All language subtitles for Godfather.of.Harlem.S02E02.Sting.Like.A.Bee.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,454 --> 00:00:21,630 -Oh! 2 00:00:21,760 --> 00:00:22,587 The Italians have had me on the run 3 00:00:22,718 --> 00:00:24,415 for three solid months. 4 00:00:24,546 --> 00:00:25,416 I can't take this shit no more. 5 00:00:25,547 --> 00:00:26,852 So what are you planning? 6 00:00:26,983 --> 00:00:29,638 I'm gonna sever the French Connection. 7 00:00:29,768 --> 00:00:31,161 Just tell me where he is, and I don't have to hurt you. 8 00:00:31,292 --> 00:00:33,294 Aah! 9 00:00:33,424 --> 00:00:34,860 I'm ready to return to the Temple. 10 00:00:34,991 --> 00:00:37,428 We've received no approval from the Dear Holy Apostle. 11 00:00:37,559 --> 00:00:39,735 I got a daughter in my house who tried to kill herself. 12 00:00:39,865 --> 00:00:41,737 I just need somebody to keep an eye on her. 13 00:00:41,867 --> 00:00:43,478 Captain Henry said you were defiant. 14 00:00:43,608 --> 00:00:44,783 He's a liar. 15 00:00:49,658 --> 00:00:51,573 Fucking guinea fuck! 16 00:00:51,703 --> 00:00:54,619 You want to steal this fucking duji just to get him to agree? 17 00:00:54,750 --> 00:00:56,926 The Corsicans process the duji in Marseille, 18 00:00:57,057 --> 00:00:58,841 pack it into cars, and then ship it to New York. 19 00:01:02,932 --> 00:01:06,240 If my plan works, you'll get the duji at half the price. 20 00:01:06,370 --> 00:01:07,763 You stole the dope. 21 00:01:07,893 --> 00:01:09,765 Let's just say I know the people who did. 22 00:01:09,895 --> 00:01:13,551 I'm assuming you leave me no choice in the proposal. 23 00:01:13,682 --> 00:01:16,337 I'm ready to tell the world that I'm a Muslim. 24 00:01:16,467 --> 00:01:19,340 The state would deny you a boxing license. 25 00:01:19,470 --> 00:01:21,298 Television would refuse your matches. 26 00:01:21,429 --> 00:01:22,734 Your sponsors would flee. 27 00:01:22,865 --> 00:01:24,823 Betty, can't you see what's happening? 28 00:01:24,954 --> 00:01:27,609 The mosque is my home, and my enemies are pushing me out. 29 00:01:27,739 --> 00:01:30,307 When Teddy died, so did I. 30 00:01:30,438 --> 00:01:32,744 -What the fuck? 31 00:01:32,875 --> 00:01:34,616 -You come here? -Hey, that would not be wise. 32 00:01:34,746 --> 00:01:36,705 Shut the fuck up! 33 00:01:36,835 --> 00:01:38,402 If this commission votes to take these sanctions 34 00:01:38,533 --> 00:01:40,361 off of my head, and I'll get you your dope back. 35 00:01:40,491 --> 00:01:41,188 So, what's it gonna be, gentlemen? 36 00:01:41,318 --> 00:01:42,624 500 keys of heroin 37 00:01:42,754 --> 00:01:44,452 or one more dead Negro in Harlem? 38 00:01:44,582 --> 00:01:46,628 One dead Negro. 39 00:01:46,758 --> 00:01:48,630 Fuck you. I'd rather have my dope. 40 00:01:52,460 --> 00:01:54,462 By the time I'm done, 41 00:01:54,592 --> 00:01:57,117 Bumpy Johnson will rue the day he fucked with me. 42 00:01:57,247 --> 00:02:03,427 120th, 136, and that other numbers spot on 140th. 43 00:02:03,558 --> 00:02:06,691 -I wanna see nothin' but ash. -We'll try, boss. 44 00:02:06,822 --> 00:02:08,563 What do you mean? What do you mean you'll try? 45 00:02:08,693 --> 00:02:10,695 I'm just sayin' it ain't fucking easy. 46 00:02:10,826 --> 00:02:11,740 He got some tough black motherfuckers 47 00:02:11,870 --> 00:02:13,089 watching these spots. 48 00:02:13,220 --> 00:02:14,308 What are you trying to say to me? 49 00:02:14,438 --> 00:02:16,397 You know, our crews, 50 00:02:16,527 --> 00:02:17,789 you know, they're a little young and wild. 51 00:02:17,920 --> 00:02:19,443 We could use Benny is all I'm sayin', boss. 52 00:02:19,574 --> 00:02:23,317 Oh ...nny. 53 00:02:23,447 --> 00:02:25,493 Benny Eggs. 54 00:02:25,623 --> 00:02:27,364 Benny the noodge. 55 00:02:27,495 --> 00:02:28,931 He hates fucking Miami. 56 00:02:29,061 --> 00:02:31,020 He can't swim. He hates the sun. 57 00:02:31,151 --> 00:02:33,501 He says the braciole down there tastes like fucking horse meat. 58 00:02:33,631 --> 00:02:34,937 -You believe this? -Ernie. 59 00:02:35,067 --> 00:02:37,157 Eeh! 60 00:02:40,072 --> 00:02:41,900 How'd it go? 61 00:02:42,031 --> 00:02:43,685 Look at that. 62 00:02:48,211 --> 00:02:50,387 -That's what I'm talking about. -Good job. Good job, Ernie. 63 00:02:50,518 --> 00:02:52,389 Fuck Bumpy Johnson! 64 00:03:18,676 --> 00:03:21,375 Mm-mm. 65 00:03:25,161 --> 00:03:26,380 Merci beaucoup. 66 00:03:26,510 --> 00:03:27,903 Por quoi? 67 00:03:31,994 --> 00:03:34,431 The Italians are a little... 68 00:03:34,562 --> 00:03:37,086 pissed off, n'est pas? 69 00:03:37,217 --> 00:03:39,697 Chin's attacking all of my numbers spots and juke joints. 70 00:03:39,828 --> 00:03:41,873 I expected that. He got a lot of anger to burn, 71 00:03:42,004 --> 00:03:45,616 and I'm just gonna let him burn it. 72 00:03:45,747 --> 00:03:47,401 When are you returning the heroin? 73 00:03:47,531 --> 00:03:49,403 By this time tomorrow. 74 00:03:49,533 --> 00:03:51,579 I need access to your supply. 75 00:03:51,709 --> 00:03:54,059 I wanna buy six times what the Five Families get. 76 00:03:54,190 --> 00:03:56,888 That's 3,000 kilos. 77 00:03:57,019 --> 00:03:58,586 Impossible. 78 00:03:58,716 --> 00:04:00,762 You could never ship that much in a single load. 79 00:04:00,892 --> 00:04:02,894 The Italians will never allow it. 80 00:04:03,025 --> 00:04:04,374 I'm willing to fight them tooth and nail 81 00:04:04,505 --> 00:04:05,767 for every inch of Harlem. 82 00:04:07,508 --> 00:04:08,726 From Sicily? 83 00:04:08,857 --> 00:04:10,772 The Sicilians, 84 00:04:10,902 --> 00:04:13,862 they bring us the unrefined morphine paste from Turkey. 85 00:04:13,992 --> 00:04:15,516 Part of our understanding 86 00:04:15,646 --> 00:04:18,127 is that we must deliver the heroin 87 00:04:18,258 --> 00:04:20,564 to the Italian families here. 88 00:04:20,695 --> 00:04:23,698 They would turn down an order of 3,000 keys? 89 00:04:23,828 --> 00:04:25,439 If we were to sell it to a Negro, 90 00:04:25,569 --> 00:04:27,397 they'd skin us alive. 91 00:04:34,796 --> 00:04:36,101 What if I had an Italian partner? 92 00:04:36,232 --> 00:04:38,365 ♪ Shit pop off, I don't wanna hear ♪ 93 00:04:38,495 --> 00:04:39,714 ♪ I'm sorry 94 00:04:41,846 --> 00:04:44,109 ♪ They forgot about the streets ♪ 95 00:04:44,240 --> 00:04:46,590 ♪ They forgot about the streets ♪ 96 00:04:46,721 --> 00:04:49,550 ♪ They forgot about the streets ♪ 97 00:04:49,680 --> 00:04:50,899 ♪ They forgot about the streets ♪ 98 00:04:51,029 --> 00:04:52,944 ♪ Swizz beats 99 00:05:12,660 --> 00:05:14,618 Thank you all for coming. 100 00:05:14,749 --> 00:05:16,272 Harlem is my home, 101 00:05:16,403 --> 00:05:19,057 and y'all know how the saying goes. 102 00:05:19,188 --> 00:05:23,105 Some of you know each other personally, some by reputation, 103 00:05:23,235 --> 00:05:25,629 I'm sure. 104 00:05:25,760 --> 00:05:27,022 That's Eugene with the Purple Capsule Gang 105 00:05:27,152 --> 00:05:29,198 from Kansas City. 106 00:05:29,329 --> 00:05:32,810 There's Lamar Rockwell from the Errol Flynns in Detroit. 107 00:05:32,941 --> 00:05:35,291 Moses Temple outta Atlanta. 108 00:05:35,422 --> 00:05:38,686 And, of course, y'all know Sam Christian outta Philly, 109 00:05:38,816 --> 00:05:41,776 who grabbed that guinea duji a couple of weeks ago. 110 00:05:41,906 --> 00:05:45,997 Some of us have been friends, some enemies, 111 00:05:46,128 --> 00:05:51,089 but we've all gotten our duji from Italian sources for years. 112 00:05:51,220 --> 00:05:53,875 I'm proposing a distribution network 113 00:05:54,005 --> 00:05:57,661 that eliminates the Italians. 114 00:05:57,792 --> 00:05:59,663 Guineas ain't gonna be too happy about that. 115 00:05:59,794 --> 00:06:01,535 They set the market. 116 00:06:01,665 --> 00:06:03,754 The prices. 117 00:06:03,885 --> 00:06:06,278 Kill anyone who steps outta line. 118 00:06:06,409 --> 00:06:08,716 How? How do they get to do that? 119 00:06:08,846 --> 00:06:11,588 They kept us separate. 120 00:06:11,719 --> 00:06:15,375 This is about unity and self-determination. 121 00:06:15,505 --> 00:06:17,899 As long as you the king, though, right, Bumpy? 122 00:06:20,118 --> 00:06:21,816 Yeah. 123 00:06:21,946 --> 00:06:24,558 And you the joker. 124 00:06:24,688 --> 00:06:26,690 Here's the deal. 125 00:06:26,821 --> 00:06:29,737 I formed an alliance with the Corsicans 126 00:06:29,867 --> 00:06:31,782 for a direct supply. 127 00:06:31,913 --> 00:06:33,218 Corsicans? 128 00:06:33,349 --> 00:06:36,091 -Some hard motherfuckers. -Maybe. 129 00:06:36,221 --> 00:06:38,006 But they don't hate us because of our skin. 130 00:06:38,136 --> 00:06:41,009 And they bring in some big weight. 131 00:06:41,139 --> 00:06:43,141 -Whoa. -Well... 132 00:06:43,272 --> 00:06:45,970 We'll group together our buys direct from Jean Jehan. 133 00:06:46,101 --> 00:06:48,669 Your price per key will drop 60%! 134 00:06:51,759 --> 00:06:53,978 That money buys you guns. 135 00:06:54,109 --> 00:06:55,240 You can defend yourselves against the Italians 136 00:06:55,371 --> 00:06:57,721 in your respective cities. 137 00:06:57,852 --> 00:07:00,768 Bumpy, um... 138 00:07:00,898 --> 00:07:04,424 maybe it's better if we just keep the dope. 139 00:07:04,554 --> 00:07:07,252 Went through a whole lotta trouble to steal it. 140 00:07:07,383 --> 00:07:10,604 -That duji's beautiful. -Mm. 141 00:07:10,734 --> 00:07:11,909 But we gotta think. 142 00:07:12,040 --> 00:07:14,172 We -- We all gotta think. 143 00:07:14,303 --> 00:07:16,784 We're playing the long game. 144 00:07:16,914 --> 00:07:21,092 If we keep the duji, the guineas will be on our ass. 145 00:07:21,223 --> 00:07:23,791 I want them to think I'm their partner, 146 00:07:23,921 --> 00:07:25,140 but we'll be in control. 147 00:07:28,186 --> 00:07:29,797 Hmm. 148 00:07:29,927 --> 00:07:31,712 Bumpy's right. 149 00:07:31,842 --> 00:07:34,410 Our own distribution is the best play. 150 00:07:34,541 --> 00:07:36,934 The new world is here, my brothers. 151 00:07:37,065 --> 00:07:39,937 Alone, I'm just Harlem. 152 00:07:40,068 --> 00:07:43,201 Together -- together -- 153 00:07:43,332 --> 00:07:46,248 we're 10 Harlems. 154 00:07:49,033 --> 00:07:51,645 ♪ Yeah 155 00:07:51,775 --> 00:07:54,212 ♪ Change 156 00:07:54,343 --> 00:07:57,694 ♪ Yeah 157 00:07:57,825 --> 00:08:00,262 ♪ Open up my window again 158 00:08:00,392 --> 00:08:02,917 ♪ Open up my window again ♪ 159 00:08:03,047 --> 00:08:05,485 ♪ I can hear death callin' my name ♪ 160 00:08:05,615 --> 00:08:08,270 ♪ I can hear death callin' again ♪ 161 00:08:08,400 --> 00:08:10,968 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 162 00:08:11,099 --> 00:08:13,318 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 163 00:08:13,449 --> 00:08:16,104 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 164 00:08:16,234 --> 00:08:18,236 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 165 00:08:18,367 --> 00:08:21,065 ♪ Just in case 166 00:08:21,196 --> 00:08:23,328 ♪ Lay on my back watchin' the ceilin' fan ♪ 167 00:08:23,459 --> 00:08:25,940 ♪ I had a dream to touch a kilo gram ♪ 168 00:08:26,070 --> 00:08:28,159 ♪ Still at odds with the Irish mob ♪ 169 00:08:28,290 --> 00:08:30,901 ♪ Rolls-Royce down Malcolm X Boulevard ♪ 170 00:08:31,032 --> 00:08:34,122 ♪ Lord, these -- really out here Preyin' on me ♪ 171 00:08:34,252 --> 00:08:36,472 ♪ Got the .40 on me and his hand on me ♪ 172 00:08:36,603 --> 00:08:38,953 ♪ Snow-white mink like I'm Dutch Schultz ♪ 173 00:08:39,083 --> 00:08:41,956 ♪ Run the books and let me show you how the numbers look ♪ 174 00:08:42,086 --> 00:08:44,567 ♪ You can't be Lucky like you Luciano ♪ 175 00:08:44,698 --> 00:08:47,135 ♪ The kilos slammin' like they new pianos ♪ 176 00:08:47,265 --> 00:08:50,007 ♪ And Fat Boy got the big body 177 00:08:50,138 --> 00:08:51,922 ♪ Coast-to-coast, I could shoot product ♪ 178 00:08:53,184 --> 00:08:54,969 ♪ Open up my window again 179 00:08:55,099 --> 00:08:58,320 ♪ Open up my window again ♪ 180 00:08:58,450 --> 00:09:01,018 ♪ I can hear death callin' my name ♪ 181 00:09:01,149 --> 00:09:03,586 ♪ I can hear death callin' again ♪ 182 00:09:03,717 --> 00:09:06,241 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 183 00:09:06,371 --> 00:09:08,852 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 184 00:09:08,983 --> 00:09:11,463 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 185 00:09:11,594 --> 00:09:13,770 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 186 00:09:13,901 --> 00:09:15,859 ♪ Just in case 187 00:09:21,604 --> 00:09:22,953 That big ol' ugly bear is scared. 188 00:09:23,084 --> 00:09:24,781 I said I'd whup him in Miami. 189 00:09:24,912 --> 00:09:26,174 All right, all right. 190 00:09:26,304 --> 00:09:27,828 And how's the training going? 191 00:09:27,958 --> 00:09:29,177 Oh, I'm doing 10 miles of road work 192 00:09:29,307 --> 00:09:31,092 -and 12 rounds a day. -Cassius! 193 00:09:31,222 --> 00:09:33,181 -Mr. Dundee got me goin'. -Come on. 194 00:09:33,311 --> 00:09:35,183 Hey, all right, well, that's a good thing. 195 00:09:35,313 --> 00:09:37,968 You comin' down for the fight, Brother Minister? 196 00:09:38,099 --> 00:09:40,449 Uh, well, the Dear Holy Apostle 197 00:09:40,580 --> 00:09:42,190 hasn't permitted me to go. 198 00:09:42,320 --> 00:09:44,061 He ain't permitted you to go? 199 00:09:44,192 --> 00:09:46,411 Ain't you still suspended from the Nation? 200 00:09:46,542 --> 00:09:49,110 Yeah, I guess I am. 201 00:09:49,240 --> 00:09:52,853 Then get your black ass down here! 202 00:09:52,983 --> 00:09:55,072 -Maybe I will. -Well, you better. 203 00:09:55,203 --> 00:09:56,857 It's gonna be the fight of the century. 204 00:09:56,987 --> 00:09:59,033 They say Liston's great, but he must fall in eight, 205 00:09:59,163 --> 00:10:00,904 Brother Minister. Clay swings to the left, 206 00:10:01,035 --> 00:10:01,949 Clay swings to the right, look at young Cassius 207 00:10:02,079 --> 00:10:03,254 carry the fight. 208 00:10:03,385 --> 00:10:04,473 Liston keeps backin', 209 00:10:04,604 --> 00:10:06,344 but there's not enough room. 210 00:10:06,475 --> 00:10:07,432 It's only a matter of time before Clay lowers the boom! 211 00:10:07,563 --> 00:10:10,131 Cassius! Cassius! 212 00:10:10,261 --> 00:10:12,481 I'm comin', Dundee. 213 00:10:12,612 --> 00:10:13,787 I'll see you at the fight, Brother Minister. 214 00:10:13,917 --> 00:10:15,440 -I gotta go. -All right. 215 00:10:23,971 --> 00:10:25,189 You were right. 216 00:10:28,584 --> 00:10:31,108 He wants me there. 217 00:10:31,239 --> 00:10:32,283 Cassius is the way you can leverage yourself 218 00:10:32,414 --> 00:10:34,416 back into the Nation. 219 00:10:34,546 --> 00:10:37,071 Ah, that's a hustler's move, no doubt. 220 00:10:37,201 --> 00:10:41,728 Nothing wrong with an alliance if it helps out both parties. 221 00:10:41,858 --> 00:10:43,817 There's only one problem with your plan as I see it, though. 222 00:10:43,947 --> 00:10:45,427 And what's that? 223 00:10:45,557 --> 00:10:47,168 Clay ain't gonna win. 224 00:10:47,298 --> 00:10:49,300 Nah, you wrong, Bumpy. 225 00:10:49,431 --> 00:10:51,085 That boy's got speed, intelligence, 226 00:10:51,215 --> 00:10:53,827 and the power of Allah on his side. 227 00:10:53,957 --> 00:10:55,176 Allah ain't fought no Sonny Liston. 228 00:10:58,135 --> 00:11:01,835 Oh, brother, it sure is good to see you again. 229 00:11:01,965 --> 00:11:05,186 How you been? 230 00:11:05,316 --> 00:11:07,928 It's good to be back home, back with Mayme and Margaret. 231 00:11:11,061 --> 00:11:14,499 And you can ensure their safety? 232 00:11:14,630 --> 00:11:17,372 Wouldn't have 'em in Harlem if I couldn't. 233 00:11:17,502 --> 00:11:19,940 But I may have to make me one of them hustler moves. 234 00:11:20,070 --> 00:11:22,029 Find me my own Cassius Clay. 235 00:11:22,159 --> 00:11:24,248 That fucking dope! 236 00:11:27,295 --> 00:11:30,298 When you're counting those kilos, you make sure 237 00:11:30,428 --> 00:11:32,822 that not so fucking much as one is gone, you understand? 238 00:11:32,953 --> 00:11:34,084 Yeah, boss. 239 00:11:36,696 --> 00:11:39,220 Come on, knock that shit off. You're never gonna beat Liston. 240 00:11:39,350 --> 00:11:41,570 That's because no one can beat fuckin' Sonny Liston. 241 00:11:41,701 --> 00:11:44,312 Why do you think I got 50 large on the fight? 242 00:11:44,442 --> 00:11:46,227 Gimme that. 243 00:11:46,357 --> 00:11:49,491 Youse two, go start countin'. 244 00:11:49,621 --> 00:11:54,409 Then we'll -- we'll fuckin' start divvying up the dope 245 00:11:54,539 --> 00:11:58,282 that the niggers gave back to us among the families, 246 00:11:58,413 --> 00:12:02,330 then we put a sanction back on Johnson. 247 00:12:02,460 --> 00:12:05,246 Bumpy Johnson lived up to his part of the agreement. 248 00:12:05,376 --> 00:12:07,378 Come on. 249 00:12:07,509 --> 00:12:09,772 He was behind the whole fucking thing. 250 00:12:09,903 --> 00:12:12,601 I hear that you torched some of his best numbers spots. 251 00:12:12,732 --> 00:12:14,342 You're right. I did. He's got to know where I stand. 252 00:12:14,472 --> 00:12:16,213 What, are you stupid? 253 00:12:16,344 --> 00:12:18,520 Now's not a time to start a war with the niggers. 254 00:12:18,650 --> 00:12:20,348 Do you know what guys like Johnson does 255 00:12:20,478 --> 00:12:23,090 when you throw him a lifeline? 256 00:12:23,220 --> 00:12:26,441 Huh? They twist it around your fucking neck! 257 00:12:26,571 --> 00:12:29,400 You heard what Malcolm X said. They're coming after us. 258 00:12:29,531 --> 00:12:31,446 What, you don't look outside your boroughs? 259 00:12:31,576 --> 00:12:33,709 You don't read the papers? 260 00:12:33,840 --> 00:12:35,189 Come on, the world is changing, and -- 261 00:12:35,319 --> 00:12:37,104 and it ain't changing for the better. 262 00:12:37,234 --> 00:12:39,019 I don't read the papers? 263 00:12:39,149 --> 00:12:41,021 Let me tell you something, Vincent. 264 00:12:41,151 --> 00:12:44,241 My people in D.C. are telling me 265 00:12:44,372 --> 00:12:47,767 that this facim Powell has appointed a special prosecutor, 266 00:12:47,897 --> 00:12:49,594 and he's gonna come after the families. 267 00:12:49,725 --> 00:12:52,206 Oh, capisce? 268 00:12:52,336 --> 00:12:55,122 He's right, and we don't need the federal heat. 269 00:12:55,252 --> 00:12:57,341 Fucking Johnson. 270 00:12:57,472 --> 00:13:00,649 The guy is buyin' time. 271 00:13:00,780 --> 00:13:02,390 He's got some kind of plan. 272 00:13:05,306 --> 00:13:07,090 I know that fucker too well! 273 00:13:10,659 --> 00:13:14,141 No camera, no TV man, no radio man, 274 00:13:14,271 --> 00:13:16,230 and you right there and the whole world, 275 00:13:16,360 --> 00:13:20,060 if Sonny Liston whups me, I'll kiss his feet in the ring! 276 00:13:22,758 --> 00:13:27,110 97 wins and zero losses as a federal prosecutor. 277 00:13:27,241 --> 00:13:31,158 That's why I chose you, Mr. Morgenthau. 278 00:13:31,288 --> 00:13:32,768 I'm honored, Congressman. 279 00:13:32,899 --> 00:13:35,379 For too long, the Mafia has kept Harlem 280 00:13:35,510 --> 00:13:38,513 in a stranglehold with drugs, 281 00:13:38,643 --> 00:13:40,776 extortion, arson, and a whole lot of other things. 282 00:13:40,907 --> 00:13:42,430 Let's knock 'em back on their heels 283 00:13:42,560 --> 00:13:45,346 like Liston's gonna do to Clay. 284 00:13:45,476 --> 00:13:47,348 I don't follow sports. 285 00:13:47,478 --> 00:13:50,830 Well, the oddsmakers have it 7-1. 286 00:13:50,960 --> 00:13:54,311 But if you'd like to make a friendly wager, 287 00:13:54,442 --> 00:13:56,400 I'll give you 20-1 288 00:13:56,531 --> 00:13:59,447 that Liston's gonna knock that loudmouth out. 289 00:13:59,577 --> 00:14:01,579 Well, the one thing I do know about sports 290 00:14:01,710 --> 00:14:04,321 is that betting on them is illegal. 291 00:14:04,452 --> 00:14:07,150 Just testing you. 292 00:14:07,281 --> 00:14:09,631 Congressman Powell, the Five Families operate 293 00:14:09,761 --> 00:14:12,242 as a -- a bickering set of brotherhoods. 294 00:14:12,373 --> 00:14:13,635 They don't like one another, 295 00:14:13,765 --> 00:14:16,159 but they need one another to survive. 296 00:14:16,290 --> 00:14:19,293 We need intelligence on those internal divisions 297 00:14:19,423 --> 00:14:21,208 to exploit them, 298 00:14:21,338 --> 00:14:25,212 to use their unspoken hatred against them. 299 00:14:27,736 --> 00:14:30,608 Adam. It's Mayme again. 300 00:14:30,739 --> 00:14:32,436 I think you should take it. 301 00:14:32,567 --> 00:14:34,482 Put her on. 302 00:14:34,612 --> 00:14:36,005 Give me a minute. 303 00:14:39,487 --> 00:14:40,705 Hello, Mayme. 304 00:14:40,836 --> 00:14:42,664 Hello, Reverend. 305 00:14:42,794 --> 00:14:45,188 Look, I don't want this to sound like sour grapes, 306 00:14:45,319 --> 00:14:48,365 but you told me before I left for South Carolina 307 00:14:48,496 --> 00:14:51,325 that I'd be chair of the Voter Registration initiative. 308 00:14:51,455 --> 00:14:53,718 Well, you were gone and I didn't know when you were coming back. 309 00:14:53,849 --> 00:14:56,330 Look, I worked up a plan to pay for Freedom Rider buses 310 00:14:56,460 --> 00:14:58,158 to go from New York City down to Mississippi 311 00:14:58,288 --> 00:15:00,290 to help register voters there. 312 00:15:00,421 --> 00:15:02,553 Now, I know you have a passion for getting out the vote, 313 00:15:02,684 --> 00:15:06,122 but I'm afraid I'm not gonna change my mind. 314 00:15:06,253 --> 00:15:09,125 Is this about my husband? 315 00:15:09,256 --> 00:15:11,693 Is it? Just tell me, so I know the truth. 316 00:15:11,823 --> 00:15:14,522 Very nice talking to you, Mayme. I'm very sorry. 317 00:15:14,652 --> 00:15:17,481 Have a nice day, and I'm sure we'll talk soon. 318 00:15:19,962 --> 00:15:22,486 I've had to sever my relationship 319 00:15:22,617 --> 00:15:25,446 with a very important civil rights warrior 320 00:15:25,576 --> 00:15:28,884 because her husband is a gangster 321 00:15:29,015 --> 00:15:35,151 who might be persuaded into helping us with our cause. 322 00:15:35,282 --> 00:15:38,241 His name is Bumpy Johnson. 323 00:15:40,678 --> 00:15:43,072 Hmm. 324 00:15:47,859 --> 00:15:51,515 Bumpy, you tryin' to let me win? 325 00:15:51,646 --> 00:15:53,648 Maybe. 326 00:15:53,778 --> 00:15:55,737 Maybe it's a trap. 327 00:15:55,867 --> 00:15:59,175 Trap my ass. 328 00:15:59,306 --> 00:16:00,394 I now take your queen. 329 00:16:04,659 --> 00:16:06,530 Check. 330 00:16:06,661 --> 00:16:09,490 I'm getting old. 331 00:16:09,620 --> 00:16:10,752 How come you're the only one 332 00:16:10,882 --> 00:16:12,972 who consistently beats me at chess? 333 00:16:13,102 --> 00:16:17,150 It's ironic 'cause you're the one who taught me how to play. 334 00:16:17,280 --> 00:16:19,891 Listen, my friend. 335 00:16:20,022 --> 00:16:23,199 I was willing to -- to overlook that Zambrano bullshit 336 00:16:23,330 --> 00:16:25,854 because he was a fucking prick. 337 00:16:25,985 --> 00:16:27,508 Now, I don't know if you had anything to do 338 00:16:27,638 --> 00:16:29,292 with stealing the heroin, 339 00:16:29,423 --> 00:16:31,338 but if you did, 340 00:16:31,468 --> 00:16:34,384 it was better than Geller's Rook and Pawn endgame 341 00:16:34,515 --> 00:16:36,343 in nineteen-forty-fucking-nine! 342 00:16:40,695 --> 00:16:43,524 Frank, I need an Italian partner to buy heroin 343 00:16:43,654 --> 00:16:45,656 on account of the Sicilians. 344 00:16:45,787 --> 00:16:49,921 I can bring you wholesalers from 10 different cities. 345 00:16:50,052 --> 00:16:51,662 How the hell did I not see that coming? 346 00:16:56,058 --> 00:16:59,453 I want you to be my partner, Frank. 347 00:16:59,583 --> 00:17:01,498 Bumpy. 348 00:17:01,629 --> 00:17:03,109 I don't lead a borgata. 349 00:17:03,239 --> 00:17:04,588 I got no soldiers. 350 00:17:04,719 --> 00:17:06,677 I settle disputes among the families. 351 00:17:06,808 --> 00:17:08,940 I got soldiers. 352 00:17:09,071 --> 00:17:11,682 I need you to stand up for me with Jehan. 353 00:17:11,813 --> 00:17:13,293 I can make you some serious money. 354 00:17:19,951 --> 00:17:22,432 Check. 355 00:17:22,563 --> 00:17:25,827 Listen, I got five grandchildren. 356 00:17:25,957 --> 00:17:29,091 I don't need the Five Families coming at me over heroin. 357 00:17:33,052 --> 00:17:35,837 What about, uh, Lucchese? 358 00:17:35,967 --> 00:17:37,534 Gambino. 359 00:17:37,665 --> 00:17:39,623 Partner with you? 360 00:17:39,754 --> 00:17:41,582 They'd rather partner with a Chink. 361 00:17:47,849 --> 00:17:50,504 Bonanno? 362 00:17:50,634 --> 00:17:52,767 Chin would never stand for that. 363 00:17:52,897 --> 00:17:55,726 That moves Bonanno right up close to his turf. 364 00:17:55,857 --> 00:17:57,337 Forget about it. 365 00:18:01,776 --> 00:18:03,778 Checkmate. 366 00:18:03,908 --> 00:18:06,694 Bafangu! 367 00:18:12,091 --> 00:18:14,919 You bought tickets to Miami without even askin' me? 368 00:18:15,050 --> 00:18:18,227 When was the last time we took a family vacation? 369 00:18:18,358 --> 00:18:19,837 Never. 370 00:18:19,968 --> 00:18:22,275 There you go. 371 00:18:22,405 --> 00:18:23,580 You wanna see Cassius. 372 00:18:23,711 --> 00:18:25,365 Support Cassius. 373 00:18:25,495 --> 00:18:26,801 I have no interest in a prizefight, 374 00:18:26,931 --> 00:18:28,498 and neither do the girls. 375 00:18:28,629 --> 00:18:29,934 Well, the Hampton House has a pool. 376 00:18:30,065 --> 00:18:31,501 We don't want a pool. 377 00:18:34,243 --> 00:18:36,593 We want you -- your focus, your attention -- 378 00:18:36,724 --> 00:18:39,118 on us, not Cassius Clay. 379 00:18:39,248 --> 00:18:43,426 Betty, this is a vacation, but it is also an opportunity. 380 00:18:43,557 --> 00:18:45,733 There's not one prominent Muslim going down to that fight. 381 00:18:45,863 --> 00:18:48,823 -Do you know why? -Because he's gonna lose. 382 00:18:48,953 --> 00:18:52,479 Because they all think he's going to lose. 383 00:18:52,609 --> 00:18:53,784 And he's not. 384 00:18:58,920 --> 00:19:01,923 These politicians talk out of both sides of they mouth. 385 00:19:02,053 --> 00:19:04,143 Reverend Powell said I was the best person 386 00:19:04,273 --> 00:19:06,362 to administer the Harlem Vote Initiative. 387 00:19:06,493 --> 00:19:07,842 Now he won't even talk to me. 388 00:19:07,972 --> 00:19:09,496 Why would he replace you? 389 00:19:09,626 --> 00:19:11,759 It's about Bumpy. I know it. 390 00:19:11,889 --> 00:19:15,110 -Why you say that? -I could hear it in his voice. 391 00:19:15,241 --> 00:19:16,764 You need to find out for Daddy's sake. 392 00:19:16,894 --> 00:19:18,592 How? 393 00:19:18,722 --> 00:19:20,768 Well, I hear tell about Reverend Powell. 394 00:19:20,898 --> 00:19:23,423 Some say red lipstick and a cute little number 395 00:19:23,553 --> 00:19:25,642 might allow you to find out more. 396 00:19:25,773 --> 00:19:28,471 15 times I've told the crowd what round he's going down... 397 00:19:28,602 --> 00:19:30,473 Oh, I don't like that Cassius Clay's big mouth. 398 00:19:30,604 --> 00:19:32,127 -...will fall in eight... -I love it, 399 00:19:32,258 --> 00:19:33,955 especially if he comes out as Muslim, 400 00:19:34,085 --> 00:19:36,827 which Malcolm says is likely. 401 00:19:36,958 --> 00:19:39,526 How's it been at the Temple without him? 402 00:19:39,656 --> 00:19:41,180 I miss him, a lot. 403 00:19:44,095 --> 00:19:46,968 Well, you have been such a dear, 404 00:19:47,098 --> 00:19:51,668 and Margaret loves her big sister so much. 405 00:19:51,799 --> 00:19:55,063 Elise, I just want you to know how much I appreciate 406 00:19:55,194 --> 00:19:58,371 you assuming that role. 407 00:20:01,243 --> 00:20:04,072 Makes the most sense right now. 408 00:20:04,203 --> 00:20:05,552 But it's not gonna be forever. 409 00:20:32,579 --> 00:20:34,102 Joe. 410 00:20:34,233 --> 00:20:36,626 I want to thank you for agreeing to see me. 411 00:20:36,757 --> 00:20:39,325 Bumpy Johnson, this is my wife, Fay. 412 00:20:39,455 --> 00:20:41,152 Bumpy Johnson. 413 00:20:41,283 --> 00:20:42,719 Where do I know this name from? 414 00:20:42,850 --> 00:20:44,852 You've probably heard me cursing him in my sleep. 415 00:20:47,028 --> 00:20:48,421 Well, do you boys want to talk privately? 416 00:20:48,551 --> 00:20:50,031 'Cause I'll wait in the car. 417 00:20:50,161 --> 00:20:52,120 We're on our way to see "Tosca." 418 00:20:52,251 --> 00:20:54,514 Puccini. That's my favorite. 419 00:20:54,644 --> 00:20:56,255 Oh! 420 00:20:56,385 --> 00:20:57,734 Oh, I'm sure we could get another ticket! 421 00:20:57,865 --> 00:20:59,780 No, no, honey. 422 00:20:59,910 --> 00:21:02,522 Uh, he came here to hear an answer on a business deal, 423 00:21:02,652 --> 00:21:03,914 and my answer's still no. 424 00:21:06,787 --> 00:21:10,051 I-I don't keep secrets from my wife. 425 00:21:10,181 --> 00:21:11,835 It's true. I always know where Joe stands, 426 00:21:11,966 --> 00:21:13,707 especially if he's mad. 427 00:21:13,837 --> 00:21:14,795 -I'm not mad, honey. -All you have to do 428 00:21:14,925 --> 00:21:16,492 is stand up for me with Jehan, 429 00:21:16,623 --> 00:21:18,146 and you'll triple your income. 430 00:21:18,277 --> 00:21:19,974 Look, if the Sicilians don't want to sell to you, 431 00:21:20,104 --> 00:21:21,889 my hands are tied. 432 00:21:22,019 --> 00:21:23,107 It's this thing of ours, you know. 433 00:21:23,238 --> 00:21:25,719 No colored allowed. 434 00:21:25,849 --> 00:21:28,678 You're gonna make a ton of money just for being my front man. 435 00:21:28,809 --> 00:21:30,593 You're not listening to me, Bumpy. 436 00:21:30,724 --> 00:21:32,769 I can't front for someone like you. 437 00:21:35,119 --> 00:21:37,078 Capisce? 438 00:21:37,208 --> 00:21:38,688 Capisce. 439 00:21:38,819 --> 00:21:40,255 It was a pleasure to meet you, 440 00:21:40,386 --> 00:21:43,084 and I hope you come visit us again. 441 00:21:43,214 --> 00:21:45,782 It's nice to meet you, too, Mrs. Bonanno. 442 00:21:45,913 --> 00:21:48,132 Fay, come on. 443 00:21:48,263 --> 00:21:49,656 We're gonna be late. 444 00:21:59,318 --> 00:22:02,059 ♪ Get in the groove, and let the good time roll ♪ 445 00:22:02,190 --> 00:22:04,105 Come on, girl, show me what you got. 446 00:22:04,235 --> 00:22:05,846 Yeah, that's a good fist right there. 447 00:22:05,976 --> 00:22:07,978 Now, pull it back, let it fly. Oh! 448 00:22:08,109 --> 00:22:12,722 I did it, Daddy! -You sure did. 449 00:22:12,853 --> 00:22:14,376 You just knocked out the future champion of the world. 450 00:22:16,900 --> 00:22:20,251 Um, hey, why don't you, uh, read one of those magazines 451 00:22:20,382 --> 00:22:21,949 and maybe go on down by the pool? 452 00:22:22,079 --> 00:22:24,430 I'm fine right here. 453 00:22:32,873 --> 00:22:34,091 Hello? 454 00:22:34,222 --> 00:22:37,573 Do you recognize my voice? 455 00:22:37,704 --> 00:22:41,229 Yes, sir, Dear Holy Apostle. 456 00:22:41,360 --> 00:22:43,100 I've seen a news report 457 00:22:43,231 --> 00:22:45,581 that you're spending time with Malcolm. 458 00:22:45,712 --> 00:22:48,628 -Is that true? -Yes, sir. 459 00:22:48,758 --> 00:22:52,893 I want to caution you about doing so. 460 00:22:53,023 --> 00:22:57,811 You see, Malcolm hasn't capitulated for his misdeeds. 461 00:22:57,941 --> 00:23:01,031 There are rules. He has broken them, 462 00:23:01,162 --> 00:23:04,078 and I suspect he will do so again. 463 00:23:04,208 --> 00:23:06,167 For example, it is forbidden for him 464 00:23:06,297 --> 00:23:09,866 to seek publicity at this time. 465 00:23:09,997 --> 00:23:13,261 I understand. 466 00:23:13,392 --> 00:23:16,786 So it would be wise for you to stay away. 467 00:23:19,963 --> 00:23:22,009 We're all rooting for you, Cassius. 468 00:23:22,139 --> 00:23:23,663 Thank you, sir. 469 00:23:29,016 --> 00:23:30,104 I got to go to the gym. 470 00:23:39,853 --> 00:23:42,203 Barry Goldwater appeals to the worst American traits -- 471 00:23:42,333 --> 00:23:44,814 anti-immigration, anti-civil rights, 472 00:23:44,945 --> 00:23:47,948 anti-anything that gives a poor person a decent chance 473 00:23:48,078 --> 00:23:49,906 to make his way up in the world. 474 00:23:50,037 --> 00:23:52,039 Now, you mark my words. He's gonna appeal to those 475 00:23:52,169 --> 00:23:54,084 Southern Dixiecrats. 476 00:23:54,215 --> 00:23:56,696 Those sons of bitches might as well be Republicans. 477 00:23:56,826 --> 00:23:59,263 -Adam, uh, Mayme John-- -Excuse me. 478 00:23:59,394 --> 00:24:02,876 I'm sure Reverend Powell can make time to see me. 479 00:24:03,006 --> 00:24:07,402 President Johnson, uh, can I call you later? 480 00:24:07,533 --> 00:24:11,188 Well, yes, yes, it is an emergency. 481 00:24:15,802 --> 00:24:17,978 How may I help you, Mayme? 482 00:24:18,108 --> 00:24:19,893 I need answers. 483 00:24:20,023 --> 00:24:21,068 Lillian is going to chair the Harlem Vote -- 484 00:24:21,198 --> 00:24:22,765 I'm talking about my husband. 485 00:24:22,896 --> 00:24:23,636 This has nothing to do with your husband. 486 00:24:23,766 --> 00:24:25,812 Yes, it does. 487 00:24:25,942 --> 00:24:27,814 Otherwise, you'd have me out there registering voters. 488 00:24:31,948 --> 00:24:35,778 Bumpy has turned into a liability that I can't ignore. 489 00:24:35,909 --> 00:24:37,998 I promised President Johnson I would help 490 00:24:38,128 --> 00:24:40,000 get those Southern Dixiecrats 491 00:24:40,130 --> 00:24:42,481 to end their filibuster against the Civil Rights Act. 492 00:24:44,308 --> 00:24:45,919 At the same time, 493 00:24:46,049 --> 00:24:47,747 I've authorized a federal investigation 494 00:24:47,877 --> 00:24:49,009 into the Italian Mafia in New York City. 495 00:24:49,139 --> 00:24:52,795 So you can understand my dilemma. 496 00:24:52,926 --> 00:24:56,103 My husband is not in the Italian Mafia. 497 00:24:56,233 --> 00:24:59,106 But he associates with them. 498 00:24:59,236 --> 00:25:02,501 And our voting effort can't stand any bad publicity. 499 00:25:02,631 --> 00:25:05,155 There will likely be federal prosecution 500 00:25:05,286 --> 00:25:08,898 of select Italian gangsters and their colleagues, 501 00:25:09,029 --> 00:25:13,163 regardless of race, creed, or color. 502 00:25:13,294 --> 00:25:17,124 Now is not the time for Black men to turn on each other. 503 00:25:19,343 --> 00:25:24,435 The rule of law holds, regardless of one's skin color. 504 00:25:24,566 --> 00:25:28,788 You of all people should know it's not that simple. 505 00:25:28,918 --> 00:25:30,833 I don't have to give you a list of things 506 00:25:30,964 --> 00:25:33,183 that Bumpy has done for this community, 507 00:25:33,314 --> 00:25:36,970 but Harlem needs Bumpy. 508 00:25:37,100 --> 00:25:39,363 Almost as much as they need you, 509 00:25:39,494 --> 00:25:41,714 Reverend Powell. 510 00:25:41,844 --> 00:25:43,019 Good day. 511 00:25:48,547 --> 00:25:51,811 Man, they showed a warrant, Bump. 512 00:25:51,941 --> 00:25:54,770 Go ahead. Knock yourselves out. 513 00:25:54,901 --> 00:25:56,380 There ain't nothing here. 514 00:25:56,511 --> 00:25:59,035 That's close enough. 515 00:25:59,166 --> 00:26:01,560 Mr. Johnson, get in the car. 516 00:26:07,827 --> 00:26:10,220 Get in. 517 00:26:10,351 --> 00:26:13,223 Who are you? 518 00:26:13,354 --> 00:26:15,530 Robert Morgenthau. 519 00:26:15,661 --> 00:26:18,228 What are you waiting for, an invitation in writing? 520 00:26:27,760 --> 00:26:31,851 My guess is this raid will turn up very little evidence. 521 00:26:31,981 --> 00:26:34,462 I'm told you're not... sloppy, 522 00:26:34,593 --> 00:26:38,118 like some of your Italian brethren. 523 00:26:38,248 --> 00:26:40,207 Palmetto is a legitimate business. 524 00:26:40,337 --> 00:26:42,252 I'm sure it is. 525 00:26:42,383 --> 00:26:44,994 So you just like to harass Negroes for -- for sport. 526 00:26:47,649 --> 00:26:50,739 I don't care about you, Johnson. 527 00:26:50,870 --> 00:26:52,872 Let me rephrase that. 528 00:26:53,002 --> 00:26:54,961 I don't care about busting you. 529 00:26:55,091 --> 00:26:57,920 You're a toss-it-back. 530 00:26:58,051 --> 00:26:59,748 Not enough meat in your claws and tail. 531 00:27:02,055 --> 00:27:04,405 Why all this then? 532 00:27:04,535 --> 00:27:08,931 Because you could help me get the big fish that I'm after. 533 00:27:12,413 --> 00:27:17,810 I don't rat -- not on my own or even on the guineas. 534 00:27:17,940 --> 00:27:19,159 I know you don't. 535 00:27:24,033 --> 00:27:26,949 Go ahead. 536 00:27:27,080 --> 00:27:29,648 That is an offer of full immunity from prosecution 537 00:27:29,778 --> 00:27:33,260 for any and all of your past criminal offenses. 538 00:27:33,390 --> 00:27:35,958 It also indemnifies you from prosecution 539 00:27:36,089 --> 00:27:39,005 for any and all criminal activity going forward, 540 00:27:39,135 --> 00:27:44,140 such as whatever you may need to participate in 541 00:27:44,271 --> 00:27:46,969 to maintain your cover with the Italians. 542 00:27:49,232 --> 00:27:50,364 And in return? 543 00:27:50,494 --> 00:27:52,148 You let us watch you -- 544 00:27:52,279 --> 00:27:55,021 from afar, of course, 545 00:27:55,151 --> 00:27:57,980 as a means of gathering evidence against Italian -- 546 00:27:58,111 --> 00:28:02,245 and that's only Italian -- organized crime. 547 00:28:04,900 --> 00:28:06,162 That's snitching. 548 00:28:08,687 --> 00:28:12,734 I'll allow you to stay in business, Mr. Johnson. 549 00:28:12,865 --> 00:28:17,173 All the money you make from these dealings, you keep. 550 00:28:17,304 --> 00:28:19,654 It's not snitching. 551 00:28:19,785 --> 00:28:21,874 It's elimination of the competition. 552 00:28:25,355 --> 00:28:26,835 I'd be your partner. 553 00:28:35,583 --> 00:28:37,150 We gotta head back, Stella. 554 00:28:37,280 --> 00:28:39,065 I'm meeting someone at 22 West. 555 00:28:39,195 --> 00:28:40,457 The Negro joint? 556 00:28:43,373 --> 00:28:46,420 My father said he punished Benny. 557 00:28:46,550 --> 00:28:48,248 What exactly did he do? 558 00:28:48,378 --> 00:28:50,337 That's not my business nor yours. 559 00:28:50,467 --> 00:28:52,295 -Did he kill him? -What, are you crazy? 560 00:28:52,426 --> 00:28:54,167 Benny's a made guy. 561 00:28:54,297 --> 00:28:56,996 So he didn't. 562 00:28:57,126 --> 00:28:58,388 What was this so-called punishment 563 00:28:58,519 --> 00:29:00,303 he got for killing my boyfriend then? 564 00:29:04,438 --> 00:29:07,658 He sent him to Florida. 565 00:29:07,789 --> 00:29:09,356 And do yourself a favor -- stop worrying about Benny. 566 00:29:09,486 --> 00:29:11,010 Your father took care of it. 567 00:29:11,140 --> 00:29:12,402 You'll never fuckin' see him again. 568 00:29:23,413 --> 00:29:25,241 You know how great I am. 569 00:29:25,372 --> 00:29:27,243 I don't have to tell you about my strategy. 570 00:29:27,374 --> 00:29:28,767 I'll let my trainer tell you. Bundini, come here. 571 00:29:28,897 --> 00:29:30,551 Bundini, tell 'em, what are we gonna do? 572 00:29:30,681 --> 00:29:32,031 You gonna float like a butterfly 573 00:29:32,161 --> 00:29:34,729 -and sting like a bee. -Aah! 574 00:29:34,860 --> 00:29:37,036 He floats like a butterfly. He stings like a bee. 575 00:29:37,166 --> 00:29:39,212 Yeah. 576 00:29:39,342 --> 00:29:41,040 Thanks, baby. 577 00:29:41,170 --> 00:29:43,303 That's my trainer. He'll tell you. 578 00:29:43,433 --> 00:29:45,479 So, what are you going to do? 579 00:29:45,609 --> 00:29:49,265 Without an Italian partner, I got no protection. 580 00:29:49,396 --> 00:29:51,572 And with one, you'll be prosecuted by Morgenthau. 581 00:29:51,702 --> 00:29:54,618 Morgenthau came at me with an immunity deal. 582 00:29:54,749 --> 00:29:57,317 That sound like somebody who's trying to put me back in jail? 583 00:29:57,447 --> 00:29:59,406 You're not going to take it. 584 00:29:59,536 --> 00:30:01,582 No. 585 00:30:01,712 --> 00:30:05,368 So, who's the partner going to be? 586 00:30:05,499 --> 00:30:07,457 Costello and Bonanno turned me down. 587 00:30:07,588 --> 00:30:10,417 Gambino and Lucchese, they'll... 588 00:30:10,547 --> 00:30:13,333 they'll never team up with me. 589 00:30:13,463 --> 00:30:17,554 Chin, he's -- he's busy burning down my numbers spots. 590 00:30:17,685 --> 00:30:19,948 Then he's the one to try for. 591 00:30:20,079 --> 00:30:21,471 Why? 592 00:30:21,602 --> 00:30:23,386 Because once he gets over the anger, 593 00:30:23,517 --> 00:30:25,432 he'll see it's in his best interest. 594 00:30:25,562 --> 00:30:28,217 You need to be a diplomat. 595 00:30:28,348 --> 00:30:30,480 Chin ain't one for diplomacy. 596 00:30:30,611 --> 00:30:33,048 A real diplomat 597 00:30:33,179 --> 00:30:34,745 is someone who can slice his neighbor's throat 598 00:30:34,876 --> 00:30:36,182 when he doesn't see it coming. 599 00:30:41,535 --> 00:30:44,103 Come on, dance, Cassius, dance. 600 00:30:44,233 --> 00:30:45,452 All right, circle left, circle left. 601 00:30:45,582 --> 00:30:48,716 Keep movin'. Keep movin'. 602 00:30:48,847 --> 00:30:50,413 All right, right, right, right! 603 00:30:50,544 --> 00:30:52,633 Yeah, Liston won't be able to touch him. 604 00:30:52,763 --> 00:30:55,418 What are you doin' here? 605 00:30:55,549 --> 00:30:57,899 I'm here at the request of your fighter. 606 00:30:58,030 --> 00:31:00,641 Yeah? You ever thought about what he's about to face? 607 00:31:00,771 --> 00:31:02,730 'Cause no one's gone more than three rounds with Liston. 608 00:31:02,861 --> 00:31:04,775 Ah, don't worry about that. 609 00:31:04,906 --> 00:31:07,953 As long as Cassius believes in Allah, he'll be just fine. 610 00:31:08,083 --> 00:31:11,130 As long as he's distracted by anything other than fighting, 611 00:31:11,260 --> 00:31:14,350 and that's including you, I disagree. 612 00:31:14,481 --> 00:31:16,265 He wants me here. 613 00:31:16,396 --> 00:31:18,267 I am his spiritual advisor. 614 00:31:18,398 --> 00:31:20,182 This kid's got an incredible future. 615 00:31:20,313 --> 00:31:22,445 Even if he loses, he'll have TV appearances, 616 00:31:22,576 --> 00:31:24,273 endorsement deals, the works. 617 00:31:24,404 --> 00:31:26,449 And you think his association with me jeopardizes that? 618 00:31:26,580 --> 00:31:29,235 I know it does. 619 00:31:29,365 --> 00:31:32,194 Listen, he may not know what's right for him right now, 620 00:31:32,325 --> 00:31:34,501 but you -- you're smart enough to get it. 621 00:31:34,631 --> 00:31:35,894 If the corporate interests of white America 622 00:31:36,024 --> 00:31:38,026 have anything against me, I couldn't care less. 623 00:31:38,157 --> 00:31:39,593 This isn't about you! 624 00:31:39,723 --> 00:31:41,856 This is about him. 625 00:31:41,987 --> 00:31:44,424 I mean, Christ, between you and the Elijah guy, you -- 626 00:31:44,554 --> 00:31:46,730 you got this kid's head spinnin'. 627 00:31:46,861 --> 00:31:50,082 And now he's confused, and when he's confused, he can't box. 628 00:31:50,212 --> 00:31:51,910 You understand? 629 00:31:52,040 --> 00:31:54,651 I am the greatest. I'm double greatness. 630 00:31:54,782 --> 00:31:57,176 Listen, I, um -- 631 00:31:57,306 --> 00:31:59,221 I mean no disrespect, Mr. Dundee, 632 00:31:59,352 --> 00:32:03,312 but Cassius asked me to be there ringside. 633 00:32:03,443 --> 00:32:04,618 And I plan to be there. 634 00:32:07,360 --> 00:32:09,275 But until then, I'll stay out of his hair. 635 00:32:16,935 --> 00:32:18,501 All right, all right, stop. 636 00:32:18,632 --> 00:32:20,764 Get your rope. Five rounds. 637 00:32:20,895 --> 00:32:24,725 Partner with Chin Gigante? Are you crazy? 638 00:32:24,855 --> 00:32:28,163 He's worried about the feds. All the families are. 639 00:32:28,294 --> 00:32:30,078 Or they will be soon enough. 640 00:32:30,209 --> 00:32:31,558 Bump, it's a mistake. 641 00:32:31,688 --> 00:32:33,864 Can't trust Chin Gigante. 642 00:32:33,995 --> 00:32:35,127 I ain't trying to be his friend. 643 00:32:35,257 --> 00:32:36,606 This is business. 644 00:32:36,737 --> 00:32:38,347 This motherfucker tried to kill you 645 00:32:38,478 --> 00:32:40,523 for three solid months. 646 00:32:40,654 --> 00:32:42,656 He sent five times as many men against you 647 00:32:42,786 --> 00:32:45,485 as any of the other families. 648 00:32:45,615 --> 00:32:47,313 And he almost killed your daughter. 649 00:32:47,443 --> 00:32:49,619 He hates your ass. 650 00:32:49,750 --> 00:32:52,753 They all hate me. 651 00:32:52,883 --> 00:32:55,974 What's important is having our own source to Marseille. 652 00:32:56,104 --> 00:32:58,237 And to do that, we have to have a guinea. 653 00:32:58,367 --> 00:33:00,717 You think I don't have a plan? 654 00:33:00,848 --> 00:33:03,938 Do you have a, uh, little poetry for Sonny Liston? 655 00:33:04,069 --> 00:33:05,592 If you like to lose your money, 656 00:33:05,722 --> 00:33:07,550 then be a fool and bet on Sonny. 657 00:33:07,681 --> 00:33:08,682 But if you want to have a good day, 658 00:33:08,812 --> 00:33:10,510 then put it on Clay. 659 00:33:10,640 --> 00:33:13,208 I knew it was a long shot. 660 00:33:13,339 --> 00:33:15,732 He's a very interesting man. 661 00:33:15,863 --> 00:33:18,779 A regular good Samaritan, from what I hear. 662 00:33:18,909 --> 00:33:22,522 I told him he was a small fish, a toss-back. 663 00:33:22,652 --> 00:33:24,480 But I realize that Ellsworth Johnson 664 00:33:24,611 --> 00:33:26,613 is a lot more influential than I thought. 665 00:33:26,743 --> 00:33:28,789 How so? 666 00:33:28,919 --> 00:33:31,357 We have over 30 federal agents in Harlem 667 00:33:31,487 --> 00:33:33,794 tracking the Italian dons. 668 00:33:33,924 --> 00:33:37,667 Bumpy Johnson met with both Costello and Bonanno 669 00:33:37,798 --> 00:33:39,495 in the last two days. 670 00:33:39,626 --> 00:33:43,282 He's seeking an alliance, would be my guess. 671 00:33:43,412 --> 00:33:46,633 I want to put the screws to him, hard. 672 00:33:46,763 --> 00:33:48,156 Do I have your permission? 673 00:33:50,550 --> 00:33:53,466 I don't know why the fuck you're here. 674 00:33:53,596 --> 00:33:55,946 I don't give a rat's ass about your 10 Harlems. 675 00:33:56,077 --> 00:33:58,340 I'm not gonna partner up with you. 676 00:33:58,471 --> 00:34:00,255 Not now, not ever. 677 00:34:00,386 --> 00:34:02,431 I hate you, too, Chin. 678 00:34:02,562 --> 00:34:04,390 But this is in our mutual interest. 679 00:34:07,741 --> 00:34:11,832 Give me a reason why I shouldn't shoot the both of you right now. 680 00:34:11,962 --> 00:34:14,922 'Cause I have information about what the feds are doin'. 681 00:34:15,053 --> 00:34:18,752 Organized crime hearings, special prosecutor. 682 00:34:18,882 --> 00:34:21,059 Straight from the lips of Adam Clayton Powell. 683 00:34:21,189 --> 00:34:23,539 What, are you saying Powell's on the take? 684 00:34:23,670 --> 00:34:25,585 Definitely not. 685 00:34:25,715 --> 00:34:28,370 But he's got a big mouth, and I know how to play him. 686 00:34:28,501 --> 00:34:30,851 I feed him misinformation, and him and Morgenthau 687 00:34:30,981 --> 00:34:33,419 will be chasing their own tails. 688 00:34:33,549 --> 00:34:36,378 FBI! Hands up! 689 00:34:36,509 --> 00:34:38,685 Oh, come on. 690 00:34:38,815 --> 00:34:40,252 We was just gonna go to lunch. 691 00:34:40,382 --> 00:34:41,992 Hands where I can see 'em. 692 00:34:42,123 --> 00:34:44,604 Vincent Gigante, we have a warrant 693 00:34:44,734 --> 00:34:47,868 to search these premises. 694 00:34:47,998 --> 00:34:49,522 Okay, well, do what you gotta do. 695 00:34:49,652 --> 00:34:51,089 Tear it apart. 696 00:34:54,004 --> 00:34:56,529 Who's this? 697 00:34:56,659 --> 00:34:57,921 Bumpy Johnson. 698 00:34:58,052 --> 00:35:00,446 Ellsworth Johnson? 699 00:35:00,576 --> 00:35:02,317 Yeah. 700 00:35:02,448 --> 00:35:03,536 I have an arrest warrant for you, Mr. Johnson. 701 00:35:03,666 --> 00:35:05,059 Uh-oh! 702 00:35:05,190 --> 00:35:06,887 Just saved me a trip of picking you up. 703 00:35:07,017 --> 00:35:10,282 -What for? -Selling narcotics. 704 00:35:10,412 --> 00:35:12,240 Let me see. 705 00:35:16,679 --> 00:35:18,681 Robert Morgenthau. 706 00:35:18,812 --> 00:35:20,770 I thought you had that covered. 707 00:35:20,901 --> 00:35:23,033 I'll be out by tonight. 708 00:35:23,164 --> 00:35:24,861 Don't know if I can say the same thing about you, though. 709 00:35:24,992 --> 00:35:26,385 Let's go, Johnson. 710 00:35:31,129 --> 00:35:32,913 Get me a fucking drink. 711 00:35:44,533 --> 00:35:46,318 Can we get these cuffs off? 712 00:35:54,761 --> 00:35:57,677 That motherfucker fell for it hook, line, and sinker. 713 00:35:57,807 --> 00:35:59,505 Thanks, Ray. You make a good narc. 714 00:35:59,635 --> 00:36:01,681 Anytime. 715 00:36:01,811 --> 00:36:04,640 Fun to be on the other side of the badge for a change. 716 00:36:04,771 --> 00:36:06,555 Get a message to Chin. 717 00:36:06,686 --> 00:36:09,079 I want to meet him -- alone. 718 00:36:09,210 --> 00:36:11,038 What makes you think he'll come? 719 00:36:11,169 --> 00:36:13,562 You know he'll find out it was a bogus raid. 720 00:36:13,693 --> 00:36:15,608 Ray here scared the piss out of him. 721 00:36:15,738 --> 00:36:18,611 Chin thinks I have an in with Powell that could protect him. 722 00:36:18,741 --> 00:36:20,656 He's desperate to stay out of jail, 723 00:36:20,787 --> 00:36:22,658 plus he knows those 10 Harlems will make him money, 724 00:36:22,789 --> 00:36:24,182 so he'll come. 725 00:36:26,445 --> 00:36:28,098 Okay. 726 00:36:28,229 --> 00:36:30,753 But it ain't really about that. 727 00:36:30,884 --> 00:36:33,756 What's it about then? 728 00:36:33,887 --> 00:36:35,976 Him and me. 729 00:36:49,032 --> 00:36:50,469 Can we go somewhere? 730 00:36:54,342 --> 00:36:56,866 I need to stay here in case Cassius calls. 731 00:36:56,997 --> 00:36:58,912 Mr. Dundee asked you not to distract him. 732 00:36:59,042 --> 00:37:01,088 But if he calls, I want to be here. 733 00:37:01,219 --> 00:37:02,481 You hear the girls in there. 734 00:37:02,611 --> 00:37:03,960 They're climbin' the walls. 735 00:37:04,091 --> 00:37:08,313 I know, but, Betty, this is important. 736 00:37:08,443 --> 00:37:10,750 -Forgive me. I didn't mean -- -Does Cassius know you intend 737 00:37:10,880 --> 00:37:12,795 on using him to get yourself back into the Nation? 738 00:37:12,926 --> 00:37:14,057 I'm here for support. 739 00:37:14,188 --> 00:37:16,669 Support or strategy? 740 00:37:16,799 --> 00:37:19,237 Will you care as much for his soul if he loses? 741 00:37:25,939 --> 00:37:28,202 I'm sorry, Malcolm. 742 00:37:28,333 --> 00:37:30,378 I know you're under a lot of pressure. 743 00:37:33,207 --> 00:37:36,515 It's time I take the girls back home. 744 00:37:36,645 --> 00:37:38,865 You stay here and do what you have to. 745 00:37:38,995 --> 00:37:40,780 No matter what happens, you know I love you. 746 00:37:49,484 --> 00:37:52,748 Betty, wait. 747 00:37:52,879 --> 00:37:54,881 You're right. 748 00:37:55,011 --> 00:37:57,579 Malcolm. 749 00:37:57,710 --> 00:37:59,059 It's fine. 750 00:38:11,071 --> 00:38:12,638 Honestly, Stella, what the fuck are we doing here? 751 00:38:12,768 --> 00:38:13,813 I'm waitin' for someone. 752 00:38:17,773 --> 00:38:19,209 Who's he? 753 00:38:19,340 --> 00:38:22,038 Someone who won't leave me alone. 754 00:38:22,169 --> 00:38:23,605 -I'm sorry. -That's okay. 755 00:38:23,736 --> 00:38:24,780 I'll wait outside. 756 00:38:24,911 --> 00:38:25,999 -Good. -Good. 757 00:38:34,137 --> 00:38:37,837 To be honest, I'm not sure what I'm doin' here. 758 00:38:37,967 --> 00:38:41,057 -You got my letters? -Yeah. 759 00:38:41,188 --> 00:38:45,279 And I kept throwing them in the garbage, but they kept coming. 760 00:38:45,410 --> 00:38:50,066 I finally got up the courage to read one. 761 00:38:50,197 --> 00:38:53,983 "Teddy's music wasn't just in his voice. 762 00:38:54,114 --> 00:38:58,031 It was in his eyes, his hands, his touch. 763 00:38:58,161 --> 00:39:00,468 His song never leaves me." 764 00:39:03,079 --> 00:39:04,733 And so on. 765 00:39:07,083 --> 00:39:11,610 You know, being a mother of a Black boy, 766 00:39:11,740 --> 00:39:15,831 you worry from the moment they born. 767 00:39:15,962 --> 00:39:19,835 You tell him how to behave if he's stopped by a cop, 768 00:39:19,966 --> 00:39:22,403 how not to be aggressive around white folk. 769 00:39:24,927 --> 00:39:29,105 When he started to sing, I was relieved. 770 00:39:29,236 --> 00:39:32,021 I thought maybe, just maybe, 771 00:39:32,152 --> 00:39:34,720 no one would see him as a threat. 772 00:39:39,681 --> 00:39:41,509 Then he met you. 773 00:39:49,212 --> 00:39:51,040 Please forgive me. 774 00:39:53,869 --> 00:39:55,001 Please. 775 00:39:57,307 --> 00:39:59,005 Why you think I'm here? 776 00:40:03,096 --> 00:40:06,012 I figure anyone who loved my son so much... 777 00:40:08,144 --> 00:40:09,668 shouldn't be my enemy. 778 00:40:36,738 --> 00:40:37,913 Reverend Powell. 779 00:40:38,044 --> 00:40:39,262 Mrs. Johnson. 780 00:40:39,393 --> 00:40:41,090 Pardon the intrusion. 781 00:40:41,221 --> 00:40:42,831 What are you doing here? 782 00:40:42,962 --> 00:40:44,267 I was hoping to have a word. 783 00:40:44,398 --> 00:40:46,922 I may have been hasty. 784 00:40:47,053 --> 00:40:48,924 About what? 785 00:40:49,055 --> 00:40:51,274 Well, they say in order to do your best work, 786 00:40:51,405 --> 00:40:54,060 you must surround yourself with the best people, 787 00:40:54,190 --> 00:40:58,456 and, well, you're the best people. 788 00:40:58,586 --> 00:41:01,284 Will you come and work with me on the Harlem Voter Initiative? 789 00:41:01,415 --> 00:41:04,766 Mm, are you sure my husband won't tarnish your reputation? 790 00:41:04,897 --> 00:41:08,117 Well, although I don't condone 791 00:41:08,248 --> 00:41:10,119 what your husband does, you make a good point. 792 00:41:10,250 --> 00:41:11,338 The people of Harlem look up to him, 793 00:41:11,469 --> 00:41:13,819 and I represent the people. 794 00:41:13,949 --> 00:41:17,344 And besides, anyone lucky enough to have you as a wife 795 00:41:17,475 --> 00:41:20,042 must have a lot of goodness in his heart. 796 00:41:20,173 --> 00:41:22,044 That is an awfully sweet thing of you to say. 797 00:41:22,175 --> 00:41:24,046 Well, if I was half as smart as your husband, 798 00:41:24,177 --> 00:41:27,180 maybe I wouldn't be on my third wife. 799 00:41:27,310 --> 00:41:29,965 -I would love to work with you. -Excellent. 800 00:41:30,096 --> 00:41:32,011 Why don't you join us inside? We're about to watch the fight. 801 00:41:32,141 --> 00:41:34,013 Oh, well, just for a minute. 802 00:41:34,143 --> 00:41:36,102 That's all it's gonna take for Liston to knock him out. 803 00:41:39,975 --> 00:41:41,760 Reverend Powell, please meet Elise, Bumpy's daughter. 804 00:41:41,890 --> 00:41:43,718 Oh, well, hello. Very nice to meet you. 805 00:41:43,849 --> 00:41:45,154 Lovely to meet you, Reverend. 806 00:41:45,285 --> 00:41:47,374 ...fight, one where Sonny, perhaps, 807 00:41:47,505 --> 00:41:49,985 will want to get off fast, one where Cassius, 808 00:41:50,116 --> 00:41:51,944 who incidentally is warming up right now... 809 00:41:56,818 --> 00:41:58,690 It's okay to be nervous. 810 00:41:58,820 --> 00:42:00,343 Yeah. 811 00:42:00,474 --> 00:42:03,869 Yeah, Liston's nervous, too, all right? 812 00:42:03,999 --> 00:42:06,785 Listen, kid, you just move, 813 00:42:06,915 --> 00:42:09,831 and you keep dancing, and you're gonna do fine. 814 00:42:09,962 --> 00:42:12,312 Let me see. 815 00:42:12,442 --> 00:42:13,835 Brother. 816 00:42:13,966 --> 00:42:15,271 You came. 817 00:42:18,666 --> 00:42:20,320 That call I got was from the Messenger... 818 00:42:20,450 --> 00:42:21,713 -I know. -...telling me 819 00:42:21,843 --> 00:42:23,889 to stay away from you. 820 00:42:24,019 --> 00:42:25,194 Cassius, I'm guilty, Brother. 821 00:42:28,633 --> 00:42:30,373 I've thought to use you for my own ends, 822 00:42:30,504 --> 00:42:32,288 which is to convince the Dear Holy Apostle 823 00:42:32,419 --> 00:42:33,899 to reinstate me, and, for that, 824 00:42:34,029 --> 00:42:36,902 I am truly sorry. 825 00:42:37,032 --> 00:42:38,730 If the Lamb of God has forbidden you to see me, 826 00:42:38,860 --> 00:42:40,079 then I must leave. 827 00:42:43,082 --> 00:42:45,301 I don't see him here, do you? 828 00:42:49,828 --> 00:42:51,003 How much time do we have? 829 00:42:54,310 --> 00:42:57,879 You got 10 minutes. 830 00:42:58,010 --> 00:43:00,273 Let us pray for Allah to give you the strength 831 00:43:00,403 --> 00:43:02,014 and the skill you need to succeed. 832 00:43:07,106 --> 00:43:09,499 Welcome to Miami Beach and the giant convention hall 833 00:43:09,630 --> 00:43:11,850 for what may be the richest heavyweight championship fight 834 00:43:11,980 --> 00:43:14,243 of all time. And into the ring now 835 00:43:14,374 --> 00:43:16,985 comes the sombre and menacing figure 836 00:43:17,116 --> 00:43:19,597 of Charles "Sonny" Liston, the champion, aptly named 837 00:43:19,727 --> 00:43:22,208 the most frightening man in the world. 838 00:43:22,338 --> 00:43:24,732 He's looked on Clay's antics with contempt. 839 00:43:37,005 --> 00:43:38,616 When that next shipment comes in, 840 00:43:38,746 --> 00:43:42,402 I'm selling out of 10 Harlems, and you're gonna get a 20% cut. 841 00:43:42,532 --> 00:43:45,013 Not good enough. Partners. 842 00:43:45,144 --> 00:43:50,062 50-50, and the sanctions on my head permanently lifted. 843 00:43:50,192 --> 00:43:51,150 -I ought to kick your ass! 844 00:43:54,196 --> 00:43:56,590 Clay going around this ring as fast as he said he would. 845 00:43:56,721 --> 00:43:58,287 He said he was gonna be a dancer, 846 00:43:58,418 --> 00:43:59,985 and that's the way he is going to work it. 847 00:44:03,249 --> 00:44:04,250 He's hurt him in the body with a right hand. 848 00:44:04,380 --> 00:44:06,252 Clay is hurt. 849 00:44:06,382 --> 00:44:09,211 Liston here trying for his third successive 850 00:44:09,342 --> 00:44:10,343 -one-round win. -Ooh, there it is, right? 851 00:44:10,473 --> 00:44:12,301 And Clay's thinking. 852 00:44:12,432 --> 00:44:13,868 He's felt one or two punches already. 853 00:44:13,999 --> 00:44:15,391 Come on, Cassius! 854 00:44:17,611 --> 00:44:19,569 Liston's going all out for the finish here. 855 00:44:19,700 --> 00:44:21,615 ♪ Don't let 'em slow your wings ♪ 856 00:44:21,746 --> 00:44:23,399 He's taking the punches in on Clay, 857 00:44:23,530 --> 00:44:26,315 and Clay's taking more and more. 858 00:44:29,318 --> 00:44:31,320 ♪ Yeah, chains of the laws, body language boss ♪ 859 00:44:31,451 --> 00:44:33,192 ♪ On this highly dangerous course ♪ 860 00:44:33,322 --> 00:44:35,107 ♪ Between the streets and up north, Cardi specs ♪ 861 00:44:35,237 --> 00:44:37,283 ♪ Pray to angels, direct my walk ♪ 862 00:44:37,413 --> 00:44:40,329 ♪ Respect talks with big homies standing tall in federal court ♪ 863 00:44:40,460 --> 00:44:43,419 ♪ Was double-crossed, nowadays staying real is a loss ♪ 864 00:44:43,550 --> 00:44:45,465 ♪ 'Cause cowards prey on niggas with good hearts ♪ 865 00:44:45,595 --> 00:44:47,467 ♪ So I pray for them, they violate this way ♪ 866 00:44:47,597 --> 00:44:48,947 ♪ I got the K for them 867 00:44:51,689 --> 00:44:53,734 ♪ We doin' wrong, takin' our face off Earth ♪ 868 00:44:53,865 --> 00:44:56,432 ♪ Black victory, I envision Tiffany blue coupes ♪ 869 00:44:56,563 --> 00:44:58,391 ♪ Angels pop out the hood like "poof" ♪ 870 00:44:58,521 --> 00:45:00,175 ♪ Black youth, what's the science? ♪ 871 00:45:00,306 --> 00:45:01,873 ♪ Man, we're the fallin' stars flyin' ♪ 872 00:45:02,003 --> 00:45:05,528 ♪ Flyin' high 873 00:45:05,659 --> 00:45:07,661 ♪ Flyin' high 874 00:45:07,792 --> 00:45:09,054 -There's the bell, 875 00:45:09,184 --> 00:45:11,273 and they're still fighting. 876 00:45:11,404 --> 00:45:13,275 They haven't heard the bell, and they're still going on! 877 00:45:13,406 --> 00:45:16,365 ♪ Don't let 'em stop you now 878 00:45:16,496 --> 00:45:19,281 Something has happened in Liston's corner. 879 00:45:19,412 --> 00:45:20,500 They're not going on. 880 00:45:22,676 --> 00:45:24,330 And what's happened? 881 00:45:24,460 --> 00:45:26,462 Clay has won! Clay has won! 882 00:45:26,593 --> 00:45:28,551 Clay has won! 883 00:45:28,682 --> 00:45:31,206 ♪ Don't let 'em slow your wings ♪ 884 00:45:31,337 --> 00:45:33,295 He won! Ahh! 885 00:45:33,426 --> 00:45:36,385 ♪ Now 886 00:45:44,219 --> 00:45:47,832 But why has Liston retired? What has happened? 887 00:45:47,962 --> 00:45:49,529 I am the greatest! 888 00:45:54,490 --> 00:45:57,189 Partners. 889 00:45:57,319 --> 00:46:00,192 Equal partners. 890 00:46:00,322 --> 00:46:02,977 All right. 891 00:46:03,108 --> 00:46:05,284 All right. 892 00:46:07,677 --> 00:46:09,201 All right. 66667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.