All language subtitles for Cruel.Summer.S01E04.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,093 --> 00:00:07,833 Previously on "Cruel Summer"... 2 00:00:07,877 --> 00:00:09,313 I'm sitting here with Kate Wallis 3 00:00:09,357 --> 00:00:12,012 who was abducted and, thankfully, rescued. 4 00:00:12,055 --> 00:00:14,666 Jeanette Turner, I hope you rot in hell. 5 00:00:14,710 --> 00:00:19,062 The last thing in the world that this shithole town needed 6 00:00:19,106 --> 00:00:20,933 was another Kate Wallis. 7 00:00:20,977 --> 00:00:24,067 -Thanks. -When you make false allegations about sins like adultery, 8 00:00:24,111 --> 00:00:25,677 that is very unflattering. 9 00:00:25,721 --> 00:00:28,202 We have to be careful. She's starting to nose around. 10 00:00:28,245 --> 00:00:29,942 Kate's back now. 11 00:00:29,986 --> 00:00:32,249 I can't abandon her. I won't. 12 00:00:32,293 --> 00:00:34,730 If she wasn't there, then how would I have this? 13 00:00:34,773 --> 00:00:36,079 A strange twist 14 00:00:36,123 --> 00:00:38,081 in the shocking story of Jeanette Turner, 15 00:00:38,125 --> 00:00:41,606 Texas woman accused of failing to report Kate Wallis missing, 16 00:00:41,650 --> 00:00:44,870 is that these two will now face off in a legal battle. 17 00:00:44,914 --> 00:00:46,829 The defendant is Kate Wallis. 18 00:00:46,872 --> 00:00:49,310 What other sloppy seconds of mine do you want, hmm? 19 00:00:49,353 --> 00:00:52,922 -You are actual trash, Jeanette Turner! 20 00:01:17,251 --> 00:01:19,340 OCD as usual. 21 00:01:19,383 --> 00:01:21,820 From the looks of your barrel, you could learn a thing or two. 22 00:01:21,864 --> 00:01:23,344 Keep your eyes out of my barrel. 23 00:01:23,387 --> 00:01:25,041 Look, we respect the gun. 24 00:01:25,085 --> 00:01:27,130 -Safety first... Cleanliness second. 25 00:01:27,174 --> 00:01:29,611 Okay, smart ass. 26 00:01:29,654 --> 00:01:31,700 -Katie Kat. -Hi. 27 00:01:33,702 --> 00:01:35,051 Clean as a whistle, huh? 28 00:01:37,140 --> 00:01:39,795 Well... yeah, 'cause you're OCD. 29 00:01:39,838 --> 00:01:42,145 Do my girls think alike or what? 30 00:01:42,189 --> 00:01:44,060 Yeah, I guess we do. 31 00:01:46,367 --> 00:01:48,499 I am going to go grab my bags. 32 00:01:51,285 --> 00:01:55,332 She always takes a minute to warm up when she comes back from her mom's. 33 00:01:55,376 --> 00:01:56,420 You know that. 34 00:02:31,368 --> 00:02:34,676 No, no! No, no, no, no, no! 35 00:02:38,419 --> 00:02:41,248 I don't want any more trail mix! 36 00:02:41,291 --> 00:02:43,293 I wanna go home. 37 00:02:53,260 --> 00:02:55,392 They redecorated the dining room. 38 00:02:57,046 --> 00:02:58,308 Yeah. 39 00:02:58,352 --> 00:03:00,354 Couple months ago. 40 00:03:00,397 --> 00:03:02,399 They were looking at wallpaper samples 41 00:03:02,443 --> 00:03:06,098 while I was locked in a basement. 42 00:03:06,142 --> 00:03:09,101 I'm sorry, I... 43 00:03:09,145 --> 00:03:10,668 I don't know. 44 00:03:10,712 --> 00:03:13,410 I'm actually here to see you. 45 00:03:17,806 --> 00:03:19,155 What tasteful wallpaper. 46 00:03:19,199 --> 00:03:20,983 I'm paying you for your legal expertise, 47 00:03:21,026 --> 00:03:24,378 not your uninformed opinions about home decor. 48 00:03:26,293 --> 00:03:29,513 I need to impress upon you all 49 00:03:29,557 --> 00:03:31,428 Kate's reputation, 50 00:03:31,472 --> 00:03:34,779 meaning the Wallis reputation, nationwide-- 51 00:03:34,823 --> 00:03:37,217 and a very large sum of money. 52 00:03:38,870 --> 00:03:40,916 I don't want to hear about what we could lose. 53 00:03:40,959 --> 00:03:43,310 I want to hear that the best lawyers money can buy 54 00:03:43,353 --> 00:03:45,094 will ensure that we win. 55 00:03:45,137 --> 00:03:46,487 How do I prepare, exactly? 56 00:03:46,530 --> 00:03:48,010 Baby, that's what the lawyers are for. 57 00:03:48,053 --> 00:03:49,577 Then why don't you let them speak? 58 00:03:51,405 --> 00:03:54,408 Jeanette's been preparing and building her case in secret for months. 59 00:03:54,451 --> 00:03:55,844 Yes, like a venomous snake. 60 00:03:55,887 --> 00:03:57,280 She was smart to do that. 61 00:03:57,324 --> 00:04:01,545 Sociopathic and no conscience or soul, but smart. 62 00:04:03,243 --> 00:04:05,810 Lucky for us, I'm smarter. 63 00:04:07,159 --> 00:04:09,510 And I don't go hunting without arming up first. 64 00:04:09,553 --> 00:04:14,036 So I am asking, how do I prepare? 65 00:04:15,037 --> 00:04:16,995 Uh, Jeanette's alleging that 66 00:04:17,039 --> 00:04:20,303 you knowingly spread false information 67 00:04:20,347 --> 00:04:22,174 which caused her to suffer damages. 68 00:04:22,218 --> 00:04:24,655 Her lawyers will try to paint Kate 69 00:04:24,699 --> 00:04:26,004 as an unreliable narrator. 70 00:04:26,048 --> 00:04:28,006 I don't lie. 71 00:04:28,050 --> 00:04:30,095 You can ask anyone. 72 00:04:30,139 --> 00:04:35,013 That's good, because they will ask just about anyone. 73 00:04:35,057 --> 00:04:38,234 But they're also going to ask you. 74 00:04:38,278 --> 00:04:40,584 It's not just your integrity in question, 75 00:04:40,628 --> 00:04:42,107 it's your memory. 76 00:04:42,151 --> 00:04:43,935 They're gonna try to poke holes 77 00:04:43,979 --> 00:04:46,851 in all the details of your story. 78 00:04:46,895 --> 00:04:50,115 Your legal victory lies 79 00:04:50,159 --> 00:04:53,336 within the consistency of those details. 80 00:04:53,380 --> 00:04:55,207 Now... 81 00:04:55,251 --> 00:04:58,428 we'll go over those details together. 82 00:04:58,472 --> 00:05:00,648 And that is how we prepare. 83 00:05:15,140 --> 00:05:17,273 You're gonna be late for therapy. 84 00:05:20,189 --> 00:05:23,192 Hey, I never asked you... 85 00:05:23,235 --> 00:05:26,238 what did you and the guys end up doing after the garden club party? 86 00:05:29,546 --> 00:05:32,506 That... That was like two weeks ago. 87 00:05:37,032 --> 00:05:39,208 I just kicked it with Ben. 88 00:05:44,039 --> 00:05:45,214 Gotcha. 89 00:05:47,259 --> 00:05:49,044 Why'd you ask? 90 00:05:49,087 --> 00:05:52,003 Like you said, I'm gonna be late. 91 00:06:00,229 --> 00:06:01,926 My parents made me do this, 92 00:06:01,970 --> 00:06:04,189 so I don't really know what to talk about. 93 00:06:04,233 --> 00:06:07,062 You're not supposed to talk about anything. 94 00:06:07,105 --> 00:06:10,239 This is a... it's a safe space. 95 00:06:12,415 --> 00:06:15,113 It's kind of hard to believe in safe spaces anymore. 96 00:06:15,157 --> 00:06:17,942 When was the last time you were somewhere that you truly felt safe? 97 00:06:19,422 --> 00:06:22,033 I mean, I used to think that the world was safe. 98 00:06:28,039 --> 00:06:30,215 I don't know, I liked my bedroom a lot. 99 00:06:32,304 --> 00:06:34,306 This was before your trauma? 100 00:06:38,267 --> 00:06:41,183 It's meticulously decorated. 101 00:06:41,226 --> 00:06:43,664 Each piece carefully curated. 102 00:06:45,143 --> 00:06:47,189 God, I loved it so much. 103 00:06:52,063 --> 00:06:56,067 But now it just feels like a different kind of cage. 104 00:06:58,896 --> 00:07:00,681 I belonged to it once. 105 00:07:03,379 --> 00:07:05,337 Now I don't anymore. 106 00:07:05,381 --> 00:07:08,123 ♪ ...of self-control 107 00:07:11,039 --> 00:07:15,086 ♪ Are you locked up in a world ♪ 108 00:07:15,130 --> 00:07:19,439 ♪ That's been planned out for you? ♪ 109 00:07:19,482 --> 00:07:22,659 ♪ And are you feeling like 110 00:07:22,703 --> 00:07:26,707 ♪ A social tool without a use? ♪ 111 00:07:28,143 --> 00:07:31,407 ♪ Scream at me 112 00:07:31,451 --> 00:07:36,107 ♪ Until my ears bleed... 113 00:07:36,151 --> 00:07:38,719 It's like the world kept on spinning without me, 114 00:07:38,762 --> 00:07:41,286 and now that I'm back, 115 00:07:41,330 --> 00:07:43,158 everything looks spoiled. 116 00:07:48,163 --> 00:07:50,034 Can you help me fix that? 117 00:07:51,166 --> 00:07:52,559 Well... 118 00:07:52,602 --> 00:07:56,258 there's not a magic pill that fixes things. 119 00:07:57,172 --> 00:07:59,087 We can do the work. 120 00:07:59,130 --> 00:08:00,958 Wade through your memory, 121 00:08:01,002 --> 00:08:04,092 your trauma, together, and we can process it. 122 00:08:06,921 --> 00:08:08,618 So that's a no, then. 123 00:08:11,708 --> 00:08:14,145 Pretend I'm Jeanette's lawyer. 124 00:08:14,189 --> 00:08:16,191 Tell me about the day in question. 125 00:08:18,019 --> 00:08:20,325 Um, I was being held against my will-- 126 00:08:20,369 --> 00:08:23,372 Precisely how long had you been in captivity at that point? 127 00:08:23,415 --> 00:08:25,722 Precisely? I... 128 00:08:25,766 --> 00:08:27,550 I'm not sure. 129 00:08:27,594 --> 00:08:30,379 Well, if you're not sure about that, then what else aren't you sure of? 130 00:08:30,422 --> 00:08:33,382 Nothing. I was in captivity for months 131 00:08:33,425 --> 00:08:35,340 when I heard someone break in, but... 132 00:08:35,384 --> 00:08:37,081 the intruder... 133 00:08:37,125 --> 00:08:38,909 left before I could see them 134 00:08:38,953 --> 00:08:40,781 and I went to the windows to-- 135 00:08:40,824 --> 00:08:41,999 The windows weren't covered? 136 00:08:42,043 --> 00:08:46,047 I-I... I peered through the cages 137 00:08:46,090 --> 00:08:48,136 that he placed on the windows 138 00:08:48,179 --> 00:08:50,181 and I saw Jeanette fleeing the scene. 139 00:08:50,225 --> 00:08:52,096 And you're sure it was Jeanette? 140 00:08:52,140 --> 00:08:53,881 Yes. 141 00:08:53,924 --> 00:08:56,797 I saw her, she saw me. 142 00:08:56,840 --> 00:08:59,582 We held eye contact. 143 00:08:59,626 --> 00:09:01,497 I'm sure of it. 144 00:09:04,848 --> 00:09:05,936 Jeanette's lawyer is good. 145 00:09:05,980 --> 00:09:08,678 She's no me, but she's good. 146 00:09:08,722 --> 00:09:10,462 She will... 147 00:09:10,506 --> 00:09:11,986 dig deeper. 148 00:09:12,029 --> 00:09:13,422 Dig deeper how? 149 00:09:13,465 --> 00:09:17,644 Your entire time in captivity is fair game. 150 00:09:17,687 --> 00:09:22,213 They'll try and remind the jury that you were traumatized 151 00:09:22,257 --> 00:09:24,041 in a way that could affect your memory. 152 00:09:25,565 --> 00:09:27,044 Here's an easy one. 153 00:09:27,088 --> 00:09:29,090 Why don't you tell me about the day you were rescued? 154 00:09:31,222 --> 00:09:33,007 I was rescued. 155 00:09:33,050 --> 00:09:35,052 What else is there to say? 156 00:09:44,801 --> 00:09:47,761 I mean, it's hilariously unbelievable, 157 00:09:47,804 --> 00:09:50,546 this lawsuit. 158 00:09:52,243 --> 00:09:56,204 It's bullshit is what it is. 159 00:09:56,247 --> 00:09:59,555 You should not have to defend yourself 160 00:09:59,599 --> 00:10:03,646 against that malicious little weenie weasel. 161 00:10:05,474 --> 00:10:07,650 Oh, man... 162 00:10:07,694 --> 00:10:09,043 ...a weenie weasel? 163 00:10:09,086 --> 00:10:11,175 Hey, man, it's not funny. 164 00:10:11,219 --> 00:10:14,309 No, no, no, you're right. You're right. 165 00:10:14,352 --> 00:10:16,006 It's not. It's terrible. 166 00:10:16,050 --> 00:10:19,227 But your mom's stash makes it really funny! 167 00:10:22,796 --> 00:10:23,971 I know what to do. 168 00:10:24,014 --> 00:10:26,060 What? 169 00:10:26,103 --> 00:10:28,628 We should go get Dunkaroos. 170 00:10:36,723 --> 00:10:38,246 Why don't we do this more often? 171 00:10:38,289 --> 00:10:40,683 Well, for starters, we didn't even "do" this, 172 00:10:40,727 --> 00:10:44,208 until Joy asked for the Hartwood membership as a wedding gift. 173 00:10:44,252 --> 00:10:46,210 Ten years ago, can you believe that? 174 00:10:46,254 --> 00:10:48,865 That woman was born frothing at the mouth 175 00:10:48,909 --> 00:10:50,475 for a chance to kill Bambi. 176 00:10:50,519 --> 00:10:51,912 Hey, now. 177 00:10:53,565 --> 00:10:55,132 Where is Mama, anyway? 178 00:10:55,176 --> 00:10:56,307 Uh, she's chatting with Scott. 179 00:10:56,351 --> 00:10:57,918 Something about the roses. 180 00:11:06,622 --> 00:11:08,058 Hey. 181 00:11:08,102 --> 00:11:10,539 Um, do you think maybe we could talk later, 182 00:11:10,582 --> 00:11:12,672 you know, without the parents, about something? 183 00:11:12,715 --> 00:11:14,456 Your mother is not my parent. 184 00:11:14,499 --> 00:11:16,719 Dad, did you remember the earplugs? 185 00:11:16,763 --> 00:11:18,460 Got 'em. 186 00:11:19,330 --> 00:11:21,593 Well, hot damn. If I didn't know any better, 187 00:11:21,637 --> 00:11:24,031 I'd say y'all look like you're going on a huntin' trip. 188 00:11:24,074 --> 00:11:26,294 Let's shoot somethin'. 189 00:11:26,337 --> 00:11:29,166 Dude, your house has the dopest snacks. 190 00:11:29,210 --> 00:11:30,690 Hey! 191 00:11:30,733 --> 00:11:32,517 Uh-oh. It's the Calorie Police. 192 00:11:35,738 --> 00:11:37,305 This was taped to the front door. 193 00:11:37,348 --> 00:11:38,785 Okay. 194 00:11:41,570 --> 00:11:43,050 What the hell is this? 195 00:11:43,093 --> 00:11:45,313 It's pretty self-explanatory. 196 00:11:45,356 --> 00:11:49,099 Now that news is out about the lawsuit, the tides are changing. 197 00:11:49,143 --> 00:11:51,188 Who would possibly send that? 198 00:11:51,232 --> 00:11:53,974 Exactly. Who? 199 00:12:04,767 --> 00:12:07,683 Hey, Babe! Hi. 200 00:12:07,727 --> 00:12:10,599 So, you think your mom'll let me sleep in your cabin? 201 00:12:10,642 --> 00:12:13,210 I wish. She doesn't even let us shut my bedroom door. 202 00:12:13,254 --> 00:12:14,734 A man can dream, right? 203 00:12:14,777 --> 00:12:16,736 Let's talk later. I'm gonna get my bag, okay? 204 00:12:16,779 --> 00:12:18,041 Okay. 205 00:12:25,092 --> 00:12:27,572 D.T., phooone hoooome. 206 00:12:27,616 --> 00:12:29,574 When will you give that a rest? 207 00:12:29,618 --> 00:12:31,098 When it stops pissing you off. 208 00:12:31,141 --> 00:12:33,753 Derek Turner! What a surprise. 209 00:12:33,796 --> 00:12:37,147 You say that every year. It is no longer a surprise. 210 00:12:37,191 --> 00:12:38,801 Race you boys to the back cabin. 211 00:12:38,845 --> 00:12:41,717 Yeah, loser builds the campfire! 212 00:12:41,761 --> 00:12:43,980 Well, go on. 213 00:12:44,024 --> 00:12:46,417 Nobody likes a loser. 214 00:12:46,461 --> 00:12:48,680 Nobody likes a snob, either. 215 00:12:48,724 --> 00:12:50,204 Oh! 216 00:12:50,247 --> 00:12:52,206 Oh. I hope y'all don't mind, 217 00:12:52,249 --> 00:12:54,251 I added another shooter this year. 218 00:12:54,295 --> 00:12:57,080 Hoo-hoo, I certainly do not mind. 219 00:12:57,124 --> 00:12:58,734 Kate! 220 00:12:58,778 --> 00:13:02,433 Welcome to Hartwood, our home away from home. 221 00:13:02,477 --> 00:13:05,697 This place is really something. Even the air smells fresher. 222 00:13:05,741 --> 00:13:08,135 Kate, I invited Mr. Harris to say thank you 223 00:13:08,178 --> 00:13:11,399 for escorting you home safely after the garden party the other night. 224 00:13:11,442 --> 00:13:14,010 Hoping we can keep that between us and the clay pigeons? 225 00:13:14,054 --> 00:13:16,056 -Of course. It was no trouble. -Okay. 226 00:13:16,099 --> 00:13:18,232 Okay, skeet shooting in 40 minutes. 227 00:13:18,275 --> 00:13:20,495 Hustle your butts! 228 00:13:20,538 --> 00:13:24,107 -Go! 229 00:13:24,151 --> 00:13:25,152 Yo! 230 00:13:39,122 --> 00:13:41,472 I was just in seeing Sylvia as a formality, 231 00:13:41,516 --> 00:13:42,604 in case you were wondering. 232 00:13:44,127 --> 00:13:48,828 I-I... I'm also here to see Sylvia, so... 233 00:13:48,871 --> 00:13:50,786 your secret's safe with me. 234 00:13:52,005 --> 00:13:53,093 Thanks. 235 00:13:53,136 --> 00:13:55,878 Not that therapy should be a secret. 236 00:13:55,922 --> 00:13:58,272 I used to think it was, but, um... 237 00:13:59,882 --> 00:14:02,145 Sylvia's cool. 238 00:14:02,189 --> 00:14:03,320 She helps. 239 00:14:03,364 --> 00:14:05,670 Can I ask you what you see her for? 240 00:14:07,020 --> 00:14:09,457 Or is that, like, against the rules? 241 00:14:09,500 --> 00:14:12,895 Oh, I'm in for being the child of divorce, 242 00:14:12,939 --> 00:14:16,072 which is very scandalous, depending on who you ask. 243 00:14:17,291 --> 00:14:19,206 That's it? 244 00:14:19,249 --> 00:14:20,729 Divorced parents? 245 00:14:20,772 --> 00:14:22,296 No. 246 00:14:22,339 --> 00:14:25,429 Uh, but the other stuff is pretty heavy. 247 00:14:27,388 --> 00:14:31,087 Not heavy like what happened to you heavy. 248 00:14:31,131 --> 00:14:35,787 More run-of-the-mill verbal abuse heavy? 249 00:14:35,831 --> 00:14:37,180 Uh... 250 00:14:37,224 --> 00:14:39,139 Not that it's a trauma competition. 251 00:14:39,182 --> 00:14:41,881 Uh... okay, um... 252 00:14:41,924 --> 00:14:43,317 I'm Mallory. 253 00:14:43,360 --> 00:14:45,232 Yeah, I know who you are. 254 00:14:46,537 --> 00:14:48,017 You came to my third-grade birthday party. 255 00:14:50,541 --> 00:14:52,065 The one with the pony. 256 00:14:53,631 --> 00:14:55,068 I'm Kate. 257 00:14:55,111 --> 00:14:58,375 The only girl in town with a pony. 258 00:14:58,419 --> 00:15:01,422 Are you even supposed to be talking to me? 259 00:15:01,465 --> 00:15:03,859 Aren't you and Jeanette like best friends? 260 00:15:03,903 --> 00:15:07,907 Oh, uh, we're not friends anymore at all, actually. 261 00:15:10,561 --> 00:15:12,172 Can I tell you something? 262 00:15:13,129 --> 00:15:14,870 Free country? 263 00:15:23,357 --> 00:15:25,750 I saw Jeanette kissing Jamie the other day. 264 00:15:25,794 --> 00:15:27,796 -What? -Thank you. 265 00:15:27,839 --> 00:15:29,537 Are you gonna call her out? 266 00:15:29,580 --> 00:15:32,670 Why call her out when I can just let the police deal with her? 267 00:15:32,714 --> 00:15:36,544 Are the police... dealing with her? 268 00:15:36,587 --> 00:15:38,111 Well... 269 00:15:38,154 --> 00:15:40,983 let's just say there's some irrefutable evidence 270 00:15:41,027 --> 00:15:43,159 that's gonna bite her any minute now. 271 00:15:45,466 --> 00:15:47,642 Can I confess something? 272 00:15:47,685 --> 00:15:49,600 Sure. 273 00:15:52,386 --> 00:15:56,085 I used to really dislike you... 274 00:15:57,739 --> 00:15:58,958 like a lot. 275 00:16:02,962 --> 00:16:05,138 I don't hear that very often. 276 00:16:07,749 --> 00:16:10,230 Yeah, I'm starting to get why. 277 00:16:12,580 --> 00:16:15,235 This town is literally the Kate Wallis Fan Club. 278 00:16:15,278 --> 00:16:18,629 With the exception of one person, 279 00:16:18,673 --> 00:16:21,110 this psycho bitch from hell. 280 00:16:21,154 --> 00:16:22,633 Jeanette. 281 00:16:22,677 --> 00:16:25,071 Yes, I picked up on that very subtle nickname. 282 00:16:25,114 --> 00:16:27,073 Well, that's comforting. 283 00:16:27,116 --> 00:16:29,118 We already know she hates me. 284 00:16:29,162 --> 00:16:30,554 What if it wasn't her? 285 00:16:30,598 --> 00:16:31,816 Who else would it be? 286 00:16:31,860 --> 00:16:34,819 -Baby doll. -Yeah, sugar pie? 287 00:16:37,692 --> 00:16:39,781 I know you don't want it to be true, 288 00:16:39,824 --> 00:16:42,218 but there may be a cockroach or two who believe Jeanette, 289 00:16:42,262 --> 00:16:45,047 and if one of those roaches gets deposed, 290 00:16:45,091 --> 00:16:46,483 if they undermine your integrity 291 00:16:46,527 --> 00:16:48,485 and it loses us this case, 292 00:16:48,529 --> 00:16:50,270 we may as well kiss this house goodbye. 293 00:16:50,313 --> 00:16:54,100 Hmm, okay, yeah. So it is about the house. 294 00:16:54,143 --> 00:16:57,059 And you can kiss your college fund goodbye with it. 295 00:16:57,103 --> 00:16:59,714 And then you'd be stuck in a town that's turned on you 296 00:16:59,757 --> 00:17:02,630 without two pennies to rub together for a bus ticket. 297 00:17:02,673 --> 00:17:04,023 You really think that? 298 00:17:04,066 --> 00:17:05,981 The lawyers think so, too. 299 00:17:08,288 --> 00:17:10,072 Come to Hartwood tomorrow. 300 00:17:10,116 --> 00:17:11,943 I see, so that's your end game. 301 00:17:11,987 --> 00:17:14,642 You wanna keep the whole hunting team on our side. 302 00:17:14,685 --> 00:17:17,732 Yes! To have the people pledge their allegiance. 303 00:17:17,775 --> 00:17:20,169 With what, blood oaths? 304 00:17:20,213 --> 00:17:21,214 If necessary. 305 00:17:22,737 --> 00:17:25,131 You know Babs Stevenson has a big mouth. 306 00:17:25,174 --> 00:17:26,654 Let's fill it with the correct narrative 307 00:17:26,697 --> 00:17:28,873 and have her sprinkle that around town. 308 00:17:35,445 --> 00:17:37,621 -Mal... -Huh? 309 00:17:37,665 --> 00:17:40,407 -You have to come with me. -No, over my dead body. 310 00:17:40,450 --> 00:17:41,886 Mm-hmm? 311 00:17:43,105 --> 00:17:44,367 Yeah? 312 00:17:44,411 --> 00:17:45,847 Yeah! 313 00:17:45,890 --> 00:17:48,458 -I just want to say for the record 314 00:17:48,502 --> 00:17:50,112 that I'm a pacifist. 315 00:17:51,592 --> 00:17:53,115 You mentioned. 316 00:17:53,159 --> 00:17:55,422 Me too. No shooting for me. 317 00:17:55,465 --> 00:17:56,814 Since when? 318 00:17:56,858 --> 00:17:57,989 Since now. 319 00:17:58,033 --> 00:17:59,121 Pull! 320 00:17:59,165 --> 00:18:01,297 Well, you don't hunt, you don't eat, 321 00:18:01,341 --> 00:18:04,257 and Rod makes a venison dish that is to die for. 322 00:18:04,300 --> 00:18:05,432 God, yes. 323 00:18:05,475 --> 00:18:08,087 -I'm a vegetarian. -Me, too. 324 00:18:08,130 --> 00:18:09,479 Since when? 325 00:18:09,523 --> 00:18:11,264 Pull! 326 00:18:13,309 --> 00:18:15,920 Well, it's a disgrace they disallowed women 327 00:18:15,964 --> 00:18:18,097 from skeet shootin' in the Olympics last year. 328 00:18:18,140 --> 00:18:19,228 I'd have been a shoo-in. 329 00:18:19,272 --> 00:18:20,534 Pull! 330 00:18:22,753 --> 00:18:24,103 You get used to it. 331 00:18:24,146 --> 00:18:25,278 What's that? 332 00:18:25,321 --> 00:18:28,019 The startle, you get used to it. 333 00:18:29,108 --> 00:18:30,761 Pull! 334 00:18:32,763 --> 00:18:36,376 You know, our lawyers told us just the most unsettling thing. 335 00:18:36,419 --> 00:18:37,681 Pull! 336 00:18:39,640 --> 00:18:41,598 -They're gonna depose folks. 337 00:18:41,642 --> 00:18:44,079 I heard they deposed Vince Fuller. 338 00:18:44,123 --> 00:18:45,211 Pull! 339 00:18:47,169 --> 00:18:48,518 Well, no one's safe. 340 00:18:48,562 --> 00:18:51,173 We felt obligated to warn you, as our allies. 341 00:18:51,217 --> 00:18:53,088 Would we be under oath? 342 00:18:53,132 --> 00:18:55,046 Well, that should be okay, right? 343 00:18:55,090 --> 00:18:56,831 There's nothin' juicy to spill. 344 00:18:56,874 --> 00:18:59,181 You've always known our Kate to be honest. 345 00:18:59,225 --> 00:19:00,835 So just say so. 346 00:19:02,097 --> 00:19:03,054 Pull! 347 00:19:04,621 --> 00:19:06,710 Wow, you're a really good shot. 348 00:19:10,061 --> 00:19:11,411 Pull! 349 00:19:35,130 --> 00:19:36,523 Hey, there you are. 350 00:19:36,566 --> 00:19:38,481 Derek spilled soda on my shoes. 351 00:19:38,525 --> 00:19:41,310 Dude's a riot, but... also a klutz. 352 00:19:41,354 --> 00:19:43,007 I think he likes you. 353 00:19:45,749 --> 00:19:47,577 Ash, I really do need to talk to you. 354 00:19:47,621 --> 00:19:49,318 Okay. 355 00:19:49,362 --> 00:19:52,191 It's family stuff so I can't really talk about it with Jamie 356 00:19:52,234 --> 00:19:54,149 or my friends, you know? 357 00:19:54,193 --> 00:19:55,803 For the record, 358 00:19:55,846 --> 00:19:58,327 the Wallis family "cone of silence" is your mom's doing. 359 00:19:58,371 --> 00:20:00,199 Yeah, I know, I tried to talk to her. 360 00:20:00,242 --> 00:20:02,897 It just turned into this massive fight. 361 00:20:02,940 --> 00:20:07,162 Wow. The perfect mother-daughter duo had an actual fight. 362 00:20:07,206 --> 00:20:10,034 God, it was... 363 00:20:10,078 --> 00:20:11,210 it was awful. 364 00:20:13,342 --> 00:20:16,389 Kind of overheard something that made me think that Dad was... 365 00:20:19,435 --> 00:20:21,132 I thought that he was having an affair. 366 00:20:21,176 --> 00:20:22,612 He would never. 367 00:20:22,656 --> 00:20:24,266 Of course not. 368 00:20:24,310 --> 00:20:27,008 The fact that you would even say that out loud, 369 00:20:27,051 --> 00:20:28,749 to anyone, is just... 370 00:20:28,792 --> 00:20:30,968 No, and I know that now, and I'm sorry. 371 00:20:31,012 --> 00:20:33,971 A rumor like that could tarnish his integrity, 372 00:20:34,015 --> 00:20:37,061 his entire legacy, everything he worked so hard for. 373 00:20:37,105 --> 00:20:39,194 I didn't really think about that. 374 00:20:39,238 --> 00:20:40,761 Of course not. 375 00:20:40,804 --> 00:20:43,067 Dad and I don't have the bullshit privilege 376 00:20:43,111 --> 00:20:44,939 that comes with looking like you and your mother. 377 00:20:46,419 --> 00:20:48,943 -I know. No... 378 00:20:48,986 --> 00:20:50,336 you don't. 379 00:20:51,728 --> 00:20:53,164 You couldn't. 380 00:20:53,208 --> 00:20:55,906 And if anyone is stepping out in that house, it's Joy. 381 00:20:55,950 --> 00:20:58,648 Shh! If she hears you, she'll kill us both. 382 00:20:58,692 --> 00:21:01,085 I don't care. That woman should come 383 00:21:01,129 --> 00:21:03,653 with a "gold digger" warning sign for unsuspecting bachelors. 384 00:21:03,697 --> 00:21:06,134 She's not a gold digger! She loves Dad. 385 00:21:06,177 --> 00:21:07,962 They love each other. 386 00:21:08,005 --> 00:21:09,050 Yeah. 387 00:21:09,093 --> 00:21:10,791 This "sister" thing you're after? 388 00:21:10,834 --> 00:21:12,532 I'm not into it. 389 00:21:12,575 --> 00:21:14,142 Stop trying. 390 00:21:18,625 --> 00:21:23,151 A distortion in reality, like a nightmare, yeah, that can be very startling. 391 00:21:23,194 --> 00:21:26,154 I mean, I don't usually confuse things. 392 00:21:26,197 --> 00:21:27,416 It's common... 393 00:21:27,460 --> 00:21:30,158 especially after a traumatic experience, 394 00:21:30,201 --> 00:21:33,422 we try to protect ourselves from ugly truths. 395 00:21:33,466 --> 00:21:36,295 We can misremember things, we can replace a memory 396 00:21:36,338 --> 00:21:38,340 with a version that makes us feel more comfortable, 397 00:21:38,384 --> 00:21:40,386 more secure. 398 00:21:40,429 --> 00:21:42,953 I wish that I could shake off what happened to me, 399 00:21:42,997 --> 00:21:45,260 but unfortunately I remember every second of it. 400 00:21:46,696 --> 00:21:48,045 Do you want to talk about it? 401 00:21:53,442 --> 00:21:55,357 In the beginning, we were both learning. 402 00:21:55,401 --> 00:21:56,750 Learning? 403 00:21:56,793 --> 00:21:58,360 Our roles. 404 00:21:58,404 --> 00:22:01,232 It's not like the basement came with a welcome guide. 405 00:22:05,411 --> 00:22:07,761 I was completely in the dark... 406 00:22:09,153 --> 00:22:11,025 ...left to wonder what he was planning... 407 00:22:11,068 --> 00:22:15,072 what his intentions were, how twisted his mind was. 408 00:22:16,291 --> 00:22:18,337 That was almost the worst part. 409 00:22:25,648 --> 00:22:26,780 No! 410 00:22:43,100 --> 00:22:44,841 Please talk to me. 411 00:22:48,105 --> 00:22:49,193 Please. 412 00:22:53,067 --> 00:22:54,677 Why are you doing this? 413 00:22:57,463 --> 00:22:59,203 What do you want from me? 414 00:23:00,596 --> 00:23:02,250 I want you to eat. 415 00:23:12,260 --> 00:23:14,305 Eventually it was clear what our roles were. 416 00:23:16,220 --> 00:23:19,659 I realized I was a lion in a cage and he was the lion tamer. 417 00:23:19,702 --> 00:23:22,183 He stood between me and my freedom. 418 00:23:22,226 --> 00:23:25,447 And he realized that I'd claw him to death if I had the chance. 419 00:23:28,668 --> 00:23:32,411 After I took a chance at freedom, things got worse. 420 00:23:35,022 --> 00:23:36,240 Much worse. 421 00:23:40,767 --> 00:23:43,334 We'll be right there. 422 00:23:45,249 --> 00:23:47,077 You will never guess what. 423 00:23:47,121 --> 00:23:48,470 You're right, I won't. 424 00:23:48,514 --> 00:23:49,993 The police just called about the case. 425 00:23:50,037 --> 00:23:51,430 And? 426 00:23:51,473 --> 00:23:53,910 They want us to come down to the station right away. 427 00:23:53,954 --> 00:23:55,216 You and me, us? 428 00:23:55,259 --> 00:23:57,261 Not now with that. 429 00:23:57,305 --> 00:23:59,176 The police have news. Let's go. 430 00:23:59,220 --> 00:24:02,179 I bet they found Jeanette's fingerprints on the necklace. 431 00:24:05,226 --> 00:24:07,141 The truth shall set you free... 432 00:24:07,184 --> 00:24:09,622 and throw that little bitch in jail. 433 00:24:10,884 --> 00:24:13,147 Just gotta grab my lipstick. 434 00:24:27,204 --> 00:24:30,164 Let me guess, sneaking out? 435 00:24:31,121 --> 00:24:33,036 Your secret's safe with me. 436 00:24:47,181 --> 00:24:48,661 Was it you? 437 00:24:48,704 --> 00:24:51,054 Were you just waiting out here for me like a serial killer? 438 00:24:51,098 --> 00:24:54,014 -Was it? -Was what me, Michael Myers? 439 00:24:54,057 --> 00:24:55,276 The letter. 440 00:24:55,319 --> 00:24:57,408 In what world would I send my best friend 441 00:24:57,452 --> 00:24:59,236 a letter accusing her of lying? 442 00:24:59,280 --> 00:25:03,197 In a world where the more she relies on you, the happier you are. 443 00:25:03,240 --> 00:25:05,982 My meat-loving, gun-slinging little girl 444 00:25:06,026 --> 00:25:08,942 is suddenly eating granola and burning incense. 445 00:25:08,985 --> 00:25:13,033 Wow. You really are just somehow worse than you even seem. 446 00:25:13,076 --> 00:25:15,383 Oh, I'm as bad as I need to be 447 00:25:15,426 --> 00:25:17,733 when it comes to protecting my family. 448 00:25:17,777 --> 00:25:21,128 And Kate may trust you, but I don't. 449 00:25:21,171 --> 00:25:24,958 And if I ever find out that it was you who sent that... 450 00:25:25,001 --> 00:25:27,134 you will be held responsible. 451 00:25:27,177 --> 00:25:29,484 Well, good thing I didn't send it then, right? 452 00:25:30,920 --> 00:25:34,141 Message received, so, I'm gonna go, okay? 453 00:25:36,056 --> 00:25:38,449 You know, you're not a very nice young lady. 454 00:25:40,408 --> 00:25:42,845 And you're not a very nice old one. 455 00:25:57,425 --> 00:25:59,427 What do you think they'll charge her with? 456 00:26:00,515 --> 00:26:02,169 Failure to report? 457 00:26:02,212 --> 00:26:06,129 From where I'm sitting, she's an accomplice to kidnapping. 458 00:26:06,173 --> 00:26:09,132 Well, let's see how she likes being the one held behind bars. 459 00:26:11,352 --> 00:26:14,268 Thank you for coming in, Mrs. Wallis, Kate. 460 00:26:14,311 --> 00:26:17,184 Of course. Our family is eager for justice 461 00:26:17,227 --> 00:26:19,447 so we are willing to do whatever it takes to-- 462 00:26:19,490 --> 00:26:22,058 We don't have a case against Jeanette Turner. 463 00:26:22,102 --> 00:26:25,061 What? Y'all aren't charging 464 00:26:25,105 --> 00:26:27,150 that mousy little wannabe with anything? 465 00:26:29,022 --> 00:26:31,633 What kind of rinky-dink operation are you running here? 466 00:26:31,677 --> 00:26:35,028 This police department is an embarrassment to Skylin. 467 00:26:35,071 --> 00:26:36,595 Is the chief of police aware of this? 468 00:26:36,638 --> 00:26:38,118 Because I will call him myself. 469 00:26:38,161 --> 00:26:39,598 What about the necklace? 470 00:26:39,641 --> 00:26:43,079 Fingerprint analysis was inconclusive. 471 00:26:43,123 --> 00:26:45,168 And... Jeanette denied it's hers. 472 00:26:45,212 --> 00:26:47,475 Then fire up a lie detector test-- 473 00:26:47,518 --> 00:26:51,392 Mrs. Wallis, we can't go after a teenage girl without hard evidence. 474 00:26:51,435 --> 00:26:56,049 Even if we did, the worst we could slap her with is community service. 475 00:26:56,092 --> 00:26:58,007 So she just gets away with it?! 476 00:26:58,051 --> 00:27:00,009 She'll be begging for community service 477 00:27:00,053 --> 00:27:03,273 when the court of public opinion is done with her, I'll make sure of it. 478 00:27:04,884 --> 00:27:06,537 How come I'm the only one? 479 00:27:08,278 --> 00:27:09,889 The only one of what, baby? 480 00:27:09,932 --> 00:27:12,805 The only one that suffers consequences around here. 481 00:27:14,154 --> 00:27:15,590 For anything. 482 00:27:30,126 --> 00:27:32,172 -What the hell are you doing? -Nothing. 483 00:27:32,215 --> 00:27:34,348 Just, um... 484 00:27:34,391 --> 00:27:35,828 uh, nothing. 485 00:27:35,871 --> 00:27:39,309 Doing "nothing." That's like a strong suit for you? 486 00:27:39,353 --> 00:27:41,224 -Come on. -No. 487 00:27:42,486 --> 00:27:44,488 No, remember last year's hunting trip? 488 00:27:44,532 --> 00:27:46,186 I was a crappy sister. 489 00:27:46,229 --> 00:27:48,797 Okay, so now we're sisters? 490 00:27:48,841 --> 00:27:51,191 Yes. I'm trying to be. 491 00:27:51,234 --> 00:27:53,628 Well, I tried for years. 492 00:27:53,672 --> 00:27:55,586 And then you twisted my words 493 00:27:55,630 --> 00:27:58,067 and you left me alone to fend for myself. 494 00:27:58,111 --> 00:28:01,157 I am so sorry I left you alone. 495 00:28:04,204 --> 00:28:06,032 Well, I wasn't alone for long. 496 00:28:07,381 --> 00:28:08,643 What? 497 00:28:08,687 --> 00:28:11,167 The Big Dipper, but... 498 00:28:11,211 --> 00:28:13,343 -...come on, that's a gimme. 499 00:28:13,387 --> 00:28:14,823 -The Little Dipper... -Mm-hmm. 500 00:28:14,867 --> 00:28:17,652 Oh, Ursa Major. 501 00:28:17,696 --> 00:28:19,001 Impressive. 502 00:28:23,092 --> 00:28:26,052 Do you know what an antipode is? 503 00:28:26,095 --> 00:28:30,926 Sounds like something I learned about in college, but remind me? 504 00:28:30,970 --> 00:28:33,015 It's the opposite point on the globe 505 00:28:33,059 --> 00:28:34,713 from any given point. 506 00:28:34,756 --> 00:28:37,411 So, the antipode of Skylin 507 00:28:37,454 --> 00:28:40,109 would be an island in the Indian Ocean 508 00:28:40,153 --> 00:28:41,371 called Port-aux-Français. 509 00:28:41,415 --> 00:28:43,896 Hmm. 510 00:28:43,939 --> 00:28:47,421 I wonder what the constellations look like there. 511 00:28:47,464 --> 00:28:51,773 Southern hemisphere? It'll all be different. 512 00:28:53,253 --> 00:28:55,037 Different sounds like a dream. 513 00:29:02,044 --> 00:29:04,090 Are you cold? Here. 514 00:29:08,094 --> 00:29:09,878 Okay, I've got one for you. 515 00:29:09,922 --> 00:29:13,752 Cassiopeia. She's a W, five points. 516 00:29:15,362 --> 00:29:16,798 See it? 517 00:29:17,930 --> 00:29:20,019 It's awesome. 518 00:29:20,062 --> 00:29:24,371 In Greek mythology, Cassiopeia, she bragged about her beauty, 519 00:29:24,414 --> 00:29:27,417 ticked off Poseidon, sacrificed her daughter. 520 00:29:27,461 --> 00:29:29,985 A lotta family drama back then. 521 00:29:30,029 --> 00:29:31,813 Back then. 522 00:29:31,857 --> 00:29:35,425 Right. 'Cause everything is real peachy now. 523 00:29:38,167 --> 00:29:41,040 You know, family can be difficult. 524 00:29:41,083 --> 00:29:43,607 Or they can super suck, too. 525 00:29:46,567 --> 00:29:49,091 You wanna talk about it? 526 00:29:49,135 --> 00:29:53,095 Family business isn't really supposed to be discussed outside the family, 527 00:29:53,139 --> 00:29:57,056 but... no one inside the family really wants to talk about it, 528 00:29:57,099 --> 00:29:58,318 so... 529 00:29:59,972 --> 00:30:02,191 There's just this thing eating at me. 530 00:30:06,108 --> 00:30:07,675 I know that feeling. 531 00:30:10,156 --> 00:30:11,592 You do? 532 00:30:11,635 --> 00:30:14,203 Yeah, uh... 533 00:30:14,247 --> 00:30:16,249 Something really tragic happened to my family 534 00:30:16,292 --> 00:30:17,859 when I was about your age. 535 00:30:17,903 --> 00:30:21,167 And, uh... you know, some big family secret. 536 00:30:21,210 --> 00:30:24,039 So I stuffed it down and I never ever talked about it. 537 00:30:24,083 --> 00:30:26,868 -Well, that is very mature. 538 00:30:26,912 --> 00:30:28,130 Incredibly. 539 00:30:33,788 --> 00:30:35,790 Can I ask what it was? 540 00:30:37,096 --> 00:30:38,532 The tragic thing? 541 00:30:38,575 --> 00:30:40,839 Or is it family business? 542 00:30:43,276 --> 00:30:44,668 My dad... 543 00:30:44,712 --> 00:30:45,974 he committed suicide. 544 00:30:46,018 --> 00:30:48,020 Oh my God. 545 00:30:48,063 --> 00:30:50,022 I don't normally talk about it. 546 00:30:50,065 --> 00:30:51,893 But, um... 547 00:30:51,937 --> 00:30:53,939 that's why I'm so jumpy around guns. 548 00:30:53,982 --> 00:30:55,505 Yeah. 549 00:30:55,549 --> 00:30:57,681 Yeah, no, I'd be, too. 550 00:31:00,771 --> 00:31:02,948 He and I had this fight. 551 00:31:02,991 --> 00:31:06,081 It wasn't anything huge, but... 552 00:31:06,125 --> 00:31:08,518 that was the last conversation he and I had. 553 00:31:10,738 --> 00:31:12,827 So I guess my advice would be... 554 00:31:14,002 --> 00:31:15,917 with family stuff... 555 00:31:15,961 --> 00:31:17,571 choose your battles. 556 00:31:23,533 --> 00:31:25,666 I think I can finally fall asleep. 557 00:31:31,933 --> 00:31:33,674 Sleep tight. 558 00:31:33,717 --> 00:31:35,632 Don't let the bed bugs bite. 559 00:31:43,989 --> 00:31:45,468 I had no idea. 560 00:31:45,512 --> 00:31:47,601 How would you? 561 00:31:47,644 --> 00:31:50,125 You're a ghost in this house. 562 00:31:50,169 --> 00:31:52,562 Our parents have been basically married for a decade 563 00:31:52,606 --> 00:31:54,521 and we're pretty much strangers. 564 00:31:54,564 --> 00:31:56,436 I want to change that. 565 00:31:56,479 --> 00:31:58,699 Talking might help. I can listen. 566 00:31:58,742 --> 00:32:00,092 I have a therapist for that. 567 00:32:00,135 --> 00:32:02,442 A therapist is not a sister. 568 00:32:02,485 --> 00:32:04,052 Well, neither are you. 569 00:32:46,051 --> 00:32:48,314 Martin, This part will be over soon. 570 00:32:55,843 --> 00:32:59,455 -I just love the smell of meat in the morning. 571 00:32:59,499 --> 00:33:00,891 You and me both, friend. 572 00:33:00,935 --> 00:33:02,241 You got it there. Right, hon? 573 00:33:02,284 --> 00:33:03,938 Mwah! 574 00:33:03,982 --> 00:33:05,548 Thank you, baby. 575 00:33:05,592 --> 00:33:07,289 -Good morning, gorgeous. -Good morning. 576 00:33:07,333 --> 00:33:09,857 -Sorry. Hey. Grab a plate, Harris. 577 00:33:09,900 --> 00:33:11,119 Hey! 578 00:33:11,163 --> 00:33:14,035 Hey, where'd you disappear to last night? 579 00:33:14,079 --> 00:33:16,081 Oh, I just crashed way early. 580 00:33:16,124 --> 00:33:17,821 Couldn't have been too early. 581 00:33:17,865 --> 00:33:19,867 Your sister was blasting music loud enough 582 00:33:19,910 --> 00:33:21,738 to shake the cabin walls. 583 00:33:21,782 --> 00:33:24,219 Yeah, and I tapped on your window, and your bed was empty. 584 00:33:25,655 --> 00:33:27,614 Right, I went for a walk first. 585 00:33:27,657 --> 00:33:30,747 I thought you were scared of the woods in the dark. 586 00:33:30,791 --> 00:33:33,054 Oh, well, I guess not anymore. 587 00:33:33,098 --> 00:33:34,490 Hey, y'all want some eggs? 588 00:33:36,231 --> 00:33:37,711 It's some good living around here... 589 00:33:37,754 --> 00:33:40,061 Okay, do you think 590 00:33:40,105 --> 00:33:42,803 Babs Stevenson has been, like, staring at me? 591 00:33:42,846 --> 00:33:45,545 I think that dumb letter is getting to you. 592 00:33:45,588 --> 00:33:48,069 It's for sure getting to your mom. 593 00:33:48,113 --> 00:33:49,766 Wh-What do you mean? 594 00:33:51,116 --> 00:33:52,769 Um... 595 00:33:52,813 --> 00:33:55,250 I wasn't gonna tell you, but... 596 00:33:55,294 --> 00:33:58,514 you're like my favorite person, maybe ever... 597 00:33:58,558 --> 00:34:00,125 Aww! You're mine. 598 00:34:00,168 --> 00:34:02,083 Good, good. 599 00:34:02,127 --> 00:34:03,171 Um... 600 00:34:03,215 --> 00:34:05,086 I just don't want to keep any secrets. 601 00:34:05,130 --> 00:34:07,697 God, no. No more secrets. 602 00:34:07,741 --> 00:34:09,003 Um... 603 00:34:09,047 --> 00:34:12,267 Your mom accused me of sending that letter, 604 00:34:12,311 --> 00:34:14,313 which I would never-- 605 00:34:14,356 --> 00:34:15,923 Are you kidding me? 606 00:34:18,143 --> 00:34:20,145 This has to stop. 607 00:34:21,842 --> 00:34:24,410 Come on, girls, hunker down. 608 00:34:24,453 --> 00:34:27,326 Enjoy this nice warm fire. Have a seat. 609 00:34:27,369 --> 00:34:30,720 All right, Tucker, you always have the best ghost stories, hit us. 610 00:34:30,764 --> 00:34:34,333 Actually, I may have one that'll send shivers down your spine. 611 00:34:34,376 --> 00:34:36,161 -All right. Hey, girl. 612 00:34:37,684 --> 00:34:39,773 It's about a girl... 613 00:34:39,816 --> 00:34:42,341 called Anabelle. 614 00:34:42,384 --> 00:34:45,126 Found herself in the woods one dark night. 615 00:34:45,170 --> 00:34:48,173 All alone and vulnerable. 616 00:34:48,216 --> 00:34:50,479 See, they were on a hunting trip. 617 00:34:51,915 --> 00:34:53,656 Pretending they could love their pets at home 618 00:34:53,700 --> 00:34:55,963 while they shoot animals on vacation. 619 00:34:56,006 --> 00:34:57,486 Oh, snap. 620 00:34:57,530 --> 00:35:00,054 Pretending that their marriages are perfect. 621 00:35:00,098 --> 00:35:02,012 Hypocrites, basically. 622 00:35:02,056 --> 00:35:04,189 Okay, I think this story's a little too scary. 623 00:35:04,232 --> 00:35:05,494 Oh, it's terrifying. 624 00:35:05,538 --> 00:35:07,105 Maybe we shouldn't yet. 625 00:35:08,758 --> 00:35:10,108 Secrets. 626 00:35:12,197 --> 00:35:14,112 Wild accusations. 627 00:35:15,939 --> 00:35:18,116 A desperate thirst for gossip. 628 00:35:23,164 --> 00:35:25,123 But back to little Annabelle... 629 00:35:26,211 --> 00:35:27,690 all alone. 630 00:35:31,868 --> 00:35:33,435 Till she wasn't. 631 00:35:33,479 --> 00:35:35,133 -Who's Annabelle? 632 00:35:35,176 --> 00:35:36,177 Okay. 633 00:35:36,221 --> 00:35:37,613 A man joined her. 634 00:35:39,528 --> 00:35:41,530 A man the grownups trusted. 635 00:35:44,098 --> 00:35:46,883 Now, of course, Annabelle trusted him, too, because... 636 00:35:46,927 --> 00:35:48,842 I mean, why wouldn't she, right? 637 00:35:50,235 --> 00:35:51,801 She was just a child. 638 00:35:53,542 --> 00:35:55,544 And that trust... 639 00:35:56,806 --> 00:35:58,721 led to something unspeakable... 640 00:36:00,984 --> 00:36:03,465 Then I think that puts blood all over the grownups' hands, 641 00:36:03,509 --> 00:36:04,858 don't you think, too? 642 00:36:06,555 --> 00:36:11,125 That they were all responsible for what happened to her? 643 00:36:13,083 --> 00:36:15,782 Now, they'd better have all their stories straight, 644 00:36:15,825 --> 00:36:17,697 because Annabelle sure has hers. 645 00:36:22,441 --> 00:36:26,706 Secrets are scary because everybody has them. 646 00:36:30,492 --> 00:36:32,190 Well, sleep tight. 647 00:36:33,365 --> 00:36:35,105 Don't let the bed bugs bite. 648 00:36:51,252 --> 00:36:52,122 D.T.! 649 00:36:53,254 --> 00:36:54,386 'Sup, Ash? 650 00:36:56,344 --> 00:36:59,565 Oh, or should I say "Claire from physics class"? 651 00:36:59,608 --> 00:37:01,349 I needed an alias. 652 00:37:01,393 --> 00:37:03,482 A Wallis cannot be calling a Turner right now. 653 00:37:03,525 --> 00:37:05,005 Tell me about it. 654 00:37:07,312 --> 00:37:08,356 How's Kate? 655 00:37:10,619 --> 00:37:12,186 Hates me. 656 00:37:13,492 --> 00:37:15,363 Hates Jeanette. 657 00:37:15,407 --> 00:37:16,451 Yeah. 658 00:37:16,495 --> 00:37:18,018 Sorry. 659 00:37:19,846 --> 00:37:21,630 Well, the police cleared Jeanette, 660 00:37:21,674 --> 00:37:24,503 so hopefully that puts an end to it. 661 00:37:27,462 --> 00:37:29,159 You believe your sister? 662 00:37:31,379 --> 00:37:33,033 I just know Jeanette wouldn't lie 663 00:37:33,076 --> 00:37:34,208 about something so serious. 664 00:37:37,211 --> 00:37:38,430 I... 665 00:37:38,473 --> 00:37:41,041 I wish I knew Kate like that, but I don't. 666 00:37:41,084 --> 00:37:42,260 And... 667 00:37:42,303 --> 00:37:44,000 she's shutting me out. 668 00:37:49,745 --> 00:37:51,181 You know, when Jeanette was little... 669 00:37:53,575 --> 00:37:55,098 ...she went through this stage 670 00:37:55,142 --> 00:37:56,883 where she was like scared of me 671 00:37:56,926 --> 00:37:57,971 for some reason. 672 00:38:00,800 --> 00:38:02,758 So for about a month, I talked to her 673 00:38:02,802 --> 00:38:04,282 using this dolphin puppet we had? 674 00:38:04,325 --> 00:38:07,154 You know, like popping it around corners, 675 00:38:07,197 --> 00:38:09,156 doing this funny voice. 676 00:38:09,199 --> 00:38:10,549 "What's up, Jeanette? 677 00:38:10,592 --> 00:38:11,941 Give me some fin." 678 00:38:13,378 --> 00:38:15,597 Yeah, she talked to that thing for hours. 679 00:38:20,036 --> 00:38:22,169 Maybe get a puppet? 680 00:38:25,172 --> 00:38:27,130 Yeah, okay, that was dumb. 681 00:38:30,133 --> 00:38:32,135 Have you ever heard of Berenice IV? 682 00:38:33,485 --> 00:38:34,703 No. 683 00:38:34,747 --> 00:38:36,139 She was heir 684 00:38:36,183 --> 00:38:38,403 to the last pharaonic family in ancient Egypt. 685 00:38:39,882 --> 00:38:41,623 Like Cleopatra? Hmm-mm. 686 00:38:41,667 --> 00:38:44,670 She was actually Cleopatra's cunning older sister. 687 00:38:50,415 --> 00:38:53,026 -But history forgot her. 688 00:38:53,069 --> 00:38:55,158 -She's become invisible. 689 00:39:08,998 --> 00:39:11,261 She was a risk taker. 690 00:39:11,305 --> 00:39:13,438 She was subversive. 691 00:39:13,481 --> 00:39:16,136 But she paid a price. 692 00:39:16,179 --> 00:39:17,746 How so? 693 00:39:17,790 --> 00:39:20,096 She was beheaded. 694 00:39:20,140 --> 00:39:22,795 ♪ Nicky's in the corner 695 00:39:24,884 --> 00:39:26,538 ♪ With a black coat on 696 00:39:29,192 --> 00:39:31,369 ♪ Runnin' from a bad home 697 00:39:32,935 --> 00:39:34,807 ♪ And where did you find her? ♪ 698 00:39:36,286 --> 00:39:39,246 ♪ Among the neon lights 699 00:39:40,552 --> 00:39:43,163 ♪ That haunt the streets outside ♪ 700 00:39:43,206 --> 00:39:45,078 ♪ She says 701 00:39:45,121 --> 00:39:46,775 ♪ Stay with me 702 00:39:48,864 --> 00:39:50,562 ♪ Beautiful girl 703 00:39:50,605 --> 00:39:52,825 ♪ Stay with me 704 00:39:56,872 --> 00:39:58,570 ♪ Beautiful girl 705 00:39:58,613 --> 00:40:00,615 ♪ Stay with me 706 00:40:04,532 --> 00:40:06,229 ♪ She wanna go home 707 00:40:07,840 --> 00:40:10,059 You've never listened to your therapy session tapes? 708 00:40:12,061 --> 00:40:14,237 I mean, would you want to revisit 709 00:40:14,281 --> 00:40:16,457 your own recap of the worst months of your life? 710 00:40:16,501 --> 00:40:18,241 Are you sure you're ready now? 711 00:40:18,285 --> 00:40:21,114 Don't let that stupid letter push you. 712 00:40:21,157 --> 00:40:22,855 It's not just about the letter. 713 00:40:25,205 --> 00:40:27,773 People are gonna start doubting me. 714 00:40:27,816 --> 00:40:29,339 Apparently they already have. 715 00:40:29,383 --> 00:40:33,126 And I told my lawyers that I had my story straight. 716 00:40:33,169 --> 00:40:34,693 I don't know, I think I need to... 717 00:40:34,736 --> 00:40:38,827 revisit to feel... totally confident, you know? 718 00:40:38,871 --> 00:40:42,657 Sylvia says listening to your own tapes can be really scary. 719 00:40:44,137 --> 00:40:46,008 Then I guess I just need to be brave. 720 00:40:46,052 --> 00:40:48,837 My own memory of my time down there 721 00:40:48,881 --> 00:40:50,230 is the only reference I got. 722 00:40:52,450 --> 00:40:54,974 The other person didn't make it out alive. 723 00:41:10,032 --> 00:41:13,079 My parents made me do this so I'm not really sure... 724 00:41:16,256 --> 00:41:17,953 Wade through your memory, 725 00:41:17,997 --> 00:41:20,216 your trauma, together, and we can proc-- 726 00:41:23,655 --> 00:41:26,396 Things got worse. Much worse. 727 00:41:30,662 --> 00:41:33,752 He came downstairs... 728 00:41:33,795 --> 00:41:36,276 right before I was rescued and... 729 00:41:36,319 --> 00:41:37,930 something was different. 730 00:41:37,973 --> 00:41:39,671 Something was wrong. 731 00:41:41,194 --> 00:41:43,544 And that was when I met Annabelle. 732 00:41:43,588 --> 00:41:46,112 Who is Annabelle? 733 00:41:51,247 --> 00:41:53,075 I don't... 734 00:41:55,034 --> 00:41:57,036 I can't-- I can't remember. 49542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.