All language subtitles for In Corpore (2020).1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-iKA-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:47,626 --> 00:01:49,401 - So how's New York? - So New York is a city. 2 00:01:49,467 --> 00:01:51,491 - A lot of people? - A lot of people, yeah. 3 00:01:51,557 --> 00:01:54,730 - Have you fucked most of them? - More than here? 4 00:01:54,796 --> 00:01:57,244 - No, I have not. - Were you staying in Chelsea? 5 00:01:57,310 --> 00:01:59,544 - No, the art exhibition I'm having in five weeks is in Chelsea though. 6 00:01:59,610 --> 00:02:01,976 Oh my god, thanks for remembering, you would love it, I'd love to have you there. 7 00:02:02,042 --> 00:02:03,346 - I really want to go. 8 00:02:03,412 --> 00:02:05,226 - I told Patrick all about you guys. 9 00:02:05,292 --> 00:02:09,418 If you wanted to come and see the opening, or maybe we could Skype? 10 00:02:09,708 --> 00:02:11,324 - Square box. 11 00:02:11,672 --> 00:02:14,606 I'm sure Peter would love to have us all there, I mean Patrick, sorry. 12 00:02:14,672 --> 00:02:16,807 - It's Patrick Oldman. - Hey guys. 13 00:02:16,873 --> 00:02:19,577 - Hello! Hi! Henri! 14 00:02:20,901 --> 00:02:24,101 - My god. You didn't tell me you were coming! 15 00:02:25,494 --> 00:02:27,836 - I thought you were busy with stuff. - I'm here. 16 00:02:29,251 --> 00:02:32,611 - I'm just going to get a drink, guys. - Yeah, where's your plus one? 17 00:02:33,037 --> 00:02:35,437 - My Tinder date? She couldn't make it tonight. 18 00:02:35,835 --> 00:02:38,139 - I haven't seen you in ages. 19 00:02:38,982 --> 00:02:40,222 - She's crazy. 20 00:02:41,584 --> 00:02:43,934 - You're crazy, Mr. Singular. 21 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 - What? - Oh, by the way. 22 00:02:47,580 --> 00:02:50,488 - Oh my god, thanks for spoiling my surprise. 23 00:02:50,778 --> 00:02:53,796 - I'm not that observant, but don't you have purple eyeshadow on? 24 00:02:53,862 --> 00:02:55,632 - I always have purple eyeshadow on. 25 00:02:55,698 --> 00:02:58,454 - And don't they have purple eyeshadow? - They do. 26 00:03:00,239 --> 00:03:02,896 - Oh my god, I've missed you. - I've missed you too. 27 00:03:02,962 --> 00:03:05,116 - G-string, I choose Henri. 28 00:03:05,182 --> 00:03:08,716 - What did you say? Why is he single-o? His with Millie. 29 00:03:08,782 --> 00:03:14,127 - She is no longer in our clan and that causes celebration! 30 00:03:14,193 --> 00:03:17,619 - We're already having a celebration Rose! - I know! 31 00:03:19,925 --> 00:03:21,725 - This is Julia Return Day! 32 00:03:22,016 --> 00:03:23,579 - Ok, tonight... 33 00:03:24,292 --> 00:03:27,101 - When did they break up? - Shouldn't you answer that question? 34 00:03:27,167 --> 00:03:28,701 - Do we have to have this conversation here? 35 00:03:28,767 --> 00:03:31,797 - Yeah we do, because you guys are shitting with me. - Welcome to the world! 36 00:03:31,863 --> 00:03:33,852 - Surprise! - Can we chat? Sorry guys. 37 00:03:33,918 --> 00:03:36,727 - It's like your birthday present, welcome to Melbourne. 38 00:03:36,793 --> 00:03:39,163 - Thank you I'm so happy, I'm so happy, oh my god. 39 00:03:39,535 --> 00:03:41,976 - I was going to tell you. - Yeah, but you didn't. Did you? And I asked you. 40 00:03:42,042 --> 00:03:43,997 I said hey, how's Millie going? Is Millie good? 41 00:03:44,063 --> 00:03:46,697 - I was waiting until you got home. - And you said she's well, she's fine. 42 00:03:46,763 --> 00:03:48,519 - It's just easier to say that on Skype. Now you're home. 43 00:03:48,585 --> 00:03:50,067 - So you lied, you lied because what? 44 00:03:50,357 --> 00:03:51,769 - Come on! - You lied about Patrick. 45 00:03:51,835 --> 00:03:53,737 - I didn't lie about him, I just didn't tell you everything that happened. 46 00:03:53,803 --> 00:03:55,937 - I told you that we're together. - Do they know about Vegas? 47 00:03:56,003 --> 00:03:57,937 - They don't fucking know about Vegas. - Do your parents know? 48 00:03:58,003 --> 00:04:00,833 - No, and no one's going to find out about that, Henri. 49 00:04:00,899 --> 00:04:02,965 - Until I'm ready to tell them. - Fine. 50 00:04:03,031 --> 00:04:05,565 - You're complaining all the time that I'm too selfish and that I don't – 51 00:04:05,631 --> 00:04:08,751 - I just wanted to wait. I'm sorry, I should have told you before, but it's... 52 00:04:09,017 --> 00:04:12,051 - It's just been messy. - Well I'll tell my parents when I'm ready, alright? 53 00:04:12,117 --> 00:04:13,651 Because it's Dad 60th and that's the focus. 54 00:04:13,717 --> 00:04:15,879 And the focus is on him and my mum, and make sure they're sane. 55 00:04:15,945 --> 00:04:18,265 And ok that I live away, and all that kind of stuff, so... 56 00:04:18,507 --> 00:04:21,263 - I would appreciate it if you bide me some time. - Ok. 57 00:04:21,329 --> 00:04:22,531 - Great. - We're cool? 58 00:04:22,597 --> 00:04:24,119 - Yep! - Let's have a good night. 59 00:04:24,459 --> 00:04:25,691 - Drink up! 60 00:04:27,079 --> 00:04:30,409 So congratulations to Henri. 61 00:04:30,876 --> 00:04:32,876 - Henri! Henri! 62 00:04:33,251 --> 00:04:35,268 - For being single, and free from Millie. 63 00:04:35,334 --> 00:04:36,379 - Single life! 64 00:04:36,445 --> 00:04:38,935 - Talking about freedom. Will Peter – 65 00:04:40,133 --> 00:04:44,442 Patrick let you ever step out of your little square box? Will you? 66 00:04:44,508 --> 00:04:47,788 - Look, I told him about my choices in life and he's open to that. 67 00:04:47,854 --> 00:04:50,160 And like you and I were doing when we were together 68 00:04:50,226 --> 00:04:52,086 I'd let him know before I did something. 69 00:04:52,152 --> 00:04:54,686 - Yeah, but Zara was cool. - And you didn't always let me know. 70 00:04:54,752 --> 00:04:56,566 - But I would text you if I was out and I met a girl. 71 00:04:56,632 --> 00:04:58,894 - How long after you met him did you sleep with him? 72 00:04:59,331 --> 00:05:02,345 - He actually wouldn't let me sleep with him for about a week. 73 00:05:02,411 --> 00:05:04,046 - He wouldn't let her! - About a week! 74 00:05:04,112 --> 00:05:06,372 - It was sexy! - Was he on his period? 75 00:05:06,836 --> 00:05:08,533 - Who are you? Who is this guy? 76 00:05:09,793 --> 00:05:13,018 - And, if you were in an open space – 77 00:05:13,084 --> 00:05:15,166 - Oh, we didn't have sex in the gallery. 78 00:05:16,385 --> 00:05:17,645 - With your eyes! 79 00:05:17,751 --> 00:05:19,685 G-string and Just Sam? 80 00:05:19,751 --> 00:05:23,268 Would you ask each other or tell each other if you wanted to fuck somebody else? 81 00:05:23,334 --> 00:05:26,552 Or would you just not want to know? 82 00:05:26,618 --> 00:05:28,958 - Oh no, we have done that and it doesn't work. 83 00:05:29,024 --> 00:05:31,158 - That doesn't work? - It doesn't work for us. 84 00:05:31,224 --> 00:05:33,226 - And sometimes people don't actually want to fuck other people. 85 00:05:33,292 --> 00:05:37,068 - It worked fine for us. - Zara's face doesn't say it worked fine for us. 86 00:05:37,134 --> 00:05:39,101 - I don't really want to talk about it. - Yeah, worked fine for you! 87 00:05:39,167 --> 00:05:41,925 - Who are you? - He's observant. 88 00:05:41,991 --> 00:05:43,491 - I don't want to... 89 00:05:44,000 --> 00:05:46,787 - Yeah, I really don't really want to do this. - Julia, you really need to just tell me this? 90 00:05:46,853 --> 00:05:48,166 - J! 91 00:05:48,232 --> 00:05:50,392 - Come on, it's your turn to kiss someone, go! 92 00:05:50,838 --> 00:05:52,071 - What? - Yeah. 93 00:05:52,767 --> 00:05:54,236 - J? - What? 94 00:05:54,302 --> 00:05:56,909 Since when have you wanted to just fuck one person? 95 00:05:56,975 --> 00:05:59,644 Because since I've known you 96 00:05:59,710 --> 00:06:02,922 that has been the most fearful thing in your existence. 97 00:07:07,203 --> 00:07:09,903 - So, there is something I want to tell you guys. 98 00:07:15,571 --> 00:07:18,231 I really wanted to let you know that, 99 00:07:18,695 --> 00:07:22,095 Patrick and I have been really happy together. 100 00:07:23,574 --> 00:07:25,472 Patrick and I have been... 101 00:07:27,329 --> 00:07:31,129 Really happy together and I want you to know that we actually 102 00:07:31,977 --> 00:07:36,377 decided to commit to each other in a really beautiful way and 103 00:07:36,655 --> 00:07:39,535 he's excited to meet you and be able to call you guys... 104 00:07:40,870 --> 00:07:44,206 He's excited to meet you and is excited to be able... 105 00:07:46,997 --> 00:07:50,835 We went to Vegas and thought it would be fun. 106 00:07:52,481 --> 00:07:54,566 To... 107 00:07:55,552 --> 00:07:57,552 God damn it. 108 00:07:58,223 --> 00:08:00,531 I want you guys to know. 109 00:08:01,459 --> 00:08:02,995 That... 110 00:08:03,571 --> 00:08:05,871 You have a son in law. 111 00:08:07,481 --> 00:08:08,597 Whoʼs... 112 00:08:11,523 --> 00:08:13,431 I love him. 113 00:08:14,301 --> 00:08:16,052 I really love him. 114 00:08:17,772 --> 00:08:19,366 - Jules? - Yeah? 115 00:08:19,432 --> 00:08:20,432 - Lunch is ready. 116 00:08:20,748 --> 00:08:22,238 - Yeah, I'm coming. 117 00:08:30,000 --> 00:08:33,134 - Sweetheart, you're playing with clay at the dinner table. 118 00:08:33,200 --> 00:08:35,426 - Well, I actually wanted to talk about that 119 00:08:35,492 --> 00:08:38,261 and the fact that I'm excited to share – 120 00:08:38,327 --> 00:08:40,104 - That's disgusting! - What? 121 00:08:40,170 --> 00:08:41,736 - I think you need to go and wash. 122 00:08:41,802 --> 00:08:44,514 - I will! I want to just finish this piece. - She gets that from you. 123 00:08:44,580 --> 00:08:46,443 - Not from my side. - It's about to end! 124 00:08:46,509 --> 00:08:48,943 I just need to finish it, it's nearly done I promise. 125 00:08:49,009 --> 00:08:51,268 I really want to show you more of the work I'm doing. 126 00:08:51,334 --> 00:08:52,352 - Darling? - Yeah? 127 00:08:52,418 --> 00:08:53,954 - Not at the table, please. - Ma, it's – 128 00:08:54,020 --> 00:08:55,468 - Not at the dinner table, please. 129 00:08:55,534 --> 00:08:57,908 - Okay, okay, okay. I'll stop. 130 00:08:57,974 --> 00:09:02,093 I just wanted to say that I would like us to Skype more often together and... 131 00:09:02,159 --> 00:09:04,793 - Of course. - I'm having this big exhibition in New York. 132 00:09:04,859 --> 00:09:06,067 - You're not staying longer? 133 00:09:06,133 --> 00:09:07,382 - Here? Yeah. 134 00:09:07,448 --> 00:09:08,976 - Yeah, I'm here for Dad's birthday. 135 00:09:09,042 --> 00:09:11,102 - Okay. I hoped that you'd stay a bit longer than that. 136 00:09:11,168 --> 00:09:13,218 - We thought that you would stay a bit longer than that. 137 00:09:13,284 --> 00:09:15,884 - Anyway... - A couple of weeks, three weeks maybe? 138 00:09:16,280 --> 00:09:20,006 - There's some really handsome young men coming to dad's birthday party. 139 00:09:21,970 --> 00:09:24,426 - Did you invite someone? - No, I don't know. 140 00:09:24,492 --> 00:09:27,086 - Who is that? Dad! - I don't know, I'll have a look. 141 00:09:27,152 --> 00:09:29,590 - I can't do sculpture but dad's allowed to have business meetings at lunch. 142 00:09:29,656 --> 00:09:30,795 Mum, this is ridiculous. 143 00:09:30,861 --> 00:09:33,221 - They can probably smell the roast down the street. 144 00:09:33,879 --> 00:09:38,310 - Anyway playing with clay at the table is grotty. - All right. I'll clean the glass. 145 00:09:38,376 --> 00:09:40,512 I just don't want it to dry out. You know what I mean. 146 00:09:41,169 --> 00:09:43,115 - Look what I found at the door. 147 00:09:43,181 --> 00:09:46,181 - Surprise! - What a lovely surprise. 148 00:09:47,457 --> 00:09:49,768 - Hope you like Cab Sav. - I was just talking about... 149 00:09:49,834 --> 00:09:51,624 - What the fuck are you doing here? - ... our handsome friend. 150 00:09:51,690 --> 00:09:53,424 - How are you? - What's he doing here? 151 00:09:53,490 --> 00:09:55,526 - I don't know. I know nothing about this. 152 00:09:55,592 --> 00:09:57,766 - Are you having business meetings when I'm not around? 153 00:09:57,832 --> 00:09:59,832 - Long time no see! 154 00:10:01,418 --> 00:10:04,003 - What are you doing here? - Your mum invited me. 155 00:10:04,069 --> 00:10:05,559 - What the fuck? 156 00:10:05,625 --> 00:10:07,277 - She called me. 157 00:10:07,501 --> 00:10:09,691 - That's amazing. 158 00:10:10,876 --> 00:10:13,580 - Darling, do you want to look after everyone? 159 00:10:13,646 --> 00:10:16,646 - I'm going to go back to making my sculpture. - Where should I sit? 160 00:10:17,268 --> 00:10:19,602 - To having our beautiful daughter back. 161 00:10:19,668 --> 00:10:21,020 - Yes, you must be happy. 162 00:10:21,086 --> 00:10:25,519 - To having a handsome young visitor. And of course to your birthday tomorrow. Let's toast. 163 00:10:25,585 --> 00:10:27,265 - Yeah go dad! 164 00:10:27,331 --> 00:10:28,393 - Eye contact! 165 00:10:28,459 --> 00:10:30,579 - Eye contact, yeah, yeah, yeah. Eye contact! 166 00:10:32,352 --> 00:10:35,039 - Henri, how do you happen to be here today? 167 00:10:35,329 --> 00:10:36,363 - Yeah, Mum. 168 00:10:36,429 --> 00:10:39,073 - Well I got a phone call, well, Iʼll let you explain the story, Anita. 169 00:10:39,139 --> 00:10:42,811 - Okay. Well could I have a 60th and not have Henri here? 170 00:10:42,877 --> 00:10:45,918 Would it be your true birthday? He's part of the family. 171 00:10:46,266 --> 00:10:47,746 - Like a little brother. 172 00:10:50,876 --> 00:10:53,529 - Dad, how many brussel sprouts do you want? - Two, thanks. 173 00:10:53,595 --> 00:10:55,692 - Two, alright. Do you want carrots? 174 00:10:56,272 --> 00:10:57,278 Oh shoot! 175 00:10:57,344 --> 00:10:59,126 - What a catch! 176 00:10:59,192 --> 00:11:01,912 - I think my dad wants your germs. - Ten second rule. 177 00:11:02,103 --> 00:11:04,000 - So, Patrick. So what's happening there? 178 00:11:04,519 --> 00:11:06,863 - Well, we're really happy together. We've been living together about 179 00:11:06,929 --> 00:11:08,153 twelve months now. 180 00:11:08,219 --> 00:11:09,469 Which has been really special. 181 00:11:09,535 --> 00:11:10,715 - What does he actually do? 182 00:11:10,781 --> 00:11:13,547 - He's the art critic for The New York Times. 183 00:11:14,061 --> 00:11:16,247 - So he's a critic. He doesn't do, 184 00:11:16,313 --> 00:11:18,615 he critiques other people's doing. - I'm glad you mentioned it. 185 00:11:18,681 --> 00:11:20,015 Okay, so Henri knows about this. 186 00:11:20,081 --> 00:11:21,783 So he does sometimes do. 187 00:11:21,849 --> 00:11:25,918 He sometimes dabbles in some charcoal work and some sketches. 188 00:11:26,155 --> 00:11:28,431 So he wanted you both to have this. 189 00:11:28,497 --> 00:11:31,697 It's a portrait of me when we first met in our first month. 190 00:11:33,251 --> 00:11:35,977 It's on the writing paper because he's a critic, right. 191 00:11:36,043 --> 00:11:39,109 So he wanted to share the writing of time, 192 00:11:39,175 --> 00:11:41,009 - the body lines. - It doesn't look a lot like you. 193 00:11:41,075 --> 00:11:42,473 - Yeah, I was going to say that. 194 00:11:42,539 --> 00:11:44,609 - Mind you, he's a critic, not an artist. 195 00:11:44,675 --> 00:11:45,976 - Youʼre kidding, really? 196 00:11:46,042 --> 00:11:48,002 - I don't think it really looks like you. 197 00:11:48,292 --> 00:11:50,612 - Yeah, it doesn't. - The eyes maybe, but... 198 00:11:51,314 --> 00:11:53,417 - Anyway, so it's for you dad, yeah, thanks. 199 00:11:53,483 --> 00:11:58,001 - The only thing I'm a bit concerned about is the age difference. 200 00:11:59,059 --> 00:12:01,087 Because he's quite a bit older than you. 201 00:12:01,153 --> 00:12:02,806 - A bit? 202 00:12:02,872 --> 00:12:06,014 - I mean is this a daddy complex or something? - No. 203 00:12:07,475 --> 00:12:11,000 - Yeah, I think we're on a mental – - What's the age difference? 204 00:12:11,649 --> 00:12:12,999 - It's a bit 205 00:12:13,065 --> 00:12:14,934 - So youʼre like the handbag, are you? 206 00:12:15,000 --> 00:12:17,040 - I'm not the handbag Mum, that's horrible. 207 00:12:17,577 --> 00:12:21,698 That's horrible! He really wants to meet you guys, he's nice, can you tell them how kind he is. 208 00:12:21,764 --> 00:12:24,453 - Yeah, I've seen him on Skype. He seems like a really nice guy. 209 00:12:24,519 --> 00:12:26,056 - That's so degrading. 210 00:12:26,376 --> 00:12:29,934 What do you take me for? Mum, Iʼm my own artist, I'm making work, I'm selling my stuff. 211 00:12:30,000 --> 00:12:31,134 - So you don't need him. 212 00:12:31,200 --> 00:12:34,424 - I don't need him. I'm choosing to be with him because it's great to be with him. 213 00:12:34,490 --> 00:12:38,078 He's really supportive, he understands what I do, I don't have to justify myself every day. 214 00:12:38,144 --> 00:12:40,508 - He's been helping Julia a lot in the last six months. 215 00:12:40,574 --> 00:12:44,508 Yeah and it's not like being here where I'm always having to justify what I do to family, 216 00:12:44,574 --> 00:12:46,574 to your brothers always asking, come on! 217 00:12:46,806 --> 00:12:49,340 - I've never known you to need help with your art. 218 00:12:49,406 --> 00:12:53,279 - I don't need help with my art. I'm feeling passionate and focused in my art. 219 00:12:53,345 --> 00:12:59,402 I'm having an exhibition of my own, big sculpt pieces in Chelsea. I'm – 220 00:12:59,468 --> 00:13:01,161 - That part I'm happy about. - Great. 221 00:13:01,227 --> 00:13:03,238 - I'm not happy about you living there, I prefer you living – 222 00:13:03,304 --> 00:13:06,452 - I know – - We have been very supportive of you 223 00:13:06,518 --> 00:13:10,158 - Yeah, I know and I am grateful for that. - going away and pursuing your art. 224 00:13:10,311 --> 00:13:13,431 I mean if I had my way, you would have gone into financial law. 225 00:13:13,497 --> 00:13:15,235 - Dad, I had a scholarship for art. 226 00:13:15,301 --> 00:13:18,520 - I know. - I got a scholarship to go America and study and bring – 227 00:13:18,586 --> 00:13:21,510 - You're one subject off a law degree. 228 00:13:21,576 --> 00:13:24,451 One subject off a law degree. It's still sitting there. 229 00:13:24,517 --> 00:13:26,535 - And I can go back to that if I want to. 230 00:13:26,601 --> 00:13:29,085 - If. - I am doing really well. 231 00:13:29,151 --> 00:13:32,419 - You always said that you were going to move back here. 232 00:13:32,709 --> 00:13:35,100 New York was only supposed to be temporary. 233 00:13:35,166 --> 00:13:37,828 - I wasn't getting any attention here. 234 00:13:39,042 --> 00:13:41,042 No one took me seriously. 235 00:13:41,108 --> 00:13:43,342 And there I am making work every day. 236 00:13:43,408 --> 00:13:46,492 - Do you think Patrick would come back over here and live here? 237 00:13:46,558 --> 00:13:48,702 - Ah, maybe. Yeah, sure. 238 00:13:48,768 --> 00:13:53,978 I mean he loves me. He wants me to be happy, he wants to be where I am and we'd make that work. 239 00:13:54,044 --> 00:13:55,478 - How serious is it? 240 00:13:55,544 --> 00:13:56,344 - Um. 241 00:13:58,215 --> 00:13:59,389 It's pretty serious. 242 00:14:00,821 --> 00:14:04,427 Yeah, we took a trip to Vegas, actually. 243 00:14:04,946 --> 00:14:08,076 - We should go. Why don't we go over there? That would be great. 244 00:14:08,142 --> 00:14:10,576 We could go on holiday. Would you like us to come? 245 00:14:10,642 --> 00:14:13,576 - It would be amazing to have you guys there for the art exhibition. 246 00:14:13,642 --> 00:14:16,914 - Or maybe we can come to the exhibition, and fly to vegas on the way back, or something? 247 00:14:16,980 --> 00:14:18,810 - Would you like to join us? 248 00:14:18,876 --> 00:14:20,410 - Yeah, I'd love to go to Vegas. 249 00:14:20,476 --> 00:14:25,376 - Would you mind if it was just us? And we left Patrick at home to have quiet family... 250 00:14:25,724 --> 00:14:29,924 - I think we could totally have family time, the three of us together, but I, ah - 251 00:14:30,000 --> 00:14:32,334 - No, the four because Henri could join us - 252 00:14:32,400 --> 00:14:35,440 - Well, Vegas is actually a special spot for Patrick and I. We got... 253 00:14:35,810 --> 00:14:37,210 We got married there. 254 00:14:38,561 --> 00:14:39,727 - I'm sorry? 255 00:14:39,793 --> 00:14:42,793 -Yeah, I'm married. You have a son-in-law. 256 00:14:44,453 --> 00:14:46,453 -When did you get married? 257 00:14:47,308 --> 00:14:48,608 -Did you know this, Henri? 258 00:14:48,793 --> 00:14:51,153 -Yes, I mean I shared it with Henri. 259 00:14:51,501 --> 00:14:53,101 -Yes, Julia told me. 260 00:14:54,209 --> 00:14:56,609 - When did she tell you? 261 00:14:57,104 --> 00:14:58,938 - About six months ago. 262 00:14:59,004 --> 00:15:02,722 - So everybody knew it except for us! And they've been married for six months! 263 00:15:02,954 --> 00:15:04,960 - Fuck you! You said... 264 00:15:05,726 --> 00:15:10,258 - Our only daughter gets married and we don't know about it and we're not even invited. 265 00:15:10,324 --> 00:15:13,924 - No, we want... we wanted it to be something special - 266 00:15:14,209 --> 00:15:18,048 - It would have been something special if you got married and invited your parents. 267 00:15:18,343 --> 00:15:19,711 - It just happened, Mum. 268 00:15:19,943 --> 00:15:21,047 - No, it doesn't just happen. 269 00:15:21,113 --> 00:15:24,543 - It does just happen. It was love. We fell in love and it was amazing, 270 00:15:24,609 --> 00:15:26,644 so we took a flight down there, okay. - You're not a little child. 271 00:15:26,710 --> 00:15:30,424 -I'm not a child. You're right. I went with my gut, it made sense, it's what I'm here to do. 272 00:15:30,490 --> 00:15:33,260 - And, your gut is to what? Our only daughter! 273 00:15:33,745 --> 00:15:36,345 - You guys don't own me. Come on! 274 00:15:36,983 --> 00:15:40,045 I want to be able to discuss this with you. For you to be happy about the choices I've made. 275 00:15:40,111 --> 00:15:44,111 You guys had a similar problem when you first got together, like it was challenging 276 00:15:44,343 --> 00:15:47,777 at the time to be from different universes, different cultures. - We had our parents at our wedding. 277 00:15:47,843 --> 00:15:49,634 - Mum, this is not fair. 278 00:15:49,700 --> 00:15:52,260 I really wanted to share - - You're right, it's not fair. 279 00:15:54,211 --> 00:15:55,715 - What the fuck! 280 00:15:55,781 --> 00:15:57,899 Why can we never have a discussion in this place? 281 00:15:57,965 --> 00:15:59,412 Did you get married by Elvis or what? 282 00:15:59,478 --> 00:16:01,110 - Oh, fuck you! 283 00:16:02,517 --> 00:16:05,677 It's really great to see you, Henri, thanks for coming. Really great. Thank you. 284 00:16:28,233 --> 00:16:29,239 - Hi. 285 00:16:32,733 --> 00:16:34,265 Got you something to cheer you up. 286 00:16:41,607 --> 00:16:45,261 - It was my thing to tell them and you had no right letting them know itʼs been six months. 287 00:16:45,327 --> 00:16:47,807 I don't understand what the fuck you are you doing here, so... 288 00:16:48,499 --> 00:16:50,209 - I'm sorry, I'm sorry. 289 00:16:52,277 --> 00:16:53,451 I'm really sorry. 290 00:16:58,367 --> 00:17:00,417 I just didn't expect that would happen. 291 00:17:00,483 --> 00:17:04,083 - Yeah well, I did. Today was my one day to tell them. 292 00:17:04,877 --> 00:17:08,177 My one day to like deal with all this shit before the birthday, before they 293 00:17:08,861 --> 00:17:12,231 throw a tantrum, have a hissy fit and... 294 00:17:16,036 --> 00:17:17,120 I don't get it. 295 00:17:17,186 --> 00:17:20,302 I don't get why you would feel entitled to show up. 296 00:17:20,908 --> 00:17:22,761 - I didn't show – I didn't know. 297 00:17:22,827 --> 00:17:26,572 It was just so hard in the moment, your parents were asking me to – 298 00:17:26,638 --> 00:17:29,314 - When did she ask you to come over? When did that happen? 299 00:17:29,380 --> 00:17:30,972 - It was only a few days ago. 300 00:17:31,427 --> 00:17:33,561 Why would I say – Of course I would say yes. 301 00:17:33,627 --> 00:17:36,185 - You have a life, don't you? Don't you do other things, Henri? 302 00:17:36,677 --> 00:17:38,209 - I wasn't doing anything tonight. 303 00:17:40,545 --> 00:17:44,345 So thought I'd come over for lunch and hang out and... 304 00:17:46,645 --> 00:17:47,935 Have cake. 305 00:17:53,819 --> 00:17:55,819 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 306 00:17:59,710 --> 00:18:01,664 - Fuck you, no fucking way. 307 00:18:03,109 --> 00:18:05,387 That is for you gate crashing – 308 00:18:05,827 --> 00:18:08,363 - Your party? - My coming out to my parents. 309 00:18:10,042 --> 00:18:12,116 - Lick it off. - No fucking way. 310 00:18:12,545 --> 00:18:13,879 - Yum, that tastes so good. 311 00:18:13,945 --> 00:18:15,232 - Good. 312 00:18:19,413 --> 00:18:20,819 Do you not like Patrick? 313 00:18:22,171 --> 00:18:23,405 - I didn't say I don't like him. 314 00:18:23,471 --> 00:18:24,645 - You didn't seem to really 315 00:18:25,073 --> 00:18:28,007 describe him to my parents the way you said you care about him. 316 00:18:28,073 --> 00:18:31,373 - I said he was nice. I said he's helping you out. 317 00:18:31,975 --> 00:18:33,599 - When you had Skyped – - Did you hear me say that? 318 00:18:33,665 --> 00:18:36,665 - Yeah. When you guys are together on the screen, 319 00:18:37,235 --> 00:18:39,522 he'll leave, you're like "Heʼs so great." 320 00:18:40,450 --> 00:18:42,450 Where was that Henri? 321 00:18:42,711 --> 00:18:44,005 - It was hard with your parents. 322 00:18:44,071 --> 00:18:46,711 They didn't seem to be a fan. - They need to hear that he is good. 323 00:18:46,777 --> 00:18:48,437 - Well, it was really awkward. 324 00:18:49,365 --> 00:18:51,141 - Alright. - What now? 325 00:18:51,425 --> 00:18:52,588 - What now? 326 00:18:53,251 --> 00:18:55,420 Mum's probably outside the door, isn't she? 327 00:18:55,486 --> 00:18:58,086 She told you to come in. She's like "Henri." 328 00:18:58,759 --> 00:19:00,000 "Henri." 329 00:19:00,374 --> 00:19:03,374 - "Bring her cake, make her feel better." - She simply likes the idea of it. 330 00:19:04,285 --> 00:19:05,852 - Of who? - Of this. 331 00:19:05,918 --> 00:19:07,034 - Of what? 332 00:19:09,817 --> 00:19:13,117 This is our minister who's going to marry us. Ready? 333 00:19:13,524 --> 00:19:16,568 Do you Henry with an 'i' take Julia with an 'aʼ? 334 00:19:16,634 --> 00:19:18,777 - Shut up. - Is that a yes? 335 00:19:19,893 --> 00:19:22,927 - Can you eat some cake or I'm going to eat it. - Here's your wedding cake. 336 00:19:24,643 --> 00:19:26,547 - Awww. - That's so good. 337 00:19:26,837 --> 00:19:27,959 - Stop it. 338 00:19:28,025 --> 00:19:29,373 - You going to give me a kiss? 339 00:19:29,768 --> 00:19:31,668 - Maybe. - Hmm. 340 00:19:35,042 --> 00:19:39,158 - I was asked to be in a polyamorous relationship in New York before I met Patrick. 341 00:19:39,668 --> 00:19:42,142 - Really? - Yep. Twice. Two different people. 342 00:19:42,374 --> 00:19:47,803 I started talking about the vaginas I was making and the art forms we were doing because right. 343 00:19:48,143 --> 00:19:50,609 So I was describing the work that I do. 344 00:19:50,675 --> 00:19:53,791 And this lady is like "Oh how awesome. Hey meet my husband." 345 00:19:54,209 --> 00:19:56,443 I was like "Oh hi" and he was like "Hi, Iʼm Ted." 346 00:19:56,509 --> 00:19:59,934 They meet up with me a week later for coffee and then "Look, we want to tell you something." 347 00:20:00,000 --> 00:20:05,560 "We practice polyamory and we'd love for you to be our next threesome." 348 00:20:06,243 --> 00:20:07,355 - Wow. 349 00:20:08,283 --> 00:20:09,609 Sounds like a pretty good offer. 350 00:20:09,675 --> 00:20:11,233 - It was a pretty good offer. 351 00:20:13,377 --> 00:20:15,000 She's a lawyer on Wall Street. 352 00:20:16,601 --> 00:20:18,061 - Millie was a lawyer. 353 00:20:18,127 --> 00:20:19,427 Don't need any more of them. 354 00:20:22,243 --> 00:20:25,603 Too structured. Just just go with the flow. 355 00:20:26,555 --> 00:20:31,070 - That's what I did and apparently, according to you and my parents, I'm a piece of shit for doing that. 356 00:20:31,136 --> 00:20:36,829 "Go with the flow but make sure you have an encyclopedia of what you have to do, like rules." 357 00:20:37,063 --> 00:20:39,263 - Go with the flow and lying are two different things. 358 00:20:39,329 --> 00:20:40,625 - I didn't lie! 359 00:20:40,691 --> 00:20:42,401 - All right, all right, you didn't lie. 360 00:20:43,105 --> 00:20:46,499 - You didn't say to me ever, "Hey Julia, are you married?" 361 00:20:46,933 --> 00:20:48,371 Did you? 362 00:20:49,067 --> 00:20:50,099 - How was I meant to – 363 00:20:50,165 --> 00:20:52,643 - Right. So I didn't lie to you. - Who would ask someone if they're married? 364 00:20:52,709 --> 00:20:55,943 - I could be like, "Right now, do you have constipation?" 365 00:20:56,009 --> 00:20:57,143 - That is the dumbest thing. 366 00:20:57,209 --> 00:21:00,293 - No, really. And if you had it and you said no then it would be a lie. 367 00:21:00,359 --> 00:21:03,907 But if I didn't know to ask you, that's all that happened. So... 368 00:21:05,001 --> 00:21:07,993 - I didn't ask for your view. - I didn't lie to you. We've been through this, come on! 369 00:21:08,059 --> 00:21:09,375 - No, itʼs fine. 370 00:21:10,303 --> 00:21:12,537 - I didn't lie. - Yes, you didn't lie. 371 00:21:12,603 --> 00:21:14,701 - I just didn't tell you. - Yes. 372 00:21:14,767 --> 00:21:17,651 - I'm sorry I didn't tell you sooner. I wasn't ready to tell you sooner. 373 00:21:18,274 --> 00:21:20,874 - What made you decide to just get married? 374 00:21:21,173 --> 00:21:22,321 - He asked me. 375 00:21:23,357 --> 00:21:24,626 - That's it? 376 00:21:26,005 --> 00:21:27,941 - It was fun. - Is that how it happens? 377 00:21:28,007 --> 00:21:29,054 - Fuck you. 378 00:21:29,460 --> 00:21:33,552 He was impulsive. He was like I've got some time this weekend. 379 00:21:33,618 --> 00:21:35,970 Do you want to go to Vegas? I was like, "Yeah, let's go to Vegas!" 380 00:21:36,036 --> 00:21:38,218 - I've got some time this weekend! - And when we got to Vegas, 381 00:21:38,284 --> 00:21:42,174 he's like "Do you want to marry me?" I was like "Yes! That sounds great!" 382 00:21:43,215 --> 00:21:45,369 - So we did it. - Seems like a pretty quick decision. 383 00:21:45,435 --> 00:21:47,507 - You just said follow the fucking flow. 384 00:21:47,959 --> 00:21:51,677 - I didn't mean to go get married. - Yeah, follow the flow but don't do this, don't do that. 385 00:21:51,743 --> 00:21:53,461 Well the flow got me married! 386 00:21:54,179 --> 00:21:55,145 - Sure did. 387 00:21:55,211 --> 00:21:58,805 - I was flowing with my menstrual cycle. - You're married and what are we doing now? 388 00:22:01,147 --> 00:22:02,261 - Come to bed. 389 00:22:04,137 --> 00:22:05,253 How are you? 390 00:22:06,313 --> 00:22:08,713 - That's the question. - I'm good. 391 00:22:11,481 --> 00:22:12,939 - This is nice. 392 00:51:51,989 --> 00:51:53,627 - How was your day honey? 393 00:51:54,186 --> 00:51:55,728 - It was fine. 394 00:51:55,964 --> 00:51:57,330 - Yeah, what did you do? 395 00:51:57,396 --> 00:51:59,031 - Studied all day. 396 00:51:59,768 --> 00:52:02,174 - What, exactly? What was happening? 397 00:52:02,991 --> 00:52:06,420 - Children of war and generational violence. 398 00:52:16,843 --> 00:52:20,543 - You know today in the office, it was crazy. 399 00:52:21,917 --> 00:52:23,317 We got a new software. 400 00:52:24,000 --> 00:52:26,944 And nobody is understanding it. We are all struggling. 401 00:52:27,967 --> 00:52:29,467 So complicated. 402 00:52:30,337 --> 00:52:33,227 Do not get why we got a new system. 403 00:52:34,947 --> 00:52:38,935 - I'm sure you'll will be fine baby, you're so smart. 404 00:52:41,005 --> 00:52:45,344 - And you know when I went home, I saw this couple again. 405 00:52:45,410 --> 00:52:49,182 With the crazy hair. You know we saw at the bar with the pink hair? 406 00:52:49,450 --> 00:52:52,168 - They wear it all the the time like this. - Really? 407 00:52:52,234 --> 00:52:56,568 - Yeah, that's crazy. You'll never find a job like this. Not in the office. 408 00:52:58,380 --> 00:53:02,032 Yum... Yeah, I think it's good, in a few minutes. 409 00:53:02,935 --> 00:53:06,535 So maybe, do you think... 410 00:53:06,930 --> 00:53:09,292 We can have a little time? 411 00:53:09,358 --> 00:53:10,981 - No, baby. 412 00:53:11,047 --> 00:53:14,144 I really have to study. I have a test tomorrow, you know. 413 00:53:14,210 --> 00:53:15,795 - You sure? - Yeah 414 00:53:16,315 --> 00:53:18,451 - Oh, ok. Got it. 415 00:53:30,809 --> 00:53:32,509 Oh, so that's your study, huh? 416 00:53:33,491 --> 00:53:35,391 You're studying prostitutes? 417 00:53:36,620 --> 00:53:37,684 - No. 418 00:53:38,315 --> 00:53:39,615 - Good ass though. 419 00:53:40,141 --> 00:53:42,141 What does this say about her character? 420 00:53:42,373 --> 00:53:43,373 - You tell me. 421 00:53:44,489 --> 00:53:45,749 I think you know best. 422 00:53:45,815 --> 00:53:47,115 - I think you are a dirty girl. 423 00:53:53,153 --> 00:53:55,313 - Luka? - No. 424 00:53:55,733 --> 00:53:56,907 Hello. 425 00:53:58,081 --> 00:53:59,733 How are you? 426 00:54:11,520 --> 00:54:14,064 - Is it for your Instagram, or for Sugar Babies Online? 427 00:54:14,130 --> 00:54:15,246 - Instagram. 428 00:54:16,223 --> 00:54:17,957 I look disgusting. 429 00:54:18,023 --> 00:54:19,857 - You don't look disgusting. 430 00:54:19,923 --> 00:54:21,723 Don't say something like that. 431 00:54:22,633 --> 00:54:24,793 - I like this underwear though, it's very nice colour. 432 00:54:24,981 --> 00:54:26,285 - It is. 433 00:54:27,561 --> 00:54:29,261 I think we could improve the image. 434 00:54:29,493 --> 00:54:30,811 - Yeah? - Yeah. 435 00:54:31,159 --> 00:54:32,406 - What would you suggest? 436 00:54:33,075 --> 00:54:34,509 - Try again? 437 00:54:34,741 --> 00:54:35,987 - Okay, yeah. 438 00:54:38,017 --> 00:54:39,651 - And maybe like that? 439 00:54:42,481 --> 00:54:43,793 Maybe that's better? 440 00:54:44,199 --> 00:54:45,343 - That's much better. 441 00:54:45,409 --> 00:54:48,409 - People have to see that your tits are real nice you know. 442 00:54:48,989 --> 00:54:50,369 - They're real. 443 00:54:50,435 --> 00:54:51,735 - Oh, they're real. 444 00:54:52,141 --> 00:54:53,418 Real tits. 445 00:54:58,777 --> 00:55:00,145 They're better, aren't they? 446 00:55:03,709 --> 00:55:06,806 - You can do that later. - Whoa, do that later! 447 00:55:25,997 --> 00:55:27,792 - I love it when you do that. 448 00:55:31,728 --> 00:55:32,844 Take that off. 449 00:56:03,772 --> 00:56:05,396 - Bye bye panties. 450 00:57:23,630 --> 00:57:25,132 - Sweet to see how bad you are. 451 00:58:51,250 --> 00:58:52,704 - Luka? 452 00:58:53,400 --> 00:58:54,820 Is it Luka? 453 00:58:55,344 --> 00:58:56,960 - Luka. 454 00:59:00,557 --> 00:59:01,833 Luka. 455 01:00:00,000 --> 01:00:01,594 - Hey, cutie! 456 01:00:04,473 --> 01:00:06,077 - How are you? - I'm fine, how are you? 457 01:00:06,143 --> 01:00:07,643 - I'm good. We're almost done. 458 01:00:08,165 --> 01:00:09,599 - It's ok, let's hang out. 459 01:00:09,665 --> 01:00:11,175 - Want to have a drink? - Yes. 460 01:00:17,963 --> 01:00:19,615 - Here you go. - Thank you. 461 01:00:44,123 --> 01:00:45,627 - Cutie, how was your day? 462 01:00:45,975 --> 01:00:49,575 - You look tired. - I am so tired. Fuck. 463 01:00:50,569 --> 01:00:54,200 So sick of all these men in Berlin. They just take so much, I give so much. 464 01:00:55,211 --> 01:00:57,387 - Maybe you should quit. - Yeah? 465 01:00:57,813 --> 01:00:59,153 - Get a normal job. 466 01:00:59,219 --> 01:01:00,663 - Normal job? - Yeah. 467 01:01:00,729 --> 01:01:02,613 - What can I do? - Or a job in a bar. 468 01:01:03,113 --> 01:01:07,199 - I know I wanted to study. I mean study and then I want to go work, and you know this. 469 01:01:07,479 --> 01:01:10,297 - But you are already studying and working. 470 01:01:10,363 --> 01:01:11,854 - Yeah, but... - So? 471 01:01:12,281 --> 01:01:16,955 - I mean work after as a psychologist. - I thought just because you said you don't like it. 472 01:01:17,021 --> 01:01:18,227 - Yeah. 473 01:01:19,063 --> 01:01:21,038 - That's okay, cutie. 474 01:01:21,560 --> 01:01:23,311 - Yeah, but I mean... 475 01:01:24,626 --> 01:01:27,376 Luca is okay though. He's not so bad. 476 01:01:27,442 --> 01:01:28,551 - Okay. 477 01:01:29,621 --> 01:01:31,969 At least he's smart. 478 01:01:32,453 --> 01:01:34,169 Knows a lot about business. 479 01:01:36,597 --> 01:01:37,713 A lot of money. 480 01:01:40,723 --> 01:01:43,781 - So... what's the plan for tonight? 481 01:01:44,557 --> 01:01:46,810 You're tired, just go home and have a pizza? 482 01:01:46,876 --> 01:01:49,470 - Rosalie, I have to tell you something. 483 01:01:49,536 --> 01:01:51,770 So Luca is coming to Berlin. 484 01:01:51,836 --> 01:01:55,952 Give me a lot of money to stay in his villa while he's here for one week. 485 01:01:56,184 --> 01:01:57,300 And I said yes. 486 01:01:59,768 --> 01:02:01,071 - You... 487 01:02:02,870 --> 01:02:04,620 Staying with him one week? 488 01:02:05,859 --> 01:02:07,009 - Just one week. 489 01:02:07,473 --> 01:02:08,545 One week only. 490 01:02:09,517 --> 01:02:11,042 - And you already said yes? 491 01:02:16,833 --> 01:02:20,493 - I know should have, obviously should have talked to you, but – 492 01:02:20,559 --> 01:02:21,859 - Yeah, obviously. 493 01:02:24,117 --> 01:02:25,327 - It's a lot of money. 494 01:02:34,001 --> 01:02:38,401 - Why didn't we talk about this before? - Obviously it doesn't mean anything. You know this. 495 01:02:39,269 --> 01:02:41,497 - So you say always, it doesn't mean anything. 496 01:02:41,563 --> 01:02:43,629 - It doesn't mean anything. - He is calling at night. 497 01:02:43,695 --> 01:02:47,044 - You're speaking a language I can't understand, I don't know what the hell you are talking about. 498 01:02:47,110 --> 01:02:49,244 - It's work. - He's texting every fucking – 499 01:02:49,310 --> 01:02:51,414 - It's work, Rosalie. - Every fucking day, he is texting you. 500 01:02:51,480 --> 01:02:52,804 - It's always, always work. 501 01:02:52,870 --> 01:02:54,270 - It's too much 502 01:02:59,035 --> 01:03:03,655 I have a feeling you are spending more time texting Luca than we are spending time together. 503 01:03:05,337 --> 01:03:07,529 - That's fucking ridiculous. 504 01:03:07,877 --> 01:03:09,761 We're together all the time. 505 01:03:10,543 --> 01:03:12,013 - Is it too much for you? 506 01:03:12,419 --> 01:03:13,779 - No. - You want to break? 507 01:03:13,845 --> 01:03:15,000 - No! 508 01:03:17,179 --> 01:03:18,679 - Then why you do this? 509 01:03:21,237 --> 01:03:22,741 Why you do this, Milana? 510 01:03:23,321 --> 01:03:24,379 - What did I do? 511 01:03:24,805 --> 01:03:26,405 I need this, I need the money. 512 01:03:29,239 --> 01:03:31,839 We can do so much with this. 513 01:03:42,623 --> 01:03:44,229 - So you said yes? 514 01:03:45,297 --> 01:03:46,866 When do you go over there? 515 01:03:47,910 --> 01:03:49,131 When is it? 516 01:03:49,197 --> 01:03:50,697 - Day after tomorrow. 517 01:04:02,029 --> 01:04:03,689 - Can I ask you something? 518 01:04:05,941 --> 01:04:06,947 - Yes. 519 01:04:07,501 --> 01:04:09,333 - Are you sure you still love me? 520 01:04:11,067 --> 01:04:12,473 - Yeah? - Yes. 521 01:04:16,499 --> 01:04:18,710 - I love you more than I've ever loved anyone. 522 01:04:19,870 --> 01:04:21,079 Ever. 523 01:04:26,457 --> 01:04:28,057 - So you do it for one week. 524 01:04:29,715 --> 01:04:30,947 - Then maybe I stop. 525 01:04:31,941 --> 01:04:32,973 Yeah? 526 01:04:34,945 --> 01:04:36,126 -Okay. 527 01:04:39,549 --> 01:04:42,549 One time a lot of money and then stop. 528 01:04:43,819 --> 01:04:45,419 I understand that. 529 01:04:46,377 --> 01:04:47,577 It's okay. 530 01:04:48,960 --> 01:04:52,539 It's okay, honey. I'll just get my stuff. 531 01:04:54,353 --> 01:04:55,953 I'm tired, let's go home 532 01:04:58,011 --> 01:04:59,311 Get a pizza. 533 01:05:13,764 --> 01:05:15,264 - It's fine, 534 01:05:15,571 --> 01:05:16,871 Thirty minutes, okay? 535 01:05:17,685 --> 01:05:19,485 I'll just have a quick shower. 536 01:05:20,737 --> 01:05:22,340 Okay. 537 01:05:23,570 --> 01:05:25,490 I am sorry Rosalie, I have a fucking appointment. 538 01:05:26,927 --> 01:05:28,807 - Thought you quit? 539 01:05:30,627 --> 01:05:32,627 - Somebody's got to make money, right? 540 01:05:33,584 --> 01:05:34,884 - I'm not making money, huh? 541 01:05:36,565 --> 01:05:38,365 - I need to make money for me, you know this. 542 01:05:39,418 --> 01:05:41,418 - That's nice, fucking strangers. 543 01:05:44,125 --> 01:05:45,324 - Off to shower. 544 01:05:47,673 --> 01:05:49,153 - Thought we were going to eat pizza? 545 01:05:49,256 --> 01:05:50,590 - Yeah, we will eat pizza. 546 01:05:50,656 --> 01:05:52,590 - When? When? - After I work. 547 01:05:52,656 --> 01:05:55,956 - Yeah, after you work. You take shower and then you go fuck on camera. 548 01:05:57,112 --> 01:06:00,560 - It's not a job. - It's a job for me. 549 01:06:00,626 --> 01:06:02,486 - You said you will stop after Luka. 550 01:06:02,803 --> 01:06:04,537 - I will stop after Luka. - Just Luka, then stop. 551 01:06:04,603 --> 01:06:06,810 - I will. I will stop! - Why take this job? 552 01:06:06,876 --> 01:06:08,946 - You fucking addict, you're a fucking sex addict! 553 01:06:09,012 --> 01:06:10,714 - I'm not a fucking sex addict! 554 01:06:10,780 --> 01:06:12,786 - I don't know why you are doing this to me! - Fuck you! 555 01:06:12,852 --> 01:06:13,976 - Fucking cunt! 556 01:06:14,042 --> 01:06:15,769 - Fuck you! - Fuck you! 557 01:06:15,835 --> 01:06:17,617 - No fuck you, stop it! - Fuck you! 558 01:08:09,126 --> 01:08:10,542 - I love you. 559 01:08:15,000 --> 01:08:16,855 - I'm sorry. 560 01:09:38,098 --> 01:09:40,198 - Yesterday was shit. 561 01:09:49,559 --> 01:09:50,733 I think 562 01:09:51,654 --> 01:09:53,154 I, um... 563 01:09:55,638 --> 01:09:57,232 I got a bit emotional. 564 01:09:58,359 --> 01:09:59,580 It was just... 565 01:10:00,914 --> 01:10:02,291 A lot, you know. 566 01:10:02,684 --> 01:10:04,278 It's just a lot. 567 01:10:04,344 --> 01:10:05,696 I, um... 568 01:10:10,376 --> 01:10:12,676 I don't want to lose you, you know? 569 01:10:14,487 --> 01:10:16,087 I got worried. 570 01:10:21,681 --> 01:10:23,181 My cutie. 571 01:10:28,612 --> 01:10:30,112 You all right? 572 01:10:30,573 --> 01:10:31,783 - Yeah. 573 01:10:42,890 --> 01:10:45,654 No. I won't, I won't, I won't. 574 01:10:51,045 --> 01:10:53,212 - I'm here with you, okay? 575 01:10:53,850 --> 01:10:55,216 - You sure? - Yeah. 576 01:10:55,282 --> 01:10:56,908 - It's just us. 577 01:11:04,866 --> 01:11:07,452 - Hello. - Hello. 578 01:11:09,251 --> 01:11:10,851 Do you like it? 579 01:11:11,138 --> 01:11:13,318 - Ah yeah. - It's just for you. 580 01:11:14,069 --> 01:11:17,069 - You're making me so horny. 581 01:11:19,113 --> 01:11:21,523 I'm already so wet for you. 582 01:11:29,473 --> 01:11:31,473 I'm so wet for you. 583 01:11:38,292 --> 01:11:40,708 - Such a dirty old man. 584 01:11:51,786 --> 01:11:54,086 - Two lesbians are better than one. 585 01:12:06,876 --> 01:12:08,176 - Do you love this? 586 01:12:08,463 --> 01:12:10,903 - Tell me how much you love this, Milana? 587 01:12:12,461 --> 01:12:15,551 - Stopping after Luka? What the fuck are you doing to me? 588 01:12:16,101 --> 01:12:18,135 Why you are always doing this to me? 589 01:12:18,201 --> 01:12:22,401 I'm fed up with it! You said you stop! You said you quit! 590 01:12:26,655 --> 01:12:29,037 - Tell me you stop. - I didn't. I didn't. 591 01:12:36,498 --> 01:12:38,271 - Crying little baby. 592 01:12:38,337 --> 01:12:39,673 - Your such a – - What! 593 01:12:40,358 --> 01:12:43,668 - I'm such a what? You are the slut! Look in the mirror! 594 01:12:44,275 --> 01:12:47,649 - You control me all the time. You suffocate me all the time. 595 01:12:47,715 --> 01:12:49,615 I can't even breathe with you. 596 01:12:49,681 --> 01:12:53,051 - So, I let you fuck with the whole world? And just like, I don't care! 597 01:12:54,061 --> 01:12:55,235 I don't care. 598 01:13:06,313 --> 01:13:08,113 You're not sorry at all, are you? 599 01:13:08,179 --> 01:13:09,722 - I'm sorry. 600 01:13:12,128 --> 01:13:13,880 You're such a bitch! 601 01:13:15,325 --> 01:13:17,685 - Ha, I am the bitch? You're serious, I'm the bitch? 602 01:13:17,751 --> 01:13:18,959 - You're the bitch. 603 01:13:19,025 --> 01:13:23,083 - You're serious? Tell me who is the bitch? Who is it? 604 01:13:23,424 --> 01:13:25,402 Who is fucking guys? Who is it? 605 01:13:25,468 --> 01:13:27,672 - Fuck you. - Who is it? Is it me or is it you? 698 01:13:30,473 --> 01:13:32,647 - Tell me? Tell me Milana. 606 01:13:35,075 --> 01:13:37,475 Who's the slut? Is it me? 607 01:13:39,032 --> 01:13:40,614 Am I the sex addict? 608 01:13:45,000 --> 01:13:47,606 - Why do you treat me like this? 609 01:13:48,196 --> 01:13:51,292 Why you still with me if you treat me like this? 610 01:13:51,777 --> 01:13:55,145 Why do you love me? 611 01:14:11,690 --> 01:14:13,183 - I'm fed up! 612 01:14:14,040 --> 01:14:15,281 Fucking whore! 613 01:14:15,347 --> 01:14:16,747 - Fuck you 614 01:14:42,577 --> 01:14:44,977 - So Luka has car outside. 615 01:14:50,666 --> 01:14:52,626 I wonder what the villa will be like? 616 01:14:54,447 --> 01:14:56,147 Maybe they'll be a jacuzzi. 617 01:15:00,459 --> 01:15:03,959 So I shouldn't be gone for too long, a week at most. 618 01:15:14,071 --> 01:15:16,821 Okay, so... 619 01:15:17,151 --> 01:15:19,250 I'm leaving. 620 01:15:20,416 --> 01:15:22,175 Do you want to say bye? 621 01:15:23,644 --> 01:15:24,763 - Sure. 622 01:15:55,701 --> 01:15:56,989 - Goodbye. 623 01:16:15,000 --> 01:16:17,700 - I missed you so much. 624 01:16:21,493 --> 01:16:22,783 - Me too. 625 01:16:49,537 --> 01:16:50,797 - Hey. - Hey. 626 01:17:15,677 --> 01:17:17,035 - Where are you going? 627 01:17:19,135 --> 01:17:21,135 Come back to bed. Tell me about your trip. 628 01:17:26,635 --> 01:17:28,535 - Umm, I guess. 629 01:17:30,348 --> 01:17:32,600 We had a party with friends. 630 01:17:33,367 --> 01:17:35,567 We had a surprise party. 631 01:17:35,993 --> 01:17:37,167 - For you? - Yeah. It was fun. 632 01:17:37,832 --> 01:17:39,476 - That's cool. Were your parents there? 633 01:17:39,542 --> 01:17:42,354 - No, it was just my friends. Z was there. So it was nice to see her. 634 01:17:42,420 --> 01:17:44,016 - Z? - Zara. 635 01:17:47,140 --> 01:17:48,651 - But you talked to your parents? 636 01:17:49,584 --> 01:17:51,109 - Yeah, I... 637 01:17:51,979 --> 01:17:53,109 I don't think I'll be … 638 01:17:54,417 --> 01:17:56,617 I don't think I'll be talking to them again for a while. 639 01:17:57,017 --> 01:17:58,023 - Why? 640 01:18:00,243 --> 01:18:02,843 - They don't like that I'm here and that I am married. 641 01:18:03,677 --> 01:18:06,411 - I gave them the painting – - So it's the whole package? 642 01:18:06,477 --> 01:18:07,567 - I guess. 643 01:18:08,219 --> 01:18:09,566 - Well, I mean... 644 01:18:11,248 --> 01:18:13,573 They love you, right? They'll come around. 645 01:18:14,385 --> 01:18:17,153 - They want you to be happy, right? - Hey, I need to... 646 01:18:18,571 --> 01:18:20,105 I need to tell you something. 647 01:18:21,347 --> 01:18:22,947 - Okay. - Okay. 648 01:18:23,899 --> 01:18:25,250 - So... 649 01:18:26,178 --> 01:18:29,934 I want you to know before I tell you that I want you to 650 01:18:30,000 --> 01:18:32,078 trust that I... 651 01:18:32,600 --> 01:18:34,136 I love you. 652 01:18:37,334 --> 01:18:41,454 I'm so happy to be your wife and be with you. 653 01:18:42,595 --> 01:18:44,934 - Good. - Make art and create. 654 01:18:45,000 --> 01:18:46,710 - So far so good. 655 01:18:48,259 --> 01:18:50,059 - But when we met, 656 01:18:51,534 --> 01:18:56,214 you said you loved me for who I was and you knew who I was and 657 01:18:56,678 --> 01:18:59,032 my identity, 658 01:18:59,098 --> 01:19:01,088 my connection to soul and body. 659 01:19:04,853 --> 01:19:07,623 I've never found someone that I've just wanted to 660 01:19:08,289 --> 01:19:10,023 just be with, just you. 661 01:19:10,089 --> 01:19:11,521 But I... 662 01:19:17,065 --> 01:19:19,865 I made a mistake. And I'm sorry. 663 01:19:22,117 --> 01:19:23,349 I'm sorry. 664 01:19:26,007 --> 01:19:28,601 - What are you talking about? You made a mistake? 665 01:19:28,667 --> 01:19:30,261 Tell me what you're talking about? 666 01:19:30,327 --> 01:19:32,327 - I slept with Henri in Melbourne. 667 01:19:32,559 --> 01:19:34,159 - Henri in Melbourne? - Yeah. 668 01:19:35,817 --> 01:19:37,761 - It was just one time. - Henri, your friend? 669 01:19:37,827 --> 01:19:40,817 - Yeah, he's been a friend for a long time and 670 01:19:41,275 --> 01:19:43,875 we've had a connection for a very long time. 671 01:19:49,059 --> 01:19:50,291 Hey. 672 01:19:53,333 --> 01:19:55,818 I'm really sorry that I didn't tell you. 673 01:19:56,883 --> 01:19:59,227 Before it happened. 674 01:20:00,259 --> 01:20:01,577 I mean that. 675 01:20:02,853 --> 01:20:04,041 Babe? 676 01:20:06,826 --> 01:20:08,031 Baby? 677 01:20:14,443 --> 01:20:16,283 It's me. I'm still the... 678 01:20:16,689 --> 01:20:17,789 same person. 679 01:20:18,859 --> 01:20:20,359 - You know like... 680 01:20:21,949 --> 01:20:25,949 I'm like a virgin in this kind of thing, right? You know that like I'm a virgin? 681 01:20:26,356 --> 01:20:27,598 Right? 682 01:20:30,000 --> 01:20:32,034 You're my first time with this kind of thing, right? 683 01:20:32,100 --> 01:20:34,100 - I know, I know that and I... 684 01:20:35,243 --> 01:20:36,452 - And we set up... 685 01:20:37,458 --> 01:20:39,450 - You set up... - Yeah. 686 01:20:40,472 --> 01:20:41,951 - Protocols. - Yeah. 687 01:20:42,017 --> 01:20:43,667 - For what? - Yes. 688 01:20:46,319 --> 01:20:50,087 - I've never wanted to... 689 01:20:50,377 --> 01:20:52,095 I've never not wanted to … 690 01:20:52,419 --> 01:20:56,353 I've never only wanted to experience you or someone 691 01:20:56,419 --> 01:20:59,113 for the amount of time that I have... that I've been with you. 692 01:20:59,179 --> 01:21:01,005 - Well, you haven't. 693 01:21:01,251 --> 01:21:03,005 You haven't. 694 01:21:03,295 --> 01:21:04,501 - What do you mean? 695 01:21:04,567 --> 01:21:08,085 - Well, you haven't only experienced me, now Henri is part of the picture. 696 01:21:08,151 --> 01:21:10,385 - He's not part of the picture. It was a one-off thing. 697 01:21:10,451 --> 01:21:14,185 - Well, right now, in my picture, 698 01:21:14,251 --> 01:21:16,115 he is part of the picture. 699 01:21:16,181 --> 01:21:17,833 - Okay. - Because that is my picture. 700 01:21:17,899 --> 01:21:21,470 I know that you've had time, right? I don't know, when did this happen? 701 01:21:21,536 --> 01:21:24,036 - It was once. It was one time with – 702 01:21:24,403 --> 01:21:27,133 - When? Like when you started, at the middle, at the end? 703 01:21:27,199 --> 01:21:31,250 - Did you get bored? Did you – - I didn't get bored. It's not about being bored. 704 01:21:31,731 --> 01:21:33,379 It's about connection. 705 01:21:33,901 --> 01:21:35,692 And that's who I was when you married me. 706 01:21:35,758 --> 01:21:38,770 - So, I didn't call enough? - No. 707 01:21:38,836 --> 01:21:41,454 - Or you weren't feeling our connection? 708 01:21:41,520 --> 01:21:43,114 - No, I felt our connection still. 709 01:21:43,180 --> 01:21:45,514 I'm sorry I didn't tell you before it happened. I mean that. 710 01:21:45,580 --> 01:21:47,414 I know that was our deal. I'm sorry. 711 01:21:47,480 --> 01:21:49,183 I want to be able to do that for you in the future. 712 01:21:49,249 --> 01:21:51,183 - I really do – - I know, I know, I know you're sorry. 713 01:21:51,249 --> 01:21:53,450 I can't hear you say that right now. 714 01:21:53,914 --> 01:21:55,392 I've heard you say it. 715 01:21:55,953 --> 01:21:57,277 - It happened... 716 01:21:58,554 --> 01:22:00,348 at my parent's place. 717 01:22:02,349 --> 01:22:03,703 - Where were they? 718 01:22:03,769 --> 01:22:07,169 - They were... They had invited him for dinner. 719 01:22:07,892 --> 01:22:09,900 - They were home? - Yeah. 720 01:22:11,255 --> 01:22:13,855 - And you and Henri were in the same bedroom? 721 01:22:14,145 --> 01:22:17,367 - I don't know. My mum – - You don't know? You don't know? 722 01:22:17,433 --> 01:22:19,433 - We had a huge fight. I hadn't – 723 01:22:19,803 --> 01:22:20,937 - Who had a huge fight? 724 01:22:21,003 --> 01:22:22,937 Me and my parents had a fight. 725 01:22:23,003 --> 01:22:26,937 - You fought and you didn't know which bedroom you were in because you were fighting. 726 01:22:27,003 --> 01:22:28,437 - No, I was in my room. 727 01:22:28,503 --> 01:22:32,037 - You were in your room. And Henri was in the room. - He came in. 728 01:22:32,103 --> 01:22:34,537 - He came in. So he was somewhere else and he came in. 729 01:22:34,603 --> 01:22:37,755 - He offered me a piece of cake and – 730 01:22:38,871 --> 01:22:41,705 - And a little more than cake it sounds like. 731 01:22:44,547 --> 01:22:45,852 - Okay. 732 01:22:48,521 --> 01:22:50,521 I'll tell you anything you want to know. 733 01:22:51,573 --> 01:22:52,997 And I know it's tough. 734 01:22:53,063 --> 01:22:55,663 And I won't say that 's' word again, but I really... 735 01:23:01,857 --> 01:23:03,229 I love you. 736 01:23:03,295 --> 01:23:04,585 - I love you too. 737 01:23:06,727 --> 01:23:08,126 I love you too. 738 01:23:21,029 --> 01:23:22,529 - This is new for me too. 739 01:23:30,877 --> 01:23:32,077 Baby? 740 01:23:55,668 --> 01:23:56,917 Hey? 741 01:24:15,000 --> 01:24:16,022 - Good Morning. 742 01:24:16,354 --> 01:24:17,644 - Morning. 743 01:24:18,013 --> 01:24:19,576 Do you want some of this? 744 01:24:20,477 --> 01:24:22,077 - No, I am okay. Thanks. 745 01:24:23,009 --> 01:24:25,614 - I'm sure you are okay. I just wanted to know if you wanted some coffee. 746 01:24:25,680 --> 01:24:27,909 - That alright? - That's fine. Yeah 747 01:24:27,975 --> 01:24:30,114 - I got most of it, so if you want some later. 748 01:24:31,199 --> 01:24:32,727 So, listen, what you got on today? 749 01:24:33,343 --> 01:24:34,903 - I have a meeting for that commission. 750 01:24:35,964 --> 01:24:37,586 - Which commission? 751 01:24:38,224 --> 01:24:40,291 - The one for the parks. 752 01:24:40,639 --> 01:24:41,848 - Yes? - Yeah 753 01:24:41,914 --> 01:24:43,767 - Thank you. Which parks? 754 01:24:44,605 --> 01:24:46,012 - The murals for the parks. 755 01:24:47,300 --> 01:24:49,533 - Oh, right. That's great. Awesome. 756 01:24:49,599 --> 01:24:52,894 I've got to get over to Carol's to give her the spare set of keys. 757 01:24:52,960 --> 01:24:54,995 Do you know where they are? 758 01:24:55,352 --> 01:24:57,423 I thought you used them last time. 759 01:24:58,410 --> 01:25:00,000 - Wasn't it you? Okay. - No. 760 01:25:00,212 --> 01:25:01,719 - They're not here. - Alright. 761 01:25:01,785 --> 01:25:03,218 - Fuck! What am I going to do? 762 01:25:04,892 --> 01:25:06,732 Do you know what time the hardware store opens? 763 01:25:07,758 --> 01:25:09,544 - No. 764 01:25:10,489 --> 01:25:11,605 - You gonna get that? 765 01:25:11,960 --> 01:25:13,073 - No, it's alright. 766 01:25:15,000 --> 01:25:17,000 - Look, if you want to talk to your friend. 767 01:25:18,060 --> 01:25:20,460 - It's fine. He can leave a message or whatever. 768 01:25:20,939 --> 01:25:23,539 - Well, you can check the message. See if he left one. 769 01:25:23,935 --> 01:25:28,255 I am open with it. This is an open relationship, right? So I am open to it. 770 01:25:28,727 --> 01:25:30,000 - Fine. 771 01:25:31,395 --> 01:25:35,364 - Hey, Jules. Just checking in to see how the preps going for your exhibition. 772 01:25:35,430 --> 01:25:36,995 Hope it's all going well. 773 01:25:37,061 --> 01:25:38,525 No doubt you're very busy. 774 01:25:38,591 --> 01:25:40,891 Yeah, give me a call back when you got a sec. 775 01:25:41,259 --> 01:25:42,807 Chat to you soon. Bye. 776 01:25:44,668 --> 01:25:46,008 - Got a sec? 777 01:25:46,074 --> 01:25:48,500 - No. I said I will call back later. 778 01:25:51,828 --> 01:25:53,292 - Okay, Jules. 779 01:25:54,554 --> 01:25:55,928 - Thanks, Patrick. 780 01:25:57,646 --> 01:25:59,934 - Alright, I'm going to go. - Okay 781 01:26:00,000 --> 01:26:01,874 - Bye. - Bye. 782 01:26:25,142 --> 01:26:26,918 - Hello. - Hi. 783 01:26:31,121 --> 01:26:32,962 - Damn it. 784 01:26:36,844 --> 01:26:38,044 - What's... 785 01:26:43,119 --> 01:26:44,264 - What's going on? 786 01:26:45,000 --> 01:26:47,503 - I'm checking my email, that's what's going on. 787 01:26:48,760 --> 01:26:49,940 - Okay. 788 01:26:50,611 --> 01:26:51,809 - No, Michael. 789 01:26:52,433 --> 01:26:53,793 - I'm Julia. 790 01:26:55,693 --> 01:26:57,193 - Oh my God! It's Julia. 791 01:26:58,007 --> 01:27:00,171 Yeah, I know. I'm talking to Michael. 792 01:27:00,237 --> 01:27:02,307 Michael seems to think that the opening is happening 793 01:27:02,637 --> 01:27:04,571 on a Friday instead of a Thursday. 794 01:27:04,637 --> 01:27:07,637 - What the fuck? - Yeah, the fuck. Exactly. 795 01:27:07,903 --> 01:27:09,367 - Oh, what? 796 01:27:10,805 --> 01:27:13,043 - Do we need to – how do we change that? 797 01:27:13,109 --> 01:27:15,739 - People have to come on Thursday. - We don't have to do anything. 798 01:27:15,805 --> 01:27:19,349 I am just sharing with you because we share a privileged overlap. 799 01:27:19,415 --> 01:27:21,439 A Venn diagram of reality, right? 800 01:27:21,505 --> 01:27:23,665 So, I am just sharing with you. That's all. 801 01:27:23,731 --> 01:27:26,497 - Do I need to – - No, you don't have to do a thing except make your art. 802 01:27:26,563 --> 01:27:28,729 - That's very nice, by the way. - My art's made, thank you. 803 01:27:28,795 --> 01:27:31,302 I am just chilling out. I am just doing this to chill out. 804 01:27:32,001 --> 01:27:33,830 - I hung everything this morning. - Ok, I'm glad you're chill. 805 01:27:33,896 --> 01:27:36,621 - Yeah I am. - So be chill. That's cool. 806 01:27:37,480 --> 01:27:39,405 - I am chill. 807 01:27:39,471 --> 01:27:43,722 - Oh my God, Sheila, no! Fuck. 808 01:27:48,644 --> 01:27:51,564 No, just do what you do. Be brilliant. 809 01:27:51,854 --> 01:27:53,086 Be beautiful. 810 01:27:55,399 --> 01:27:58,705 Be attractive. You're going to attract all these new people to your work, 811 01:27:58,771 --> 01:27:59,934 it's going to be great. 812 01:28:00,000 --> 01:28:01,500 - Okay. Thanks Patrick. 813 01:28:01,955 --> 01:28:03,045 Cool. 814 01:28:03,424 --> 01:28:04,852 - Are you – - How did Michael get the day wrong? 815 01:28:04,918 --> 01:28:06,424 How did that happen? 816 01:28:07,878 --> 01:28:10,878 - I think he was dropped as a baby. 817 01:28:11,440 --> 01:28:13,040 I think that's how he got the day wrong. 818 01:28:13,217 --> 01:28:15,751 I think that that's the only way he could have gotten a day wrong, 819 01:28:15,817 --> 01:28:18,263 because from the beginning, we've been saying Thursday. 820 01:28:18,817 --> 01:28:21,251 The Gallery always does their openings on a Thursday. 821 01:28:21,317 --> 01:28:22,751 That's how we've done every opening. 822 01:28:22,817 --> 01:28:24,626 That's how every opening I've ever gone and I haven't been a part 823 01:28:24,692 --> 01:28:26,626 of has gone at this gallery, but for some reason, 824 01:28:26,692 --> 01:28:28,692 this guy thought we were doing it on a Friday. 825 01:28:30,000 --> 01:28:31,634 I don't know. I have no idea. 826 01:28:31,700 --> 01:28:34,491 Maybe he doesn't like Thor, I don't know. 827 01:28:36,619 --> 01:28:38,740 - Oh my God! 828 01:28:40,379 --> 01:28:41,779 Hey Z! 829 01:28:47,258 --> 01:28:49,010 - Zara's coming to town, she made it. 830 01:28:49,615 --> 01:28:51,622 Love you babe. 831 01:28:52,086 --> 01:28:53,622 See you tomorrow. 832 01:28:57,501 --> 01:28:58,766 - Thanks babe. 833 01:28:59,223 --> 01:29:01,303 - For what? - I love you too, babe. 834 01:29:01,905 --> 01:29:03,450 - Are you making fun of me? 835 01:29:03,841 --> 01:29:07,457 - No, you said I love you babe, right? I'm just saying I love you too babe. 836 01:29:08,527 --> 01:29:09,727 - I was texting Z. 837 01:29:11,443 --> 01:29:12,677 - I saw you were texting Z. 838 01:29:12,743 --> 01:29:15,477 But you said, I love you babe so I thought maybe you're talking to me. 839 01:29:15,543 --> 01:29:18,031 So, I said I love you too, babe. I was just, you know - 840 01:29:18,097 --> 01:29:20,727 - I do love you, but I was texting Z that I'm excited to see her tomorrow. 841 01:29:20,793 --> 01:29:22,472 She's going to come into town and see the exhibition. 842 01:29:22,538 --> 01:29:24,208 She's here for the opening. 843 01:29:24,274 --> 01:29:25,490 - The opening? - Yeah. 844 01:29:25,556 --> 01:29:26,755 - She's here for your opening? 845 01:29:26,821 --> 01:29:28,000 Is that what you're saying? 846 01:29:30,348 --> 01:29:31,435 - Okay. 847 01:29:31,501 --> 01:29:32,907 - That's hilarious. 848 01:29:33,608 --> 01:29:35,864 - Yeah, it's hilarious. - Yeah. 849 01:29:47,870 --> 01:29:50,044 - Thanks for meeting up today. 850 01:29:50,110 --> 01:29:53,118 I know you are busy, doing whatever you're doing. 851 01:29:53,184 --> 01:29:56,688 - I'm busy? - Yeah, you're signing up for courses and shit. 852 01:29:56,754 --> 01:29:59,254 - Yeah, but tell me about the exhibition. 853 01:29:59,560 --> 01:30:00,727 - You gonna come? 854 01:30:00,793 --> 01:30:03,533 - Well, I don't know. Maybe not the opening, but... 855 01:30:03,599 --> 01:30:05,111 I'll definitely come see it. 856 01:30:05,177 --> 01:30:06,995 - What the fuck? Not at the opening? 857 01:30:07,061 --> 01:30:08,655 - Well, I don't want to be there... - Z! 858 01:30:08,721 --> 01:30:12,375 - Well, isn't it going to weird with that Patrick guy? Stop. 859 01:30:13,327 --> 01:30:16,627 - Why do you call him that Patrick guy? What's that about? 860 01:30:16,918 --> 01:30:19,941 - Well, isn't he that guy, the guy of the moment? 861 01:30:20,007 --> 01:30:21,348 And his name is Patrick. 862 01:30:21,414 --> 01:30:24,155 - Is it because it is a guy, is that why you are pissed off? 863 01:30:24,221 --> 01:30:25,521 - No. - Is that why? 864 01:30:28,062 --> 01:30:29,934 - Is that new? - Stop it! 865 01:30:30,000 --> 01:30:31,352 - Is that new? 866 01:30:31,418 --> 01:30:32,712 - Yeah, it is, that is new. 867 01:30:32,778 --> 01:30:34,664 And while we are talking about new things, 868 01:30:34,730 --> 01:30:36,762 why don't you want to tell me about this? 869 01:30:39,783 --> 01:30:41,443 - Yeah, we got married. 870 01:30:45,259 --> 01:30:47,559 We got married, Z. 871 01:30:48,255 --> 01:30:49,353 - Wait, so – 872 01:30:49,419 --> 01:30:50,871 - We got married before – -Wait, wait, wait – 873 01:30:50,937 --> 01:30:52,233 So... 874 01:30:54,476 --> 01:30:56,303 You and Patrick. 875 01:30:56,739 --> 01:30:58,824 - Got married? - Uh-huh. 876 01:31:01,732 --> 01:31:03,638 It felt right. You know, 877 01:31:03,704 --> 01:31:06,635 he likes me the way I am. He understands me. 878 01:31:06,701 --> 01:31:10,503 He gets it. He thinks that it's great that I am so clear 879 01:31:10,569 --> 01:31:14,129 about my communicating and my feelings and why I want to be – 880 01:31:14,361 --> 01:31:16,661 - Wait, go back. Why? 881 01:31:17,461 --> 01:31:20,461 So you were married before you came to Melbourne? 882 01:31:23,419 --> 01:31:24,599 - Um, yeah. 883 01:31:25,434 --> 01:31:28,738 - And you didn't tell anyone? - I didn't tell anyone. 884 01:31:29,595 --> 01:31:32,495 I didn't know how to bring it up with mum and dad and... 885 01:31:33,751 --> 01:31:36,973 I hadn't really seen you in so long and you were... 886 01:31:38,353 --> 01:31:40,687 I mean you weren't over joyed when I left – 887 01:31:40,753 --> 01:31:43,377 - Yeah. - for New York so I... 888 01:31:45,000 --> 01:31:46,406 I didn't know how you would take it. 889 01:31:46,472 --> 01:31:48,652 I didn't know what it would mean. 890 01:31:50,187 --> 01:31:52,375 - Z, I'm sorry that I didn't share. 891 01:31:52,441 --> 01:31:53,729 - It's fine, it's... 892 01:31:54,481 --> 01:31:55,866 Congratulations. 893 01:31:55,932 --> 01:31:57,918 - You mean that? - Yeah. 894 01:31:58,904 --> 01:32:00,280 - Well, I... 895 01:32:01,086 --> 01:32:03,319 - So how's it going – - I don't know. 896 01:32:03,385 --> 01:32:05,783 - This married life? - I don't know how married life is going. 897 01:32:05,849 --> 01:32:08,379 I don't know because he's not really talking to me. 898 01:32:11,031 --> 01:32:12,263 - Why? 899 01:32:15,501 --> 01:32:18,905 - I slept with Henri. In Melbourne and 900 01:32:18,971 --> 01:32:22,133 I thought that - Oh my God. 901 01:32:22,199 --> 01:32:24,653 - Patrick would understand if I... 902 01:32:25,929 --> 01:32:27,929 just told him the truth. 903 01:32:28,917 --> 01:32:30,000 - Wait. 904 01:32:30,623 --> 01:32:32,745 - He's not been the same, he's not been the same for a while. 905 01:32:32,811 --> 01:32:34,509 And I don't know who to tell. Who do I tell? 906 01:32:34,575 --> 01:32:36,279 All my friends are his friends. 907 01:32:36,345 --> 01:32:39,821 Who do I explain it to, and what happens if happens again? 908 01:32:41,851 --> 01:32:44,934 Our deal was that I would always let him know before I had 909 01:32:45,000 --> 01:32:46,936 a desire or and I've found someone – 910 01:32:47,002 --> 01:32:48,769 - Yeah, but you were selfish 911 01:32:48,835 --> 01:32:51,203 and you decided to get married 912 01:32:51,269 --> 01:32:53,685 and then come to Melbourne and sleep with Henri and not tell him – 913 01:32:53,751 --> 01:32:56,685 - Whoah, whoah, I didn't decide to do that. 914 01:32:56,751 --> 01:32:59,399 You know that's not how it works. 915 01:32:59,465 --> 01:33:01,334 - No, I think I do know how it works. 916 01:33:01,400 --> 01:33:03,700 You choose to sleep with somebody, it is a choice. 917 01:33:03,766 --> 01:33:05,062 - It is not a choice! 918 01:33:05,128 --> 01:33:07,222 What part of that do you not understand? 919 01:33:07,570 --> 01:33:08,894 You've never got that. 920 01:33:08,960 --> 01:33:11,654 You've never like actually stopped to reflect and to listen to what I am saying ever. 921 01:33:11,720 --> 01:33:14,122 - Yeah because it's all about what you're saying and how you're feeling. 922 01:33:14,188 --> 01:33:16,867 How do you not think about anybody else in these relationships that you have? 923 01:33:16,933 --> 01:33:18,933 - Yeah, I'm a selfish bitch. You're totally right. 924 01:33:21,917 --> 01:33:23,597 - Well, what does Patrick think of it all? 925 01:33:25,077 --> 01:33:27,855 - I told you, he's not really communicating with me. 926 01:33:29,315 --> 01:33:32,409 He hasn't really looked at me properly. 927 01:33:32,693 --> 01:33:35,573 Like he makes stupid comments about sex. 928 01:33:35,863 --> 01:33:38,416 God I can't even get a text message from you 929 01:33:38,482 --> 01:33:40,251 without him saying something... 930 01:33:40,317 --> 01:33:42,955 perverse and stupid and... 931 01:33:44,043 --> 01:33:45,603 I don't know what it means. 932 01:33:45,951 --> 01:33:48,473 I don't know if we stay together. I don't know if he'll understand, 933 01:33:48,539 --> 01:33:52,039 I don't know. 934 01:33:52,577 --> 01:33:55,119 And I do know that I am gonna want to 935 01:33:55,185 --> 01:33:57,475 be with someone else at some point of time, and – 936 01:33:57,541 --> 01:33:58,827 - So then why did you get married? 937 01:33:58,893 --> 01:34:01,554 - Because he understood that, he doesn't have any issue with that, or so he says. 938 01:34:01,620 --> 01:34:03,494 - Well, obviously he does. 939 01:34:03,560 --> 01:34:05,719 This is why it doesn't work, Jules. 940 01:34:05,785 --> 01:34:07,600 I have told you this so many times. 941 01:34:07,666 --> 01:34:09,739 I get it, I get it, I get it. 942 01:34:09,805 --> 01:34:12,714 I just don't understand how you don't understand. 943 01:34:12,780 --> 01:34:14,264 - I do understand. 944 01:34:14,612 --> 01:34:17,262 I understand that I should have told him before it happened. 945 01:34:17,328 --> 01:34:20,972 I understand that it happened organically because we have a connection. 946 01:34:21,038 --> 01:34:23,836 And that is who I am and it's to follow that. 947 01:34:23,902 --> 01:34:25,545 - It's not who you are. 948 01:34:25,611 --> 01:34:27,865 - I get that you are so loving and generous – 949 01:34:27,931 --> 01:34:32,815 - It's not about being loving, it's about choosing my sexual consent and the people I am with. 950 01:34:32,881 --> 01:34:36,052 - Exactly. Choosing. It's a choice that you are making. 951 01:34:36,118 --> 01:34:38,209 I just think you are kidding yourself. 952 01:34:38,847 --> 01:34:40,827 I just think you are lying. I think that 953 01:34:41,541 --> 01:34:43,083 when you are in a relationship with somebody, 954 01:34:43,149 --> 01:34:46,083 there is this vulnerability that you need to have, 955 01:34:46,149 --> 01:34:48,905 which is just so precious and beautiful. 956 01:34:48,971 --> 01:34:51,544 And when you jeopardise that, Jules, 957 01:34:51,892 --> 01:34:54,323 all the time. It just... 958 01:34:55,570 --> 01:34:57,398 I just don't get it. 959 01:37:20,146 --> 01:37:21,668 - Hey. - Hey. 960 01:37:23,284 --> 01:37:24,684 - You ready? 961 01:37:27,348 --> 01:37:28,748 - Are we ready? 962 01:37:37,542 --> 01:37:39,368 - No one's ever ready. 963 01:37:43,216 --> 01:37:44,448 But we're here. 964 01:37:47,042 --> 01:37:48,616 We're here together. 965 01:38:06,376 --> 01:38:07,767 - Yeah. 74879

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.