All language subtitles for [Bahasa Indonesia] PAPA&DADDY EP4 sub indo klik tombol kanan atas - ep4 [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho Download
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,800 [[Dion Zhi Gust//BXB.MY.ID]] 2 00:00:11,300 --> 00:00:14,217 Halo, semua penggemar Jerry. 3 00:00:14,592 --> 00:00:14,967 Kenapa begitu 4 00:00:15,092 --> 00:00:16,925 menyebut penggemar orang lain merasa normal, 5 00:00:17,050 --> 00:00:19,800 tapi memanggilku terasa aneh? 6 00:00:20,300 --> 00:00:21,008 Lupakan. 7 00:00:21,133 --> 00:00:22,842 Aku akan menghentikan obrolannya. 8 00:00:22,967 --> 00:00:25,675 Selamat datang di Memasak dengan Jerry. 9 00:00:27,550 --> 00:00:30,592 Tidakkah menurutmu hidangan ini terlihat enak? 10 00:00:30,717 --> 00:00:31,967 Aku ngiler sendiri. 11 00:00:32,258 --> 00:00:33,925 Oke, hari ini kita di Verso, 12 00:00:34,050 --> 00:00:35,967 sebuah restoran terkenal di Distrik Timur. 13 00:00:36,092 --> 00:00:38,383 Saya mengundang Bibi Celine. 14 00:00:38,508 --> 00:00:40,925 Hidangan lezat apa yang akan dia bawa 15 00:00:41,050 --> 00:00:42,383 ke toko kedua yang akan datang ini? 16 00:00:42,508 --> 00:00:43,675 Ayo lihat. 17 00:00:45,258 --> 00:00:46,300 Saya bukan Bibi Celine. 18 00:00:46,425 --> 00:00:47,842 Saya Sis Celine. 19 00:00:48,342 --> 00:00:48,800 Canggung. 20 00:00:48,925 --> 00:00:51,675 Selamat datang di toko kedua kami yang akan datang. 21 00:00:51,800 --> 00:00:52,883 Fiturnya adalah 22 00:00:53,008 --> 00:00:54,842 tidak ada menu tetap. 23 00:00:54,967 --> 00:00:57,842 Semua hidangan kami berfokus pada rempah-rempah. 24 00:00:58,217 --> 00:01:01,425 Ini adalah seri kari. 25 00:01:01,592 --> 00:01:02,633 - Seri kari. - Iya. 26 00:01:02,758 --> 00:01:04,383 Ini adalah rangkaian kunyit. 27 00:01:04,508 --> 00:01:05,925 Seri kunyit di sini. 28 00:01:06,050 --> 00:01:08,133 Ini adalah seri bunga. 29 00:01:08,258 --> 00:01:09,800 Seri bunga. 30 00:01:09,925 --> 00:01:11,800 Gunakan bumbu untuk menentukan menu Anda. 31 00:01:11,925 --> 00:01:14,883 Berikan selera Anda pengalaman yang benar-benar baru. 32 00:01:16,258 --> 00:01:18,133 Wow, ekspektasi baru. 33 00:01:18,550 --> 00:01:21,008 Maka aku tidak bisa memanggilmu Bibi Celine. 34 00:01:21,133 --> 00:01:22,217 Aku harus memanggilmu apa? 35 00:01:23,467 --> 00:01:24,425 Perempuan rempah? 36 00:01:24,717 --> 00:01:25,925 Maksud Anda… 37 00:01:37,425 --> 00:01:38,008 Itu sangat bodoh, 38 00:01:38,133 --> 00:01:38,967 tapi saya pikir itu bagus. 39 00:01:39,092 --> 00:01:40,258 Lihat berapa banyak pemirsa yang ada. 40 00:01:40,467 --> 00:01:40,842 Baik. 41 00:01:40,967 --> 00:01:42,550 - Saya pikir ... - Siapa yang membuat keputusan ini? 42 00:01:43,050 --> 00:01:44,342 Kenapa kamu tidak memberitahuku? 43 00:01:44,842 --> 00:01:45,717 Kamu tahu. 44 00:01:45,842 --> 00:01:46,550 Aku sudah memberitahumu kemarin ... 45 00:01:46,675 --> 00:01:47,842 Apakah Anda tahu tidak ada menu tetap 46 00:01:47,967 --> 00:01:49,883 Berarti berapa biaya tambahan? 47 00:01:50,175 --> 00:01:51,883 Setiap hidangan Anda dadakan. 48 00:01:52,050 --> 00:01:53,550 Sulit untuk menjamin kualitas. 49 00:01:53,758 --> 00:01:54,800 Bagaimana jika Anda merusak merek kami? 50 00:01:55,592 --> 00:01:57,883 Itu tergantung seberapa besar Anda mempercayai saya. 51 00:01:59,383 --> 00:02:01,092 Ini bukan tentang kepercayaan. 52 00:02:03,217 --> 00:02:04,633 Saya ingin setiap hidangan 53 00:02:04,758 --> 00:02:06,508 telah dipikirkan dengan baik. 54 00:02:06,800 --> 00:02:08,550 Saya tidak ingin ada kecelakaan. 55 00:02:09,008 --> 00:02:09,883 Maksud kamu apa? 56 00:02:10,008 --> 00:02:11,133 Anda pikir saya lakukan? 57 00:02:13,258 --> 00:02:14,008 Dibandingkan denganku 58 00:02:15,342 --> 00:02:16,883 Anda sama sekali tidak berhati-hati. 59 00:02:17,175 --> 00:02:18,925 Aku tidak akan 60 00:02:19,508 --> 00:02:20,508 biarkan ide ini bertahan. 61 00:02:53,600 --> 00:02:55,300 (Papa & Daddy EP4. Bibi Mommy) 62 00:02:56,092 --> 00:02:58,467 Jangan seperti ini. 63 00:02:59,342 --> 00:03:01,133 Dia bermaksud baik untuk Verso. 64 00:03:02,717 --> 00:03:03,967 Anda tidak mengenalnya. 65 00:03:04,258 --> 00:03:05,717 Inilah dia. 66 00:03:05,842 --> 00:03:06,842 Lakukan saja apapun yang dia inginkan, 67 00:03:07,092 --> 00:03:08,675 benar-benar mengabaikan perasaan orang lain. 68 00:03:09,383 --> 00:03:09,967 Tahukah kamu? 69 00:03:10,300 --> 00:03:12,883 Saat dia di kelas tiga, 70 00:03:13,217 --> 00:03:14,925 dia membawaku pergi, hanya untuk bertengkar dengan ayahku. 71 00:03:15,050 --> 00:03:16,425 Saya akhirnya terkena pneumonia. 72 00:03:16,550 --> 00:03:17,883 Saya berada di tempat tidur selama sebulan penuh. 73 00:03:19,883 --> 00:03:20,633 Oh, dan 74 00:03:22,342 --> 00:03:23,050 dia 75 00:03:23,175 --> 00:03:26,300 dia sangat menyukai Miracle Mushroom di TV. 76 00:03:28,467 --> 00:03:30,592 Dia mencuri lipstik Ibu 77 00:03:30,717 --> 00:03:31,758 dan menggambar dua lingkaran merah besar 78 00:03:31,883 --> 00:03:34,467 di pipiku. 79 00:03:35,550 --> 00:03:37,800 Saya alergi. 80 00:03:38,425 --> 00:03:39,258 Yang terburuk adalah, 81 00:03:39,383 --> 00:03:41,967 di Amerika, dia ingin pergi kencan. 82 00:03:42,842 --> 00:03:44,342 Dia meninggalkanku di sekolah. 83 00:03:44,467 --> 00:03:46,175 Ibuku sangat khawatir dia hampir menelepon polisi. 84 00:03:46,883 --> 00:03:47,925 Seberapa luar biasa? 85 00:03:50,008 --> 00:03:51,633 Hai, Ayah Kai. 86 00:03:53,425 --> 00:03:54,592 --Hai. --Kai. 87 00:03:55,508 --> 00:03:56,175 Kai. 88 00:03:57,300 --> 00:03:58,092 Masuk ke dalam mobil. 89 00:03:58,217 --> 00:03:58,800 Ayo pergi. 90 00:03:59,050 --> 00:03:59,467 Selamat tinggal. 91 00:03:59,592 --> 00:04:01,217 - Terima kasih Guru. - Bye. 92 00:04:01,508 --> 00:04:02,425 Oke, masuk. 93 00:04:02,883 --> 00:04:03,550 Duduk diam. 94 00:04:04,050 --> 00:04:05,217 Buka kaki Anda lebar-lebar. 95 00:04:06,092 --> 00:04:07,258 Kai, biarkan aku memberitahumu. 96 00:04:07,383 --> 00:04:08,508 Ayah sedang bad mood hari ini. 97 00:04:08,633 --> 00:04:09,717 Ayo makan es krim. 98 00:04:10,050 --> 00:04:10,633 Baik. 99 00:04:11,217 --> 00:04:13,133 Oke, ayo kita makan es krim. 100 00:04:13,258 --> 00:04:13,883 Baik. 101 00:04:14,008 --> 00:04:14,842 Tos. 102 00:04:16,675 --> 00:04:17,550 Ayo pergi. 103 00:04:18,842 --> 00:04:19,717 Ayo pergi. 104 00:04:19,842 --> 00:04:21,258 Es krim. 105 00:04:24,467 --> 00:04:25,300 Terima kasih. 106 00:04:25,425 --> 00:04:27,633 Kai, ayo kita makan es krim. 107 00:04:29,675 --> 00:04:30,550 Anda duduk dulu. 108 00:04:34,842 --> 00:04:36,008 Anda makan dulu. 109 00:04:36,967 --> 00:04:37,842 Terima kasih. 110 00:04:38,758 --> 00:04:40,133 Ayah ingin makan, oke? 111 00:04:41,508 --> 00:04:42,467 Anda memiliki gigitan. 112 00:04:50,133 --> 00:04:51,383 Itu jatuh? 113 00:04:51,842 --> 00:04:53,050 - Tidak apa-apa, biarkan aku. - Maaf. 114 00:04:53,258 --> 00:04:53,842 Maaf. 115 00:04:54,008 --> 00:04:54,842 Suamiku, belilah yang lain. 116 00:04:54,967 --> 00:04:56,008 Oke, beli yang lain. 117 00:04:56,883 --> 00:04:57,883 Pergi beli yang lain. 118 00:04:59,800 --> 00:05:00,508 Itu jatuh. 119 00:05:00,633 --> 00:05:02,925 - Apa yang harus kita lakukan? - Hati-hati dengan tanganmu. 120 00:05:03,758 --> 00:05:05,633 Kai, kalian juga di sini? 121 00:05:05,758 --> 00:05:07,592 - Hai, Ayah Kai. - Hai, Ibu Yang. 122 00:05:08,467 --> 00:05:09,633 Teman sekelas Kai? 123 00:05:10,258 --> 00:05:11,425 Iya. 124 00:05:11,550 --> 00:05:12,258 Saya traktir. 125 00:05:13,425 --> 00:05:14,633 Terima kasih, dan kamu siapa? 126 00:05:14,883 --> 00:05:16,175 Saya Ayah Kai. 127 00:05:16,800 --> 00:05:17,550 Ayah. 128 00:05:18,758 --> 00:05:20,883 Aku kenal Ayah Kai. 129 00:05:23,467 --> 00:05:24,133 Ayah. 130 00:05:25,383 --> 00:05:26,008 Uh… 131 00:05:28,300 --> 00:05:29,217 Ini dia. 132 00:05:31,800 --> 00:05:33,175 Saya mau coklat 133 00:05:33,592 --> 00:05:35,467 Kai, kami pergi. 134 00:05:35,717 --> 00:05:37,217 Yang's Mom, selamat tinggal. 135 00:05:37,633 --> 00:05:39,092 - Kai, ayo pergi. - Baik. 136 00:05:39,217 --> 00:05:41,092 - Bye, Yang. - Bye. 137 00:05:42,008 --> 00:05:44,592 Aku punya Papa dan Daddy. 138 00:05:58,800 --> 00:05:59,883 Apa yang kamu sembunyikan? 139 00:06:00,008 --> 00:06:00,800 Dengan siapa kamu mengobrol 140 00:06:00,925 --> 00:06:03,425 Apa? Saya berbelanja online. Tidak ingin kamu berteriak padaku. 141 00:06:04,175 --> 00:06:05,258 Pembohong. 142 00:06:05,467 --> 00:06:06,342 Itu benar. 143 00:06:07,967 --> 00:06:08,675 Tunggu. 144 00:06:09,217 --> 00:06:09,758 Apa? 145 00:06:48,883 --> 00:06:51,050 Begitu? Anda merasa lebih baik? 146 00:07:15,967 --> 00:07:17,092 Betulkah? 147 00:07:17,383 --> 00:07:19,342 Tahukah kamu tentang itu? 148 00:07:19,467 --> 00:07:20,675 Ayah Kai. 149 00:07:21,258 --> 00:07:22,300 - Ayo hati-hati. - Baik. 150 00:07:22,425 --> 00:07:23,675 - Bye. - Mari kita pulang. 151 00:07:23,800 --> 00:07:25,258 Ayah Kai, tunggu sebentar. 152 00:07:25,550 --> 00:07:27,467 Pria di toko es krim terakhir kali. 153 00:07:27,592 --> 00:07:29,717 Dia ayah baptis Kai? 154 00:07:30,467 --> 00:07:31,883 Ibu Yang, kamu tidak akan menghentikan Yang untuk bermain dengan Kai 155 00:07:32,008 --> 00:07:33,592 karena itu, maukah kamu? 156 00:07:33,717 --> 00:07:35,800 Kamu sangat cantik, murah hati dan pengertian. 157 00:07:35,925 --> 00:07:36,800 Oh, bukan itu. 158 00:07:36,925 --> 00:07:37,675 Ini karena 159 00:07:37,800 --> 00:07:39,633 Yang terus bertanya padaku 160 00:07:39,758 --> 00:07:41,675 Apa perbedaan Papa dan Daddy? 161 00:07:41,800 --> 00:07:42,842 Saya tidak bisa menjawab. 162 00:07:43,175 --> 00:07:44,633 Lalu mereka berdua 163 00:07:44,758 --> 00:07:46,842 hampir bertengkar hari ini di sekolah. 164 00:07:47,258 --> 00:07:49,342 Jadi apa hubungan kalian berdua? 165 00:07:50,258 --> 00:07:52,133 Jerry, Kai. 166 00:07:56,050 --> 00:07:57,675 Kelas dibubarkan. 167 00:07:58,050 --> 00:08:02,050 Kami akan pulang. Selamat tinggal. 168 00:08:02,800 --> 00:08:03,925 Sangat cantik. 169 00:08:04,050 --> 00:08:06,425 Istrinya sangat cantik. 170 00:08:06,550 --> 00:08:07,800 Kami salah paham terhadap mereka. 171 00:08:15,717 --> 00:08:16,592 Apa? 172 00:08:24,050 --> 00:08:25,383 Aku tidak percaya itu. 173 00:08:26,758 --> 00:08:28,633 Aku tidak pernah tahu kamu begitu romantis, 174 00:08:29,467 --> 00:08:31,550 memesan restoran yang begitu indah, 175 00:08:32,383 --> 00:08:33,467 untuk mengejutkan saya. 176 00:08:35,383 --> 00:08:36,592 Aku sangat bahagia. 177 00:08:38,633 --> 00:08:41,550 Saya harus menunjukkannya sesekali. 178 00:08:45,383 --> 00:08:48,008 Selamat Hari Jadi ke-6. 179 00:08:48,342 --> 00:08:49,758 Selamat Hari Jadi ke-6. 180 00:08:55,300 --> 00:08:57,925 Jadi itulah yang Anda lakukan 181 00:08:58,050 --> 00:08:59,592 malam itu. 182 00:09:07,050 --> 00:09:10,217 Menantikan masa depan. 183 00:09:17,508 --> 00:09:18,383 Bersulang. 184 00:09:24,008 --> 00:09:26,133 Makan mewah berbeda. 185 00:09:26,925 --> 00:09:29,508 Mereka mengisi sepuluh kali lebih cepat dari Verso. 186 00:09:32,300 --> 00:09:33,633 Bersulang. 187 00:09:47,300 --> 00:09:48,092 Kai. 188 00:09:48,217 --> 00:09:50,467 Papa bilang kamu sedang bad mood hari ini, kan? 189 00:09:50,592 --> 00:09:51,258 Iya. 190 00:09:52,717 --> 00:09:53,550 Tidak peduli apapun itu, 191 00:09:53,675 --> 00:09:55,425 Anda bisa memberi tahu bibi. 192 00:09:55,550 --> 00:09:58,675 Apa pun yang Anda anggap kotor, jelek, 193 00:09:58,800 --> 00:10:01,133 sangat senang tentang, 194 00:10:01,258 --> 00:10:02,800 atau tidak senang tentang, 195 00:10:03,092 --> 00:10:04,675 atau apapun 196 00:10:04,800 --> 00:10:07,800 kamu takut untuk memberi tahu Papa atau Daddy, 197 00:10:08,467 --> 00:10:10,467 Anda bisa memberi tahu bibi. 198 00:10:10,800 --> 00:10:13,092 Bibi punya mikrofon kecil di sini. 199 00:10:14,300 --> 00:10:16,675 Anda dapat menyimpan semua rahasia kecil Anda 200 00:10:16,800 --> 00:10:18,800 di sini dengan bibi. 201 00:10:19,342 --> 00:10:20,342 Bagaimana kedengarannya? 202 00:10:20,800 --> 00:10:22,217 Mengapa anak-anak lain 203 00:10:22,342 --> 00:10:24,633 punya ayah dan ibu? 204 00:10:27,050 --> 00:10:29,550 Kai memiliki dua Ayah, dan itu bagus juga. 205 00:10:29,967 --> 00:10:32,425 Mengapa saya memiliki dua Ayah? 206 00:10:35,383 --> 00:10:38,675 Karena anak-anak dengan dua Ayah 207 00:10:38,800 --> 00:10:41,175 adalah yang paling bahagia. 208 00:10:45,008 --> 00:10:46,300 Saya di sini untuk membersihkan piring Anda. 209 00:10:46,425 --> 00:10:48,842 Dia tidak akan membiarkan Kai minum, bukan? 210 00:10:48,967 --> 00:10:50,925 Atau punya ikan mentah? 211 00:10:51,092 --> 00:10:53,508 Mengapa dia tidak membalas telepon saya? 212 00:10:56,717 --> 00:10:58,800 Bisakah kamu hanya mencintaiku malam ini? 213 00:11:02,383 --> 00:11:04,342 Anda cemburu pada anak Anda? 214 00:11:04,800 --> 00:11:09,467 Ya, saya cemburu pada seluruh dunia hari ini. 215 00:11:10,217 --> 00:11:11,800 Anda hanya diizinkan untuk melihat saya. 216 00:11:24,258 --> 00:11:25,133 Aku sangat mencintaimu 217 00:11:26,050 --> 00:11:27,092 Ini makanan penutupmu. 218 00:11:39,758 --> 00:11:41,133 Anda memesan kamar? 219 00:11:43,717 --> 00:11:47,883 Perlu memanfaatkan pengasuh bayi dengan baik. 220 00:11:51,717 --> 00:11:52,717 Ayo pergi. 221 00:12:11,800 --> 00:12:13,467 Kenapa kamu tidak lelah sama sekali? 222 00:12:27,342 --> 00:12:28,175 Selamat pagi. 223 00:12:29,258 --> 00:12:30,717 - Pagi. - Anak-anak sudah di dalam. 224 00:12:32,883 --> 00:12:34,425 Hai pagi. 225 00:12:34,550 --> 00:12:35,717 Kamu sangat cantik. 226 00:12:35,842 --> 00:12:36,217 Terima kasih. 227 00:12:36,342 --> 00:12:37,925 Apakah Anda di industri fashion? 228 00:12:38,050 --> 00:12:38,342 Tidak. 229 00:12:38,467 --> 00:12:40,467 Pantas saja anak Anda sangat bergaya. 230 00:12:40,925 --> 00:12:42,217 Kamu banyak terbang? 231 00:12:42,342 --> 00:12:43,050 Tidak. 232 00:12:43,175 --> 00:12:44,175 Aku belum pernah melihatmu. 233 00:12:45,383 --> 00:12:47,217 Dia memiliki suami yang baik. 234 00:12:47,342 --> 00:12:49,133 Bersedia mengantar anak ke dan dari sekolah. 235 00:12:49,258 --> 00:12:50,883 Anda sangat beruntung menikah dengan pria yang begitu baik. 236 00:12:51,008 --> 00:12:51,383 Aku tahu. 237 00:12:51,508 --> 00:12:53,175 Dan Anda menjaga tubuh Anda dalam kondisi yang baik. 238 00:12:53,300 --> 00:12:53,883 Tidak apa-apa. 239 00:12:54,008 --> 00:12:54,467 Aku serius. 240 00:12:54,592 --> 00:12:56,508 Kamu sangat cantik, ya ampun. 241 00:12:56,925 --> 00:12:57,800 Dewi. 242 00:12:58,133 --> 00:13:01,050 Ini adalah sahabatku hari ini, Yang. 243 00:13:01,717 --> 00:13:04,133 Halo, Ibu Kai. 244 00:13:05,925 --> 00:13:07,717 Kai, Yang, masuklah. 245 00:13:07,842 --> 00:13:09,883 Ayo masuk. 246 00:13:11,550 --> 00:13:13,467 Kualitasnya sangat bagus. 247 00:13:13,592 --> 00:13:15,800 Saya akan pergi sekarang. Selamat tinggal. 248 00:13:17,967 --> 00:13:19,842 Dia sangat cantik, mungkin seorang model, bukan? 249 00:13:19,967 --> 00:13:20,967 Tentunya. 250 00:13:24,383 --> 00:13:27,217 - Ayah. - Kai. 251 00:13:28,092 --> 00:13:29,217 Kami kembali. 252 00:13:29,342 --> 00:13:30,342 Kemari. 253 00:13:30,758 --> 00:13:31,508 Ayo pergi. 254 00:13:31,967 --> 00:13:32,800 Kamu kembali. 255 00:13:33,758 --> 00:13:35,675 Terima kasih, kak, 256 00:13:35,800 --> 00:13:37,175 untuk membiarkan kami merayakan hari jadi kami 257 00:13:37,300 --> 00:13:38,717 tanpa rasa khawatir. 258 00:13:38,842 --> 00:13:41,800 Terima kasih telah meminjamkan aku Kai untuk satu hari. 259 00:13:42,133 --> 00:13:43,550 Kami juga bersenang-senang. 260 00:13:45,342 --> 00:13:47,425 Apakah Anda menyalakan sesuatu yang seharusnya tidak Anda lakukan? 261 00:13:48,675 --> 00:13:50,342 Saya baru saja melihat kartun lucu, 262 00:13:50,467 --> 00:13:51,883 jadi saya menontonnya dengan Kai. 263 00:13:52,592 --> 00:13:55,092 Haruskah oke untuk menontonnya sesekali? 264 00:13:55,217 --> 00:13:56,425 Tentu itu penting. 265 00:13:56,550 --> 00:13:59,633 Kak, Damian dan aku setuju 266 00:13:59,758 --> 00:14:01,217 jangan biarkan Kai menonton TV di usia yang begitu muda. 267 00:14:01,342 --> 00:14:02,925 Saya pikir saya sudah memberi tahu Anda? 268 00:14:03,383 --> 00:14:04,133 Bisakah kamu peduli dengan orang lain 269 00:14:04,258 --> 00:14:06,092 hanya untuk sekali? 270 00:14:06,300 --> 00:14:08,717 Apakah sangat sulit untuk menghormati orang lain? 271 00:14:08,925 --> 00:14:10,967 Dari restoran ke Kai. 272 00:14:13,508 --> 00:14:15,508 Anda bahkan tidak bisa mengucapkan terima kasih. 273 00:14:15,633 --> 00:14:17,800 Jerry layak mendapatkan cintaku lebih dari kamu. 274 00:14:20,800 --> 00:14:22,008 Dan biarkan aku memberitahumu, 275 00:14:22,133 --> 00:14:24,925 Saya minta maaf karena membiarkan Kai menonton kartun, 276 00:14:25,217 --> 00:14:27,550 tetapi restoran memiliki bagian dan kerja keras saya. 277 00:14:27,675 --> 00:14:29,883 Saya akan tetap berpegang pada ide saya. 278 00:14:46,300 --> 00:14:49,008 Bahkan tidak bisa mengucapkan terima kasih. 279 00:14:53,842 --> 00:14:55,842 Kai, apa yang kamu gambar? 280 00:15:02,925 --> 00:15:03,925 Kai. 281 00:15:05,300 --> 00:15:06,967 Kepala bisa meletakkan sesuatu. 282 00:15:08,175 --> 00:15:09,800 Kepala memiliki tali. 283 00:15:10,633 --> 00:15:13,425 Kepala bisa memiliki tali yang menggantung. 284 00:15:13,592 --> 00:15:14,800 Keren abis. 285 00:15:15,508 --> 00:15:17,925 Lihat, talinya mencuat dari sini. 286 00:15:18,050 --> 00:15:19,800 Apakah Anda ingin menarik perhatiannya? 287 00:15:22,592 --> 00:15:27,800 Saya tidak ingin pergi ke sekolah. 288 00:15:28,508 --> 00:15:29,925 Ayolah. 289 00:15:34,133 --> 00:15:35,800 Kai, ada apa? 290 00:15:36,092 --> 00:15:37,758 Saya tidak ingin pergi ke sekolah. 291 00:15:42,383 --> 00:15:44,967 Batman memanggil Kai. 292 00:15:45,092 --> 00:15:46,800 Lebih. 293 00:15:47,133 --> 00:15:48,800 Anda tidak dapat melihat saya. 294 00:15:52,758 --> 00:15:54,175 Kai, apakah kamu tahu itu 295 00:15:54,300 --> 00:15:56,800 kita punya tugas yang sangat penting hari ini? 296 00:15:56,925 --> 00:16:00,008 Kita perlu pergi ke sekolah untuk menemukan Batu Bertuah. 297 00:16:00,508 --> 00:16:01,258 Saya tidak mau. 298 00:16:01,967 --> 00:16:03,592 Jika tidak, 299 00:16:03,717 --> 00:16:06,675 Batman akan sedih. 300 00:16:07,425 --> 00:16:09,133 Saya ingin bibi. 301 00:16:11,258 --> 00:16:11,800 Bibi? 302 00:16:21,925 --> 00:16:22,925 Kai. 303 00:16:23,133 --> 00:16:24,342 Ayo Sekolah. 304 00:16:24,592 --> 00:16:25,342 Baik? 305 00:16:25,842 --> 00:16:27,925 Tidak, saya ingin bibi. 306 00:16:31,217 --> 00:16:31,842 Hei ini aku. 307 00:16:33,092 --> 00:16:35,008 Saya tidak menelepon Anda tentang toko kedua. 308 00:16:35,883 --> 00:16:37,342 aku ingin bertanya kepadamu 309 00:16:37,467 --> 00:16:38,592 apa yang terjadi 310 00:16:38,717 --> 00:16:40,008 ketika kamu membawa Kai ke sekolah? 311 00:16:40,633 --> 00:16:42,508 Dia tidak ingin pergi ke sekolah hari ini. 312 00:16:43,800 --> 00:16:46,800 Dia menginginkanmu. 313 00:16:47,467 --> 00:16:50,008 Apakah Bibi mengantarku ke sekolah? 314 00:16:53,758 --> 00:16:54,633 Apa yang terjadi 315 00:16:54,758 --> 00:16:57,383 seperti yang saya katakan melalui telepon. 316 00:16:57,883 --> 00:17:00,633 Pada nyata para ibu gosip itu 317 00:17:00,758 --> 00:17:02,550 perkiraan aku adalah ibu Kai. 318 00:17:02,675 --> 00:17:05,425 Jadi mereka siapkan saya satu demi satu. 319 00:17:06,508 --> 00:17:07,758 kupikir 320 00:17:07,883 --> 00:17:09,217 setelah dia sampai di sekolah, 321 00:17:09,342 --> 00:17:11,842 teman baiknya mungkin membantu beriklan. 322 00:17:13,217 --> 00:17:14,467 Artinya itu 323 00:17:14,592 --> 00:17:15,800 sekarang di mata semua orang, 324 00:17:15,925 --> 00:17:17,717 dia memiliki seorang Ibu. 325 00:17:18,550 --> 00:17:19,342 Dan karena itu 326 00:17:19,467 --> 00:17:22,050 semua orang lebih ingin bermain dengannya. 327 00:17:22,925 --> 00:17:24,883 Dia ingin Anda terus membawanya 328 00:17:25,008 --> 00:17:26,550 untuk mempertahankannya. 329 00:17:27,633 --> 00:17:29,633 Kedengarannya benar. 330 00:17:40,925 --> 00:17:44,008 Guru, saya Ayah Kai. 331 00:17:45,258 --> 00:17:46,050 Iya. 332 00:17:46,717 --> 00:17:47,925 Sebelum kami mendaftar 333 00:17:48,050 --> 00:17:49,800 kami telah membahas tentang ini. 334 00:17:50,842 --> 00:17:52,842 Ya itu betul. 335 00:17:53,425 --> 00:17:54,717 Bisakah Anda membantu 336 00:17:54,842 --> 00:17:57,133 biarkan semua orang tahu? 337 00:17:57,883 --> 00:17:58,800 Oke terima kasih. 338 00:18:00,133 --> 00:18:02,425 Aku akan memberitahunya. 339 00:18:03,883 --> 00:18:05,883 Ok, tolong, terima kasih. 340 00:18:21,258 --> 00:18:22,258 Kai. 341 00:18:23,717 --> 00:18:25,592 Meskipun Anda tidak memiliki seorang ibu, 342 00:18:25,842 --> 00:18:28,175 tapi Papa dan Daddy 343 00:18:29,175 --> 00:18:30,217 sangat mencintaimu. 344 00:18:30,675 --> 00:18:32,425 Anda bukan perempuan. 345 00:18:35,383 --> 00:18:36,383 Betul sekali. 346 00:18:37,175 --> 00:18:38,467 Tapi kami menjagamu 347 00:18:38,717 --> 00:18:40,800 dengan cara yang sama Moms. 348 00:18:41,675 --> 00:18:43,008 Ada juga aku. 349 00:18:43,133 --> 00:18:45,050 Bibi juga menjaga Kai, kan? 350 00:18:45,925 --> 00:18:48,217 Kamu perempuan, tapi kamu bukan ibu. 351 00:18:50,508 --> 00:18:51,717 Intinya adalah 352 00:18:51,842 --> 00:18:53,633 kami selalu di sisimu. 353 00:18:54,425 --> 00:18:55,633 Tidak masalah Anda memanggil kami apa. 354 00:18:58,008 --> 00:18:59,217 Kai. 355 00:19:00,217 --> 00:19:02,175 Anda tidak berbeda 356 00:19:02,300 --> 00:19:03,842 dari anak-anak lain. 357 00:19:04,425 --> 00:19:06,883 Saya memiliki dua Ayah, tidak ada yang lain. 358 00:19:38,133 --> 00:19:40,050 Hai, Ayah Kai. 359 00:19:40,175 --> 00:19:40,675 Selamat pagi. 360 00:19:40,800 --> 00:19:42,592 - Pagi. - Maaf. 361 00:19:42,717 --> 00:19:44,717 Terima kasih sudah memberitahuku tentang itu. 362 00:19:44,842 --> 00:19:46,550 Saya akan menemukan kesempatan untuk memberi tahu teman sekelas, 363 00:19:46,675 --> 00:19:48,133 dan berkomunikasi dengan orang tua. 364 00:19:48,633 --> 00:19:49,383 Terima kasih Guru. 365 00:19:50,675 --> 00:19:52,467 Anak-anak seperti lembaran kertas kosong. 366 00:19:52,717 --> 00:19:55,050 Terlalu untuk melabeli mereka begitu awal. 367 00:19:55,883 --> 00:19:56,467 Kemudian… 368 00:19:56,800 --> 00:19:57,092 Baik. 369 00:19:57,217 --> 00:19:58,050 Ayo, berikan aku tasnya. 370 00:19:58,175 --> 00:19:58,675 Terima kasih. 371 00:19:58,800 --> 00:20:00,133 - Ayo masuk. - Kai. 372 00:20:00,258 --> 00:20:02,425 Ayo masuk. 373 00:20:02,800 --> 00:20:03,758 Ayo hati-hati. 374 00:20:03,883 --> 00:20:05,967 Selamat tinggal. 375 00:20:16,258 --> 00:20:17,300 Tentang hari ini, 376 00:20:18,592 --> 00:20:19,092 Terima kasih. 377 00:20:24,467 --> 00:20:26,758 Dan saya berpikir tentang toko kedua, 378 00:20:27,008 --> 00:20:28,800 maksudmu baik. 379 00:20:31,133 --> 00:20:31,633 Baik, 380 00:20:31,758 --> 00:20:32,800 Saya akan mengikuti cara 381 00:20:32,925 --> 00:20:36,008 untuk memenuhi kebutuhan kita berdua. 382 00:20:36,217 --> 00:20:37,508 Mari kita bahas di Verso nanti. 383 00:20:40,592 --> 00:20:42,800 Kamu sangat menyebalkan. 384 00:20:43,800 --> 00:20:44,383 Mengagumkan. 385 00:20:44,508 --> 00:20:46,425 Kami baik-baik saja. 386 00:20:47,633 --> 00:20:48,383 Ayo pergi. 25018

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.