All language subtitles for India3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,120 --> 00:00:10,360 JOANNA LUMLEY: It's 5:30 in the morning, 2 00:00:11,280 --> 00:00:14,960 an early start for the final leg of my adventures through India. 3 00:00:15,040 --> 00:00:16,560 [WHISTLE BLOWS] 4 00:00:21,000 --> 00:00:23,400 I'm joggling across Rajasthan in a train. 5 00:00:23,600 --> 00:00:25,480 I'm sitting in a third-class compartment, 6 00:00:25,560 --> 00:00:27,000 which actually is terrific, 7 00:00:27,080 --> 00:00:29,160 apart from the slightly sort of shonky windows 8 00:00:29,240 --> 00:00:30,440 with bits of... [WHISTLES] 9 00:00:30,520 --> 00:00:33,240 It's fabulous. It's got three layers of seats 10 00:00:33,320 --> 00:00:35,800 and you're given two sheets and a pillow to lie down 11 00:00:35,880 --> 00:00:38,160 and the lavatory is two little footprints 12 00:00:38,240 --> 00:00:40,280 and a hole to the ground. 13 00:00:41,240 --> 00:00:42,240 What's not to like? 14 00:00:44,400 --> 00:00:48,120 This year, India is celebrating 70 years of its independence 15 00:00:49,000 --> 00:00:50,280 and I'm travelling around the subcontinent 16 00:00:50,360 --> 00:00:53,520 exploring this most glorious of countries. 17 00:00:56,280 --> 00:00:59,680 So far, I've seen the great Hindu temples of the south... 18 00:01:00,360 --> 00:01:01,600 -[NAGASWARAM BLOWING] -The trumpets are starting. 19 00:01:02,240 --> 00:01:04,960 ...braved the mountain road to the Kingdom of Sikkim... 20 00:01:06,120 --> 00:01:09,480 Quite scary bits of the road where somebody's gone over. 21 00:01:09,920 --> 00:01:10,960 [CAMEL BELLOWING] 22 00:01:11,040 --> 00:01:13,440 ...visited the deserts in the west of the country... 23 00:01:13,520 --> 00:01:14,920 This is my first sip of camel milk. 24 00:01:15,240 --> 00:01:17,840 ...and the teeming metropolis of Mumbai. 25 00:01:17,920 --> 00:01:19,000 LUMLEY: Here's my uncle! WOMAN: Yes! 26 00:01:19,320 --> 00:01:20,560 LUMLEY: There's Ivor! 27 00:01:21,960 --> 00:01:25,600 In this, my final adventure, we'll revisit Rajasthan, 28 00:01:25,680 --> 00:01:27,040 travel on to Delhi 29 00:01:27,120 --> 00:01:29,360 and up to the foothills of the Himalayas. 30 00:01:31,000 --> 00:01:33,920 I'll witness the complexities of the capital city, 31 00:01:35,400 --> 00:01:37,520 have an audience with a great holy man... 32 00:01:38,760 --> 00:01:42,880 Holiness, we have got a present for you, which we hope that you like. 33 00:01:42,960 --> 00:01:44,160 Oh! 34 00:01:45,360 --> 00:01:49,040 ...and end in glorious Kashmir, the place of my birth. 35 00:01:50,880 --> 00:01:53,280 Welcome to India. 36 00:02:04,640 --> 00:02:08,040 The train is taking me to my last adventure in Rajasthan. 37 00:02:11,800 --> 00:02:13,520 Lying on the Pakistan border, 38 00:02:13,600 --> 00:02:17,200 Rajasthan is famous for its beautiful deserts, 39 00:02:17,280 --> 00:02:19,960 its opulent palaces and its stunning lakes. 40 00:02:21,040 --> 00:02:25,120 It's also home to one of the most famous tiger reserves in the world. 41 00:02:25,200 --> 00:02:29,400 In about 1850, there were 250,000 tigers roaming in India 42 00:02:29,480 --> 00:02:32,440 but they were hunted ceaselessly by the British and maharajas together 43 00:02:32,520 --> 00:02:34,000 in great big shoots, 44 00:02:34,080 --> 00:02:38,040 and 10 years ago, their numbers had dwindled to 1,400 tigers left. 45 00:02:39,080 --> 00:02:41,000 They've done huge conservation programmes 46 00:02:41,080 --> 00:02:42,600 and they've worked on it and worked on it 47 00:02:42,680 --> 00:02:45,120 and they've got the numbers over 2,000. 48 00:02:45,200 --> 00:02:48,080 Anyway, I'm going to a place called Ranthambore National Park, 49 00:02:48,160 --> 00:02:52,280 which is one of the finest wildlife reserves in India. 50 00:02:53,120 --> 00:02:54,680 [TRAIN HORN BLOWS] 51 00:03:02,400 --> 00:03:03,640 In the cool of dawn, 52 00:03:03,720 --> 00:03:07,040 I get my first glimpse of this stunning park. 53 00:03:08,880 --> 00:03:11,760 It was established back in 1973 54 00:03:11,840 --> 00:03:14,600 around the ruins of a 10th-century fort. 55 00:03:16,640 --> 00:03:19,600 This is a gateway in itself, this banyan tree. 56 00:03:20,400 --> 00:03:23,360 This park is like something out of Kipling's Jungle Book, 57 00:03:23,440 --> 00:03:25,440 quintessentially Indian, 58 00:03:25,520 --> 00:03:26,960 and I'm lucky enough to have as my guide 59 00:03:27,040 --> 00:03:30,120 one of the world's most eminent tiger conservationists. 60 00:03:31,480 --> 00:03:35,080 Belinda Wright has spent her entire life in India, 61 00:03:35,200 --> 00:03:38,120 founded the country's Wildlife Protection Society 62 00:03:38,200 --> 00:03:41,320 and has been a leading light in the fight against poaching. 63 00:03:43,240 --> 00:03:46,640 What are the hours that a tiger keeps? When do they kill? When do they sleep? 64 00:03:47,520 --> 00:03:48,920 When it's very hot, 65 00:03:49,000 --> 00:03:51,640 they'll either sleep or go in the water. 66 00:03:52,680 --> 00:03:54,000 -They like the water? -Yeah. 67 00:03:54,680 --> 00:03:56,040 If they make a big kill, 68 00:03:56,120 --> 00:03:58,000 they'll have a huge amount of food to eat 69 00:03:58,080 --> 00:03:59,200 and then they'll just sleep. 70 00:03:59,280 --> 00:04:00,640 -Sleep it off. -Yeah. 71 00:04:03,280 --> 00:04:04,880 WRIGHT: We should get moving 72 00:04:04,960 --> 00:04:09,240 because our best chance of finding a tiger is the next half hour. 73 00:04:11,760 --> 00:04:14,600 LUMLEY: Today, the park provides a safe habitat 74 00:04:14,680 --> 00:04:17,680 and tiger numbers have just reached a healthy level. 75 00:04:19,880 --> 00:04:22,320 But you still need an expert guide to spot one. 76 00:04:27,600 --> 00:04:30,960 WRIGHT: [WHISPERING] The good thing is this is the time they all come out. 77 00:04:32,440 --> 00:04:34,480 So you have to just look for movement. 78 00:04:35,280 --> 00:04:37,760 Just see over there, just a little shadow, 79 00:04:38,800 --> 00:04:40,720 walking through the trees. 80 00:04:41,840 --> 00:04:43,560 LUMLEY: Oh, my gosh. 81 00:04:56,360 --> 00:04:57,720 Look at that colour! 82 00:04:58,120 --> 00:05:00,520 God, to see her through the woods like this, 83 00:05:00,600 --> 00:05:02,920 it's just extraordinary. 84 00:05:04,480 --> 00:05:06,240 WRIGHT: Do you see her battle scars? 85 00:05:07,080 --> 00:05:08,920 LUMLEY: Who's she... Who's she been fighting with? 86 00:05:09,000 --> 00:05:11,920 WRIGHT: Oh, everybody. Mother, sister, brother, uncle, et cetera. 87 00:05:16,120 --> 00:05:17,760 God, how fantastic. 88 00:05:20,080 --> 00:05:23,840 Ranthambore highlights the seemingly unsolvable problem 89 00:05:23,920 --> 00:05:26,520 of people and tigers trying to live together. 90 00:05:29,680 --> 00:05:32,760 And indeed, not everyone is in favour of the park. 91 00:05:32,840 --> 00:05:35,760 Two hundred families were evicted from the land 92 00:05:35,840 --> 00:05:38,560 and many very poor people still see poaching 93 00:05:38,640 --> 00:05:40,280 as a means of survival. 94 00:05:41,760 --> 00:05:43,680 But there's a unique grassroots project 95 00:05:43,760 --> 00:05:46,520 that's designed to bring the locals onside 96 00:05:46,600 --> 00:05:49,560 and defeat the culture of poaching that threatens the park. 97 00:05:50,920 --> 00:05:53,600 [CHILDREN RECITING LESSONS] 98 00:05:56,160 --> 00:05:58,400 These are the children of the Moghiya people, 99 00:05:58,720 --> 00:06:02,040 a local tribe of skilful hunters and trackers 100 00:06:02,120 --> 00:06:04,920 who are now blamed for much of the poaching around the park. 101 00:06:05,000 --> 00:06:06,960 May I join your class? 102 00:06:07,040 --> 00:06:09,680 Namaskar, namaskar, little ones. How nice to see you. 103 00:06:09,760 --> 00:06:10,760 Please sit. 104 00:06:10,840 --> 00:06:14,520 The Moghiya are semi-nomadic, and school is not usually an option. 105 00:06:16,200 --> 00:06:18,440 These boys are being given an education 106 00:06:18,520 --> 00:06:21,400 in the hope that they don't grow up to become tiger killers. 107 00:06:21,760 --> 00:06:23,640 What is your favourite animal? 108 00:06:23,920 --> 00:06:25,480 CHILDREN: Tigers! 109 00:06:25,920 --> 00:06:27,640 [CHUCKLES] Mine, too. 110 00:06:28,240 --> 00:06:31,200 [VIKRAM SINGING IN HINDI] 111 00:06:33,160 --> 00:06:35,720 LUMLEY: Young Vikram, who's singing to the class, 112 00:06:35,800 --> 00:06:38,280 is the grandson of a notorious poacher 113 00:06:38,360 --> 00:06:40,800 who's awaiting trial for killing several tigers. 114 00:06:42,400 --> 00:06:43,720 Thank you. Shabash. 115 00:06:44,200 --> 00:06:46,600 -Shabash, shabash. -[CLASS APPLAUDING] 116 00:06:54,200 --> 00:06:56,880 Of these children, their parents have never had any education, 117 00:06:56,960 --> 00:06:58,360 nor have their grandparents, 118 00:06:58,440 --> 00:06:59,560 because their parents are usually dabbling 119 00:06:59,640 --> 00:07:02,280 in kind of the dark arts of poaching. 120 00:07:02,360 --> 00:07:05,040 Suddenly, this is the new generation which is going to change that. 121 00:07:05,120 --> 00:07:06,840 Let's hope that when maybe they're tempted 122 00:07:06,920 --> 00:07:08,480 by any kind of crime in the future, 123 00:07:08,840 --> 00:07:11,280 they'll push it aside and they'll remember the teaching here. 124 00:07:11,360 --> 00:07:12,720 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 125 00:07:12,840 --> 00:07:16,560 Dr Khandal runs the project and has seen the results. 126 00:07:17,360 --> 00:07:20,360 Do you think that by teaching the Moghiya boys 127 00:07:20,440 --> 00:07:23,280 that poaching is bad, that they will change their ways? 128 00:07:23,480 --> 00:07:26,400 KHANDAL: Yeah, definitely. The poaching is amazingly declined. 129 00:07:26,600 --> 00:07:27,880 LUMLEY: It's going down? KHANDAL: Yeah. 130 00:07:28,400 --> 00:07:30,920 The fact of the involvement of the Moghiya community, 131 00:07:31,000 --> 00:07:34,440 though they are the prime poaching community in this area, 132 00:07:34,520 --> 00:07:37,360 and these boys are getting alternatives, so... 133 00:07:37,440 --> 00:07:38,640 It's a brighter future, 134 00:07:38,720 --> 00:07:40,120 -for people and for animals. -Mmm-hmm. 135 00:07:40,720 --> 00:07:43,600 LUMLEY: Nearly a million people live around the park 136 00:07:43,680 --> 00:07:46,880 and Tiger Watch is also attempting to bring them onside. 137 00:07:47,000 --> 00:07:50,000 They're being trained to catch tigers on camera. 138 00:07:50,080 --> 00:07:51,680 So this is fixed to a tree... 139 00:07:51,760 --> 00:07:53,880 -Yeah, it's a motion-detection camera. -LUMLEY: Yeah. 140 00:07:55,000 --> 00:07:57,040 LUMLEY: They've got some real beauties already, 141 00:07:57,120 --> 00:07:59,800 but I thought I'd lend my experience. 142 00:08:00,200 --> 00:08:03,200 Here I go. Walking like a tiger, quite slowly. 143 00:08:03,400 --> 00:08:05,760 [LAUGHING] I look like an old sofa. 144 00:08:05,880 --> 00:08:07,000 Oh, and it's got me. 145 00:08:07,080 --> 00:08:08,800 -[LUMLEY ROARS] -[ALL LAUGH] 146 00:08:09,200 --> 00:08:11,960 Don't please make me a George Galloway thing. Here I go. 147 00:08:12,280 --> 00:08:15,280 Looks like a really deranged person who's escaped from a home. 148 00:08:15,680 --> 00:08:16,680 A person 149 00:08:17,920 --> 00:08:19,000 bolting for it. 150 00:08:20,280 --> 00:08:22,560 -[LAUGHING] -Bahut acha! 151 00:08:22,640 --> 00:08:25,600 Thank you. Thank you very much indeed. That's excellent. 152 00:08:26,200 --> 00:08:27,200 Here I go. 153 00:08:28,920 --> 00:08:30,120 [LAUGHING] 154 00:08:38,880 --> 00:08:42,400 Before leaving for Delhi, I have one more day in Ranthambore 155 00:08:42,480 --> 00:08:45,120 and one more chance to see a tiger in the wild. 156 00:08:47,080 --> 00:08:48,120 Crikey, go a bit faster. 157 00:08:48,200 --> 00:08:49,880 [BOTH LAUGHING] 158 00:09:04,680 --> 00:09:06,240 [WHISPERING] There's too many deer around 159 00:09:06,320 --> 00:09:08,640 for her to be very close by. 160 00:09:13,960 --> 00:09:16,200 -I'm trying to think like a tigress... -Yeah. 161 00:09:16,280 --> 00:09:18,240 ...who's hot, slightly hungry. 162 00:09:20,200 --> 00:09:23,320 And after several long, hot hours in the back of the Jeep, 163 00:09:23,400 --> 00:09:26,240 Belinda directs us towards another water hole 164 00:09:27,000 --> 00:09:29,080 and there's not a deer in sight. 165 00:09:29,160 --> 00:09:31,760 WRIGHT: [GASPS] Oh, my God. Across the way, through the tree. 166 00:09:32,240 --> 00:09:33,320 Can you see? 167 00:09:34,760 --> 00:09:35,960 She's getting water. 168 00:09:43,000 --> 00:09:45,760 She's being very respectful of crocodiles. 169 00:09:55,400 --> 00:09:58,360 LUMLEY: Crocodiles can gang up on tigers in water. 170 00:09:59,160 --> 00:10:01,080 WRIGHT: That is all to do with crocodiles. 171 00:10:02,760 --> 00:10:03,960 Wow. 172 00:10:07,280 --> 00:10:08,280 [LUMLEY CHUCKLES SOFTLY] 173 00:10:08,560 --> 00:10:09,720 WRIGHT: Isn't that wonderful? 174 00:10:16,680 --> 00:10:18,800 -[LAUGHS] -[GASPS] Spooked by something. 175 00:10:22,000 --> 00:10:23,840 LUMLEY: Do you think all these creatures are saying, 176 00:10:23,920 --> 00:10:25,440 "Watch out, watch out. Tiger, tiger, tiger"? 177 00:10:25,520 --> 00:10:26,640 -WRIGHT: Yes, they are. -[LUMLEY GASPS] 178 00:10:26,720 --> 00:10:27,760 There's a whole lot of peacocks 179 00:10:27,840 --> 00:10:30,000 who are looking slightly polite and rather bemused. 180 00:10:30,080 --> 00:10:31,640 "Oh, I think we'd better get out of here now." 181 00:10:31,720 --> 00:10:34,920 -[WRIGHT LAUGHS] -"Here comes Madam Tigress." 182 00:10:37,080 --> 00:10:40,880 I am just so thrilled to have seen that. 183 00:10:40,960 --> 00:10:43,200 To have seen her walking through the water like that. 184 00:10:44,040 --> 00:10:47,200 It's been wonderful, and she is wonderful. 185 00:10:50,520 --> 00:10:52,080 Oh, look, sambar here. 186 00:10:52,400 --> 00:10:54,200 Honestly, Belinda, I can't thank you enough. 187 00:10:54,280 --> 00:10:56,000 You've also done everything in the world, haven't you? 188 00:10:56,120 --> 00:10:57,840 WRIGHT: I've never seen a tiger tiptoeing 189 00:10:57,920 --> 00:10:59,920 through the water like that because of crocodiles. 190 00:11:00,440 --> 00:11:03,280 LUMLEY: So, every day is a new day here. WRIGHT: Yes. 191 00:11:06,680 --> 00:11:09,840 LUMLEY: Two hundred and fifty miles to the north lies Delhi. 192 00:11:15,360 --> 00:11:18,560 Modern India's capital, but also a city 193 00:11:18,640 --> 00:11:22,200 that's been the centre of a succession of many mighty empires. 194 00:11:29,680 --> 00:11:31,640 The Mughals invaded from Persia 195 00:11:31,720 --> 00:11:35,160 and established their empire here in 1526. 196 00:11:39,040 --> 00:11:42,640 These Muslim rulers left a legacy of some of the most stunning 197 00:11:42,720 --> 00:11:45,000 and imaginative architecture in the world. 198 00:11:47,720 --> 00:11:50,680 This is the Emperor Humayun's tomb. 199 00:11:50,760 --> 00:11:52,320 A faintly familiar shape? 200 00:11:52,400 --> 00:11:56,760 That's because this is the precursor of the great dynastic mausoleums, 201 00:11:56,840 --> 00:12:00,680 which, decades later, culminated in the Taj Mahal. 202 00:12:01,360 --> 00:12:04,760 Look at it. This was the first time so much red sandstone 203 00:12:04,840 --> 00:12:08,400 and gleaming white marble had been used in such profusion. 204 00:12:09,440 --> 00:12:10,680 I love it. 205 00:12:13,360 --> 00:12:16,080 But it's quite possible that without this glorious building, 206 00:12:16,160 --> 00:12:18,960 my story could have been very different. 207 00:12:20,160 --> 00:12:22,600 I'm particularly grateful to this place 208 00:12:22,680 --> 00:12:26,560 because it's where my father proposed to my mother and she accepted. 209 00:12:26,640 --> 00:12:29,320 I think he must have been down here in Delhi on some sort of army business. 210 00:12:29,400 --> 00:12:30,720 They'd met in Kashmir. 211 00:12:30,800 --> 00:12:31,960 She might have been staying... 212 00:12:32,040 --> 00:12:34,000 I mean, were her parents here at the time 213 00:12:34,080 --> 00:12:35,400 or maybe her older sister? 214 00:12:35,480 --> 00:12:39,120 Anyway, they came for a romantic walk around Humayun's tomb, 215 00:12:39,200 --> 00:12:41,000 he said, "Will you marry me?" and she said, "Yes." 216 00:12:41,080 --> 00:12:43,240 And I'm so thrilled, because if they hadn't said... 217 00:12:43,320 --> 00:12:45,080 If they hadn't agreed to get married, 218 00:12:45,160 --> 00:12:47,160 um, I wouldn't be here, my sister wouldn't be here, 219 00:12:47,240 --> 00:12:48,840 and life would've been completely different. 220 00:12:48,920 --> 00:12:50,400 [GASPS] How lovely. 221 00:12:51,560 --> 00:12:53,760 So this is where their hearts beat as one. 222 00:12:54,840 --> 00:12:56,280 This is a gorgeous time of day. 223 00:12:56,360 --> 00:12:58,080 -It's very early in the morning. -[MEN LAUGHING] 224 00:12:58,160 --> 00:13:02,440 And as a beautiful waitress said to me on a Tennessee morning at breakfast, 225 00:13:02,520 --> 00:13:05,160 she said... [IMITATING SOUTHERN DRAWL] "Y'all have a blessed day, now." 226 00:13:05,240 --> 00:13:06,400 So I shall! 227 00:13:07,800 --> 00:13:09,120 [ALL LAUGHING] 228 00:13:12,560 --> 00:13:15,800 Delhi is one of the oldest inhabited cities in the world. 229 00:13:16,600 --> 00:13:19,640 The British in India moved their capital here in 1911. 230 00:13:22,160 --> 00:13:23,760 It was a strategic move, 231 00:13:23,840 --> 00:13:26,760 intended to avoid the growing opposition to British rule 232 00:13:26,840 --> 00:13:28,680 in the old capital, Calcutta. 233 00:13:30,760 --> 00:13:32,600 The architect Edwin Lutyens 234 00:13:32,680 --> 00:13:35,560 was commissioned to design the new government buildings. 235 00:13:36,960 --> 00:13:39,520 I love this part of Delhi. It's actually New Delhi. 236 00:13:39,600 --> 00:13:41,520 Lutyens, he was an extraordinary man 237 00:13:41,600 --> 00:13:44,520 because he respected Indian architecture so much. 238 00:13:44,600 --> 00:13:47,520 And so he's got these little cupolas and minarets 239 00:13:47,600 --> 00:13:50,480 and things that look charming and Indian about it. 240 00:13:50,600 --> 00:13:53,880 This just says "India" on a majestic scale. 241 00:13:54,400 --> 00:13:56,880 And people who came out here to visit the viceroy 242 00:13:56,960 --> 00:14:00,760 said that it made Buckingham Palace look like a cottage. 243 00:14:03,920 --> 00:14:05,600 Seven decades of self-government 244 00:14:05,680 --> 00:14:09,920 have seen India emerge as a major world power. 245 00:14:10,000 --> 00:14:13,600 And Delhi has witnessed a phenomenal growth in high-tech industries. 246 00:14:16,960 --> 00:14:19,320 The success of something called BPO, 247 00:14:19,400 --> 00:14:22,520 or business process outsourcing, has been pivotal. 248 00:14:24,720 --> 00:14:28,000 And India now earns £50 billion a year 249 00:14:28,120 --> 00:14:30,560 providing business services for the world. 250 00:14:32,560 --> 00:14:34,960 Companies such as Pepsi and Vodafone 251 00:14:35,040 --> 00:14:37,960 have outsourced some of their services to DigiCall. 252 00:14:40,360 --> 00:14:42,440 It's one of Delhi's many call centres. 253 00:14:43,400 --> 00:14:45,640 I want to see if I could get a job there. 254 00:14:46,120 --> 00:14:49,120 Hello, good morning, I'm Joanna Lumley. I've come for an interview. 255 00:14:49,200 --> 00:14:51,440 Ah, hi. Yeah, you can have a seat and fill in this form. 256 00:14:51,520 --> 00:14:52,680 Okay, thank you. 257 00:14:54,960 --> 00:14:57,800 "Years of exp"? 258 00:14:57,880 --> 00:15:00,000 WOMAN: Experience. How much experience you have. 259 00:15:00,080 --> 00:15:01,640 Ah, a lifetime. 260 00:15:01,720 --> 00:15:05,080 Okay, good. This is going to be 70 years' experience. 261 00:15:05,200 --> 00:15:08,520 Um, ratings are 1 poor, 5 excellent. 262 00:15:09,640 --> 00:15:11,640 I'm going to be excellent, excellent, excellent, excellent... 263 00:15:11,720 --> 00:15:12,920 No, they will do it. 264 00:15:13,000 --> 00:15:14,400 Oh, they rate me? 265 00:15:17,680 --> 00:15:20,760 Rajeev Sharma is one of India's call centre gurus. 266 00:15:22,280 --> 00:15:25,120 So, Rajeev, this seems to me, behind me, Cyber City. 267 00:15:25,200 --> 00:15:26,640 How long has this been here? 268 00:15:26,760 --> 00:15:28,520 Essentially it came up in the last 10 years. 269 00:15:28,600 --> 00:15:30,800 -And so what was here before? -Plain ground. 270 00:15:30,880 --> 00:15:32,160 -Nothing? -Nothing. 271 00:15:32,240 --> 00:15:35,280 In Britain, sometimes, um, working at a call centre 272 00:15:35,440 --> 00:15:37,840 would seem as quite a lowly job, but here it's good, isn't it? 273 00:15:38,440 --> 00:15:40,240 -Here, it is. I mean, money-wise... -Yeah. 274 00:15:40,400 --> 00:15:43,080 ...uh, this is a place where you can earn money 275 00:15:43,160 --> 00:15:45,040 and decide what you want to do with it later. 276 00:15:45,120 --> 00:15:47,480 Is this a young-people industry, do you think? 277 00:15:47,560 --> 00:15:50,040 Yes. I mean, average age in a call centre 278 00:15:50,120 --> 00:15:52,440 would be anywhere between 18 to 25. 279 00:15:52,520 --> 00:15:53,720 -So, very young. -It's very young. 280 00:15:54,240 --> 00:15:56,080 I think I've filled in everything I need to. 281 00:15:56,160 --> 00:15:57,560 They'll call you for interview. 282 00:15:58,880 --> 00:16:01,080 -WOMAN: So she'll be your new candidate. -Okay. 283 00:16:01,520 --> 00:16:02,520 I'm Joanna. 284 00:16:02,600 --> 00:16:05,200 So, Joanna, why do you want to work in a call centre? 285 00:16:05,840 --> 00:16:07,840 Because I love communicating with people 286 00:16:07,920 --> 00:16:10,760 and I think it's an industry that is growing and growing. 287 00:16:10,840 --> 00:16:11,920 -Okay. -I'd love to be part of it. 288 00:16:12,000 --> 00:16:14,400 -Great. -Have you seen how old I am? 289 00:16:14,480 --> 00:16:15,840 -It's okay. -Okay, good. 290 00:16:15,920 --> 00:16:18,040 -We give... -They can't see me. I'm on a phone. 291 00:16:18,120 --> 00:16:21,800 That's completely fine. We give opportunity to each and every person. 292 00:16:21,880 --> 00:16:23,480 Hello, madam. How can I help you? 293 00:16:23,560 --> 00:16:26,840 I've somehow blagged my way through to the final stage of the training. 294 00:16:26,920 --> 00:16:28,640 WOMAN: [ON PHONE] ...four days. Where is my product? 295 00:16:28,760 --> 00:16:30,800 Oh, madam, I'm so sorry for this delay, 296 00:16:30,880 --> 00:16:34,480 and I'm going to ensure that the product gets to you tomorrow, because... 297 00:16:34,560 --> 00:16:37,840 Ajay Sam is in charge of this whole operation. 298 00:16:37,920 --> 00:16:41,360 We service around 45 clients internationally 299 00:16:41,440 --> 00:16:43,200 -and within India. -Whew! 300 00:16:43,320 --> 00:16:45,320 Yeah, so because we cater to all languages... 301 00:16:45,400 --> 00:16:46,400 And is this growing? 302 00:16:46,520 --> 00:16:49,600 We're growing at a rate of 15% to 20% year-on-year. 303 00:16:49,680 --> 00:16:51,240 -Oh, that's huge. -That's huge, yeah. 304 00:16:51,360 --> 00:16:53,960 Because you've had to have such a hard time with our company, 305 00:16:54,040 --> 00:16:56,840 I'm going to send you a free product of your choice. 306 00:16:56,920 --> 00:16:59,040 WOMAN: You want to give me something as a complimentary product? 307 00:16:59,120 --> 00:17:01,000 I'm going to give you a complimentary product. 308 00:17:03,000 --> 00:17:06,120 I think that if I came to you as a trainee... 309 00:17:06,200 --> 00:17:08,480 -Mmm-hmm. -You wouldn't accept me. I promise you. 310 00:17:08,560 --> 00:17:10,120 Oh, well... [LAUGHS] Why do you say that? 311 00:17:10,200 --> 00:17:12,040 I'm not very good at IT. 312 00:17:12,120 --> 00:17:13,440 [LAUGHS] 313 00:17:13,840 --> 00:17:15,320 And I would promise the customer anything they wanted. 314 00:17:15,400 --> 00:17:16,440 [BOTH LAUGHING] 315 00:17:16,560 --> 00:17:18,360 She just had a toaster, that's all she wanted. 316 00:17:18,440 --> 00:17:21,840 Now she's ordered an oven as well. I've promised her it, free. 317 00:17:21,920 --> 00:17:25,960 We'll send her the oven as well and then we'll send her a bill. 318 00:17:26,080 --> 00:17:27,840 -It's been a pleasure being here. -My pleasure, too. 319 00:17:27,920 --> 00:17:29,960 I've got to say, it's still left me terribly nervous 320 00:17:30,040 --> 00:17:33,120 in case somebody does ring up and say, "I'm very angry about the delivery." 321 00:17:33,200 --> 00:17:34,440 -No! -[LAUGHS] 322 00:17:37,960 --> 00:17:41,680 I now have the greatest respect for people who work in call centres 323 00:17:41,760 --> 00:17:45,040 and next time I'm put through to them, I shall be more appreciative. 324 00:17:52,360 --> 00:17:54,920 I was a model in the '60s, and any time there's a chance 325 00:17:55,000 --> 00:17:57,440 to drop in on a photographic shoot, I'm there. 326 00:17:57,720 --> 00:18:00,000 But this is exciting because this is in India, 327 00:18:00,360 --> 00:18:04,640 top Indian designer, Indian stylist, top Indian models and I'm in Delhi 328 00:18:04,720 --> 00:18:06,880 and it's going to be fabulous. 329 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 The thing about photoshoots all around the world 330 00:18:13,080 --> 00:18:14,920 is that they're exactly the same. 331 00:18:15,000 --> 00:18:16,120 It just unifies us. 332 00:18:16,200 --> 00:18:19,480 So it doesn't matter whether you're in the United States or in Russia, 333 00:18:19,560 --> 00:18:20,720 in Japan, here in India, 334 00:18:20,800 --> 00:18:22,680 it kind of draws the whole world together. 335 00:18:23,120 --> 00:18:25,080 Ravishing beauty, 336 00:18:25,160 --> 00:18:27,280 gorgeous things which look unattainable, 337 00:18:27,360 --> 00:18:31,120 all to go into a magazine, all to make women dream of beauty. 338 00:18:32,000 --> 00:18:34,480 Oh, dear, I can't get this off. I may have to keep it. 339 00:18:36,880 --> 00:18:39,000 Today's shoot is resort wear. 340 00:18:39,280 --> 00:18:40,600 Gosh, it's fantastic. 341 00:18:41,040 --> 00:18:43,160 Traditionally only for the very rich 342 00:18:43,240 --> 00:18:47,520 but now part of the £50 billion Indians spend on fashion every year. 343 00:18:48,480 --> 00:18:50,440 Rajdeep, these are high-end clothes. 344 00:18:51,160 --> 00:18:52,480 Is there a huge market for them? 345 00:18:52,600 --> 00:18:55,400 There's a huge market because today, um, 346 00:18:55,480 --> 00:18:57,280 all the clients are travelling internationally 347 00:18:57,360 --> 00:19:00,360 and resort wear has become so strong. It's affordable as well. 348 00:19:00,440 --> 00:19:02,280 Could anybody aspire to owning one of these? 349 00:19:03,000 --> 00:19:06,160 Probably, mmm, just about $150. 350 00:19:06,280 --> 00:19:07,360 -Right? -LUMLEY: What? 351 00:19:07,440 --> 00:19:08,880 RAJDEEP: Yes. Yes. 352 00:19:09,080 --> 00:19:10,320 -What? -Yes! 353 00:19:10,400 --> 00:19:11,640 Oh, my heavens. 354 00:19:11,720 --> 00:19:13,360 -LUMLEY: That's a tunic. -So, that's a tunic. 355 00:19:13,640 --> 00:19:15,480 You call this style "boho Indian luxe"? 356 00:19:15,560 --> 00:19:17,440 RAJDEEP: I just made that up but I think it sounds pretty apt. 357 00:19:17,520 --> 00:19:19,080 Well, I love it. I think it sounds pretty good. 358 00:19:20,320 --> 00:19:22,200 Do you know, you could be feeling really dowdy 359 00:19:22,280 --> 00:19:25,280 and you just put on something like this, bit of lippy, 360 00:19:25,360 --> 00:19:27,480 I mean, you've got to do something to your face, 361 00:19:27,560 --> 00:19:30,000 but anyway, once you've done that, you got something like this on... 362 00:19:31,840 --> 00:19:32,880 [LAUGHS] 363 00:19:34,080 --> 00:19:37,720 Around the world, Indian models are so in vogue right now 364 00:19:37,840 --> 00:19:40,080 and can demand top dollar. 365 00:19:40,160 --> 00:19:42,280 Would it be dreadfully rude if you told me how old you are? 366 00:19:42,360 --> 00:19:43,960 I'm 38. Not at all. 367 00:19:44,080 --> 00:19:46,720 -LUMLEY: Stop it! -No, I'm 38. 368 00:19:46,800 --> 00:19:48,840 You look just like a child. 369 00:19:48,920 --> 00:19:50,960 Thank you. I feel like a child. 370 00:19:51,040 --> 00:19:53,280 -You look about 19 and beyond gorgeous. -[LAUGHS] 371 00:19:53,360 --> 00:19:55,800 -MODEL: You are so beautiful. [LAUGHS] -Oh, stop it. 372 00:19:55,880 --> 00:19:58,120 Sitting here, double-sharing the mirror, you go, 373 00:19:58,200 --> 00:20:00,400 "Oh, I'm going to have to ask for help, too." 374 00:20:02,040 --> 00:20:03,240 Isn't that beautiful? 375 00:20:03,680 --> 00:20:05,400 I love makeup. All these people who say, 376 00:20:05,480 --> 00:20:08,160 "Oh, scrub your face and just go about it as nature intended," 377 00:20:08,240 --> 00:20:09,920 -I think that's a bore. -Yeah. 378 00:20:11,840 --> 00:20:14,840 Modelling requires a bit of patience and skill. 379 00:20:16,480 --> 00:20:17,720 More than most people imagine. 380 00:20:17,800 --> 00:20:18,840 PHOTOGRAPHER: That's good. 381 00:20:18,920 --> 00:20:22,000 I can remember one time when Patsy was absolutely stoned out of her mind 382 00:20:22,080 --> 00:20:23,120 doing some photographs, 383 00:20:23,200 --> 00:20:24,800 and she trod through the back paper like this. 384 00:20:24,880 --> 00:20:26,840 -Oh, yeah, I remember seeing that. -We got all caught up in it. 385 00:20:26,920 --> 00:20:28,080 [BOTH LAUGH] 386 00:20:28,160 --> 00:20:29,280 WOMAN: Squeeze in, guys, come on. 387 00:20:29,360 --> 00:20:30,360 PHOTOGRAPHER: Lovely. 388 00:20:31,080 --> 00:20:33,880 Thank you. Thanks, darlings. Thank you, my lovely ones. 389 00:20:35,600 --> 00:20:38,960 Today, Delhi is clearly somewhere you can make it. 390 00:20:39,040 --> 00:20:41,120 Its population is exploding. 391 00:20:42,680 --> 00:20:46,920 And £280 million is being spent on a new monorail system. 392 00:20:50,960 --> 00:20:53,360 But in the shadow of one of the new train lines, 393 00:20:53,440 --> 00:20:56,800 you can also see what happens to the thousands who aren't so fortunate. 394 00:21:01,520 --> 00:21:04,400 Those not earning can quickly fall through the net 395 00:21:04,480 --> 00:21:06,160 and the number of homeless in the city 396 00:21:06,240 --> 00:21:10,480 is now estimated to be far in excess of 150,000. 397 00:21:14,560 --> 00:21:16,920 -Are they from all over India or just... -Yeah, yeah, all over. 398 00:21:17,000 --> 00:21:18,720 Yeah, all over India, coming to Delhi. 399 00:21:19,400 --> 00:21:20,520 Where do you sleep here? 400 00:21:20,600 --> 00:21:22,480 -You can sleep anywhere. Here, there. -Anywhere. 401 00:21:22,560 --> 00:21:23,560 Here, here. 402 00:21:24,640 --> 00:21:26,280 LUMLEY: This is an area of central Delhi 403 00:21:26,360 --> 00:21:28,840 where countless homeless men bed down for the night 404 00:21:29,360 --> 00:21:30,800 and where I met Radju. 405 00:21:31,280 --> 00:21:33,800 So, Radju, how long have you lived here? 406 00:21:34,280 --> 00:21:35,680 Last 38 years. 407 00:21:35,760 --> 00:21:37,720 -Thirty-eight years? -Yes. 408 00:21:37,840 --> 00:21:40,680 But you're a young man. How old were you when you came here? 409 00:21:40,760 --> 00:21:41,760 Twelve year. 410 00:21:42,120 --> 00:21:44,720 -I was 12. -Twelve, Radju. What happened? 411 00:21:45,920 --> 00:21:48,800 Because of, I was drinker. 412 00:21:49,800 --> 00:21:51,800 -Alcoholic. -When you were a little boy? 413 00:21:52,160 --> 00:21:53,520 Yeah, I was 12. 414 00:21:53,680 --> 00:21:57,520 My family and between me... There's some problem. 415 00:21:57,840 --> 00:21:59,200 -So you had a split-up? -Yeah. 416 00:21:59,280 --> 00:22:00,600 -And they threw you out? -Yeah. 417 00:22:00,680 --> 00:22:02,040 And you came here. 418 00:22:02,120 --> 00:22:03,880 And what do people do when they come here? 419 00:22:03,960 --> 00:22:05,680 They try to work in the daytime? 420 00:22:05,760 --> 00:22:09,600 There's some people, they're doing garbage work. 421 00:22:09,680 --> 00:22:12,640 -You will see there. -Yes, recycling things and garbage. 422 00:22:12,720 --> 00:22:13,760 Collecting things. 423 00:22:13,840 --> 00:22:16,280 RADJU: Yeah, collecting things and they're selling here. 424 00:22:18,000 --> 00:22:21,640 LUMLEY: Ingeniously, some of these men have set up a makeshift cinema 425 00:22:21,720 --> 00:22:23,520 from all sorts of old scraps. 426 00:22:24,920 --> 00:22:27,160 Cinemas in Delhi don't accept us. 427 00:22:28,160 --> 00:22:29,480 -Tell me about that. -They just kick us... [LAUGHS] 428 00:22:29,560 --> 00:22:30,840 -Do they kick you out? -Yeah, yeah. 429 00:22:30,920 --> 00:22:33,400 -Why? -Because of we are dirty people. 430 00:22:34,360 --> 00:22:36,680 I have... We don't have nice clothes. 431 00:22:37,240 --> 00:22:38,880 We don't have perfumes. 432 00:22:39,320 --> 00:22:40,680 That kind of things. 433 00:22:41,440 --> 00:22:43,520 LUMLEY: I'd love to see what films you're showing. 434 00:22:43,600 --> 00:22:44,720 -Yes, we will go. -Yeah? 435 00:22:44,800 --> 00:22:46,160 -Can I come in? -Yeah, yeah. 436 00:22:46,680 --> 00:22:47,800 [FILM PLAYING] 437 00:22:48,320 --> 00:22:50,600 [FILM ACTORS SPEAKING HINDI] 438 00:22:58,240 --> 00:23:00,400 LUMLEY: This seems a very happy crowd. 439 00:23:00,800 --> 00:23:02,840 Are they happy people? Because they're watching... 440 00:23:02,920 --> 00:23:05,680 They didn't worry about other day. 441 00:23:06,800 --> 00:23:09,200 -They just want to spend today. -Today. Now. 442 00:23:09,280 --> 00:23:11,240 -Yeah. -They're living in the present. 443 00:23:11,320 --> 00:23:14,120 -We're all like a family here. -Yes. 444 00:23:14,200 --> 00:23:15,960 We don't have religions here. 445 00:23:17,160 --> 00:23:19,160 -We are all one. -You're all one family? 446 00:23:19,240 --> 00:23:20,280 -Yeah. -That's wonderful. 447 00:23:22,840 --> 00:23:25,280 LUMLEY: Which are your favourite films? Which are the most... 448 00:23:25,360 --> 00:23:28,040 RADJU: Well, some movies I see, the James Bond. 449 00:23:29,280 --> 00:23:31,440 And Arnaldo... Something like that. 450 00:23:31,520 --> 00:23:34,440 Um, I know who you mean. Arnold Schwarzenegger. 451 00:23:34,520 --> 00:23:36,240 -Ah, yeah, yeah, yeah. -Arnold Schwarzenegger. 452 00:23:37,040 --> 00:23:38,400 Yeah, Arnie. 453 00:23:50,400 --> 00:23:52,080 It may only be an old TV 454 00:23:52,160 --> 00:23:55,600 and a DVD player wired up under a makeshift tent, 455 00:23:55,680 --> 00:23:59,040 but for these men, it's their own Cinema Paradiso. 456 00:24:04,200 --> 00:24:05,480 Phew! 457 00:24:08,200 --> 00:24:11,720 Well, quite hot in there, but what an extraordinary place. 458 00:24:11,840 --> 00:24:15,280 We're in the heart of Delhi, the capital of India, 459 00:24:15,360 --> 00:24:20,080 and living in decrepit and derelict conditions as I've ever been in. 460 00:24:20,160 --> 00:24:21,520 Just in this very short time I've been here, 461 00:24:21,640 --> 00:24:24,160 I've seen rats and dogs of all kinds. 462 00:24:24,440 --> 00:24:27,480 Everybody kind of getting on. Cows wandering through rubbish. 463 00:24:27,960 --> 00:24:29,120 It's astonishing. 464 00:24:30,240 --> 00:24:31,720 I'm so pleased I came here. 465 00:24:31,920 --> 00:24:34,600 [FILM ACTORS SPEAKING HINDI] 466 00:24:34,680 --> 00:24:37,160 LUMLEY: Isn't it odd, this sort of life-saving thing? 467 00:24:37,240 --> 00:24:39,240 Look what it does, look at the pleasure it gives. 468 00:24:39,520 --> 00:24:41,480 Suddenly, for a moment, they're lost. 469 00:24:41,560 --> 00:24:44,440 They can escape, they're entertained 470 00:24:44,880 --> 00:24:47,240 and life can seem glorious again, 471 00:24:47,320 --> 00:24:48,880 sitting with a great big family. 472 00:24:49,920 --> 00:24:52,040 It's extraordinarily gentle. 473 00:24:52,120 --> 00:24:55,600 And to go in there and some people making namaste welcome signs. 474 00:24:56,480 --> 00:24:59,320 And the gentleman sitting next door to me is missing the front teeth. 475 00:24:59,400 --> 00:25:01,800 He said politely, "Do you have a problem?" 476 00:25:01,880 --> 00:25:03,920 I said, "No, no problem." He meant... 477 00:25:04,000 --> 00:25:06,400 And then he said, "You want water?" That was his "problem". 478 00:25:06,480 --> 00:25:07,800 He was meaning, 479 00:25:07,880 --> 00:25:09,800 "Would you like me to get you some water?" 480 00:25:10,840 --> 00:25:11,880 [CLAPS HANDS] 481 00:25:14,520 --> 00:25:15,880 [TRAIN RATTLING OVERHEAD] 482 00:25:20,360 --> 00:25:21,840 [VOICE BREAKING] I'm sorry. 483 00:25:28,240 --> 00:25:29,240 Anyway... 484 00:25:30,520 --> 00:25:32,440 Anyway, they've got the cinema. 485 00:25:33,640 --> 00:25:34,920 That's good. 486 00:25:40,200 --> 00:25:42,280 We were all so touched by what we saw here 487 00:25:42,360 --> 00:25:45,080 that we thought we'd help out with some tarpaulin 488 00:25:45,160 --> 00:25:49,640 to weather-proof the leaky cinema tent against the approaching rainy season. 489 00:25:55,160 --> 00:25:59,280 Delhi has been heart-wrenching and illuminating in equal measure 490 00:25:59,440 --> 00:26:03,000 but now I have to collect my thoughts, my inner self and my luggage 491 00:26:03,080 --> 00:26:04,640 and head to the mountains. 492 00:26:11,160 --> 00:26:15,240 The greatest mountain range in the world stands along India's northern border. 493 00:26:18,560 --> 00:26:20,440 An hour's flight north from Delhi, 494 00:26:20,520 --> 00:26:22,760 nestled below the snowy Himalayan peaks, 495 00:26:22,840 --> 00:26:24,240 is Dharamsala. 496 00:26:26,560 --> 00:26:28,360 It feels great to be out of the city 497 00:26:28,480 --> 00:26:31,040 and I'm simply beyond excitement 498 00:26:31,120 --> 00:26:34,440 because I have an audience with one of my greatest heroes. 499 00:26:38,160 --> 00:26:42,400 His residence is high in the mountains, in a small town called McLeod Ganj. 500 00:26:46,320 --> 00:26:48,960 I'm very excited, a bit fluttery. 501 00:26:49,320 --> 00:26:52,000 I'm going to an audience with His Holiness the Dalai Lama. 502 00:26:52,080 --> 00:26:55,680 It's a tremendous honour to have been allowed to bring the film crew in, 503 00:26:55,760 --> 00:26:57,120 just talk to him. 504 00:26:57,200 --> 00:26:59,320 And I want to ask him about, um... 505 00:27:00,680 --> 00:27:02,240 Well, kind of practically, the meaning of life 506 00:27:02,320 --> 00:27:04,280 and what we should be doing 507 00:27:04,360 --> 00:27:05,600 and well, just everything. 508 00:27:05,680 --> 00:27:08,080 And if anybody knows the answer, I think it's the Dalai Lama. 509 00:27:20,960 --> 00:27:24,880 The Dalai Lama has been here in India for the past 60 years, 510 00:27:24,960 --> 00:27:27,400 since his country was invaded by China 511 00:27:27,480 --> 00:27:31,640 and he had to flee in fear of his life, on foot, across the Himalayas. 512 00:27:32,440 --> 00:27:34,320 [NEWSREEL MUSIC PLAYING] 513 00:27:35,280 --> 00:27:36,840 NEWSREEL NARRATOR: The road on which the living Buddha 514 00:27:36,920 --> 00:27:40,400 was to end his amazing journey led through thick jungle. 515 00:27:40,480 --> 00:27:42,120 It was, in fact, the only track, 516 00:27:42,200 --> 00:27:44,920 but the Dalai Lama and his escort must have appreciated it 517 00:27:45,000 --> 00:27:46,760 after the long mountain trek. 518 00:27:49,320 --> 00:27:51,680 A white scarf, in keeping with Tibetan custom, 519 00:27:51,760 --> 00:27:54,040 was presented by the Indian government's envoy 520 00:27:54,120 --> 00:27:56,760 at this simple but very dramatic meeting. 521 00:27:56,840 --> 00:27:58,880 Smiling and perfectly composed, 522 00:27:58,960 --> 00:28:01,920 the young god-king showed no signs of his ordeal, 523 00:28:02,000 --> 00:28:03,120 though he'd just completed 524 00:28:03,200 --> 00:28:05,760 perhaps the most exhausting journey in the world. 525 00:28:07,600 --> 00:28:08,840 LUMLEY: After escaping to India, 526 00:28:08,920 --> 00:28:12,840 His Holiness carried on his role as leader of the Tibetan people 527 00:28:12,920 --> 00:28:14,560 in exile here in India 528 00:28:15,320 --> 00:28:19,120 and still receives a continual flow of pilgrims, well-wishers 529 00:28:19,200 --> 00:28:21,000 and refugees from his homeland. 530 00:28:25,920 --> 00:28:29,080 I'm excited anyway, but there's a family connection. 531 00:28:32,040 --> 00:28:35,120 Almost 100 years ago, my grandparents and my aunt 532 00:28:35,200 --> 00:28:37,240 met the 13th Dalai Lama, 533 00:28:37,320 --> 00:28:39,720 the man the present Dalai Lama succeeded. 534 00:28:40,440 --> 00:28:42,320 [INDISTINCT CONVERSATION] 535 00:28:46,840 --> 00:28:48,160 His Holiness is Buddhist 536 00:28:48,240 --> 00:28:51,600 and he lives peacefully in this predominantly Hindu country, 537 00:28:51,680 --> 00:28:54,320 which is also shared by many other religions. 538 00:28:57,360 --> 00:28:58,920 Your Holiness. 539 00:28:59,960 --> 00:29:02,440 With all the religious intolerance in the world, 540 00:29:03,120 --> 00:29:07,200 what is there that we as individuals can do to counter this? 541 00:29:18,640 --> 00:29:19,840 Forgiveness, 542 00:29:19,920 --> 00:29:21,200 tolerance. 543 00:29:21,480 --> 00:29:22,880 Unfortunately, 544 00:29:22,960 --> 00:29:27,320 including Buddhism, sometimes we just take religion as something like 545 00:29:28,160 --> 00:29:30,000 a ritual or some prayer, 546 00:29:30,720 --> 00:29:33,600 and not much pay attention, not much seriously practise 547 00:29:33,680 --> 00:29:36,520 about the real message of religion. 548 00:29:37,120 --> 00:29:38,280 So it is possible. 549 00:29:38,480 --> 00:29:40,480 -Yes. -If you are sincere. 550 00:29:41,120 --> 00:29:42,400 I am Buddhist. 551 00:29:42,480 --> 00:29:44,600 I really admire Islam. 552 00:29:45,240 --> 00:29:48,880 Some people describe Islam as more militant, more negative. 553 00:29:49,240 --> 00:29:51,280 But look, 554 00:29:52,080 --> 00:29:53,280 over 1,000 years, 555 00:29:53,840 --> 00:29:56,720 how much Muslims bring, 556 00:29:57,480 --> 00:30:01,280 produce nice, sensible human beings. 557 00:30:01,400 --> 00:30:02,560 Yes. 558 00:30:03,400 --> 00:30:05,640 Some mischievous people, even the Buddhists, 559 00:30:05,720 --> 00:30:07,760 even the Christians, even the Jews, also there. 560 00:30:07,840 --> 00:30:11,760 -Of course. -So, that's my thinking. 561 00:30:11,840 --> 00:30:14,200 So maybe if we can't have all one religion, 562 00:30:14,280 --> 00:30:16,200 we can at least have one compassion. 563 00:30:16,280 --> 00:30:17,760 That's right! That's right. 564 00:30:17,840 --> 00:30:20,880 Basic human nature is compassion. 565 00:30:21,800 --> 00:30:25,200 -Compassion is much better than anger. -Yes. 566 00:30:26,720 --> 00:30:30,720 You can ask scientists, they definitely say 567 00:30:30,800 --> 00:30:33,280 more compassionate heart, your physically, it's better. 568 00:30:34,280 --> 00:30:36,440 I think, even you see, your face, 569 00:30:37,040 --> 00:30:38,880 compassion there, more smile. 570 00:30:39,240 --> 00:30:40,400 Anger there. 571 00:30:41,200 --> 00:30:43,880 -[BOTH LAUGHING] -Even you see, our dogs... 572 00:30:43,960 --> 00:30:46,800 -Yes? -Cats also don't like angry face. 573 00:30:46,880 --> 00:30:48,160 No, they don't. 574 00:30:48,240 --> 00:30:50,080 We've been travelling through India 575 00:30:50,200 --> 00:30:53,600 and Your Holiness, it may be looking through rose-tinted glasses, 576 00:30:53,760 --> 00:30:59,680 but it seems that India is happier than the western world 577 00:30:59,760 --> 00:31:03,320 and yet some of the people we've met here in India are very poor. 578 00:31:03,400 --> 00:31:05,160 Can you be happy with almost nothing? 579 00:31:05,560 --> 00:31:10,600 I find, you see, when I met some rich family, 580 00:31:10,800 --> 00:31:13,560 sometimes they're more, sort of, polite. 581 00:31:14,880 --> 00:31:18,760 Then, poor Indian workers, very poor. 582 00:31:19,560 --> 00:31:20,840 When I shake hand, 583 00:31:21,360 --> 00:31:26,400 -their face, peaceful, sincere. -Mmm. 584 00:31:27,680 --> 00:31:30,800 So, accessing modern education 585 00:31:30,880 --> 00:31:33,840 I think creates more desire, 586 00:31:33,920 --> 00:31:35,760 more ambition 587 00:31:35,840 --> 00:31:39,000 and ultimately, self-centred attitude. 588 00:31:42,520 --> 00:31:44,800 -So, you introduce these things. -I shall. 589 00:31:44,880 --> 00:31:46,360 [BOTH LAUGHING] 590 00:31:48,880 --> 00:31:50,240 LUMLEY: The role of the Dalai Lama 591 00:31:50,320 --> 00:31:53,760 has been filled for centuries through a belief in reincarnation. 592 00:31:55,480 --> 00:31:58,120 The current Dalai Lama is the 14th. 593 00:31:58,200 --> 00:32:01,160 Chosen at the age of two to replace his predecessor, 594 00:32:01,240 --> 00:32:03,680 the 13th, Thupten Gyatso, 595 00:32:03,760 --> 00:32:06,160 whom my grandfather, Colonel Lesley Weir, 596 00:32:06,240 --> 00:32:08,600 knew in Lhasa, the capital of Tibet, 597 00:32:08,680 --> 00:32:10,560 in the days when the country was free. 598 00:32:13,320 --> 00:32:16,640 Your Holiness, I want to bring this to you because my grandfather was... 599 00:32:17,400 --> 00:32:18,960 Here, this is my grandfather. 600 00:32:20,680 --> 00:32:23,840 So, he was, he knew the 13th Dalai Lama 601 00:32:23,920 --> 00:32:26,840 and this is the articles from before you were born. 602 00:32:27,240 --> 00:32:30,160 "The Dalai Lama, whose reincarnation is awaited." 603 00:32:30,640 --> 00:32:32,920 -So, 13th Dalai Lama has passed away... -Yes. 604 00:32:33,000 --> 00:32:35,400 -You haven't been born yet, Holiness. -Mmm. Right. 605 00:32:35,760 --> 00:32:38,240 -Oh. Yes, right. -Ah. 606 00:32:38,640 --> 00:32:41,760 [CONVERSATION CONTINUES INDISTINCTLY] 607 00:32:41,840 --> 00:32:45,280 LUMLEY: I was at a loss to think what to get as a present for the great man 608 00:32:45,560 --> 00:32:48,400 but I heard on the grapevine that he loves gadgets. 609 00:32:49,280 --> 00:32:53,320 Holiness, we have got a present for you, which we hope that you like. 610 00:32:53,880 --> 00:32:58,040 -Oh! -It's a drone. It's to... It's to fly. 611 00:32:58,320 --> 00:33:00,400 -Oh. Right, right. I saw. -You know? You've seen these? 612 00:33:00,480 --> 00:33:02,280 -We would love for you to have this. -Thank you. Thank you. 613 00:33:03,520 --> 00:33:04,600 Thank you. 614 00:33:06,040 --> 00:33:08,080 Please, give me one guarantee. 615 00:33:08,160 --> 00:33:11,720 This somehow mishandle into my own head... 616 00:33:11,800 --> 00:33:13,480 [BOTH LAUGHING] 617 00:33:13,560 --> 00:33:17,640 You should give me guarantee that not that kind of things happen. 618 00:33:17,720 --> 00:33:18,920 [BOTH CHUCKLING] 619 00:33:19,040 --> 00:33:20,600 Thank you so much for talking to us. 620 00:33:20,680 --> 00:33:22,880 Thank you. Thank you. I really appreciate. 621 00:33:22,960 --> 00:33:24,560 -It's been wonderful. -I really appreciate. 622 00:33:24,640 --> 00:33:26,480 So, you are very, very kind. 623 00:33:26,560 --> 00:33:27,600 -Thank you so much. -Welcome. 624 00:33:27,680 --> 00:33:29,080 Thank you. 625 00:33:29,160 --> 00:33:32,520 And I think spirit, your grandfather's sort of spirit 626 00:33:32,600 --> 00:33:34,600 -I think still carries. -I think he does. 627 00:33:34,680 --> 00:33:36,480 -Oh? -Mmm-hmm. 628 00:33:36,560 --> 00:33:39,880 -So, thank you. -Thank you. 629 00:33:52,520 --> 00:33:54,480 [SIGHS] 630 00:33:54,560 --> 00:33:56,000 Honestly, it was such a privilege 631 00:33:56,480 --> 00:33:58,640 to have an audience with His Holiness the Dalai Lama. 632 00:34:00,040 --> 00:34:04,640 I've come out of it feeling completely calm, completely blessed 633 00:34:05,120 --> 00:34:07,320 and determined to be a more compassionate person, 634 00:34:07,400 --> 00:34:09,280 to make something good of my life. 635 00:34:10,880 --> 00:34:12,760 My grandfather, Leslie Weir, 636 00:34:12,840 --> 00:34:14,840 who loved this part of the world so much 637 00:34:14,920 --> 00:34:17,840 and was such a close friend of the 13th Dalai Lama 638 00:34:18,040 --> 00:34:21,840 would be so proud and thrilled to think that I'd had an audience 639 00:34:21,960 --> 00:34:24,680 with the 14th Dalai Lama up here in Dharamsala. 640 00:34:31,040 --> 00:34:33,440 [SIGHS DEEPLY] Blessed day. 641 00:34:38,360 --> 00:34:42,000 "The end of our exploring will be to arrive where we started 642 00:34:42,080 --> 00:34:44,360 "and know the place for the first time." 643 00:34:46,480 --> 00:34:49,000 The last chapter of my journey is Kashmir, 644 00:34:49,080 --> 00:34:50,320 where I was born. 645 00:34:54,040 --> 00:34:57,000 The beauty of this region has been renowned for centuries. 646 00:34:58,160 --> 00:34:59,720 But since India and Pakistan 647 00:34:59,800 --> 00:35:03,160 were split apart in the Act of Partition in 1947, 648 00:35:03,640 --> 00:35:05,320 it's become a conflict zone. 649 00:35:07,280 --> 00:35:10,160 NEWSREEL NARRATOR: The chief dispute between Pakistan and India 650 00:35:10,240 --> 00:35:13,120 has centred on the principality of Kashmir in the north. 651 00:35:14,680 --> 00:35:16,800 Behind its peaceful exterior, 652 00:35:16,960 --> 00:35:19,240 Kashmir has been a land of conflict. 653 00:35:19,800 --> 00:35:24,680 With Partition, its Muslim majority was determined to join Pakistan, 654 00:35:24,760 --> 00:35:27,440 while its Hindu government acceded to India. 655 00:35:30,960 --> 00:35:34,160 LUMLEY: Today, there are half a million Indian troops in Kashmir, 656 00:35:34,240 --> 00:35:37,640 trying to quell demands from a powerful independence movement 657 00:35:37,720 --> 00:35:40,880 in a conflict that's killed 47,000 people. 658 00:35:44,040 --> 00:35:47,200 I'm thrilled to be in Srinagar, the city where I was born, 659 00:35:47,280 --> 00:35:51,040 but it breaks my heart that this beautiful land is now so troubled. 660 00:36:00,880 --> 00:36:03,720 Through the ages, the stunning lakes have drawn people 661 00:36:03,800 --> 00:36:06,960 who want to shelter from the summer heat of the Indian plains. 662 00:36:10,240 --> 00:36:13,400 Altaf has offered me fabulous accommodation. 663 00:36:13,520 --> 00:36:15,800 -Oh, Altaf, look at this. -Please, welcome. 664 00:36:16,000 --> 00:36:18,040 Tell me when houseboats first came to the lake. 665 00:36:18,880 --> 00:36:20,800 Well, around 1800s. 666 00:36:20,880 --> 00:36:23,680 This is an idea from the British Empire, 667 00:36:23,760 --> 00:36:26,520 when they were not allowed to buy land in Kashmir 668 00:36:26,600 --> 00:36:29,480 and they came with this fabulous idea of making houseboats. 669 00:36:29,560 --> 00:36:31,120 Now, what's happened? 670 00:36:31,200 --> 00:36:33,680 Because tourism has fallen right off. 671 00:36:33,760 --> 00:36:37,600 Kashmir has a problem. It has been a problem 672 00:36:37,680 --> 00:36:39,400 since making of India and Pakistan. 673 00:36:39,480 --> 00:36:42,120 Kashmir was neither a part of India or Pakistan. 674 00:36:42,200 --> 00:36:44,240 So, when the... When the Partition came, 675 00:36:44,440 --> 00:36:47,440 -it was sort of blocked on with India. -Absolutely, yeah. 676 00:36:47,520 --> 00:36:52,320 And yes, many people here will say that that was not really right thing to do, 677 00:36:52,400 --> 00:36:55,280 but being... Looking at a business point of view, 678 00:36:55,360 --> 00:36:58,160 I think it's really great to be with India. 679 00:36:58,240 --> 00:36:59,280 Because? 680 00:36:59,360 --> 00:37:03,040 Because of the growth in India, which is really, really big at the moment. 681 00:37:03,200 --> 00:37:05,080 LUMLEY: People will come, won't they? 682 00:37:05,160 --> 00:37:07,320 -It's just heavenly! -It's heaven, yeah. 683 00:37:07,560 --> 00:37:10,960 My parents were married here in Srinagar and they had a honeymoon 684 00:37:11,040 --> 00:37:12,640 -on one of these houseboats. -Oh, how wonderful. Lovely. 685 00:37:12,720 --> 00:37:14,600 Goodness knows which one and I'm sure it's gone, 686 00:37:14,680 --> 00:37:16,600 but they simply adored this part of the world. 687 00:37:16,680 --> 00:37:20,080 I'm so proud of being a Kashmiri. I boast about it all the time. 688 00:37:20,160 --> 00:37:22,240 People say, "What can you remember?" And you say, "Nothing." 689 00:37:22,920 --> 00:37:24,840 [BOTH CHUCKLING] 690 00:37:29,840 --> 00:37:32,200 "Shalimar"! This is me. Come in. 691 00:37:33,200 --> 00:37:35,880 So this is my room. Look! I mean, look at this room. 692 00:37:36,640 --> 00:37:39,120 Gorgeous little flowers sprinkled on the bed. 693 00:37:39,240 --> 00:37:41,960 And here, this is Mummy and Daddy on their wedding day. 694 00:37:43,120 --> 00:37:45,640 And this would have been here in Srinagar, at the church. 695 00:37:46,440 --> 00:37:48,520 Isn't that just too sweet for words? 696 00:37:49,880 --> 00:37:53,040 Those are sweet pictures. That was Mummy on her wedding day, here. 697 00:37:53,600 --> 00:37:55,200 But this is the picture of me. 698 00:37:55,280 --> 00:37:57,760 That's about what I looked like when I left here. 699 00:37:58,280 --> 00:38:01,040 In some way, pretty similar to how I am now. 700 00:38:02,560 --> 00:38:04,240 Slightly fat face, grinning, 701 00:38:04,960 --> 00:38:08,400 with, um, with... On top. So not much changed. 702 00:38:11,120 --> 00:38:15,040 In the summertime, the lakes are covered with lilies and lotus blossom, 703 00:38:15,120 --> 00:38:17,960 which women in small boats collect for cattle fodder. 704 00:38:18,600 --> 00:38:22,680 Now it's early spring and perfect for vegetables. 705 00:38:28,840 --> 00:38:32,680 It's just before dawn and I've hitched a ride in a shikara 706 00:38:32,760 --> 00:38:34,800 to find the floating market that's been happening here 707 00:38:34,880 --> 00:38:37,120 every morning for over a hundred years. 708 00:38:40,920 --> 00:38:42,880 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 709 00:38:44,080 --> 00:38:47,080 So, this is the vegetable market in the early morning. Whoo! 710 00:38:47,160 --> 00:38:50,040 I'm in danger of being speared by these huge boats which come... 711 00:38:50,120 --> 00:38:52,520 [EXCLAIMS] Ah! 712 00:38:53,720 --> 00:38:56,840 And they just appear to be selling leaves to each other. 713 00:38:57,480 --> 00:38:59,920 And they weigh a bit of leaves and they look at each other's leaves 714 00:39:00,000 --> 00:39:02,640 and say disparagingly, "Those leaves are no good." 715 00:39:02,720 --> 00:39:05,160 Look, a bit of haggling over leaves. Good leaves? Bad leaves? 716 00:39:05,640 --> 00:39:07,760 It's fabulous! 717 00:39:08,840 --> 00:39:12,600 This market has proved impervious not only to army curfews 718 00:39:12,680 --> 00:39:14,440 but also to the devastating floods 719 00:39:14,520 --> 00:39:17,400 that three years ago destroyed this whole area. 720 00:39:19,360 --> 00:39:22,240 Excuse me, sir? Can I... Can I buy some? 721 00:39:23,400 --> 00:39:24,920 Can I have some of these? 722 00:39:25,040 --> 00:39:26,160 -Huh? -[INDISTINCT REPLY] 723 00:39:27,320 --> 00:39:29,320 The traders usually barter with each other, 724 00:39:29,400 --> 00:39:31,680 but seem delighted to take my cash. 725 00:39:33,160 --> 00:39:35,120 Thank you. Dhanyavaad. [LAUGHS] 726 00:39:35,280 --> 00:39:36,320 Goodbye. 727 00:39:36,760 --> 00:39:38,360 Goodbye. Mr Wonderful? 728 00:39:39,080 --> 00:39:41,440 Do you have any blue poppy seeds? 729 00:39:41,600 --> 00:39:43,280 -I have three colours... -LUMLEY: Blue, yeah, bluey. 730 00:39:43,400 --> 00:39:45,080 Purple poppy, green poppy and blue poppy. 731 00:39:45,160 --> 00:39:46,320 [INHALES SHARPLY] I love them! 732 00:39:46,400 --> 00:39:50,120 I have such, um, such a disappointing record with poppies every year. 733 00:39:50,400 --> 00:39:54,040 Oh, look, here it is. Who does not want to buy that? 734 00:39:54,120 --> 00:39:56,240 -How much will that be? -Six thousand rupees. 735 00:39:56,320 --> 00:40:00,000 -Six thousand? I'm... -Rupees, rupees, 6,000 rupees. 736 00:40:00,080 --> 00:40:01,320 Twenty packets. 737 00:40:01,400 --> 00:40:03,560 -I don't want 20 packets. -Ten packets? 738 00:40:04,320 --> 00:40:05,360 Five packets. 739 00:40:05,960 --> 00:40:07,920 Actually, I don't know why I'm being so mean. 740 00:40:08,000 --> 00:40:11,680 I went to the ATM and I got out stacks of money. 741 00:40:11,760 --> 00:40:14,640 There's something unbelievably sort of mean about me. 742 00:40:14,720 --> 00:40:16,120 I'm quite mean. 743 00:40:16,720 --> 00:40:19,680 I think I'd be quite happy with a garden just full of poppies. 744 00:40:19,760 --> 00:40:22,280 I saw a film in the '60s called, it was Fellini, 745 00:40:22,360 --> 00:40:24,880 and it was called Giulietta degli spiriti, 746 00:40:25,120 --> 00:40:27,720 and it was a pretty, like, trippy film. 747 00:40:28,280 --> 00:40:29,840 And they had great poppies. 748 00:40:29,920 --> 00:40:31,000 Perfect. 749 00:40:31,080 --> 00:40:33,920 -You happy? -I am very happy. 750 00:40:34,520 --> 00:40:37,120 -When people happy, I'm happy. -I'm happy. 751 00:40:37,200 --> 00:40:39,560 -God is happy. -[LAUGHS] This is the way it is. 752 00:40:43,280 --> 00:40:45,280 [HORNS TOOTING] 753 00:40:52,960 --> 00:40:55,160 The old town of Srinagar, unlike me, 754 00:40:55,280 --> 00:40:57,680 appears not to have changed for 70 years. 755 00:40:59,960 --> 00:41:02,480 It's extraordinary. It feels like a completely different country. 756 00:41:02,560 --> 00:41:05,840 It doesn't feel like India at all here. 757 00:41:06,680 --> 00:41:08,200 It just feels... Well, it feels like Kashmir, 758 00:41:08,280 --> 00:41:09,480 that's the truth of it. 759 00:41:09,560 --> 00:41:12,240 It's mostly Muslim. Gorgeous fresh vegetables. 760 00:41:12,760 --> 00:41:14,920 Sad butcher shops which I don't look at, 761 00:41:15,000 --> 00:41:17,120 but then I look at gorgeous vegetables again. 762 00:41:17,200 --> 00:41:20,240 And the architecture is different and the air is different and... 763 00:41:21,080 --> 00:41:22,560 -Puppy dog. -[DOG BARKING] 764 00:41:23,760 --> 00:41:25,560 Puppies are different. Well, actually, puppies are the same. 765 00:41:25,640 --> 00:41:28,160 -[MUEZZIN CALLING] -[GASPS] Call to prayer. 766 00:41:31,400 --> 00:41:36,120 MUEZZIN: ♪ Allahu Akbar ♪ 767 00:41:39,800 --> 00:41:43,240 LUMLEY: There's a place across town that I really want to visit. 768 00:41:50,560 --> 00:41:54,640 Well, this is extraordinary, to be back at what was the Residency in Srinagar. 769 00:41:54,720 --> 00:41:58,040 It's now the Kashmir Government Arts Emporium. 770 00:41:58,480 --> 00:42:00,680 But this is where my grandparents lived for a bit, 771 00:42:00,760 --> 00:42:02,640 where my mother and father were certainly married. 772 00:42:02,720 --> 00:42:04,920 They would have had their wedding reception here. 773 00:42:05,800 --> 00:42:09,200 When I was a little baby and I had been born here in the Gupta Road 774 00:42:09,280 --> 00:42:13,160 in the Mission Hospital, a little baby I would have been here. 775 00:42:13,240 --> 00:42:15,120 And then, there was a tragedy 776 00:42:15,200 --> 00:42:18,200 and the building burnt down and was rebuilt in the 1990s. 777 00:42:18,280 --> 00:42:20,880 They've sort of kept it to what it looked like, 778 00:42:20,960 --> 00:42:22,640 which, you've got to admit, 779 00:42:22,720 --> 00:42:25,440 is Surrey stockbrokers' belt. It is! Look at it. 780 00:42:26,280 --> 00:42:28,440 What happened to the British? We used to come abroad 781 00:42:28,520 --> 00:42:31,280 with the most heavenly architecture available to us and say, 782 00:42:31,400 --> 00:42:33,760 "I think we'll put a little bit of home here." 783 00:42:33,840 --> 00:42:35,520 Anyway, this is what it looked like. 784 00:42:35,600 --> 00:42:36,800 It's so gorgeous to be back. 785 00:42:36,880 --> 00:42:39,920 And to think, even though I was chhota, chhota baby, 786 00:42:40,240 --> 00:42:43,960 with teeth growing, probably crying through the night with pink cheeks, 787 00:42:44,040 --> 00:42:45,560 I was sleeping in here. 788 00:42:47,720 --> 00:42:49,120 [HUMS] 789 00:42:50,800 --> 00:42:53,880 Kashmir is a very fitting place to end this immense journey. 790 00:42:57,600 --> 00:43:00,720 Starting in the southernmost state of Tamil Nadu, 791 00:43:00,800 --> 00:43:04,840 we've travelled over 5,000 miles around this mesmerising country 792 00:43:04,920 --> 00:43:07,520 and now we're finally drawn to the foothills of the Himalayas, 793 00:43:07,600 --> 00:43:08,800 in the extreme north. 794 00:43:08,880 --> 00:43:09,920 Oh! 795 00:43:11,040 --> 00:43:12,320 Wow! 796 00:43:17,040 --> 00:43:18,960 This is the Vale of Kashmir. 797 00:43:20,040 --> 00:43:22,440 All spread out with memories of my family. 798 00:43:22,680 --> 00:43:26,200 You can see the soft lakes and rivers joining up 799 00:43:26,280 --> 00:43:28,640 and behind them, the white snows of the Himalayas. 800 00:43:29,280 --> 00:43:31,280 And this is the end of our extraordinary journey. 801 00:43:31,880 --> 00:43:36,240 Just to think, we started at Kanyakumari right down in the southern tip of India 802 00:43:36,840 --> 00:43:38,440 and then it just seemed to explode. 803 00:43:38,520 --> 00:43:41,760 We went up to Madurai and saw fabulous temples. 804 00:43:42,920 --> 00:43:45,440 India has shown me such incredible diversity, 805 00:43:45,520 --> 00:43:47,520 optimism and tolerance. 806 00:43:47,600 --> 00:43:50,120 It really is a unique and glorious country. 807 00:43:51,080 --> 00:43:53,200 We went into tea plantations 808 00:43:53,280 --> 00:43:56,720 and followed wild elephants, who suddenly appeared especially for us. 809 00:43:57,120 --> 00:43:58,400 We went up to Hyderabad. 810 00:43:59,080 --> 00:44:01,040 Extraordinary city. I was made into a goddess. 811 00:44:01,440 --> 00:44:02,760 I'm pretty much like that. 812 00:44:03,160 --> 00:44:04,480 We went to Calcutta, 813 00:44:04,600 --> 00:44:08,760 and there we went into something out of a kind of Dickens dream, 814 00:44:08,840 --> 00:44:10,360 the jute mill. 815 00:44:10,520 --> 00:44:14,360 The country faces huge problems of poverty and population growth 816 00:44:14,440 --> 00:44:17,040 but it's on the cusp of becoming a superpower 817 00:44:17,120 --> 00:44:19,240 and its potential is immeasurable. 818 00:44:19,920 --> 00:44:22,440 We went to Gujarat in the west part of the country 819 00:44:22,520 --> 00:44:25,280 and went to a Dalit community who were so friendly to us 820 00:44:25,400 --> 00:44:28,600 but phew, eye-opening how some people have to live. 821 00:44:28,680 --> 00:44:31,160 The tragedies of the Dalit community. 822 00:44:31,240 --> 00:44:35,440 But then we went to stay in a palace with a maharaja, 823 00:44:35,520 --> 00:44:37,120 which was extraordinary! 824 00:44:37,200 --> 00:44:39,200 And his old palace, because most of us have two, 825 00:44:39,280 --> 00:44:40,440 the new palace and the old palace. 826 00:44:40,560 --> 00:44:44,040 His old palace up in the hill had the finest wall paintings 827 00:44:44,120 --> 00:44:45,560 known in India. 828 00:44:46,800 --> 00:44:48,440 Honestly, India. 829 00:44:48,520 --> 00:44:50,400 India has got everything. 830 00:44:51,760 --> 00:44:53,720 You'd be mad not to come here. 67930

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.