All language subtitles for Chinese.Speaking.Vampires.2021.720p1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,009 --> 00:00:05,009 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:04:02,310 --> 00:04:03,277 I made it. 3 00:04:04,513 --> 00:04:06,715 I made it on time. 4 00:04:06,749 --> 00:04:08,751 I'm so happy for you. 5 00:04:08,784 --> 00:04:10,152 I'm here for the audition. 6 00:04:10,185 --> 00:04:11,153 Tony Scott. 7 00:04:11,186 --> 00:04:13,789 Just sign in here and go in. 8 00:04:16,324 --> 00:04:18,259 Tony, you can do this. 9 00:04:18,292 --> 00:04:19,460 You need this. 10 00:04:26,168 --> 00:04:27,569 Wish me luck. 11 00:04:27,603 --> 00:04:28,436 Right. 12 00:04:32,775 --> 00:04:33,609 Actors. 13 00:04:43,484 --> 00:04:44,787 This is... 14 00:04:44,820 --> 00:04:45,921 Tony Scott. 15 00:04:47,823 --> 00:04:49,490 Ni-Hao, Tony. 16 00:04:49,525 --> 00:04:51,126 Nice to meet you. 17 00:04:58,767 --> 00:05:00,002 I am Li Wen. 18 00:05:00,035 --> 00:05:02,104 I'm the co-director of this production. 19 00:05:02,137 --> 00:05:04,072 And this is our American director- 20 00:05:04,106 --> 00:05:05,306 - Steven Steinberg, hey. 21 00:05:05,339 --> 00:05:06,175 I know who you are. 22 00:05:06,208 --> 00:05:07,109 Big fan. 23 00:05:07,142 --> 00:05:08,376 Nice to meet you, Tony. 24 00:05:08,409 --> 00:05:10,411 Hope you don't mind if I sit in on your audition. 25 00:05:10,444 --> 00:05:11,847 Please do. 26 00:05:11,880 --> 00:05:12,948 Should I... 27 00:05:12,981 --> 00:05:13,782 Yes. 28 00:05:13,816 --> 00:05:15,050 Whenever you're ready. 29 00:05:15,083 --> 00:05:15,918 Thanks. 30 00:05:20,689 --> 00:05:25,426 Hi, I'm Tony Scott, auditioning for the role of Harrigan. 31 00:05:53,055 --> 00:05:54,022 Very good. 32 00:05:54,056 --> 00:05:55,824 Love your energy. 33 00:05:55,858 --> 00:06:00,562 If you don't mind, I'd like you to improvise a scene. 34 00:06:00,596 --> 00:06:01,429 Oh. 35 00:06:02,598 --> 00:06:03,431 Okay. 36 00:06:06,335 --> 00:06:07,803 You mean in Mandarin? 37 00:06:07,836 --> 00:06:08,670 Yes. 38 00:06:10,038 --> 00:06:11,874 I just learned this one scene, 39 00:06:11,907 --> 00:06:15,244 I don't actually speak Chinese. 40 00:06:15,277 --> 00:06:18,347 We specifically requested to only see actors 41 00:06:18,379 --> 00:06:19,882 who can speak Mandarin. 42 00:06:19,915 --> 00:06:20,816 I can- 43 00:06:23,085 --> 00:06:24,019 I can learn. 44 00:06:24,052 --> 00:06:24,920 I mean, I'd love to. 45 00:06:24,953 --> 00:06:25,754 That's okay. 46 00:06:25,787 --> 00:06:28,123 Thanks for coming. 47 00:06:28,156 --> 00:06:29,625 Seriously. 48 00:06:29,658 --> 00:06:31,492 I am a quick learner. 49 00:06:39,268 --> 00:06:40,068 A-ha. 50 00:06:40,102 --> 00:06:41,036 I found it! 51 00:06:48,243 --> 00:06:49,477 Crap. 52 00:06:49,511 --> 00:06:50,579 Tony! 53 00:06:50,612 --> 00:06:51,847 Hey, Mr. Drucker. 54 00:06:51,880 --> 00:06:53,248 Where the hell are you? 55 00:06:53,282 --> 00:06:54,482 I sent you out for delivery over an hour ago! 56 00:06:54,516 --> 00:06:55,684 Yeah, traffic is extra bad today. 57 00:06:55,717 --> 00:06:57,219 Sorry. 58 00:06:57,252 --> 00:06:58,452 Don't give me that old traffic routine. 59 00:06:58,486 --> 00:06:59,788 You're on a bike, for god's sakes. 60 00:06:59,821 --> 00:07:01,523 Now you better not be going to auditions 61 00:07:01,556 --> 00:07:02,758 while you're on the clock. 62 00:07:02,791 --> 00:07:03,659 You know I can't- 63 00:07:03,692 --> 00:07:04,660 - Oh, I know, I know. 64 00:07:04,693 --> 00:07:05,594 I'm sorry. 65 00:07:05,627 --> 00:07:07,296 I'm heading back there soon. 66 00:07:07,329 --> 00:07:08,429 See you soon. 67 00:07:42,664 --> 00:07:43,497 Hello? 68 00:07:44,633 --> 00:07:45,434 Hey Tony. 69 00:07:45,466 --> 00:07:46,935 How's my new cash cow? 70 00:07:46,969 --> 00:07:49,004 Oh, I've seen greener pastures. 71 00:07:49,037 --> 00:07:51,373 Yeah, well, I heard the audition didn't go well. 72 00:07:51,406 --> 00:07:52,607 Yeah. 73 00:07:52,641 --> 00:07:53,742 You didn't tell me they wanted someone 74 00:07:53,775 --> 00:07:55,210 that actually knows Mandarin. 75 00:07:55,243 --> 00:07:56,477 I just knew that one scene. 76 00:07:56,511 --> 00:07:57,946 I barely even knew what I was saying. 77 00:07:57,980 --> 00:07:59,548 Yeah, I know, it's my fault, and I never say that. 78 00:07:59,581 --> 00:08:02,317 Yeah, I looked like a complete idiot in front of Steven. 79 00:08:02,351 --> 00:08:04,286 You know, I would have prepared more 80 00:08:04,319 --> 00:08:05,454 if you would've told me. 81 00:08:05,486 --> 00:08:06,555 Hey, you know what? 82 00:08:06,588 --> 00:08:07,389 Forget it. 83 00:08:07,422 --> 00:08:08,223 I'm fixing it. 84 00:08:08,256 --> 00:08:09,490 How are you fixing it? 85 00:08:09,524 --> 00:08:11,693 As luck would have it, the lead after needs 86 00:08:11,727 --> 00:08:13,528 a few more weeks on his current project, 87 00:08:13,562 --> 00:08:15,897 so they're pushing the whole production back a month. 88 00:08:15,931 --> 00:08:18,066 And I convinced them to bring you back in 89 00:08:18,100 --> 00:08:20,502 for another audition at that date. 90 00:08:20,535 --> 00:08:23,238 Think you can learn Mandarin in a month? 91 00:08:23,271 --> 00:08:24,873 I'm not sure about that. 92 00:08:24,906 --> 00:08:27,876 Isn't it like one of the hardest languages to learn? 93 00:08:27,909 --> 00:08:31,713 Tony, this is going to be a big movie in China, 94 00:08:31,747 --> 00:08:33,882 and you were perfect for the role. 95 00:08:33,915 --> 00:08:35,550 They love your look. 96 00:08:35,584 --> 00:08:38,754 All you have to do is learn some basics of the language 97 00:08:38,787 --> 00:08:40,389 and they'll teach you the rest. 98 00:08:40,422 --> 00:08:41,590 Can you do it? 99 00:08:44,159 --> 00:08:45,060 I guess so. 100 00:08:45,093 --> 00:08:46,628 I mean, sure, I can do that. 101 00:08:46,661 --> 00:08:47,529 Love it. 102 00:08:47,562 --> 00:08:48,397 Okay, bye. 103 00:09:17,392 --> 00:09:18,326 Hello? 104 00:09:18,360 --> 00:09:19,327 Hello, Gina? 105 00:09:19,361 --> 00:09:20,629 Hi Tony. 106 00:09:20,662 --> 00:09:22,097 What's up? 107 00:09:22,130 --> 00:09:26,201 Hey, I went to that audition and they liked me, but... 108 00:09:27,335 --> 00:09:28,804 But what? 109 00:09:28,837 --> 00:09:32,674 Well, they said I can go study hard for a month 110 00:09:32,707 --> 00:09:34,976 - and then if I'm good enough, - No, Tony. 111 00:09:35,010 --> 00:09:37,245 they might give me the role. 112 00:09:37,279 --> 00:09:38,713 I said no. 113 00:09:38,747 --> 00:09:40,682 Look, I know you're busy. 114 00:09:40,715 --> 00:09:44,986 It's just that, well, you know, I need your help again. 115 00:09:45,020 --> 00:09:46,888 What is with you, Tony? 116 00:09:46,922 --> 00:09:49,257 I spent time helping you learning those lines 117 00:09:49,291 --> 00:09:50,859 and now you want more. 118 00:09:50,892 --> 00:09:52,294 You don't get it! 119 00:09:52,327 --> 00:09:56,298 Even when we were together, I tried to teach you, 120 00:09:56,331 --> 00:09:59,000 but you never tried hard enough. 121 00:09:59,034 --> 00:10:00,068 I did try. 122 00:10:00,102 --> 00:10:01,703 I'm done helping. 123 00:10:05,508 --> 00:10:08,343 My parents also won't accept you. 124 00:10:08,376 --> 00:10:09,711 You can't talk to them. 125 00:10:09,744 --> 00:10:11,446 How's that gonna work? 126 00:10:11,480 --> 00:10:15,551 I think it's best we don't do this to each other. 127 00:10:16,519 --> 00:10:17,520 Good luck, Tony. 128 00:10:17,553 --> 00:10:18,687 - Bye. - Gina, wait. 129 00:10:18,720 --> 00:10:19,821 Hello, hello? 130 00:12:12,834 --> 00:12:13,669 Hello? 131 00:12:16,071 --> 00:12:16,905 Hello? 132 00:12:44,799 --> 00:12:45,635 Ni hao. 133 00:12:49,404 --> 00:12:51,806 How can I help you today? 134 00:12:51,840 --> 00:12:53,709 I was thinking of taking some classes, 135 00:12:53,743 --> 00:12:54,909 but I was wondering- 136 00:12:54,943 --> 00:12:55,745 - Shh! 137 00:12:57,513 --> 00:13:01,049 Why don't we go into my office? 138 00:13:01,082 --> 00:13:01,883 Okay. 139 00:13:23,338 --> 00:13:25,173 My name is Genji Ma. 140 00:13:26,474 --> 00:13:29,645 At this school, everybody call me Mr. Ma. 141 00:13:29,679 --> 00:13:30,478 Hi. 142 00:13:30,513 --> 00:13:31,313 I'm Tony. 143 00:13:31,346 --> 00:13:32,847 Nice to meet you. 144 00:13:37,052 --> 00:13:39,888 So why you wanna learn the Chinese language? 145 00:13:39,921 --> 00:13:41,691 Are you planning the trip to China 146 00:13:41,724 --> 00:13:44,225 or trying to impress a girl? 147 00:13:44,259 --> 00:13:46,394 No, no girl unfortunately. 148 00:13:46,428 --> 00:13:48,597 I mean, there was, but I lost her. 149 00:13:48,631 --> 00:13:51,266 Anyway, I'm probably going to China pretty soon. 150 00:13:51,299 --> 00:13:53,868 That is if I can land this Chinese speaking role. 151 00:13:53,902 --> 00:13:55,538 Ah, you are an actor. 152 00:13:55,571 --> 00:13:57,172 Yeah, well trying to be. 153 00:13:57,205 --> 00:13:58,907 And actually, I was wondering, 154 00:13:58,940 --> 00:14:01,176 do you have any intensive training courses or something? 155 00:14:01,209 --> 00:14:03,579 Because I would need to try to have a handle on it 156 00:14:03,612 --> 00:14:05,514 within a month. 157 00:14:05,548 --> 00:14:07,717 A month is not a long time. 158 00:14:07,750 --> 00:14:10,051 I promise I can study really hard. 159 00:14:10,085 --> 00:14:12,153 I can be a great student. 160 00:14:14,690 --> 00:14:16,057 Okay. 161 00:14:16,091 --> 00:14:18,927 I think we can figure something out. 162 00:14:18,960 --> 00:14:19,762 Great. 163 00:14:19,795 --> 00:14:20,629 That's great. 164 00:14:20,663 --> 00:14:21,930 Thank you so much, man. 165 00:14:21,963 --> 00:14:25,634 Your first class is Monday at 8:00 PM. 166 00:14:25,668 --> 00:14:26,669 At night? 167 00:14:26,702 --> 00:14:27,603 Yes. 168 00:14:27,636 --> 00:14:29,705 We only do the night class here. 169 00:14:29,739 --> 00:14:30,773 Done. 170 00:14:30,806 --> 00:14:32,541 Thank you so much, Mr. Ma. 171 00:14:32,575 --> 00:14:34,075 Can't wait. 172 00:14:34,109 --> 00:14:35,477 Okay. 173 00:14:35,511 --> 00:14:37,847 The pleasure is mine, okay? 174 00:15:17,520 --> 00:15:18,987 Hey buddy. 175 00:15:19,020 --> 00:15:20,756 Feel like getting laid tonight? 176 00:15:20,790 --> 00:15:22,323 What? 177 00:15:22,357 --> 00:15:24,860 Your brother's in town and we're going to the club. 178 00:15:24,894 --> 00:15:28,229 So, wear something nice and don't embarrass us, all right? 179 00:15:28,263 --> 00:15:29,097 I'm out! 180 00:15:47,282 --> 00:15:49,150 Let's get this party started! 181 00:16:04,600 --> 00:16:05,801 Turn this up! 182 00:16:19,380 --> 00:16:21,115 All right, I'm drunk enough. 183 00:16:21,149 --> 00:16:23,485 I'm gonna go do some talent scouting. 184 00:16:23,519 --> 00:16:26,856 That's ironic because he's the one about to get shot down. 185 00:16:26,889 --> 00:16:29,157 Eh, let him have his fun. 186 00:16:53,081 --> 00:16:54,717 Ni hao, what is that? 187 00:16:54,750 --> 00:16:55,584 Ni hao. 188 00:16:59,153 --> 00:17:03,424 Oh hey there, you girls are getting wild tonight. 189 00:17:03,458 --> 00:17:07,061 Is tonight just one of those nights? 190 00:17:07,095 --> 00:17:07,997 Oh shit. 191 00:17:08,029 --> 00:17:08,931 What's up? What's up? 192 00:17:08,964 --> 00:17:10,098 Those girls over there, 193 00:17:10,131 --> 00:17:11,600 they go to my Chinese language school. 194 00:17:11,634 --> 00:17:12,801 Those girls? 195 00:17:13,769 --> 00:17:14,837 Those girls? 196 00:17:14,870 --> 00:17:15,671 Yeah. 197 00:17:15,704 --> 00:17:16,505 Put your hand down. 198 00:17:16,539 --> 00:17:17,573 Okay, okay. 199 00:17:17,606 --> 00:17:18,841 They're smoking. 200 00:17:18,874 --> 00:17:21,142 Wait, you're going to a Chinese language school? 201 00:17:21,175 --> 00:17:22,243 Yes. 202 00:17:22,277 --> 00:17:23,444 Why? 203 00:17:23,478 --> 00:17:25,146 Chinese movie, I'm trying to get the role. 204 00:17:25,179 --> 00:17:26,214 That's cool. 205 00:17:26,247 --> 00:17:27,048 I call dibs. 206 00:17:27,081 --> 00:17:28,249 I call dibs! 207 00:17:28,283 --> 00:17:29,150 You can't call dibs, I saw them first. 208 00:17:29,183 --> 00:17:30,653 You didn't call dibs! 209 00:17:30,686 --> 00:17:32,086 Dibs on who? 210 00:17:32,120 --> 00:17:33,589 Tony knows those hot girls over there at the bar. 211 00:17:33,622 --> 00:17:34,790 I don't know them, they just go to the same school. 212 00:17:34,823 --> 00:17:35,958 What are we waiting for? 213 00:17:35,991 --> 00:17:37,760 Let's go talk to 'em. 214 00:17:39,193 --> 00:17:40,796 We're going dancing. 215 00:17:40,829 --> 00:17:41,664 Okay. 216 00:17:45,901 --> 00:17:46,802 Hey. 217 00:17:46,835 --> 00:17:48,236 One second. 218 00:17:48,269 --> 00:17:49,705 Okay. 219 00:17:49,738 --> 00:17:51,472 Okay, Jim and I are going to go talk to them, 220 00:17:51,507 --> 00:17:54,777 and you are going to the bathroom to clean yourself up. 221 00:17:54,810 --> 00:17:56,177 Why would I clean myself up? 222 00:17:56,210 --> 00:17:58,379 I aint done the blow yet, bro. 223 00:17:58,413 --> 00:17:59,247 Hey! 224 00:18:00,950 --> 00:18:03,251 Oh what the hell, bro? 225 00:18:25,741 --> 00:18:26,709 Excuse me. 226 00:18:26,742 --> 00:18:28,043 Didn't I see you two earlier 227 00:18:28,077 --> 00:18:29,578 at Mr. Ma's training center today? 228 00:18:29,612 --> 00:18:32,113 Oh yeah, you were the loudmouth who kept on 229 00:18:32,146 --> 00:18:34,016 disturbing us when we were trying to study. 230 00:18:34,049 --> 00:18:35,851 That's me, I'm Tony. 231 00:18:35,884 --> 00:18:36,885 Susie. 232 00:18:36,919 --> 00:18:38,419 This is Reika. 233 00:18:38,453 --> 00:18:39,555 Buddy Jim. 234 00:18:39,588 --> 00:18:40,723 Nice to meet you. 235 00:18:40,756 --> 00:18:42,524 Can I buy you a drink? 236 00:18:42,558 --> 00:18:44,093 Dry martini. 237 00:18:44,125 --> 00:18:46,562 Oh my God, this is my song. 238 00:18:47,796 --> 00:18:48,998 I love this song. 239 00:18:49,031 --> 00:18:50,398 Me too, you wanna dance? 240 00:18:50,431 --> 00:18:51,432 - Yeah, sure. - Good luck, man. 241 00:18:51,466 --> 00:18:52,835 See you back at the table. 242 00:18:52,868 --> 00:18:53,802 Bye guys. 243 00:18:54,803 --> 00:18:56,471 That's your BFF is it? 244 00:18:56,505 --> 00:18:57,773 That is my BFF. 245 00:18:57,806 --> 00:18:59,642 He's my bestie, too. 246 00:19:30,606 --> 00:19:31,674 Hey girl. 247 00:19:31,707 --> 00:19:32,975 Hey, what's up? 248 00:19:33,008 --> 00:19:34,076 How are ya? 249 00:19:34,109 --> 00:19:35,010 Hey. 250 00:19:35,044 --> 00:19:36,444 Did you get me a drink? 251 00:19:36,477 --> 00:19:39,548 So what are you taking Chinese language classes for? 252 00:19:39,581 --> 00:19:41,850 We're studying traditional Chinese medicine, 253 00:19:41,884 --> 00:19:44,218 and next semester we'll be studying abroad, 254 00:19:44,252 --> 00:19:47,156 so seemed like a good idea to learn the language. 255 00:19:47,188 --> 00:19:48,389 That's crazy. 256 00:19:48,423 --> 00:19:49,792 Wow, that's awesome. 257 00:19:49,825 --> 00:19:52,260 So you're super smart and super beautiful. 258 00:19:52,293 --> 00:19:53,361 That's not fair. 259 00:19:53,394 --> 00:19:54,195 Aw. 260 00:19:54,228 --> 00:19:55,597 Ew. 261 00:19:55,631 --> 00:19:57,099 Oh, Mulan, hello. 262 00:19:57,132 --> 00:19:58,466 This is Sammy. 263 00:19:58,499 --> 00:20:00,268 Hands to Sammy, hands to Sammy. 264 00:20:00,301 --> 00:20:01,103 Ooh, ooh. 265 00:20:01,136 --> 00:20:02,270 Girl with the pigtails. 266 00:20:02,303 --> 00:20:03,471 Wow. 267 00:20:03,505 --> 00:20:04,472 Let nasty show you how it's done. 268 00:20:04,506 --> 00:20:05,507 Oh my God, I know the- 269 00:20:05,541 --> 00:20:06,875 - There we go, and he's out. 270 00:20:06,909 --> 00:20:08,010 Do you know that guy? 271 00:20:08,043 --> 00:20:09,712 That's my brother. 272 00:20:10,713 --> 00:20:11,980 It is time to dance. 273 00:20:12,014 --> 00:20:13,649 All right. 274 00:20:13,682 --> 00:20:14,717 Here we go. 275 00:20:14,750 --> 00:20:15,551 My dear. 276 00:20:15,584 --> 00:20:17,485 We're dancing again? 277 00:20:17,519 --> 00:20:18,352 Alrighty. 278 00:20:37,271 --> 00:20:41,275 You know what pigtails are good for, don't ya? 279 00:20:43,444 --> 00:20:45,480 What are you doing, I'm trying to dance with you. 280 00:20:45,514 --> 00:20:47,348 Yo, douchebag. 281 00:20:47,381 --> 00:20:48,851 Did you just touch my girl? 282 00:20:48,884 --> 00:20:50,351 Hey man, it's not what you think. 283 00:20:50,384 --> 00:20:51,486 I thought she was single. 284 00:20:51,520 --> 00:20:52,654 Is there a sign on her, bro? 285 00:20:52,688 --> 00:20:54,823 You can understand. 286 00:20:54,857 --> 00:20:55,858 Yeah, I understand. 287 00:20:55,891 --> 00:20:56,692 Thanks bro. 288 00:20:56,725 --> 00:20:57,526 Cool. 289 00:20:57,559 --> 00:20:58,459 No worries, bro. 290 00:20:58,493 --> 00:20:59,528 Thanks man. 291 00:21:05,134 --> 00:21:05,834 Crap. 292 00:21:05,868 --> 00:21:06,835 Tony. 293 00:21:06,869 --> 00:21:07,803 Look, look. 294 00:21:13,208 --> 00:21:14,910 Ah, dammit. 295 00:21:14,943 --> 00:21:18,147 Hey, sorry, did my drunk brother do something offensive? 296 00:21:18,180 --> 00:21:20,381 He should've passed out five or six drinks ago. 297 00:21:20,414 --> 00:21:21,884 It's a miracle he's still standing. 298 00:21:21,917 --> 00:21:23,085 Yeah? 299 00:21:23,118 --> 00:21:24,485 Well you better get him out of here 300 00:21:24,520 --> 00:21:26,555 or he's gonna be passed out permanently. 301 00:21:26,588 --> 00:21:27,589 You feel me? 302 00:21:27,623 --> 00:21:29,825 Yeah, I'm with ya. 303 00:21:29,858 --> 00:21:30,926 I feel ya. 304 00:21:30,959 --> 00:21:32,127 Wait, that sounds bad. 305 00:21:32,161 --> 00:21:33,028 We're gonna go. 306 00:21:33,061 --> 00:21:34,062 We're going. 307 00:21:35,264 --> 00:21:36,832 You okay, baby? 308 00:21:36,865 --> 00:21:37,666 Yeah. 309 00:21:37,699 --> 00:21:38,534 Thank you. 310 00:21:39,400 --> 00:21:40,803 Keep dancing for me. 311 00:21:40,836 --> 00:21:43,272 I'll be at the bar, watching. 312 00:21:45,941 --> 00:21:46,809 Ow. 313 00:21:46,842 --> 00:21:47,676 Ow. 314 00:21:47,709 --> 00:21:48,877 Ow, ow, ow. 315 00:21:48,911 --> 00:21:50,779 - Ow! - Let me go get some ice. 316 00:21:50,813 --> 00:21:52,648 I could've taken that dickhead! 317 00:21:52,681 --> 00:21:55,083 Yeah, yeah, sure you could. 318 00:22:36,758 --> 00:22:39,561 I think I'm gonna go find Susie. 319 00:22:39,595 --> 00:22:41,663 Don't even bother, man. 320 00:22:45,133 --> 00:22:45,968 Wah-wah. 321 00:22:47,002 --> 00:22:48,837 Better luck next time. 322 00:23:04,586 --> 00:23:07,022 Hey, what's with all the douchbags tonight? 323 00:23:07,055 --> 00:23:07,890 Yo bro. 324 00:23:09,524 --> 00:23:10,926 Step off my girl. 325 00:23:12,194 --> 00:23:13,328 Oh code red. 326 00:23:13,362 --> 00:23:15,030 Jim, it's time to throw down. 327 00:23:15,063 --> 00:23:16,464 Hey, take me! 328 00:23:16,497 --> 00:23:19,534 - Guys, I need to redeem myself! - Sit this one out, Sam. 329 00:23:40,789 --> 00:23:43,525 Hey, who's messing up my party? 330 00:23:52,734 --> 00:23:54,503 What's up with your teeth? 331 00:23:56,071 --> 00:23:58,106 Here we go, boys. 332 00:23:58,140 --> 00:23:59,908 Oh, we finally found you! 333 00:23:59,942 --> 00:24:02,010 You know you can't stay hidden forever, don't you? 334 00:24:02,044 --> 00:24:03,812 We will always find you. 335 00:24:03,845 --> 00:24:05,547 We are shown the way. 336 00:24:10,451 --> 00:24:11,386 - Hey. - Come on. 337 00:24:11,420 --> 00:24:13,588 - Where we going? - Let's go. 338 00:24:15,390 --> 00:24:17,092 Yes, right here. 339 00:24:17,125 --> 00:24:18,927 You are under our service now. 340 00:24:18,961 --> 00:24:20,162 I'm not leaving him. 341 00:24:20,195 --> 00:24:22,463 Somebody call an ambulance. 342 00:24:24,399 --> 00:24:26,168 Get 'em, boys. 343 00:24:26,201 --> 00:24:27,235 Let's get out of here! 344 00:24:27,269 --> 00:24:29,438 No, I'm not leaving him! 345 00:24:35,377 --> 00:24:36,211 Ah! 346 00:24:49,925 --> 00:24:51,492 This is really cool. 347 00:24:51,526 --> 00:24:53,829 Chinese vampires really do exist. 348 00:24:53,862 --> 00:24:54,830 Yeah! 349 00:24:54,863 --> 00:24:56,832 One more vampire killed! 350 00:24:56,865 --> 00:24:58,867 One more vampire killed! 351 00:25:00,335 --> 00:25:04,773 Get the Pastor, we gotta get out of here! 352 00:25:06,408 --> 00:25:07,976 He don't look alive. 353 00:25:08,010 --> 00:25:10,545 - Don't say that. - No! 354 00:25:10,579 --> 00:25:11,446 Baby. 355 00:25:11,480 --> 00:25:12,280 Baby. 356 00:25:12,314 --> 00:25:13,115 Tank. 357 00:25:13,148 --> 00:25:13,949 It's all right. 358 00:25:13,982 --> 00:25:14,883 What the... 359 00:25:16,218 --> 00:25:17,786 What's happening? 360 00:25:21,323 --> 00:25:22,324 Oh my God. 361 00:25:26,762 --> 00:25:28,463 Tank, are you okay? 362 00:25:28,497 --> 00:25:29,431 Baby. 363 00:25:29,464 --> 00:25:30,532 Tank. 364 00:25:30,565 --> 00:25:31,400 Tank. 365 00:25:36,171 --> 00:25:37,005 Tank? 366 00:25:40,342 --> 00:25:41,476 Oh my gosh. 367 00:25:41,511 --> 00:25:42,344 Zara. 368 00:25:44,980 --> 00:25:45,881 Tank? 369 00:25:45,914 --> 00:25:47,115 Zara. 370 00:25:47,149 --> 00:25:47,983 Tank! 371 00:25:48,984 --> 00:25:49,818 No, Tank! 372 00:26:15,477 --> 00:26:18,780 I expected something like this. 373 00:26:18,814 --> 00:26:19,915 There he is. 374 00:26:19,948 --> 00:26:22,350 Hey, how you feeling, champ? 375 00:26:22,384 --> 00:26:24,953 I got a little too drunk last night. 376 00:26:24,986 --> 00:26:27,055 You can say that again. 377 00:26:27,089 --> 00:26:28,623 Did we get in a fight? 378 00:26:28,657 --> 00:26:32,694 Yeah, you practically kicked a vampire in the face. 379 00:26:32,727 --> 00:26:33,563 Cool. 380 00:26:34,830 --> 00:26:35,964 Wait, vampire? 381 00:26:35,997 --> 00:26:37,533 Yeah, vampire. 382 00:26:37,567 --> 00:26:38,733 I punched one. 383 00:26:38,767 --> 00:26:40,035 They probably look like vampires, 384 00:26:40,068 --> 00:26:41,937 but they're not actually vampires. 385 00:26:41,970 --> 00:26:43,539 No, they were actually vampires. 386 00:26:43,573 --> 00:26:45,674 I swear to God, they were real. 387 00:26:45,707 --> 00:26:47,075 No, it's impossible. 388 00:26:47,109 --> 00:26:48,544 No, they had the teeth- 389 00:26:48,578 --> 00:26:49,711 - You definitely got too drunk and- 390 00:26:49,744 --> 00:26:50,546 - No! 391 00:26:50,580 --> 00:26:51,680 Hey, you know what? 392 00:26:51,713 --> 00:26:52,914 We should be focusing on my nose. 393 00:26:52,948 --> 00:26:54,216 Tony, what are you doing this weekend? 394 00:26:54,249 --> 00:26:55,750 Can you take me to the doctor? 395 00:26:55,784 --> 00:26:56,918 Get my nose x-rayed. 396 00:26:56,952 --> 00:26:58,353 I gotta work today and tomorrow, 397 00:26:58,386 --> 00:27:01,022 and Monday night is the start of them Chinese classes. 398 00:27:01,056 --> 00:27:02,858 The class where those hot chicks are from. 399 00:27:02,891 --> 00:27:03,692 Yeah. 400 00:27:03,725 --> 00:27:05,427 Where is that again? 401 00:27:05,460 --> 00:27:09,264 Mr. Ma's Chinese learning center down on Kiko. 402 00:27:09,297 --> 00:27:10,098 Why? 403 00:27:10,132 --> 00:27:11,133 No reason. 404 00:27:12,634 --> 00:27:14,604 So what's up with that Reika chick? 405 00:27:14,636 --> 00:27:15,437 Ah! 406 00:27:15,470 --> 00:27:16,905 You likey the Reiky. 407 00:27:16,938 --> 00:27:19,074 I reika her very much. 408 00:27:19,107 --> 00:27:21,577 Yeah! 409 00:27:52,941 --> 00:27:54,709 What are you doing? 410 00:27:57,112 --> 00:28:00,882 I actually had the weirdest dream last night. 411 00:28:13,161 --> 00:28:14,896 What are you doing here? 412 00:28:14,930 --> 00:28:16,965 Why, I'm learning Chinese, of course. 413 00:28:16,998 --> 00:28:19,501 What kind of question is that? 414 00:28:35,551 --> 00:28:37,819 We have some new students today. 415 00:28:37,852 --> 00:28:40,523 So I would like to revisit some basics. 416 00:28:40,556 --> 00:28:41,890 Repeat after me. 417 00:28:59,741 --> 00:29:00,742 You there. 418 00:29:04,379 --> 00:29:06,014 Your name, dumbass. 419 00:29:06,047 --> 00:29:07,315 Oh, it's Jim. 420 00:29:08,316 --> 00:29:09,317 Jim. 421 00:29:09,351 --> 00:29:11,687 Do you remember how to say one? 422 00:29:11,721 --> 00:29:12,954 One what? 423 00:29:12,988 --> 00:29:14,523 We all just said that a moment ago. 424 00:29:14,557 --> 00:29:16,726 Weren't you paying attention? 425 00:29:16,758 --> 00:29:17,792 Oh, yeah. 426 00:29:17,826 --> 00:29:18,661 One was... 427 00:29:19,894 --> 00:29:21,664 Can we come back to numbers? 428 00:29:21,697 --> 00:29:24,833 I would really love to learn how to say 429 00:29:24,866 --> 00:29:28,370 you're the prettiest girl I've ever seen. 430 00:29:28,403 --> 00:29:29,337 In Chinese. 431 00:29:30,606 --> 00:29:32,541 That's all you want to know? 432 00:29:32,575 --> 00:29:34,409 Well, repeat after me. 433 00:29:41,751 --> 00:29:42,585 Reika. 434 00:29:52,227 --> 00:29:53,928 Okay, enough fun. 435 00:29:53,962 --> 00:29:56,699 Let's continue these numbers. 436 00:30:20,790 --> 00:30:21,624 Susie. 437 00:30:22,625 --> 00:30:23,458 Hey. 438 00:30:24,926 --> 00:30:27,730 The other night at the club was pretty crazy, huh? 439 00:30:27,763 --> 00:30:30,065 That's putting it lightly. 440 00:30:30,098 --> 00:30:31,900 Is everything okay with your friend? 441 00:30:31,933 --> 00:30:33,134 It's all a little fuzzy, 442 00:30:33,168 --> 00:30:34,503 but wasn't there a third girl with you? 443 00:30:34,537 --> 00:30:35,970 Yeah. 444 00:30:36,004 --> 00:30:39,508 We haven't heard back from her since that night actually, 445 00:30:39,542 --> 00:30:40,375 so... 446 00:30:40,408 --> 00:30:41,343 Oh, man. 447 00:30:41,376 --> 00:30:42,778 Yeah, I'm kind of worried. 448 00:30:42,812 --> 00:30:43,746 Terrible. 449 00:30:43,779 --> 00:30:44,747 I hope everything's okay. 450 00:30:44,780 --> 00:30:45,581 Me too. 451 00:30:46,848 --> 00:30:48,450 Is your friend okay? 452 00:30:48,483 --> 00:30:50,218 Tank can hit pretty hard. 453 00:30:50,251 --> 00:30:51,286 My brother. 454 00:30:51,319 --> 00:30:52,253 He's fine. 455 00:30:52,287 --> 00:30:53,789 Real thick skull, that guy. 456 00:30:53,823 --> 00:30:56,625 My friend Jim over there is pretty thick too, I guess. 457 00:30:56,659 --> 00:30:58,193 Why are you guys here? 458 00:30:58,226 --> 00:31:00,295 To learn Chinese, obviously. 459 00:31:00,328 --> 00:31:02,130 The guy with the small chicken. 460 00:31:02,163 --> 00:31:03,431 Yeah. 461 00:31:03,465 --> 00:31:05,133 Wait, is that what the teacher made him say? 462 00:31:05,166 --> 00:31:05,867 Yes. 463 00:31:05,900 --> 00:31:07,536 Oh my gosh. 464 00:31:07,570 --> 00:31:10,038 Yeah, he's just here to check out girls though. 465 00:31:10,071 --> 00:31:11,373 I can see that. 466 00:31:11,406 --> 00:31:12,708 He's harmless. 467 00:31:12,742 --> 00:31:14,510 I can see that too. 468 00:31:16,645 --> 00:31:18,947 So if he's here to meet girls, 469 00:31:18,980 --> 00:31:20,683 then, why are you here? 470 00:31:20,716 --> 00:31:22,250 Oh, I need to learn the language for a role 471 00:31:22,283 --> 00:31:23,418 I'm trying to get in a movie. 472 00:31:23,451 --> 00:31:24,252 A movie? 473 00:31:24,285 --> 00:31:25,086 Yeah. 474 00:31:25,120 --> 00:31:26,254 So Hollywood. 475 00:31:26,287 --> 00:31:27,355 Yeah, I need to learn the language quick 476 00:31:27,389 --> 00:31:28,591 if I'm gonna have a chance. 477 00:31:28,624 --> 00:31:29,825 So here I am. 478 00:31:29,859 --> 00:31:31,359 Is this the part where you ask me 479 00:31:31,393 --> 00:31:32,828 to be your study partner? 480 00:31:32,862 --> 00:31:34,062 Susie! 481 00:31:34,095 --> 00:31:36,532 - Let's go, girl. - Could I do that? 482 00:31:36,565 --> 00:31:37,767 I gotta go. 483 00:31:37,800 --> 00:31:39,802 Wait, can I get your number or something? 484 00:31:39,835 --> 00:31:41,804 Find me on We Talk. 485 00:31:41,837 --> 00:31:42,638 Okay. 486 00:31:42,671 --> 00:31:43,506 Great. 487 00:31:47,041 --> 00:31:48,176 Okay, see ya. 488 00:31:48,209 --> 00:31:50,513 Wait, can I get your handle? 489 00:31:53,415 --> 00:31:54,249 A heart. 490 00:32:07,530 --> 00:32:08,798 What is heart? 491 00:32:10,833 --> 00:32:12,635 Heart means... 492 00:32:12,668 --> 00:32:14,169 Heart means what? 493 00:32:25,246 --> 00:32:26,749 Underscore love. 494 00:32:29,752 --> 00:32:30,985 Yes! 495 00:32:31,019 --> 00:32:32,755 Susie, you got any plans for dinner? 496 00:32:32,788 --> 00:32:33,955 Not yet. 497 00:32:33,988 --> 00:32:35,323 Hey I need some brushing up 498 00:32:35,356 --> 00:32:38,226 on my Chinese food vocabulary. 499 00:32:38,259 --> 00:32:40,161 LOL. 500 00:32:40,195 --> 00:32:42,430 Sorry, I study alone, Tony. 501 00:32:51,774 --> 00:32:53,809 I mean, do you wanna have dinner? 502 00:32:53,843 --> 00:32:55,410 Oh I know what you meant. 503 00:32:55,443 --> 00:32:58,012 I'll see you in class next week. 504 00:32:58,046 --> 00:32:59,682 It's late! 505 00:33:25,473 --> 00:33:26,307 Yes. 506 00:33:33,916 --> 00:33:35,651 Did you do your homework? 507 00:33:35,684 --> 00:33:37,118 Of course I did. 508 00:33:37,151 --> 00:33:38,854 Course you did. 509 00:33:38,888 --> 00:33:40,723 Right here. 510 00:33:41,557 --> 00:33:42,357 Reika. 511 00:33:42,390 --> 00:33:43,224 Look. 512 00:33:52,133 --> 00:33:53,536 To your health. 513 00:34:10,786 --> 00:34:13,789 Your Chinese is so sloppy. 514 00:34:13,822 --> 00:34:14,723 Tony. 515 00:34:19,028 --> 00:34:20,428 Oh. 516 00:34:20,461 --> 00:34:21,664 Susie. 517 00:34:24,365 --> 00:34:25,601 It's... 518 00:34:27,670 --> 00:34:28,504 No. 519 00:34:29,738 --> 00:34:30,706 Yeah. 520 00:34:30,739 --> 00:34:31,941 Warm. 521 00:34:31,974 --> 00:34:32,975 Reika. 522 00:34:41,016 --> 00:34:42,283 Ah, young lady. 523 00:34:42,317 --> 00:34:43,819 You need a lot of work. 524 00:34:43,852 --> 00:34:46,454 Maybe you can give me a private lesson. 525 00:34:52,795 --> 00:34:54,063 Hey Jim. 526 00:35:02,805 --> 00:35:05,206 Hey Jim, you are hopeless. 527 00:35:19,788 --> 00:35:20,589 Susie. 528 00:35:20,623 --> 00:35:21,557 Hey. 529 00:35:21,590 --> 00:35:22,825 Hey yourself. 530 00:35:22,858 --> 00:35:24,093 What are you up to right now? 531 00:35:24,125 --> 00:35:25,060 You wanna hang out? 532 00:35:25,094 --> 00:35:26,494 Oh I'm just waiting for Reika, 533 00:35:26,528 --> 00:35:28,597 but text me later, okay? 534 00:35:30,365 --> 00:35:31,199 Later. 535 00:35:32,601 --> 00:35:35,904 Didn't she already reject you, bro? 536 00:35:35,938 --> 00:35:38,674 I don't know if reject is the right word for it. 537 00:35:38,707 --> 00:35:40,308 Hey man, I get it. 538 00:35:40,341 --> 00:35:41,910 She is hot. 539 00:35:41,944 --> 00:35:42,745 All right. 540 00:35:42,778 --> 00:35:43,712 No judgment. 541 00:35:43,746 --> 00:35:45,480 You want a ride home? 542 00:35:47,983 --> 00:35:49,018 Biking it. 543 00:35:49,051 --> 00:35:50,284 See you, man. 544 00:36:23,952 --> 00:36:24,787 Reika. 545 00:36:34,063 --> 00:36:35,363 Hi. 546 00:36:35,396 --> 00:36:36,397 Reika. 547 00:36:36,431 --> 00:36:37,465 Come in. 548 00:36:37,498 --> 00:36:39,233 What did you wanna talk about? 549 00:36:39,267 --> 00:36:40,169 Sit down. 550 00:36:45,774 --> 00:36:48,342 Reika, you know you're not living up to 551 00:36:48,376 --> 00:36:51,013 your full potential in my class. 552 00:36:51,046 --> 00:36:55,316 If you don't pass, it will affect your student visa. 553 00:36:55,349 --> 00:36:57,385 Do you understand that? 554 00:36:57,418 --> 00:36:58,587 Yeah. 555 00:36:58,620 --> 00:37:01,255 I've tried, it's just really difficult. 556 00:37:01,289 --> 00:37:03,058 I understand. 557 00:37:03,092 --> 00:37:04,193 I do. 558 00:37:04,225 --> 00:37:05,594 So what do I need to do? 559 00:37:05,627 --> 00:37:07,096 I mean I can't lose my visa. 560 00:37:07,129 --> 00:37:08,396 I know, I know. 561 00:37:08,429 --> 00:37:10,331 I may have a way I can help you. 562 00:37:10,364 --> 00:37:11,633 Okay. 563 00:37:11,667 --> 00:37:13,168 What is it? 564 00:37:13,202 --> 00:37:16,538 Well, I'm not sure if it works on American student, 565 00:37:16,572 --> 00:37:20,509 but there might be a way I can make you fluent. 566 00:37:22,144 --> 00:37:23,746 Instantly. 567 00:37:23,779 --> 00:37:24,780 Instantly? 568 00:37:27,015 --> 00:37:28,650 That's unusual. 569 00:37:28,684 --> 00:37:32,654 Okay, what is it, like some sort of hypnosis or mind trick? 570 00:37:32,688 --> 00:37:33,822 No, no, no. 571 00:37:33,856 --> 00:37:35,423 It's a technique. 572 00:37:35,456 --> 00:37:37,391 It works well in China. 573 00:37:37,425 --> 00:37:38,660 It's new. 574 00:37:38,694 --> 00:37:40,729 Never worked in America. 575 00:37:40,763 --> 00:37:43,665 But if you are willing to try it... 576 00:37:46,101 --> 00:37:47,736 What do you say? 577 00:37:47,770 --> 00:37:48,704 Okay. 578 00:37:48,737 --> 00:37:49,738 I guess. 579 00:37:49,772 --> 00:37:51,106 I mean, sure. 580 00:37:51,140 --> 00:37:54,042 As long as it's nothing weird or kinky. 581 00:37:54,076 --> 00:37:54,977 Okay? 582 00:37:55,010 --> 00:37:57,546 Cause been there, done that. 583 00:37:57,579 --> 00:37:58,412 Good. 584 00:38:04,186 --> 00:38:05,554 Wait, what? 585 00:38:05,587 --> 00:38:06,555 What are you doing- 586 00:38:06,588 --> 00:38:07,723 - Just relax, okay? 587 00:38:07,756 --> 00:38:08,657 Don't move. 588 00:38:22,436 --> 00:38:23,272 Reika? 589 00:38:51,567 --> 00:38:52,400 Reika? 590 00:38:56,271 --> 00:38:57,438 Reika? 591 00:38:57,471 --> 00:38:59,208 Come on, we gotta go. 592 00:39:08,083 --> 00:39:08,917 Oh my God. 593 00:39:08,951 --> 00:39:10,052 Sorry, I... 594 00:39:10,085 --> 00:39:11,186 Gosh, Reika. 595 00:39:11,220 --> 00:39:13,155 Anything for an easy A. 596 00:40:12,147 --> 00:40:13,481 Susie. 597 00:40:17,519 --> 00:40:18,353 Reika? 598 00:40:23,825 --> 00:40:25,827 Reika, what's going on? 599 00:40:42,177 --> 00:40:44,246 Reika, come on, let's go. 600 00:40:58,694 --> 00:40:59,493 Reika? 601 00:41:00,662 --> 00:41:03,065 Come on, stop playing around. 602 00:41:08,170 --> 00:41:09,504 Reika, let's go. 603 00:41:10,872 --> 00:41:12,140 Quit playing around. 604 00:41:12,174 --> 00:41:13,675 Come on, let's go. 605 00:41:14,743 --> 00:41:15,577 Reika? 606 00:41:52,914 --> 00:41:55,317 Dude, maybe she's just not that into you. 607 00:41:55,350 --> 00:41:56,284 I don't know. 608 00:41:56,318 --> 00:41:57,652 Whether she's interested or not, 609 00:41:57,686 --> 00:42:00,122 she usually responds to my texts messages, 610 00:42:00,155 --> 00:42:04,292 but she's been totally silent since last Monday night. 611 00:42:04,326 --> 00:42:06,194 Well, take it as a sign. 612 00:42:06,228 --> 00:42:07,062 Whoa. 613 00:42:08,397 --> 00:42:10,298 Hey, watch it, asshole. 614 00:42:11,299 --> 00:42:12,801 Hey, did you notice those- 615 00:42:12,834 --> 00:42:13,735 - What? 616 00:42:13,769 --> 00:42:15,037 They look kind of familiar. 617 00:42:15,070 --> 00:42:15,904 Come on, man. 618 00:42:15,937 --> 00:42:17,005 Let's get to class. 619 00:42:17,039 --> 00:42:17,939 I didn't say anything. 620 00:42:17,973 --> 00:42:18,807 Let's go. 621 00:42:29,651 --> 00:42:30,986 Psst, Susie. 622 00:42:31,019 --> 00:42:32,387 Did I say something wrong? 623 00:42:32,421 --> 00:42:36,024 You haven't been responding to my messages. 624 00:43:02,184 --> 00:43:03,618 I didn't get any of that. 625 00:43:03,652 --> 00:43:04,920 Did you? 626 00:43:04,953 --> 00:43:06,621 I don't think we've learned all that yet. 627 00:43:35,585 --> 00:43:37,052 Did we miss a class? 628 00:43:37,085 --> 00:43:38,386 I don't think so. 629 00:43:38,420 --> 00:43:39,387 Mr. Ma. 630 00:43:39,421 --> 00:43:40,590 Mm? 631 00:43:40,622 --> 00:43:42,791 Last class we were learning travel phrases. 632 00:43:42,824 --> 00:43:44,025 Now I'm... 633 00:43:44,059 --> 00:43:45,460 We're a bit lost. 634 00:43:45,494 --> 00:43:46,862 Of course, Tony. 635 00:43:46,895 --> 00:43:49,898 Why don't we continue the lesson? 636 00:43:49,931 --> 00:43:52,568 So class, repeat after me. 637 00:44:01,743 --> 00:44:03,411 Need a ride home? 638 00:44:03,445 --> 00:44:06,648 Nah, I'm gonna go try to talk to Susie one last time. 639 00:44:06,681 --> 00:44:08,283 Just lay it all out. 640 00:44:08,316 --> 00:44:10,318 Get a straight answer out of her. 641 00:44:10,352 --> 00:44:12,821 Well, good luck with that. 642 00:44:12,854 --> 00:44:15,690 And put in that good word for me with Reika. 643 00:44:15,724 --> 00:44:17,159 I would appreciate that. 644 00:44:17,192 --> 00:44:18,193 All right. 645 00:44:20,695 --> 00:44:21,696 Susie, hey. 646 00:44:21,730 --> 00:44:24,299 Can I talk to you for a minute? 647 00:44:24,332 --> 00:44:26,234 I really just wanna tell you that I think 648 00:44:26,268 --> 00:44:28,937 you're so smart and beautiful and good natured, 649 00:44:28,970 --> 00:44:31,339 and I don't know if you're just playing hard to get 650 00:44:31,373 --> 00:44:33,942 or leading me on or what, 651 00:44:33,975 --> 00:44:37,312 but I really wanna take you out on a date sometime. 652 00:44:37,345 --> 00:44:39,247 Wherever you wanna go. 653 00:44:39,281 --> 00:44:40,550 Just name it. 654 00:44:40,583 --> 00:44:41,917 What do you say? 655 00:44:43,084 --> 00:44:43,919 No. 656 00:44:44,786 --> 00:44:45,621 No? 657 00:44:49,724 --> 00:44:53,128 Okay, I think you just told me that I should leave. 658 00:45:35,303 --> 00:45:36,771 Tony. 659 00:45:36,805 --> 00:45:39,709 Did you mean what you said earlier? 660 00:45:41,977 --> 00:45:44,647 Do you want to see me right now? 661 00:45:47,449 --> 00:45:48,950 Well look outside. 662 00:45:53,723 --> 00:45:54,923 Ni hao. 663 00:45:54,956 --> 00:45:56,491 Susie, what are you doing here? 664 00:45:58,260 --> 00:45:59,361 What are you saying? 665 00:46:09,705 --> 00:46:12,340 When you wield this wooden stake, 666 00:46:12,374 --> 00:46:14,476 you must grip it hard. 667 00:46:14,510 --> 00:46:16,746 Like it means life or death. 668 00:46:16,778 --> 00:46:18,446 No limp wrist in it. 669 00:46:19,814 --> 00:46:21,651 And when you strike... 670 00:46:24,786 --> 00:46:28,223 You must plunge it in all the way to the hilt. 671 00:46:28,256 --> 00:46:32,193 Anything less and oh, well, we've seen what happens. 672 00:46:32,227 --> 00:46:35,598 They are tough sons of bitches and they will kill you, 673 00:46:35,631 --> 00:46:39,334 or worse, turn you into one of them if they get the chance. 674 00:46:39,367 --> 00:46:41,771 They're taking over our movie theaters, 675 00:46:41,803 --> 00:46:43,905 they're stealing our trade secrets 676 00:46:43,938 --> 00:46:46,642 and they're buying up all our real estate. 677 00:46:46,676 --> 00:46:49,077 Congratulations on your new home, Mr. Ma. 678 00:46:49,110 --> 00:46:52,213 They're even going after our youth. 679 00:46:54,249 --> 00:46:57,586 Spreading their virus to those hopeless, 680 00:46:57,620 --> 00:47:01,524 foolish, braindead teenagers whose only crime 681 00:47:01,557 --> 00:47:04,025 is their choice of music. 682 00:47:04,059 --> 00:47:06,928 But by the grace of our Holy father, 683 00:47:06,961 --> 00:47:10,465 I will bring these fiendish devils to justice 684 00:47:10,498 --> 00:47:13,068 and justice shall be served! 685 00:47:16,539 --> 00:47:17,372 All right! 686 00:47:20,141 --> 00:47:22,444 I found their leader. 687 00:47:22,477 --> 00:47:25,880 We begin with the one who started it all. 688 00:47:28,049 --> 00:47:31,821 And tomorrow night, we take our country back! 689 00:47:33,455 --> 00:47:34,356 Kill 'em all! 690 00:47:34,389 --> 00:47:35,323 Kill 'em all! 691 00:47:35,357 --> 00:47:36,257 Hell yeah! 692 00:47:36,291 --> 00:47:37,225 Let's get 'em! 693 00:47:37,258 --> 00:47:38,326 Shut 'em down! 694 00:47:38,360 --> 00:47:40,195 Let's kill them damn vampires! 695 00:49:01,610 --> 00:49:04,345 This is the night we take our country back. 696 00:49:04,379 --> 00:49:06,381 Long live the USA! 697 00:49:06,414 --> 00:49:08,751 Death to the vampire vermin! 698 00:49:10,985 --> 00:49:12,220 Let's move out! 699 00:49:14,824 --> 00:49:17,392 Help me find the freaks that turned my boyfriend 700 00:49:17,425 --> 00:49:19,327 and bring them to justice. 701 00:49:19,360 --> 00:49:22,230 This is too dangerous for a little lamb like you. 702 00:49:22,263 --> 00:49:23,498 Go home, child. 703 00:49:31,973 --> 00:49:33,709 Black belt in Taekwondo 704 00:49:33,742 --> 00:49:36,344 and first place in the junior marksman. 705 00:49:36,377 --> 00:49:38,146 Three years in a row. 706 00:49:39,147 --> 00:49:40,950 After you, my dear. 707 00:49:43,251 --> 00:49:44,620 Let's go! 708 00:49:44,653 --> 00:49:46,154 Let's go. 709 00:50:58,192 --> 00:50:58,994 Sam! 710 00:51:28,824 --> 00:51:29,658 Woo! 711 00:53:25,974 --> 00:53:28,911 Well, well, well, looks like we finally hit the jackpot. 712 00:53:28,944 --> 00:53:33,182 Oh and if it aint Mr. Ma, the devil leader himself. 713 00:53:33,214 --> 00:53:34,248 Reika? 714 00:53:34,282 --> 00:53:35,184 Susie? 715 00:53:36,685 --> 00:53:38,453 Nuh-uh-uh. 716 00:53:38,486 --> 00:53:40,089 What happened to you guys? 717 00:53:40,122 --> 00:53:41,523 What did you bastards do to them? 718 00:53:43,224 --> 00:53:44,660 Oh no you don't. 719 00:53:44,693 --> 00:53:46,161 I wouldn't take another step if I were you, vermin. 720 00:53:47,495 --> 00:53:48,329 Stop! 721 00:53:54,435 --> 00:53:55,938 Enough of this nonsense! 722 00:53:55,971 --> 00:53:58,239 Gentlemen, let's send these demons back to hell! 723 00:54:15,657 --> 00:54:18,560 Since when do you speak Mandarin? 724 00:54:32,975 --> 00:54:35,043 There you are, got you. 725 00:54:39,480 --> 00:54:40,314 Tony! 726 00:54:43,417 --> 00:54:44,219 Enough! 727 00:54:45,120 --> 00:54:46,722 Leave now. 728 00:54:46,755 --> 00:54:49,591 This is a fight you cannot win! 729 00:54:49,625 --> 00:54:51,126 Oh I think we can. 730 00:54:51,160 --> 00:54:52,761 We got God on our side. 731 00:54:52,795 --> 00:54:54,630 And if you're counting, we got three of yours. 732 00:54:54,663 --> 00:54:56,430 You only got one of ours. 733 00:54:56,464 --> 00:54:57,866 So why don't you put her down 734 00:54:57,900 --> 00:54:59,467 and come and face me like a man? 735 00:54:59,500 --> 00:55:00,803 You are crazy! 736 00:55:00,836 --> 00:55:01,970 I don't care about them. 737 00:55:02,004 --> 00:55:03,238 I just make more. 738 00:55:03,272 --> 00:55:05,406 You cannot defeat my army! 739 00:55:12,380 --> 00:55:15,184 Okay, well we got your friend, so don't try anything. 740 00:55:15,217 --> 00:55:17,052 Pastor, what you want us to do? 741 00:55:17,085 --> 00:55:19,254 Hold your ground, Bubba. 742 00:55:21,123 --> 00:55:22,291 Let them go. 743 00:55:23,659 --> 00:55:25,027 Why, so you can kill us? 744 00:55:25,060 --> 00:55:27,663 Suck our blood and damn our souls? 745 00:55:27,696 --> 00:55:28,597 No. 746 00:55:31,733 --> 00:55:34,002 Boys, are you ready for a fight? 747 00:55:53,454 --> 00:55:55,791 God damn vampire strength. 748 00:56:00,229 --> 00:56:01,530 Sorry, sorry. 749 00:56:01,563 --> 00:56:03,065 Retreat, boys! 750 00:56:03,098 --> 00:56:04,066 Murdoch! 751 00:56:04,099 --> 00:56:05,567 - Murdoch! - Retreat! 752 00:56:06,400 --> 00:56:07,636 Come on. 753 00:56:07,669 --> 00:56:10,205 Get Murdoch outta here. 754 00:56:10,239 --> 00:56:12,473 You're supposed to go stabbing! 755 00:56:12,507 --> 00:56:13,342 Come on! 756 00:56:58,520 --> 00:56:59,821 Go! 757 00:56:59,855 --> 00:57:00,923 Go! 758 00:57:00,956 --> 00:57:02,024 Go! 759 00:57:02,057 --> 00:57:02,891 Go! 760 00:57:10,399 --> 00:57:12,067 What to do with you? 761 00:57:17,372 --> 00:57:19,408 That was not wise. 762 00:57:19,440 --> 00:57:21,510 You know, they told me that you were 763 00:57:21,543 --> 00:57:24,445 the greatest vampire of all time. 764 00:57:24,478 --> 00:57:26,915 They should see you close up like this. 765 00:57:26,949 --> 00:57:28,283 You're pathetic! 766 00:58:39,354 --> 00:58:40,188 Tank. 767 00:58:42,024 --> 00:58:43,325 Tank. 768 00:58:43,358 --> 00:58:45,093 I thought you were... 769 00:58:46,328 --> 00:58:47,162 Tank. 770 01:00:06,875 --> 01:00:07,776 Susie. 771 01:01:02,598 --> 01:01:03,398 Susie. 772 01:02:51,540 --> 01:02:52,374 Tank! 773 01:03:20,969 --> 01:03:24,306 You're the worst dead boyfriend alive! 774 01:03:36,786 --> 01:03:37,620 Susie? 775 01:04:04,913 --> 01:04:05,648 Susie? 776 01:04:07,215 --> 01:04:08,049 Susie! 777 01:04:37,979 --> 01:04:39,715 Tony, no! 778 01:05:25,927 --> 01:05:28,196 Okay, she's going to die! 779 01:06:38,701 --> 01:06:42,470 You're not the man who I fell in love with. 780 01:06:47,008 --> 01:06:48,009 I'm sorry. 781 01:07:57,478 --> 01:08:00,415 Thank God I don't understand you. 782 01:08:10,124 --> 01:08:10,960 Tony. 783 01:08:41,356 --> 01:08:42,190 Zara. 784 01:08:44,026 --> 01:08:45,460 You need a car? 785 01:08:45,493 --> 01:08:47,062 I'll get you a car. 786 01:08:50,498 --> 01:08:51,332 Zara! 787 01:08:53,569 --> 01:08:54,837 Oh. 788 01:08:54,870 --> 01:08:55,704 Sorry. 789 01:08:58,439 --> 01:09:00,909 Who are we waiting for? 790 01:09:00,943 --> 01:09:02,210 Tony Stott. 791 01:09:02,243 --> 01:09:03,612 Scott, sorry. 792 01:09:03,646 --> 01:09:08,349 Supposedly he learned Mandarin since we last saw him. 793 01:09:08,383 --> 01:09:09,384 I hope so. 794 01:09:11,120 --> 01:09:13,055 He will need a miracle. 795 01:09:25,701 --> 01:09:27,168 Hey, sign in. 796 01:09:29,270 --> 01:09:30,105 Okay. 797 01:09:41,315 --> 01:09:43,284 Are you ready to try again? 798 01:10:10,612 --> 01:10:11,647 Yes! 799 01:10:11,680 --> 01:10:12,480 Cut. 800 01:10:12,514 --> 01:10:13,481 Cut. 801 01:10:13,515 --> 01:10:14,683 Good, very good. 802 01:10:14,717 --> 01:10:15,851 That's it for today. 803 01:10:15,884 --> 01:10:17,586 We'll pick up tomorrow at sundown. 804 01:10:17,619 --> 01:10:19,888 Everybody go home, have a good rest. 805 01:10:19,922 --> 01:10:21,322 See you tomorrow. 806 01:10:24,193 --> 01:10:25,627 Great job, Tony. 807 01:10:25,661 --> 01:10:26,494 Awesome. 808 01:10:33,234 --> 01:10:34,036 Thank you. 809 01:10:34,069 --> 01:10:34,870 Oh. 810 01:10:34,903 --> 01:10:35,938 Only English. 811 01:10:35,971 --> 01:10:37,639 Oh, sorry. 812 01:10:37,673 --> 01:10:38,674 You are hot. 813 01:10:40,709 --> 01:10:42,410 Here's your tea, Master Tony! 814 01:10:42,443 --> 01:10:43,579 Oh no master. 815 01:10:43,612 --> 01:10:44,780 We is all equals here. 816 01:10:47,015 --> 01:10:49,151 I mean, look very good. 817 01:10:50,786 --> 01:10:55,356 I think we may all have a bright future here. 818 01:10:55,389 --> 01:10:57,492 More like dark future. 819 01:10:57,526 --> 01:10:58,493 Ooh. 820 01:11:02,765 --> 01:11:04,566 Just stop talking. 821 01:11:04,600 --> 01:11:05,801 Yeah. 822 01:11:05,834 --> 01:11:07,603 Not your strong suit. 823 01:11:08,837 --> 01:11:10,205 Tony! 824 01:11:10,239 --> 01:11:11,173 Hey. 825 01:11:22,251 --> 01:11:24,318 Well, well, well. 826 01:11:24,352 --> 01:11:27,222 You shoulda killed us when you had the chance. 827 01:11:27,256 --> 01:11:30,793 Chance you aint never gonna get again! 828 01:11:30,826 --> 01:11:31,660 Sorry. 829 01:11:34,930 --> 01:11:37,866 You sure you want to keep this fight going? 830 01:11:37,900 --> 01:11:39,535 Say your prayers, devil. 831 01:12:26,782 --> 01:12:29,017 Let's head towards the blood... 832 01:12:29,051 --> 01:12:30,484 I mean juice bar. 833 01:12:31,954 --> 01:12:32,988 O+. 834 01:12:33,021 --> 01:12:34,156 You really like that blood. 835 01:12:34,189 --> 01:12:35,991 I know, I know. 836 01:12:36,024 --> 01:12:39,795 You see this hand, indeed that's the angel arc. 837 01:12:39,828 --> 01:12:44,498 In the past he's taught me to carry his on his teaching. 838 01:12:49,304 --> 01:12:52,741 Help humans to fight the evils with love. 839 01:13:51,700 --> 01:13:52,534 Susie! 840 01:14:22,463 --> 01:14:23,932 Good luck with that. 841 01:14:23,966 --> 01:14:26,168 And can you put in a good word with me for Susie, 842 01:14:26,201 --> 01:14:27,202 I would really... 843 01:14:27,235 --> 01:14:29,204 Ah, you said Susie. 844 01:18:26,616 --> 01:18:31,616 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 52440

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.