All language subtitles for Kung.Fu.2021.S01E05.720p.WEB.h264-GOSSIP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,334 --> 00:00:10,466 YOU'RE GOING EASY ON ME. 2 00:00:10,509 --> 00:00:11,728 YOU CALL THIS EASY? 3 00:00:14,992 --> 00:00:17,429 WHOO! MAYBE NOT EASY, BUT 4 00:00:17,473 --> 00:00:18,778 YOU COULD'VE ENDED THIS ALREADY. 5 00:00:23,870 --> 00:00:25,089 UHH. 6 00:00:25,133 --> 00:00:26,327 CAN'T BLAME A GIRL FOR WANTING 7 00:00:26,351 --> 00:00:27,744 TO MAKE THIS LAST LONGER. 8 00:00:27,787 --> 00:00:28,982 I'M ALL FOR A MARATHON SESSION. 9 00:00:29,006 --> 00:00:30,964 I'M JUST SAYING. 10 00:00:31,008 --> 00:00:33,010 UHH. YOU DON'T HAVE TO HOLD BACK. 11 00:00:35,665 --> 00:00:37,449 I KNOW YOU CAN KICK MY ASS. 12 00:00:40,713 --> 00:00:42,106 I THINK IT'S HOT. 13 00:00:42,150 --> 00:00:44,065 WELL, SINCE YOU THINK IT'S HOT... 14 00:01:00,472 --> 00:01:02,518 UM... 15 00:01:02,561 --> 00:01:04,433 THANK YOU SO MUCH FOR 16 00:01:04,476 --> 00:01:06,435 SHOWING ME THAT STRETCH. 17 00:01:06,478 --> 00:01:07,436 YOU ARE SO WELCOME. 18 00:01:07,479 --> 00:01:09,742 GOOD FOR THE... PSOAS. 19 00:01:13,529 --> 00:01:15,400 HEY, I THINK THAT WENT REALLY WELL. 20 00:01:15,444 --> 00:01:17,272 SHOULD WE SHOWER OFF, 21 00:01:17,315 --> 00:01:18,708 GET INTO SOME FRESH CLOTHES, AND... 22 00:01:18,751 --> 00:01:21,232 AND ANOTHER MARATHON SESSION? 23 00:01:52,655 --> 00:01:53,612 SO. 24 00:01:53,656 --> 00:01:56,224 THIS IS EVERYTHING. 25 00:01:56,267 --> 00:01:57,616 EVERY FACT, FAIRY TALE, 26 00:01:57,660 --> 00:01:59,183 AND INTERNET RUMOR ON 27 00:01:59,227 --> 00:02:01,185 THE 8 MYTHICAL WEAPONS AND THE GUARDIAN FAMILIES. 28 00:02:01,229 --> 00:02:03,056 BUT STILL NOTHING ON THE SCABBARD. 29 00:02:03,100 --> 00:02:04,623 OTHER THAN YOUR HUNCH THAT IT BELONGS 30 00:02:04,667 --> 00:02:06,210 TO THE SWORD... NO. THERE'S NO INFORMATION 31 00:02:06,234 --> 00:02:08,037 ON IT ANYWHERE, AT LEAST NOTHING WE'VE FOUND YET. 32 00:02:08,061 --> 00:02:09,802 I WAS SURE AFTER EVERYTHING WE WENT THROUGH, 33 00:02:09,846 --> 00:02:11,369 IT WOULD LEAD US SOMEWHERE. 34 00:02:11,413 --> 00:02:13,197 THERE'S GOTTA BE SOMETHING WE'RE OVERLOOKING. 35 00:02:15,112 --> 00:02:17,810 LEGEND SAYS THE WEAPONS WERE FORGED TOGETHER. 36 00:02:17,854 --> 00:02:19,638 EACH ONE'S QI AUGMENTED 37 00:02:19,682 --> 00:02:21,292 BY AN ANCIENT SORCERER. 38 00:02:21,336 --> 00:02:23,296 OVER TIME, THEY SCATTERED ACROSS THE WORLD, BUT... 39 00:02:23,338 --> 00:02:24,445 MAYBE THERE WAS A TIME WHEN THEY 40 00:02:24,469 --> 00:02:25,557 WERE ALL USED TOGETHER. 41 00:02:27,646 --> 00:02:29,431 I READ A STORY. 42 00:02:29,474 --> 00:02:32,129 GREAT BATTLE. MIGHTY WEAPONS. 43 00:02:34,697 --> 00:02:36,612 HERE. ACCORDING TO THIS LEGEND, 44 00:02:36,655 --> 00:02:38,135 KHAN'S ARMY WAS DEFEATED 45 00:02:38,179 --> 00:02:40,006 BY A SMALL BAND OF CHINESE WARRIORS 46 00:02:40,050 --> 00:02:41,443 ARMED WITH MAGIC WEAPONS. 47 00:02:41,486 --> 00:02:43,184 "KHAN'S MEN WERE BLINDED. 48 00:02:43,227 --> 00:02:44,509 "THEY CLAIMED THAT IN THE HEAT OF BATTLE, 49 00:02:44,533 --> 00:02:45,925 "THESE BLACK WEAPONS LIT UP... 50 00:02:45,969 --> 00:02:48,058 THE BATTLEFIELD GLOWED GREEN." 51 00:02:48,101 --> 00:02:49,929 LEGIT HISTORIANS DISMISS IT AS MYTH. 52 00:02:49,973 --> 00:02:51,583 THEY SAY THAT THERE WAS NO MAGIC. 53 00:02:51,627 --> 00:02:53,324 KHAN'S MEN PROBABLY JUST SAID THERE WAS 54 00:02:53,368 --> 00:02:55,935 JUST TO SAVE FACE AFTER GETTING THEIR ASSES KICKED. 55 00:02:55,979 --> 00:02:59,548 HENRY, I'VE SEEN IT. 56 00:02:59,591 --> 00:03:01,637 WHEN PEI-LING FIRST SHOWED ME THE SWORD, 57 00:03:01,680 --> 00:03:03,029 IT WAS JUST A SECOND... 58 00:03:03,073 --> 00:03:04,292 A SMALL FLASH AS THE LIGHT 59 00:03:04,335 --> 00:03:05,771 HIT THE OBSIDIAN IN THE SWORD. 60 00:03:05,815 --> 00:03:08,992 OBSIDIAN IS BLACK. WHY WOULD IT GLOW GREEN? 61 00:03:09,035 --> 00:03:10,646 WHEN I PICKED UP THE SWORD 62 00:03:10,689 --> 00:03:11,908 AGAINST ZHILAN, 63 00:03:11,951 --> 00:03:15,346 A GREEN LIGHT BURNED MY HAND. 64 00:03:15,390 --> 00:03:17,653 BUT IT WASN'T JUST THAT. 65 00:03:17,696 --> 00:03:20,917 IT HAD AN ENERGY. I FELT IT. 66 00:03:24,921 --> 00:03:26,966 UHH! 67 00:03:27,010 --> 00:03:28,098 WHAT IS IT? 68 00:03:30,056 --> 00:03:31,406 I REMEMBER SOMETHING ELSE. 69 00:04:02,698 --> 00:04:03,742 NICKY. 70 00:04:05,440 --> 00:04:07,442 SHIFU. 71 00:04:07,485 --> 00:04:09,226 I DON'T MEAN TO STARTLE YOU, CHILD. 72 00:04:09,270 --> 00:04:10,836 WHAT ARE YOU DOING OUTSIDE AT THIS HOUR? 73 00:04:12,577 --> 00:04:15,145 I THOUGHT I SAW SOMEONE. 74 00:04:15,188 --> 00:04:16,494 WOMAN IN A HOODED ROBE. 75 00:04:19,410 --> 00:04:21,760 I FELT DRAWN TO HER. 76 00:04:21,804 --> 00:04:24,502 DRAWN BY AN ENERGY. 77 00:04:24,546 --> 00:04:27,592 THIS LAND IS RICH WITH HISTORY. 78 00:04:27,636 --> 00:04:31,030 A SACRED GROUND BUILT BY A GROUP OF FEARLESS WOMEN 79 00:04:31,074 --> 00:04:34,947 WHO SOUGHT A SAFE PLACE TO LIVE AND TRAIN. 80 00:04:34,991 --> 00:04:37,210 I, TOO, FEEL THAT ENERGY. 81 00:04:38,690 --> 00:04:40,605 ARE YOU SAYING I SAW SOME KIND OF GHOST? 82 00:04:42,825 --> 00:04:44,870 WHEN YOU FIRST ARRIVED, 83 00:04:44,914 --> 00:04:48,526 YOU WERE RULED BY LOGIC AND ORDER. 84 00:04:48,570 --> 00:04:51,007 YOU ARE CHANGING, NICKY. 85 00:04:51,050 --> 00:04:52,530 I AM? 86 00:04:52,574 --> 00:04:54,184 I HAVE SEEN YOU 87 00:04:54,227 --> 00:04:56,055 WITH THE OTHER WOMEN HERE... 88 00:04:56,099 --> 00:04:58,057 LISTENING TO THEIR STORIES, 89 00:04:58,101 --> 00:05:00,146 APPRECIATING THE SIMPLE JOYS 90 00:05:00,190 --> 00:05:02,801 OF PRACTICE... OF BEING. 91 00:05:02,845 --> 00:05:05,326 YOU WANT ANSWERS ABOUT WHAT YOU 92 00:05:05,369 --> 00:05:07,240 THINK YOU SAW. 93 00:05:07,284 --> 00:05:09,242 ALL I CAN SAY 94 00:05:09,286 --> 00:05:12,811 IS THAT THERE ARE MYSTERIES IN THE WORLD, NICKY, 95 00:05:12,855 --> 00:05:15,771 UNKNOWN TO MOST PEOPLE. 96 00:05:15,814 --> 00:05:19,383 ENERGIES, PRESENCES. 97 00:05:19,427 --> 00:05:20,863 YOU'RE NOT TALKING ABOUT 98 00:05:20,906 --> 00:05:22,908 SHAOLIN ANYMORE, ARE YOU? 99 00:05:22,952 --> 00:05:25,041 DO NOT LOOK FOR LOGIC 100 00:05:25,084 --> 00:05:28,218 WHERE LOGIC CANNOT LIVE. 101 00:05:28,261 --> 00:05:30,960 OPEN YOUR MIND TO THE UNKNOWN. 102 00:05:33,354 --> 00:05:34,355 NICKY? 103 00:05:37,096 --> 00:05:38,620 PEI-LING TOLD ME SOMETHING 104 00:05:38,663 --> 00:05:40,709 AND IT GOES BEYOND PHYSICS, 105 00:05:40,752 --> 00:05:42,711 BEYOND FACTS AND HISTORY. 106 00:05:42,754 --> 00:05:45,583 I DIDN'T REALLY BELIEVE HER UNTIL NOW. 107 00:05:45,627 --> 00:05:46,758 WHAT DO YOU MEAN? 108 00:05:46,802 --> 00:05:48,499 THE UNKNOWN. 109 00:05:48,543 --> 00:05:49,848 LOOK, IN EVERY ILLUSTRATION OF 110 00:05:49,892 --> 00:05:50,980 THE SWORD YOU'VE FOUND, 111 00:05:51,023 --> 00:05:53,025 THE HANDLE IS SMOOTH. 112 00:05:53,069 --> 00:05:54,829 WHEN PEI-LING SHOWED IT TO ME, IT WAS SMOOTH. 113 00:05:54,853 --> 00:05:56,420 WHEN I GRABBED IT, SMOOTH. 114 00:05:56,464 --> 00:05:58,204 NO MARKINGS, NOTHING. 115 00:05:58,248 --> 00:06:00,555 SO, HOW DID THIS HAPPEN? 116 00:06:00,598 --> 00:06:03,471 THE WEAPONS GLOWED GREEN. 117 00:06:03,514 --> 00:06:06,299 WELL, I SAW THE SWORD GLOW, 118 00:06:06,343 --> 00:06:08,650 AND THIS SCABBARD, 119 00:06:08,693 --> 00:06:11,783 IT'S INLAID WITH OBSIDIAN, LIKE THE SWORD. 120 00:06:11,827 --> 00:06:13,959 BLACK AS NIGHT. 121 00:06:14,003 --> 00:06:16,571 NOW, IF THE WEAPONS GLOWED GREEN 122 00:06:16,614 --> 00:06:18,181 AND THE SWORD GLOWED GREEN 123 00:06:18,224 --> 00:06:20,705 AND THIS SCABBARD BELONGS TO THE SWORD, 124 00:06:20,749 --> 00:06:21,793 THEN... 125 00:06:27,320 --> 00:06:28,844 HENRY, THERE ARE 126 00:06:28,887 --> 00:06:31,716 GREATER FORCES AT PLAY HERE. 127 00:06:31,760 --> 00:06:34,110 I THINK THE MAGIC IS REAL. 128 00:06:50,039 --> 00:06:51,693 IF ALL THE WEAPONS ARE INLAID 129 00:06:51,736 --> 00:06:53,346 WITH THIS OBSIDIAN, OBSIDIAN THAT 130 00:06:53,390 --> 00:06:54,870 GLOWS GREEN IN THE LIGHT, 131 00:06:54,913 --> 00:06:58,221 WE'D HAVE A WAY TO AUTHENTICATE ANY WEAPON. 132 00:06:58,264 --> 00:06:59,614 IT'S BIGGER THAN THAT. 133 00:06:59,657 --> 00:07:01,529 WE'D HAVE A WAY TO FIND THEM. 134 00:07:01,572 --> 00:07:02,791 WHAT ARE YOU DOING? 135 00:07:02,834 --> 00:07:05,271 I AM TEXTING RANDALL. 136 00:07:05,315 --> 00:07:06,838 WITH THIS INFORMATION, 137 00:07:06,882 --> 00:07:08,449 HE MIGHT BE ABLE TO HELP US. 138 00:07:08,492 --> 00:07:09,817 GREAT. NOW THAT WE KNOW WHAT WE'RE LOOKING FOR, 139 00:07:09,841 --> 00:07:11,103 WE SHOULD DIVE BACK IN. 140 00:07:11,147 --> 00:07:14,977 OH, I AGREE. JUST... AFTER. 141 00:07:15,020 --> 00:07:16,195 AFTER? 142 00:07:16,239 --> 00:07:19,068 AFTER A BITE. OR A DRINK. 143 00:07:19,111 --> 00:07:21,287 WE'VE JUST HAD A HUGE BREAKTHROUGH. 144 00:07:21,331 --> 00:07:24,508 A WAY TO FIND THE WEAPONS BEFORE ZHILAN DOES. 145 00:07:24,552 --> 00:07:26,472 I THINK BREAKTHROUGHS ARE MEANT TO BE CELEBRATED. 146 00:07:27,685 --> 00:07:30,166 SO, LIKE A DATE? 147 00:07:30,209 --> 00:07:32,211 OH, IT'S ABSOLUTELY A DATE. 148 00:07:34,692 --> 00:07:38,827 UHH. OVER $2.00 A POUND FOR WHOLE CHICKENS. 149 00:07:38,870 --> 00:07:41,264 WHEN DID GE'S GROCERIES GET SO EXPENSIVE? 150 00:07:41,307 --> 00:07:42,787 RENTS ARE GOING UP EVERYWHERE. 151 00:07:42,831 --> 00:07:43,962 THE CHAIN STORES COME IN, 152 00:07:44,006 --> 00:07:45,921 DRIVING PEOPLE LIKE US OUT. 153 00:07:45,964 --> 00:07:48,053 GE'S GOTTA PAY RENT JUST LIKE THE REST OF US. 154 00:07:48,097 --> 00:07:50,229 OH, WE CAN'T RAISE PRICES. 155 00:07:50,273 --> 00:07:52,580 WE'RE GONNA HAVE TO TRY AND SAVE MONEY SOME OTHER WAY. 156 00:07:52,623 --> 00:07:54,364 OH. WE MIGHT HAVE TO START 157 00:07:54,407 --> 00:07:56,148 SHOPPING AT BAMBOO MARKET. 158 00:07:56,192 --> 00:07:58,411 NOT AFTER WHAT HAPPENED TO EILEEN. 159 00:07:58,455 --> 00:07:59,935 SHE WAS SHOPPING FOR DINNER. 160 00:07:59,978 --> 00:08:01,327 SHE WAS ATTACKED ON THE STREET 161 00:08:01,371 --> 00:08:02,981 RIGHT OUTSIDE OF BAMBOO MARKET. 162 00:08:03,025 --> 00:08:04,374 SHE WAS KICKED TO THE GROUND 163 00:08:04,417 --> 00:08:06,028 AND TOLD, "GO BACK TO CHINA." 164 00:08:06,071 --> 00:08:08,813 I HEARD WHAT HAPPENED. 165 00:08:08,857 --> 00:08:10,119 EILEEN'S OUT OF THE HOSPITAL. 166 00:08:10,162 --> 00:08:12,687 I SPOKE TO HER SISTER YESTERDAY. 167 00:08:12,730 --> 00:08:13,818 IT'S NOT THE ONLY ATTACK 168 00:08:13,862 --> 00:08:15,298 AND NOT THE WORST, EITHER. 169 00:08:15,341 --> 00:08:17,169 YOU KNOW, IN THESE DAYS, 170 00:08:17,213 --> 00:08:20,346 PAYING A MARKUP AT GE'S IS NOT A LUXURY. 171 00:08:20,390 --> 00:08:22,218 IT'S CLOSE. WE CAN BOTH 172 00:08:22,261 --> 00:08:23,698 WALK THERE TOGETHER. 173 00:08:23,741 --> 00:08:25,221 WE HAVE NO CHOICE. 174 00:08:25,264 --> 00:08:28,485 I KNOW. 20 YEARS LATER, 175 00:08:28,529 --> 00:08:30,792 AND IT SEEMS LIKE NOTHING HAS CHANGED. 176 00:08:38,539 --> 00:08:41,542 BABE, I'M DIGGING THIS PEACH BODY WASH. 177 00:08:41,585 --> 00:08:44,066 TRY THE NEW SHAMPOO. KIWI! 178 00:08:55,294 --> 00:08:58,254 A PROFILE OF MY BOSS WAS SUPPOSED TO COME OUT TONIGHT 179 00:08:58,297 --> 00:09:00,517 EXPOSING HIM AS A SEXUAL ABUSER. 180 00:09:00,561 --> 00:09:03,302 WHAT HE DID TO HER, HE DID TO ME. 181 00:09:13,661 --> 00:09:15,314 SWEETIE? 182 00:09:15,358 --> 00:09:16,446 YEAH? 183 00:09:18,796 --> 00:09:20,165 THERE'S SOMETHING I HAVE TO TELL YOU. 184 00:09:20,189 --> 00:09:22,234 BARELY HEAR YOU, BABE. ONE SEC. 185 00:09:30,852 --> 00:09:32,244 YOU HAD SOMETHING TO TELL ME? 186 00:09:34,333 --> 00:09:35,857 WHAT'S THE SMILE? 187 00:09:35,900 --> 00:09:38,163 NOTHING. I HAVE SOMETHING, TOO, BUT 188 00:09:38,207 --> 00:09:40,035 YOU GO FIRST. 189 00:09:40,078 --> 00:09:42,167 NO. YOU FIRST. 190 00:09:42,211 --> 00:09:43,255 YOU SURE? 191 00:09:43,299 --> 00:09:45,127 YEAH.OK, SO, 192 00:09:45,170 --> 00:09:47,259 TWO YEARS AGO, I PUT OUR NAMES ON A WAIT LIST. 193 00:09:47,303 --> 00:09:48,609 FOR? 194 00:09:48,652 --> 00:09:50,088 A SUPER-EXCLUSIVE BOAT TOUR 195 00:09:50,132 --> 00:09:51,742 OF THE GALAPAGOS. 196 00:09:51,786 --> 00:09:53,459 MARINE BIOLOGISTS FROM THE DARWIN INSTITUTE, 197 00:09:53,483 --> 00:09:55,616 THEY LEAD THE DIVES, THE BEACH HIKES. 198 00:09:55,659 --> 00:09:57,487 SPACES NEVER OPEN UP, BUT 199 00:09:57,530 --> 00:09:59,358 I JUST GOT AN EMAIL. 200 00:09:59,402 --> 00:10:00,882 A COUPLE JUST CANCELLED. 201 00:10:02,579 --> 00:10:03,580 YOU HATE IT. 202 00:10:03,624 --> 00:10:06,496 NO! I LOVE TURTLES. 203 00:10:06,539 --> 00:10:08,672 AND SEALS. AND SEALS. 204 00:10:08,716 --> 00:10:12,937 OK. I PROMISE, 205 00:10:12,981 --> 00:10:14,591 I SELECTED THE GLAMPING OPTION. 206 00:10:14,635 --> 00:10:18,900 IT'S DELUXE! TURTLES AND SEALS BY DAY, 207 00:10:18,943 --> 00:10:21,554 5-STAR DELUXE AT NIGHT. 208 00:10:21,598 --> 00:10:23,165 YOU'RE SO EXCITED. 209 00:10:23,208 --> 00:10:24,993 I AM. AND 210 00:10:25,036 --> 00:10:26,821 I GET TO DO IT WITH MY DREAM GIRL. 211 00:10:32,957 --> 00:10:34,393 LIFE DOESN'T GET MUCH BETTER. 212 00:10:36,569 --> 00:10:38,571 OH. WHAT WAS YOUR THING? 213 00:10:40,051 --> 00:10:42,750 OH, UH, IT'S NO BIG DEAL. 214 00:10:42,793 --> 00:10:44,534 UH, FLOWER SAMPLES 215 00:10:44,577 --> 00:10:46,536 ARE COMING IN TOMORROW. 216 00:10:46,579 --> 00:10:48,494 DON'T FORGET YOUR ALLERGY PILL. 217 00:10:48,538 --> 00:10:49,582 I WON'T. 218 00:11:05,076 --> 00:11:06,861 HEY. JOE: HEY. 219 00:11:06,904 --> 00:11:07,949 WHAT YOU DOING? 220 00:11:07,992 --> 00:11:09,428 I'M AT A CAFE, 221 00:11:09,472 --> 00:11:10,821 FINISHING UP A DESIGN COMMISSION 222 00:11:10,865 --> 00:11:12,780 DUE TOMORROW. YOU? 223 00:11:12,823 --> 00:11:14,758 UH, AT THE CLINIC, RUNNING THROUGH LAB RESULTS, 224 00:11:14,782 --> 00:11:16,261 DOING INVENTORY REPORTS. 225 00:11:16,305 --> 00:11:20,222 HEH. DON'T WE MAKE AN EXCITING PAIR? 226 00:11:20,265 --> 00:11:21,745 WISH I COULD SEE YOU TONIGHT. 227 00:11:21,789 --> 00:11:22,833 ME, TOO. 228 00:11:24,139 --> 00:11:26,315 I'll BE DONE WITH THIS IN THE MORNING. 229 00:11:26,358 --> 00:11:29,100 WE COULD MEET FOR LUNCH AFTER. 230 00:11:29,144 --> 00:11:31,494 UM, YEAH. LOVE THAT. 231 00:11:31,537 --> 00:11:33,104 GREAT. I'll COME SWING BY YOUR OFFICE. 232 00:11:33,148 --> 00:11:34,323 TOMORROW AT NOON. 233 00:11:34,366 --> 00:11:35,498 OK. COOL. BYE. 234 00:11:35,541 --> 00:11:36,586 BYE. 235 00:11:39,067 --> 00:11:40,982 SUSHI? PHO? 236 00:11:41,025 --> 00:11:42,853 I'M UP FOR WHATEVER. 237 00:11:42,897 --> 00:11:45,029 APOTHECARY HAS GOOD BURGERS AND BEER. 238 00:11:45,073 --> 00:11:47,945 I DON'T REALLY EAT MEAT OR DRINK. 239 00:11:47,989 --> 00:11:50,208 TRYING TO STICK TO MY MONASTERY LIFESTYLE, 240 00:11:50,252 --> 00:11:51,775 KEEP MY HEAD CLEAR. 241 00:11:51,819 --> 00:11:53,144 THEY HAVE NON-ALCOHOLIC OPTIONS, TOO. 242 00:11:53,168 --> 00:11:54,735 YOU LIKE BOBA? WHO DOESN'T? 243 00:11:54,778 --> 00:11:57,302 COMING THROUGH. COMING THROUGH. 244 00:11:57,346 --> 00:11:59,522 SORRY. YOU OK? YEAH. MY BAD. 245 00:12:01,567 --> 00:12:03,047 YOU FIGHT REALLY GOOD, 246 00:12:03,091 --> 00:12:04,788 BUT YOUR CITY WALKING SKILLS, NOT SO MUCH. 247 00:12:04,832 --> 00:12:06,007 OK, YOU KNOW WHAT? 248 00:12:06,050 --> 00:12:07,704 I WAS JUST TESTING YOUR REFLEXES. 249 00:12:07,748 --> 00:12:08,749 UH-HUH. SURE. 250 00:12:12,100 --> 00:12:13,841 OBSIDIAN IS VOLCANIC. 251 00:12:13,884 --> 00:12:15,284 THERE ARE VOLCANOES IN CHINA, RIGHT? 252 00:12:15,320 --> 00:12:16,452 YEAH. SEVERAL. 253 00:12:16,495 --> 00:12:18,454 THERE'S TIANCHI, TENGCHONG... 254 00:12:18,497 --> 00:12:20,377 STILL, THAT NARROWS DOWN OUR GEOGRAPHICAL RANGE. 255 00:12:20,412 --> 00:12:22,153 THOSE MONKS HAD TO BE NEAR 256 00:12:22,197 --> 00:12:23,894 A VOLCANO TO ACCESS OBSIDIAN. 257 00:12:25,287 --> 00:12:28,116 LET'S LOOK INTO THAT MAYBE AFTER WE EAT. 258 00:12:29,378 --> 00:12:30,988 YES. 259 00:12:31,032 --> 00:12:32,990 HI. TWO MILK TEAS WITH BOBA, PLEASE. THANKS. 260 00:12:33,034 --> 00:12:35,079 THANK YOU. 261 00:12:36,820 --> 00:12:38,996 CHINATOWN'S BUSY TONIGHT. 262 00:12:39,040 --> 00:12:40,084 YEAH. 263 00:12:42,870 --> 00:12:44,480 RANDALL SAYS HE'S ON IT. 264 00:12:44,523 --> 00:12:45,829 WHAT DOES THAT MEAN? 265 00:12:45,873 --> 00:12:47,154 HE'S GOT SOURCES ALL OVER THE WORLD. 266 00:12:47,178 --> 00:12:48,527 HE'S GOT AUCTION HOUSES, 267 00:12:48,571 --> 00:12:50,486 DIG SITES, SALVAGE CREWS. 268 00:12:50,529 --> 00:12:51,922 SO, HE'S PUT THE WORD OUT. 269 00:12:51,966 --> 00:12:53,794 WHEN DO YOU THINK WE'LL HEAR ANYTHING? 270 00:12:53,837 --> 00:12:54,838 SOON. 271 00:12:57,449 --> 00:12:58,862 YOU WANT TO GO BACK TO THE LIBRARY, DON'T You? 272 00:12:58,886 --> 00:13:00,539 WHAT? NO. 273 00:13:03,238 --> 00:13:06,981 IT'S JUST... NOW WE HAVE THE OBSIDIAN CONNECTION, 274 00:13:07,024 --> 00:13:08,939 SO WE CAN FOCUS OUR SEARCH, YOU KNOW. 275 00:13:08,983 --> 00:13:10,308 MAYBE THERE'S SOMETHING WE OVERLOOKED. 276 00:13:10,332 --> 00:13:12,421 OK. ANOTHER... 277 00:13:12,464 --> 00:13:13,988 LET'S GO BACK. 278 00:13:14,031 --> 00:13:15,250 REALLY? 279 00:13:15,293 --> 00:13:16,338 REALLY. 280 00:13:19,994 --> 00:13:24,259 SORRY. I KNOW I CAN BE SINGLE-MINDED. 281 00:13:24,302 --> 00:13:26,130 I LIKE TO THINK OF IT AS FOCUSED. 282 00:13:26,174 --> 00:13:27,958 IT'S JUST WAITING AROUND FOR RANDALL 283 00:13:28,002 --> 00:13:29,830 TO FIND THIS LEAD... 284 00:13:29,873 --> 00:13:32,615 THOSE WEAPONS CAME TOGETHER AND CHANGED HISTORY. 285 00:13:32,658 --> 00:13:33,877 ZHILAN HAS THE SWORD. 286 00:13:33,921 --> 00:13:35,661 SHE MAY ALREADY HAVE MORE. 287 00:13:35,705 --> 00:13:37,533 IF SHE GOT CONTROL OF THEM ALL... 288 00:13:37,576 --> 00:13:39,317 WE HAVE TO GET OUR HANDS ON AT LEAST 289 00:13:39,361 --> 00:13:40,623 ONE OF THOSE WEAPONS. 290 00:13:40,666 --> 00:13:45,019 HEY. YOU DON'T HAVE TO EXPLAIN. 291 00:13:45,062 --> 00:13:46,368 IT'S YOUR QUEST. 292 00:13:46,411 --> 00:13:48,587 I'M JUST... I'M GLAD TO BE PART OF IT. 293 00:14:03,689 --> 00:14:05,561 WHAT THE HELL HAPPENED HERE? 294 00:14:05,604 --> 00:14:07,147 KID WAS SKATEBOARDING IN THE ALLEY BEHIND THE STORE. 295 00:14:07,171 --> 00:14:08,781 COP THOUGHT HE WAS TRYING TO BREAK IN. 296 00:14:08,825 --> 00:14:09,957 SHOT HIM. 297 00:14:13,699 --> 00:14:15,832 OH, GOD. IS THAT THE GUY THAT RAN INTO US? 298 00:14:34,242 --> 00:14:35,504 HI. JIN: MORNING. 299 00:14:35,547 --> 00:14:37,245 JOOK ON THE STOVE. 300 00:14:38,550 --> 00:14:41,205 OH, NICKY, NO TV IN THE MORNING. 301 00:14:41,249 --> 00:14:43,947 THERE WAS A SHOOTING LAST NIGHT IN CHINATOWN. 302 00:14:43,991 --> 00:14:45,949 THERE WAS? WHERE? 303 00:14:45,993 --> 00:14:47,231 POLICE ARE INVESTIGATING 304 00:14:47,255 --> 00:14:48,647 THE OFFICER-INVOLVED SHOOTING 305 00:14:48,691 --> 00:14:50,649 OF 19-YEAR-OLD ANDRE DURANT 306 00:14:50,693 --> 00:14:52,434 IN CHINATOWN LAST NIGHT 307 00:14:52,477 --> 00:14:54,262 FOLLOWING THE REPORT OF A POSSIBLE 308 00:14:54,305 --> 00:14:57,047 ROBBERY IN PROGRESS AT WONG'S JEWELRY.OH, NO. 309 00:14:57,091 --> 00:14:58,633 POLICE SAY SECURITY CAMERAS 310 00:14:58,657 --> 00:15:00,485 PICKED UP SUSPICIOUS ACTIVITY. 311 00:15:00,529 --> 00:15:02,183 THE TEEN, WHO WAS UNARMED, 312 00:15:02,226 --> 00:15:04,054 REMAINS HOSPITALIZED. 313 00:15:04,098 --> 00:15:05,534 I SAW HIM. 314 00:15:05,577 --> 00:15:07,971 WHO? THE GUY WHO WAS SHOT. ANDRE. 315 00:15:08,015 --> 00:15:09,364 HOW? 316 00:15:09,407 --> 00:15:10,931 HE PASSED RIGHT BY ME ON THE SIDEWALK. 317 00:15:10,974 --> 00:15:12,647 I WAS NEAR WONG'S LAST NIGHT WHEN IT HAPPENED. 318 00:15:12,671 --> 00:15:13,977 HE WASN'T DOING ANYTHING WRONG. 319 00:15:14,021 --> 00:15:15,457 HE WAS JUST SKATEBOARDING. 320 00:15:15,500 --> 00:15:16,937 I HOPE HE PULLS THROUGH. 321 00:15:16,980 --> 00:15:19,200 MR. WONG MUT BE DEVASTATED. 322 00:15:20,984 --> 00:15:23,552 MAMA, THE COPS SHOT AN UNARMED KID 323 00:15:23,595 --> 00:15:25,815 AND YOU'RE WORRIED ABOUT MR. WONG? 324 00:15:25,858 --> 00:15:28,426 LOOK, I HOPE THE YOUNG MAN RECOVERS, 325 00:15:28,470 --> 00:15:30,733 BUT WE HAVE KNOWN MR. WONG FOR YEARS. 326 00:15:30,776 --> 00:15:33,475 HE IS A GOOD MAN. HE DIDN'T ASK TO BE 327 00:15:33,518 --> 00:15:35,999 INVOLVED IN SOMETHING SO HORRIBLE. 328 00:15:36,043 --> 00:15:38,654 YOU KNOW, THAT'S WHY NO TV IN THE MORNING. 329 00:15:38,697 --> 00:15:41,352 IT IS ALL JUST BAD NEWS. 330 00:15:55,801 --> 00:15:59,544 WHOA. LOOKS LIKE A FLOWER BOMB WENT OFF IN HERE. 331 00:15:59,588 --> 00:16:01,677 I HAVE TO CHOOSE A FLORAL THEME FOR THE WEDDING, 332 00:16:01,720 --> 00:16:04,114 BUT NONE OF THESE COLORS ARE RIGHT. 333 00:16:04,158 --> 00:16:05,202 THIS ONE'S KINDA NICE. 334 00:16:05,246 --> 00:16:06,334 YEAH, "KINDA NICE" 335 00:16:06,377 --> 00:16:08,162 IS NOT WHAT I'M GOING FOR. 336 00:16:08,205 --> 00:16:09,511 WHAT'S WITH THE JUICE? 337 00:16:09,554 --> 00:16:10,836 IT'S PART OF MY BRIDE-TO-BE REGIMEN. 338 00:16:10,860 --> 00:16:13,863 IT'S A DETOX AND FACE MASK IN ONE. 339 00:16:13,906 --> 00:16:15,125 YOU KNOW, PRE-WEDDING STRESS 340 00:16:15,169 --> 00:16:16,431 HAS BEEN GIVING ME BREAKOUTS. 341 00:16:17,954 --> 00:16:20,304 YOU SURE IT'S THE WEDDING STRESS? 342 00:16:24,221 --> 00:16:25,440 HAVE YOU TALKED TO DENNIS? 343 00:16:27,007 --> 00:16:28,530 ABOUT WHAT? 344 00:16:28,573 --> 00:16:30,793 WHAT HAPPENED WITH YOUR BOSS? 345 00:16:30,836 --> 00:16:32,229 I MEAN, IT CAN'T FEEL GOOD, 346 00:16:32,273 --> 00:16:33,578 KEEPING THAT FROM HIM, 347 00:16:33,622 --> 00:16:35,058 CARRYING IT ALL ON YOUR OWN. 348 00:16:35,102 --> 00:16:37,278 IS THAT WHY YOU CAME BY? TO CHECK ON ME? 349 00:16:39,019 --> 00:16:40,759 GUILTY. 350 00:16:40,803 --> 00:16:43,414 WELL, DON'T. THE PAST IS IN THE PAST. 351 00:16:43,458 --> 00:16:45,547 I HAVE EVERYTHING UNDER CONTROL. 352 00:16:46,852 --> 00:16:49,333 HOW'D MAMA TAKE THE NEWS? 353 00:16:49,377 --> 00:16:50,856 OF THE SHOOTING. 354 00:16:50,900 --> 00:16:52,597 IT WAS SO CLOSE TO THE RESTAURANT. 355 00:16:52,641 --> 00:16:55,426 SHE WISHES IT WOULD ALL JUST GO AWAY. 356 00:16:55,470 --> 00:16:56,775 YEAH, FIGURED. 357 00:16:56,819 --> 00:16:58,864 CRIME, THE POLICE, POLITICS... 358 00:16:58,908 --> 00:17:01,954 3 SUBJECTS NEVER TO BRING UP WITH MAMA. 359 00:17:01,998 --> 00:17:03,086 JUST 3? 360 00:17:03,130 --> 00:17:04,783 TRUE. I FORGOT ABOUT MONEY, 361 00:17:04,827 --> 00:17:06,263 WORLD AFFAIRS, SEX. 362 00:17:06,307 --> 00:17:08,091 SPEAKING OF SEX, SHOULDN'T YOU BE 363 00:17:08,135 --> 00:17:09,242 PLAYING FOOTSIE IN THE LIBRARY 364 00:17:09,266 --> 00:17:10,572 WITH HENRY RIGHT NOW? 365 00:17:10,615 --> 00:17:12,878 OK. I'M LEAVING. 366 00:17:12,922 --> 00:17:14,837 STILL HAVEN'T SEALED THE DEAL, I SEE. 367 00:17:14,880 --> 00:17:16,360 BYE, ALTHEA. 368 00:17:17,709 --> 00:17:18,754 NO. 369 00:17:26,370 --> 00:17:28,242 HEY. YOU'RE EARLY. 370 00:17:28,285 --> 00:17:31,375 GOT US RESERVATIONS AT FOREIGN CINEMA. 371 00:17:31,419 --> 00:17:32,779 PROBABLY UNNECESSARY FOR A WEEKDAY. 372 00:17:32,811 --> 00:17:34,117 BEEN SO LONG SINCE I 373 00:17:34,161 --> 00:17:35,225 ACTUALLY WENT OUT FOR LUNCH. 374 00:17:35,249 --> 00:17:37,816 YEAH, ABOUT LUNCH, I... 375 00:17:37,860 --> 00:17:40,558 WHAT? I CAN'T. I'M SORRY. 376 00:17:40,602 --> 00:17:41,840 CAME IN PERSON. I DIDN'T WANT YOU TO THINK 377 00:17:41,864 --> 00:17:43,431 I WAS GHOSTING YOU. 378 00:17:43,474 --> 00:17:45,476 YEAH. THAT'S COOL. COOL. 379 00:17:45,520 --> 00:17:46,956 IS EVERYTHING OK? 380 00:17:46,999 --> 00:17:49,132 GUESSING YOU HAVEN'T CHECKED THE NEWS? 381 00:17:49,176 --> 00:17:50,786 NO. WHY? ANOTHER BLACK MAN 382 00:17:50,829 --> 00:17:53,310 GOT SHOT BY THE CITY'S POLICE. 383 00:17:53,354 --> 00:17:56,139 ANDRE DURANT. JUST 19. 384 00:17:56,183 --> 00:17:57,508 THAT'S AWFUL. YEAH, IT HAPPENED 385 00:17:57,532 --> 00:17:59,273 A FEW BLOCKS FROM HERE, ACTUALLY. 386 00:17:59,316 --> 00:18:00,883 ANDRE WAS ON A SKATEBOARD. 387 00:18:00,926 --> 00:18:02,450 NOW HE'S ON LIFE SUPPORT. 388 00:18:02,493 --> 00:18:05,192 BLM OAKLAND AND SF ARE DOING A JOINT ACTION. 389 00:18:05,235 --> 00:18:06,932 WE'RE PUSHING FOR THE COP THAT SHOT ANDRE 390 00:18:06,976 --> 00:18:09,239 TO FACE CHARGES, SO, 391 00:18:09,283 --> 00:18:10,501 CAN'T DO LUNCH. I'M SORRY. 392 00:18:10,545 --> 00:18:11,676 YEAH. OF COURSE. NO WORRIES. 393 00:18:11,720 --> 00:18:13,287 THANKS, MAN. I GOTTA RUN. 394 00:18:13,330 --> 00:18:14,505 I'll TEXT YOU LATER. 395 00:18:19,467 --> 00:18:21,749 BLACK LIVES MATTER DEMONSTRATORS WILL BE MARCHING 396 00:18:21,773 --> 00:18:24,602 THIS AFTERNOON IN CHINATOWN TO PROTEST THE SHOOTING. 397 00:18:24,646 --> 00:18:27,997 AUTHORITIES EXPECT A LARGE TURNOUT. A SPOKESPERSON FOR... 398 00:18:28,040 --> 00:18:29,120 PROTESTS? 399 00:18:30,782 --> 00:18:34,003 IT'LL BE OK. PEOPLE WANT JUSTICE. 400 00:18:34,046 --> 00:18:35,439 THEY HAVE A RIGHT TO SPEAK OUT. 401 00:18:35,483 --> 00:18:36,895 I DIDN'T MEAN THEY DON'T HAVE A RIGHT. 402 00:18:36,919 --> 00:18:38,529 I JUST DON'T WANT THE STREET SHUT DOWN, 403 00:18:38,573 --> 00:18:39,748 THE CUSTOMERS SCARED OFF. 404 00:18:39,791 --> 00:18:42,229 WE'LL BE FINE. I GOTTA GO OPEN. 405 00:18:46,494 --> 00:18:47,669 NO! 406 00:18:51,673 --> 00:18:52,891 JIN? 407 00:18:52,935 --> 00:18:54,215 MEI-LI, GET BACK IN THE KITCHEN. 408 00:19:05,121 --> 00:19:07,341 WHY WOULD ANYONE DO THIS TO US? 409 00:19:07,384 --> 00:19:09,212 WE DID NOTHING WRONG! 410 00:19:09,256 --> 00:19:11,519 WE'LL BE FINE. I'll SCRUB IT OFF. 411 00:19:11,562 --> 00:19:12,868 JIN... 412 00:19:12,911 --> 00:19:14,086 THIS ISN'T JUSTICE. 413 00:19:14,130 --> 00:19:15,740 THIS IS VANDALISM. 414 00:19:39,764 --> 00:19:40,809 HEY. 415 00:19:42,114 --> 00:19:43,333 HEY. 416 00:19:43,377 --> 00:19:44,900 YOU ALL RIGHT? 417 00:19:44,943 --> 00:19:46,293 YEAH. 418 00:19:46,336 --> 00:19:48,251 YOU WEREN'T IN THE LIBRARY. 419 00:19:48,295 --> 00:19:50,210 YEAH. SORRY. I JUST HAD TO... 420 00:19:51,820 --> 00:19:53,474 BLOW OFF A LITTLE STEAM. 421 00:19:53,517 --> 00:19:54,649 I SEE. 422 00:19:54,692 --> 00:19:56,694 MADE A MISTAKE THIS MORNING. 423 00:19:56,738 --> 00:19:57,956 LISTENED TO THE NEWS. 424 00:19:59,784 --> 00:20:01,395 ANDRE DID A STINT IN JUVIE. 425 00:20:03,266 --> 00:20:05,094 ONE CHARGE FOR SHOPLIFTING WHEN HE WAS 15. 426 00:20:06,965 --> 00:20:08,924 THAT'S WHAT THEY WANT THE PUBLIC TO KNOW. 427 00:20:08,967 --> 00:20:10,404 LOOKED HIM UP ONLINE. 428 00:20:10,447 --> 00:20:11,859 YOU KNOW HE WAS STUDYING CHEMICAL ENGINEERING 429 00:20:11,883 --> 00:20:13,668 IN COMMUNITY COLLEGE? 430 00:20:13,711 --> 00:20:14,906 HE WAS BAGGING GROCERIES PART-TIME 431 00:20:14,930 --> 00:20:16,366 TO GET THROUGH SCHOOL. 432 00:20:16,410 --> 00:20:18,934 THEY'RE NOT GONNA TELL YOU THAT PART. 433 00:20:24,679 --> 00:20:25,810 WHAT IS IT? 434 00:20:27,029 --> 00:20:28,335 ANDRE DURANT IS DEAD. 435 00:20:35,777 --> 00:20:37,257 OH, HEY. HEY. 436 00:20:37,300 --> 00:20:39,346 HOW MANY TIMES HAVE WE CLOSED WITHOUT NOTICE? 437 00:20:39,389 --> 00:20:41,348 ONCE, WHEN YOU WERE BORN. 438 00:20:41,391 --> 00:20:43,959 IT WAS ONLY BECAUSE YOU CAME A WEEK EARLY. 439 00:20:44,002 --> 00:20:45,482 I SPOKE TO THE OTHER SHOP OWNERS. 440 00:20:45,526 --> 00:20:47,441 WE ALL DECIDED TO CLOSE. 441 00:20:47,484 --> 00:20:49,486 OK, BUT DON'T WE NEED THE BUSINESS? 442 00:20:49,530 --> 00:20:50,487 TOO UNSAFE. 443 00:20:50,531 --> 00:20:52,272 PROTESTERS ARE MARCHING, 444 00:20:52,315 --> 00:20:53,795 BLOCKING THE STREETS, 445 00:20:53,838 --> 00:20:55,536 CROWDING OUTSIDE WONG'S JEWELRY. 446 00:20:55,579 --> 00:20:57,538 WE'LL BE LUCKY IF WE DON'T GET MORE DAMAGE. 447 00:20:57,581 --> 00:20:58,626 SEE THE WINDOW? 448 00:20:58,669 --> 00:20:59,888 YES, I SAW. 449 00:20:59,931 --> 00:21:01,019 WE'RE BOARDING UP. 450 00:21:01,063 --> 00:21:02,804 TILL THIS BLOWS OVER. 451 00:21:02,847 --> 00:21:04,414 MAMA, ISN'T THAT A BIT EXTREME? 452 00:21:04,458 --> 00:21:07,287 WHAT'S EXTREME IS WHAT THEY DID TO OUR WINDOW, 453 00:21:07,330 --> 00:21:08,723 AND WHAT THEY MIGHT DO NEXT. 454 00:21:08,766 --> 00:21:10,855 I'M SORRY THAT HAPPENED, 455 00:21:10,899 --> 00:21:13,118 BUT WE CAN STILL DO SOMETHING POSITIVE. 456 00:21:13,162 --> 00:21:15,207 SHOW THE PROTESTERS WE SUPPORT THEM. 457 00:21:15,251 --> 00:21:17,427 I CAN'T SUPPORT VANDALS AND LOOTERS. 458 00:21:17,471 --> 00:21:19,124 THERE'S PLYWOOD OUT BACK. 459 00:21:21,605 --> 00:21:22,650 BABA. 460 00:21:22,693 --> 00:21:23,955 I KNOW. 461 00:21:23,999 --> 00:21:25,348 BETTER BE SAFE THAN SORRY. 462 00:21:25,392 --> 00:21:27,611 MY SHIFU TAUGHT ME NOT TO ACT FROM FEAR, 463 00:21:27,655 --> 00:21:29,526 TO REACH OUT WHEN PEOPLE ARE IN NEED, 464 00:21:29,570 --> 00:21:31,354 NOT HIDE FROM THEM. 465 00:21:36,707 --> 00:21:37,926 HEY. 466 00:21:37,969 --> 00:21:39,319 NO LUCK GETTING MR. DENG'S TENT. 467 00:21:39,362 --> 00:21:40,711 IT'S OUT ON LOAN. SCOUT TROOP. 468 00:21:40,755 --> 00:21:43,061 OK. THANKS FOR LOOKING. 469 00:21:44,454 --> 00:21:45,847 WHAT'D YOU NEED IT FOR? 470 00:21:45,890 --> 00:21:47,979 I'M HEADING TO A BLM PROTEST IN CHINATOWN 471 00:21:48,023 --> 00:21:49,677 AS A MEDIC. 472 00:21:49,720 --> 00:21:51,243 INTERNET SAID A GOOD TENT 473 00:21:51,287 --> 00:21:52,854 CAN COME IN HANDY. 474 00:21:52,897 --> 00:21:54,508 I'll MAKE DO WITHOUT. 475 00:21:54,551 --> 00:21:56,292 DIDN'T REALIZE YOU WERE AN ACTIVIST. 476 00:21:56,336 --> 00:22:01,036 I'M NOT. A FRIEND OF MINE IS. 477 00:22:01,079 --> 00:22:02,603 YOU MEAN JOE? HOW'D YOU... 478 00:22:04,866 --> 00:22:06,607 RIGHT. NICKY. 479 00:22:06,650 --> 00:22:08,130 TO HEAR HER TELL IT, 480 00:22:08,173 --> 00:22:10,001 YOU'RE A LOT MORE THAN FRIENDS. 481 00:22:11,699 --> 00:22:14,266 WELL, TRUTH IS, 482 00:22:14,310 --> 00:22:15,790 I DON'T REALLY KNOW WHERE WE STAND. 483 00:22:15,833 --> 00:22:17,835 WHAT DO YOU MEAN? ARE WE CASUAL? 484 00:22:17,879 --> 00:22:19,663 ARE WE BOYFRIENDS? 485 00:22:19,707 --> 00:22:21,926 IS IT TOO SOON TO DTR? 486 00:22:21,970 --> 00:22:23,406 DTR? 487 00:22:23,450 --> 00:22:24,886 DEFINE THE RELATIONSHIP. 488 00:22:24,929 --> 00:22:26,496 RIGHT. RYAN: NOW 489 00:22:26,540 --> 00:22:28,411 EVERYTHING FEELS LIKE AN EMERGENCY. 490 00:22:28,455 --> 00:22:30,195 WORST TIME EVER FOR THAT CONVO. 491 00:22:30,239 --> 00:22:32,937 YEAH. PROBABLY NOT THE BEST TIME TO RUSH IT. 492 00:22:32,981 --> 00:22:36,680 GUESSING YOU HAVEN'T HAD THE TALK YET, EITHER. 493 00:22:36,724 --> 00:22:38,164 PRETTY OBVIOUS YOU'RE INTO MY SISTER. 494 00:22:39,335 --> 00:22:42,686 I AM. SHE'S AMAZING. 495 00:22:42,730 --> 00:22:45,602 BUT NO, WE HAVEN'T REALLY 496 00:22:45,646 --> 00:22:46,797 FOUND THE RIGHT TIME, EITHER. 497 00:22:46,821 --> 00:22:48,213 WELL, FOR NOW, I'M JUST 498 00:22:48,257 --> 00:22:50,085 TRYING TO BE A GOOD ALLY. 499 00:22:50,128 --> 00:22:51,478 STAY SAFE OUT THERE. 500 00:22:56,265 --> 00:22:57,832 WHAT DO YOU THINK? I THINK 501 00:22:57,875 --> 00:22:59,877 THIS FEELS BETTER. 502 00:22:59,921 --> 00:23:01,226 ALTHEA? THOUGHT YOU HAD 503 00:23:01,270 --> 00:23:02,227 A MEETING AT THE FLORIST. 504 00:23:02,271 --> 00:23:03,446 I DID. 505 00:23:03,490 --> 00:23:04,839 I WAS TRYING TO GET HOME BUT SOME 506 00:23:04,882 --> 00:23:07,407 OFFICER DO-RIGHT BLOCKED OFF THE STREET 507 00:23:07,450 --> 00:23:09,887 AND HAD ZERO SYMPATHY FOR MY SHOE SITUATION, 508 00:23:09,931 --> 00:23:11,759 SO, I HAD TO PARK THE CAR AND WALK. 509 00:23:11,802 --> 00:23:13,413 NEARLY GOT TRAMPLED ON 510 00:23:13,456 --> 00:23:14,805 BY ALL THE TOURISTS IN FRONT OF 511 00:23:14,849 --> 00:23:16,764 THE GOLDEN GATE FORTUNE COOKIE COMPANY. 512 00:23:16,807 --> 00:23:18,243 OH, DON'T EVEN SAY THAT NAME. 513 00:23:18,287 --> 00:23:20,115 CHOCOLATE-COVERED FORTUNE COOKIES. 514 00:23:20,158 --> 00:23:21,377 WHAT'S ALL THIS? 515 00:23:21,421 --> 00:23:23,205 WE'RE SUPPORTING THE PROTESTERS. 516 00:23:23,248 --> 00:23:25,468 COOL. BABA, TOO? 517 00:23:25,512 --> 00:23:26,817 YES. 518 00:23:26,861 --> 00:23:28,515 HMM. AND MAMA? 519 00:23:28,558 --> 00:23:30,865 SHE'S HOLDING DOWN THE FORT INSIDE. 520 00:23:30,908 --> 00:23:32,388 I'll GO KEEP HER COMPANY. 521 00:23:32,432 --> 00:23:33,911 WATER GETTING LOW. I'M GONNA RUN DOWN 522 00:23:33,955 --> 00:23:35,149 TO THE CORNER STORE AND GET SOME MORE. 523 00:23:35,173 --> 00:23:36,324 NO. I GOT IT. YOU SHOULD STAY 524 00:23:36,348 --> 00:23:37,611 IN CASE MAMA NEEDS SOMETHING. 525 00:23:47,751 --> 00:23:49,318 JUSTICE FOR ANDRE! 526 00:23:49,361 --> 00:23:51,494 JUSTICE FOR ANDRE! 527 00:23:51,538 --> 00:23:53,714 WE REMEMBER ALEX YEAH! 528 00:23:53,757 --> 00:23:55,977 WE REMEMBER OSCAR YEAH! 529 00:23:56,020 --> 00:23:57,892 WE REMEMBER ANDRE DURANT. 530 00:23:57,935 --> 00:24:00,024 YEAH! JOE: OVER 100 DEATHS 531 00:24:00,068 --> 00:24:01,852 AND NOT ONE CONVICTION. 532 00:24:01,896 --> 00:24:03,811 NOT ONE! 533 00:24:03,854 --> 00:24:05,290 JUSTICE FOR ANDRE. 534 00:24:05,334 --> 00:24:06,988 JUSTICE FOR ANDRE! 535 00:24:07,031 --> 00:24:08,729 JUSTICE FOR ANDRE. 536 00:24:08,772 --> 00:24:10,339 JUSTICE FOR ANDRE! 537 00:24:10,382 --> 00:24:12,210 WHAT DO WE JUSTICE! 538 00:24:12,254 --> 00:24:14,430 WHEN DO WE NOW! 539 00:24:14,474 --> 00:24:17,302 YEAH! 540 00:24:17,346 --> 00:24:20,436 CURFEW WILL TAKE EFFECT IN 10 MINUTES. 541 00:24:20,480 --> 00:24:24,571 ANYONE FOUND ON THE STREET AFTER THEN WILL BE ARRESTED. 542 00:24:24,614 --> 00:24:27,225 HEY. I DIDN'T KNOW YOU'D BE COMING. 543 00:24:27,269 --> 00:24:28,357 I WANTED TO HELP. 544 00:24:29,576 --> 00:24:32,970 I'M GLAD. 545 00:24:33,014 --> 00:24:36,104 ANDRE DID NOT DESERVE TO DIE THIS WAY. 546 00:24:36,147 --> 00:24:37,932 HE KNEW NOT TO RESIST. 547 00:24:39,934 --> 00:24:44,155 HE KNEW TO SAY, "NO, SIR, YES, SIR," 548 00:24:44,199 --> 00:24:48,856 TO TAKE THE HARASSMENT 'CAUSE IT BEATS GETTING SHOT. 549 00:24:48,899 --> 00:24:52,163 BUT IT DIDN'T SAVE HIM 550 00:24:52,207 --> 00:24:53,730 AND NOW MY BOY IS GONE. 551 00:25:05,176 --> 00:25:06,351 HI, MRS. SHEN. 552 00:25:06,395 --> 00:25:07,614 HENRY, NICE TO SEE YOU. 553 00:25:07,657 --> 00:25:10,138 HEY. HAVE YOU SEEN RYAN? 554 00:25:10,181 --> 00:25:12,227 NO, NOT FOR A WHILE. SORRY. 555 00:25:12,270 --> 00:25:13,707 HE'S NOT PICKING UP HIS PHONE. 556 00:25:13,750 --> 00:25:14,858 MAN CURFEW IS 557 00:25:14,882 --> 00:25:17,145 NOW IN EFFECT UNTIL 5 A.M. 558 00:25:17,188 --> 00:25:19,277 5 A.M.? 559 00:25:19,321 --> 00:25:21,889 GUESS YOU'RE STUCK HERE. 560 00:25:21,932 --> 00:25:23,586 GUNSHOTS. 561 00:25:23,630 --> 00:25:25,042 I DON'T THINK SO. THEY SOUND LIKE TEAR GAS ROUNDS. 562 00:25:25,066 --> 00:25:26,023 THEY'RE BREAKING UP THE PROTEST. 563 00:25:28,635 --> 00:25:30,195 BABA? COME HERE, COME HERE. 564 00:25:37,644 --> 00:25:39,210 OPEN UP, OPEN UP THE DOOR! 565 00:25:39,254 --> 00:25:41,517 RYAN? OPEN UP THE DOOR, OPEN UP! 566 00:25:44,825 --> 00:25:46,914 COME IN, COME IN. 567 00:25:46,957 --> 00:25:48,829 COME IN. JOE. 568 00:25:48,872 --> 00:25:50,047 BACK BOOTH OVER THERE. 569 00:25:50,091 --> 00:25:51,483 HERE, THIS WAY. 570 00:25:51,527 --> 00:25:52,807 THERE'S A CHAIR JUST HERE. 571 00:25:52,833 --> 00:25:54,356 RYAN. 572 00:25:54,399 --> 00:25:55,749 WHAT HAPPENED OUT THERE? 573 00:25:55,792 --> 00:25:56,943 COPS BROKE UP THE PROTEST. 574 00:25:56,967 --> 00:25:58,055 WHAT WERE YOU DOING THERE? 575 00:25:58,099 --> 00:25:59,100 WHO ARE ALL THESE PEOPLE? 576 00:25:59,143 --> 00:26:00,449 FOUND THEM ON THE STREET. 577 00:26:00,492 --> 00:26:01,644 COPS PEPPER-SPRAYED HIM IN HIS EYES. 578 00:26:01,668 --> 00:26:03,321 I NEED MILK TO NEUTRALIZE IT. 579 00:26:03,365 --> 00:26:04,322 GOT IT. RYAN: DON'T TOUCH YOUR EYES. 580 00:26:04,366 --> 00:26:05,759 JIN, LOCK THE DOOR. 581 00:26:05,802 --> 00:26:07,325 IT'S LOCKED, IT'S LOCKED, IT'S LOCKED. 582 00:26:09,632 --> 00:26:11,112 BABA. JIN: YOUR MOTHER... 583 00:26:11,155 --> 00:26:12,940 BABA, IF WE DON'T LET THEM IN, 584 00:26:12,983 --> 00:26:14,506 THEY COULD BE ARRESTED OR WORSE, 585 00:26:14,550 --> 00:26:15,658 JUST FOR BEING ON THE STREET. 586 00:26:15,682 --> 00:26:16,987 HELP! HELP US! 587 00:26:19,033 --> 00:26:20,774 COME ON. THANK YOU. 588 00:26:20,817 --> 00:26:22,514 ALL RIGHT. NOW, COME THIS WAY. COME, COME. 589 00:26:22,558 --> 00:26:24,125 COME ON. 590 00:26:32,960 --> 00:26:34,701 CURFEW IS NOW IN EFFECT. 591 00:26:34,744 --> 00:26:37,573 ANYONE ON THE STREET WILL FACE IMMEDIATE ARREST. 592 00:26:37,617 --> 00:26:39,314 CURFEW IS IN EFFECT. 593 00:26:39,357 --> 00:26:41,751 GET OFF THE STREET AND STAY OFF! 594 00:26:48,105 --> 00:26:50,281 THIS MAKES OUR BUSINESS A TARGET. 595 00:26:50,325 --> 00:26:52,457 WHAT IF, GOD FORBID, WE NEED THE POLICE? 596 00:26:52,501 --> 00:26:54,851 MAMA, YOU BARELY TRUST THE POLICE. 597 00:26:54,895 --> 00:26:56,786 YOU DIDN'T EVEN CALL THEM WHEN WE GOT VANDALIZED. 598 00:26:56,810 --> 00:26:58,855 AND WHAT WERE YOU DOING THERE IN THE FIRST PLACE? 599 00:26:58,899 --> 00:27:00,354 I WANTED TO HELP. YEAH, WELL, 600 00:27:00,378 --> 00:27:03,033 YOUR HELPING COULD'VE GOTTEN YOU ARRESTED. 601 00:27:06,689 --> 00:27:07,777 I'll GO MAKE MAMA. 602 00:27:07,821 --> 00:27:09,474 A CUP OF . 603 00:27:09,518 --> 00:27:10,693 THAT USUALLY CALMS HER DOWN. 604 00:27:10,737 --> 00:27:11,999 TRY 20 CUPS. 605 00:27:13,609 --> 00:27:16,917 ACTUALLY, A FEW POTS OF TEA ISN'T A BAD IDEA. 606 00:27:16,960 --> 00:27:19,441 WE COULD SHOW THEM A LITTLE SHEN HOSPITALITY. 607 00:27:19,484 --> 00:27:20,877 OK. I'M ON IT. 608 00:27:28,624 --> 00:27:29,930 HOW'S THE TEA COMING? 609 00:27:29,973 --> 00:27:31,671 STEEPING. 610 00:27:31,714 --> 00:27:33,368 MAKING A VEGGIE PLATTER, TOO? 611 00:27:33,411 --> 00:27:36,110 FOR MY NEXT JUICE. 612 00:27:36,153 --> 00:27:37,981 THIS IS A LOT OF VEGETABLES YOU'RE DRINKING. 613 00:27:40,114 --> 00:27:42,377 AH. 614 00:27:42,420 --> 00:27:44,205 OH, COME ON. 615 00:27:44,248 --> 00:27:46,773 IT'S BEEN 3 1/2 HOURS SINCE MY LAST JUICE! 616 00:27:49,079 --> 00:27:50,907 OH. MM-HMM. 617 00:27:50,951 --> 00:27:51,995 COME HERE. 618 00:27:53,867 --> 00:27:55,607 THIS JUICING THING 619 00:27:55,651 --> 00:27:57,305 ISN'T ABOUT YOUR SKIN. 620 00:27:57,348 --> 00:27:59,394 YOUR SKIN IS PERFECT ALWAYS. 621 00:27:59,437 --> 00:28:00,482 THANK YOU. 622 00:28:01,962 --> 00:28:05,792 OK, FINE. YOU'RE RIGHT. 623 00:28:05,835 --> 00:28:08,708 MAKING JUICE, CHOOSING FLOWERS... 624 00:28:10,274 --> 00:28:11,841 KEEPING THIS WEDDING ON TRACK. 625 00:28:13,756 --> 00:28:16,890 THOSE ARE THINGS I CAN CONTROL. 626 00:28:19,022 --> 00:28:20,981 I DON'T FEEL THAT IN THE REST OF MY LIFE. 627 00:28:23,200 --> 00:28:24,245 NOT ANYMORE. 628 00:28:34,559 --> 00:28:36,866 HOW ARE YOU ALWAYS SO BRAVE? 629 00:28:43,220 --> 00:28:45,353 EVAN. WHAT ARE YOU DOING HERE? 630 00:28:45,396 --> 00:28:46,833 WE SHOULD TALK SOMEWHERE PRIVATE. 631 00:28:55,842 --> 00:28:57,234 WHAT IS IT? 632 00:28:57,278 --> 00:28:59,062 THE POLICE WANT TO SEARCH THE RESTAURANT. 633 00:28:59,106 --> 00:29:00,760 WHAT? WHY? 634 00:29:02,457 --> 00:29:05,025 WE HAVE A RIGHT TO SHELTER THOSE PROTESTERS. 635 00:29:05,068 --> 00:29:07,046 THE CURFEW ONLY REQUIRES PEOPLE TO STAY OFF THE STREET. 636 00:29:07,070 --> 00:29:08,245 THAT'S WHAT WE'RE DOING. 637 00:29:08,289 --> 00:29:09,681 THAT'S NOT WHAT THIS IS ABOUT. 638 00:29:09,725 --> 00:29:10,876 THEY BELIEVE YOU'RE HARBORING A SUSPECT, 639 00:29:10,900 --> 00:29:12,423 A BLACK LIVES MATTER ACTIVIST. 640 00:29:12,467 --> 00:29:13,879 HE'S BEEN ACCUSED OF INCITING A CROWD TO RIOT. 641 00:29:13,903 --> 00:29:15,078 JOSEPH HARPER. 642 00:29:17,298 --> 00:29:19,604 OK, I'M GONNA PRETEND I DIDN'T SEE THAT LOOK. 643 00:29:19,648 --> 00:29:21,171 IT'S NOT TRUE. 644 00:29:21,215 --> 00:29:23,478 JOE DIDN'T DO WHAT THEY'RE SAYING. 645 00:29:23,521 --> 00:29:24,914 IT DOESN'T MATTER IF HE DID OR NOT. 646 00:29:24,958 --> 00:29:26,655 SFPD HAVE APPLIED FOR A SEARCH WARRANT. 647 00:29:26,698 --> 00:29:27,893 I SUSPECT IT WILL BE APPROVED. 648 00:29:27,917 --> 00:29:29,223 HOW DO THEY EVEN KNOW HE'S HERE? 649 00:29:29,266 --> 00:29:30,224 SOMEONE SAW HIM COME IN. 650 00:29:30,267 --> 00:29:31,573 SOMEONE TIPPED THEM OFF. 651 00:29:31,616 --> 00:29:34,184 I DON'T KNOW. IT'S NOT MY CASE. 652 00:29:34,228 --> 00:29:35,272 THANK YOU. 653 00:29:36,883 --> 00:29:38,101 FOR TELLING ME. 654 00:29:39,668 --> 00:29:41,801 I THOUGHT YOU SHOULD KNOW. 655 00:29:41,844 --> 00:29:44,455 YEAH. EVAN: AND IN THE MEANTIME, 656 00:29:44,499 --> 00:29:45,805 YOU SHOULD PREPARE THEM. 657 00:29:48,068 --> 00:29:49,852 THIS IS CRAZY. I KNOW. 658 00:29:49,896 --> 00:29:52,855 OK, COPS COME IN. THEY ARREST JOE. 659 00:29:52,899 --> 00:29:54,248 THEN WHAT HAPPENS? 660 00:29:54,291 --> 00:29:55,684 A CONVICTION FOR INCITEMENT, 661 00:29:55,727 --> 00:29:56,903 IF MEMORY SERVES. 662 00:29:56,946 --> 00:29:58,382 JAIL TIME. 663 00:29:58,426 --> 00:30:00,123 POTENTIALLY SOME SERIOUS JAIL TIME. 664 00:30:00,167 --> 00:30:01,124 YEAH. 665 00:30:01,168 --> 00:30:02,299 DO YOU HAVE A LAWYER? 666 00:30:02,343 --> 00:30:03,866 NO. 667 00:30:03,910 --> 00:30:05,148 I HAVE SOME CONNECTIONS WITH LEGAL AID. 668 00:30:05,172 --> 00:30:06,564 YOU SHOULD JUST GET OUT OF HERE. 669 00:30:06,608 --> 00:30:08,208 HE CAN'T. THE PLACE IS SURROUNDED. 670 00:30:09,916 --> 00:30:11,091 WE BETTER FIGHT THIS. 671 00:30:15,443 --> 00:30:16,792 I'M GONNA CHECK ON MAMA. 672 00:30:19,099 --> 00:30:21,362 THANK YOU FOR STICKING BY ME, 673 00:30:21,405 --> 00:30:23,973 BUT IF THE POLICE GET A WARRANT 674 00:30:24,017 --> 00:30:27,324 TO COME IN HERE, I DON'T HAVE MUCH OF A CHOICE. 675 00:30:27,368 --> 00:30:29,239 A CHOICE? FOR WHAT? 676 00:30:29,283 --> 00:30:30,458 I'M GONNA TURN MYSELF IN. 677 00:30:30,501 --> 00:30:31,851 YOU DIDN'T DO ANYTHING WRONG. 678 00:30:31,894 --> 00:30:32,852 NO, BUT NEITHER DID THE PEOPLE 679 00:30:32,895 --> 00:30:33,940 I CAME HERE WITH. 680 00:30:33,983 --> 00:30:36,072 NEITHER DID YOUR PARENTS. 681 00:30:36,116 --> 00:30:37,987 WE'LL FIGHT IT ON THE B-SIDE. 682 00:30:38,031 --> 00:30:40,468 BUT RIGHT NOW, RESISTING CAN MAKE 683 00:30:40,511 --> 00:30:41,991 THINGS WORSE FOR EVERYBODY. 684 00:30:42,035 --> 00:30:45,647 IT'S... IT'S CLEANER THIS WAY. 685 00:30:49,564 --> 00:30:50,608 WHAT CAN I DO? 686 00:30:52,088 --> 00:30:54,047 JUST GIVE ME A MINUTE. 687 00:31:14,415 --> 00:31:15,807 WHAT'S UP? 688 00:31:15,851 --> 00:31:17,940 COPS ARE GETTING A WARRANT TO ARREST JOE. 689 00:31:17,984 --> 00:31:19,681 SOON AS THEY DO, THEY'RE COMING IN. 690 00:31:21,204 --> 00:31:22,573 THE RESPONSIBLE THING WOULD BE TO GIVE 691 00:31:22,597 --> 00:31:24,816 MAMA A HEADS UP, BUT... 692 00:31:24,860 --> 00:31:26,253 YEAH. 693 00:31:26,296 --> 00:31:27,341 YEAH. 694 00:31:29,343 --> 00:31:30,518 I'M GLAD YOU'RE HERE. 695 00:31:50,494 --> 00:31:52,757 I'VE DELAYED THE WATCH COMMANDER AS LONG AS I CAN. 696 00:31:52,801 --> 00:31:55,151 THEY'RE COMING NOW. I'M SORRY, NICKY. 697 00:31:55,195 --> 00:31:56,848 I DID EVERYTHING I COULD. 698 00:31:56,892 --> 00:31:58,676 I KNOW. THANK YOU. 699 00:32:04,900 --> 00:32:06,032 BAD NEWS. 700 00:32:10,123 --> 00:32:11,167 IT'S TIME? 701 00:32:12,560 --> 00:32:13,604 YEAH. 702 00:32:16,390 --> 00:32:18,131 JOE. JOE: IT'S OK, RYAN. 703 00:32:18,174 --> 00:32:20,263 THERE HAS TO BE A WAY TO PROVE THE COPS ARE WRONG. 704 00:32:20,307 --> 00:32:22,265 THERE WERE HUNDREDS OF PEOPLE AT THE PROTEST. 705 00:32:22,309 --> 00:32:25,181 WE COULD ASK THEM TO COME FORWARD, BE WITNESSES. 706 00:32:25,225 --> 00:32:26,530 I COULD POST SOMETHING ON SOCIAL. 707 00:32:26,574 --> 00:32:28,619 I'll HELP. I JUST NEED A LITTLE TIME. 708 00:32:31,535 --> 00:32:33,015 IF YOU DO FIND SOMETHING, 709 00:32:33,059 --> 00:32:34,384 MAYBE IT'LL HELP AFTER I'M ARRESTED. 710 00:32:34,408 --> 00:32:37,150 LIKE I SAID, ON THE B-SIDE. 711 00:32:39,630 --> 00:32:42,198 IF I COULD TAKE YOUR PLACE, I WOULD. 712 00:33:00,521 --> 00:33:02,305 I HAVE A WARRANT FOR THE ARREST 713 00:33:02,349 --> 00:33:04,307 OF JOSEPH HARPER. 714 00:33:04,351 --> 00:33:05,569 PLEASE COME FORWARD. 715 00:33:10,096 --> 00:33:11,271 ARREST ME. 716 00:33:11,314 --> 00:33:13,490 NICKY, WHAT ARE YOU DOING? 717 00:33:13,534 --> 00:33:14,665 TAKING HIS PLACE. 718 00:33:16,189 --> 00:33:17,538 CUTE, MISS, 719 00:33:17,581 --> 00:33:19,061 BUT WE'RE HERE FOR MR. HARPER. 720 00:33:21,411 --> 00:33:23,370 FOR HIM. INCITEMENT. 721 00:33:23,413 --> 00:33:26,068 I DID IT. ARREST ME. 722 00:33:30,551 --> 00:33:31,595 READ ME MY RIGHTS. 723 00:33:32,770 --> 00:33:34,207 ARREST ME. JOE: WAIT. 724 00:33:37,427 --> 00:33:39,429 THANK YOU, BUT I CANNOT LET... 725 00:33:39,473 --> 00:33:40,561 ARREST ME. 726 00:33:42,432 --> 00:33:43,477 ARREST ME. 727 00:33:48,003 --> 00:33:50,266 I PUT OUT A CALL FOR BACKUP. 728 00:33:50,310 --> 00:33:53,530 I CAN HAVE A POLICE BUS HERE IN MINUTES. 729 00:33:53,574 --> 00:33:54,575 OFFICER. 730 00:33:55,924 --> 00:33:58,666 I TRACKED THE BLM-SF HASHTAG AND FOUND THIS. 731 00:34:00,494 --> 00:34:03,105 WE ARE HERE FOR JUSTICE. 732 00:34:03,149 --> 00:34:06,239 THIS WILL BE A PEACEFUL PROTEST. 733 00:34:06,282 --> 00:34:09,416 WE WILL NOT ALLOW THE PRESS OR THE POLICE 734 00:34:09,459 --> 00:34:11,244 TO USE VIOLENCE TO DISTORT 735 00:34:11,287 --> 00:34:12,723 WHAT WE ARE HERE FOR, 736 00:34:12,767 --> 00:34:15,204 OR WHO WE ARE HERE FOR. 737 00:34:15,248 --> 00:34:17,206 TIME-STAMPED AND EVERYTHING. 738 00:34:17,250 --> 00:34:18,903 LISTENED TO IT FRONT TO BACK. 739 00:34:18,947 --> 00:34:20,601 POWERFUL STUFF. 740 00:34:20,644 --> 00:34:21,776 PRETTY SURE IT WON'T HOLD UP 741 00:34:21,819 --> 00:34:23,560 AS INCITEMENT, THOUGH. 742 00:34:23,604 --> 00:34:25,867 WHATEVER YOUR CASE WAS AGAINST JOE, 743 00:34:25,910 --> 00:34:27,173 I THINK IT'S FALLING APART. 744 00:34:32,613 --> 00:34:34,267 STAND DOWN. 745 00:34:52,807 --> 00:34:54,207 NICKY, YOU WERE AWESOME TODAY. 746 00:34:55,679 --> 00:34:56,767 SHE WAS. 747 00:34:58,073 --> 00:35:00,510 MAMA. YOU SURE YOU'RE OK? 748 00:35:01,903 --> 00:35:03,948 I KNOW WHAT YOU'RE THINKING, 749 00:35:03,992 --> 00:35:05,187 BUT THIS MORNING, WHEN I ASKED HER 750 00:35:05,211 --> 00:35:07,300 TO SHUT OFF THE TV, 751 00:35:07,343 --> 00:35:09,606 IT WASN'T BECAUSE I DON'T CARE. 752 00:35:14,959 --> 00:35:16,657 DO YOU REMEMBER YOUR FATHER'S STORY, 753 00:35:16,700 --> 00:35:18,311 THE ONE ABOUT THE DRAGON? 754 00:35:18,354 --> 00:35:20,835 YOU MEAN OUR FAVORITE BEDTIME STORY? 755 00:35:20,878 --> 00:35:22,315 YOU AND BABA SAID A DRAGON 756 00:35:22,358 --> 00:35:25,579 CAME ALL THE WAY FROM CHINA TO VISIT US. 757 00:35:25,622 --> 00:35:27,407 RYAN, REMIND ME HOW OLD WERE YOU AGAIN 758 00:35:27,450 --> 00:35:29,322 WHEN YOU REALIZED THAT THE DRAGON WASN'T REAL. 759 00:35:29,365 --> 00:35:30,497 16. RYAN: SHUT UP. 760 00:35:34,414 --> 00:35:35,608 YOU MAY HAVE GROWN OUT OF 761 00:35:35,632 --> 00:35:37,373 BELIEVING THAT STORY, BUT... 762 00:35:38,983 --> 00:35:42,117 IT'S TIME YOU KNEW WHAT REALLY HAPPENED. 763 00:36:00,048 --> 00:36:01,702 MAMA? NICKY, 764 00:36:01,745 --> 00:36:03,182 BACK TO THE OFFICE. GO. 765 00:36:17,587 --> 00:36:23,245 THAT WORD. THAT ONE HATEFUL WORD. 766 00:36:27,597 --> 00:36:31,210 WHEN YOU CALLED ME BACK FROM THE HOUSE, 767 00:36:31,253 --> 00:36:33,995 EVEN WHEN WE WERE DRIVING HOME, 768 00:36:34,038 --> 00:36:36,258 YOUR HANDS, THEY WERE STILL SHAKING. 769 00:36:38,608 --> 00:36:43,222 I WAS SO HURT, SO SCARED. 770 00:36:44,571 --> 00:36:46,703 I ACTUALLY WANTED TO CLOSE THE RESTAURANT. 771 00:36:50,446 --> 00:36:52,100 DO YOU REMEMBER WHAT YOU TOLD ME? 772 00:36:52,143 --> 00:36:53,536 YES, I REMEMBER. 773 00:36:53,580 --> 00:36:56,974 YOU SAID, "DON'T GIVE THEM 774 00:36:57,018 --> 00:36:59,455 THE SATISFACTION OF GIVING UP." 775 00:37:00,717 --> 00:37:02,980 THAT WE SHOULD STAY 776 00:37:03,024 --> 00:37:05,374 AND PUT IN ROOTS SO DEEP 777 00:37:05,418 --> 00:37:07,985 NO ONE COULD TEAR THEM OUT. 778 00:37:10,684 --> 00:37:11,989 WHY DIDN'T YOU TELL US? 779 00:37:13,295 --> 00:37:14,557 WE WANTED TO SPARE YOU 780 00:37:14,601 --> 00:37:17,038 FOR AS LONG AS WE COULD, 781 00:37:17,081 --> 00:37:18,953 KNOWING THAT PEOPLE CAN HATE YOU 782 00:37:18,996 --> 00:37:21,390 FOR JUST BEING CHINESE. 783 00:37:24,828 --> 00:37:27,048 WHEN I HEARD ABOUT THE SHOOTING, 784 00:37:27,091 --> 00:37:29,920 THAT POOR BOY ANDRE, 785 00:37:29,964 --> 00:37:31,705 AND THEN THE GRAFFITI... 786 00:37:33,576 --> 00:37:35,274 I JUST REMEMBERED IT ALL AGAIN. 787 00:37:39,930 --> 00:37:44,065 SO... THE PEARL DRAGON. 788 00:37:44,108 --> 00:37:46,720 HE CAME ALL THE WAY FROM CHINA 789 00:37:46,763 --> 00:37:48,852 TO VISIT YOU, 790 00:37:48,896 --> 00:37:51,812 AND WHEN HE COULDN'T FIT THROUGH THE FRONT DOOR... 791 00:37:51,855 --> 00:37:53,814 THE DRAGON BROKE THE GLASS WITH ITS TAIL. 792 00:39:10,978 --> 00:39:12,240 HEY. 793 00:39:12,283 --> 00:39:13,981 HEY. 794 00:39:14,024 --> 00:39:16,064 YOU LEFT THE RESTAURANT PRETTY QUICK IN THE MORNING. 795 00:39:16,853 --> 00:39:18,551 MY MOM WAS FREAKING OUT. 796 00:39:18,594 --> 00:39:20,553 SHE NEEDED TO SEE THAT I WAS OK. 797 00:39:23,294 --> 00:39:24,339 I KNOW YOU WANT TO TALK. 798 00:39:25,645 --> 00:39:27,603 ABOUT US. 799 00:39:27,647 --> 00:39:30,432 WAS I THAT OBVIOUS? 800 00:39:30,476 --> 00:39:34,567 NO, I JUST... KNEW. 801 00:39:34,610 --> 00:39:37,265 I'M SORRY IF I LEFT YOU HANGING. 802 00:39:37,308 --> 00:39:40,137 JUST ALL THIS GOING ON. 803 00:39:40,181 --> 00:39:41,791 I GET IT. 804 00:39:41,835 --> 00:39:43,247 AND I DON'T WANT TO DISTRACT YOU FROM THAT. 805 00:39:43,271 --> 00:39:45,316 LOOK, WHATEVER YOU NEED FROM ME, 806 00:39:45,360 --> 00:39:47,318 IF YOU NEED MY SUPPORT, I'll SUPPORT YOU. 807 00:39:47,362 --> 00:39:50,844 IF YOU NEED ME TO BACK OFF, I'll... 808 00:39:58,068 --> 00:40:01,724 THIS. THIS IS WHAT I NEED. 809 00:40:04,771 --> 00:40:05,989 YOU GOT IT. 810 00:40:17,305 --> 00:40:19,655 WE KNOW WHAT WE'RE LOOKING FOR NOW. 811 00:40:19,699 --> 00:40:21,570 TANG DYNASTY-ERA OBSIDIAN WEAPONS. 812 00:40:22,789 --> 00:40:23,833 YEAH. 813 00:40:28,751 --> 00:40:32,494 JUST SAYING. WE FINALLY HAVE A LEAD. 814 00:40:32,538 --> 00:40:34,844 COULD BE GOOD TO PUT OUR MINDS BACK ON TRACK. 815 00:40:34,888 --> 00:40:37,499 JUST KIND OF HARD TO FOCUS ON WEAPONS RIGHT NOW. 816 00:40:41,895 --> 00:40:43,418 YEAH. I'M STRUGGLING, TOO. 817 00:40:46,769 --> 00:40:50,120 THE ACTIVISTS I KNOW, THE PEOPLE I ADMIRE, 818 00:40:50,164 --> 00:40:53,297 PEOPLE LIKE JOE? THEY KEEP SHOWING UP. 819 00:40:53,341 --> 00:40:55,430 KEEP DOING THE WORK. KEEP FIGHTING EVERY DAY. 820 00:40:56,736 --> 00:40:59,652 I KNOW IT'S HARD TO SEE IT FROM THE OUTSIDE, BUT 821 00:40:59,695 --> 00:41:00,783 YOU DO THAT, TOO. 822 00:41:01,958 --> 00:41:05,179 SOMETIMES A FIGHT, IT TAKES TIME. 823 00:41:11,098 --> 00:41:13,143 IT'S RANDALL. 824 00:41:13,187 --> 00:41:14,623 HIS SOURCE JUST UPLOADED A FILE 825 00:41:14,667 --> 00:41:16,190 FROM THE DIG IN SOUTH AMERICA. 826 00:41:16,233 --> 00:41:17,452 THEY SENT PHOTOS? 827 00:41:17,496 --> 00:41:19,933 EVEN BETTER. VIDEO. 828 00:41:22,588 --> 00:41:24,415 FOUND THIS TWO MONTHS AGO 829 00:41:24,459 --> 00:41:26,200 AT THE START OF THE DIG. 830 00:41:26,243 --> 00:41:27,830 NO ONE ON THE TEAM HAS MADE AN IDENTIFICATION YET, 831 00:41:27,854 --> 00:41:31,118 BUT FROM THE LOOK OF IT, MATCHES YOUR DESCRIPTION. 832 00:41:31,161 --> 00:41:32,336 AND CHECK THIS OUT. 833 00:41:35,252 --> 00:41:37,516 HUH? NICKY: DID YOU SEE THAT? 834 00:41:37,559 --> 00:41:38,560 OH, YEAH. 835 00:41:40,997 --> 00:41:42,477 IT'S ONE OF THE 8 WEAPONS. 836 00:42:11,027 --> 00:42:12,333 GREG, MOVE YOUR HEAD. 55953

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.