUS OUR SEARCH, YOU KNOW. 299 00:13:08,962 --> 00:13:10,267 MAYBE THERE'S SOMETHING WE OVERLOOKED. 300 00:13:10,311 --> 00:13:12,400 OK. ANOTHER-- 301 00:13:12,443 --> 00:13:13,967 LET'S GO BACK. 302 00:13:14,010 --> 00:13:15,229 REALLY? 303 00:13:15,272 --> 00:13:16,317 REALLY. 304 00:13:19,973 --> 00:13:24,238 NICKY: SORRY. I KNOW I CAN BE SINGLE-MINDED. 305 00:13:24,281 --> 00:13:26,109 I LIKE TO THINK OF IT AS FOCUSED. 306 00:13:26,153 --> 00:13:27,937 IT'S JUST WAITING AROUND FOR RANDALL 307 00:13:27,981 --> 00:13:29,809 TO FIND THIS LEAD... 308 00:13:29,852 --> 00:13:32,594 THOSE WEAPONS CAME TOGETHER AND CHANGED HISTORY. 309 00:13:32,637 --> 00:13:33,856 ZHILAN HAS THE SWORD. 310 00:13:33,900 --> 00:13:35,640 SHE MAY ALREADY HAVE MORE. 311 00:13:35,684 --> 00:13:37,512 IF SHE GOT CONTROL OF THEM ALL... 312 00:13:37,555 --> 00:13:39,296 WE HAVE TO GET OUR HANDS ON AT LEAST 313 00:13:39,340 --> 00:13:40,602 ONE OF THOSE WEAPONS. 314 00:13:40,645 --> 00:13:44,998 HEY. YOU DON'T HAVE TO EXPLAIN. 315 00:13:45,041 --> 00:13:46,347 IT'S YOUR QUEST. 316 00:13:46,390 --> 00:13:48,566 I'M JUST--I'M GLAD TO BE PART OF IT. 317 00:13:50,873 --> 00:13:52,483 [SIREN WHOOPS] 318 00:13:52,527 --> 00:13:54,572 [INDISTINCT CHATTER] 319 00:14:03,668 --> 00:14:05,540 WHAT THE HELL HAPPENED HERE? 320 00:14:05,583 --> 00:14:07,107 KID WAS SKATEBOARDING IN THE ALLEY BEHIND THE STORE. 321 00:14:07,150 --> 00:14:08,760 COP THOUGHT HE WAS TRYING TO BREAK IN. 322 00:14:08,804 --> 00:14:09,936 SHOT HIM. 323 00:14:13,678 --> 00:14:15,811 NICKY: OH, GOD. IS THAT THE GUY THAT RAN INTO US? 324 00:14:34,221 --> 00:14:35,483 NICKY: HI. JIN: MORNING. 325 00:14:35,526 --> 00:14:37,224 JOOK ON THE STOVE. 326 00:14:38,529 --> 00:14:41,184 OH, NICKY, NO TV IN THE MORNING. 327 00:14:41,228 --> 00:14:43,926 THERE WAS A SHOOTING LAST NIGHT IN CHINATOWN. 328 00:14:43,970 --> 00:14:45,928 THERE WAS? WHERE? 329 00:14:45,972 --> 00:14:47,190 WOMAN ON TV: POLICE ARE INVESTIGATING 330 00:14:47,234 --> 00:14:48,626 THE OFFICER-INVOLVED SHOOTING 331 00:14:48,670 --> 00:14:50,628 OF 19-YEAR-OLD ANDRE DURANT 332 00:14:50,672 --> 00:14:52,413 IN CHINATOWN LAST NIGHT 333 00:14:52,456 --> 00:14:54,241 FOLLOWING THE REPORT OF A POSSIBLE 334 00:14:54,284 --> 00:14:57,026 ROBBERY IN PROGRESS AT WONG'S JEWELRY.OH, NO. 335 00:14:57,070 --> 00:14:58,593 WOMAN ON TV: POLICE SAY SECURITY CAMERAS 336 00:14:58,636 --> 00:15:00,464 PICKED UP SUSPICIOUS ACTIVITY. 337 00:15:00,508 --> 00:15:02,162 THE TEEN, WHO WAS UNARMED, 338 00:15:02,205 --> 00:15:04,033 REMAINS HOSPITALIZED. 339 00:15:04,077 --> 00:15:05,513 I SAW HIM. 340 00:15:05,556 --> 00:15:07,950 WHO?THE GUY WHO WAS SHOT. ANDRE. 341 00:15:07,994 --> 00:15:09,343 HOW? 342 00:15:09,386 --> 00:15:10,910 HE PASSED RIGHT BY ME ON THE SIDEWALK. 343 00:15:10,953 --> 00:15:12,607 I WAS NEAR WONG'S LAST NIGHT WHEN IT HAPPENED. 344 00:15:12,650 --> 00:15:13,956 HE WASN'T DOING ANYTHING WRONG. 345 00:15:14,000 --> 00:15:15,436 HE WAS JUST SKATEBOARDING. 346 00:15:15,479 --> 00:15:16,916 I HOPE HE PULLS THROUGH. 347 00:15:16,959 --> 00:15:19,179 [SIGH] MR. WONG MUT BE DEVASTATED. 348 00:15:20,963 --> 00:15:23,531 MAMA, THE COPS SHOT AN UNARMED KID 349 00:15:23,574 --> 00:15:25,794 AND YOU'RE WORRIED ABOUT MR. WONG? 350 00:15:25,837 --> 00:15:28,405 LOOK, I HOPE THE YOUNG MAN RECOVERS, 351 00:15:28,449 --> 00:15:30,712 BUT WE HAVE KNOWN MR. WONG FOR YEARS. 352 00:15:30,755 --> 00:15:33,454 HE IS A GOOD MAN. HE DIDN'T ASK TO BE 353 00:15:33,497 --> 00:15:35,978 INVOLVED IN SOMETHING SO HORRIBLE. 354 00:15:36,022 --> 00:15:38,633 YOU KNOW, THAT'S WHY NO TV IN THE MORNING. 355 00:15:38,676 --> 00:15:41,331 IT IS ALL JUST BAD NEWS. [TURNS OFF TV] 356 00:15:55,780 --> 00:15:59,523 WHOA. LOOKS LIKE A FLOWER BOMB WENT OFF IN HERE. 357 00:15:59,567 --> 00:16:01,656 I HAVE TO CHOOSE A FLORAL THEME FOR THE WEDDING, 358 00:16:01,699 --> 00:16:04,093 BUT NONE OF THESE COLORS ARE RIGHT. 359 00:16:04,137 --> 00:16:05,181 THIS ONE'S KINDA NICE. 360 00:16:05,225 --> 00:16:06,313 YEAH, "KINDA NICE" 361 00:16:06,356 --> 00:16:08,141 IS NOT WHAT I'M GOING FOR. 362 00:16:08,184 --> 00:16:09,490 WHAT'S WITH THE JUICE? 363 00:16:09,533 --> 00:16:10,795 IT'S PART OF MY BRIDE-TO-BE REGIMEN. 364 00:16:10,839 --> 00:16:13,842 IT'S A DETOX AND FACE MASK IN ONE. 365 00:16:13,885 --> 00:16:15,104 YOU KNOW, PRE-WEDDING STRESS 366 00:16:15,148 --> 00:16:16,410 HAS BEEN GIVING ME BREAKOUTS. 367 00:16:17,933 --> 00:16:20,283 YOU SURE IT'S THE WEDDING STRESS? 368 00:16:24,200 --> 00:16:25,419 HAVE YOU TALKED TO DENNIS? 369 00:16:26,986 --> 00:16:28,509 ABOUT WHAT? 370 00:16:28,552 --> 00:16:30,772 WHAT HAPPENED WITH YOUR BOSS? 371 00:16:30,815 --> 00:16:32,208 I MEAN, IT CAN'T FEEL GOOD, 372 00:16:32,252 --> 00:16:33,557 KEEPING THAT FROM HIM, 373 00:16:33,601 --> 00:16:35,037 CARRYING IT ALL ON YOUR OWN. 374 00:16:35,081 --> 00:16:37,257 IS THAT WHY YOU CAME BY? TO CHECK ON ME? 375 00:16:38,998 --> 00:16:40,738 GUILTY. 376 00:16:40,782 --> 00:16:43,393 WELL, DON'T. THE PAST IS IN THE PAST. 377 00:16:43,437 --> 00:16:45,526 I HAVE EVERYTHING UNDER CONTROL. 378 00:16:46,831 --> 00:16:49,312 HOW'D MAMA TAKE THE NEWS? 379 00:16:49,356 --> 00:16:50,835 OF THE SHOOTING. 380 00:16:50,879 --> 00:16:52,576 IT WAS SO CLOSE TO THE RESTAURANT. 381 00:16:52,620 --> 00:16:55,405 SHE WISHES IT WOULD ALL JUST GO AWAY. 382 00:16:55,449 --> 00:16:56,754 YEAH, FIGURED. 383 00:16:56,798 --> 00:16:58,843 CRIME, THE POLICE, POLITICS-- 384 00:16:58,887 --> 00:17:01,933 3 SUBJECTS NEVER TO BRING UP WITH MAMA. 385 00:17:01,977 --> 00:17:03,065 JUST 3? 386 00:17:03,109 --> 00:17:04,762 TRUE. I FORGOT ABOUT MONEY, 387 00:17:04,806 --> 00:17:06,242 WORLD AFFAIRS, SEX. 388 00:17:06,286 --> 00:17:08,070 SPEAKING OF SEX, SHOULDN'T YOU BE 389 00:17:08,114 --> 00:17:09,202 PLAYING FOOTSIE IN THE LIBRARY 390 00:17:09,245 --> 00:17:10,551 WITH HENRY RIGHT NOW? 391 00:17:10,594 --> 00:17:12,857 OK. I'M LEAVING. 392 00:17:12,901 --> 00:17:14,816 STILL HAVEN'T SEALED THE DEAL, I SEE. 393 00:17:14,859 --> 00:17:16,339 BYE, ALTHEA. 394 00:17:17,688 --> 00:17:18,733 NO. 395 00:17:24,565 --> 00:17:26,306 [KNOCKING ON DOOR] 396 00:17:26,349 --> 00:17:28,221 HEY. YOU'RE EARLY. 397 00:17:28,264 --> 00:17:31,354 GOT US RESERVATIONS AT FOREIGN CINEMA. 398 00:17:31,398 --> 00:17:32,747 PROBABLY UNNECESSARY FOR A WEEKDAY. 399 00:17:32,790 --> 00:17:34,096 BEEN SO LONG SINCE I 400 00:17:34,140 --> 00:17:35,184 ACTUALLY WENT OUT FOR LUNCH. 401 00:17:35,228 --> 00:17:37,795 YEAH, ABOUT LUNCH, I-- 402 00:17:37,839 --> 00:17:40,537 RYAN: WHAT? JOE: I CAN'T. I'M SORRY. 403 00:17:40,581 --> 00:17:41,799 CAME IN PERSON. I DIDN'T WANT YOU TO THINK 404 00:17:41,843 --> 00:17:43,410 I WAS GHOSTING YOU. 405 00:17:43,453 --> 00:17:45,455 YEAH. THAT'S COOL. COOL. 406 00:17:45,499 --> 00:17:46,935 IS EVERYTHING OK? 407 00:17:46,978 --> 00:17:49,111 GUESSING YOU HAVEN'T CHECKED THE NEWS? 408 00:17:49,155 --> 00:17:50,765 RYAN: NO. WHY? JOE: ANOTHER BLACK MAN 409 00:17:50,808 --> 00:17:53,289 GOT SHOT BY THE CITY'S POLICE. 410 00:17:53,333 --> 00:17:56,118 ANDRE DURANT. JUST 19. 411 00:17:56,162 --> 00:17:57,467 RYAN: THAT'S AWFUL. JOE: YEAH, IT HAPPENED 412 00:17:57,511 --> 00:17:59,252 A FEW BLOCKS FROM HERE, ACTUALLY. 413 00:17:59,295 --> 00:18:00,862 ANDRE WAS ON A SKATEBOARD. 414 00:18:00,905 --> 00:18:02,429 NOW HE'S ON LIFE SUPPORT. 415 00:18:02,472 --> 00:18:05,171 BLM OAKLAND AND SF ARE DOING A JOINT ACTION. 416 00:18:05,214 --> 00:18:06,911 WE'RE PUSHING FOR THE COP THAT SHOT ANDRE 417 00:18:06,955 --> 00:18:09,218 TO FACE CHARGES, SO, 418 00:18:09,262 --> 00:18:10,480 CAN'T DO LUNCH. I'M SORRY. 419 00:18:10,524 --> 00:18:11,655 YEAH. OF COURSE. NO WORRIES. 420 00:18:11,699 --> 00:18:13,266 THANKS, MAN. I GOTTA RUN. 421 00:18:13,309 --> 00:18:14,484 I'LL TEXT YOU LATER. 422 00:18:19,446 --> 00:18:21,709 MAN ON RADIO: BLACK LIVES MATTER DEMONSTRATORS WILL BE MARCHING 423 00:18:21,752 --> 00:18:24,581 THIS AFTERNOON IN CHINATOWN TO PROTEST THE SHOOTING. 424 00:18:24,625 --> 00:18:27,976 AUTHORITIES EXPECT A LARGE TURNOUT. A SPOKESPERSON FOR-- 425 00:18:28,019 --> 00:18:29,064 [TURNS OFF RADIO] PROTESTS? 426 00:18:30,761 --> 00:18:33,982 IT'LL BE OK. PEOPLE WANT JUSTICE. 427 00:18:34,025 --> 00:18:35,418 THEY HAVE A RIGHT TO SPEAK OUT. 428 00:18:35,462 --> 00:18:36,854 I DIDN'T MEAN THEY DON'T HAVE A RIGHT. 429 00:18:36,898 --> 00:18:38,508 I JUST DON'T WANT THE STREET SHUT DOWN, 430 00:18:38,552 --> 00:18:39,727 THE CUSTOMERS SCARED OFF. 431 00:18:39,770 --> 00:18:42,208 WE'LL BE FINE. I GOTTA GO OPEN. 432 00:18:46,473 --> 00:18:47,648 JIN: NO! 433 00:18:51,652 --> 00:18:52,870 JIN? 434 00:18:52,914 --> 00:18:54,089 MEI-LI, GET BACK IN THE KITCHEN. 435 00:19:05,100 --> 00:19:07,320 WHY WOULD ANYONE DO THIS TO US? 436 00:19:07,363 --> 00:19:09,191 WE DID NOTHING WRONG! 437 00:19:09,235 --> 00:19:11,498 WE'LL BE FINE. I'LL SCRUB IT OFF. 438 00:19:11,541 --> 00:19:12,847 JIN... 439 00:19:12,890 --> 00:19:14,065 THIS ISN'T JUSTICE. 440 00:19:14,109 --> 00:19:15,719 THIS IS VANDALISM. 441 00:19:24,511 --> 00:19:26,556 [CHINESE RAP MUSIC PLAYING] 442 00:19:39,743 --> 00:19:40,788 HEY. 443 00:19:42,093 --> 00:19:43,312 HEY. 444 00:19:43,356 --> 00:19:44,879 YOU ALL RIGHT? 445 00:19:44,922 --> 00:19:46,272 YEAH. 446 00:19:46,315 --> 00:19:48,230 YOU WEREN'T IN THE LIBRARY. 447 00:19:48,274 --> 00:19:50,189 YEAH. SORRY. I JUST HAD TO... 448 00:19:51,799 --> 00:19:53,453 BLOW OFF A LITTLE STEAM. 449 00:19:53,496 --> 00:19:54,628 I SEE. 450 00:19:54,671 --> 00:19:56,673 MADE A MISTAKE THIS MORNING. 451 00:19:56,717 --> 00:19:57,935 LISTENED TO THE NEWS. 452 00:19:59,763 --> 00:20:01,374 ANDRE DID A STINT IN JUVIE. 453 00:20:03,245 --> 00:20:05,073 ONE CHARGE FOR SHOPLIFTING WHEN HE WAS 15. 454 00:20:06,944 --> 00:20:08,903 THAT'S WHAT THEY WANT THE PUBLIC TO KNOW. 455 00:20:08,946 --> 00:20:10,383 LOOKED HIM UP ONLINE. 456 00:20:10,426 --> 00:20:11,819 YOU KNOW HE WAS STUDYING CHEMICAL ENGINEERING 457 00:20:11,862 --> 00:20:13,647 IN COMMUNITY COLLEGE? 458 00:20:13,690 --> 00:20:14,865 HE WAS BAGGING GROCERIES PART-TIME 459 00:20:14,909 --> 00:20:16,345 TO GET THROUGH SCHOOL. 460 00:20:16,389 --> 00:20:18,913 THEY'RE NOT GONNA TELL YOU THAT PART. 461 00:20:18,956 --> 00:20:20,001 [PHONE BUZZES] 462 00:20:24,658 --> 00:20:25,789 WHAT IS IT? 463 00:20:27,008 --> 00:20:28,314 ANDRE DURANT IS DEAD. 464 00:20:35,756 --> 00:20:37,236 JIN: OH, HEY. NICKY: HEY. 465 00:20:37,279 --> 00:20:39,325 HOW MANY TIMES HAVE WE CLOSED WITHOUT NOTICE? 466 00:20:39,368 --> 00:20:41,327 ONCE, WHEN YOU WERE BORN. 467 00:20:41,370 --> 00:20:43,938 IT WAS ONLY BECAUSE YOU CAME A WEEK EARLY. 468 00:20:43,981 --> 00:20:45,461 I SPOKE TO THE OTHER SHOP OWNERS. 469 00:20:45,505 --> 00:20:47,420 WE ALL DECIDED TO CLOSE. 470 00:20:47,463 --> 00:20:49,465 OK, BUT DON'T WE NEED THE BUSINESS? 471 00:20:49,509 --> 00:20:50,466 TOO UNSAFE. 472 00:20:50,510 --> 00:20:52,251 PROTESTERS ARE MARCHING, 473 00:20:52,294 --> 00:20:53,774 BLOCKING THE STREETS, 474 00:20:53,817 --> 00:20:55,515 CROWDING OUTSIDE WONG'S JEWELRY. 475 00:20:55,558 --> 00:20:57,517 WE'LL BE LUCKY IF WE DON'T GET MORE DAMAGE. 476 00:20:57,560 --> 00:20:58,605 SEE THE WINDOW? 477 00:20:58,648 --> 00:20:59,867 YES, I SAW. 478 00:20:59,910 --> 00:21:00,998 WE'RE BOARDING UP. 479 00:21:01,042 --> 00:21:02,783 TILL THIS BLOWS OVER. 480 00:21:02,826 --> 00:21:04,393 MAMA, ISN'T THAT A BIT EXTREME? 481 00:21:04,437 --> 00:21:07,266 WHAT'S EXTREME IS WHAT THEY DID TO OUR WINDOW, 482 00:21:07,309 --> 00:21:08,702 AND WHAT THEY MIGHT DO NEXT. 483 00:21:08,745 --> 00:21:10,834 I'M SORRY THAT HAPPENED, 484 00:21:10,878 --> 00:21:13,097 BUT WE CAN STILL DO SOMETHING POSITIVE. 485 00:21:13,141 --> 00:21:15,186 SHOW THE PROTESTERS WE SUPPORT THEM. 486 00:21:15,230 --> 00:21:17,406 I CAN'T SUPPORT VANDALS AND LOOTERS. 487 00:21:17,450 --> 00:21:19,103 THERE'S PLYWOOD OUT BACK. 488 00:21:21,584 --> 00:21:22,629 BABA. 489 00:21:22,672 --> 00:21:23,934 I KNOW. 490 00:21:23,978 --> 00:21:25,327 BETTER BE SAFE THAN SORRY. 491 00:21:25,371 --> 00:21:27,590 MY SHIFU TAUGHT ME NOT TO ACT FROM FEAR, 492 00:21:27,634 --> 00:21:29,505 TO REACH OUT WHEN PEOPLE ARE IN NEED, 493 00:21:29,549 --> 00:21:31,333 NOT HIDE FROM THEM. 494 00:21:36,686 --> 00:21:37,905 [KNOCKING ON DOOR] HEY. 495 00:21:37,948 --> 00:21:39,298 NO LUCK GETTING MR. DENG'S TENT. 496 00:21:39,341 --> 00:21:40,690 IT'S OUT ON LOAN. SCOUT TROOP. 497 00:21:40,734 --> 00:21:43,040 [SIGH] OK. THANKS FOR LOOKING. 498 00:21:44,433 --> 00:21:45,826 WHAT'D YOU NEED IT FOR? 499 00:21:45,869 --> 00:21:47,958 I'M HEADING TO A BLM PROTEST IN CHINATOWN 500 00:21:48,002 --> 00:21:49,656 AS A MEDIC. 501 00:21:49,699 --> 00:21:51,222 INTERNET SAID A GOOD TENT 502 00:21:51,266 --> 00:21:52,833 CAN COME IN HANDY. 503 00:21:52,876 --> 00:21:54,487 I'LL MAKE DO WITHOUT. 504 00:21:54,530 --> 00:21:56,271 DIDN'T REALIZE YOU WERE AN ACTIVIST. 505 00:21:56,315 --> 00:22:01,015 I'M NOT. A FRIEND OF MINE IS. 506 00:22:01,058 --> 00:22:02,582 HENRY: YOU MEAN JOE? RYAN: HOW'D YOU-- 507 00:22:04,845 --> 00:22:06,586 RIGHT. NICKY. 508 00:22:06,629 --> 00:22:08,109 TO HEAR HER TELL IT, 509 00:22:08,152 --> 00:22:09,980 YOU'RE A LOT MORE THAN FRIENDS. 510 00:22:11,678 --> 00:22:14,245 [LAUGHS] WELL, TRUTH IS, 511 00:22:14,289 --> 00:22:15,769 I DON'T REALLY KNOW WHERE WE STAND. 512 00:22:15,812 --> 00:22:17,814 HENRY: WHAT DO YOU MEAN? RYAN: ARE WE CASUAL? 513 00:22:17,858 --> 00:22:19,642 ARE WE BOYFRIENDS? 514 00:22:19,686 --> 00:22:21,905 IS IT TOO SOON TO DTR? 515 00:22:21,949 --> 00:22:23,385 DTR? 516 00:22:23,429 --> 00:22:24,865 DEFINE THE RELATIONSHIP. 517 00:22:24,908 --> 00:22:26,475 HENRY: RIGHT. RYAN: NOW 518 00:22:26,519 --> 00:22:28,390 EVERYTHING FEELS LIKE AN EMERGENCY. 519 00:22:28,434 --> 00:22:30,174 WORST TIME EVER FOR THAT CONVO. 520 00:22:30,218 --> 00:22:32,916 YEAH. PROBABLY NOT THE BEST TIME TO RUSH IT. 521 00:22:32,960 --> 00:22:36,659 GUESSING YOU HAVEN'T HAD THE TALK YET, EITHER. 522 00:22:36,703 --> 00:22:38,139 PRETTY OBVIOUS YOU'RE INTO MY SISTER. 523 00:22:39,314 --> 00:22:42,665 I AM. SHE'S AMAZING. 524 00:22:42,709 --> 00:22:45,581 BUT NO, WE HAVEN'T REALLY 525 00:22:45,625 --> 00:22:46,756 FOUND THE RIGHT TIME, EITHER. 526 00:22:46,800 --> 00:22:48,192 WELL, FOR NOW, I'M JUST 527 00:22:48,236 --> 00:22:50,064 TRYING TO BE A GOOD ALLY. 528 00:22:50,107 --> 00:22:51,457 STAY SAFE OUT THERE. 529 00:22:56,244 --> 00:22:57,811 WHAT DO YOU THINK?I THINK 530 00:22:57,854 --> 00:22:59,856 THIS FEELS BETTER. 531 00:22:59,900 --> 00:23:01,205 NICKY: ALTHEA? THOUGHT YOU HAD 532 00:23:01,249 --> 00:23:02,206 A MEETING AT THE FLORIST. 533 00:23:02,250 --> 00:23:03,425 I DID. 534 00:23:03,469 --> 00:23:04,818 I WAS TRYING TO GET HOME BUT SOME 535 00:23:04,861 --> 00:23:07,386 OFFICER DO-RIGHT BLOCKED OFF THE STREET 536 00:23:07,429 --> 00:23:09,866 AND HAD ZERO SYMPATHY FOR MY SHOE SITUATION, 537 00:23:09,910 --> 00:23:11,738 SO, I HAD TO PARK THE CAR AND WALK. 538 00:23:11,781 --> 00:23:13,392 [SIGH] NEARLY GOT TRAMPLED ON 539 00:23:13,435 --> 00:23:14,784 BY ALL THE TOURISTS IN FRONT OF 540 00:23:14,828 --> 00:23:16,743 THE GOLDEN GATE FORTUNE COOKIE COMPANY. 541 00:23:16,786 --> 00:23:18,222 JIN: OH, DON'T EVEN SAY THAT NAME. 542 00:23:18,266 --> 00:23:20,094 CHOCOLATE-COVERED FORTUNE COOKIES. 543 00:23:20,137 --> 00:23:21,356 ALTHEA: WHAT'S ALL THIS? 544 00:23:21,400 --> 00:23:23,184 WE'RE SUPPORTING THE PROTESTERS. 545 00:23:23,227 --> 00:23:25,447 COOL. BABA, TOO? 546 00:23:25,491 --> 00:23:26,796 YES. 547 00:23:26,840 --> 00:23:28,494 HMM. AND MAMA? 548 00:23:28,537 --> 00:23:30,844 SHE'S HOLDING DOWN THE FORT INSIDE. 549 00:23:30,887 --> 00:23:32,367 I'LL GO KEEP HER COMPANY. 550 00:23:32,411 --> 00:23:33,890 WATER GETTING LOW. I'M GONNA RUN DOWN 551 00:23:33,934 --> 00:23:35,109 TO THE CORNER STORE AND GET SOME MORE. 552 00:23:35,152 --> 00:23:36,284 NO. I GOT IT. YOU SHOULD STAY 553 00:23:36,327 --> 00:23:37,590 IN CASE MAMA NEEDS SOMETHING. 554 00:23:47,730 --> 00:23:49,297 JOE: JUSTICE FOR ANDRE! 555 00:23:49,340 --> 00:23:51,473 CROWD: JUSTICE FOR ANDRE! 556 00:23:51,517 --> 00:23:53,693 JOE: WE REMEMBER ALEX NIETO. CROWD: YEAH! 557 00:23:53,736 --> 00:23:55,956 JOE: WE REMEMBER OSCAR GRANT. CROWD: YEAH! 558 00:23:55,999 --> 00:23:57,871 WE REMEMBER ANDRE DURANT. 559 00:23:57,914 --> 00:24:00,003 CROWD: YEAH! JOE: OVER 100 DEATHS 560 00:24:00,047 --> 00:24:01,831 AND NOT ONE CONVICTION. 561 00:24:01,875 --> 00:24:03,790 NOT ONE! [CROWD BOOS] 562 00:24:03,833 --> 00:24:05,269 JUSTICE FOR ANDRE. 563 00:24:05,313 --> 00:24:06,967 CROWD: JUSTICE FOR ANDRE! 564 00:24:07,010 --> 00:24:08,708 JOE: JUSTICE FOR ANDRE. 565 00:24:08,751 --> 00:24:10,318 CROWD: JUSTICE FOR ANDRE! 566 00:24:10,361 --> 00:24:12,189 JOE: WHAT DO WE WANT? CROWD: JUSTICE! 567 00:24:12,233 --> 00:24:14,409 JOE: WHEN DO WE WANT IT? CROWD: NOW! 568 00:24:14,453 --> 00:24:17,281 YEAH! [SIREN WHOOPS] 569 00:24:17,325 --> 00:24:20,415 MAN ON P.A.: CURFEW WILL TAKE EFFECT IN 10 MINUTES. 570 00:24:20,459 --> 00:24:24,550 ANYONE FOUND ON THE STREET AFTER THEN WILL BE ARRESTED. 571 00:24:24,593 --> 00:24:27,204 HEY. I DIDN'T KNOW YOU'D BE COMING. 572 00:24:27,248 --> 00:24:28,336 I WANTED TO HELP. 573 00:24:29,555 --> 00:24:32,949 I'M GLAD.[CROWD CHEERING] 574 00:24:32,993 --> 00:24:36,083 WOMAN ON TV: ANDRE DID NOT DESERVE TO DIE THIS WAY. 575 00:24:36,126 --> 00:24:37,911 HE KNEW NOT TO RESIST. 576 00:24:39,913 --> 00:24:44,134 HE KNEW TO SAY, "NO, SIR, YES, SIR," 577 00:24:44,178 --> 00:24:48,835 TO TAKE THE HARASSMENT 'CAUSE IT BEATS GETTING SHOT. 578 00:24:48,878 --> 00:24:52,142 BUT IT DIDN'T SAVE HIM 579 00:24:52,186 --> 00:24:53,709 AND NOW MY BOY IS GONE. 580 00:24:59,715 --> 00:25:01,151 [DOOR OPENS] 581 00:25:05,155 --> 00:25:06,330 HI, MRS. SHEN. 582 00:25:06,374 --> 00:25:07,593 HENRY, NICE TO SEE YOU. 583 00:25:07,636 --> 00:25:10,117 HEY. HAVE YOU SEEN RYAN? 584 00:25:10,160 --> 00:25:12,206 NO, NOT FOR A WHILE. SORRY. 585 00:25:12,249 --> 00:25:13,686 HE'S NOT PICKING UP HIS PHONE. 586 00:25:13,729 --> 00:25:14,817 [SIREN WHOOPS] MAN ON P.A.: CURFEW IS 587 00:25:14,861 --> 00:25:17,124 NOW IN EFFECT UNTIL 5 A.M. 588 00:25:17,167 --> 00:25:19,256 JIN: 5 A.M.? [SIREN WHOOPS] 589 00:25:19,300 --> 00:25:21,868 GUESS YOU'RE STUCK HERE. [BANG, CLATTERING] 590 00:25:21,911 --> 00:25:23,565 GUNSHOTS. 591 00:25:23,609 --> 00:25:25,001 I DON'T THINK SO. THEY SOUND LIKE TEAR GAS ROUNDS. 592 00:25:25,045 --> 00:25:26,002 THEY'RE BREAKING UP THE PROTEST. 593 00:25:26,046 --> 00:25:28,570 [SIREN WHOOPS] 594 00:25:28,614 --> 00:25:30,093 ALTHEA: BABA? JIN: COME HERE, COME HERE. 595 00:25:34,271 --> 00:25:35,359 [BANG] 596 00:25:37,623 --> 00:25:39,189 OPEN UP, OPEN UP THE DOOR! [BANGING] 597 00:25:39,233 --> 00:25:41,496 MEI-LI: RYAN? RYAN: OPEN UP THE DOOR, OPEN UP! 598 00:25:41,540 --> 00:25:44,760 [BANGING] [SIREN WAILING] 599 00:25:44,804 --> 00:25:46,893 RYAN: COME IN, COME IN. 600 00:25:46,936 --> 00:25:48,808 COME IN. JOE. 601 00:25:48,851 --> 00:25:50,026 BACK BOOTH OVER THERE. 602 00:25:50,070 --> 00:25:51,462 HERE, THIS WAY. 603 00:25:51,506 --> 00:25:52,768 RYAN: THERE'S A CHAIR JUST HERE. 604 00:25:52,812 --> 00:25:54,335 [MAN COUGHING] MEI-LI: RYAN. 605 00:25:54,378 --> 00:25:55,728 WHAT HAPPENED OUT THERE? 606 00:25:55,771 --> 00:25:56,903 JOE: COPS BROKE UP THE PROTEST. 607 00:25:56,946 --> 00:25:58,034 WHAT WERE YOU DOING THERE? 608 00:25:58,078 --> 00:25:59,079 WHO ARE ALL THESE PEOPLE? 609 00:25:59,122 --> 00:26:00,428 FOUND THEM ON THE STREET. 610 00:26:00,471 --> 00:26:01,603 COPS PEPPER-SPRAYED HIM IN HIS EYES. 611 00:26:01,647 --> 00:26:03,300 I NEED MILK TO NEUTRALIZE IT. 612 00:26:03,344 --> 00:26:04,301 ALTHEA: GOT IT. RYAN: DON'T TOUCH YOUR EYES. 613 00:26:04,345 --> 00:26:05,738 JIN, LOCK THE DOOR. 614 00:26:05,781 --> 00:26:07,304 IT'S LOCKED, IT'S LOCKED, IT'S LOCKED. 615 00:26:07,348 --> 00:26:09,568 [BANGING ON DOOR] 616 00:26:09,611 --> 00:26:11,091 NICKY: BABA. JIN: YOUR MOTHER-- 617 00:26:11,134 --> 00:26:12,919 BABA, IF WE DON'T LET THEM IN, 618 00:26:12,962 --> 00:26:14,485 THEY COULD BE ARRESTED OR WORSE, 619 00:26:14,529 --> 00:26:15,617 JUST FOR BEING ON THE STREET. 620 00:26:15,661 --> 00:26:16,966 WOMAN: HELP! HELP US! 621 00:26:19,012 --> 00:26:20,753 NICKY: COME ON. WOMAN: THANK YOU. 622 00:26:20,796 --> 00:26:22,493 ALL RIGHT. NOW, COME THIS WAY. COME, COME. 623 00:26:22,537 --> 00:26:24,104 COME ON. 624 00:26:24,147 --> 00:26:27,455 [WOMAN COUGHS] [JIN SPEAKING INDISTINCTLY] 625 00:26:27,498 --> 00:26:28,848 [SIREN WAILING] 626 00:26:30,980 --> 00:26:32,895 [COUGHING] 627 00:26:32,939 --> 00:26:34,680 MAN ON P.A.: CURFEW IS NOW IN EFFECT. 628 00:26:34,723 --> 00:26:37,552 ANYONE ON THE STREET WILL FACE IMMEDIATE ARREST. 629 00:26:37,596 --> 00:26:39,293 OFFICER: CURFEW IS IN EFFECT. 630 00:26:39,336 --> 00:26:41,730 GET OFF THE STREET AND STAY OFF! 631 00:26:41,774 --> 00:26:44,080 [SIREN WHOOPS] 632 00:26:48,084 --> 00:26:50,260 MEI-LI: THIS MAKES OUR BUSINESS A TARGET. 633 00:26:50,304 --> 00:26:52,436 WHAT IF, GOD FORBID, WE NEED THE POLICE? 634 00:26:52,480 --> 00:26:54,830 MAMA, YOU BARELY TRUST THE POLICE. 635 00:26:54,874 --> 00:26:56,745 YOU DIDN'T EVEN CALL THEM WHEN WE GOT VANDALIZED. 636 00:26:56,789 --> 00:26:58,834 AND WHAT WERE YOU DOING THERE IN THE FIRST PLACE? 637 00:26:58,878 --> 00:27:00,314 RYAN: I WANTED TO HELP. MEI-LI: YEAH, WELL, 638 00:27:00,357 --> 00:27:03,012 YOUR HELPING COULD'VE GOTTEN YOU ARRESTED. 639 00:27:03,056 --> 00:27:04,231 [SIGH] 640 00:27:06,668 --> 00:27:07,756 ALTHEA: I'LL GO MAKE MAMA 641 00:27:07,800 --> 00:27:09,453 A CUP OF [SPEAKING CHINESE]. 642 00:27:09,497 --> 00:27:10,672 THAT USUALLY CALMS HER DOWN. 643 00:27:10,716 --> 00:27:11,978 TRY 20 CUPS. 644 00:27:13,588 --> 00:27:16,896 NICKY: ACTUALLY, A FEW POTS OF TEA ISN'T A BAD IDEA. 645 00:27:16,939 --> 00:27:19,420 WE COULD SHOW THEM A LITTLE SHEN HOSPITALITY. 646 00:27:19,463 --> 00:27:20,856 OK. I'M ON IT. 647 00:27:28,603 --> 00:27:29,909 HOW'S THE TEA COMING? 648 00:27:29,952 --> 00:27:31,650 STEEPING. 649 00:27:31,693 --> 00:27:33,347 MAKING A VEGGIE PLATTER, TOO? 650 00:27:33,390 --> 00:27:36,089 FOR MY NEXT JUICE. 651 00:27:36,132 --> 00:27:37,960 THIS IS A LOT OF VEGETABLES YOU'RE DRINKING. 652 00:27:40,093 --> 00:27:42,356 AH. [CLICK] 653 00:27:42,399 --> 00:27:44,184 OH, COME ON. 654 00:27:44,227 --> 00:27:46,752 IT'S BEEN 3 1/2 HOURS SINCE MY LAST JUICE! 655 00:27:49,058 --> 00:27:50,886 OH. MM-HMM. 656 00:27:50,930 --> 00:27:51,974 COME HERE. 657 00:27:53,846 --> 00:27:55,586 THIS JUICING THING 658 00:27:55,630 --> 00:27:57,284 ISN'T ABOUT YOUR SKIN. 659 00:27:57,327 --> 00:27:59,373 YOUR SKIN IS PERFECT ALWAYS. 660 00:27:59,416 --> 00:28:00,461 THANK YOU. 661 00:28:01,941 --> 00:28:05,771 OK, FINE. YOU'RE RIGHT. 662 00:28:05,814 --> 00:28:08,687 MAKING JUICE, CHOOSING FLOWERS... 663 00:28:10,253 --> 00:28:11,820 KEEPING THIS WEDDING ON TRACK. 664 00:28:13,735 --> 00:28:16,869 THOSE ARE THINGS I CAN CONTROL. 665 00:28:19,001 --> 00:28:20,960 I DON'T FEEL THAT IN THE REST OF MY LIFE. 666 00:28:23,179 --> 00:28:24,224 NOT ANYMORE. 667 00:28:28,489 --> 00:28:29,533 [SIGH] 668 00:28:33,015 --> 00:28:34,495 [SNIFFLES] 669 00:28:34,538 --> 00:28:36,845 HOW ARE YOU ALWAYS SO BRAVE? 670 00:28:36,889 --> 00:28:38,107 [KNOCKING ON DOOR] 671 00:28:43,199 --> 00:28:45,332 EVAN. WHAT ARE YOU DOING HERE? 672 00:28:45,375 --> 00:28:46,812 WE SHOULD TALK SOMEWHERE PRIVATE. 673 00:28:55,821 --> 00:28:57,213 WHAT IS IT? 674 00:28:57,257 --> 00:28:59,041 THE POLICE WANT TO SEARCH THE RESTAURANT. 675 00:28:59,085 --> 00:29:00,739 WHAT? WHY? 676 00:29:02,436 --> 00:29:05,004 WE HAVE A RIGHT TO SHELTER THOSE PROTESTERS. 677 00:29:05,047 --> 00:29:07,006 THE CURFEW ONLY REQUIRES PEOPLE TO STAY OFF THE STREET. 678 00:29:07,049 --> 00:29:08,224 THAT'S WHAT WE'RE DOING. 679 00:29:08,268 --> 00:29:09,660 THAT'S NOT WHAT THIS IS ABOUT. 680 00:29:09,704 --> 00:29:10,836 THEY BELIEVE YOU'RE HARBORING A SUSPECT, 681 00:29:10,879 --> 00:29:12,402 A BLACK LIVES MATTER ACTIVIST. 682 00:29:12,446 --> 00:29:13,839 HE'S BEEN ACCUSED OF INCITING A CROWD TO RIOT. 683 00:29:13,882 --> 00:29:15,057 JOSEPH HARPER. 684 00:29:17,277 --> 00:29:19,583 OK, I'M GONNA PRETEND I DIDN'T SEE THAT LOOK. 685 00:29:19,627 --> 00:29:21,150 IT'S NOT TRUE. 686 00:29:21,194 --> 00:29:23,457 JOE DIDN'T DO WHAT THEY'RE SAYING. 687 00:29:23,500 --> 00:29:24,893 IT DOESN'T MATTER IF HE DID OR NOT. 688 00:29:24,937 --> 00:29:26,634 SFPD HAVE APPLIED FOR A SEARCH WARRANT. 689 00:29:26,677 --> 00:29:27,853 I SUSPECT IT WILL BE APPROVED. 690 00:29:27,896 --> 00:29:29,202 HOW DO THEY EVEN KNOW HE'S HERE? 691 00:29:29,245 --> 00:29:30,203 SOMEONE SAW HIM COME IN. 692 00:29:30,246 --> 00:29:31,552 SOMEONE TIPPED THEM OFF. 693 00:29:31,595 --> 00:29:34,163 I DON'T KNOW. IT'S NOT MY CASE. 694 00:29:34,207 --> 00:29:35,251 THANK YOU. 695 00:29:36,862 --> 00:29:38,080 FOR TELLING ME. 696 00:29:39,647 --> 00:29:41,780 I THOUGHT YOU SHOULD KNOW. 697 00:29:41,823 --> 00:29:44,434 NICKY: YEAH. EVAN: AND IN THE MEANTIME, 698 00:29:44,478 --> 00:29:45,784 YOU SHOULD PREPARE THEM. 699 00:29:48,047 --> 00:29:49,831 JOE: THIS IS CRAZY. NICKY: I KNOW. 700 00:29:49,875 --> 00:29:52,834 RYAN: OK, COPS COME IN. THEY ARREST JOE. 701 00:29:52,878 --> 00:29:54,227 THEN WHAT HAPPENS? 702 00:29:54,270 --> 00:29:55,663 A CONVICTION FOR INCITEMENT, 703 00:29:55,706 --> 00:29:56,882 IF MEMORY SERVES. 704 00:29:56,925 --> 00:29:58,361 JAIL TIME. 705 00:29:58,405 --> 00:30:00,102 POTENTIALLY SOME SERIOUS JAIL TIME. 706 00:30:00,146 --> 00:30:01,103 YEAH. 707 00:30:01,147 --> 00:30:02,278 DO YOU HAVE A LAWYER? 708 00:30:02,322 --> 00:30:03,845 NO. 709 00:30:03,889 --> 00:30:05,107 I HAVE SOME CONNECTIONS WITH LEGAL AID. 710 00:30:05,151 --> 00:30:06,543 YOU SHOULD JUST GET OUT OF HERE. 711 00:30:06,587 --> 00:30:08,067 NICKY: HE CAN'T. THE PLACE IS SURROUNDED. 712 00:30:09,895 --> 00:30:11,070 WE BETTER FIGHT THIS. 713 00:30:15,422 --> 00:30:16,771 I'M GONNA CHECK ON MAMA. 714 00:30:19,078 --> 00:30:21,341 THANK YOU FOR STICKING BY ME, 715 00:30:21,384 --> 00:30:23,952 BUT IF THE POLICE GET A WARRANT 716 00:30:23,996 --> 00:30:27,303 TO COME IN HERE, I DON'T HAVE MUCH OF A CHOICE. 717 00:30:27,347 --> 00:30:29,218 A CHOICE? FOR WHAT? 718 00:30:29,262 --> 00:30:30,437 I'M GONNA TURN MYSELF IN. 719 00:30:30,480 --> 00:30:31,830 YOU DIDN'T DO ANYTHING WRONG. 720 00:30:31,873 --> 00:30:32,831 NO, BUT NEITHER DID THE PEOPLE 721 00:30:32,874 --> 00:30:33,919 I CAME HERE WITH. 722 00:30:33,962 --> 00:30:36,051 NEITHER DID YOUR PARENTS. 723 00:30:36,095 --> 00:30:37,966 WE'LL FIGHT IT ON THE B-SIDE. 724 00:30:38,010 --> 00:30:40,447 BUT RIGHT NOW, RESISTING CAN MAKE 725 00:30:40,490 --> 00:30:41,970 THINGS WORSE FOR EVERYBODY. 726 00:30:42,014 --> 00:30:45,626 IT'S...IT'S CLEANER THIS WAY. 727 00:30:49,543 --> 00:30:50,587 WHAT CAN I DO? 728 00:30:52,067 --> 00:30:54,026 JUST GIVE ME A MINUTE. 729 00:31:07,126 --> 00:31:14,350 [SIREN WAILING, WHOOPING] 730 00:31:14,394 --> 00:31:15,786 WHAT'S UP? 731 00:31:15,830 --> 00:31:17,919 COPS ARE GETTING A WARRANT TO ARREST JOE. 732 00:31:17,963 --> 00:31:19,660 SOON AS THEY DO, THEY'RE COMING IN. 733 00:31:21,183 --> 00:31:22,532 THE RESPONSIBLE THING WOULD BE TO GIVE 734 00:31:22,576 --> 00:31:24,795 MAMA A HEADS UP, BUT... 735 00:31:24,839 --> 00:31:26,232 YEAH. 736 00:31:26,275 --> 00:31:27,320 YEAH. 737 00:31:29,322 --> 00:31:30,497 I'M GLAD YOU'RE HERE. 738 00:31:32,978 --> 00:31:35,023 [SIRENS WAILING IN DISTANCE] 739 00:31:50,473 --> 00:31:52,736 I'VE DELAYED THE WATCH COMMANDER AS LONG AS I CAN. 740 00:31:52,780 --> 00:31:55,130 THEY'RE COMING NOW. I'M SORRY, NICKY. 741 00:31:55,174 --> 00:31:56,827 I DID EVERYTHING I COULD. 742 00:31:56,871 --> 00:31:58,655 NICKY: I KNOW. THANK YOU. 743 00:32:00,657 --> 00:32:01,876 [SIGH] 744 00:32:04,879 --> 00:32:06,011 BAD NEWS. 745 00:32:10,102 --> 00:32:11,146 JOE: IT'S TIME? 746 00:32:12,539 --> 00:32:13,583 NICKY: YEAH. 747 00:32:16,369 --> 00:32:18,110 RYAN: JOE. JOE: IT'S OK, RYAN. 748 00:32:18,153 --> 00:32:20,242 THERE HAS TO BE A WAY TO PROVE THE COPS ARE WRONG. 749 00:32:20,286 --> 00:32:22,244 THERE WERE HUNDREDS OF PEOPLE AT THE PROTEST. 750 00:32:22,288 --> 00:32:25,160 WE COULD ASK THEM TO COME FORWARD, BE WITNESSES. 751 00:32:25,204 --> 00:32:26,509 I COULD POST SOMETHING ON SOCIAL. 752 00:32:26,553 --> 00:32:28,598 I'LL HELP. I JUST NEED A LITTLE TIME. 753 00:32:31,514 --> 00:32:32,994 IF YOU DO FIND SOMETHING, 754 00:32:33,038 --> 00:32:34,343 MAYBE IT'LL HELP AFTER I'M ARRESTED. 755 00:32:34,387 --> 00:32:37,129 LIKE I SAID, ON THE B-SIDE. 756 00:32:39,609 --> 00:32:42,177 IF I COULD TAKE YOUR PLACE, I WOULD. 757 00:32:50,620 --> 00:32:52,666 [INDISTINCT VOICE ON POLICE RADIO] 758 00:33:00,500 --> 00:33:02,284 I HAVE A WARRANT FOR THE ARREST 759 00:33:02,328 --> 00:33:04,286 OF JOSEPH HARPER. 760 00:33:04,330 --> 00:33:05,548 PLEASE COME FORWARD. 761 00:33:10,075 --> 00:33:11,250 ARREST ME. 762 00:33:11,293 --> 00:33:13,469 NICKY, WHAT ARE YOU DOING? 763 00:33:13,513 --> 00:33:14,644 TAKING HIS PLACE. 764 00:33:16,168 --> 00:33:17,517 CUTE, MISS, 765 00:33:17,560 --> 00:33:19,040 BUT WE'RE HERE FOR MR. HARPER. 766 00:33:19,084 --> 00:33:20,128 [MOUTHING WORDS] 767 00:33:21,390 --> 00:33:23,349 FOR HIM. INCITEMENT. 768 00:33:23,392 --> 00:33:26,047 I DID IT. ARREST ME. 769 00:33:26,091 --> 00:33:27,657 [MOUTHING WORDS] 770 00:33:30,530 --> 00:33:31,574 READ ME MY RIGHTS. 771 00:33:32,749 --> 00:33:34,186 RYAN: ARREST ME. JOE: WAIT. 772 00:33:37,406 --> 00:33:39,408 THANK YOU, BUT I CANNOT LET... 773 00:33:39,452 --> 00:33:40,540 ARREST ME. 774 00:33:42,411 --> 00:33:43,456 ARREST ME. 775 00:33:47,982 --> 00:33:50,245 OFFICER: I PUT OUT A CALL FOR BACKUP. 776 00:33:50,289 --> 00:33:53,509 I CAN HAVE A POLICE BUS HERE IN MINUTES. 777 00:33:53,553 --> 00:33:54,554 HENRY: OFFICER. 778 00:33:55,903 --> 00:33:58,645 I TRACKED THE BLM-SF HASHTAG AND FOUND THIS. 779 00:34:00,473 --> 00:34:03,084 JOE ON VIDEO: WE ARE HERE FOR JUSTICE. 780 00:34:03,128 --> 00:34:06,218 THIS WILL BE A PEACEFUL PROTEST. 781 00:34:06,261 --> 00:34:09,395 WE WILL NOT ALLOW THE PRESS OR THE POLICE 782 00:34:09,438 --> 00:34:11,223 TO USE VIOLENCE TO DISTORT 783 00:34:11,266 --> 00:34:12,702 WHAT WE ARE HERE FOR, 784 00:34:12,746 --> 00:34:15,183 OR WHO WE ARE HERE FOR. 785 00:34:15,227 --> 00:34:17,185 TIME-STAMPED AND EVERYTHING. 786 00:34:17,229 --> 00:34:18,882 LISTENED TO IT FRONT TO BACK. 787 00:34:18,926 --> 00:34:20,580 POWERFUL STUFF. 788 00:34:20,623 --> 00:34:21,755 PRETTY SURE IT WON'T HOLD UP 789 00:34:21,798 --> 00:34:23,539 AS INCITEMENT, THOUGH. 790 00:34:23,583 --> 00:34:25,846 NICKY: WHATEVER YOUR CASE WAS AGAINST JOE, 791 00:34:25,889 --> 00:34:27,152 I THINK IT'S FALLING APART. 792 00:34:32,592 --> 00:34:34,246 STAND DOWN. 793 00:34:34,289 --> 00:34:36,335 [CROWD MURMURING] 794 00:34:42,558 --> 00:34:43,603 [DOOR CLOSES] 795 00:34:52,786 --> 00:34:54,179 RYAN: NICKY, YOU WERE AWESOME TODAY. 796 00:34:55,658 --> 00:34:56,746 SHE WAS. 797 00:34:58,052 --> 00:35:00,489 ALTHEA: MAMA. YOU SURE YOU'RE OK? 798 00:35:00,533 --> 00:35:01,838 [LAUGHS SOFTLY] 799 00:35:01,882 --> 00:35:03,927 MEI-LI: I KNOW WHAT YOU'RE THINKING, 800 00:35:03,971 --> 00:35:05,146 BUT THIS MORNING, WHEN I ASKED HER 801 00:35:05,190 --> 00:35:07,279 TO SHUT OFF THE TV, 802 00:35:07,322 --> 00:35:09,585 IT WASN'T BECAUSE I DON'T CARE. 803 00:35:14,938 --> 00:35:16,636 DO YOU REMEMBER YOUR FATHER'S STORY, 804 00:35:16,679 --> 00:35:18,290 THE ONE ABOUT THE DRAGON? 805 00:35:18,333 --> 00:35:20,814 ALTHEA: YOU MEAN OUR FAVORITE BEDTIME STORY? 806 00:35:20,857 --> 00:35:22,294 YOU AND BABA SAID A DRAGON 807 00:35:22,337 --> 00:35:25,558 CAME ALL THE WAY FROM CHINA TO VISIT US. 808 00:35:25,601 --> 00:35:27,386 RYAN, REMIND ME HOW OLD WERE YOU AGAIN 809 00:35:27,429 --> 00:35:29,301 WHEN YOU REALIZED THAT THE DRAGON WASN'T REAL. 810 00:35:29,344 --> 00:35:30,476 ALTHEA: 16. RYAN: SHUT UP. 811 00:35:30,519 --> 00:35:32,565 [MEI-LI AND JIN LAUGH] 812 00:35:34,393 --> 00:35:35,568 MEI-LI: YOU MAY HAVE GROWN OUT OF 813 00:35:35,611 --> 00:35:37,352 BELIEVING THAT STORY, BUT... 814 00:35:38,962 --> 00:35:42,096 IT'S TIME YOU KNEW WHAT REALLY HAPPENED. 815 00:35:42,140 --> 00:35:45,143 [TIRES SCREECH, CAR DOOR CLOSES] 816 00:35:45,186 --> 00:35:47,710 [GLASS SHATTERS, THUD] 817 00:35:47,754 --> 00:35:49,799 [CAR DOOR CLOSES, TIRES SCREECH] 818 00:36:00,027 --> 00:36:01,681 NICKY: MAMA? MEI-LI: NICKY, 819 00:36:01,724 --> 00:36:03,161 BACK TO THE OFFICE. GO. 820 00:36:17,566 --> 00:36:23,224 MEI-LI: THAT WORD. THAT ONE HATEFUL WORD. 821 00:36:27,576 --> 00:36:31,189 JIN: WHEN YOU CALLED ME BACK FROM THE HOUSE, 822 00:36:31,232 --> 00:36:33,974 EVEN WHEN WE WERE DRIVING HOME, 823 00:36:34,017 --> 00:36:36,237 YOUR HANDS, THEY WERE STILL SHAKING. 824 00:36:38,587 --> 00:36:43,201 I WAS SO HURT, SO SCARED. 825 00:36:44,550 --> 00:36:46,682 I ACTUALLY WANTED TO CLOSE THE RESTAURANT. 826 00:36:50,425 --> 00:36:52,079 DO YOU REMEMBER WHAT YOU TOLD ME? 827 00:36:52,122 --> 00:36:53,515 YES, I REMEMBER. 828 00:36:53,559 --> 00:36:56,953 YOU SAID, "DON'T GIVE THEM 829 00:36:56,997 --> 00:36:59,434 THE SATISFACTION OF GIVING UP." 830 00:37:00,696 --> 00:37:02,959 THAT WE SHOULD STAY 831 00:37:03,003 --> 00:37:05,353 AND PUT IN ROOTS SO DEEP 832 00:37:05,397 --> 00:37:07,964 NO ONE COULD TEAR THEM OUT. 833 00:37:10,663 --> 00:37:11,968 WHY DIDN'T YOU TELL US? 834 00:37:13,274 --> 00:37:14,536 WE WANTED TO SPARE YOU 835 00:37:14,580 --> 00:37:17,017 FOR AS LONG AS WE COULD, 836 00:37:17,060 --> 00:37:18,932 KNOWING THAT PEOPLE CAN HATE YOU 837 00:37:18,975 --> 00:37:21,369 FOR JUST BEING CHINESE. 838 00:37:24,807 --> 00:37:27,027 WHEN I HEARD ABOUT THE SHOOTING, 839 00:37:27,070 --> 00:37:29,899 THAT POOR BOY ANDRE, 840 00:37:29,943 --> 00:37:31,684 AND THEN THE GRAFFITI... 841 00:37:33,555 --> 00:37:35,253 I JUST REMEMBERED IT ALL AGAIN. 842 00:37:39,909 --> 00:37:44,044 SO...THE PEARL DRAGON. 843 00:37:44,087 --> 00:37:46,699 HE CAME ALL THE WAY FROM CHINA 844 00:37:46,742 --> 00:37:48,831 TO VISIT YOU, 845 00:37:48,875 --> 00:37:51,791 AND WHEN HE COULDN'T FIT THROUGH THE FRONT DOOR... 846 00:37:51,834 --> 00:37:53,793 RYAN: THE DRAGON BROKE THE GLASS WITH ITS TAIL. 847 00:37:53,836 --> 00:37:54,881 [JIN CHUCKLES] 848 00:38:12,159 --> 00:38:14,944 H.E.R.: ♪ I CAN'T BREATHE 849 00:38:14,988 --> 00:38:18,557 ♪ YOU'RE TAKING MY LIFE FROM ME ♪ 850 00:38:18,600 --> 00:38:21,777 ♪ I CAN'T BREATHE 851 00:38:21,821 --> 00:38:26,216 ♪ WILL ANYONE FIGHT FOR ME? 852 00:38:26,260 --> 00:38:29,742 ♪ OH, OH, OH 853 00:38:29,785 --> 00:38:33,354 ♪ OH, OH, OH 854 00:38:33,398 --> 00:38:39,447 ♪ OH, OH, OH 855 00:38:39,491 --> 00:38:42,972 ♪ HOW DO WE COPE WHEN WE DON'T LOVE EACH OTHER? ♪ 856 00:38:43,016 --> 00:38:46,541 ♪ WHERE IS THE HOPE AND THE EMPATHY? ♪ 857 00:38:46,585 --> 00:38:49,849 ♪ OH, OH, OH 858 00:38:49,892 --> 00:38:55,115 ♪ OH, OH OH 859 00:39:09,347 --> 00:39:10,913 [DOOR CLOSES] 860 00:39:10,957 --> 00:39:12,219 HEY. 861 00:39:12,262 --> 00:39:13,960 HEY. 862 00:39:14,003 --> 00:39:15,353 YOU LEFT THE RESTAURANT PRETTY QUICK IN THE MORNING. 863 00:39:16,832 --> 00:39:18,530 MY MOM WAS FREAKING OUT. 864 00:39:18,573 --> 00:39:20,532 SHE NEEDED TO SEE THAT I WAS OK. 865 00:39:23,273 --> 00:39:24,318 I KNOW YOU WANT TO TALK. 866 00:39:25,624 --> 00:39:27,582 ABOUT US. 867 00:39:27,626 --> 00:39:30,411 WAS I THAT OBVIOUS? 868 00:39:30,455 --> 00:39:34,546 NO, I JUST...KNEW. 869 00:39:34,589 --> 00:39:37,244 I'M SORRY IF I LEFT YOU HANGING. 870 00:39:37,287 --> 00:39:40,116 JUST ALL THIS GOING ON. 871 00:39:40,160 --> 00:39:41,770 I GET IT. 872 00:39:41,814 --> 00:39:43,206 AND I DON'T WANT TO DISTRACT YOU FROM THAT. 873 00:39:43,250 --> 00:39:45,295 LOOK, WHATEVER YOU NEED FROM ME, 874 00:39:45,339 --> 00:39:47,297 IF YOU NEED MY SUPPORT, I'LL SUPPORT YOU. 875 00:39:47,341 --> 00:39:50,823 IF YOU NEED ME TO BACK OFF, I'LL-- 876 00:39:58,047 --> 00:40:01,703 THIS. THIS IS WHAT I NEED. 877 00:40:04,750 --> 00:40:05,968 YOU GOT IT. 878 00:40:17,284 --> 00:40:19,634 WE KNOW WHAT WE'RE LOOKING FOR NOW. 879 00:40:19,678 --> 00:40:21,549 TANG DYNASTY-ERA OBSIDIAN WEAPONS. 880 00:40:22,768 --> 00:40:23,812 YEAH. 881 00:40:28,730 --> 00:40:32,473 JUST SAYING. WE FINALLY HAVE A LEAD. 882 00:40:32,517 --> 00:40:34,823 COULD BE GOOD TO PUT OUR MINDS BACK ON TRACK. 883 00:40:34,867 --> 00:40:37,478 JUST KIND OF HARD TO FOCUS ON WEAPONS RIGHT NOW. 884 00:40:41,874 --> 00:40:43,397 YEAH. I'M STRUGGLING, TOO. 885 00:40:46,748 --> 00:40:50,099 THE ACTIVISTS I KNOW, THE PEOPLE I ADMIRE, 886 00:40:50,143 --> 00:40:53,276 PEOPLE LIKE JOE? THEY KEEP SHOWING UP. 887 00:40:53,320 --> 00:40:55,409 KEEP DOING THE WORK. KEEP FIGHTING EVERY DAY. 888 00:40:56,715 --> 00:40:59,631 I KNOW IT'S HARD TO SEE IT FROM THE OUTSIDE, BUT 889 00:40:59,674 --> 00:41:00,762 YOU DO THAT, TOO. 890 00:41:01,937 --> 00:41:05,158 SOMETIMES A FIGHT, IT TAKES TIME. 891 00:41:06,551 --> 00:41:07,552 [PHONE BUZZES] 892 00:41:11,077 --> 00:41:13,122 IT'S RANDALL. 893 00:41:13,166 --> 00:41:14,602 HIS SOURCE JUST UPLOADED A FILE 894 00:41:14,646 --> 00:41:16,169 FROM THE DIG IN SOUTH AMERICA. 895 00:41:16,212 --> 00:41:17,431 THEY SENT PHOTOS? 896 00:41:17,475 --> 00:41:19,912 EVEN BETTER. VIDEO. 897 00:41:22,567 --> 00:41:24,394 FOUND THIS TWO MONTHS AGO 898 00:41:24,438 --> 00:41:26,179 AT THE START OF THE DIG. 899 00:41:26,222 --> 00:41:27,789 NO ONE ON THE TEAM HAS MADE AN IDENTIFICATION YET, 900 00:41:27,833 --> 00:41:31,097 BUT FROM THE LOOK OF IT, MATCHES YOUR DESCRIPTION. 901 00:41:31,140 --> 00:41:32,315 AND CHECK THIS OUT. 902 00:41:35,231 --> 00:41:37,495 MAN: HUH? NICKY: DID YOU SEE THAT? 903 00:41:37,538 --> 00:41:38,539 OH, YEAH. 904 00:41:40,976 --> 00:41:42,456 IT'S ONE OF THE 8 WEAPONS. 905 00:42:11,006 --> 00:42:12,312 MAN: GREG, MOVE YOUR HEAD. 61400

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.