Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,980 --> 00:00:04,380
=In Time With You=
2
00:00:04,380 --> 00:00:08,620
♪It still echoes in my mind♪
3
00:00:08,980 --> 00:00:12,980
♪What I’ve kept inside♪
4
00:00:13,660 --> 00:00:20,140
♪I miss you more every time we separate♪
5
00:00:23,020 --> 00:00:27,580
♪I’m afraid you would know my true love♪
6
00:00:27,580 --> 00:00:31,900
♪I couldn’t look you in the eye♪
7
00:00:32,340 --> 00:00:38,300
♪I’m nervous
every time I get close to you♪
8
00:00:40,540 --> 00:00:49,860
♪Because I’m just a friend you trust♪
9
00:00:49,860 --> 00:01:00,260
♪I watch you covertly
as you fall in love with another man♪
10
00:01:00,260 --> 00:01:04,340
♪I want to tell you♪
11
00:01:04,340 --> 00:01:08,940
♪I really love you♪
12
00:01:08,940 --> 00:01:11,900
♪Can you accept it♪
13
00:01:11,900 --> 00:01:18,700
♪If your friend
is more than just a friend♪
14
00:01:18,820 --> 00:01:22,980
♪I want to say the day you need me♪
15
00:01:22,980 --> 00:01:27,620
♪I’ve been dreaming it for long♪
16
00:01:27,620 --> 00:01:29,860
♪But the word♪
17
00:01:29,980 --> 00:01:32,580
=Episode 4=
18
00:01:46,250 --> 00:01:50,030
So tired. My feet are aching.
19
00:01:50,710 --> 00:01:54,150
I know. That’s why I’m here.
20
00:01:56,430 --> 00:01:58,470
You really know me.
21
00:01:58,470 --> 00:02:01,370
Without you, I’ll be done.
22
00:02:02,620 --> 00:02:04,910
But you need to learn to
take care of yourself.
23
00:02:05,150 --> 00:02:08,060
Or you’ll have a tough time.
24
00:02:09,240 --> 00:02:11,190
What? Where are you going?
25
00:02:13,820 --> 00:02:16,390
Nowhere. I didn’t mean that.
26
00:02:17,940 --> 00:02:21,390
Didn’t we said that we’ll be together
forever?
27
00:02:21,390 --> 00:02:23,770
It’s a deal.
28
00:02:24,110 --> 00:02:25,970
Friends should not be separated.
You know?
29
00:02:27,470 --> 00:02:28,580
I know.
30
00:02:30,790 --> 00:02:31,580
Let’s go.
31
00:02:44,430 --> 00:02:45,250
Wait.
32
00:02:45,250 --> 00:02:46,020
Er.
33
00:02:46,020 --> 00:02:46,710
I’m sorry.
34
00:02:46,710 --> 00:02:47,620
Thought you were already seated.
35
00:02:47,620 --> 00:02:48,630
Now I do .
36
00:02:48,630 --> 00:02:49,990
OK. We’re off.
37
00:02:49,990 --> 00:02:50,670
Yes.
38
00:02:50,670 --> 00:02:51,830
Get out.
39
00:03:00,130 --> 00:03:03,440
Why is it in such a mess?
40
00:03:03,440 --> 00:03:05,530
Tidy it up.
41
00:03:05,530 --> 00:03:08,400
Mom, you have no right to enter my room.
42
00:03:08,400 --> 00:03:09,910
Why don’t I?
43
00:03:09,910 --> 00:03:11,000
I’m your mom.
44
00:03:11,000 --> 00:03:12,740
This is my house.
45
00:03:12,740 --> 00:03:14,870
I can go anywhere I want.
46
00:03:16,270 --> 00:03:17,990
Mom, Nan.
47
00:03:18,450 --> 00:03:20,060
What are you quarreling about?
48
00:03:20,060 --> 00:03:23,310
Mom touched my things
without my permission.
49
00:03:23,760 --> 00:03:25,310
This is not the point.
50
00:03:26,240 --> 00:03:28,540
So what’s the point, mom?
51
00:03:29,180 --> 00:03:31,000
See,
52
00:03:31,210 --> 00:03:34,050
Is this a boy’s T-shirt?
53
00:03:35,460 --> 00:03:39,340
It’s not what you think.
It’s my friend’s.
54
00:03:39,340 --> 00:03:42,220
I got it dirty, so I brought it back
to wash it.
55
00:03:42,220 --> 00:03:45,190
That’s it. What’s on your mind?
56
00:03:50,580 --> 00:03:55,230
Mom, I believe Nan.
57
00:03:57,440 --> 00:03:59,410
How do you know?
58
00:04:01,560 --> 00:04:02,960
Nan is a good girl.
59
00:04:04,720 --> 00:04:06,840
You brought up her,
so you should know her.
60
00:04:09,280 --> 00:04:10,450
Right, mom?
61
00:04:10,450 --> 00:04:12,610
Even though Nan is stubborn.
62
00:04:12,830 --> 00:04:14,870
She has a mind of her own.
63
00:04:16,460 --> 00:04:17,820
OK.
64
00:04:19,650 --> 00:04:21,540
It’s late. Mom, go to sleep.
65
00:04:23,030 --> 00:04:23,880
Fine.
66
00:04:24,120 --> 00:04:28,170
Just clean up your room.
67
00:04:28,170 --> 00:04:30,470
Too messy, you know?
68
00:04:30,470 --> 00:04:31,190
Alas.
69
00:04:31,590 --> 00:04:32,510
Good night, mom.
70
00:04:32,510 --> 00:04:33,360
Good night.
71
00:04:37,960 --> 00:04:39,820
Mom only believes you.
72
00:04:39,820 --> 00:04:42,700
She doesn’t trust me.
73
00:04:42,700 --> 00:04:45,110
Then learn to get along with mom.
74
00:04:45,110 --> 00:04:47,830
You talk in this way,
how could mom believe you?
75
00:04:49,280 --> 00:04:50,660
Take good care of yourself.
76
00:04:50,660 --> 00:04:53,360
What should you do if I’m gone?
77
00:04:53,360 --> 00:04:54,940
You’re not going to anywhere.
78
00:04:54,940 --> 00:04:56,030
If you’re gone,
79
00:04:56,030 --> 00:04:58,560
I’m sure this family will be stirred.
80
00:04:59,410 --> 00:05:00,560
I’m going to bed.
81
00:05:22,490 --> 00:05:23,530
Hello.
82
00:05:23,530 --> 00:05:24,900
Pim, do you get up?
83
00:05:26,780 --> 00:05:28,860
We have a meeting at ten.
84
00:05:29,590 --> 00:05:31,760
Get up. Be quick.
85
00:05:32,070 --> 00:05:34,120
Or I’ll go to help you get up.
86
00:05:34,700 --> 00:05:38,440
Oh, thank you.
87
00:05:38,440 --> 00:05:40,550
All right. Hurry up.
88
00:05:53,650 --> 00:05:55,070
He likes me, right?
89
00:06:10,470 --> 00:06:12,250
Hello, are you free?
90
00:06:12,250 --> 00:06:13,380
I’m up to my ears.
91
00:06:13,380 --> 00:06:15,090
Be cool. Don’t cut in line.
92
00:06:15,090 --> 00:06:16,090
The plane was late, Pim.
93
00:06:16,090 --> 00:06:17,150
Talk later.
94
00:06:42,830 --> 00:06:44,880
I’ve prepared the materials
95
00:06:44,880 --> 00:06:46,630
for the meeting.
96
00:06:46,630 --> 00:06:48,630
Don’t forget to have vitamin B.
97
00:06:52,400 --> 00:06:55,100
What’s with that smile?
98
00:06:55,100 --> 00:06:56,540
Nothing.
99
00:06:56,940 --> 00:06:59,430
Smile for no reason.
100
00:06:59,430 --> 00:07:01,910
Seems you’re falling in love.
101
00:07:02,310 --> 00:07:03,600
There’s really nothing.
102
00:07:03,630 --> 00:07:04,390
Here you are.
103
00:07:04,440 --> 00:07:05,240
Thank you.
104
00:07:06,410 --> 00:07:07,290
Are you sure?
105
00:07:07,290 --> 00:07:09,160
What? Go back to work.
106
00:07:43,580 --> 00:07:44,440
Here you are.
107
00:07:49,340 --> 00:07:50,630
Take a rest first.
108
00:07:50,630 --> 00:07:52,510
I’ll call you fifteen minutes later.
109
00:07:52,600 --> 00:07:54,240
Thank you, Miki.
110
00:07:54,370 --> 00:07:58,820
No need.
I’ll make you like me gradually.
111
00:08:01,130 --> 00:08:02,240
Take a rest.
112
00:08:17,070 --> 00:08:18,750
(Eiffel Tower)
113
00:08:18,750 --> 00:08:21,880
I’ve revised it as required
114
00:08:21,880 --> 00:08:24,070
to high-heeled shoes.
115
00:08:24,070 --> 00:08:25,350
But they’re not too high.
116
00:08:25,350 --> 00:08:27,350
Add a little creativity to heels.
117
00:08:29,510 --> 00:08:31,290
Any ideas?
118
00:08:34,150 --> 00:08:38,630
It looks great. I like it.
119
00:08:38,630 --> 00:08:41,070
Is it easy to walk wearing such shoes?
120
00:08:41,910 --> 00:08:44,060
It’s only 2.2 inch.
121
00:08:44,060 --> 00:08:46,700
The heel imitates Eiffel Tower.
122
00:08:46,700 --> 00:08:48,780
They are thicker than others
123
00:08:48,780 --> 00:08:50,590
but still fashionable.
124
00:08:51,490 --> 00:08:53,900
Good. The selling point is clear.
125
00:08:53,900 --> 00:08:55,740
Young people will like them.
126
00:08:55,740 --> 00:08:57,910
I agree also.
127
00:08:57,910 --> 00:09:00,820
Then, let’s go into production.
128
00:09:01,230 --> 00:09:02,080
OK.
129
00:09:15,370 --> 00:09:17,560
This year, we’re going to target
other groups.
130
00:09:17,560 --> 00:09:21,660
Our clients were office ladies.
131
00:09:21,660 --> 00:09:23,730
But now, I intend to
132
00:09:23,730 --> 00:09:25,570
upgrade the brand level
133
00:09:25,570 --> 00:09:28,310
through high-end products.
134
00:09:28,640 --> 00:09:30,170
What do you think?
135
00:09:33,510 --> 00:09:37,050
Considering your work experience,
136
00:09:37,260 --> 00:09:41,030
I once thought you can’t be competent.
137
00:09:41,030 --> 00:09:43,230
But we all see what you can do.
138
00:09:44,590 --> 00:09:46,910
Mr. Weichai won’t worry about this.
139
00:09:47,350 --> 00:09:48,870
Thank you.
140
00:09:48,870 --> 00:09:52,540
But anyway,
141
00:09:52,540 --> 00:09:54,980
I still need your opinions.
142
00:09:54,980 --> 00:09:55,900
I believe all of us want to
143
00:09:55,900 --> 00:09:57,500
make the company grow bigger.
144
00:09:58,370 --> 00:09:59,710
Yes, we do.
145
00:09:59,710 --> 00:10:01,710
Thank you, everyone.
146
00:10:08,970 --> 00:10:11,030
Congratulations, Mawin.
147
00:10:11,630 --> 00:10:15,980
Thank you. Give this to the Marketing
Department to carry it forward.
148
00:10:15,990 --> 00:10:16,520
Okay.
149
00:10:16,520 --> 00:10:17,950
One more thing.
150
00:10:18,310 --> 00:10:19,950
Do you get the materials
151
00:10:19,950 --> 00:10:20,750
I need?
152
00:10:21,320 --> 00:10:25,300
This is about Pimchanok.
153
00:10:29,270 --> 00:10:31,490
I’ll go out later
154
00:10:31,490 --> 00:10:33,500
and won’t come back today.
155
00:10:34,290 --> 00:10:35,500
OK.
156
00:10:46,360 --> 00:10:47,630
What a heavy rain.
157
00:10:47,630 --> 00:10:49,450
Yes. When will it stop?
158
00:10:49,450 --> 00:10:51,970
Nowhere to go.
159
00:10:51,970 --> 00:10:53,060
Yes.
160
00:10:56,850 --> 00:10:57,770
Hon.
161
00:10:57,770 --> 00:10:59,030
Hon.
162
00:10:59,030 --> 00:10:59,980
Here you are.
163
00:10:59,980 --> 00:11:01,210
Thought you won’t pick me up.
164
00:11:01,650 --> 00:11:02,700
I’m off.
165
00:11:02,700 --> 00:11:03,830
Bye.
166
00:11:14,100 --> 00:11:15,470
Ready.
167
00:11:15,470 --> 00:11:18,610
5, 6, 7, 8.
168
00:11:18,610 --> 00:11:21,100
-Show some energy.
-1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
169
00:11:21,140 --> 00:11:22,790
Hold your arms still.
170
00:11:22,790 --> 00:11:25,160
1, 2, 3, 4.
171
00:11:25,160 --> 00:11:26,470
That’s all.
172
00:11:26,470 --> 00:11:28,470
Be careful on the road.
173
00:11:32,470 --> 00:11:34,110
Forget to bring an umbrella.
174
00:11:34,150 --> 00:11:34,790
I’m off.
175
00:11:34,830 --> 00:11:36,370
Okay. Bye.
176
00:11:37,930 --> 00:11:39,580
No umbrella again?
177
00:11:48,970 --> 00:11:50,510
Let me send you home.
178
00:11:54,080 --> 00:11:58,950
I’ll ask my friend to pick me up.
179
00:11:59,850 --> 00:12:04,950
No need. Let me send you home.
180
00:12:06,100 --> 00:12:08,510
I would like to hold the umbrella
181
00:12:09,130 --> 00:12:13,990
for you forever.
182
00:12:20,750 --> 00:12:21,510
Let’s go.
183
00:12:52,670 --> 00:12:57,970
(Highlights Next)
184
00:12:57,970 --> 00:13:04,220
♪I want to tell you what I think♪
185
00:13:16,580 --> 00:13:18,250
Why are you here?
186
00:13:19,580 --> 00:13:21,860
I still want to hold the umbrella
for you.
187
00:13:25,250 --> 00:13:28,230
But I don’t need it anymore.
188
00:13:33,930 --> 00:13:35,490
-Why, Pim?
-Pim.
189
00:13:38,530 --> 00:13:40,890
Pim. Sorry, I’m late.
190
00:13:41,970 --> 00:13:43,230
Who’s he?
191
00:13:45,560 --> 00:13:46,860
Have you waited long?
192
00:13:47,450 --> 00:13:49,370
Is he your friend?
193
00:13:51,460 --> 00:13:53,960
A senior of mine in collage.
194
00:13:53,960 --> 00:13:55,810
He just passed by.
195
00:13:55,810 --> 00:13:58,340
Nice to meet you.
196
00:13:59,230 --> 00:14:00,020
Let’s go.
197
00:14:02,770 --> 00:14:03,740
Be careful.
198
00:14:31,890 --> 00:14:33,250
Good morning.
199
00:14:33,680 --> 00:14:34,990
You’re so early.
200
00:14:35,320 --> 00:14:36,970
No traffic jam today.
201
00:14:39,930 --> 00:14:41,980
Why don’t you wait and
let me make coffee for you?
202
00:14:42,700 --> 00:14:45,250
It’s OK. I can do it myself.
203
00:14:50,930 --> 00:14:55,450
Thank you for helping me yesterday.
204
00:14:56,820 --> 00:14:57,810
My pleasure.
205
00:14:59,420 --> 00:15:01,130
Seems
206
00:15:01,740 --> 00:15:03,960
he should not be the one you like.
207
00:15:07,330 --> 00:15:09,100
If you’re in that situation again,
208
00:15:09,330 --> 00:15:10,920
let me know immediately.
209
00:15:10,920 --> 00:15:12,050
I’ll go help you.
210
00:15:13,580 --> 00:15:14,280
OK.
211
00:15:31,290 --> 00:15:32,150
Milan.
212
00:15:35,250 --> 00:15:37,630
Charm, we can talk later
if you have anything.
213
00:15:37,630 --> 00:15:39,130
I’m gonna be late.
214
00:15:39,130 --> 00:15:40,660
Are you still angry with me?
215
00:15:46,830 --> 00:15:49,180
Milan, I’m sorry.
216
00:15:54,730 --> 00:15:56,170
Don’t be angry with me.
217
00:15:57,190 --> 00:15:58,670
I’m wrong.
218
00:16:00,370 --> 00:16:02,330
I even could kneel to you.
219
00:16:02,330 --> 00:16:05,590
Charm, what are you doing?
220
00:16:06,510 --> 00:16:08,110
It’s embarrassing.
221
00:16:08,740 --> 00:16:09,920
Let’s make up.
222
00:16:13,590 --> 00:16:15,410
I need to think about it.
223
00:16:25,530 --> 00:16:27,130
Two pieces of orange cakes.
224
00:16:29,240 --> 00:16:31,680
I just know you like dessert.
225
00:16:33,510 --> 00:16:34,920
Let me pay for you.
226
00:16:52,610 --> 00:16:55,020
Charm, wanna some macarons?
227
00:17:01,710 --> 00:17:05,750
(I warned you.)
228
00:17:12,520 --> 00:17:13,030
Oh.
229
00:17:13,940 --> 00:17:14,890
Here you are.
230
00:17:14,970 --> 00:17:15,990
Thank you.
231
00:17:16,600 --> 00:17:18,440
Let’s go, Nick.
232
00:17:19,900 --> 00:17:21,620
Do you like that?
233
00:17:23,630 --> 00:17:24,860
None of your business.
234
00:17:29,650 --> 00:17:32,240
I was too scared to know what to do.
235
00:17:32,240 --> 00:17:35,900
You were happy when
Win went to find you.
236
00:17:35,900 --> 00:17:38,530
It’s not him.
237
00:17:38,530 --> 00:17:39,600
I mean Nick.
238
00:17:41,420 --> 00:17:42,870
You…
239
00:17:42,870 --> 00:17:44,950
As a man,
240
00:17:44,950 --> 00:17:48,770
do you know whether Nick is into me?
241
00:17:48,770 --> 00:17:51,510
Nick? Isn’t it Mawin?
242
00:17:51,510 --> 00:17:54,300
Pon, stop mentioning Mawin.
243
00:17:54,300 --> 00:17:56,470
OK. Then,
244
00:17:56,470 --> 00:17:58,400
let’s talk about your subordinate.
245
00:17:58,400 --> 00:18:01,600
You just know each other, right?
246
00:18:02,270 --> 00:18:06,210
Yes. But sometimes love is
about the first sight.
247
00:18:06,210 --> 00:18:07,450
First sight.
248
00:18:07,570 --> 00:18:08,740
Really, first sight.
249
00:18:08,740 --> 00:18:10,000
You watched too many soap operas.
250
00:18:10,000 --> 00:18:11,330
Think too much.
251
00:18:11,330 --> 00:18:14,890
Then, you know love?
252
00:18:28,440 --> 00:18:29,970
Hello, Miki.
253
00:18:29,970 --> 00:18:31,980
Pon, where are you?
254
00:18:33,230 --> 00:18:35,590
I’m dining with a friend.
255
00:18:36,690 --> 00:18:39,190
Ask her out. Be active.
256
00:18:40,390 --> 00:18:42,530
Wanna join us?
257
00:18:43,570 --> 00:18:46,030
OK, I’m going to find you.
258
00:18:46,450 --> 00:18:49,770
Where? OK.
259
00:18:50,090 --> 00:18:51,180
See you later.
260
00:18:56,420 --> 00:18:59,420
Waitress, the bill.
261
00:19:11,570 --> 00:19:13,810
Pon has mentioned you many times.
262
00:19:13,810 --> 00:19:15,290
I finally see you.
263
00:19:18,220 --> 00:19:19,920
Check the menu.
264
00:19:21,970 --> 00:19:25,730
So many delicious dishes.
I don’t know what to order.
265
00:19:25,990 --> 00:19:27,720
Whatever you want.
266
00:19:28,050 --> 00:19:29,270
Waitress.
267
00:19:33,490 --> 00:19:35,630
One portion of medium steak.
268
00:19:35,630 --> 00:19:38,690
Spicy soup, salad and sowthistle cheese.
269
00:19:38,690 --> 00:19:40,850
Pon, you order too many.
270
00:19:40,850 --> 00:19:42,560
Sowthistle cheese is for me.
271
00:19:42,560 --> 00:19:43,820
All others for Pim.
272
00:19:44,270 --> 00:19:45,940
What? Not all for me.
273
00:19:45,940 --> 00:19:47,150
You’ll eat mine.
274
00:19:47,150 --> 00:19:49,810
You can’t eat them all.
So I have to help you.
275
00:19:52,330 --> 00:19:54,350
I want spaghetti.
276
00:19:54,350 --> 00:19:56,020
A serving of spaghetti.
277
00:19:59,170 --> 00:20:02,010
How did you know each other?
278
00:20:02,010 --> 00:20:03,610
-We’re friends since middle school.
-We’re friends of college.
279
00:20:05,370 --> 00:20:08,440
You have been friends
since middle school?
280
00:20:08,780 --> 00:20:09,570
Right.
281
00:20:09,570 --> 00:20:11,980
You must be very close.
282
00:20:12,250 --> 00:20:14,070
I don’t want to be close to him.
283
00:20:14,070 --> 00:20:16,210
I can’t tell
if it’s a small world or bad luck.
284
00:20:16,210 --> 00:20:17,450
Is that so?
285
00:20:17,450 --> 00:20:20,370
In fact, it should be my lines.
286
00:20:20,370 --> 00:20:22,160
No. It’s mine.
287
00:20:22,160 --> 00:20:22,730
It’s mine.
288
00:20:22,730 --> 00:20:23,370
Mine.
289
00:20:23,410 --> 00:20:23,930
Mine.
290
00:20:23,930 --> 00:20:25,080
Oh.
291
00:20:28,130 --> 00:20:29,190
You win.
292
00:20:29,800 --> 00:20:30,590
Hum.
293
00:20:35,090 --> 00:20:35,950
Pon.
294
00:20:40,310 --> 00:20:41,300
Is it delicious?
295
00:20:43,850 --> 00:20:45,170
Yes.
296
00:20:45,170 --> 00:20:46,610
I haven’t tried it yet.
297
00:20:47,190 --> 00:20:48,840
Try this?
298
00:20:50,860 --> 00:20:51,560
Here.
299
00:20:54,490 --> 00:20:57,170
It’s yummy.
300
00:20:57,170 --> 00:20:59,290
You’ve got it on your mouth.
301
00:21:02,290 --> 00:21:03,680
Thank you.
302
00:21:08,110 --> 00:21:09,280
It’s still there.
303
00:21:09,410 --> 00:21:12,130
Let me help you.
304
00:21:13,470 --> 00:21:16,080
So childish at your age.
305
00:21:16,080 --> 00:21:17,590
Can’t you rub it off by yourself?
306
00:21:18,270 --> 00:21:19,540
Excuse me.
307
00:21:32,970 --> 00:21:34,670
Why am I bothered?
308
00:21:35,060 --> 00:21:36,750
What’s that to me?
309
00:21:38,450 --> 00:21:41,850
Anyway she’s cute.
310
00:21:42,930 --> 00:21:45,050
Guys should like such girl.
311
00:21:52,520 --> 00:21:54,970
If you’re in that situation again,
312
00:21:54,970 --> 00:21:56,650
let me know immediately.
313
00:21:56,650 --> 00:21:57,920
I’ll go help you.
314
00:22:07,060 --> 00:22:10,210
Pon, the dinner must set you back.
315
00:22:10,460 --> 00:22:11,670
No, it doesn’t.
316
00:22:12,020 --> 00:22:13,630
Thank you.
317
00:22:13,950 --> 00:22:16,390
Well, I’ll treat you next time.
318
00:22:16,390 --> 00:22:16,900
OK.
319
00:22:16,900 --> 00:22:21,120
Pim, let me see her home before I see
you off.
320
00:22:21,120 --> 00:22:23,690
Never mind. Go and see her home.
321
00:22:23,690 --> 00:22:25,410
Don’t worry. It’s on our route.
322
00:22:25,410 --> 00:22:27,090
I hate to bother you.
323
00:22:27,090 --> 00:22:28,860
A friend will come and pick me up.
324
00:22:32,060 --> 00:22:33,290
There he is. Nick.
325
00:22:33,290 --> 00:22:34,080
-Nick.
-Pim.
326
00:22:37,290 --> 00:22:38,250
Nice to meet you.
327
00:22:38,680 --> 00:22:40,270
Sorry to keep you waiting.
328
00:22:45,100 --> 00:22:47,980
This is Pon and Miki.
329
00:22:48,120 --> 00:22:49,100
This is Nick.
330
00:22:49,480 --> 00:22:50,440
Hello.
331
00:22:51,560 --> 00:22:53,370
Hello.
332
00:22:53,710 --> 00:22:55,310
Let’s go.
333
00:22:55,310 --> 00:22:57,110
I’m stuffed. I want to take a walk.
334
00:22:57,820 --> 00:22:58,690
I’m off.
335
00:22:58,710 --> 00:23:07,310
♪Because I’m just a friend you trust♪
336
00:23:07,310 --> 00:23:12,340
♪Only loneliness♪
337
00:23:12,830 --> 00:23:17,490
(Highlights Next)
♪When you fall in love with someone else♪
338
00:23:18,150 --> 00:23:22,140
♪I’d like to tell you
my feelings for you♪
339
00:23:22,140 --> 00:23:24,290
♪Tell you I love you♪
340
00:23:24,540 --> 00:23:25,730
Her boyfriend?
341
00:23:26,370 --> 00:23:29,340
Yes, shall we go?
342
00:23:29,340 --> 00:23:29,880
Let’s go.
343
00:23:29,880 --> 00:23:30,590
OK.
344
00:23:36,580 --> 00:23:40,320
Thank you for coming.
345
00:23:41,620 --> 00:23:43,050
No need to say that.
346
00:23:43,610 --> 00:23:45,050
Didn’t I tell you that
347
00:23:45,050 --> 00:23:47,050
if you need my help
348
00:23:47,050 --> 00:23:48,560
you can call me anytime?
349
00:23:49,220 --> 00:23:52,660
I and Pon…
350
00:23:53,130 --> 00:23:55,270
We’re just friends.
351
00:23:55,270 --> 00:23:56,240
Close friends.
352
00:23:56,240 --> 00:23:58,510
But it doesn’t mean I’ll be with him.
353
00:23:58,540 --> 00:23:59,620
Are you bothered?
354
00:24:00,610 --> 00:24:01,620
No.
355
00:24:03,630 --> 00:24:04,820
No need to be bothered.
356
00:24:08,930 --> 00:24:10,330
Forget it.
357
00:24:11,160 --> 00:24:15,040
Anyway, we are not the relationship
that you think.
358
00:24:18,640 --> 00:24:21,540
OK. I stop thinking.
359
00:24:22,820 --> 00:24:25,660
I haven’t been out for a walk
for a long time.
360
00:24:26,350 --> 00:24:28,880
Until now, I realize how beautiful
the night in Bangkok is.
361
00:24:30,770 --> 00:24:33,250
Yes, like a foreign city.
362
00:24:35,040 --> 00:24:39,710
What was the last time you went abroad?
363
00:24:41,800 --> 00:24:44,530
Almost a year ago.
364
00:24:47,130 --> 00:24:51,340
You need to take a break.
365
00:24:51,760 --> 00:24:55,640
At least, take some time
to travel abroad.
366
00:24:57,450 --> 00:25:01,800
If there’s a chance, go with me.
367
00:25:10,210 --> 00:25:10,890
Pim.
368
00:25:10,890 --> 00:25:11,650
Yep.
369
00:25:13,200 --> 00:25:16,350
I’m happy that
370
00:25:18,730 --> 00:25:20,690
you called me
371
00:25:22,220 --> 00:25:23,910
to help you.
372
00:25:31,680 --> 00:25:32,610
Well,
373
00:25:33,220 --> 00:25:34,110
shall we go now?
374
00:25:34,690 --> 00:25:35,360
Let’s go.
375
00:25:43,130 --> 00:25:44,540
Why are so many policemen?
376
00:25:46,060 --> 00:25:47,220
I’ll walk you there.
377
00:25:59,770 --> 00:26:00,990
What happened?
378
00:26:01,550 --> 00:26:05,130
The electricity was cut off by a thief.
379
00:26:05,130 --> 00:26:07,410
He has not been caught.
380
00:26:07,410 --> 00:26:09,250
Go home
381
00:26:09,250 --> 00:26:10,620
and check your belongings.
382
00:26:12,000 --> 00:26:13,560
Excuse me.
383
00:26:29,840 --> 00:26:31,320
Anything lost?
384
00:26:31,890 --> 00:26:32,690
No.
385
00:26:35,450 --> 00:26:38,280
Nothing is unusual out.
386
00:26:39,130 --> 00:26:41,010
The power will be back on soon.
387
00:26:42,440 --> 00:26:44,560
Just call me,
388
00:26:44,560 --> 00:26:46,410
if you need help.
389
00:26:46,410 --> 00:26:47,680
Are you leaving?
390
00:26:54,610 --> 00:26:55,330
Does it hurt?
391
00:26:57,980 --> 00:27:00,090
Are you all right?
392
00:27:00,130 --> 00:27:01,370
I’m OK.
393
00:27:03,060 --> 00:27:06,340
Well, I’m off then.
394
00:27:06,340 --> 00:27:06,930
If you need help…
395
00:27:06,930 --> 00:27:07,590
Are you going home?
396
00:27:09,720 --> 00:27:12,010
Can you stay with me?
397
00:27:35,850 --> 00:27:37,470
It’s romantic.
398
00:27:38,210 --> 00:27:40,270
Yes, so romantic.
399
00:27:40,270 --> 00:27:41,660
But beware of fire.
400
00:27:42,620 --> 00:27:43,530
OK.
401
00:27:47,270 --> 00:27:49,290
Feel hot? Wanna take a shower?
402
00:27:55,330 --> 00:27:56,280
What’s wrong?
403
00:27:57,860 --> 00:27:59,510
Nothing.
404
00:27:59,600 --> 00:28:01,250
I’m OK.
405
00:28:02,340 --> 00:28:03,800
I’ll go when the power is back on.
406
00:28:03,800 --> 00:28:04,770
Go take a bath.
407
00:28:04,770 --> 00:28:06,170
I’m waiting here.
408
00:28:06,170 --> 00:28:08,750
OK. Don’t run away.
409
00:28:41,790 --> 00:28:45,240
Does Nick really have feelings for me?
410
00:28:52,150 --> 00:28:53,470
No, Pim.
411
00:28:53,570 --> 00:28:55,070
Don’t think too much.
412
00:29:07,110 --> 00:29:08,080
What’s up, Pim?
413
00:29:11,650 --> 00:29:12,930
What? Lost?
414
00:29:12,930 --> 00:29:14,080
I’m not lost.
415
00:29:14,290 --> 00:29:16,620
You didn’t call me to ask
416
00:29:16,620 --> 00:29:18,340
what I think of Miki.
417
00:29:21,210 --> 00:29:22,990
What do you think of her?
418
00:29:24,610 --> 00:29:29,170
She is lovable and right for you.
419
00:29:29,440 --> 00:29:31,160
You support us?
420
00:29:31,450 --> 00:29:33,160
Do you like her?
421
00:29:37,360 --> 00:29:39,400
I’m not sure.
422
00:29:39,400 --> 00:29:40,950
Not sure?
423
00:29:44,170 --> 00:29:47,390
Let me ask you.
424
00:29:47,810 --> 00:29:51,290
How do you like my assistant?
425
00:29:53,990 --> 00:29:56,410
He is handsome.
426
00:29:56,410 --> 00:29:59,540
Too young, just like you said.
427
00:30:01,090 --> 00:30:03,820
I know it. You don’t have to tell me.
428
00:30:04,480 --> 00:30:06,560
I mean other aspects.
429
00:30:08,690 --> 00:30:10,420
I don’t know.
430
00:30:11,270 --> 00:30:12,960
Why?
431
00:30:15,450 --> 00:30:17,910
I met only him once.
432
00:30:17,910 --> 00:30:19,410
What should I know?
433
00:30:20,490 --> 00:30:21,800
That’s right.
434
00:30:22,930 --> 00:30:28,700
Where are you with your Miki?
435
00:30:29,790 --> 00:30:31,760
Nothing happens.
436
00:30:31,760 --> 00:30:33,490
You didn’t leave.
437
00:30:35,030 --> 00:30:36,550
Wait for me. I’ll take a shower.
438
00:30:37,760 --> 00:30:39,960
Pon, where are you?
439
00:30:43,030 --> 00:30:48,290
(Highlights Next)
440
00:30:48,330 --> 00:30:53,270
♪I want to tell you what I think♪
441
00:30:53,270 --> 00:30:56,230
Where are you with your Miki?
442
00:30:57,250 --> 00:30:59,190
Nothing happens.
443
00:30:59,190 --> 00:31:01,260
You didn’t leave.
444
00:31:02,370 --> 00:31:04,000
Wait for me. I’ll take a shower.
445
00:31:05,290 --> 00:31:07,320
Pon, where are you?
446
00:31:11,660 --> 00:31:13,420
I’m at Miki’s home.
447
00:31:14,170 --> 00:31:15,960
You’re a flirt.
448
00:31:15,960 --> 00:31:18,620
I’m not gonna bother you.
449
00:31:19,880 --> 00:31:21,870
Hold on, Pim.
450
00:31:21,870 --> 00:31:22,730
Listen to me.
451
00:31:41,780 --> 00:31:43,450
It’s none of my business
whom he is with.
452
00:31:44,620 --> 00:31:46,310
Why am I angry?
453
00:31:50,750 --> 00:31:51,950
It should be
454
00:31:52,680 --> 00:31:54,530
I’m afraid of losing a friend.
455
00:32:40,930 --> 00:32:44,150
The shareholders’ meeting
will be at 1:00 PM.
456
00:32:50,950 --> 00:32:55,050
Meet with Witt at 4:00 PM.
457
00:32:58,480 --> 00:32:59,800
Mawin.
458
00:33:01,720 --> 00:33:03,330
Go on.
459
00:33:07,210 --> 00:33:09,790
Meet with Mr. Li at 6:00 PM.
460
00:33:10,020 --> 00:33:11,770
This is your last arrangement today.
461
00:33:16,460 --> 00:33:17,330
Nisha.
462
00:33:18,150 --> 00:33:18,950
Yes.
463
00:33:20,710 --> 00:33:24,430
If I send flowers to a woman every day,
464
00:33:24,430 --> 00:33:25,670
will she soften her anger?
465
00:33:26,870 --> 00:33:30,460
You mean Pimchanok?
466
00:33:32,220 --> 00:33:32,930
Yes.
467
00:33:36,110 --> 00:33:38,530
If you send flowers to her
468
00:33:40,150 --> 00:33:42,620
every day,
469
00:33:42,620 --> 00:33:43,830
I’m sure
470
00:33:43,830 --> 00:33:45,490
she’ll yield.
471
00:33:46,950 --> 00:33:48,110
Are you sure?
472
00:33:49,000 --> 00:33:51,220
She is not some girl.
473
00:33:53,840 --> 00:33:57,030
OK, I’ll try it.
474
00:33:58,470 --> 00:34:01,580
Then I leave it to you.
475
00:34:05,340 --> 00:34:07,480
OK.
476
00:34:07,970 --> 00:34:09,600
You may leave now.
477
00:34:09,600 --> 00:34:10,150
OK.
478
00:34:23,650 --> 00:34:26,220
Excuse me. I’m here to send flowers
479
00:34:27,430 --> 00:34:29,290
to Pimchanok.
480
00:34:34,790 --> 00:34:36,650
She’s not here now.
481
00:34:36,650 --> 00:34:37,820
Let me sign for it.
482
00:34:37,820 --> 00:34:39,430
Please sign here.
483
00:34:51,120 --> 00:34:52,000
Here you are.
484
00:34:52,280 --> 00:34:53,240
Thank you.
485
00:34:53,760 --> 00:34:54,980
Thank you.
486
00:35:02,910 --> 00:35:06,160
Wow, beautiful flowers.
487
00:35:06,160 --> 00:35:07,880
You bought them for Pim?
488
00:35:07,880 --> 00:35:09,010
No, it’s not me.
489
00:35:09,110 --> 00:35:11,640
Someone else.
490
00:35:11,640 --> 00:35:12,470
But she’s not here.
491
00:35:12,470 --> 00:35:13,400
So I accept it for her.
492
00:35:13,400 --> 00:35:14,670
So who is he?
493
00:35:16,400 --> 00:35:19,200
Pim, who bought you the flowers?
494
00:35:20,890 --> 00:35:22,570
Not me.
495
00:35:32,950 --> 00:35:38,070
(Forgive Mawin)
496
00:35:56,060 --> 00:35:56,810
Pon?
497
00:35:56,810 --> 00:35:58,940
Why don’t you knock?
498
00:36:00,710 --> 00:36:03,110
I never do it.
499
00:36:03,110 --> 00:36:05,160
Now you need private space?
500
00:36:05,640 --> 00:36:07,390
But now I’m wearing clothes.
501
00:36:07,650 --> 00:36:10,950
Have you gotten changed?
502
00:36:10,950 --> 00:36:12,760
Go and take me to buy guitar.
503
00:36:12,760 --> 00:36:13,580
I’m OK now.
504
00:36:14,640 --> 00:36:15,580
Let’s go.
505
00:36:18,660 --> 00:36:19,580
Hello?
506
00:36:20,190 --> 00:36:22,430
Haven’t you gotten to the office yet?
507
00:36:22,430 --> 00:36:24,040
I’m off today.
508
00:36:24,080 --> 00:36:27,550
I made lunch for you.
509
00:36:29,740 --> 00:36:32,660
Sorry. How about this?
510
00:36:32,710 --> 00:36:35,960
Let me treat you next time.
511
00:36:36,210 --> 00:36:38,950
You can eat anything you want.
512
00:36:39,190 --> 00:36:41,230
Rice with beef, OK?
513
00:36:41,230 --> 00:36:42,890
OK.
514
00:36:42,890 --> 00:36:44,090
Miss you.
515
00:36:49,470 --> 00:36:51,030
Me too.
516
00:36:52,790 --> 00:36:55,260
That’s it. Bye-bye.
517
00:36:56,140 --> 00:36:56,950
Let’s go.
518
00:36:57,170 --> 00:36:58,050
Wait.
519
00:36:59,910 --> 00:37:02,340
Brother, you have a girlfriend?
520
00:37:04,760 --> 00:37:06,990
No, it’s my colleague.
521
00:37:07,990 --> 00:37:09,830
This could be the start.
522
00:37:09,830 --> 00:37:12,150
Of course, no.
523
00:37:12,150 --> 00:37:13,420
How about Pim?
524
00:37:20,530 --> 00:37:22,030
I’ll tell Pim.
525
00:37:22,030 --> 00:37:24,130
Tell her what.
526
00:37:26,760 --> 00:37:28,600
What are you going to tell her?
527
00:37:28,760 --> 00:37:31,980
You have a girlfriend.
528
00:37:33,800 --> 00:37:35,440
I told you she’s not a girlfriend.
529
00:37:35,880 --> 00:37:37,150
You make it clear.
530
00:37:37,150 --> 00:37:42,350
(Bangkok Airline)
531
00:37:51,110 --> 00:37:53,140
This is for Pon?
532
00:37:54,310 --> 00:37:55,950
But he’s off today.
533
00:37:55,950 --> 00:37:57,770
Give it to me.
534
00:37:58,350 --> 00:38:02,550
No. I made it for Pon.
535
00:38:02,550 --> 00:38:06,320
I can eat it up.
536
00:38:06,390 --> 00:38:07,470
Can you?
537
00:38:07,470 --> 00:38:08,550
There are two boxes.
538
00:38:18,530 --> 00:38:21,550
To be honest, it takes a lot of courage
539
00:38:21,550 --> 00:38:24,150
to have a younger boyfriend.
540
00:38:24,470 --> 00:38:25,570
That’s right.
541
00:38:25,800 --> 00:38:28,230
Last time in a store,
542
00:38:28,230 --> 00:38:31,530
the staff thought I was the sister of
my boyfriend.
543
00:38:31,530 --> 00:38:33,350
I was pissed off.
544
00:38:33,350 --> 00:38:35,990
Pim is much older than Nick.
545
00:38:35,990 --> 00:38:37,520
It’s impossible for them to be together.
546
00:38:37,520 --> 00:38:41,650
That’s right. What a pity.
547
00:38:41,790 --> 00:38:44,710
Nick is so handsome.
548
00:38:45,750 --> 00:38:48,620
Until today, I knew that
549
00:38:48,620 --> 00:38:50,380
it’s Nick who runs after Pim.
550
00:38:50,380 --> 00:38:51,340
Really?
551
00:38:53,790 --> 00:38:55,290
But I heard that
552
00:38:55,290 --> 00:38:58,290
Pim asked Nick to work overtime every day.
553
00:38:58,290 --> 00:38:59,120
What?
554
00:39:00,590 --> 00:39:05,210
So Pim made it on purpose?
555
00:39:05,240 --> 00:39:07,160
Keep the voice down.
556
00:39:12,410 --> 00:39:14,860
Pim, you’re here?
557
00:39:14,860 --> 00:39:17,120
Shouldn’t I come here?
558
00:39:17,590 --> 00:39:21,110
Of course, you can. We’re off then.
559
00:39:30,470 --> 00:39:31,780
How couldn’t we be together?
560
00:39:34,710 --> 00:39:35,790
Wait and see.
561
00:39:49,130 --> 00:39:51,460
Pim, go to Huahin Store
562
00:39:51,460 --> 00:39:54,030
and check the sales.
563
00:39:54,950 --> 00:39:56,350
What’s up?
564
00:39:59,230 --> 00:40:03,000
Mina, bring me the sales statement.
565
00:40:13,400 --> 00:40:14,490
Here you are, Yu.
566
00:40:14,490 --> 00:40:15,490
Thank you.
567
00:40:22,610 --> 00:40:24,210
Look at it.
568
00:40:25,830 --> 00:40:28,360
The sales have been declining
for months.
569
00:40:28,360 --> 00:40:31,630
Even in the peak season,
the sales are not increased.
570
00:40:31,950 --> 00:40:34,150
Go there and check it for me.
571
00:40:34,150 --> 00:40:35,240
OK.
572
00:40:35,800 --> 00:40:37,690
Bring your assistant with you.
573
00:40:39,130 --> 00:40:40,550
And teach him how to do.
574
00:40:43,330 --> 00:40:44,130
OK.
575
00:40:54,990 --> 00:40:59,660
(Highlights Next)
576
00:40:59,770 --> 00:41:03,870
♪I want to tell you what I think♪
577
00:41:03,870 --> 00:41:06,610
♪Tell you♪
578
00:41:11,090 --> 00:41:12,380
Does it look good on me?
579
00:41:14,280 --> 00:41:16,690
You asked me to go shopping with you?
580
00:41:16,690 --> 00:41:17,930
Don’t complain.
581
00:41:17,930 --> 00:41:20,180
I bought the shoes in your store.
582
00:41:20,790 --> 00:41:22,010
I’m just wondering
583
00:41:22,010 --> 00:41:24,100
why you’re going to buy so many stuff.
584
00:41:24,270 --> 00:41:25,680
Next week,
585
00:41:25,680 --> 00:41:27,070
my boyfriend will take me
to Phuket Island.
586
00:41:27,250 --> 00:41:28,650
I have to prepare.
587
00:41:28,650 --> 00:41:29,560
Oh.
588
00:41:29,970 --> 00:41:32,820
How is it with your younger boyfriend?
589
00:41:34,090 --> 00:41:37,850
Well,
590
00:41:38,750 --> 00:41:41,370
we’ll go to Huahin Store tomorrow.
591
00:41:42,710 --> 00:41:45,090
Are you gonna stay overnight there?
592
00:41:45,090 --> 00:41:46,530
Why speak so loud?
593
00:41:46,530 --> 00:41:47,740
It’ll be heard.
594
00:41:49,410 --> 00:41:52,730
Well, let me buy this for you.
595
00:41:52,730 --> 00:41:53,650
What?
596
00:41:54,530 --> 00:41:55,540
Let us pay for it.
597
00:41:55,540 --> 00:41:56,630
Take my stuff.
598
00:42:02,500 --> 00:42:04,100
What’s wrong with you?
599
00:42:21,430 --> 00:42:22,430
What am I thinking about?
600
00:42:38,250 --> 00:42:39,250
What’s up?
601
00:42:45,490 --> 00:42:46,350
Here you are.
602
00:42:46,350 --> 00:42:47,260
Thank you.
603
00:42:51,190 --> 00:42:52,170
Why become so polite?
604
00:42:52,190 --> 00:42:53,530
Cheers.
605
00:42:54,520 --> 00:42:55,540
Cheers.
606
00:43:00,570 --> 00:43:02,130
You’re right.
607
00:43:02,130 --> 00:43:04,630
Love is about the first sight.
608
00:43:07,350 --> 00:43:10,330
Did you sleep together?
609
00:43:14,050 --> 00:43:15,850
No. We did nothing.
610
00:43:18,020 --> 00:43:20,970
I’m not talking about that.
611
00:43:21,330 --> 00:43:22,680
What I’m going to tell you is that
612
00:43:23,290 --> 00:43:26,370
I’ll try to accept her.
613
00:43:28,160 --> 00:43:29,590
You guys!
614
00:43:30,610 --> 00:43:32,280
We did nothing.
615
00:43:32,290 --> 00:43:33,130
I went to her home that day
616
00:43:33,180 --> 00:43:34,210
because there was a thief
617
00:43:34,250 --> 00:43:36,090
in that area.
618
00:43:36,100 --> 00:43:37,330
Even the policemen were there.
619
00:43:37,330 --> 00:43:38,230
Enough.
620
00:43:38,230 --> 00:43:39,820
No need to tell me.
621
00:43:41,730 --> 00:43:44,150
Don’t treat me as a flirt
622
00:43:44,170 --> 00:43:45,880
or someone taking advantage of girls.
623
00:43:45,880 --> 00:43:48,710
Do you feel guilty?
624
00:43:48,710 --> 00:43:49,850
Feel guilty?
625
00:43:49,850 --> 00:43:51,850
I know that’s what you think.
626
00:43:51,850 --> 00:43:54,330
What are you talking about?
You already did it, right?
627
00:43:54,330 --> 00:43:55,420
Did what?
628
00:43:55,420 --> 00:43:56,250
Oh.
629
00:43:57,090 --> 00:43:58,470
You won’t trust me.
630
00:43:58,470 --> 00:43:59,290
Nothing is nothing.
631
00:43:59,330 --> 00:44:00,090
All right.
632
00:44:00,650 --> 00:44:02,250
Ignore my business.
633
00:44:02,250 --> 00:44:03,610
Just mind your own.
634
00:44:04,400 --> 00:44:06,320
Don’t worry.
635
00:44:06,320 --> 00:44:07,970
I have a plan.
636
00:44:08,150 --> 00:44:08,990
What a plan?
637
00:44:10,530 --> 00:44:12,180
A plan about your assistant.
638
00:44:12,520 --> 00:44:13,350
Yes.
639
00:44:14,210 --> 00:44:17,970
I’ll go to Huahin with him tomorrow.
640
00:44:19,760 --> 00:44:21,110
Why are you going there?
641
00:44:21,690 --> 00:44:23,110
It’s none of your business.
642
00:44:23,370 --> 00:44:25,460
Why is it none of my business?
643
00:44:25,460 --> 00:44:29,240
If you are crossed in love,
644
00:44:29,240 --> 00:44:30,810
you’ll still tell me.
645
00:44:30,830 --> 00:44:31,990
So, tell me now.
646
00:44:34,840 --> 00:44:35,410
I…
647
00:44:36,560 --> 00:44:38,070
I don’t know what to do.
648
00:44:39,120 --> 00:44:42,130
I feel very confused now.
649
00:44:42,130 --> 00:44:43,850
If he…
650
00:44:43,910 --> 00:44:44,690
He…
651
00:44:44,690 --> 00:44:46,470
If he knocks your door at night…
652
00:44:48,780 --> 00:44:49,950
No.
653
00:44:50,070 --> 00:44:50,990
I…
654
00:44:52,350 --> 00:44:54,050
I’m afraid that he’ll knock my door.
655
00:44:54,050 --> 00:44:55,490
I’m going crazy.
656
00:44:57,040 --> 00:45:00,080
You prepared sexy lingerie?
657
00:45:01,070 --> 00:45:02,350
Nonsense.
658
00:45:02,350 --> 00:45:05,030
Look at me,
659
00:45:05,030 --> 00:45:06,270
do I need that kind of stuff?
660
00:45:08,300 --> 00:45:10,490
Sexy lingerie... What does it look like?
661
00:45:10,490 --> 00:45:11,800
No sexy lingerie!
662
00:45:14,970 --> 00:45:16,020
Don’t you eat?
663
00:45:22,570 --> 00:45:23,090
Pim.
664
00:45:23,910 --> 00:45:24,510
Yes.
665
00:45:27,410 --> 00:45:29,080
I am serious.
666
00:45:30,290 --> 00:45:32,050
If he loves you
667
00:45:32,950 --> 00:45:34,700
because he sympathizes with you.
668
00:45:36,370 --> 00:45:37,780
In this case,
669
00:45:37,780 --> 00:45:39,450
if the thing happens,
670
00:45:40,210 --> 00:45:41,920
you’ll be sad.
671
00:45:44,220 --> 00:45:45,300
What do you mean?
672
00:45:45,300 --> 00:45:46,730
Sympathize with me.
673
00:45:49,020 --> 00:45:50,050
Listen to me.
674
00:45:50,050 --> 00:45:50,970
Pon,
675
00:45:52,290 --> 00:45:54,740
you said you don’t love me
676
00:45:55,250 --> 00:45:57,170
because you didn’t see
677
00:45:57,790 --> 00:46:00,140
my good points.
678
00:46:01,330 --> 00:46:02,650
I tell you.
679
00:46:02,970 --> 00:46:04,330
If we make a bet,
680
00:46:04,330 --> 00:46:05,970
I’ll win definitely.
681
00:46:05,970 --> 00:46:07,980
Because he saw my good points.
682
00:46:08,310 --> 00:46:10,010
Get 100,000 baht prepared.
683
00:46:11,320 --> 00:46:13,150
Great, just eat it.
684
00:46:13,570 --> 00:46:15,780
You’re so drunk.
685
00:46:15,780 --> 00:46:17,990
Who will propose to you?
686
00:46:18,410 --> 00:46:20,950
Stop being sharp-tongued.
687
00:46:20,950 --> 00:46:23,610
You’re so feminine.
688
00:46:23,610 --> 00:46:25,290
Who will marry you?
689
00:46:25,290 --> 00:46:26,930
Others will think you’re a sissy.
690
00:46:27,050 --> 00:46:29,310
What sissy? I’m a real man.
691
00:46:29,860 --> 00:46:32,450
Let’s make a bet.
692
00:46:33,180 --> 00:46:34,160
What?
693
00:46:34,160 --> 00:46:35,410
About marriage.
694
00:46:36,650 --> 00:46:39,700
If either of us get married before 35,
695
00:46:39,700 --> 00:46:41,740
the other one should pay
696
00:46:42,590 --> 00:46:44,170
10,000 baht to the winner.
697
00:46:44,170 --> 00:46:44,750
OK.
698
00:46:45,110 --> 00:46:46,520
Why 10,000 baht?
699
00:46:46,520 --> 00:46:47,800
Let’s make it 100,000 baht.
700
00:46:47,800 --> 00:46:49,990
100,000 baht? The bonus of a whole year.
701
00:46:49,990 --> 00:46:52,770
Right. You dare not?
702
00:46:54,010 --> 00:46:54,980
How could I dare not?
703
00:46:54,980 --> 00:46:56,510
Deal. OK.
704
00:46:56,510 --> 00:46:57,410
100,000 baht.
705
00:46:57,410 --> 00:46:59,000
OK. 100,000 baht.
706
00:46:59,410 --> 00:47:00,840
Get your money prepared.
707
00:47:00,840 --> 00:47:01,830
I’m sure to win.
708
00:47:01,830 --> 00:47:03,210
You should get it prepared.
709
00:47:03,210 --> 00:47:04,540
I’m very popular among colleagues.
710
00:47:04,540 --> 00:47:05,940
Me too.
711
00:47:07,960 --> 00:47:08,720
Don’t be angry.
712
00:47:08,720 --> 00:47:09,430
Pim.
713
00:47:09,750 --> 00:47:10,380
Pim, I…
714
00:47:15,190 --> 00:47:17,530
People like me could never love you.
715
00:47:18,440 --> 00:47:20,930
Seeing you’re sad, I just sit with you.
716
00:47:22,430 --> 00:47:23,180
Get yourself together.
717
00:47:23,180 --> 00:47:24,220
Don’t think too much.
718
00:47:24,430 --> 00:47:25,820
A freak.
719
00:47:26,150 --> 00:47:27,370
-I’m off.
-Move away.
720
00:47:27,370 --> 00:47:28,120
I’m off.
721
00:47:48,530 --> 00:47:53,490
I’ll try to accept her.
722
00:48:16,470 --> 00:48:17,260
Ah.
723
00:48:20,150 --> 00:48:21,680
Give it to me.
724
00:48:22,190 --> 00:48:23,050
OK, thanks.
725
00:48:25,610 --> 00:48:27,070
Good morning, Pim.
726
00:48:28,010 --> 00:48:30,180
Why not call me?
727
00:48:30,800 --> 00:48:32,770
I hate to rush you.
728
00:48:36,150 --> 00:48:37,670
Did you eat breakfast?
729
00:48:37,810 --> 00:48:39,330
Not yet.
730
00:48:40,590 --> 00:48:42,290
There are sandwiches in the car.
731
00:48:42,290 --> 00:48:43,820
I bought you one.
732
00:48:43,820 --> 00:48:44,730
Eat it later.
733
00:49:12,000 --> 00:49:13,920
Thank you. Please drop in again.
734
00:49:13,920 --> 00:49:15,200
Hope you’ll like them.
735
00:49:15,770 --> 00:49:16,900
Hello.
736
00:49:20,890 --> 00:49:22,150
Hello.
737
00:49:22,400 --> 00:49:23,200
Hello, Pim.
738
00:49:23,200 --> 00:49:24,610
Hi, Nick.
739
00:49:25,530 --> 00:49:28,390
Why do the sales not grow?
740
00:49:29,680 --> 00:49:31,570
Pim.
741
00:49:31,570 --> 00:49:34,890
Some clients probably come here to
742
00:49:34,890 --> 00:49:38,550
enjoy air conditioning.
743
00:49:38,550 --> 00:49:41,770
They tried on many shoes
744
00:49:41,770 --> 00:49:44,840
but bought none.
745
00:49:44,840 --> 00:49:48,030
They took our store as a rest area.
746
00:49:48,030 --> 00:49:51,300
Such clients
747
00:49:51,300 --> 00:49:53,490
are so annoying and captious.
748
00:49:54,650 --> 00:49:58,290
As a good salesperson,
749
00:49:58,290 --> 00:50:01,550
you need to understand the needs and
preferences of clients.
750
00:50:01,930 --> 00:50:05,920
Clients tried on ten shoes, which means
they like those shoes.
751
00:50:05,920 --> 00:50:07,480
Otherwise, they wouldn’t come.
752
00:50:07,480 --> 00:50:11,200
Take time to reflect on yourself
753
00:50:11,200 --> 00:50:13,150
rather than complaining about clients.
754
00:50:13,970 --> 00:50:16,730
If the sales are still not good,
755
00:50:16,730 --> 00:50:18,610
I’ll recover all products.
756
00:50:19,980 --> 00:50:21,760
Then what are we selling?
757
00:50:24,910 --> 00:50:25,910
Let’s go.
758
00:50:26,670 --> 00:50:28,150
What should we do?
759
00:50:30,220 --> 00:50:34,140
Hello, which pair do you like?
760
00:50:34,140 --> 00:50:35,500
You can try them on.
761
00:50:36,230 --> 00:50:40,220
You look beautiful when you get angry.
762
00:50:41,550 --> 00:50:42,900
Is this a compliment?
763
00:50:43,190 --> 00:50:44,250
Yes, it is.
764
00:50:44,410 --> 00:50:47,230
Thank you.
765
00:50:47,370 --> 00:50:48,280
My pleasure.
766
00:50:49,190 --> 00:50:50,690
What to do next?
767
00:50:50,690 --> 00:50:52,550
Me first?
768
00:50:53,170 --> 00:50:54,620
-You…
-Um…
769
00:50:57,050 --> 00:50:58,130
You first.
770
00:50:58,410 --> 00:51:01,770
Do we get off work now?
771
00:51:02,730 --> 00:51:05,810
No more to do.
772
00:51:06,950 --> 00:51:08,850
It’s off work now.
773
00:51:08,850 --> 00:51:10,380
Just go if you have anything to do.
774
00:51:11,330 --> 00:51:14,290
I mean if we’re off work,
775
00:51:14,640 --> 00:51:16,220
your stomach should start to grumble.
776
00:51:17,670 --> 00:51:19,680
Yes, I forget about hunger.
777
00:51:19,680 --> 00:51:21,680
You haven’t eaten lunch?
778
00:51:21,680 --> 00:51:24,670
Let’s go to have dinner.
779
00:51:34,910 --> 00:51:40,650
(Close)
780
00:51:40,650 --> 00:51:41,790
Pon.
781
00:51:42,100 --> 00:51:45,810
After work, let’s go to have
Japanese food.
782
00:51:51,450 --> 00:51:53,040
This way, please.
783
00:51:57,630 --> 00:51:59,030
Hello.
784
00:52:01,370 --> 00:52:04,760
OK.
785
00:52:07,490 --> 00:52:08,650
Pon.
786
00:52:09,370 --> 00:52:10,650
What should I do?
787
00:52:11,340 --> 00:52:12,480
What’s up, Miki?
788
00:52:12,480 --> 00:52:15,520
The hospital said, my mom had
a car accident.
789
00:52:17,030 --> 00:52:18,370
Then, hurry up to the hospital
790
00:52:18,370 --> 00:52:19,110
and see your mom.
791
00:52:19,210 --> 00:52:21,090
But I’m at work now.
792
00:52:21,090 --> 00:52:22,690
Don’t worry. I’ll help you.
793
00:52:22,690 --> 00:52:24,690
Call me if you need any help.
794
00:52:24,890 --> 00:52:25,700
Go, hurry up.
795
00:52:25,700 --> 00:52:26,690
OK.
796
00:52:27,170 --> 00:52:28,110
Come.
797
00:52:28,110 --> 00:52:29,140
Don’t worry.
798
00:52:29,140 --> 00:52:30,240
Thank you for helping me.
799
00:52:30,240 --> 00:52:31,220
It’s all right.
800
00:52:31,220 --> 00:52:33,710
(IS YOUR CABIN BAG FIT TO FLY?)
801
00:52:38,590 --> 00:52:41,670
(HUAHIN)
802
00:53:31,820 --> 00:53:33,170
Why are you smiling?
803
00:53:35,060 --> 00:53:36,770
I’m happy.
804
00:53:44,170 --> 00:53:44,780
Nick.
805
00:53:46,830 --> 00:53:48,660
May I ask you a question?
806
00:53:51,900 --> 00:53:53,600
You like me?
807
00:53:56,650 --> 00:53:57,930
OK.
808
00:53:58,930 --> 00:54:01,410
I’m way older than you.
809
00:54:04,910 --> 00:54:07,020
Do you lack maternal love?
810
00:54:09,630 --> 00:54:11,980
Don’t get me wrong.
811
00:54:12,310 --> 00:54:14,790
I just don’t understand.
812
00:54:14,790 --> 00:54:19,780
Why are you happy being with me?
813
00:54:24,690 --> 00:54:26,440
My mom loves me very much.
814
00:54:28,440 --> 00:54:30,480
So does my sister.
815
00:54:34,530 --> 00:54:36,280
But I can’t tell
816
00:54:39,100 --> 00:54:41,080
why I’m happy
817
00:54:43,100 --> 00:54:45,170
being with you.
818
00:55:07,020 --> 00:55:13,300
♪I don’t know what you’re thinking♪
819
00:55:15,260 --> 00:55:22,180
♪I keep telling myself it’s nothing♪
820
00:55:22,180 --> 00:55:29,940
♪Everything you do is for me♪
821
00:55:30,420 --> 00:55:34,410
♪I don’t know your value♪
822
00:55:34,410 --> 00:55:37,940
♪Your love for me♪
823
00:55:37,940 --> 00:55:49,540
♪I refused you I hurt you
I made you feel sad♪
824
00:55:49,660 --> 00:55:56,540
♪I didn’t wake up till you left♪
47194
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.