All language subtitles for The great ruler E02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:08,250 [The Great Ruler / The Great Lord] Ripped & Synced by AlvinNo 2 00:00:09,990 --> 00:00:19,960 Team Credit 3 00:00:21,720 --> 00:00:23,290 What does that mean? 4 00:00:23,290 --> 00:00:27,480 For the trial, the magical beasts in the secret realm must be of the snake kind. 5 00:00:34,300 --> 00:00:39,060 Qian'er, why don't you just skip this trial? 6 00:00:39,790 --> 00:00:42,610 If you dare to go, why should I be afraid? 7 00:00:42,610 --> 00:00:46,970 You are afraid of snakes, my little sis! When you see snakes, you can't even walk. 8 00:00:46,970 --> 00:00:50,310 Besides, I am prepared this time. 9 00:00:50,310 --> 00:00:53,740 - What is that? - Things for snake prevention. 10 00:00:53,740 --> 00:00:56,330 Things for snake prevention? 11 00:00:56,330 --> 00:00:58,100 Let me see. 12 00:01:02,250 --> 00:01:05,820 Relax, I will protect you. 13 00:01:08,450 --> 00:01:10,660 Just watch over yourself first. 14 00:01:10,660 --> 00:01:12,580 Enough. 15 00:01:12,580 --> 00:01:15,770 Everyone, please enter the Transfer Formation. 16 00:01:27,280 --> 00:01:29,740 Your Cold Moon Whip really helped just in time. 17 00:01:29,740 --> 00:01:33,520 If it weren't for you, I don't think we would have survived the poisonous snake trap. 18 00:01:33,520 --> 00:01:37,990 Forget that. Didn't you see I was just protecting myself? 19 00:01:38,750 --> 00:01:41,030 Don't worry. I'll walk ahead of you. 20 00:01:41,030 --> 00:01:43,030 If there are any dangers, I'll encounter them first. 21 00:01:43,030 --> 00:01:46,690 You can't keep saying that. It's like we are pushing you to encounter the dangers. 22 00:01:46,690 --> 00:01:48,990 I don't want you to get hurt. 23 00:01:50,190 --> 00:01:54,730 I mean, if you are hurt, it'll be one less person to protect us. 24 00:01:55,210 --> 00:01:57,030 Don't worry, I won't be hurt. 25 00:01:57,030 --> 00:02:00,030 Also, there is Miss Luo Li here. 26 00:02:03,830 --> 00:02:07,820 Miss Luo Li, listen to me, you don't need to keep staring at me. 27 00:02:07,820 --> 00:02:12,030 This is the secret realm. I can't run away even if I want to. 28 00:02:17,510 --> 00:02:20,980 - Beast blood? - Give you for precaution. 29 00:02:24,640 --> 00:02:27,690 You know that spirit snakes love the smell of the beast blood. 30 00:02:27,690 --> 00:02:30,750 Use it for precaution? You are scheming against me, right? 31 00:02:30,750 --> 00:02:33,480 It's about where you spread it. 32 00:02:36,190 --> 00:02:39,810 Liu Mubai, where are you taking us? 33 00:02:40,660 --> 00:02:44,590 There is an area that's full of vegetative life ahead of us. I'll go check to see if there is any anti-snake grass. Be patient, alright? 34 00:02:44,590 --> 00:02:47,410 Can't you go find it and bring it back here? 35 00:02:47,410 --> 00:02:49,710 Why drag us with you? 36 00:02:49,710 --> 00:02:54,010 We're not far from the Mountain Swallowing Snake's nest. 37 00:02:55,640 --> 00:02:58,020 Precisely because it's a dangerous here, so I don't want you to wait for me here. 38 00:02:58,020 --> 00:03:01,030 Right, right, we must follow Liu Mubai. 39 00:03:01,030 --> 00:03:03,810 Follow Mubai so we will... 40 00:03:05,010 --> 00:03:06,750 be safe. 41 00:03:11,630 --> 00:03:14,140 I really can't walk anymore. 42 00:03:14,140 --> 00:03:16,650 Let's rest here for a little. 43 00:03:16,650 --> 00:03:18,400 Mu Chen. 44 00:03:23,350 --> 00:03:25,090 Give it to Qian'er. 45 00:03:32,340 --> 00:03:36,810 Mu Bai is so thoughtful. How did you know I'm thirsty? 46 00:03:43,940 --> 00:03:47,180 I'll go ahead to see if there are any fruits. 47 00:03:53,370 --> 00:03:57,850 I think he is pretty nice. 48 00:03:58,740 --> 00:04:01,920 Whether he is nice or not... what's it to do with you? 49 00:04:01,920 --> 00:04:04,110 I know what you are thinking. 50 00:04:04,110 --> 00:04:07,480 Even though he looks cold on the outside, 51 00:04:07,480 --> 00:04:11,120 but he is totally different from his father. Liu Mubai is an upstanding person. 52 00:04:11,120 --> 00:04:13,200 I happen to detest him that way. 53 00:04:13,200 --> 00:04:16,310 He is always full of righteous reasoning. 54 00:04:16,310 --> 00:04:21,150 He seems to treat me well. It's because we are betrothed, so he has to act this way. 55 00:05:46,850 --> 00:05:51,830 [Great Ruler] 56 00:05:51,830 --> 00:05:54,710 [Episode 2] 57 00:06:08,670 --> 00:06:12,050 I've been waiting for more than four hours. 58 00:06:12,050 --> 00:06:14,600 Where is Teacher Mo? 59 00:06:14,600 --> 00:06:18,410 You've already waited so long, just wait a little longer. 60 00:06:22,510 --> 00:06:26,290 Are you Xue Shi of Xue Sheng Tribe? 61 00:06:28,530 --> 00:06:30,650 What would you like? 62 00:06:35,090 --> 00:06:39,360 Head of Academy, I will come straight to the point. 63 00:06:39,360 --> 00:06:43,030 The chief of my tribe's fiancee, Luo Li, 64 00:06:43,030 --> 00:06:46,510 seems to be hiding in your Bei Ling Academy. 65 00:06:46,510 --> 00:06:49,550 I hope you will return her to me. 66 00:06:49,550 --> 00:06:54,140 If you think it's bothersome, I can do it myself. 67 00:06:54,630 --> 00:06:56,700 This is so strange. 68 00:06:56,700 --> 00:07:01,010 Bei Ling Academy has always been a place of spirit cultivation for human tribes. 69 00:07:01,010 --> 00:07:03,770 Junior Brother, how is it that I didn't know 70 00:07:03,770 --> 00:07:07,010 that we've expanded into the people-hiding business? 71 00:07:07,010 --> 00:07:10,970 Xue Sheng Tribe and the human tribes have never interfered with each other. 72 00:07:10,970 --> 00:07:15,680 This is an internal affair for Xue Sheng Trible. You'd better not get involved. 73 00:07:17,380 --> 00:07:19,480 You are right. 74 00:07:19,480 --> 00:07:24,350 Of course we won't interfere with Xue Sheng Tribe's internal affairs. 75 00:07:24,350 --> 00:07:26,640 However, 76 00:07:26,640 --> 00:07:30,790 if it affects Bei Ling Academy's teachers and students, 77 00:07:30,790 --> 00:07:34,450 it will be my business. Isn't that right? 78 00:07:36,030 --> 00:07:38,760 So you mean that you won't give her up? 79 00:07:39,640 --> 00:07:43,490 It's not that I won't, but I really can't. 80 00:07:46,360 --> 00:07:50,400 Head of Academy, just as you said, 81 00:07:50,400 --> 00:07:54,460 your duty is to protect your academy's entire teachers and students. 82 00:07:55,160 --> 00:07:57,910 But, because of only her, 83 00:07:57,910 --> 00:08:00,790 you will sacrifice the lives of the entire academy. 84 00:08:00,790 --> 00:08:02,690 Is it worth it? 85 00:08:09,620 --> 00:08:13,830 Are you threatening us? 86 00:08:23,790 --> 00:08:27,830 Not at all. I'm just giving you an advise 87 00:08:27,830 --> 00:08:30,240 to think thrice before action. 88 00:08:34,770 --> 00:08:38,320 I bid my farewell. 89 00:08:50,140 --> 00:08:52,690 - Look at this. - What is it? 90 00:08:52,690 --> 00:08:55,660 - Beast tooth. - It's so big. 91 00:08:56,430 --> 00:08:58,950 It can't be a snake tooth, right? 92 00:08:59,860 --> 00:09:03,950 Qian'er, take them back first. I'll look around here some more. 93 00:09:05,040 --> 00:09:07,700 See? He's that way again. 94 00:09:07,700 --> 00:09:09,640 He is being thoughtful about you. 95 00:09:09,640 --> 00:09:12,560 Would you rather that he scolds and beats you every day? 96 00:09:18,710 --> 00:09:20,880 Qian'er, watch out! 97 00:09:40,970 --> 00:09:43,820 Heavens! So many snakes! 98 00:09:43,820 --> 00:09:46,610 These spirit snakes aren't easy to deal with. Be careful. 99 00:09:46,610 --> 00:09:48,500 Let's watch out for each other. 100 00:09:57,810 --> 00:10:00,370 Did all the snakes run away? 101 00:10:04,180 --> 00:10:08,720 - Yes, they ran. - It looks like we're safe. 102 00:10:08,720 --> 00:10:13,040 Generally, the spirit snakes should keep chasing without stopping. 103 00:10:13,040 --> 00:10:16,750 So why have they withdrawn on their own today? 104 00:10:23,060 --> 00:10:25,530 Was I just sitting on its back? 105 00:10:25,530 --> 00:10:28,200 I knew it. Those small snacks have run away. 106 00:10:28,200 --> 00:10:30,650 It's because their ancestor is right here! 107 00:10:43,150 --> 00:10:46,500 [Mountain Swallowing Python] 108 00:10:47,240 --> 00:10:48,960 Mountain Swallowing Python! 109 00:10:50,800 --> 00:10:54,650 The spirit beast that's ranked 86th on the Journal of Ten Thousand Beasts. 110 00:10:54,650 --> 00:10:57,800 Oh no, we're doomed. 111 00:10:58,890 --> 00:11:03,500 Mubai, wait! My turn this time! 112 00:11:03,500 --> 00:11:05,570 Big Snake! 113 00:11:05,570 --> 00:11:09,690 - Mu Chen! - Mountain Swallowing Python, come on over! 114 00:11:10,530 --> 00:11:14,080 Mu Chen, you won't be able to kill Mountain Swallowing Python by yourself. 115 00:11:14,080 --> 00:11:16,220 Are you alright? 116 00:11:16,220 --> 00:11:19,520 Mountain Swallowing Python, come on over! 117 00:11:41,810 --> 00:11:44,800 Mountain Swallowing Python, come on over! 118 00:11:46,740 --> 00:11:49,360 Come on over! Come catch me! 119 00:12:07,670 --> 00:12:11,730 Mountain Swallowing Python, why are you only chasing me? 120 00:12:11,730 --> 00:12:13,990 I've already given you half the jar of beast blood and my clothes. 121 00:12:13,990 --> 00:12:16,930 You... why don't you change your target? 122 00:12:21,870 --> 00:12:25,450 Forget it. If I have to die, I'll just die. 123 00:12:35,500 --> 00:12:37,030 Mu Chen. 124 00:12:59,920 --> 00:13:01,850 L...Luo Li! 125 00:13:01,850 --> 00:13:04,060 Mustard Seed Coin. 126 00:13:04,060 --> 00:13:08,180 Still Mustard Seed Coin? Is that all you know to say? 127 00:13:20,250 --> 00:13:24,210 You saved me just now. By ethos, even my life belongs to you. 128 00:13:24,210 --> 00:13:26,670 But I really do not have your Mustard Seed Coin. 129 00:13:26,670 --> 00:13:29,370 I never lie. Heaven and Earth are my witnesses. 130 00:13:29,370 --> 00:13:33,170 If you don't believe me, just take my life. 131 00:13:50,330 --> 00:13:54,980 Without Mustard Seed Coin, cannot find Jiu You Sparrow. 132 00:13:58,180 --> 00:14:00,530 Jiu You Sparrow? 133 00:14:00,530 --> 00:14:02,990 Is it a spirit beast? 134 00:14:04,500 --> 00:14:08,120 Luo Li, even thought I don't know where the Jiu You Sparrow is, 135 00:14:08,120 --> 00:14:10,410 but since I'm the one that lost your Mustard Seed Coin, 136 00:14:10,410 --> 00:14:12,910 I will definitely find it for you. 137 00:14:12,910 --> 00:14:14,770 Can't find it. 138 00:14:16,090 --> 00:14:18,810 If we can't find it here, we'll go to Bei Ling Academy. 139 00:14:18,810 --> 00:14:22,370 If we still can't find it there, we'll go to the Five Colleges. 140 00:14:22,370 --> 00:14:26,870 If we still can't find it in the Five Colleges, I will take you across the cosmic world. 141 00:14:26,870 --> 00:14:29,020 I'll definitely find it. 142 00:14:35,200 --> 00:14:37,010 Are you okay? 143 00:14:38,040 --> 00:14:41,390 I'm fine. Just my clothes got torn a bit. 144 00:14:41,390 --> 00:14:45,850 - Where are Qian'er and Mubai? Are they alright? - They're back there. 145 00:14:45,850 --> 00:14:48,050 It's good that they're alright. 146 00:14:48,050 --> 00:14:51,840 Miss Luo Li, you were so cool just now. 147 00:14:51,840 --> 00:14:54,270 It was like a Heavenly God descending upon earth. 148 00:14:54,270 --> 00:14:57,380 I've never seen anyone with such moves. 149 00:14:57,380 --> 00:14:59,910 How about.. you take me in as a disciple? 150 00:14:59,910 --> 00:15:04,190 I don't have a good teacher anyway. I'm very diligent in studying. 151 00:15:05,610 --> 00:15:08,500 No. No teaching. 152 00:15:11,440 --> 00:15:16,780 Senior Brother, why is the Xue Sheng Tribe so insistent on taking Luo Li? 153 00:15:16,780 --> 00:15:22,010 You probably don't know that the Divine Tribes are different from Human Tribes. 154 00:15:22,010 --> 00:15:24,820 They will combine the two parties' spirit veins. 155 00:15:24,820 --> 00:15:28,690 Luo Li carries the purest bloodline in Luo Sheng Tribe, 156 00:15:28,690 --> 00:15:32,510 so she naturally becomes the target for Xue Sheng Tribe. 157 00:15:32,510 --> 00:15:35,460 Of course, there is another possibility. 158 00:15:35,460 --> 00:15:39,060 Xue Lingzi may have fallen in love for Luo Li. 159 00:15:39,740 --> 00:15:43,970 Luo Li's identity is still unknown to others in the academy. 160 00:15:43,970 --> 00:15:45,870 It's not a problem. 161 00:15:45,870 --> 00:15:49,010 But I'm afraid that the Xue Sheng Tribe 162 00:15:49,010 --> 00:15:52,020 will secretly harm the other students. 163 00:15:52,740 --> 00:15:54,900 Luo Li probably can't stay 164 00:15:54,900 --> 00:15:59,230 in Bei Ling Academy. 165 00:15:59,230 --> 00:16:01,920 But, if Luo Li doesn't stay in Bei Ling Academy, 166 00:16:01,920 --> 00:16:04,380 we won't be able to protect her. 167 00:16:05,060 --> 00:16:08,190 What if she is sent to Jiu Land? 168 00:16:08,190 --> 00:16:10,090 Jiu Land? 169 00:16:10,840 --> 00:16:14,310 I only trust Mu Feng within Jiu Land. 170 00:16:14,310 --> 00:16:19,000 It's alright to send Luo Li to another place, 171 00:16:19,000 --> 00:16:23,880 - but... - What are you concerned about? 172 00:16:23,880 --> 00:16:26,380 It's that rascal, Mu Chen, of course. 173 00:16:26,380 --> 00:16:29,640 He is the biggest troublemaker in Bei Ling Academy. 174 00:16:30,550 --> 00:16:33,350 If she is sent to Herds Land, 175 00:16:33,350 --> 00:16:35,710 isn't it giving trouble to Mu Feng? 176 00:16:35,710 --> 00:16:39,970 Other than that, we don't have another solution. 177 00:16:39,970 --> 00:16:43,560 Alright, I will notify Mu Feng. 178 00:16:43,560 --> 00:16:45,980 Then find a chance to send Luo Li to Herds Land. 179 00:16:45,980 --> 00:16:47,780 Alright. 180 00:16:49,980 --> 00:16:52,140 Just tear my clothes. 181 00:16:52,140 --> 00:16:55,520 Enough, don't talk so much. 182 00:17:01,990 --> 00:17:03,840 Move your hand. 183 00:17:10,350 --> 00:17:12,490 With the clothes you are wearing, 184 00:17:13,090 --> 00:17:14,920 you look very pretty. 185 00:17:20,910 --> 00:17:24,360 It's already dirtied. Not pretty at all. 186 00:17:27,520 --> 00:17:29,400 Enough then. 187 00:17:30,030 --> 00:17:32,380 How do you feel now? 188 00:17:35,030 --> 00:17:38,020 We still need to hurry and find Mu Chen. 189 00:17:46,520 --> 00:17:48,170 What's wrong? 190 00:17:48,170 --> 00:17:50,040 I'm fine. 191 00:17:50,660 --> 00:17:52,340 Forget it. 192 00:17:52,960 --> 00:17:55,280 Let me help you. 193 00:18:03,990 --> 00:18:08,120 Heavenly Spirit Lotus. It is known as Anti-Snake Grass. 194 00:18:27,770 --> 00:18:29,610 Empty. 195 00:18:32,820 --> 00:18:36,100 There's a cave ahead of us. Let's go take a look inside. 196 00:18:46,660 --> 00:18:51,040 There is no bloody odor in the cave. It should be safe here. 197 00:19:01,670 --> 00:19:04,780 - Are you alright? - I'm fine. 198 00:19:04,780 --> 00:19:06,680 Who killed the Mountain Swallowing Python? 199 00:19:06,680 --> 00:19:10,340 Who else could it be? It wouldn't be me. 200 00:19:10,340 --> 00:19:14,390 Junior Sister Luo Li, you killed that Mountain Swallowing Python all by yourself? Could it be that 201 00:19:14,390 --> 00:19:18,050 - you've already reached Sheng Puo Realm? - Mubai, forget about that big snake. 202 00:19:18,050 --> 00:19:19,980 Mubai, look at this. 203 00:19:30,910 --> 00:19:32,960 Why is it like this? 204 00:19:35,810 --> 00:19:39,090 Complete exterior. Empty shell. 205 00:19:39,090 --> 00:19:42,010 No spirit energy at all. 206 00:19:42,010 --> 00:19:43,850 Touch and it breaks. 207 00:19:45,340 --> 00:19:47,830 This place used to be full of spirit energy. 208 00:19:47,830 --> 00:19:51,820 That's why it has so many spirit vegetation. It shouldn't be like this. 209 00:19:51,820 --> 00:19:54,280 This can't be what the trial is about. 210 00:19:54,280 --> 00:19:57,860 Of course not. These spirit vegetation are more valuable than I am. 211 00:19:57,860 --> 00:20:00,670 Why would they sacrifice so many of them? 212 00:20:06,920 --> 00:20:08,780 No empty. 213 00:20:09,990 --> 00:20:12,130 By looking at all this, 214 00:20:12,130 --> 00:20:15,590 only the spirit vegetation are affected. 215 00:20:16,620 --> 00:20:19,060 This is Mountain Swallowing Python's cave. 216 00:20:19,060 --> 00:20:22,140 But I've never heard that it has this power. 217 00:20:22,960 --> 00:20:24,820 When who could it be? 218 00:20:26,650 --> 00:20:31,380 Don't you want to know where these vegetation's spirit energy went? 219 00:20:31,380 --> 00:20:33,660 Their spirit energy is very low. 220 00:20:33,660 --> 00:20:35,650 We can't find it. How will we search? 221 00:20:35,650 --> 00:20:37,470 I can think of a method. 222 00:20:37,470 --> 00:20:39,770 But I cannot accomplish it by myself. 223 00:20:39,770 --> 00:20:42,480 You mean, you want my help? 224 00:20:42,480 --> 00:20:46,900 Among the four of us, other than me, only you know how to use spirit formations. 225 00:20:56,670 --> 00:21:00,010 - What is this formation? - Spirit Finder Formation. 226 00:21:00,010 --> 00:21:03,570 I've only heard of it from ancient books. It can detect the spirit energy's location. 227 00:21:03,570 --> 00:21:06,180 But it's a rare formation, so not many people know it. 228 00:21:06,180 --> 00:21:09,010 And the formation is very complex. How did you learn it? 229 00:21:09,010 --> 00:21:12,630 I don't have any spirit energy, so I have to learn other things. 230 00:21:12,630 --> 00:21:15,220 Otherwise, how can I deal with gangsters like your cousin? 231 00:21:15,220 --> 00:21:18,440 Stop that. Clearly it's because you've been skipping scchool 232 00:21:18,440 --> 00:21:21,110 and got punished by copying spirit formation so many times. 233 00:21:21,110 --> 00:21:24,660 I just discovered that you are becoming biased. 234 00:21:30,200 --> 00:21:32,540 Enough then. I'll give it a try. 235 00:21:39,460 --> 00:21:41,350 Can you really do it? 236 00:21:41,970 --> 00:21:43,970 This formation is complex. 237 00:21:43,970 --> 00:21:46,010 I'll try again. 238 00:22:19,170 --> 00:22:21,470 That direction. 239 00:22:21,470 --> 00:22:23,970 Longyuan Lagoon. 240 00:22:23,970 --> 00:22:27,400 Isn't Longyuan Lagoon where the auspicious sign is? 241 00:22:27,400 --> 00:22:29,660 It's also the home of Supreme Black Dragon. 242 00:22:29,660 --> 00:22:33,090 He's always been respected by our tribe. 243 00:22:33,090 --> 00:22:35,400 Respected? 244 00:22:35,400 --> 00:22:38,000 It doesn't mean he is good. 245 00:22:38,730 --> 00:22:40,620 Dad, didn't I tell you? [Young Mu Chen] 246 00:22:40,620 --> 00:22:43,140 I saw the Black Dragon and White Dragon fight. 247 00:22:43,140 --> 00:22:46,800 White Dragon also said Black Dragon killed many innocent people. 248 00:23:00,660 --> 00:23:02,510 Thanks. 249 00:23:02,510 --> 00:23:04,630 You should have discovered too, that 250 00:23:04,630 --> 00:23:08,730 Longyuan Lagoon's spirit energy did not come from Heaven and Earth. 251 00:23:09,850 --> 00:23:12,020 There is an abundance of spirit energy between Heaven and Earth. 252 00:23:12,020 --> 00:23:16,480 To gather spirit energy, there is not need to slaughter living beings. 253 00:23:16,480 --> 00:23:20,440 This is a serious matter. We must go back immediately to notify our fathers. 254 00:23:21,180 --> 00:23:25,100 - This is not skipping school, is it? - Of course now. We will leave immediately. 255 00:23:26,020 --> 00:23:28,600 We? Why are you going? 256 00:23:28,600 --> 00:23:30,350 I will go with you to Herds Land to notify your father. 257 00:23:30,350 --> 00:23:33,430 - My dad believes you anyway. - What about us? 258 00:23:33,430 --> 00:23:36,090 You and Luo Li will go to notify Teacher Mo. 259 00:23:41,880 --> 00:23:43,580 What are you doing? 260 00:23:43,580 --> 00:23:46,870 I want to take a spirit plant to show my dad. 261 00:23:52,140 --> 00:23:55,670 Mu Chen used the Spirit Finder Formation to see that these plants' spirit energy 262 00:23:55,670 --> 00:23:57,930 has been drawn toward the direction of Longyuan Lagoon. 263 00:23:57,930 --> 00:24:02,830 That's why we guess that the reason for the abundant spirit energy around Longyuan Lagoon 264 00:24:02,830 --> 00:24:05,760 is because it is drawing the energy from other places. 265 00:24:05,760 --> 00:24:09,590 If it continues, the entire Bei Ling area will be affected. 266 00:24:09,590 --> 00:24:12,990 I'm afraid what happened ten years ago will recur. 267 00:24:12,990 --> 00:24:16,780 Are you sure that you saw the spirit energy being drawn toward Longyuan Lagoon's direction? 268 00:24:16,780 --> 00:24:19,090 I'm sure. We all saw it. 269 00:24:19,090 --> 00:24:22,940 Wait. What is the incident from 10 years ago? 270 00:24:22,940 --> 00:24:26,090 Ten years ago, I witnessed it myself inside the Dragon Palace. 271 00:24:26,090 --> 00:24:28,840 Black Dragon was full of evil fury when it injured White Dragon. 272 00:24:28,840 --> 00:24:30,990 Black Dragon is not a benevolent being. 273 00:24:30,990 --> 00:24:35,570 I can imagine what he is guarding is probably something evil. 274 00:24:38,210 --> 00:24:41,030 This involves an ancient legend. 275 00:24:41,030 --> 00:24:44,630 It's normal if you haven't thought of it. 276 00:24:49,890 --> 00:24:53,420 Have you heard a song's lyrics? 277 00:24:55,170 --> 00:24:57,720 "When Nine Eyes appear, 278 00:24:58,830 --> 00:25:02,000 the Evil Lord rises." 279 00:25:04,550 --> 00:25:06,360 Uncle Mu, you mean... 280 00:25:06,360 --> 00:25:09,510 The eye in that lagoon is the eye of the Evil Lord? 281 00:25:09,510 --> 00:25:14,030 At first, I was just guessing. 282 00:25:14,030 --> 00:25:18,410 [Longyuan Lagoon] You all have seen the great power 283 00:25:18,410 --> 00:25:20,920 of the eye inside the lagoon. 284 00:25:20,920 --> 00:25:24,360 Even though I've set up a boundary at the center, 285 00:25:24,360 --> 00:25:28,510 more guarding is still needed. 286 00:25:28,510 --> 00:25:33,300 Supreme Black Dragon, I don't know if I should say something. 287 00:25:33,300 --> 00:25:35,790 Lord Mu, please speak. 288 00:25:35,790 --> 00:25:40,420 The spirit energy in the Cosmic World all sourced from Heaven and Earth. 289 00:25:40,420 --> 00:25:43,000 We sense the energy between Heaven and Earth 290 00:25:43,000 --> 00:25:45,460 and inhale it into our bodies to condense it into spirit power. 291 00:25:45,460 --> 00:25:49,790 Be it Human Tribe, Divine Tribe, or Dragon Tribe, it's the same. 292 00:25:49,790 --> 00:25:52,950 Even though the eye in the lagoon has great spirit power, 293 00:25:52,950 --> 00:25:57,320 but where is the source? Will it really bless us? 294 00:25:58,540 --> 00:26:01,920 It is still a great unknown. 295 00:26:01,920 --> 00:26:06,030 In that case, 296 00:26:06,030 --> 00:26:09,000 why don't you try it, Lord Mu? 297 00:26:12,590 --> 00:26:14,330 Alright. 298 00:27:01,330 --> 00:27:03,410 Lord Mu, 299 00:27:04,130 --> 00:27:07,040 do you still have any doubts? 300 00:27:08,800 --> 00:27:13,640 Everyone, please follow me to the Dragon Palace for a chat. 301 00:27:20,240 --> 00:27:23,630 But, looking at how it is now, 302 00:27:23,630 --> 00:27:26,630 I got it right. 303 00:27:31,670 --> 00:27:36,650 I plead that Uncle Mu will ally with Willow Land to overcome this calamity. 304 00:27:37,400 --> 00:27:39,580 I would like to. 305 00:27:39,580 --> 00:27:42,450 However, your father and I have an old grievance. 306 00:27:42,450 --> 00:27:44,910 I think he will refuse. 307 00:27:44,910 --> 00:27:47,440 Personal grievance pales against such great calamity. 308 00:27:47,440 --> 00:27:50,970 I will do my best to resolve the conflicts between our two families. 309 00:27:50,970 --> 00:27:53,790 Mubai, I believe you, 310 00:27:53,790 --> 00:27:58,010 - but will your dad believe... - No more. 311 00:28:04,660 --> 00:28:09,160 An alliance between Herds Land and Willow Land is the best way. 312 00:28:09,160 --> 00:28:12,660 Even though the chance is dim, but I would do my best to try. 313 00:28:12,660 --> 00:28:15,300 Mubai, let's go together to Willow Land. 314 00:28:15,300 --> 00:28:16,990 Good. 315 00:28:16,990 --> 00:28:20,490 Dad, Lord Liu is especially suspicious about you. 316 00:28:20,490 --> 00:28:22,900 It's best that I go. I have better oratory skill. 317 00:28:22,900 --> 00:28:26,140 Chen, you return to Bei Ling Academy first. Dragon Palace has many spies. 318 00:28:26,140 --> 00:28:30,520 This matter must be kept under secrecy. We must be very careful in carrying it out. 319 00:28:30,520 --> 00:28:33,550 Furthermore, you and Mubai have not returned yet. 320 00:28:33,550 --> 00:28:35,850 It will definitely arouse suspicion. 321 00:28:35,850 --> 00:28:40,090 Mubai, I will disguise myself for this trip to avoid detection. 322 00:28:40,090 --> 00:28:42,900 Mubai, I'm entrusting my dad's safety to you then. 323 00:28:42,900 --> 00:28:45,460 Safety first. Don't worry. 324 00:28:51,710 --> 00:28:54,480 [Liu Qingtian, Lord of Willow Land] 325 00:29:09,010 --> 00:29:12,280 - Father. - Mubai? Why are you back? 326 00:29:12,280 --> 00:29:14,620 I have brought a visitor to you. 327 00:29:23,370 --> 00:29:29,350 Brother Liu, we haven't seen each other since bidding farewell at Longyuan Lagoon. 328 00:29:30,190 --> 00:29:32,540 [Ten years ago] Just as I said earlier, 329 00:29:32,540 --> 00:29:36,430 This auspicious sign must be safeguarded. 330 00:29:36,430 --> 00:29:41,960 I wonder what your thoughts are. 331 00:29:46,940 --> 00:29:50,470 All of you just saw with your own eyes 332 00:29:50,470 --> 00:29:54,610 that the spirit power was pulsating in the lagoon. 333 00:29:54,610 --> 00:29:58,310 The Spirit Gathering Formation around the lagoon is set up for the guardian. 334 00:29:58,310 --> 00:30:00,580 Anyone who practices cultivation there 335 00:30:00,580 --> 00:30:03,810 will be benefited greatly. 336 00:30:03,810 --> 00:30:08,640 Supreme Black Dragon, our Willow Land will be glad to shoulder the responsibility. 337 00:30:10,060 --> 00:30:11,520 Good! 338 00:30:11,520 --> 00:30:14,970 Lord Liu is smart. 339 00:30:14,970 --> 00:30:18,080 But, what about the others? 340 00:30:18,080 --> 00:30:21,120 Do you have any dissent? 341 00:30:22,460 --> 00:30:25,810 Herds Land is willing to join the guarding of 342 00:30:25,810 --> 00:30:28,120 Longyuan Lagoon. 343 00:30:28,120 --> 00:30:31,450 Longyuan Lagoon devours spirit energy? 344 00:30:31,450 --> 00:30:35,390 Brother Mu, are you getting senile? 345 00:30:35,390 --> 00:30:39,830 Do you forget that we fought for the guardianship of Longyuan Lagoon ten years ago? 346 00:30:39,830 --> 00:30:45,000 Father, I witnessed how a spirit plant dispersed into ashes upon touch. 347 00:30:45,000 --> 00:30:49,960 Mubai, you are too innocent. 348 00:30:49,960 --> 00:30:53,550 You are easily fooled. It's normal for flowers and plants to wilt. 349 00:30:53,550 --> 00:30:55,740 Even if the spirit energy is drawn out, 350 00:30:55,740 --> 00:30:57,830 it's because they have died first 351 00:30:57,830 --> 00:31:01,680 so that Longyuan Lagoon can draw out the remaining energy. 352 00:31:01,680 --> 00:31:04,640 Isn't this more reasonable? 353 00:31:04,640 --> 00:31:09,150 Brother Liu, have you ever thought of how 354 00:31:09,150 --> 00:31:12,980 Supreme Black Dragon used to despise Human Tribes, but would share this beneficial thing with us? 355 00:31:12,980 --> 00:31:16,120 Even if i is truly an auspicious blessing that is meant to benefit the world, 356 00:31:16,120 --> 00:31:19,780 why did he set up a boundary to hide it? 357 00:31:19,780 --> 00:31:22,640 I know that our two lands have had skirmishes. 358 00:31:22,640 --> 00:31:27,060 But, this is about the safety of the entire Bei Ling area. 359 00:31:27,060 --> 00:31:30,030 If the skin is gone, where will the hair stay? 360 00:31:30,030 --> 00:31:34,640 By that time, the conflicts between the two of us will be meaningless. 361 00:31:39,080 --> 00:31:41,290 What do you want to do then? 362 00:31:41,290 --> 00:31:46,110 We should avoid open battles and letting people find out. 363 00:31:46,110 --> 00:31:48,620 Let's secretly investigate whether that thing inside Longyuan Lagoon 364 00:31:48,620 --> 00:31:51,010 will devour spirit energy 365 00:31:51,010 --> 00:31:55,560 - to attack us in reverse. - If you are right, 366 00:31:55,560 --> 00:31:59,410 Bei Ling area's spirit power is gradually being reduced. 367 00:31:59,410 --> 00:32:04,970 - What do we do then? - We should all unite and destroy it. 368 00:32:08,670 --> 00:32:14,020 Brother Mu, do you think Supreme Black Dragon is fake? 369 00:32:15,400 --> 00:32:20,300 Do you really think with our two families, we can actually defeat him? 370 00:32:20,300 --> 00:32:25,610 Brother Liu, don't worry. I have a way to quash Supreme Black Dragon. 371 00:32:28,120 --> 00:32:30,540 Do you really have a way? 372 00:32:30,540 --> 00:32:34,850 I didn't mean to hide it from you, but it's not fully built it. 373 00:32:34,850 --> 00:32:40,010 Herds Land has been moving mountains filling seas for ten years to prepare for this calamity. 374 00:32:40,630 --> 00:32:46,090 I definitely will not play games with the lives of the people. 375 00:32:46,090 --> 00:32:49,570 Brother Mu, you are outstanding in the use of formations. 376 00:32:51,430 --> 00:32:55,350 Alright, as it is, 377 00:32:57,950 --> 00:33:00,110 I agree. 378 00:33:00,110 --> 00:33:03,560 We will meet at the Longyuan Lagoon at that time. 379 00:33:04,480 --> 00:33:06,320 Farewell. 380 00:33:06,320 --> 00:33:08,070 Safe trip. 381 00:33:21,970 --> 00:33:25,980 Father, you are letting go of old grievances for the sake of all. 382 00:33:25,980 --> 00:33:28,140 I am deeply grateful. 383 00:33:30,810 --> 00:33:36,330 Mubai, I hope that you will focus more on studies going forward. 384 00:33:36,330 --> 00:33:39,690 Don't get so involved in these matters. You are Willow Land's Young Lord. 385 00:33:39,690 --> 00:33:43,640 You will be the Lord of Willow Land in the future. To you, the most important 386 00:33:43,640 --> 00:33:49,110 is safeguarding safety and benefits for Willow Land, not the entire Bei Ling area. 387 00:33:49,110 --> 00:33:51,350 - Understand? - Father. 388 00:33:51,350 --> 00:33:54,920 Enough now. Go back to Bei Ling Academy. 389 00:33:54,920 --> 00:33:58,510 We'll talk about this matter later. 390 00:33:58,510 --> 00:34:00,210 Go ahead. 391 00:34:17,540 --> 00:34:21,860 Ten years. You've prepared for so many years. 392 00:34:21,860 --> 00:34:25,560 Is it really just for one Longyuan Lagoon, 393 00:34:25,560 --> 00:34:28,410 and not about my Willow Land? 394 00:34:40,460 --> 00:34:42,750 Spirit formation. 395 00:34:42,750 --> 00:34:46,590 I don't have spirit energy, so I have to try harder in other subjects. 396 00:34:46,590 --> 00:34:50,100 Spirit Plant. Any result? 397 00:34:50,100 --> 00:34:54,700 Not yet. But if the other side wants to draw out all the spirit energy, 398 00:34:54,700 --> 00:34:58,960 - then it's right to safeguard the spirit energy. - Will it work? 399 00:34:58,960 --> 00:35:02,130 There are as many spirit formations as the stars in the sky. 400 00:35:02,130 --> 00:35:03,920 But if there is a way to draw away the spirit energy, 401 00:35:03,920 --> 00:35:08,070 I believe there is a way to safeguard the spirit energy. 402 00:35:08,640 --> 00:35:10,710 No spirit energy. 403 00:35:11,350 --> 00:35:13,140 Good. 404 00:35:13,720 --> 00:35:16,450 Are you being too hurtful? 405 00:35:20,720 --> 00:35:22,650 The person is good. 406 00:35:25,320 --> 00:35:28,030 What did you say? Say it again. 407 00:35:28,030 --> 00:35:30,190 Are you complimenting me? 408 00:35:31,250 --> 00:35:33,710 I'm actually quite surprised. 409 00:35:34,250 --> 00:35:38,520 Longyuan Lagoon shouldn't be like this. 410 00:35:41,510 --> 00:35:44,460 The situation at Longyuan Lagoon isn't clear yet. 411 00:35:44,460 --> 00:35:46,670 Have you ever been to Longyuan Lagoon? 412 00:35:48,700 --> 00:35:52,300 A long time ago, I went. 413 00:35:52,300 --> 00:35:55,310 What happens at Longyuan Lagoon is't just connected to the Dragon Palace. 414 00:35:55,310 --> 00:35:59,760 Its spirit-gathering result is also many times of that Bei Ling Academy's Spirit Gathering Formation. 415 00:35:59,760 --> 00:36:02,580 People consider it a beneficial place to cultivate. 416 00:36:02,580 --> 00:36:05,970 So it's only speculation about Longyuan Lagoon drawing out spirit energy. 417 00:36:05,970 --> 00:36:07,870 Do not talk about it with others. 418 00:36:07,870 --> 00:36:12,910 - Spirit Gathering Formation? - You don't even know about that? 419 00:36:12,910 --> 00:36:15,360 Spirit Gathering Formation is a most common formation. 420 00:36:15,360 --> 00:36:19,410 Any cultivator who meets the basic criteria will choose to cultivate at the Spirit Gathering Formation. 421 00:36:19,410 --> 00:36:22,460 It's because you can double the effect of your work. 422 00:36:22,460 --> 00:36:25,280 You still don't understand? 423 00:36:25,280 --> 00:36:29,470 How about this? I'll take you to the Spirit Gathering Formation early tomorrow morning. 424 00:36:29,470 --> 00:36:31,560 It's agreed then. 425 00:36:45,710 --> 00:36:49,580 Qian'er, why are you here? 426 00:36:49,580 --> 00:36:52,190 Why can't I come to read? 427 00:36:53,990 --> 00:36:56,650 How is your wound? 428 00:36:56,650 --> 00:36:58,400 It's fine now. 429 00:36:59,980 --> 00:37:01,550 Oh right. 430 00:37:04,850 --> 00:37:06,890 - This is for you. - What is it? 431 00:37:06,890 --> 00:37:11,040 It's for you to have precaution, so you won't be afraid of snakes from now on. 432 00:37:12,420 --> 00:37:16,590 I don't want it. Can you quit thinking about gifts? 433 00:37:16,590 --> 00:37:18,630 You don't have that talent. 434 00:37:20,660 --> 00:37:25,100 Actually, I have something else to give you too. 435 00:37:35,740 --> 00:37:37,670 Move your hand. 436 00:37:43,930 --> 00:37:47,810 - You made this yourself? - I don't know how to do anything like this. 437 00:37:47,810 --> 00:37:50,960 I asked our manor's worker to do it. 438 00:37:53,840 --> 00:37:58,280 I'll accept this. You should keep the anti-snake medicine for yourself. 439 00:38:01,170 --> 00:38:04,920 With you around, why would I need any anti-snake medicine? 440 00:38:10,470 --> 00:38:13,680 Have you decided which college to go to? 441 00:38:15,710 --> 00:38:18,050 I am currently at Spirit Wheel Realm. 442 00:38:18,050 --> 00:38:23,270 So I probably should go to Blue Sky Spirit School or Divine Spirit School. 443 00:38:23,270 --> 00:38:26,980 By the way, I heard that you haven't decided. 444 00:38:26,980 --> 00:38:30,470 You are the top student at Bei Ling Academy. Why are you hesitating? 445 00:38:30,470 --> 00:38:34,030 - You must be going to Bei Cang Spirit School. - I don't want to go there. 446 00:38:34,030 --> 00:38:36,360 You are not going to Bei Cang Spirit School? 447 00:38:37,000 --> 00:38:39,140 Where do you want to go? 448 00:38:40,170 --> 00:38:42,220 I haven't decided. 449 00:38:53,130 --> 00:38:56,390 Wherever you go, that's where I'll go. 450 00:39:01,880 --> 00:39:03,460 I... 451 00:39:05,030 --> 00:39:08,010 Where I go has nothing to do with you. 452 00:39:08,010 --> 00:39:10,830 Then I will go to Ten Thousand Phoenixes School. 453 00:39:10,830 --> 00:39:13,300 - How will you follow me? - No problem. 454 00:39:13,300 --> 00:39:17,520 The Five Colleges are close to one another. I will visit you every day. 455 00:39:20,030 --> 00:39:21,790 Where are you going? 456 00:39:22,750 --> 00:39:24,860 To cultivate at the Spirit Gathering Formation. 457 00:39:44,070 --> 00:39:46,250 A waste is a waste. 458 00:39:48,070 --> 00:39:50,840 Liu Yang, restrain yourself. 459 00:39:55,000 --> 00:39:58,570 Mu Chen, I don't care whether you sleep or cultivate. 460 00:39:58,570 --> 00:40:02,690 But you are taking up two people's space. Isn't it a waste of resources? Please move. 461 00:40:02,690 --> 00:40:06,240 Liu Mubai, someone is using this spot today. 462 00:40:06,240 --> 00:40:08,340 Why don't you change to another place to cultivate? 463 00:40:12,850 --> 00:40:15,240 Luo Li, come over quickly. 464 00:40:24,610 --> 00:40:28,040 This is the cultivating place we talked about yesterday. 465 00:40:29,770 --> 00:40:32,880 It's where they cultivate. I don't have any spirit energy. 466 00:40:32,880 --> 00:40:36,010 So, I can only watch. 467 00:40:36,980 --> 00:40:46,940 Team Credit 38896

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.