All language subtitles for Monolith.2016.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,901 --> 00:00:04,004 (ambient music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:13,179 --> 00:00:15,949 (ambient music) 5 00:00:20,053 --> 00:00:23,089 (slow piano music) 6 00:00:50,083 --> 00:00:53,019 (orchestra music) 7 00:00:57,791 --> 00:01:00,994 - [Man] From the very beginning, cars were designed to be 8 00:01:00,994 --> 00:01:04,197 as powerful and safe as possible. 9 00:01:04,197 --> 00:01:07,400 And yet, the automobile remains the most dangerous 10 00:01:07,400 --> 00:01:09,369 vehicle on Earth. 11 00:01:09,369 --> 00:01:12,639 With the Monolith we introduced a whole new way of thinking. 12 00:01:12,639 --> 00:01:15,975 A car as a completely safe environment. 13 00:01:17,310 --> 00:01:19,979 (guitar music) 14 00:01:21,414 --> 00:01:24,617 Adamantine nanotech body armor, 15 00:01:24,617 --> 00:01:27,454 ultra thin bullet proof windows. 16 00:01:27,454 --> 00:01:31,424 25 different state of the art anti-hazard sensors. 17 00:01:31,424 --> 00:01:34,461 Our brand new exclusive vault mode. 18 00:01:35,562 --> 00:01:38,398 Cars are a place where most robberies happen. 19 00:01:38,398 --> 00:01:40,633 Where women are subject to harassment. 20 00:01:40,633 --> 00:01:42,902 So we decided to finally build the Monolith, 21 00:01:42,902 --> 00:01:46,773 allowing our drivers to utterly eliminate any risk. 22 00:01:46,773 --> 00:01:50,009 Our Monolith will feature interactive artificial 23 00:01:50,009 --> 00:01:53,580 intelligence, a live driving companion and security manager. 24 00:01:53,580 --> 00:01:57,851 Her name is Lilith, you'll love to get to know her. 25 00:01:58,952 --> 00:02:01,721 All these features make Monolith quite simply 26 00:02:01,721 --> 00:02:04,390 the safest car ever built, 27 00:02:04,390 --> 00:02:07,260 and the safest place for you and your family. 28 00:02:07,260 --> 00:02:10,230 (electronic music) 29 00:02:31,284 --> 00:02:34,053 (baby babbling) 30 00:02:37,190 --> 00:02:41,461 - [Woman] Okay, let's find some music for you, okay. 31 00:02:41,461 --> 00:02:44,330 - [Car Voice] Good evening, how can I help? 32 00:02:44,330 --> 00:02:48,101 - David, look, we have a talking car. 33 00:02:48,101 --> 00:02:51,104 - [Car Voice] We haven't met. My name is Lilith. 34 00:02:51,104 --> 00:02:53,573 What would you like me to call you? 35 00:02:53,573 --> 00:02:56,876 - I guess just Sandra is fine. 36 00:02:56,876 --> 00:02:59,345 - [Lilith] Justsandra, did I pronounce that correctly. 37 00:02:59,345 --> 00:03:00,713 (laughing) 38 00:03:00,713 --> 00:03:03,983 - No, there's just, my name is Sandra. 39 00:03:05,885 --> 00:03:08,988 - [Lilith] Sandra, did I pronounce that correctly? 40 00:03:08,988 --> 00:03:11,724 - Yes, considering you're a car. 41 00:03:12,792 --> 00:03:13,993 - [Lilith] Hi little human in the backseat, 42 00:03:13,993 --> 00:03:15,528 what's your name?. 43 00:03:15,528 --> 00:03:18,064 - [Sandra] How do you know there's a baby in the car? 44 00:03:18,064 --> 00:03:20,500 - [Lilith] According to US demographics, 30 pound person 45 00:03:20,500 --> 00:03:22,735 is most usually a baby. 46 00:03:22,735 --> 00:03:24,571 - Wow, I'm impressed. 47 00:03:25,572 --> 00:03:26,773 That's David. 48 00:03:29,342 --> 00:03:31,477 - [Lilith] Hello David. 49 00:03:31,477 --> 00:03:33,947 (video game music) 50 00:03:33,947 --> 00:03:37,016 (laughing) 51 00:03:37,016 --> 00:03:40,320 - Hey, Lilith, do you know how much I weigh too? 52 00:03:40,320 --> 00:03:42,622 - [Lilith] 122.4 pounds. 53 00:03:42,622 --> 00:03:45,458 - Okay, I got it's that's enough. 54 00:03:49,162 --> 00:03:53,399 - [Sandra] Lilith, do you store that information 55 00:03:53,399 --> 00:03:54,901 about the weight? 56 00:03:54,901 --> 00:03:56,869 - [Lilith] Of course, for safety and comfort reasons, 57 00:03:56,869 --> 00:04:00,807 I customize and continuously improve my interface. 58 00:04:00,807 --> 00:04:03,309 - Have there ever been other people with different weights 59 00:04:03,309 --> 00:04:05,044 in this car? 60 00:04:05,044 --> 00:04:08,815 - [Lilith] Displaying latest available data. 61 00:04:10,516 --> 00:04:13,119 - Okay, so, that must be Carl. 62 00:04:15,788 --> 00:04:20,059 Then, that's T. Wayne, and I guess his girlfriend. 63 00:04:22,328 --> 00:04:25,331 Who's this starving bitch? 64 00:04:25,331 --> 00:04:28,601 - [Lilith] Sandra, I can't understand. 65 00:04:30,069 --> 00:04:32,338 (sighing) 66 00:04:33,072 --> 00:04:36,175 (car phone beeping) 67 00:04:36,943 --> 00:04:38,711 Incoming call, Carl. 68 00:04:41,347 --> 00:04:44,450 (car phone beeping) 69 00:04:52,058 --> 00:04:53,593 - Look who it is. 70 00:04:54,327 --> 00:04:57,297 - Hey buddy (laughs). 71 00:04:57,297 --> 00:04:58,398 - Daddy. 72 00:04:58,398 --> 00:04:59,799 - [Carl] Oh I miss you. 73 00:04:59,799 --> 00:05:01,634 - So I called you about a half hour ago. 74 00:05:01,634 --> 00:05:03,436 Guess your phone was off or something. 75 00:05:03,436 --> 00:05:06,039 - [Carl] Yeah, my batter died. I forgot my charger. 76 00:05:06,039 --> 00:05:07,240 - Sandra. 77 00:05:07,240 --> 00:05:09,175 - Shh, sweetie, mom's on the phone. 78 00:05:09,175 --> 00:05:10,443 - [David] Turtle. 79 00:05:10,443 --> 00:05:12,278 - Okay, you want to play with turtle? 80 00:05:12,278 --> 00:05:15,214 Here's turtle. Play with turtle, okay. 81 00:05:15,214 --> 00:05:16,983 So how was your flight? 82 00:05:16,983 --> 00:05:19,319 - It was alright. A lot of turbulence. 83 00:05:19,319 --> 00:05:21,020 They made us keep our belts buckled 84 00:05:21,020 --> 00:05:23,589 til we got to LA, and there was this woman. 85 00:05:23,589 --> 00:05:25,024 - Where are you? 86 00:05:26,292 --> 00:05:29,128 Are staying at the hotel near the airport again? 87 00:05:29,128 --> 00:05:31,831 - I like planes, you're the one that's afraid of them. 88 00:05:31,831 --> 00:05:33,866 - You like stewardesses. 89 00:05:33,866 --> 00:05:37,737 - Can we talk about the elephant in the room here? 90 00:05:37,737 --> 00:05:39,939 How's the new car, do you like it? 91 00:05:39,939 --> 00:05:43,109 - Yeah, I mean the car is fantastic. 92 00:05:43,109 --> 00:05:45,244 It's just I don't know, I wasn't really expecting 93 00:05:45,244 --> 00:05:47,080 an armored super car. 94 00:05:47,080 --> 00:05:48,815 I feel like one of your rappers. 95 00:05:48,815 --> 00:05:51,617 - Anything to keep my little man safe. 96 00:05:51,617 --> 00:05:53,920 I installed the Monolith app on your phone. 97 00:05:53,920 --> 00:05:55,621 It can control every function in the car. 98 00:05:55,621 --> 00:05:56,989 Have you tried it? 99 00:05:56,989 --> 00:05:59,425 - I haven't really tried it much. 100 00:05:59,425 --> 00:06:01,994 My little co-pilot won't let me. 101 00:06:01,994 --> 00:06:04,497 - [Carl] You really shouldn't let him use your phone, baby. 102 00:06:04,497 --> 00:06:05,732 (laughing) 103 00:06:05,732 --> 00:06:07,633 - It's easy for you to say when you're hundreds 104 00:06:07,633 --> 00:06:08,501 of miles away. 105 00:06:08,501 --> 00:06:09,669 (door knocking) 106 00:06:09,669 --> 00:06:11,804 - Look, I'm really sorry baby, I gotta go. 107 00:06:11,804 --> 00:06:15,608 - Sorry Carl, it's just, it just doesn't feel right. 108 00:06:15,608 --> 00:06:18,010 You being so far away all the time. 109 00:06:18,010 --> 00:06:19,512 (loud knocking) 110 00:06:19,512 --> 00:06:21,714 - [Carl] They're waiting for me at the studio to finish the 111 00:06:21,714 --> 00:06:23,883 mix, so I'll call you when I get done, alright. 112 00:06:23,883 --> 00:06:26,219 - Don't even worry about it. 113 00:06:26,219 --> 00:06:28,821 I'll be asleep by the time you get home. 114 00:06:28,821 --> 00:06:31,324 - Where are you going? 115 00:06:31,324 --> 00:06:33,159 - Your parents house. 116 00:06:34,060 --> 00:06:35,328 - Poopy, yeah. 117 00:06:37,730 --> 00:06:41,234 - I love you, you know that right? 118 00:06:41,234 --> 00:06:42,168 - I know. 119 00:06:44,437 --> 00:06:47,840 (electronic music) 120 00:06:47,840 --> 00:06:50,042 Please, please, baby, please. 121 00:06:50,042 --> 00:06:51,744 Shh, it's okay, I'm almost done. 122 00:06:51,744 --> 00:06:53,880 I know, I know. (baby crying) 123 00:06:53,880 --> 00:06:55,114 It's good okay. 124 00:06:55,114 --> 00:06:56,315 - [Woman] So, you end up going out last night. 125 00:06:56,315 --> 00:06:57,650 - I should have not have gone out last night. 126 00:06:57,650 --> 00:06:59,118 - [Woman] Where did you wonder off? 127 00:06:59,118 --> 00:07:01,020 - [Woman] I didn't even get that drunk though. 128 00:07:01,020 --> 00:07:02,288 - [Woman] I can't deal with you. 129 00:07:02,288 --> 00:07:03,723 - [Woman] Yeah, where'd you go? 130 00:07:03,723 --> 00:07:06,426 - I hung out with that guy I came there with, 131 00:07:06,426 --> 00:07:08,528 what do you mean? 132 00:07:08,528 --> 00:07:09,862 - The guy, the for the-- 133 00:07:09,862 --> 00:07:10,897 - Yeah, the guy. 134 00:07:10,897 --> 00:07:11,964 - Did you get it done? 135 00:07:11,964 --> 00:07:13,499 - [Woman] Yes you did. 136 00:07:13,499 --> 00:07:14,700 - Okay, fine, wait. 137 00:07:14,700 --> 00:07:15,968 I'll show you. 138 00:07:17,570 --> 00:07:19,005 (laughing) 139 00:07:19,005 --> 00:07:20,740 - What does that say, is that his name? 140 00:07:20,740 --> 00:07:21,974 - You guys. 141 00:07:21,974 --> 00:07:23,709 - [Woman] Do you have any more? 142 00:07:23,709 --> 00:07:25,178 - No, it's not his name. 143 00:07:25,178 --> 00:07:26,446 - Do we have to check your body? 144 00:07:26,446 --> 00:07:29,215 - No, I'm fine, it's ridiculous. 145 00:07:30,516 --> 00:07:32,351 Let's go. Harassment. 146 00:07:35,254 --> 00:07:38,224 - God, mommy misses Venice. 147 00:07:38,224 --> 00:07:41,327 But mommy loves her little boy, yes she does, 148 00:07:41,327 --> 00:07:43,229 yes she does. 149 00:07:43,229 --> 00:07:47,800 Okay, sweetie, this is the last time before grandmas, okay. 150 00:07:47,800 --> 00:07:49,268 Come on, one, two, three. 151 00:07:49,268 --> 00:07:50,102 (inhaler blowing) 152 00:07:50,102 --> 00:07:51,070 Oh. 153 00:07:51,070 --> 00:07:53,506 (pop music) 154 00:08:01,914 --> 00:08:04,050 (child babbling) 155 00:08:04,050 --> 00:08:06,719 Uh, see what you want. 156 00:08:06,719 --> 00:08:08,588 - It's my marble. 157 00:08:08,588 --> 00:08:09,555 - What? 158 00:08:09,555 --> 00:08:11,157 - It's my marbles. 159 00:08:11,157 --> 00:08:12,358 - You want the marbles? 160 00:08:12,358 --> 00:08:15,194 They're kind of dangerous, sweetie. 161 00:08:15,194 --> 00:08:16,429 Yeah. 162 00:08:16,429 --> 00:08:17,730 - Yes. 163 00:08:17,730 --> 00:08:18,664 - Okay. 164 00:08:21,300 --> 00:08:22,301 What do you say? 165 00:08:22,301 --> 00:08:23,436 - Thank you. 166 00:08:23,436 --> 00:08:25,571 - Thank you, yes. 167 00:08:25,571 --> 00:08:27,006 Thank you, momma. 168 00:08:28,608 --> 00:08:29,809 Who am I? 169 00:08:29,809 --> 00:08:30,743 - Sandra. 170 00:08:32,478 --> 00:08:33,579 I want this. 171 00:08:34,514 --> 00:08:35,748 - This? 172 00:08:35,748 --> 00:08:36,682 - Yes. 173 00:08:37,450 --> 00:08:39,552 - Okay, cute, let's go. 174 00:08:39,552 --> 00:08:40,653 Hi. 175 00:08:40,653 --> 00:08:41,654 - Hey, how you doing? 176 00:08:41,654 --> 00:08:44,023 Good, just these, and this. 177 00:08:46,025 --> 00:08:47,527 - Your autograph. 178 00:09:08,781 --> 00:09:09,682 - Thank you so much. 179 00:09:09,682 --> 00:09:10,550 - You're welcome. 180 00:09:10,550 --> 00:09:11,551 - Hey, babe, let's go. 181 00:09:11,551 --> 00:09:12,552 - Hey. 182 00:09:12,552 --> 00:09:13,486 - Hi. 183 00:09:13,486 --> 00:09:15,955 - My friend says she knows you. 184 00:09:15,955 --> 00:09:18,224 - I really don't think so. 185 00:09:19,559 --> 00:09:21,093 - You from LA? 186 00:09:21,093 --> 00:09:22,028 - I was. 187 00:09:23,095 --> 00:09:24,597 Now, I live here. 188 00:09:25,631 --> 00:09:27,800 Why am I even telling you this. 189 00:09:27,800 --> 00:09:30,036 - I knew I recognized you. 190 00:09:30,036 --> 00:09:31,737 Your hair looks different. 191 00:09:31,737 --> 00:09:33,806 You're a singer. 192 00:09:33,806 --> 00:09:36,342 - I was a singer, yes. 193 00:09:36,342 --> 00:09:38,044 - Hipstars, right? 194 00:09:39,045 --> 00:09:40,079 - You got me. 195 00:09:40,079 --> 00:09:41,314 - No way. 196 00:09:41,314 --> 00:09:42,782 How's that song go, the bicycle song? 197 00:09:42,782 --> 00:09:43,883 - Oh, please don't. 198 00:09:43,883 --> 00:09:45,952 - Hipstars, sing with me. 199 00:09:45,952 --> 00:09:47,887 On a bicycle made for two. 200 00:09:47,887 --> 00:09:49,422 - Okay, okay. 201 00:09:49,422 --> 00:09:52,224 - You know what, you should come party with us tonight. 202 00:09:52,224 --> 00:09:53,926 Amazing place. 203 00:09:53,926 --> 00:09:55,027 Airport One. 204 00:09:56,262 --> 00:09:59,332 What's wrong, are you here with someone? 205 00:09:59,332 --> 00:10:00,666 - Yeah, my man. 206 00:10:02,168 --> 00:10:03,102 - Uh hmm. 207 00:10:04,370 --> 00:10:06,572 - In the bear suit. 208 00:10:06,572 --> 00:10:08,441 That's my little man. 209 00:10:08,441 --> 00:10:09,542 - You have a kid? 210 00:10:09,542 --> 00:10:10,776 - Uh hmm. 211 00:10:10,776 --> 00:10:13,546 - So he's the one who shut down Hipstars huh? 212 00:10:13,546 --> 00:10:14,647 - No, I did. 213 00:10:16,983 --> 00:10:18,384 (door bell ringing) 214 00:10:18,384 --> 00:10:20,386 - Guess that's it then. 215 00:10:22,455 --> 00:10:23,889 Later, Hipstars. 216 00:10:24,991 --> 00:10:25,925 - Bye. 217 00:10:33,599 --> 00:10:35,801 Alright, David, let's go. 218 00:10:37,069 --> 00:10:38,004 David? 219 00:10:42,141 --> 00:10:43,075 David? 220 00:10:44,910 --> 00:10:47,480 Have you seen my son. 221 00:10:47,480 --> 00:10:48,914 - No, I haven't. 222 00:10:50,683 --> 00:10:51,617 - David? 223 00:10:54,086 --> 00:10:56,389 David? (dramatic ambient music) 224 00:10:56,389 --> 00:10:57,556 David, David? 225 00:11:02,161 --> 00:11:03,429 Oh boy, David? 226 00:11:05,965 --> 00:11:07,967 David, are you in here? 227 00:11:12,438 --> 00:11:14,140 David, David, stop. 228 00:11:21,180 --> 00:11:22,381 David, David? 229 00:11:25,651 --> 00:11:28,788 (dramatic ambient music) 230 00:11:28,788 --> 00:11:29,955 David, David. 231 00:11:30,856 --> 00:11:32,024 Oh, sweetie. 232 00:11:32,024 --> 00:11:35,027 - There she is, there's mom (laughs). 233 00:11:35,027 --> 00:11:36,395 - [Sandra] Hi, sweetie. 234 00:11:36,395 --> 00:11:39,098 - [Woman] You have got such a cute kid. 235 00:11:39,098 --> 00:11:41,133 - Come here, come here. 236 00:11:44,970 --> 00:11:48,074 Hey, sweetie, you can't run off, okay. 237 00:11:48,074 --> 00:11:50,042 What did mommy tell you? 238 00:11:50,042 --> 00:11:51,711 You can't go anywhere like that, okay. 239 00:11:51,711 --> 00:11:53,446 - He's okay, he's a tough little buddy. 240 00:11:53,446 --> 00:11:55,815 - You guys heard me screaming, why didn't you 241 00:11:55,815 --> 00:11:57,349 say something? 242 00:11:57,349 --> 00:11:58,684 - Relax, nothing happened to your child, thanks to us. 243 00:11:58,684 --> 00:12:00,119 - Yeah, you're welcome. 244 00:12:00,119 --> 00:12:02,822 - God, you guys saw me freaking out. Are you stupid? 245 00:12:02,822 --> 00:12:04,390 - Yeah, you're welcome. 246 00:12:04,390 --> 00:12:06,025 - Are you freaking stupid, leaving your child? 247 00:12:06,025 --> 00:12:07,326 - What is she doing? 248 00:12:07,326 --> 00:12:09,729 - He's apparently hating where you're taking him. 249 00:12:09,729 --> 00:12:10,963 - [Woman] Bye, mommy. 250 00:12:10,963 --> 00:12:13,999 - Have a great day, dealing with your child. 251 00:12:13,999 --> 00:12:15,601 You should have been riled up when your child 252 00:12:15,601 --> 00:12:17,470 was running off. 253 00:12:17,470 --> 00:12:19,238 Unfit mother. 254 00:12:19,238 --> 00:12:20,406 (laughing) 255 00:12:20,406 --> 00:12:22,475 (crying) 256 00:12:22,475 --> 00:12:24,143 - David, shut up. 257 00:12:24,143 --> 00:12:26,846 (crying) 258 00:12:26,846 --> 00:12:28,114 It's okay. 259 00:12:28,114 --> 00:12:29,548 - Hey, Hipstar. 260 00:12:33,486 --> 00:12:36,155 - [Woman] She didn't even say thank you. 261 00:12:36,155 --> 00:12:37,890 - [Man] Hey, Hipstar. 262 00:12:37,890 --> 00:12:40,192 - Got to be fucking kidding me. 263 00:12:40,192 --> 00:12:42,394 - [Lilith] All secure. Welcome back, Sandra. 264 00:12:42,394 --> 00:12:43,329 David. 265 00:12:45,464 --> 00:12:48,400 (thugs babbling) 266 00:12:50,035 --> 00:12:52,905 (engine revving) 267 00:12:54,907 --> 00:12:56,909 - Hey, that ain't cool. 268 00:12:58,544 --> 00:12:59,812 - [Woman] Run. 269 00:13:00,713 --> 00:13:02,782 Hipstar sucks. 270 00:13:02,782 --> 00:13:05,484 - What the fuck is Hipstar? 271 00:13:05,484 --> 00:13:06,952 You guys are insane. 272 00:13:06,952 --> 00:13:08,621 What is that? 273 00:13:08,621 --> 00:13:11,357 - [Lilith] Would you like me to drive, Sandra? 274 00:13:11,357 --> 00:13:12,291 - No. 275 00:13:15,528 --> 00:13:18,531 (electronic music) 276 00:13:24,804 --> 00:13:28,340 We were number four on the top 100, you know that? 277 00:13:28,340 --> 00:13:31,277 We got lots of radio play. 278 00:13:31,277 --> 00:13:33,312 Your mom was good. 279 00:13:33,312 --> 00:13:38,083 Yeah, even though she had to do all those silly dance moves. 280 00:13:38,083 --> 00:13:39,685 Yeah. 281 00:13:39,685 --> 00:13:41,720 That wasn't bad at all. 282 00:13:43,389 --> 00:13:46,358 Thanks to that song, I met your dad. 283 00:13:46,358 --> 00:13:49,562 He had another wife, but he chose me. 284 00:13:50,529 --> 00:13:52,531 I don't regret a thing. 285 00:13:53,332 --> 00:13:56,368 (electronic music) 286 00:14:04,543 --> 00:14:08,480 ♪ Love's in the air, oh oh oh ♪ 287 00:14:11,183 --> 00:14:15,020 ♪ Love's in the air, yeah ah ♪ 288 00:14:18,858 --> 00:14:22,728 ♪ Cold in the winter, sunny on the inside ♪ 289 00:14:22,728 --> 00:14:23,863 (laughing) 290 00:14:23,863 --> 00:14:26,031 What are you laughing at? 291 00:14:32,304 --> 00:14:34,540 Lilith, call Jessa. 292 00:14:34,540 --> 00:14:37,243 (phone ringing) 293 00:14:37,243 --> 00:14:38,177 Hey, stranger. 294 00:14:38,177 --> 00:14:40,346 - I don't believe it. 295 00:14:40,346 --> 00:14:41,881 What on Earth? 296 00:14:41,881 --> 00:14:44,717 - Oh cut it out, you know what my life is like now. 297 00:14:44,717 --> 00:14:46,318 Oh, actually you don't but. 298 00:14:46,318 --> 00:14:48,020 - [Jessa] Yeah, sorry. 299 00:14:48,020 --> 00:14:49,255 - Hey, guess what? 300 00:14:49,255 --> 00:14:50,856 I just met these kids in the middle of nowhere 301 00:14:50,856 --> 00:14:52,258 who remember us. 302 00:14:52,258 --> 00:14:53,959 It brought back some memories. 303 00:14:53,959 --> 00:14:55,961 - Are you having second thoughts? 304 00:14:55,961 --> 00:14:57,730 - No, don't worry. 305 00:14:57,730 --> 00:15:00,566 So how's the record coming along? 306 00:15:01,533 --> 00:15:03,636 - [Jessa] Amazing, actually. 307 00:15:03,636 --> 00:15:05,371 Carl saved our asses. 308 00:15:05,371 --> 00:15:06,538 - Carl? 309 00:15:06,538 --> 00:15:07,773 - Don't sweat it. 310 00:15:07,773 --> 00:15:09,308 He just gave us the name of a guy who does 311 00:15:09,308 --> 00:15:11,210 the arrangements, fucking genius. 312 00:15:11,210 --> 00:15:13,012 I couldn't even believe it. 313 00:15:13,012 --> 00:15:14,480 I'll have to figure out a way to thank 314 00:15:14,480 --> 00:15:17,983 your husband properly (laughs). 315 00:15:17,983 --> 00:15:19,919 What are you doing? 316 00:15:19,919 --> 00:15:22,421 - Jesus, Jess, my son is in the car. 317 00:15:22,421 --> 00:15:23,522 - Oh my god. 318 00:15:25,024 --> 00:15:28,260 Sorry, someone here has some unfinished business. 319 00:15:28,260 --> 00:15:30,162 Jesus, stop it. 320 00:15:30,162 --> 00:15:34,033 - [Lilith] You have reached your destination. 321 00:15:44,843 --> 00:15:47,379 - [Jessa] Are you there. 322 00:15:47,379 --> 00:15:48,314 - Yeah. 323 00:15:50,582 --> 00:15:53,352 Hey, how much do you weigh? 324 00:15:53,352 --> 00:15:55,354 - What kind of a question is that? 325 00:15:55,354 --> 00:15:57,556 - No thanks, sorry, I was just kidding. 326 00:15:57,556 --> 00:16:00,826 So, who's gonna do lead vocals? 327 00:16:00,826 --> 00:16:02,194 - Who do you think? 328 00:16:02,194 --> 00:16:04,663 Moi. I mean someone had to replace you 329 00:16:04,663 --> 00:16:08,867 and it's better me than some random chick, right? 330 00:16:10,135 --> 00:16:11,937 - Where are you? 331 00:16:11,937 --> 00:16:13,272 - Why? 332 00:16:13,272 --> 00:16:14,840 - Who are you with? 333 00:16:14,840 --> 00:16:16,442 - Why do you care? 334 00:16:17,176 --> 00:16:18,444 - Is it Carl? 335 00:16:20,112 --> 00:16:21,714 - Are you out of your mind? 336 00:16:21,714 --> 00:16:23,682 - Answer me, Jessa, is it Carl? 337 00:16:23,682 --> 00:16:26,752 - No, it's not fucking Carl, Jesus. 338 00:16:26,752 --> 00:16:28,854 - I know you Jessa, I know how you are. 339 00:16:28,854 --> 00:16:33,592 You think you can just steal my life just like that. 340 00:16:33,592 --> 00:16:35,294 - Look, I have to go. 341 00:16:35,294 --> 00:16:37,930 And for the record, I'm not the one screwing your husband. 342 00:16:37,930 --> 00:16:39,431 - What do you mean? 343 00:16:39,431 --> 00:16:41,200 What the fuck do you mean, Jessa? 344 00:16:41,200 --> 00:16:43,068 Who's screwing Carl? 345 00:16:43,068 --> 00:16:44,236 Jessa, bitch. 346 00:16:51,510 --> 00:16:55,280 (phone busy signal ringing) 347 00:17:02,554 --> 00:17:05,324 (phone ringing) 348 00:17:14,433 --> 00:17:16,268 - [Carl] Hi, you've reached Carl Jenkins. 349 00:17:16,268 --> 00:17:19,738 - Fuck, David, stop, David, stop. 350 00:17:19,738 --> 00:17:21,206 - [Carl] I'm locked in the studio. 351 00:17:21,206 --> 00:17:23,142 I'll call you back, just leave a message. 352 00:17:23,142 --> 00:17:24,543 (crying) 353 00:17:24,543 --> 00:17:27,980 - Okay, sweetheart, everything's fine. 354 00:17:27,980 --> 00:17:31,250 Sorry, fucking marbles, I wasn't thinking. 355 00:17:31,250 --> 00:17:32,751 (crying) 356 00:17:32,751 --> 00:17:35,521 Okay (exhales). 357 00:17:43,529 --> 00:17:47,800 - [Lilith] New destination set. 358 00:17:49,635 --> 00:17:53,605 Calculating route for new destination. 359 00:17:53,605 --> 00:17:56,475 (engine revving) 360 00:18:02,514 --> 00:18:04,083 - Daddy. 361 00:18:04,083 --> 00:18:06,685 - Okay, let's try daddy again. 362 00:18:10,622 --> 00:18:13,525 (phone ringing) 363 00:18:13,525 --> 00:18:15,461 Pick up for fuck sake. 364 00:18:20,232 --> 00:18:21,333 - [David] Daddy. 365 00:18:21,333 --> 00:18:23,001 - I get it. 366 00:18:23,001 --> 00:18:24,603 - [Carl] Hi, you've reached Carl Jenkins. 367 00:18:24,603 --> 00:18:26,105 - Okay, there's no daddy. 368 00:18:26,105 --> 00:18:27,539 - [Carl] I just purposely sent your call to your voicemail. 369 00:18:27,539 --> 00:18:28,540 Just kidding. 370 00:18:28,540 --> 00:18:29,708 - Play with turtle, okay. 371 00:18:29,708 --> 00:18:31,376 - [Carl] I'm locked in the studio. 372 00:18:31,376 --> 00:18:32,911 I'll call you back, leave a message. 373 00:18:32,911 --> 00:18:34,113 - Hang in there, sweetie. 374 00:18:34,113 --> 00:18:36,882 Daddy's gonna be really surprised to see us. 375 00:18:36,882 --> 00:18:39,918 (soft piano music) 376 00:18:44,556 --> 00:18:46,458 - [Lilith] There's an accident on the freeway. 377 00:18:46,458 --> 00:18:48,460 Delays to be expected. 378 00:18:48,460 --> 00:18:50,996 - No, no, no. I don't want to get stuck on the freeway. 379 00:18:50,996 --> 00:18:52,865 - [Lilith] Would you like to change the itinerary? 380 00:18:52,865 --> 00:18:56,034 - Let's just take the quickest route. 381 00:19:00,472 --> 00:19:03,308 - [Lilith] Left turn, 1,000 feet. 382 00:19:04,543 --> 00:19:07,579 (soft piano music) 383 00:19:25,397 --> 00:19:27,399 - [Sandra] Are you sure that's the right road? 384 00:19:27,399 --> 00:19:29,001 - [Lilith] This is the shortest route to avoid 385 00:19:29,001 --> 00:19:30,235 traffic jam. 386 00:19:30,235 --> 00:19:33,372 We will resume the freeway in 50 miles. 387 00:19:34,439 --> 00:19:36,608 Relax and enjoy the view. 388 00:19:39,278 --> 00:19:42,314 (electronic music) 389 00:19:44,116 --> 00:19:47,519 Don't forget Sandra, I can drive when you are tired. 390 00:19:47,519 --> 00:19:51,223 - [Sandra] Lilith, thank you, but I think I can do this 391 00:19:51,223 --> 00:19:52,157 on my own. 392 00:19:56,995 --> 00:19:59,998 (soft piano music) 393 00:20:08,073 --> 00:20:10,943 (engine revving) 394 00:20:14,313 --> 00:20:17,249 Oh, finally a sign of life. 395 00:20:17,249 --> 00:20:20,519 Maybe we can stop and get some drinks. 396 00:20:25,691 --> 00:20:28,193 (sighing) 397 00:20:28,193 --> 00:20:29,127 Never mind. 398 00:20:42,307 --> 00:20:44,676 (loud howling) 399 00:20:47,980 --> 00:20:50,515 (rock music) 400 00:21:12,704 --> 00:21:16,375 Sorry sweetie, mommy's just really nervous. 401 00:21:21,680 --> 00:21:24,283 (car beeping) 402 00:21:26,518 --> 00:21:27,853 What is going on? 403 00:21:27,853 --> 00:21:29,655 - [Lilith] Warning, smoke detected. 404 00:21:29,655 --> 00:21:31,990 Park safely, and please evacuate. 405 00:21:31,990 --> 00:21:32,924 - Fuck. 406 00:21:35,427 --> 00:21:36,862 Gotta be kidding me. 407 00:21:36,862 --> 00:21:39,064 - [Lilith] Warning, smoke detected. 408 00:21:39,064 --> 00:21:41,533 - Yeah, because I'm smoking. 409 00:21:41,533 --> 00:21:44,136 Can you make the noise stop? 410 00:21:44,136 --> 00:21:46,672 - [Lilith] Sandra, I can't understand. 411 00:21:46,672 --> 00:21:48,607 - Turn off that noise. 412 00:21:50,042 --> 00:21:52,144 - [Lilith] Do you want to switch to full manual? 413 00:21:52,144 --> 00:21:53,712 - Yes. 414 00:21:53,712 --> 00:21:55,981 - [Lilith] This will turn off all assisted features. 415 00:21:55,981 --> 00:21:57,482 Do you wish to continue? 416 00:21:57,482 --> 00:22:00,752 - It's just a stupid cigarette and I opened the window. 417 00:22:00,752 --> 00:22:03,388 - [Lilith] Sandra, I can't under... 418 00:22:03,388 --> 00:22:06,758 (car computer beeping) 419 00:22:12,197 --> 00:22:14,599 (coughing) 420 00:22:14,599 --> 00:22:15,534 - Shit. 421 00:22:16,568 --> 00:22:18,170 Happy now, Lilith? 422 00:22:20,706 --> 00:22:22,874 Sweetie, I'm sorry. 423 00:22:22,874 --> 00:22:26,144 Mommy knows it's bad to smoke. 424 00:22:26,144 --> 00:22:28,980 Today, she just really needed it. 425 00:22:32,651 --> 00:22:35,587 I'll never do it again, okay. 426 00:22:35,587 --> 00:22:37,155 (loud banging) 427 00:22:37,155 --> 00:22:40,192 (tires screeching) 428 00:22:42,761 --> 00:22:45,864 (crickets chirping) 429 00:22:46,932 --> 00:22:49,768 (animal moaning) 430 00:22:54,673 --> 00:22:58,410 Are you okay? Are you hurt, are you hurt? 431 00:22:58,410 --> 00:23:01,580 Okay good (gasping). 432 00:23:04,416 --> 00:23:06,651 Come on, no, sweetie, okay. 433 00:23:06,651 --> 00:23:07,853 You want turtle? 434 00:23:07,853 --> 00:23:08,687 - Yeah. 435 00:23:08,687 --> 00:23:09,921 - Where is it? 436 00:23:10,922 --> 00:23:13,825 I'll get it for you. (child crying) 437 00:23:13,825 --> 00:23:17,429 Oh please don't cry baby, please, don't cry, please, please. 438 00:23:17,429 --> 00:23:18,797 Okay, it's okay. 439 00:23:18,797 --> 00:23:22,167 Here look, look it's turtle, okay. 440 00:23:22,167 --> 00:23:24,136 Play with turtle. 441 00:23:24,136 --> 00:23:26,972 (animal moaning) 442 00:23:29,775 --> 00:23:30,709 Okay. 443 00:23:33,278 --> 00:23:36,748 I'm gonna go check outside okay, just give me a minute. 444 00:23:36,748 --> 00:23:38,517 And then we'll get going. 445 00:23:38,517 --> 00:23:39,785 Okay, alright. 446 00:23:41,653 --> 00:23:44,322 (door beeping) 447 00:23:45,090 --> 00:23:47,793 (child crying) 448 00:23:49,327 --> 00:23:52,197 (animal moaning) 449 00:23:53,465 --> 00:23:55,300 Holy shit, oh my god. 450 00:24:00,005 --> 00:24:02,707 (child crying) 451 00:24:17,222 --> 00:24:20,225 Don't be scared, baby, mommy's here. 452 00:24:22,794 --> 00:24:25,230 Just play with turtle, okay. 453 00:24:36,308 --> 00:24:40,412 Give me a break. (door shutting) 454 00:25:07,305 --> 00:25:11,009 (suspenseful ambient music) 455 00:25:28,193 --> 00:25:30,962 (doors locking) 456 00:25:33,832 --> 00:25:36,468 (suspenseful music) 457 00:25:36,468 --> 00:25:38,136 No, no, no, no, no. 458 00:25:43,041 --> 00:25:43,875 Ah, ah. 459 00:25:43,875 --> 00:25:46,745 (window closing) 460 00:25:50,549 --> 00:25:51,883 Oh god, no, no. 461 00:25:54,185 --> 00:25:55,120 No. 462 00:25:58,590 --> 00:25:59,524 No, no. 463 00:26:01,192 --> 00:26:02,127 David. 464 00:26:05,330 --> 00:26:09,100 What did you do? 465 00:26:09,100 --> 00:26:11,736 What did you touch, what did you push? 466 00:26:11,736 --> 00:26:13,505 Don't, don't, don't. 467 00:26:16,174 --> 00:26:17,976 Be a good boy. 468 00:26:17,976 --> 00:26:19,578 Show me the phone. 469 00:26:22,180 --> 00:26:23,882 Good boy, good boy. 470 00:26:25,884 --> 00:26:27,752 I'm very proud of you. 471 00:26:27,752 --> 00:26:31,823 Sweetie, you just have to listen to what I say, okay. 472 00:26:31,823 --> 00:26:35,427 Take your finger and do this on the phone. 473 00:26:36,761 --> 00:26:39,030 Go like this on the phone. 474 00:26:40,098 --> 00:26:43,535 No, like the other, like this, like this. 475 00:26:46,237 --> 00:26:50,175 David, put your finger on the phone, and do this. 476 00:26:50,175 --> 00:26:51,610 Like, like this. 477 00:26:53,778 --> 00:26:55,547 Like this, no, like. 478 00:26:57,048 --> 00:26:59,651 David, no watch me, like this. 479 00:27:00,685 --> 00:27:03,622 Put your finger on the phone and do this. 480 00:27:03,622 --> 00:27:05,256 No, David, look at me. 481 00:27:05,256 --> 00:27:09,694 David, look at me, watch. Like this, like that. 482 00:27:09,694 --> 00:27:10,662 Look at me. 483 00:27:16,501 --> 00:27:19,604 David, do this with your finger now. 484 00:27:21,339 --> 00:27:23,274 No, David, what, what. 485 00:27:25,210 --> 00:27:29,614 Oh my god, no. (dramatic electronic music) 486 00:27:29,614 --> 00:27:32,283 (loud gasping) 487 00:27:38,089 --> 00:27:39,391 Oh my god. 488 00:27:39,391 --> 00:27:40,325 Help! 489 00:27:41,626 --> 00:27:42,560 Help! 490 00:27:45,363 --> 00:27:47,298 Somebody help, please. 491 00:27:52,404 --> 00:27:56,174 (suspenseful ambient music) 492 00:28:00,812 --> 00:28:04,416 Hey, Lilith, it's Sandra, can you hear me? 493 00:28:09,320 --> 00:28:11,890 Lilith, I'm locked out. 494 00:28:11,890 --> 00:28:14,726 My baby is locked inside the car. 495 00:28:16,394 --> 00:28:18,663 Lilith, it's an emergency. 496 00:28:21,199 --> 00:28:22,801 It's an emergency. 497 00:28:23,668 --> 00:28:25,704 You stupid fucking car. 498 00:28:28,073 --> 00:28:30,075 Lilith, open the doors. 499 00:28:31,776 --> 00:28:33,912 Unlock the doors. 500 00:28:33,912 --> 00:28:35,080 Do something. 501 00:28:36,881 --> 00:28:39,818 Uh. (loud slapping) 502 00:28:39,818 --> 00:28:42,320 Stay calm, you're just a car. 503 00:28:46,191 --> 00:28:49,194 Uh. (loud smacking) 504 00:28:50,762 --> 00:28:53,031 (wincing) 505 00:28:58,603 --> 00:29:00,872 (sighing) 506 00:29:02,974 --> 00:29:05,910 (animals howling) 507 00:29:39,811 --> 00:29:42,180 (grunting) 508 00:29:45,483 --> 00:29:48,419 (heavy breathing) 509 00:29:50,722 --> 00:29:54,993 (car alarm ringing) (child crying) 510 00:29:58,997 --> 00:30:03,067 (loud grunting) (alarm ringing) 511 00:30:03,067 --> 00:30:05,236 (crying) 512 00:30:10,942 --> 00:30:13,745 (loud smacking) 513 00:30:15,180 --> 00:30:17,849 (child crying) 514 00:30:20,318 --> 00:30:21,319 Fuck, Carl. 515 00:30:26,024 --> 00:30:26,958 Fuck you. 516 00:30:27,926 --> 00:30:30,695 (alarm ringing) 517 00:30:34,566 --> 00:30:36,901 I have to go look for help. 518 00:30:37,936 --> 00:30:40,138 Mommy will be right back. 519 00:30:43,608 --> 00:30:46,544 (heavy breathing) 520 00:30:50,215 --> 00:30:52,383 (crying) 521 00:30:59,057 --> 00:31:00,058 Peek-a-boo. 522 00:31:06,431 --> 00:31:08,066 Peek-a-boo. 523 00:31:08,066 --> 00:31:10,368 (laughing) 524 00:31:11,135 --> 00:31:13,271 (piano music) 525 00:31:13,271 --> 00:31:14,305 Peek-a-boo. 526 00:31:16,908 --> 00:31:20,678 I know you've never been left alone before. 527 00:31:20,678 --> 00:31:24,449 I'm gonna get help and I'll be back so soon. 528 00:31:25,216 --> 00:31:27,218 I'm gonna get you out of there. 529 00:31:27,218 --> 00:31:29,487 This whole thing will be over before you know it. 530 00:31:29,487 --> 00:31:31,422 Okay. 531 00:31:32,190 --> 00:31:34,525 (sniffing) 532 00:31:35,460 --> 00:31:38,496 (soft piano music) 533 00:32:00,852 --> 00:32:02,553 Is something there? 534 00:32:08,393 --> 00:32:11,095 (ambient music) 535 00:32:14,799 --> 00:32:15,733 Help. 536 00:32:18,970 --> 00:32:19,904 Help. 537 00:32:22,073 --> 00:32:23,007 Hello? 538 00:32:27,078 --> 00:32:30,248 Help. (gate rattling) 539 00:32:31,516 --> 00:32:32,450 Hello. 540 00:32:34,485 --> 00:32:37,322 (chain rattling) 541 00:32:37,322 --> 00:32:38,256 Hello. 542 00:32:47,865 --> 00:32:50,735 (chain rattling) 543 00:33:05,450 --> 00:33:06,384 Ouh. 544 00:33:07,819 --> 00:33:10,188 (grunting) 545 00:33:10,188 --> 00:33:11,122 Ah. 546 00:33:12,357 --> 00:33:13,291 Uh. 547 00:33:14,292 --> 00:33:15,226 Shit. 548 00:33:17,595 --> 00:33:20,264 (door opening) 549 00:33:32,777 --> 00:33:33,745 (phone ringing) 550 00:33:33,745 --> 00:33:34,912 Hello, hello? 551 00:33:37,115 --> 00:33:40,718 - [Woman] Hello, you've reached American Electric 552 00:33:40,718 --> 00:33:42,687 Power powering the American dream. 553 00:33:42,687 --> 00:33:44,155 Welcome to customer assistance. 554 00:33:44,155 --> 00:33:45,423 Hi, thank god. 555 00:33:47,358 --> 00:33:50,194 I had an accident and my son is locked in the car. 556 00:33:50,194 --> 00:33:51,396 I need help. 557 00:33:51,396 --> 00:33:53,431 - [Woman] All of our offices are closed until 558 00:33:53,431 --> 00:33:54,732 Tuesday, July 5th. 559 00:33:54,732 --> 00:33:56,434 From all of us at AEP.... 560 00:33:56,434 --> 00:33:57,435 - No, what? 561 00:33:57,435 --> 00:33:59,937 - [Woman] ...happy Independence Day. 562 00:33:59,937 --> 00:34:03,341 Hello, you've reached-- Hello, you've reached-- 563 00:34:03,341 --> 00:34:04,342 - No, no. 564 00:34:04,342 --> 00:34:05,343 Fuck. 565 00:34:05,343 --> 00:34:07,578 (loud smacking) 566 00:34:07,578 --> 00:34:10,448 (heavy breathing) 567 00:34:26,130 --> 00:34:27,065 Ugh. 568 00:34:32,003 --> 00:34:34,372 (grunting) 569 00:34:57,495 --> 00:35:01,265 (suspenseful ambient music) 570 00:35:06,204 --> 00:35:09,140 (animal growling) 571 00:35:28,392 --> 00:35:31,162 (crickets chirping) (ambient music) 572 00:35:31,162 --> 00:35:32,096 - Sandra. 573 00:35:48,980 --> 00:35:49,914 Sandra. 574 00:35:54,452 --> 00:35:56,154 - David, it's okay. 575 00:35:57,388 --> 00:36:00,324 (heavy breathing) 576 00:36:16,741 --> 00:36:21,012 (dog barking) (suspenseful ambient music) 577 00:36:26,984 --> 00:36:29,754 (Sandra yelling) 578 00:36:31,789 --> 00:36:34,559 (alarm ringing) 579 00:36:54,612 --> 00:36:57,215 David, just stay calm, please. 580 00:36:57,215 --> 00:36:58,583 David, breathe. 581 00:37:02,320 --> 00:37:04,755 You can breathe on your own. 582 00:37:12,863 --> 00:37:15,299 Mommy just worries too much. 583 00:37:16,334 --> 00:37:18,436 Even the doctor says so. 584 00:37:19,470 --> 00:37:23,140 Show me how good you can breathe on your own. 585 00:37:25,876 --> 00:37:28,079 (crying) 586 00:37:39,924 --> 00:37:42,693 (ambient music) 587 00:37:44,695 --> 00:37:48,532 Sleep well, baby, it'll all be over tomorrow. 588 00:38:16,227 --> 00:38:20,498 (wind blowing) (dramatic piano music) 589 00:39:02,740 --> 00:39:04,575 Stay calm, stay calm. 590 00:39:05,409 --> 00:39:07,445 It's all gonna be okay. 591 00:39:09,513 --> 00:39:11,882 Carl's gonna come find us. 592 00:39:11,882 --> 00:39:15,319 I mean, he must have called home by now. 593 00:39:16,721 --> 00:39:19,423 Although I did tell him not to. 594 00:39:25,229 --> 00:39:26,831 He'll call anyway. 595 00:39:28,132 --> 00:39:31,435 He'll be worried about us and he'll come looking for us. 596 00:39:31,435 --> 00:39:33,037 I mean, he has to. 597 00:39:38,008 --> 00:39:39,610 Or maybe he won't. 598 00:39:41,712 --> 00:39:45,716 This might be the perfect way to get rid of us. 599 00:40:01,899 --> 00:40:03,000 David, look. 600 00:40:04,402 --> 00:40:06,270 It's a shooting star. 601 00:40:10,307 --> 00:40:11,242 I wish. 602 00:40:15,546 --> 00:40:16,680 Oh. 603 00:40:16,680 --> 00:40:18,716 It's just a plane. 604 00:40:18,716 --> 00:40:20,484 (laughing) 605 00:40:20,484 --> 00:40:21,919 Of course it is. 606 00:40:28,159 --> 00:40:29,260 Airport One. 607 00:40:41,305 --> 00:40:43,974 Oh my god, there's an airport nearby. 608 00:40:43,974 --> 00:40:44,909 David. 609 00:40:45,976 --> 00:40:46,911 David. 610 00:40:50,214 --> 00:40:51,148 David? 611 00:40:58,656 --> 00:40:59,824 David, David. 612 00:41:05,796 --> 00:41:07,665 David, where are you? 613 00:41:09,600 --> 00:41:10,501 David? 614 00:41:13,838 --> 00:41:14,772 David? 615 00:41:15,606 --> 00:41:17,441 David, where are you? 616 00:41:36,126 --> 00:41:38,429 David. 617 00:41:41,065 --> 00:41:43,634 Sweetie, hi sweetheart. 618 00:41:43,634 --> 00:41:46,737 David, it's okay, everything's okay. 619 00:41:52,309 --> 00:41:55,880 David, unzip your suit, can you do that? 620 00:41:55,880 --> 00:41:58,182 Can you unzip your suit a little bit. 621 00:41:58,182 --> 00:42:01,952 Sweetie, your bear suit, try to unzip, please. 622 00:42:01,952 --> 00:42:03,988 Just try, David. 623 00:42:03,988 --> 00:42:07,091 It's okay, it's okay, everything's okay. 624 00:42:07,091 --> 00:42:08,692 I fucked up again. 625 00:42:09,627 --> 00:42:12,329 Mommy has a gift for fucking up. 626 00:42:13,397 --> 00:42:15,466 But I know what I'm gonna do now. 627 00:42:15,466 --> 00:42:17,535 There's an airport nearby and I'm sure 628 00:42:17,535 --> 00:42:19,537 there's someone there that can help us. 629 00:42:19,537 --> 00:42:20,971 Okay. 630 00:42:20,971 --> 00:42:23,541 (heavy breathing) 631 00:42:23,541 --> 00:42:24,475 Oh god. 632 00:42:34,084 --> 00:42:35,019 Okay. 633 00:42:36,654 --> 00:42:37,588 Okay. 634 00:42:38,656 --> 00:42:40,457 Let's get you some shade, okay. 635 00:42:44,361 --> 00:42:47,464 Okay, sweetie, mommy has to go now, but I'm gonna 636 00:42:47,464 --> 00:42:49,266 come back with some help. 637 00:42:49,266 --> 00:42:50,267 - Don't go. 638 00:42:51,835 --> 00:42:53,070 Don't go. 639 00:42:53,070 --> 00:42:54,104 - Sweetie. 640 00:42:54,104 --> 00:42:55,973 - I'll get the phone. 641 00:42:58,776 --> 00:43:00,411 I get the phone. 642 00:43:00,411 --> 00:43:02,580 - There's no use, just stay still, please. 643 00:43:02,580 --> 00:43:04,181 - I get the phone. 644 00:43:07,051 --> 00:43:10,588 - I know you're scared in there all alone. 645 00:43:11,689 --> 00:43:13,891 (crying) 646 00:43:17,328 --> 00:43:20,764 I know it's tough but you've got to be a big boy. 647 00:43:20,764 --> 00:43:24,868 You've got to be brave, you've got to be strong. 648 00:43:24,868 --> 00:43:27,571 (child crying) 649 00:43:35,379 --> 00:43:39,249 (dramatic synthesizer music) 650 00:44:28,332 --> 00:44:29,867 Oh god. 651 00:44:29,867 --> 00:44:34,538 You're gonna have a story to tell when all this is done. 652 00:44:34,538 --> 00:44:37,541 All your friends when you go to kindergarten are gonna 653 00:44:37,541 --> 00:44:41,812 think you're so cool 'cause you spent a night in the desert. 654 00:44:43,681 --> 00:44:44,615 Oh my god. 655 00:44:47,484 --> 00:44:48,652 I need water. 656 00:44:50,054 --> 00:44:50,988 Okay. 657 00:44:58,462 --> 00:45:00,731 If I'd been a fucking girl scout, I'd know how to get 658 00:45:00,731 --> 00:45:02,499 water in the desert. 659 00:45:04,868 --> 00:45:09,139 When you're older, I'm gonna make sure you go to boy scouts. 660 00:45:13,711 --> 00:45:15,746 When you're old enough. 661 00:45:18,716 --> 00:45:20,718 When you're old enough. 662 00:45:22,986 --> 00:45:25,923 (heavy breathing) 663 00:45:38,235 --> 00:45:41,638 (ambient music) 664 00:45:41,638 --> 00:45:42,573 Water. 665 00:45:45,509 --> 00:45:46,443 Water. 666 00:45:58,822 --> 00:46:01,158 (laughing) 667 00:46:02,626 --> 00:46:05,395 (water rushing) 668 00:46:09,032 --> 00:46:11,335 (spitting) 669 00:46:15,005 --> 00:46:17,941 (heavy breathing) 670 00:46:24,281 --> 00:46:28,385 Okay. (dramatic orchestra music) 671 00:46:37,528 --> 00:46:39,363 God, how far is this? 672 00:46:44,935 --> 00:46:48,605 (dramatic orchestra music) 673 00:47:12,796 --> 00:47:15,332 (laughing) 674 00:47:15,332 --> 00:47:16,266 Yes, yes. 675 00:47:19,636 --> 00:47:21,972 (laughing) 676 00:47:41,792 --> 00:47:42,726 Help. 677 00:47:49,399 --> 00:47:50,434 What is it? 678 00:48:01,078 --> 00:48:02,012 Help. 679 00:48:03,647 --> 00:48:05,582 Help, is anyone there? 680 00:49:31,435 --> 00:49:32,703 What the fuck? 681 00:49:52,089 --> 00:49:54,958 (metal creaking) 682 00:50:17,581 --> 00:50:20,617 (curtain flapping) 683 00:50:28,625 --> 00:50:30,894 (gulping) 684 00:50:39,403 --> 00:50:42,172 (ambient music) 685 00:51:35,158 --> 00:51:37,761 (piano music) 686 00:51:43,967 --> 00:51:46,303 (grunting) 687 00:52:07,057 --> 00:52:09,826 (water rushing) 688 00:52:24,508 --> 00:52:27,878 (ambient chorus music) 689 00:53:55,599 --> 00:53:57,100 Oh my god, oh my god. 690 00:53:57,100 --> 00:53:58,301 David, David. 691 00:54:01,705 --> 00:54:06,543 David, answer me, David. (tapping) 692 00:54:06,543 --> 00:54:08,044 Oh shit, oh shit. 693 00:54:12,983 --> 00:54:15,352 (grunting) 694 00:54:17,153 --> 00:54:20,090 (heavy breathing) 695 00:54:38,408 --> 00:54:39,409 David, hey. 696 00:54:43,213 --> 00:54:46,750 It must be a little cool in there, right? 697 00:54:46,750 --> 00:54:49,686 (heavy breathing) 698 00:54:59,829 --> 00:55:02,165 (grunting) 699 00:55:31,261 --> 00:55:33,330 Open dammit, open. 700 00:55:33,330 --> 00:55:35,665 You make such a mess over a cigarette 701 00:55:35,665 --> 00:55:37,167 and this doesn't even phase you. 702 00:55:37,167 --> 00:55:40,503 (car computer beeping) 703 00:55:44,641 --> 00:55:45,575 Oh my god. 704 00:55:48,178 --> 00:55:50,046 Oh my god, oh my god. 705 00:55:58,221 --> 00:56:01,157 (heavy breathing) 706 00:56:18,808 --> 00:56:22,512 (dramatic orchestra music) 707 00:57:09,359 --> 00:57:12,061 (loud grunting) 708 00:57:26,776 --> 00:57:29,479 (loud banging) 709 00:57:42,892 --> 00:57:43,827 Ah. 710 00:57:55,405 --> 00:57:58,341 (woman screaming) 711 00:58:07,317 --> 00:58:10,053 (loud grunting) 712 00:58:19,929 --> 00:58:23,566 (heavy breathing) 713 00:58:23,566 --> 00:58:24,601 Go to hell. 714 00:58:44,721 --> 00:58:47,390 (wind blowing) 715 00:59:15,218 --> 00:59:18,221 (slow piano music) 716 00:59:42,478 --> 00:59:44,647 (crying) 717 00:59:47,483 --> 00:59:48,685 David. 718 00:59:48,685 --> 00:59:49,619 My love. 719 00:59:55,358 --> 00:59:58,494 - [Carl] We shouldn't have come here. 720 00:59:58,494 --> 01:00:00,263 - It was a mistake. 721 01:00:00,263 --> 01:00:01,698 - [Carl] Get up. 722 01:00:01,698 --> 01:00:02,632 - No, no. 723 01:00:08,471 --> 01:00:12,241 - You know what happened, and you know when. 724 01:00:21,851 --> 01:00:25,021 - I was just trying to keep him safe. 725 01:00:30,360 --> 01:00:32,528 Just wanted to stay calm. 726 01:00:34,897 --> 01:00:37,066 - You know why he's gone? 727 01:00:44,707 --> 01:00:47,443 - I just wanted a cigarette. 728 01:00:47,443 --> 01:00:51,047 I was going crazy that day because of you. 729 01:00:56,519 --> 01:00:58,521 This is all your fault. 730 01:01:03,526 --> 01:01:05,061 - Really, Sandra? 731 01:01:06,896 --> 01:01:07,830 My fault. 732 01:01:08,665 --> 01:01:10,900 You know what happened here. 733 01:01:10,900 --> 01:01:13,569 And if there's anyone to blame, 734 01:01:15,304 --> 01:01:16,239 it's you. 735 01:01:19,809 --> 01:01:21,344 - I didn't do this. 736 01:01:21,344 --> 01:01:22,612 - Yes you did. 737 01:01:23,646 --> 01:01:25,415 - It isn't my fault. 738 01:01:26,949 --> 01:01:28,718 I didn't want this. 739 01:01:28,718 --> 01:01:32,555 - This is all your fault, you took my boy. 740 01:01:32,555 --> 01:01:33,923 You killed him. 741 01:01:35,058 --> 01:01:36,793 - I didn't want this, no, I didn't want this. 742 01:01:36,793 --> 01:01:37,727 - Say it. 743 01:01:38,628 --> 01:01:41,564 (heavy breathing) 744 01:02:04,353 --> 01:02:05,521 David, David. 745 01:02:14,597 --> 01:02:16,866 (sighing) 746 01:02:24,874 --> 01:02:27,143 (tapping) 747 01:02:29,479 --> 01:02:32,348 (crying) 748 01:02:32,348 --> 01:02:33,282 David. 749 01:02:38,654 --> 01:02:41,424 (ambient music) 750 01:02:43,259 --> 01:02:45,194 I wanted you so badly. 751 01:02:51,067 --> 01:02:55,438 It's not your fault I messed everything up. 752 01:02:55,438 --> 01:02:58,374 I'm going to hell, but you're not. 753 01:02:59,942 --> 01:03:01,377 You're an angel. 754 01:03:03,713 --> 01:03:07,583 Mommy's here, like when you were in my belly. 755 01:03:11,487 --> 01:03:14,657 You couldn't see me, but I was there. 756 01:03:21,664 --> 01:03:24,433 (dog breathing) 757 01:03:33,442 --> 01:03:35,044 Please forgive me. 758 01:03:43,152 --> 01:03:48,057 David? (dramatic orchestra music) 759 01:03:48,057 --> 01:03:48,991 David. 760 01:03:55,364 --> 01:03:58,301 (heavy breathing) 761 01:04:10,213 --> 01:04:11,147 Ah. 762 01:04:19,555 --> 01:04:21,123 (crying) 763 01:04:21,123 --> 01:04:23,726 (dog barking) 764 01:04:31,200 --> 01:04:34,136 (woman screaming) 765 01:04:39,041 --> 01:04:42,311 (dramatic rock music) 766 01:05:22,885 --> 01:05:23,819 David. 767 01:05:26,722 --> 01:05:27,823 Ah. 768 01:05:27,823 --> 01:05:28,758 Stop. 769 01:05:34,764 --> 01:05:35,698 No. 770 01:05:37,333 --> 01:05:41,037 (dramatic orchestra music) 771 01:05:42,738 --> 01:05:45,675 (heavy breathing) 772 01:06:15,371 --> 01:06:17,373 This can't be it, this. 773 01:06:30,653 --> 01:06:34,256 You have every right not to call me mommy. 774 01:06:35,358 --> 01:06:36,459 I'm nothing. 775 01:06:40,796 --> 01:06:45,067 (fly buzzing) (dog chewing) 776 01:07:00,983 --> 01:07:03,919 (heavy breathing) 777 01:08:25,267 --> 01:08:28,037 (ambient music) 778 01:08:38,347 --> 01:08:41,050 (loud banging) 779 01:08:54,396 --> 01:08:55,397 Ah, ah, uh. 780 01:09:03,038 --> 01:09:03,973 Ah, uh. 781 01:09:08,577 --> 01:09:09,478 Ah, ah. 782 01:09:18,187 --> 01:09:19,622 Ah, god, ah, ah. 783 01:09:24,627 --> 01:09:27,630 Ah. (ambient music) 784 01:09:32,501 --> 01:09:33,435 Ah. 785 01:09:37,907 --> 01:09:40,676 (ambient music) 786 01:09:59,628 --> 01:10:02,398 (loud rumbling) 787 01:10:03,499 --> 01:10:06,535 (computer beeping) 788 01:10:27,489 --> 01:10:30,259 (loud rumbling) 789 01:10:36,198 --> 01:10:39,134 (heavy breathing) 790 01:10:54,316 --> 01:10:57,253 (rocks crumbling) 791 01:11:09,265 --> 01:11:10,132 Oh god. 792 01:11:22,478 --> 01:11:25,247 David. (tapping) 793 01:11:46,001 --> 01:11:46,935 Oh my god. 794 01:11:52,074 --> 01:11:53,942 Breathe, okay, David. 795 01:11:57,846 --> 01:12:01,183 (car computer beeping) 796 01:12:06,989 --> 01:12:10,225 (slow dramatic music) 797 01:12:48,197 --> 01:12:49,131 Okay. 798 01:12:52,267 --> 01:12:54,503 (car engine starting) 799 01:12:54,503 --> 01:12:55,437 Okay. 800 01:13:00,642 --> 01:13:04,079 - [Lilith] Good evening, how can I help? 801 01:13:11,186 --> 01:13:12,121 - Ah. 802 01:13:13,922 --> 01:13:14,857 Ah. 803 01:13:16,191 --> 01:13:19,027 (engine revving) 804 01:13:29,204 --> 01:13:32,141 - [Lilith] Auto drive unavailable. 805 01:13:33,409 --> 01:13:35,110 No route available. 806 01:13:42,551 --> 01:13:45,654 (suspenseful music) 807 01:13:50,859 --> 01:13:53,462 (piano music) 808 01:14:00,068 --> 01:14:03,739 I can't find any route. Please update maps. 809 01:14:08,343 --> 01:14:10,078 All terrain mode on. 810 01:14:13,549 --> 01:14:17,219 (dramatic orchestra music) 811 01:14:23,659 --> 01:14:25,360 Collision detected. 812 01:14:31,333 --> 01:14:32,267 Clear. 813 01:14:33,068 --> 01:14:34,736 Collision detected. 814 01:14:38,040 --> 01:14:38,974 Collision. 815 01:14:42,377 --> 01:14:43,412 Map updated 816 01:14:46,114 --> 01:14:48,784 Recalculating the route. 817 01:14:48,784 --> 01:14:51,053 Please go on for 200 feet. 818 01:14:52,688 --> 01:14:54,356 Please go on. 819 01:14:54,356 --> 01:14:58,627 (engine revving) (dramatic orchestra music) 820 01:15:00,662 --> 01:15:02,431 New destination set. 821 01:15:10,672 --> 01:15:13,709 (soft piano music) 822 01:15:35,297 --> 01:15:37,933 - Is he gonna be okay? 823 01:15:37,933 --> 01:15:39,701 Is he gonna be okay? 824 01:15:45,908 --> 01:15:48,844 (machine beeping) 825 01:16:06,495 --> 01:16:10,699 (crying) (piano music) 826 01:16:31,887 --> 01:16:32,821 - Mommy. 827 01:16:39,695 --> 01:16:43,565 (uplifting electronic music) 828 01:17:36,885 --> 01:17:39,921 (soft piano music) 829 01:17:54,503 --> 01:17:57,606 (electro pop music) 830 01:18:22,631 --> 01:18:26,568 ♪ Love's in the air, oh oh oh ♪ 831 01:18:29,671 --> 01:18:33,508 ♪ Love's in the air, yeah ah ♪ 832 01:18:37,245 --> 01:18:41,349 ♪ I'm crazy like a monkey, eeh eeh ooh ooh ♪ 833 01:18:41,349 --> 01:18:44,553 ♪ Happy like a new year, yeah, yeah ooh ooh ♪ 834 01:18:44,553 --> 01:18:47,956 ♪ I'm crazy like a monkey, eeh eeh ooh ooh ♪ 835 01:18:47,956 --> 01:18:52,227 ♪ Happy like a new year, yeah yeah, ooh ooh ♪ 836 01:19:21,757 --> 01:19:23,425 ♪ That's right, everybody ♪ 837 01:19:23,425 --> 01:19:26,962 ♪ This is glass candy making her way around the world ♪ 838 01:19:26,962 --> 01:19:30,966 ♪ Searching every place to place with you one more time ♪ 839 01:19:30,966 --> 01:19:34,269 ♪ Looking for a heart to heart whenever you're ready ♪ 840 01:19:34,269 --> 01:19:37,939 ♪ We want you to know if you ever should ♪ 841 01:19:37,939 --> 01:19:42,244 ♪ Look in the mirror and wonder who it is that you are ♪ 842 01:19:42,244 --> 01:19:44,012 ♪ And wonder what it is that you came for ♪ 843 01:19:44,012 --> 01:19:46,448 ♪ Well, I know the answer ♪ 844 01:19:46,448 --> 01:19:50,152 ♪ You're beautiful, you came from heaven ♪ 845 01:19:50,152 --> 01:19:54,923 ♪ You came to down this place to fill up the dark corner with the everlasting night ♪ 846 01:19:54,923 --> 01:20:00,028 ♪ And that's why I love you, we love you ♪ 847 01:20:04,099 --> 01:20:09,204 ♪ I love you, we love you ♪ 848 01:20:11,206 --> 01:20:16,311 ♪ I love you, we love you ♪ 849 01:20:18,313 --> 01:20:23,418 ♪ Come on, shout, hey shout ♪ 850 01:20:25,453 --> 01:20:30,559 ♪ Come on, shout, hey shout ♪ 851 01:20:32,961 --> 01:20:38,066 ♪ Shout, shout, shout ♪ 852 01:20:40,402 --> 01:20:45,507 ♪ Shout, yeah you ♪ 853 01:21:02,157 --> 01:21:07,262 ♪ I love you, we love you ♪ 854 01:21:09,564 --> 01:21:14,669 ♪ I love you, we love you ♪ 51677

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.