All language subtitles for Buoyancy -2019-1080p-web- cri dra 73
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:15,666 --> 00:03:17,166
There's your girlfriend.
2
00:03:18,416 --> 00:03:19,500
Hey!
3
00:03:19,875 --> 00:03:21,125
Where are you going?
4
00:03:21,500 --> 00:03:22,625
Leave us alone.
5
00:03:23,250 --> 00:03:25,458
Come on!
What are you doing?
6
00:03:33,875 --> 00:03:36,416
No girl loves me.
7
00:03:36,583 --> 00:03:38,166
They're too rich.
8
00:03:39,541 --> 00:03:40,833
No chance.
9
00:04:06,541 --> 00:04:10,375
Tomorrow you go to Sokun's to fertilize.
10
00:04:12,375 --> 00:04:14,166
Kravaan can go.
11
00:04:16,958 --> 00:04:18,541
I said you're going.
12
00:04:29,500 --> 00:04:31,375
When does Kravaan work?
13
00:04:32,875 --> 00:04:34,333
You'll do it this time.
14
00:04:35,500 --> 00:04:37,666
You'll work for me one day.
15
00:04:39,291 --> 00:04:41,833
I always work the hardest
16
00:04:42,541 --> 00:04:44,750
and I don't get paid anything.
17
00:04:45,458 --> 00:04:46,958
You have rice to eat,
18
00:04:47,875 --> 00:04:49,291
a house to sleep in.
19
00:04:49,458 --> 00:04:50,666
What more do you want?
20
00:04:51,583 --> 00:04:52,958
Pay me, then.
21
00:04:53,791 --> 00:04:55,250
I'll buy my own food.
22
00:04:56,083 --> 00:04:57,625
Why are you being like this?
23
00:05:02,166 --> 00:05:04,041
Why did you have so many kids?
24
00:06:28,958 --> 00:06:30,000
Fucking cheat!
25
00:06:30,166 --> 00:06:31,833
You're wearing boots!
26
00:06:36,625 --> 00:06:37,958
What's Thailand like?
27
00:06:39,000 --> 00:06:40,750
I thought you weren't interested.
28
00:06:40,916 --> 00:06:42,375
How much can you make?
29
00:06:42,708 --> 00:06:44,791
I made 8,000 baht a month.
30
00:06:44,958 --> 00:06:47,708
- Construction work.
- 8,000 baht a month?
31
00:06:53,166 --> 00:06:55,125
What was your boss like?
32
00:06:55,583 --> 00:06:58,000
If you work hard, no problem.
33
00:07:00,666 --> 00:07:02,875
How much do I pay to get there?
34
00:07:03,041 --> 00:07:04,375
500 dollars.
35
00:07:07,583 --> 00:07:08,708
But that's no problem.
36
00:07:08,875 --> 00:07:09,916
Borrow off the broker
37
00:07:10,083 --> 00:07:12,291
and pay him back
from your first wages.
38
00:07:20,666 --> 00:07:22,083
I want to go.
39
00:07:22,250 --> 00:07:23,416
Me too.
40
00:07:28,791 --> 00:07:30,583
I'll contact them for you.
41
00:07:34,166 --> 00:07:36,666
You should both ask your parents.
42
00:07:41,791 --> 00:07:44,916
You have no hope of getting her.
43
00:07:45,500 --> 00:07:47,750
Let your parents find you a wife.
44
00:07:48,666 --> 00:07:50,291
You rely on your parents.
45
00:07:50,708 --> 00:07:51,833
Not really.
46
00:07:56,458 --> 00:07:57,958
My parents can't help me.
47
00:07:59,416 --> 00:08:01,625
And I'm not going to work
for my brother.
48
00:08:26,041 --> 00:08:28,000
We're fertilizing again tomorrow.
49
00:08:32,083 --> 00:08:33,166
Okay.
50
00:09:28,458 --> 00:09:29,750
Where's your bag?
51
00:09:41,250 --> 00:09:42,833
Are you going to stay here
52
00:09:43,291 --> 00:09:45,833
and work for nothing your whole life?
53
00:09:52,500 --> 00:09:54,333
We'll work for a couple of years,
54
00:09:54,500 --> 00:09:56,250
make our money and come back.
55
00:09:57,625 --> 00:09:58,833
You should stay here.
56
00:09:59,000 --> 00:10:00,333
Don't go.
57
00:10:02,916 --> 00:10:06,166
Everybody's going somewhere,
doing something.
58
00:10:06,333 --> 00:10:07,333
I'm not staying.
59
00:10:10,291 --> 00:10:11,750
I'm sorry.
60
00:10:11,916 --> 00:10:13,291
I can't go.
61
00:11:03,291 --> 00:11:06,125
Get out, hurry up!
The lady at the back,
62
00:11:06,791 --> 00:11:07,833
quick!
63
00:11:08,500 --> 00:11:12,416
Over that hill,
someone will pick you up on a motorbike.
64
00:11:12,750 --> 00:11:14,708
You'll be taken to the factory.
65
00:11:14,916 --> 00:11:16,208
Go, quickly!
66
00:11:17,125 --> 00:11:18,708
Go, go, go!
67
00:11:22,750 --> 00:11:24,041
Go!
68
00:11:31,208 --> 00:11:32,708
I only have fifty.
69
00:11:34,541 --> 00:11:37,500
- What about you?
- I was told I didn't need money.
70
00:11:38,000 --> 00:11:41,583
You'll have to work
in a different factory.
71
00:11:42,125 --> 00:11:45,541
You'll work a month for free
because you have no money.
72
00:11:46,833 --> 00:11:48,416
- Hurry!
- What factory?
73
00:11:48,583 --> 00:11:49,666
Pineapple.
74
00:11:49,833 --> 00:11:51,083
Quick, don't look back!
75
00:12:04,416 --> 00:12:05,583
Wait up, brother.
76
00:12:11,541 --> 00:12:13,833
- Did you come by yourself?
- Yeah.
77
00:12:15,791 --> 00:12:16,875
How old are you?
78
00:12:17,041 --> 00:12:18,416
Fourteen.
79
00:12:21,958 --> 00:12:23,875
Is it worth the risk?
80
00:12:27,541 --> 00:12:29,250
I'm not going back.
81
00:12:34,291 --> 00:12:36,416
I have to work for my kids.
82
00:12:38,416 --> 00:12:39,875
We'll stick together.
83
00:14:16,250 --> 00:14:18,375
Get in! Quick!
84
00:14:18,541 --> 00:14:19,791
Faster!
85
00:14:20,666 --> 00:14:21,875
Hurry up!
86
00:14:22,250 --> 00:14:23,583
Heads this way.
87
00:14:23,750 --> 00:14:25,583
Get in, quick!
88
00:14:26,083 --> 00:14:29,166
Lie down, head to toe!
89
00:14:29,791 --> 00:14:32,125
You, lie on top.
90
00:14:33,666 --> 00:14:36,916
Squash in, squeeze your legs in.
91
00:14:42,333 --> 00:14:45,416
Cover yourselves with this.
92
00:14:49,541 --> 00:14:50,875
You four, here!
93
00:14:56,833 --> 00:14:58,750
Get in, quick!
94
00:14:58,916 --> 00:15:00,083
Don't slack!
95
00:15:37,500 --> 00:15:38,875
I'm leaving now.
96
00:16:12,208 --> 00:16:13,416
Bangkok.
97
00:17:15,916 --> 00:17:18,291
We'll take the boat to the factory.
98
00:17:20,125 --> 00:17:21,333
This is a trick.
99
00:17:22,958 --> 00:17:24,583
I'm not going out there.
100
00:17:26,416 --> 00:17:27,833
You're not going?
101
00:17:29,541 --> 00:17:31,083
You're not going?
102
00:17:31,541 --> 00:17:32,541
Get up!
103
00:20:17,083 --> 00:20:18,583
Help with the barrels.
104
00:20:21,875 --> 00:20:23,708
You'll take us to the factory?
105
00:20:28,458 --> 00:20:29,875
Let's go!
106
00:22:44,000 --> 00:22:45,541
Useless animals!
107
00:22:46,250 --> 00:22:47,666
Waiting for your mothers?
108
00:23:04,208 --> 00:23:05,666
Faster, faster!
109
00:25:33,916 --> 00:25:35,833
We won't be out here long.
110
00:28:08,916 --> 00:28:10,333
Come on, brother.
111
00:28:18,166 --> 00:28:19,375
Get back to work!
112
00:28:35,875 --> 00:28:37,541
He wants his mother.
113
00:29:05,791 --> 00:29:07,666
Can't handle hard work.
114
00:29:19,666 --> 00:29:20,875
Back to work!
115
00:30:22,416 --> 00:30:23,916
Can anyone swim?
116
00:30:34,625 --> 00:30:35,958
I can't swim.
117
00:30:43,291 --> 00:30:44,291
I can.
118
00:30:51,041 --> 00:30:52,458
Get ready!
119
00:31:03,250 --> 00:31:04,625
Bring the net back.
120
00:31:55,708 --> 00:31:56,750
Knife.
121
00:32:02,750 --> 00:32:04,083
Bring the net.
122
00:32:32,458 --> 00:32:33,666
Thank you, brother.
123
00:32:59,125 --> 00:33:00,541
What happens to this?
124
00:33:04,250 --> 00:33:05,708
Food for pets.
125
00:33:12,958 --> 00:33:14,833
Dog food.
126
00:33:22,416 --> 00:33:23,833
I have to escape.
127
00:33:24,000 --> 00:33:25,791
My family needs money.
128
00:33:29,708 --> 00:33:33,416
We just have to work
and pay off our debt.
129
00:33:35,375 --> 00:33:38,333
We will die before making it back home.
130
00:37:35,458 --> 00:37:37,333
I'm going to need my strength.
131
00:38:01,708 --> 00:38:02,958
Where are we?
132
00:38:30,125 --> 00:38:31,625
No one goes ashore.
133
00:39:14,833 --> 00:39:15,833
Stupid!
134
00:39:23,000 --> 00:39:24,083
Get up here!
135
00:41:20,291 --> 00:41:21,416
Smell good?
136
00:41:24,583 --> 00:41:26,041
Let's go!
137
00:42:02,208 --> 00:42:03,458
Drop the nets!
138
00:42:14,083 --> 00:42:15,250
Stop!
139
00:42:53,666 --> 00:42:55,250
You wanna go home?
140
00:42:58,958 --> 00:43:01,208
Swim to your mother?
141
00:43:06,875 --> 00:43:08,333
The coast isn't far.
142
00:43:10,916 --> 00:43:12,250
Lizard.
143
00:43:13,083 --> 00:43:14,458
Stubborn animal.
144
00:43:21,625 --> 00:43:23,625
I'm fucking sick of you.
145
00:43:24,541 --> 00:43:26,208
You waste my food.
146
00:43:29,500 --> 00:43:30,625
Motherfucker.
147
00:43:35,208 --> 00:43:36,833
Why don't you answer?
148
00:43:42,458 --> 00:43:43,833
Let's swim back!
149
00:43:51,000 --> 00:43:52,041
Kick!
150
00:43:52,208 --> 00:43:54,708
Kick, stupid!
151
00:44:00,541 --> 00:44:01,916
Back to work!
152
00:44:34,500 --> 00:44:36,250
This is the sea of the dead.
153
00:44:50,375 --> 00:44:53,458
You think if you're nice
they'll let you go easily?
154
00:44:58,833 --> 00:45:00,166
We'll be dead.
155
00:45:01,416 --> 00:45:02,541
You're dead!
156
00:45:02,708 --> 00:45:03,916
I'm dead!
157
00:45:04,666 --> 00:45:06,125
We're all dead!
158
00:45:07,000 --> 00:45:08,125
Work!
159
00:45:09,375 --> 00:45:10,375
Work!
160
00:45:10,958 --> 00:45:13,083
Work!
You wanna die?
161
00:45:14,375 --> 00:45:17,333
Work!
Yes, boss! Yes, boss!
162
00:45:40,125 --> 00:45:42,166
We need to get further out.
163
00:45:43,083 --> 00:45:44,333
Even further?
164
00:45:45,958 --> 00:45:48,750
Too many trawlers here,
the fish can't grow.
165
00:46:01,416 --> 00:46:03,291
When will our debt be paid?
166
00:46:06,750 --> 00:46:10,333
Ah, you're getting better!
You speak more Thai now.
167
00:46:11,000 --> 00:46:12,250
Animal!
168
00:46:12,666 --> 00:46:15,291
When we're back in Thailand
I won't see you again.
169
00:46:18,250 --> 00:46:21,041
When I was your age,
I started on a trawler.
170
00:46:21,208 --> 00:46:23,083
I used to bring the captain fish.
171
00:46:24,291 --> 00:46:27,791
I've been on the water my whole life.
I can teach you everything.
172
00:46:52,708 --> 00:46:54,166
I'm gonna look after you.
173
00:46:56,708 --> 00:46:58,250
You want a girlfriend?
174
00:47:22,000 --> 00:47:23,958
Cherry!
175
00:47:39,750 --> 00:47:40,750
Go!
176
00:47:42,666 --> 00:47:44,583
He'll jerk himself dry.
177
00:47:54,208 --> 00:47:55,833
You are pretty
178
00:47:56,000 --> 00:47:57,458
I am stupid
179
00:47:57,958 --> 00:48:01,000
You are surreal
I never have enough to eat
180
00:48:01,166 --> 00:48:02,833
You are high
181
00:48:03,000 --> 00:48:04,375
I am low
182
00:48:04,541 --> 00:48:06,041
You are sophisticated
183
00:48:06,208 --> 00:48:07,833
I am weathered
184
00:48:08,000 --> 00:48:10,958
You say we're too different
to love each other
185
00:48:11,125 --> 00:48:14,291
You like to post on Facebook,
I like to get drunk
186
00:48:14,458 --> 00:48:17,625
You like modern dancing,
I like traditional
187
00:48:17,791 --> 00:48:19,125
I like to drink moonshine
188
00:48:19,291 --> 00:48:21,125
And be rowdy
189
00:48:21,833 --> 00:48:24,000
Oh, Angel
190
00:48:24,166 --> 00:48:27,583
Please be kind and take pity
191
00:48:27,916 --> 00:48:30,166
Throw a piece of love
192
00:48:30,333 --> 00:48:33,583
To prolong the breath of
193
00:48:33,750 --> 00:48:36,166
The waiting dog
194
00:48:36,333 --> 00:48:39,833
Is a crazy dog
195
00:48:40,000 --> 00:48:42,458
Crazy in love with Angel
196
00:48:42,625 --> 00:48:46,166
Angel, the waiting dog's sweetheart
197
00:48:53,208 --> 00:48:54,583
Another supply boat.
198
00:48:58,416 --> 00:49:01,083
Have you been keeping up
with your study?
199
00:49:03,000 --> 00:49:04,333
Don't lie to me!
200
00:49:11,291 --> 00:49:12,666
Are you okay?
201
00:49:14,500 --> 00:49:17,916
I sacrifice everything for you.
202
00:49:18,083 --> 00:49:19,583
Do you appreciate it?
203
00:49:24,375 --> 00:49:25,416
Yes.
204
00:49:36,125 --> 00:49:37,750
No more Khmer.
205
00:49:38,250 --> 00:49:39,500
They're too soft.
206
00:49:39,666 --> 00:49:41,083
Only Burmese.
207
00:49:44,375 --> 00:49:45,750
I need two more.
208
00:52:15,333 --> 00:52:16,458
Faster!
209
00:52:50,208 --> 00:52:51,208
Hey!
210
00:52:51,291 --> 00:52:54,750
Down here!
You're dead, you lizard!
211
00:53:03,541 --> 00:53:04,833
Motherfucker!
212
00:53:31,666 --> 00:53:33,000
Almost.
213
00:54:05,041 --> 00:54:07,000
I have friends who can fix that.
214
00:55:18,000 --> 00:55:21,125
- You want the rope back?
- Keep it.
215
00:55:27,041 --> 00:55:28,458
Don't do this.
216
00:55:28,791 --> 00:55:30,333
There's no need.
217
00:55:33,458 --> 00:55:34,458
Get up!
218
00:55:34,916 --> 00:55:37,666
I'm already dead!
I'm already dead!
219
00:55:38,333 --> 00:55:40,041
There's no need for this!
220
00:55:40,666 --> 00:55:42,833
I'm already dead!
Help me!
221
00:55:43,000 --> 00:55:46,333
Don't just stand there, do something!
222
00:56:01,291 --> 00:56:02,291
Up!
223
00:56:06,541 --> 00:56:07,791
Faster!
224
00:56:08,583 --> 00:56:09,583
Up!
225
00:56:28,541 --> 00:56:29,833
My wife.
226
00:56:31,166 --> 00:56:32,500
My children.
227
00:56:39,416 --> 00:56:40,958
Horsepower!
228
00:57:01,041 --> 00:57:02,958
You're a man now.
229
00:59:35,750 --> 00:59:39,416
I was smart to get you young.
230
00:59:41,583 --> 00:59:44,541
The older ones know more,
231
00:59:45,291 --> 00:59:47,083
but they can't survive on board.
232
00:59:48,333 --> 00:59:50,708
Your friend was a coward.
233
00:59:52,916 --> 00:59:54,166
But not you.
234
00:59:56,458 --> 01:00:00,208
I've been through it all.
Even harder than you.
235
01:00:05,541 --> 01:00:07,500
Hey, I've got an idea!
236
01:00:08,500 --> 01:00:11,000
From now on, we only buy young ones.
237
01:00:13,416 --> 01:00:14,916
Cut him some fish.
238
01:00:50,666 --> 01:00:52,125
You already ate.
239
01:04:39,458 --> 01:04:41,750
I knew it was you.
240
01:04:43,500 --> 01:04:46,250
You continue to impress me.
241
01:04:54,416 --> 01:04:56,958
Now you owe me one life.
242
01:05:01,041 --> 01:05:05,041
This is your home now.
243
01:05:10,500 --> 01:05:12,041
Forever.
244
01:05:32,500 --> 01:05:34,041
What are you looking at?
245
01:05:34,583 --> 01:05:36,291
Back to work!
246
01:07:30,958 --> 01:07:32,750
Give the ball back, kid.
247
01:08:32,208 --> 01:08:33,208
Hey!
248
01:08:33,875 --> 01:08:35,208
Come here!
249
01:08:36,833 --> 01:08:38,208
Faster!
250
01:08:41,041 --> 01:08:42,125
Here.
251
01:08:44,166 --> 01:08:45,416
Hold it.
252
01:08:45,583 --> 01:08:48,166
Go straight, follow the GPS.
253
01:08:50,416 --> 01:08:52,333
Don't touch anything!
254
01:08:52,541 --> 01:08:54,041
I need to take a dump.
255
01:09:44,750 --> 01:09:46,958
I said not to touch anything!
256
01:09:50,250 --> 01:09:51,708
What are you staring at?
257
01:10:17,041 --> 01:10:19,791
Lots of fish here, no competition.
258
01:10:23,333 --> 01:10:24,583
Hey, faster!
259
01:14:00,833 --> 01:14:02,166
Fuck.
260
01:15:35,250 --> 01:15:37,875
- Why are you in here?
- Engine trouble.
261
01:15:38,541 --> 01:15:41,291
What trouble? Get out!
262
01:17:17,958 --> 01:17:19,166
Look at you!
263
01:17:33,458 --> 01:17:37,541
My boy,
you've grown up to be a man!
264
01:17:40,000 --> 01:17:41,416
What are you doing up there?
265
01:17:44,041 --> 01:17:45,875
Show your face!
266
01:17:50,916 --> 01:17:52,333
Motherfucking animal!
267
01:18:18,291 --> 01:18:19,291
Hey!
268
01:18:22,083 --> 01:18:23,416
They're dead.
269
01:18:28,291 --> 01:18:29,666
Feed him to the sea.
270
01:18:37,583 --> 01:18:38,583
Hey!
271
01:20:46,500 --> 01:20:47,708
Drop the nets!
15293
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.