All language subtitles for Ma.Rainey

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 [crickets chirping] 2 00:00:31,375 --> 00:00:33,375 [birds hooting] 3 00:00:38,750 --> 00:00:41,250 [running footsteps] 4 00:00:42,708 --> 00:00:44,541 [panting] 5 00:00:50,625 --> 00:00:52,041 [dogs barking] 6 00:00:55,875 --> 00:00:57,666 [distant singing] 7 00:00:59,666 --> 00:01:01,041 [panting heavily] 8 00:01:05,791 --> 00:01:07,916 - [people speaking indistinctly] - [laughs] 9 00:01:08,000 --> 00:01:09,500 [singing continues] 10 00:01:20,625 --> 00:01:23,833 ♪ My bell rang this morning ♪ 11 00:01:24,541 --> 00:01:27,666 ♪ Didn't know which way to go ♪ 12 00:01:27,750 --> 00:01:29,000 [crowd cheering] 13 00:01:33,250 --> 00:01:36,333 ♪ My bell rang this morning ♪ 14 00:01:37,208 --> 00:01:40,750 ♪ Didn't know which way to go ♪ 15 00:01:40,833 --> 00:01:42,833 - [woman] Yeah, Ma! - [crowd cheering] 16 00:01:42,916 --> 00:01:43,916 [man] Yeah, baby! 17 00:01:44,958 --> 00:01:48,208 ♪ I had the blues so bad ♪ 18 00:01:49,166 --> 00:01:53,166 ♪ I sat down on my floor ♪ 19 00:01:53,250 --> 00:01:54,333 [loud cheering] 20 00:01:58,333 --> 00:02:00,958 ♪ Daddy, Daddy ♪ 21 00:02:01,500 --> 00:02:04,958 ♪ Please come home to me ♪ 22 00:02:05,041 --> 00:02:06,416 [cheering] 23 00:02:08,291 --> 00:02:10,500 [crowd clapping in rhythm] 24 00:02:10,583 --> 00:02:13,083 ♪ Daddy, Daddy ♪ 25 00:02:13,625 --> 00:02:17,625 ♪ Please come home to me ♪ 26 00:02:17,708 --> 00:02:18,958 [cheering] 27 00:02:21,916 --> 00:02:24,708 ♪ I'm on my way ♪ 28 00:02:25,833 --> 00:02:30,416 ♪ Crazy as I can be ♪ 29 00:02:30,500 --> 00:02:31,916 [crowd cheering] 30 00:02:35,416 --> 00:02:38,833 ♪ Oooh… ♪ 31 00:02:43,708 --> 00:02:46,583 ♪ Hmm… ♪ 32 00:02:48,500 --> 00:02:51,375 ♪ Hmm… ♪ 33 00:02:52,916 --> 00:02:55,666 [Ma Rainey vocalizing] 34 00:03:10,000 --> 00:03:11,583 [crowd cheering] 35 00:03:12,125 --> 00:03:13,250 ♪ Ah! ♪ 36 00:03:13,333 --> 00:03:15,500 ♪ Daddy, Daddy ♪ 37 00:03:16,250 --> 00:03:19,708 ♪ Please come home to me ♪ 38 00:03:21,583 --> 00:03:22,666 [loud cheering] 39 00:03:23,833 --> 00:03:26,583 ♪ Daddy, Daddy ♪ 40 00:03:26,666 --> 00:03:28,750 ♪ Please come home to me ♪ 41 00:03:33,083 --> 00:03:35,625 ♪ I'm on my way ♪ 42 00:03:36,416 --> 00:03:39,875 ♪ Crazy as I can be ♪ 43 00:03:52,958 --> 00:03:53,958 ♪ Hey ♪ 44 00:03:54,791 --> 00:03:55,791 ♪ Hey, Daddy ♪ 45 00:03:57,291 --> 00:03:59,958 ♪ Please come home to me ♪ 46 00:04:01,541 --> 00:04:02,583 ♪ Hey ♪ 47 00:04:02,666 --> 00:04:04,083 ♪ Oh, yeah! ♪ 48 00:04:04,166 --> 00:04:07,000 ♪ I'm on my way ♪ 49 00:04:07,583 --> 00:04:11,000 ♪ Crazy as I can be ♪ 50 00:04:11,833 --> 00:04:13,333 [crowd cheering loudly] 51 00:04:14,875 --> 00:04:16,083 [rumbling] 52 00:04:18,750 --> 00:04:19,833 [hammering] 53 00:04:33,750 --> 00:04:35,083 [horn honking] 54 00:04:40,916 --> 00:04:42,541 [upbeat jazz music playing] 55 00:04:53,166 --> 00:04:54,416 [horns honking] 56 00:04:55,708 --> 00:04:56,875 [mechanical whirring] 57 00:05:00,375 --> 00:05:02,583 Testing, testing, one, two, three. 58 00:05:02,666 --> 00:05:04,750 Testing, one, two, three. 59 00:05:04,833 --> 00:05:07,416 - Testing, testing, one, two... - Got that list? 60 00:05:07,500 --> 00:05:09,375 Uh, I got it. Don't worry about it. 61 00:05:09,458 --> 00:05:11,583 I'm holding you responsible. You keep her in line. 62 00:05:11,666 --> 00:05:14,791 I'm not putting up with any shenanigans. You hear, Irv? Irv? 63 00:05:14,875 --> 00:05:16,500 [lively piano music playing] 64 00:05:16,583 --> 00:05:17,583 Irv? 65 00:05:19,291 --> 00:05:20,291 Irv! 66 00:05:21,125 --> 00:05:23,958 Not putting up with any Royal Highness, Queen of the Blues bullshit. 67 00:05:24,041 --> 00:05:27,250 Mother of the Blues, Mel. Mother of the Blues. 68 00:05:27,333 --> 00:05:29,000 [upbeat jazz music playing] 69 00:05:48,416 --> 00:05:51,166 Heh. You should've heard Levee at the club last night, Toledo. 70 00:05:51,250 --> 00:05:53,041 Trying to talk to that gal Ma had with her. 71 00:05:53,125 --> 00:05:56,000 You ain't got to tell me. I know how Levee do. 72 00:05:56,083 --> 00:05:58,708 Levee tried talking to her and got his feelings hurt. 73 00:05:59,416 --> 00:06:00,666 I want you to get her in here, 74 00:06:00,750 --> 00:06:02,833 record those songs on that list, and get her out. 75 00:06:02,916 --> 00:06:03,832 - Just like clockwork. - [doorbell buzzes] 76 00:06:03,833 --> 00:06:05,458 Like clockwork, Mel. 77 00:06:05,541 --> 00:06:08,291 And that horn player, the one who gave me those songs, 78 00:06:08,375 --> 00:06:09,833 is he going to be here today? 79 00:06:09,916 --> 00:06:12,583 - I want to hear more of that sound. - How you boys doing, Cutler? 80 00:06:12,666 --> 00:06:14,250 [Cutler] Fine, Mr. Irvin. 81 00:06:14,333 --> 00:06:15,708 Where's Ma? She with ya? 82 00:06:15,791 --> 00:06:16,833 I don't know. 83 00:06:16,916 --> 00:06:18,876 She told us to be here at 1:00. That's all I know. 84 00:06:19,750 --> 00:06:21,208 Where's the, uh, horn player? 85 00:06:21,291 --> 00:06:24,583 Levee's supposed to be here same as we is. I reckon he'll be here in a minute. 86 00:06:24,666 --> 00:06:26,458 [upbeat jazz music playing] 87 00:06:30,583 --> 00:06:31,708 [horn honking] 88 00:06:37,125 --> 00:06:39,916 Hey, hey, hey. Good morning, Chicago. 89 00:06:40,625 --> 00:06:42,945 - [both chuckling] - [woman] He ain't from 'round here now. 90 00:06:47,458 --> 00:06:49,375 [tires screech, horn honks] 91 00:06:56,125 --> 00:06:59,083 Come on in. I'll get you fed and ready to make some music. 92 00:06:59,166 --> 00:07:00,124 [Cutler] Right. 93 00:07:00,125 --> 00:07:01,250 Right down the hall. 94 00:07:02,208 --> 00:07:03,968 Where's Ma? How come she isn't with the band? 95 00:07:04,041 --> 00:07:07,500 Everything's under control, Mel. I got everything under control. 96 00:07:08,083 --> 00:07:10,625 Cutler, here's the list of songs we're going to record. 97 00:07:12,333 --> 00:07:13,791 [chuckles] 98 00:07:14,458 --> 00:07:17,166 [Mel] Why isn't she here? And where's that horn player? 99 00:07:28,708 --> 00:07:30,458 What we got there, Toledo? 100 00:07:30,541 --> 00:07:31,791 Eh, we got, uh… 101 00:07:35,416 --> 00:07:38,166 Mmm. "Prove It on Me," "Hear Me Talking to You," 102 00:07:38,250 --> 00:07:40,583 "Ma Rainey's Black Bottom," "Moonshine Blues." 103 00:07:40,666 --> 00:07:42,500 Oh. Them ain't the songs Ma told me. 104 00:07:42,583 --> 00:07:45,541 I wouldn't worry about it if I was you. Ma'll get it straightened out. 105 00:07:45,625 --> 00:07:46,833 [Cutler] "Moonshine Blues." 106 00:07:46,916 --> 00:07:49,708 That's one of them songs Bessie Smith sang, I believes. 107 00:07:49,791 --> 00:07:51,750 Eh, Slow Drag's right. I wouldn't worry about it. 108 00:07:51,833 --> 00:07:54,083 Levee know what time he's supposed to be here? 109 00:07:54,166 --> 00:07:56,708 Levee left the hotel talking about he was gonna buy shoes. 110 00:07:56,791 --> 00:07:58,831 Says it's the first time he beat you shooting craps. 111 00:07:58,875 --> 00:07:59,790 [all laughing] 112 00:07:59,791 --> 00:08:02,625 - I ain't thinking about no four dollars. - [Slow Drag] Levee sure was. 113 00:08:02,708 --> 00:08:03,832 [Toledo] Let me get a hit of that. 114 00:08:03,833 --> 00:08:05,374 [Slow Drag] That four dollars liked to burn a hole in his pocket. 115 00:08:05,375 --> 00:08:06,875 He's supposed to be here at 1:00. 116 00:08:07,458 --> 00:08:10,458 - That's some good Chicago bourbon. - [Levee] Look here, Cutler! 117 00:08:11,125 --> 00:08:14,166 - [in sing-song] I got me some shoes. - [Slow Drag] Ooh! 118 00:08:14,250 --> 00:08:16,541 Nigga, I ain't studying you. 119 00:08:16,625 --> 00:08:19,041 [Toledo] How much you pay for something like that, Levee? 120 00:08:19,125 --> 00:08:21,666 Eleven dollars. Four dollars of it belong to Cutler. 121 00:08:21,750 --> 00:08:24,791 Ooh! Levee say if it wasn't for Cutler, he wouldn't have no new shoes. 122 00:08:24,875 --> 00:08:26,666 I ain't thinking about Levee or his shoes. 123 00:08:26,750 --> 00:08:29,291 - [laughing] - [Cutler] Let's get ready to rehearse. 124 00:08:29,375 --> 00:08:32,375 [Slow Drag] I'm with you on that score. Don't want to be here all night. 125 00:08:32,458 --> 00:08:34,138 [Toledo] Ain't but four songs on the list. 126 00:08:34,208 --> 00:08:35,750 Last time there was six songs. 127 00:08:35,833 --> 00:08:38,875 Yeah. Now I'm ready. 128 00:08:41,041 --> 00:08:43,125 I can play some good music now. 129 00:08:43,208 --> 00:08:44,750 [upright bass playing] 130 00:08:45,833 --> 00:08:48,750 Damn! They done changed things around. 131 00:08:48,833 --> 00:08:50,666 Don't never leave well enough alone. 132 00:08:50,750 --> 00:08:55,125 Yeah, everything changing all the time. Even the air you breathing change. 133 00:08:55,208 --> 00:08:59,916 Yeah, you got, uh, monoxide, hydrogen, changing all the time. 134 00:09:00,000 --> 00:09:03,250 Skin changing. Different molecules. Everything. 135 00:09:03,333 --> 00:09:05,000 Nigga, what is you talking about? 136 00:09:05,083 --> 00:09:08,000 I'm talking about the room, I ain't talking about no skin and air. 137 00:09:08,083 --> 00:09:11,250 I'm talking about something I can see. I ain't talking about no molecules. 138 00:09:11,333 --> 00:09:13,957 I know what you talking about. You don't know what I'm talking about. 139 00:09:13,958 --> 00:09:17,625 That door. You see that door? That's what I'm talking about. 140 00:09:17,708 --> 00:09:19,000 Door wasn't there before. 141 00:09:19,083 --> 00:09:23,125 You wouldn't know your right from left. And damn if that door wasn't there. 142 00:09:23,208 --> 00:09:25,374 If you talking about they done switched rooms, you right. 143 00:09:25,375 --> 00:09:27,040 But don't go telling me that door wasn't there. 144 00:09:27,041 --> 00:09:29,361 Damn the door and let's do this. I want to get out of here. 145 00:09:29,375 --> 00:09:32,458 Toledo started all that about the door. I'm just saying that things change. 146 00:09:32,541 --> 00:09:35,958 What you think I was saying? Things change. The air and everything. 147 00:09:36,041 --> 00:09:38,250 Now you gonna say you was saying it. 148 00:09:38,333 --> 00:09:40,791 You gonna fit two propositions on the same track, 149 00:09:40,875 --> 00:09:43,083 run them into each other, and 'cause they crash, 150 00:09:43,166 --> 00:09:44,875 you gonna say it's the same train? 151 00:09:44,958 --> 00:09:47,625 - Now this nigga talking about trains. - [Cutler laughs] 152 00:09:47,708 --> 00:09:52,541 We done went from the air to the skin to the door and now trains. 153 00:09:52,625 --> 00:09:56,208 Toledo, I'd just like to be inside your head for five minutes 154 00:09:56,291 --> 00:09:57,625 just to see how you think. 155 00:09:57,708 --> 00:10:00,375 You done got more shit piled up and mixed up in there 156 00:10:00,458 --> 00:10:01,915 - than the devil got sinners. - [laughing] 157 00:10:01,916 --> 00:10:03,750 You been reading too many goddamn books. 158 00:10:03,833 --> 00:10:05,791 What you care about how much I read? 159 00:10:06,833 --> 00:10:08,540 I'm gonna ignore you 'cause you're ignorant. 160 00:10:08,541 --> 00:10:10,541 - Let's rehearse the music. - All right. 161 00:10:10,625 --> 00:10:12,250 You ain't gotta rehearse that. 162 00:10:12,333 --> 00:10:14,208 Ain't nothing but old jug-band music. 163 00:10:14,291 --> 00:10:15,931 They need one of them jug bands for this. 164 00:10:16,000 --> 00:10:18,040 Don't make no difference to me, long as we get paid. 165 00:10:18,083 --> 00:10:20,500 That ain't what I'm talking about. I'm talking about art. 166 00:10:20,583 --> 00:10:22,916 What's drawing got to do with it? 167 00:10:23,541 --> 00:10:25,458 Where you get this nigga from, Cutler? 168 00:10:25,541 --> 00:10:27,666 He sound like one of them Alabama niggas. 169 00:10:27,750 --> 00:10:29,750 It's Slow Drag, all right. 170 00:10:29,833 --> 00:10:31,208 Just play the piece, nigga. 171 00:10:31,291 --> 00:10:34,416 If you want to be one of them, uh, what you call virtuosos or something, 172 00:10:34,500 --> 00:10:36,125 you're in the wrong place. 173 00:10:36,208 --> 00:10:39,000 You ain't no King Oliver or Buddy Bolden. 174 00:10:39,083 --> 00:10:41,916 You're just an old trumpet player come a dime a dozen. 175 00:10:42,000 --> 00:10:43,000 Talking about art. 176 00:10:43,041 --> 00:10:45,625 What is you? I don't see your name in lights. 177 00:10:45,708 --> 00:10:49,000 I just play the piece. Whatever they want. I don't criticize other people's music. 178 00:10:49,583 --> 00:10:51,833 I ain't like you, Cutler. I got talent. 179 00:10:51,916 --> 00:10:53,125 - Oh, shit. - Ooh. 180 00:10:53,208 --> 00:10:55,625 Me and this horn, we's tight. 181 00:10:55,708 --> 00:10:57,916 If my daddy had a knowed I was gonna turn out like this, 182 00:10:58,000 --> 00:10:59,375 he woulda named me Gabriel. 183 00:10:59,458 --> 00:11:00,583 [all] Oh! 184 00:11:00,666 --> 00:11:02,833 I'm gonna get me a band and make me some records. 185 00:11:03,666 --> 00:11:05,750 I done give Mr. Sturdyvant some of my songs I wrote, 186 00:11:05,833 --> 00:11:07,999 and he say he gonna let me record them when I get my band together. 187 00:11:08,000 --> 00:11:10,333 I just gotta finish the last part of this song. 188 00:11:10,416 --> 00:11:13,833 I knows how to play real music, not this old jug-band shit. 189 00:11:13,916 --> 00:11:14,832 I got style. 190 00:11:14,833 --> 00:11:16,500 Oh, everybody got style. 191 00:11:16,583 --> 00:11:19,708 Style ain't nothing but keeping the same idea from beginning to end. 192 00:11:19,791 --> 00:11:21,166 Everybody got it. 193 00:11:21,250 --> 00:11:23,000 Everybody can't play like I do. 194 00:11:23,083 --> 00:11:24,916 Everybody can't have their own band. 195 00:11:25,000 --> 00:11:27,400 Until you get your own band where you can play what you want, 196 00:11:27,458 --> 00:11:29,041 play the piece and stop complaining. 197 00:11:29,125 --> 00:11:32,041 I told you when you came on here, this ain't none of them hot bands. 198 00:11:32,125 --> 00:11:35,541 This is an accompaniment band. You play Ma's music when you're here. 199 00:11:35,625 --> 00:11:37,250 I got sense enough to know that. 200 00:11:37,333 --> 00:11:39,249 I could look at y'all and see what kind of band it is. 201 00:11:39,250 --> 00:11:41,410 I could look at Toledo and see what kind of band it is. 202 00:11:41,458 --> 00:11:44,833 Oh, now Toledo ain't said nothing to you. Don't get Toledo started now. 203 00:11:44,916 --> 00:11:46,958 Is you all gonna rehearse the music or ain't you? 204 00:11:47,041 --> 00:11:49,041 How many times you done play them songs? 205 00:11:49,125 --> 00:11:51,750 - What you gotta rehearse for? - This a recording session. 206 00:11:51,833 --> 00:11:53,707 I want to get it right the first time and get on out of here. 207 00:11:53,708 --> 00:11:55,833 Well, y'all go on and rehearse, then. 208 00:11:55,916 --> 00:11:58,708 I'm going to finish this song for Mr. Sturdyvant. 209 00:11:59,416 --> 00:12:00,416 [hums] 210 00:12:02,375 --> 00:12:05,000 Levee, I don't want no shit. You rehearse like everybody else. 211 00:12:05,083 --> 00:12:06,791 You in the band just like everybody else. 212 00:12:06,875 --> 00:12:09,083 Mr. Sturdyvant gonna have to wait. It's the band's time. 213 00:12:09,166 --> 00:12:12,333 I'm ready if you want to rehearse. I said there ain't no point in it. 214 00:12:12,416 --> 00:12:13,875 Ma ain't here. What's the point? 215 00:12:13,958 --> 00:12:18,541 "Ma Rainey's Black Bottom." One, two, you know what to do. 216 00:12:22,375 --> 00:12:23,666 [horns honking] 217 00:12:24,208 --> 00:12:25,750 [blues music playing] 218 00:12:27,666 --> 00:12:31,208 No, no, no. No, no. We ain't doing it that way. 219 00:12:31,291 --> 00:12:33,541 We doing my version. That's what Mr. Irvin told me. 220 00:12:33,625 --> 00:12:35,000 Say it's on the list he gave. 221 00:12:35,083 --> 00:12:36,374 Let me worry about what's on the list. 222 00:12:36,375 --> 00:12:38,375 What sense it make to rehearse the wrong version? 223 00:12:38,458 --> 00:12:40,218 You supposed to rehearse what you gonna play. 224 00:12:40,291 --> 00:12:42,207 - That's the way they taught me. - That's what I'm trying to say. 225 00:12:42,208 --> 00:12:43,874 You trying to tell me what we is and ain't gonna play, 226 00:12:43,875 --> 00:12:45,355 and that ain't none of your business. 227 00:12:45,375 --> 00:12:47,208 Your business is to play what I say. 228 00:12:47,291 --> 00:12:48,291 Oh. I see now. 229 00:12:48,333 --> 00:12:50,791 You done got jealous 'cause Mr. Irvin using my version. 230 00:12:50,875 --> 00:12:53,000 [scoffs] What I got to be jealous of you about? 231 00:12:53,083 --> 00:12:55,290 The day I get jealous of you, I may as well lay down and die. 232 00:12:55,291 --> 00:12:58,000 Levee started all that 'cause he too lazy to rehearse. 233 00:12:58,083 --> 00:13:01,000 Where's the paper? Look at the paper. See what it say. 234 00:13:01,083 --> 00:13:02,249 Gonna tell me I'm too lazy to rehearse. 235 00:13:02,250 --> 00:13:03,790 [Cutler] We ain't talking about the paper. 236 00:13:03,791 --> 00:13:06,031 We talking about you understanding where you fit in here. 237 00:13:06,083 --> 00:13:08,625 - You play what I say. - I don't care what you play. 238 00:13:08,708 --> 00:13:11,708 Mr. Irvin gonna straighten it up. I don't care what you play. 239 00:13:11,791 --> 00:13:13,583 You boys know what's keeping Ma? 240 00:13:14,583 --> 00:13:16,083 Uh… 241 00:13:16,166 --> 00:13:19,000 Can't say, Mr. Irvin. She'll be along directly, I reckon. 242 00:13:19,083 --> 00:13:20,208 Well, you go ahead. 243 00:13:20,291 --> 00:13:23,541 Mr. Irvin… [chuckles] About these songs… 244 00:13:24,208 --> 00:13:25,375 Whatever's on the list. 245 00:13:25,458 --> 00:13:26,978 I'm talking about this "Black Bottom." 246 00:13:27,333 --> 00:13:29,833 - It's on the list. - Yes, sir, I know it's on the list. 247 00:13:29,916 --> 00:13:32,756 But I just want to know which version. We got two versions of that song. 248 00:13:32,791 --> 00:13:35,500 Oh, Levee's version. We're using Levee's arrangement. 249 00:13:36,416 --> 00:13:39,056 [Cutler] Okay, got that straight. Now about this "Moonshine Blues." 250 00:13:39,125 --> 00:13:41,750 Yeah, we'll work it out with Ma, Cutler. 251 00:13:41,833 --> 00:13:44,208 You boys just rehearse whatever's on that list. 252 00:13:46,375 --> 00:13:48,333 See, I told you! 253 00:13:48,416 --> 00:13:51,708 It don't mean nothing when I say it. You got to wait for Mr. Irvin to say it. 254 00:13:51,791 --> 00:13:52,875 I told you the way it is. 255 00:13:52,958 --> 00:13:55,416 The sooner you understand it ain't what you say, 256 00:13:55,500 --> 00:13:58,250 or what Mr. Irvin say, it's what Ma say that count. 257 00:13:58,333 --> 00:14:00,708 I don't care what you play. Don't matter to me. 258 00:14:00,791 --> 00:14:03,333 Mr. Irvin gonna straighten it up. I don't care what you play. 259 00:14:03,416 --> 00:14:06,250 Thank you. All right, let's, uh, play this "Hear Me Talking to You" 260 00:14:06,333 --> 00:14:08,457 till we figure out what's going on with this "Black Bottom." 261 00:14:08,458 --> 00:14:12,291 One, two, you know what to do. 262 00:14:12,375 --> 00:14:14,458 [piano music playing] 263 00:14:17,291 --> 00:14:19,125 [blues music playing] 264 00:14:49,541 --> 00:14:52,333 Don't nobody say when it comes to Ma. She gonna do what she wanna do. 265 00:14:52,416 --> 00:14:54,500 Mr. Irvin the one putting out the record. 266 00:14:54,583 --> 00:14:55,957 He gonna put out what she want him to put out. 267 00:14:55,958 --> 00:14:58,540 Levee confused about who the boss is. He don't know Ma's the boss. 268 00:14:58,541 --> 00:15:00,500 You know how many records she sold in New York? 269 00:15:00,583 --> 00:15:03,666 And you know what's in New York? Harlem. Harlem's in New York. 270 00:15:03,750 --> 00:15:05,249 [Slow Drag] So what if they didn't sell in New York? 271 00:15:05,250 --> 00:15:07,165 We packed them in in Memphis, Birmingham, Atlanta. 272 00:15:07,166 --> 00:15:10,291 We ain't in Memphis. We in Chicago. We in a recording session. 273 00:15:10,375 --> 00:15:12,625 Mr. Sturdyvant and Mr. Irvin say what's gonna be here. 274 00:15:12,708 --> 00:15:14,291 [blues music continues] 275 00:15:28,541 --> 00:15:30,166 You heard what the man told you. 276 00:15:30,250 --> 00:15:32,875 "Ma Rainey's Black Bottom." Levee's arrangement. 277 00:15:32,958 --> 00:15:34,875 There you go. That's what he told you. 278 00:15:34,958 --> 00:15:37,125 I don't know why y'all want to pick with me about it. 279 00:15:37,208 --> 00:15:39,666 I'm with Slow Drag. Let's go and get it rehearsed. 280 00:15:39,750 --> 00:15:42,500 All right, "Ma Rainey's Black Bottom," Levee's version. 281 00:15:42,583 --> 00:15:45,000 [Toledo] How that first part go again there, Lev? 282 00:15:45,083 --> 00:15:46,083 It go like this. 283 00:15:47,333 --> 00:15:49,250 [playing lively tune on trumpet] 284 00:15:52,125 --> 00:15:53,708 That's to get the people's attention. 285 00:15:53,791 --> 00:15:56,583 That's when you and Slow Drag come in with the rhythm, 286 00:15:56,666 --> 00:15:58,333 me and Cutler play on the breaks. 287 00:15:58,416 --> 00:16:00,374 The man asked how the part go. Ain't ask for all that. 288 00:16:00,375 --> 00:16:01,750 "Ma Rainey's Black Bottom." 289 00:16:02,333 --> 00:16:04,750 One, two, you know what to do. 290 00:16:13,125 --> 00:16:17,791 Hey, hey, hey. Y'all gotta keep up now. You playing in the wrong time. 291 00:16:17,875 --> 00:16:20,666 Will you let us play this song? We been playing before you was born. 292 00:16:20,750 --> 00:16:22,291 Trying to tell us how to play. 293 00:16:22,375 --> 00:16:24,000 All right. Let's try again. 294 00:16:24,083 --> 00:16:25,625 Wait a minute. Let me fix this. 295 00:16:25,708 --> 00:16:27,333 This string starting to unravel, 296 00:16:27,416 --> 00:16:29,875 and you know I want to play Levee's music right. 297 00:16:29,958 --> 00:16:32,540 If you was any kind of musician, you'd take care of your instrument. 298 00:16:32,541 --> 00:16:34,125 Keep it in tip-top order. 299 00:16:34,208 --> 00:16:37,208 If you was any kind of musician, I'd let you be in my band. 300 00:16:37,291 --> 00:16:38,666 - Shit. - Damn! 301 00:16:39,666 --> 00:16:41,708 Slow Drag, watch them big-ass shoes you got. 302 00:16:41,791 --> 00:16:43,250 Ain't nobody done nothing to you. 303 00:16:43,333 --> 00:16:44,332 You done stepped on my shoes. 304 00:16:44,333 --> 00:16:45,833 Then move them out the way. 305 00:16:45,916 --> 00:16:47,516 You was in my way. I wasn't in your way. 306 00:16:47,541 --> 00:16:50,291 Any man who takes a whole week's pay and puts it on some shoes, 307 00:16:50,375 --> 00:16:51,625 understand what I mean, 308 00:16:51,708 --> 00:16:53,958 what you walk around on the ground with, is a fool. 309 00:16:54,041 --> 00:16:55,201 And I don't mind telling him. 310 00:16:55,250 --> 00:16:56,833 What difference it make to you? 311 00:16:56,916 --> 00:16:59,083 Ain't nothing wrong with having nice shoes. 312 00:16:59,958 --> 00:17:01,625 - Look at Toledo. - [Levee] Ooh! 313 00:17:01,708 --> 00:17:02,750 [all laughing] 314 00:17:02,833 --> 00:17:04,041 What? 315 00:17:06,208 --> 00:17:07,541 What was that about Toledo? 316 00:17:08,125 --> 00:17:11,041 Nigga got them clodhoppers. Old brogans. 317 00:17:11,125 --> 00:17:13,375 He ain't nothing but a sharecropper. 318 00:17:14,250 --> 00:17:15,416 Hey, Slow Drag. 319 00:17:17,166 --> 00:17:18,541 Play something for me. 320 00:17:18,625 --> 00:17:20,083 [playing upbeat tune] 321 00:17:23,166 --> 00:17:26,291 A man gotta have some shoes to dance like this. 322 00:17:27,333 --> 00:17:30,583 He can't dance like this with them clodhoppers Toledo got. 323 00:17:30,666 --> 00:17:33,791 That's the trouble with colored folks, always looking to have a good time. 324 00:17:33,875 --> 00:17:35,874 More niggas have got killed trying to have a good time 325 00:17:35,875 --> 00:17:37,458 than God got ways to count. 326 00:17:38,250 --> 00:17:41,875 ♪ When the world goes wrong And I got the blues ♪ 327 00:17:41,958 --> 00:17:45,333 What the hell having a good time mean? That's what I want to know. 328 00:17:45,416 --> 00:17:47,541 Got to be more to life than just having a good time. 329 00:17:47,625 --> 00:17:49,958 If there ain't, then this is a piss-poor life we're living 330 00:17:50,041 --> 00:17:51,833 if that's all there is to be got out of it. 331 00:17:53,541 --> 00:17:56,000 Niggas been having a good time before you was born, 332 00:17:56,083 --> 00:17:58,583 and they gonna keep having a good time after you gone. 333 00:17:58,666 --> 00:18:01,458 Nobody talking about making the lot for the colored man 334 00:18:01,541 --> 00:18:02,958 better for him here in America. 335 00:18:03,041 --> 00:18:05,458 Ain't nobody thinking about what kind of life, 336 00:18:05,541 --> 00:18:07,082 the world they gonna leave for the young'uns. 337 00:18:07,083 --> 00:18:10,208 It's just, "Show me a good time. That's all I want." 338 00:18:10,291 --> 00:18:12,333 Aw. It just makes me sick. 339 00:18:12,416 --> 00:18:14,125 Good times is what makes life worth living. 340 00:18:14,208 --> 00:18:15,165 Uh-huh. 341 00:18:15,166 --> 00:18:18,208 Hey, I know how to have a good time as well as the next man. 342 00:18:18,708 --> 00:18:20,166 Yeah. 343 00:18:20,250 --> 00:18:23,666 I just said there's got to be more to life than just having a good time. 344 00:18:23,750 --> 00:18:26,125 I said, the colored man ought to be doing more 345 00:18:26,208 --> 00:18:28,458 than trying to have a good time all the time. 346 00:18:30,666 --> 00:18:32,458 Well, what is you doing, nigga? 347 00:18:32,541 --> 00:18:34,208 You're talking all them highfalutin ideas 348 00:18:34,291 --> 00:18:36,171 about making a better world for the colored man. 349 00:18:36,208 --> 00:18:37,875 What is you doing to make it better? 350 00:18:37,958 --> 00:18:42,000 You playing the music and looking for your next piece of pussy same as we is. 351 00:18:42,083 --> 00:18:43,583 What is you doing? 352 00:18:43,666 --> 00:18:46,750 It ain't just me, fool. I said everybody. 353 00:18:46,833 --> 00:18:50,250 You think I'm gonna solve the colored man's problem all by myself? 354 00:18:50,333 --> 00:18:53,083 I said "we." You understand that? 355 00:18:53,166 --> 00:18:56,250 We? That's every living colored man in the world 356 00:18:56,333 --> 00:18:59,000 got to do his share, got to do his part. 357 00:18:59,083 --> 00:19:01,416 I ain't talking about what I'm gonna do or you gonna do, 358 00:19:01,500 --> 00:19:04,083 or Cutler, Slow Drag, anybody else. 359 00:19:04,166 --> 00:19:08,291 I'm talking about what all of us gonna do together. 360 00:19:08,375 --> 00:19:10,250 That's what I'm talking about, nigga. 361 00:19:11,666 --> 00:19:13,750 Well, why ain't you just say that then? 362 00:19:13,833 --> 00:19:15,291 [Slow Drag laughing] 363 00:19:16,125 --> 00:19:19,166 Toledo, I don't know why you waste your time with this fool. 364 00:19:19,791 --> 00:19:21,374 I ain't gonna be too many more of your fools. 365 00:19:21,375 --> 00:19:22,875 Ain't nobody studying you. 366 00:19:22,958 --> 00:19:25,416 All right, I ain't nobody. Don't pay me no mind. 367 00:19:25,500 --> 00:19:27,000 Ain't nobody but the devil. 368 00:19:27,083 --> 00:19:28,625 There you go. That's who I am. 369 00:19:28,708 --> 00:19:30,457 I'm the devil. I ain't nothing but the devil. 370 00:19:30,458 --> 00:19:33,333 - I know a man sold his soul to the devil. - [all groan] 371 00:19:33,416 --> 00:19:36,916 Name of Eliza Cotter. Lived in Tuscaloosa County, Alabama. 372 00:19:37,000 --> 00:19:37,957 [laughs] 373 00:19:37,958 --> 00:19:40,791 Devil came by and he upped and sold him his soul. 374 00:19:40,875 --> 00:19:43,958 Nigga, how you know this man done sold his soul to the devil? 375 00:19:44,041 --> 00:19:46,208 You talking some old-woman foolishness. 376 00:19:46,291 --> 00:19:48,583 Everybody know. It wasn't no secret. 377 00:19:48,666 --> 00:19:51,066 He went around working for the devil and everybody knowed it. 378 00:19:51,125 --> 00:19:53,708 Carried him a bag. One of them carpet bags. 379 00:19:53,791 --> 00:19:56,333 Folks say he carried the devil's papers and whatnot 380 00:19:56,416 --> 00:19:58,750 where he put your fingerprint on the paper with blood. 381 00:19:58,833 --> 00:20:00,553 Where he at now? That's what I want to know. 382 00:20:00,625 --> 00:20:02,875 He can have my whole handprint if he want to. 383 00:20:02,958 --> 00:20:04,625 Showed up one day all fancied out 384 00:20:04,708 --> 00:20:07,416 in the finest clothes you ever seen on a colored man. 385 00:20:08,166 --> 00:20:11,166 Pocketful of money, just living the life of a rich man. 386 00:20:11,833 --> 00:20:14,000 Had him a string of women he run around with 387 00:20:14,083 --> 00:20:15,666 and throw his money away on. 388 00:20:15,750 --> 00:20:18,166 One of the fellas of them gals he was messing with 389 00:20:18,250 --> 00:20:20,625 got fixed on him wrong and Eliza killed him. 390 00:20:20,708 --> 00:20:22,625 And laughed about it. 391 00:20:22,708 --> 00:20:25,000 Sheriff come and arrest him and let him go. 392 00:20:25,083 --> 00:20:27,333 Trial come up. Judge cut him loose. 393 00:20:27,416 --> 00:20:28,332 Cut him loose 394 00:20:28,333 --> 00:20:30,666 - and give him a bottle of whiskey. - [Cutler whistles] 395 00:20:30,750 --> 00:20:32,624 Folks ask what done happened to make him change, 396 00:20:32,625 --> 00:20:35,875 and he tell them straight-out he done sold his soul to the devil 397 00:20:35,958 --> 00:20:37,707 and asked them if they wanted to sell theirs, too, 398 00:20:37,708 --> 00:20:39,416 'cause he could arrange it for them. 399 00:20:39,500 --> 00:20:42,375 Hold on. What happened to this fella? That's what I want to know. 400 00:20:42,458 --> 00:20:45,250 Last I heard, he headed up north with that bag of his, 401 00:20:45,333 --> 00:20:47,208 handing out $100 bills on the spot 402 00:20:47,291 --> 00:20:49,625 to whoever wanted to sign on with the devil. 403 00:20:49,708 --> 00:20:51,958 Hmm. I sure wish I knew where he went. 404 00:20:52,041 --> 00:20:53,521 He wouldn't have to convince me long. 405 00:20:53,541 --> 00:20:55,125 Hell, I'd even help him sign people up. 406 00:20:55,208 --> 00:20:59,166 Nigga, God gonna strike you down with that blasphemy you talking. 407 00:20:59,250 --> 00:21:01,875 Oh, shit. God don't mean nothing to me. 408 00:21:01,958 --> 00:21:04,458 Let him strike me. Here I am, standing right here. 409 00:21:04,541 --> 00:21:06,040 What you talking about he gonna strike me? 410 00:21:06,041 --> 00:21:08,750 Here I am. Let him strike me. I ain't scared of him. 411 00:21:08,833 --> 00:21:10,625 All right. You gonna be sorry. 412 00:21:10,708 --> 00:21:12,308 You gonna fix yourself to have bad luck. 413 00:21:12,333 --> 00:21:13,813 Ain't nothing gonna work out for you. 414 00:21:13,833 --> 00:21:15,250 - Bad luck? - Yeah. 415 00:21:15,333 --> 00:21:16,833 What I care about bad luck? 416 00:21:17,708 --> 00:21:19,208 You talking simple. 417 00:21:19,291 --> 00:21:21,250 I ain't had nothing but bad luck all my life. 418 00:21:21,333 --> 00:21:24,250 Couldn't get no worse. What the hell I care about bad luck? 419 00:21:24,333 --> 00:21:26,083 I eat it every day for breakfast. 420 00:21:26,166 --> 00:21:29,041 You dumber than I thought you was, talking about bad luck. 421 00:21:29,833 --> 00:21:30,833 All right, nigga. 422 00:21:32,125 --> 00:21:34,000 You'll see. [chuckles] 423 00:21:34,583 --> 00:21:35,916 Can't tell a fool nothing. 424 00:21:37,125 --> 00:21:38,250 You'll see. 425 00:21:39,708 --> 00:21:41,000 [horns honking] 426 00:21:47,875 --> 00:21:49,000 Oh. There you go. 427 00:21:50,583 --> 00:21:51,666 Over there. 428 00:21:51,750 --> 00:21:53,583 - Whoa! - [crashing] 429 00:21:53,666 --> 00:21:54,958 [horns honking] 430 00:22:00,375 --> 00:22:01,666 [man] What are you doing? 431 00:22:02,333 --> 00:22:04,958 Cutler, your boys' sandwiches are here. 432 00:22:05,458 --> 00:22:07,125 - Cutler? - [policeman] Lady... 433 00:22:07,208 --> 00:22:08,915 - [Ma Rainey] This is a brand new car. - Lady... 434 00:22:08,916 --> 00:22:10,125 Ain't had but a ding. 435 00:22:10,208 --> 00:22:13,291 - Okay, lady... - [Ma Rainey] What you gonna do? 436 00:22:13,375 --> 00:22:14,290 - Ma! - [policeman] I'm talking... 437 00:22:14,291 --> 00:22:16,332 [Ma Rainey] I got eyes, you got eyes. What are you gonna do? 438 00:22:16,333 --> 00:22:17,457 - Listen to me... - What happened? 439 00:22:17,458 --> 00:22:19,040 Tell this man who I am. Get him straight. 440 00:22:19,041 --> 00:22:20,875 Tell this man who he's messing with. 441 00:22:20,958 --> 00:22:23,333 Officer, what's the matter? What's the problem? 442 00:22:23,416 --> 00:22:24,999 When I walked up on the incident, this lady... 443 00:22:25,000 --> 00:22:27,833 - Sylvester wrecked Ma's car. - I… I did not. The man hit me. 444 00:22:27,916 --> 00:22:29,436 [policeman] You want it in a nutshell? 445 00:22:29,500 --> 00:22:30,915 We got her charged with assault and battery. 446 00:22:30,916 --> 00:22:33,083 - Assault and what for what? - Sylvester was driving... 447 00:22:33,166 --> 00:22:34,915 I can tell you what happened if you wanna know. 448 00:22:34,916 --> 00:22:37,375 That's my nephew. That's Sylvester. He was driving my car... 449 00:22:37,458 --> 00:22:39,625 - We don't know whose car it is. - That's Ma's car. 450 00:22:39,708 --> 00:22:41,041 I bought and paid for that car. 451 00:22:41,125 --> 00:22:42,833 That's what you say. We gotta check it out. 452 00:22:42,916 --> 00:22:44,125 What's the problem? 453 00:22:44,208 --> 00:22:45,207 I was calling the paddy wagon 454 00:22:45,208 --> 00:22:47,666 to haul them to the station, sort everything out. 455 00:22:47,750 --> 00:22:49,915 - She's aggressive with the other driver... - He got ugly with me. 456 00:22:49,916 --> 00:22:52,207 - I don't know why you tell that lie. - You let me tell the story? 457 00:22:52,208 --> 00:22:54,333 Well, if you gonna tell it, tell it right. 458 00:23:00,750 --> 00:23:04,041 Like I said, while I was waiting for the paddy wagon, 459 00:23:04,125 --> 00:23:05,845 I turn to hear this guy's side of the story. 460 00:23:05,875 --> 00:23:07,515 She won't let him get a word in edgeways. 461 00:23:07,541 --> 00:23:10,208 He steps in front of her to tell his version of things, 462 00:23:10,291 --> 00:23:11,207 she pushes him to the ground. 463 00:23:11,208 --> 00:23:12,583 She ain't hit him. He just fell. 464 00:23:12,666 --> 00:23:14,624 If that don't beat all to hell. I ain't touched the man. 465 00:23:14,625 --> 00:23:17,250 All right, Ma. Officer, can I speak to you for a minute? 466 00:23:17,333 --> 00:23:18,333 I got things to do. 467 00:23:18,416 --> 00:23:20,291 He bumped into me and fell down. 468 00:23:20,375 --> 00:23:22,333 Flopping on the ground like a rag doll. 469 00:23:23,541 --> 00:23:24,958 I ain't touch the man. 470 00:23:26,750 --> 00:23:28,208 [imperceptible] 471 00:23:32,750 --> 00:23:33,875 [Irvin] All right, Ma. 472 00:23:33,958 --> 00:23:35,500 Come on. Let's go. Move it out. 473 00:23:36,083 --> 00:23:37,124 I got it all taken care of. 474 00:23:37,125 --> 00:23:38,750 Clear it out. Come on. Let's go. 475 00:23:38,833 --> 00:23:40,208 What's going on? What did you do? 476 00:23:40,291 --> 00:23:41,249 Sturdyvant, get on away from me. 477 00:23:41,250 --> 00:23:43,370 That's the last thing I need, to go through your shit. 478 00:23:43,375 --> 00:23:45,666 - [policeman] Everybody move along. - It's not the place. 479 00:23:45,750 --> 00:23:47,000 Here, Ma. 480 00:23:47,916 --> 00:23:49,250 Let me take your things. 481 00:23:50,875 --> 00:23:52,625 - I don't believe we've met. - Hi. 482 00:23:52,708 --> 00:23:54,749 That's my nephew Sylvester, and that there's Dussie Mae. 483 00:23:54,750 --> 00:23:56,583 - Oh, hello. - [Ma Rainey] Everybody here? 484 00:23:56,666 --> 00:23:58,125 They're in the band room. 485 00:23:58,208 --> 00:24:01,375 - Ma, why don't you sit and relax? - I ain't for no sitting. 486 00:24:01,458 --> 00:24:03,916 - Where's the bathroom? - Uh, down that hall. 487 00:24:04,416 --> 00:24:07,916 Honey, call down there and see about my car. I need my car fixed today. 488 00:24:08,000 --> 00:24:09,416 Why y'all keep it so hot in here? 489 00:24:09,500 --> 00:24:11,916 Y'all want to make records, better get a fan on. 490 00:24:12,000 --> 00:24:14,458 I got it, Ma. I'll take care of everything. 491 00:24:29,750 --> 00:24:31,041 [Mel] She's late and already... 492 00:24:31,125 --> 00:24:33,750 I talked to her last night. Got everything straight. 493 00:24:33,833 --> 00:24:35,958 You stay out of the way. Let me handle it. 494 00:24:36,041 --> 00:24:37,833 You handled it last time, remember? 495 00:24:37,916 --> 00:24:41,500 She marches in like she owns the place, complains about the building being cold, 496 00:24:41,583 --> 00:24:44,000 trips over a mic wire, then threatens to sue me. 497 00:24:48,291 --> 00:24:49,458 [playing piano] 498 00:24:50,416 --> 00:24:52,541 [humming softly] 499 00:25:00,000 --> 00:25:02,291 I ain't never been in a recording studio. 500 00:25:03,416 --> 00:25:04,583 Where the band at? 501 00:25:04,666 --> 00:25:06,583 They off somewhere rehearsing. 502 00:25:08,166 --> 00:25:10,250 Come over here and let me see that dress. 503 00:25:11,875 --> 00:25:13,416 That dress look nice. 504 00:25:15,250 --> 00:25:17,833 I'm gonna take you tomorrow to get you some things 505 00:25:17,916 --> 00:25:19,666 before I take you down to Memphis. 506 00:25:20,416 --> 00:25:23,666 They got some clothes up here they ain't got in Memphis. 507 00:25:24,458 --> 00:25:26,791 - I want you to look nice for me, hmm? - Mmm-hmm. 508 00:25:26,875 --> 00:25:29,750 You gonna travel with the show, you gotta look nice. 509 00:25:29,833 --> 00:25:32,458 I just need me some new shoes. These hurt my feet. 510 00:25:32,541 --> 00:25:35,916 Oh, don't you be messing around with no shoes that pinch your feet. 511 00:25:36,000 --> 00:25:39,875 Ma knows something about bad feet. Mmm. 512 00:25:42,083 --> 00:25:44,916 ♪ Oh, Lord ♪ 513 00:25:47,208 --> 00:25:50,333 ♪ These dogs of mine ♪ 514 00:25:51,208 --> 00:25:55,041 ♪ They sure do hurt me ♪ 515 00:25:55,125 --> 00:25:58,375 ♪ All the time ♪ 516 00:26:00,333 --> 00:26:02,500 ♪ Reason why? ♪ 517 00:26:02,583 --> 00:26:05,625 ♪ I don't know ♪ 518 00:26:05,708 --> 00:26:07,083 [Dussie Mae chuckles] 519 00:26:07,833 --> 00:26:13,708 ♪ Lord, I beg to be excused ♪ 520 00:26:14,708 --> 00:26:16,875 [growling] 521 00:26:18,791 --> 00:26:20,041 [both laugh] 522 00:26:20,125 --> 00:26:21,166 [Ma Rainey] Okay. 523 00:26:21,916 --> 00:26:24,500 Go on, get my slippers out my bag over yonder. 524 00:26:24,583 --> 00:26:26,208 [plays notes on piano] 525 00:26:30,375 --> 00:26:34,291 ♪ I can't wear me no sharp-toed shoes ♪ 526 00:26:36,083 --> 00:26:38,666 ♪ I went for a walk ♪ 527 00:26:39,541 --> 00:26:41,041 ♪ I stopped to talk ♪ 528 00:26:43,833 --> 00:26:50,125 ♪ Oh, how my corns did bark ♪ 529 00:26:50,833 --> 00:26:53,833 [sighs] I just want some of them yellow ones. 530 00:26:53,916 --> 00:26:55,666 About a half size bigger. 531 00:26:55,750 --> 00:26:58,541 We'll get you whatever you need. Sylvester too. 532 00:26:58,625 --> 00:26:59,905 Sylvester, tuck your clothes in. 533 00:26:59,958 --> 00:27:02,458 Straighten them up and look nice. Like a gentleman. 534 00:27:02,541 --> 00:27:03,874 Look at Sylvester with that hat on. 535 00:27:03,875 --> 00:27:07,250 [Ma Rainey] Take that hat off inside. Come over here and leave that piano. 536 00:27:07,333 --> 00:27:10,875 [stammering] I ain't doing nothing to the… piano. I'm… l… looking at it. 537 00:27:10,958 --> 00:27:13,208 Baby, come over here and sit down. Come on. 538 00:27:14,500 --> 00:27:16,083 Soon as Mr. Irvin come back, 539 00:27:16,166 --> 00:27:18,833 I'm gonna have him take you down, introduce you to the band. 540 00:27:19,583 --> 00:27:21,791 Cutler gonna show you how your part go. 541 00:27:21,875 --> 00:27:24,666 When you get your money, send some of it home to your mama. 542 00:27:24,750 --> 00:27:27,916 - Let her know you're doing all right. - Okay. 543 00:27:28,000 --> 00:27:32,250 Ma, I called down to the garage and checked on your car. 544 00:27:32,333 --> 00:27:36,000 It's just a scratch, and they'll have it ready for you this afternoon. 545 00:27:36,083 --> 00:27:38,250 They'll send it over with one of their fellows. 546 00:27:38,333 --> 00:27:39,708 Better have my car fixed right. 547 00:27:39,791 --> 00:27:43,166 I ain't going for that. Brand-new car. They better fix it like new. 548 00:27:43,250 --> 00:27:45,000 [lively music playing faintly] 549 00:27:52,458 --> 00:27:54,583 Irvin, what is that I hear? 550 00:27:54,666 --> 00:27:56,708 I know they ain't rehearsing Levee's "Black Bottom." 551 00:27:56,791 --> 00:27:58,166 I know I ain't hearing that. 552 00:27:58,250 --> 00:28:00,208 Ma, it's what I wanted to talk to you about. 553 00:28:00,291 --> 00:28:02,500 Levee's version, it really picks it up. 554 00:28:02,583 --> 00:28:06,208 I ain't studying Levee nothing. I know what he done to that song. 555 00:28:06,291 --> 00:28:08,833 I don't like to sing it that way. I'm doing it the old way. 556 00:28:08,916 --> 00:28:11,416 That's why I brought my nephew in here to do the voice intro. 557 00:28:11,500 --> 00:28:15,000 That's what people want now, Ma. They want something they can dance to. 558 00:28:15,083 --> 00:28:17,208 Levee's arrangement gives the people what they want. 559 00:28:17,291 --> 00:28:20,000 It makes them excited, forget about their troubles. 560 00:28:20,083 --> 00:28:24,166 I don't care what you say, honey. Levee ain't messing up my song. 561 00:28:24,250 --> 00:28:26,916 If he got what the people want, let him take it somewhere else. 562 00:28:27,000 --> 00:28:29,416 I'm singing Ma Rainey's song, not Levee's song. 563 00:28:29,500 --> 00:28:31,083 Now that's all there is to it. 564 00:28:31,666 --> 00:28:34,750 Carry my nephew on down there. Introduce him to the band. 565 00:28:34,833 --> 00:28:36,958 I promised my sister I'd look out for him, 566 00:28:37,041 --> 00:28:40,291 so he's gonna do the voice intro to the song my way. 567 00:28:40,375 --> 00:28:41,458 [Irvin] We just figured... 568 00:28:41,541 --> 00:28:45,541 Who's this "we"? What you mean "we"? Come talking this "we" stuff. Who "we"? 569 00:28:46,125 --> 00:28:47,708 Me and Sturdyvant. We decided... 570 00:28:47,791 --> 00:28:50,250 You decided, huh? I'm just a bump on a log. 571 00:28:50,333 --> 00:28:52,207 I'm just gonna go whichever way the river drift. 572 00:28:52,208 --> 00:28:54,000 Is that it? You and Sturdyvant decided? 573 00:28:54,083 --> 00:28:56,163 - No. We just thought... - I ain't got no good sense. 574 00:28:56,208 --> 00:28:59,541 I know nothing about music or what a good song is or what ain't. 575 00:28:59,625 --> 00:29:01,208 You know more about my fans than I do. 576 00:29:01,291 --> 00:29:03,833 It's not that. It's more of what the people want. 577 00:29:05,291 --> 00:29:09,458 Tell you something, Irvin, and you can go up there and you can tell Sturdyvant too. 578 00:29:10,083 --> 00:29:13,375 What you all say don't count with me, you understand? 579 00:29:13,458 --> 00:29:16,375 Ma listen to her heart. Ma listen to the voice inside her. 580 00:29:16,458 --> 00:29:17,833 That's what count with Ma. 581 00:29:18,625 --> 00:29:20,250 Carry my nephew on down there. 582 00:29:20,333 --> 00:29:23,500 Tell Cutler he'll do the voice intro to the "Black Bottom" song. 583 00:29:23,583 --> 00:29:25,166 Levee ain't messing up my song. 584 00:29:25,250 --> 00:29:27,082 If that don't set right with you and Sturdyvant, 585 00:29:27,083 --> 00:29:29,583 I can carry my black bottom on back down South to my tour, 586 00:29:29,666 --> 00:29:31,625 'cause I don't like it up here noways. 587 00:29:32,291 --> 00:29:34,125 Okay, Ma. 588 00:29:35,125 --> 00:29:36,125 I don't care. 589 00:29:38,583 --> 00:29:40,625 - I just thought... - Damn what you thought! 590 00:29:40,708 --> 00:29:43,125 What you look like trying to tell me how to sing my song. 591 00:29:43,208 --> 00:29:45,833 That Levee and Sturdyvant shit, I ain't going for it. 592 00:29:47,708 --> 00:29:51,041 Sylvester, go introduce yourself. I'm through playing with Irvin. 593 00:29:51,125 --> 00:29:53,875 Uh… Where I go? Which way they at? 594 00:29:55,041 --> 00:29:57,375 Come on. I'll carry you down there myself. 595 00:29:57,458 --> 00:29:59,208 Can I go? I want to see the band. 596 00:29:59,291 --> 00:30:00,541 No. Come on, Sylvester. 597 00:30:01,166 --> 00:30:03,708 Okay, Ma. Have it your way, 598 00:30:04,291 --> 00:30:06,166 but we'll be ready to go in 15 minutes. 599 00:30:06,250 --> 00:30:08,291 We'll be ready to go when Madam says so. 600 00:30:08,375 --> 00:30:10,083 That's the way it go around here. 601 00:30:12,166 --> 00:30:13,208 Perfect. 602 00:30:13,291 --> 00:30:14,666 [upbeat music playing] 603 00:30:32,291 --> 00:30:34,250 Cutler, this here my nephew Sylvester. 604 00:30:34,333 --> 00:30:37,541 He'll do the voice intro on "Black Bottom" using the old version. 605 00:30:37,625 --> 00:30:39,916 What? Mr. Irvin said we're using my version. 606 00:30:40,000 --> 00:30:41,541 I ain't studying you or Mr. Irvin. 607 00:30:41,625 --> 00:30:43,624 Cutler, get him straightened out on how to do his part. 608 00:30:43,625 --> 00:30:44,785 I ain't thinking about Levee. 609 00:30:44,833 --> 00:30:47,000 These folks done messed with the wrong person. 610 00:30:47,083 --> 00:30:50,791 Cutler gonna teach you how to do your part. Go ahead and get it straight. 611 00:30:50,875 --> 00:30:52,958 Don't worry about what nobody else say. 612 00:30:53,041 --> 00:30:54,125 [Cutler laughing] 613 00:30:55,666 --> 00:30:58,250 Hey, come on in, boy. I'm Cutler. [chuckles] 614 00:30:58,333 --> 00:31:01,875 That's Toledo, Levee, and Slow Drag over there. 615 00:31:01,958 --> 00:31:04,166 - Sylvester, huh? - Sylvester Brown. 616 00:31:04,250 --> 00:31:05,750 I wrote a version of that song, 617 00:31:05,833 --> 00:31:08,541 what picks it up and sets it down in the people's lap, 618 00:31:08,625 --> 00:31:10,416 and here she come talking this. 619 00:31:10,500 --> 00:31:14,000 You don't need that old circus bullshit. I know what I'm talking about. 620 00:31:14,083 --> 00:31:16,291 You gonna mess up the song, Cutler, and you know it. 621 00:31:16,375 --> 00:31:17,832 I ain't gonna mess up nothing. Ma say... 622 00:31:17,833 --> 00:31:19,458 I don't care what Ma say! 623 00:31:20,041 --> 00:31:22,500 I'm talking about what the intro gonna do to the song. 624 00:31:22,583 --> 00:31:25,415 The peoples in the North ain't gonna go for that old tent-show nonsense. 625 00:31:25,416 --> 00:31:27,124 - They wanna hear some music. - [Cutler] Nigga. 626 00:31:27,125 --> 00:31:29,791 I done told you time and again. Ma say what to play, not you. 627 00:31:29,875 --> 00:31:32,833 You ain't here to be doing no creating. You play whatever Ma say. 628 00:31:32,916 --> 00:31:35,208 I might not play nothing. I might just quit. 629 00:31:35,291 --> 00:31:38,208 Nigga, don't nobody care if you quit. Whose heart you gonna break? 630 00:31:38,291 --> 00:31:39,458 Levee ain't gonna quit. 631 00:31:39,541 --> 00:31:41,666 He need to make money to keep him in shoe polish. 632 00:31:41,750 --> 00:31:44,250 - [scoffs] - [all laughing] 633 00:31:44,333 --> 00:31:47,583 I done told y'all you don't know me. You don't know what I'll do. 634 00:31:47,666 --> 00:31:50,125 I don't think nobody give a damn. Sylvester, look here. 635 00:31:50,208 --> 00:31:52,791 The band plays the intro, and then you say, 636 00:31:52,875 --> 00:31:55,208 "All right, boys, you done seen the rest." 637 00:31:55,291 --> 00:31:56,833 "Now I'm gonna show you the best." 638 00:31:56,916 --> 00:31:59,833 "Ma Rainey's gonna show you her black bottom." 639 00:32:00,416 --> 00:32:03,541 You got that? Heh. All right, let me hear you do it one time. 640 00:32:05,791 --> 00:32:08,083 All right, boys, you done s… s… [stuttering] 641 00:32:09,583 --> 00:32:10,625 …seen the rest. 642 00:32:11,333 --> 00:32:12,458 [stammering] 643 00:32:12,541 --> 00:32:14,166 Now I'm gonna show you the best. 644 00:32:15,125 --> 00:32:19,166 Ma Rainey's gonna show you her black b… b… b… 645 00:32:19,250 --> 00:32:21,083 [stuttering] 646 00:32:21,166 --> 00:32:22,250 …bottom. 647 00:32:22,333 --> 00:32:26,791 [scoffs] All right, Cutler. Let me see you fix that. 648 00:32:27,500 --> 00:32:28,958 Straighten that out. 649 00:32:29,041 --> 00:32:31,750 Slow Drag, whoo, you hear this shit? 650 00:32:31,833 --> 00:32:34,583 How in the hell the boy gonna do the part if he can't even talk? 651 00:32:34,666 --> 00:32:37,750 [stuttering] Who… Who's you to tell me what to do, nigga? 652 00:32:37,833 --> 00:32:41,041 This ain't your band. Ma tell me to d… do it, I'mma do it. 653 00:32:41,625 --> 00:32:44,375 So you can go to hell… n… n… nigga. 654 00:32:45,250 --> 00:32:46,958 [laughs] 655 00:32:47,041 --> 00:32:50,625 [mockingly] B… Boy, ain't nobody studying you. Cutler, go on and fix that. 656 00:32:51,208 --> 00:32:53,750 You fix that and I'll shine your shoes for you. 657 00:32:53,833 --> 00:32:55,375 Go on and fix that one. 658 00:32:55,458 --> 00:32:58,958 You say, uh, you Ma's nephew? 659 00:32:59,041 --> 00:33:00,750 Yeah, so what that mean? 660 00:33:00,833 --> 00:33:03,250 Oh, I ain't meant nothing. I was just asking. 661 00:33:03,333 --> 00:33:05,250 Let's rehearse so the boy can get it right. 662 00:33:05,333 --> 00:33:07,083 I ain't rehearsing nothing. 663 00:33:07,166 --> 00:33:08,750 Just wait till I get my band together. 664 00:33:08,833 --> 00:33:11,458 I'm gonna record that song and show you how it's supposed to go. 665 00:33:11,541 --> 00:33:14,375 We can do it without Levee. Sylvester, you remember your part? 666 00:33:14,458 --> 00:33:17,666 Yeah, I… I remember pretty g… good. 667 00:33:18,666 --> 00:33:20,958 Well, come on. Let's do it then. All right? 668 00:33:21,750 --> 00:33:23,958 [piano music playing] 669 00:33:24,041 --> 00:33:25,041 Levee. 670 00:33:25,583 --> 00:33:27,000 [footsteps approaching] 671 00:33:30,583 --> 00:33:32,625 Good, you boys are rehearsing, I see. 672 00:33:32,708 --> 00:33:36,375 Yessir, we rehearsing. We know them songs real good. 673 00:33:36,458 --> 00:33:39,041 Good. Say, Levee, did you finish that song? 674 00:33:39,750 --> 00:33:41,750 Yessir, Mr. Sturdyvant. I got it right here. 675 00:33:42,333 --> 00:33:45,041 I wrote that other part just like you say. It go like… 676 00:33:45,625 --> 00:33:48,125 ♪ You can swing it You can bring it ♪ 677 00:33:48,208 --> 00:33:51,041 ♪ You can dance at any hall ♪ 678 00:33:51,125 --> 00:33:54,291 ♪ You can slide across the floor You'll never have to stall ♪ 679 00:33:54,375 --> 00:33:56,250 ♪ My jelly roll ♪ 680 00:33:56,333 --> 00:33:58,413 Then I wrote that part for the other people to dance, 681 00:33:58,416 --> 00:34:00,207 like you say, for them to forget about their troubles. 682 00:34:00,208 --> 00:34:03,083 Good. I'll see about your songs as soon as I get the chance. 683 00:34:03,166 --> 00:34:05,750 - I'll just take this. - Yessir, Mr. Sturdyvant. 684 00:34:06,416 --> 00:34:08,083 Soon as you get the chance. 685 00:34:09,166 --> 00:34:11,250 [all laughing] 686 00:34:11,333 --> 00:34:12,957 [Cutler] You hear Levee? You hear this nigga? 687 00:34:12,958 --> 00:34:14,583 "Yessir, we's rehearsing, boss." 688 00:34:14,666 --> 00:34:17,583 I heard him. Seen him too. Shuffling them feet. 689 00:34:17,666 --> 00:34:20,041 [Toledo] Yeah, well, Levee can't help it none. 690 00:34:20,125 --> 00:34:24,291 He's spooked up by the white man. Ain't had time to study 'em. 691 00:34:24,375 --> 00:34:27,125 I studies the white man, I got him studied good. 692 00:34:27,208 --> 00:34:30,666 The first time one fixes on me wrong, I'm gonna show him just how much I study. 693 00:34:30,750 --> 00:34:32,708 Come tell me I'm spooked up by the white man. 694 00:34:32,791 --> 00:34:35,541 You let one mess with me, I'll show you how spooked up I am. 695 00:34:35,625 --> 00:34:38,541 The man come in here, call you a boy, 696 00:34:38,625 --> 00:34:41,208 tell you to get up off your ass and rehearse, 697 00:34:41,291 --> 00:34:43,458 and you ain't had nothing to say except, "Yessir!" 698 00:34:43,541 --> 00:34:44,833 [all laughing] 699 00:34:46,166 --> 00:34:49,375 I can say "yessir" to whoever I please. What you got to do with it? 700 00:34:49,458 --> 00:34:52,458 I know how to handle white folks. I been handling them for 32 years. 701 00:34:52,541 --> 00:34:54,041 You gonna tell me how to do it? 702 00:34:54,125 --> 00:34:56,541 Just 'cause I say "yessir," don't mean I'm spooked up by him. 703 00:34:56,625 --> 00:34:59,000 I know what I'm doing. Let me handle him my way. 704 00:34:59,083 --> 00:35:00,563 [Cutler] Well, go and handle it then. 705 00:35:00,583 --> 00:35:02,416 Toledo, you always messing with somebody. 706 00:35:02,500 --> 00:35:06,125 Always agitating somebody with that old philosophy bullshit. 707 00:35:06,208 --> 00:35:08,541 You stay out of my way about what I do and say. 708 00:35:08,625 --> 00:35:11,083 I'm my own person. Just let me alone. 709 00:35:11,166 --> 00:35:15,000 All right, all right. Levee, you right. I apologize. 710 00:35:15,083 --> 00:35:17,791 Ain't none of my business you spooked up by the white man. 711 00:35:17,875 --> 00:35:20,250 - [all laughing] - See, that's the shit I'm talking about. 712 00:35:20,333 --> 00:35:22,166 Y'all back up and leave Levee alone. 713 00:35:22,250 --> 00:35:24,833 Oh, come on, Levee. We was all just having fun. 714 00:35:24,916 --> 00:35:27,207 Toledo ain't said nothing about you he ain't said about me. 715 00:35:27,208 --> 00:35:28,368 You just taking it all wrong. 716 00:35:28,416 --> 00:35:29,625 I ain't meant nothing by it. 717 00:35:29,708 --> 00:35:31,500 Levee got to be Levee! 718 00:35:32,125 --> 00:35:35,041 He don't need nobody messing with him about the white man! 719 00:35:35,875 --> 00:35:39,000 'Cause you don't know nothing about me. You don't know Levee. 720 00:35:39,083 --> 00:35:41,333 You don't know nothing about what kind of blood I got! 721 00:35:41,416 --> 00:35:43,375 What kind of a heart I got beating here! 722 00:35:46,125 --> 00:35:47,708 I was eight years old 723 00:35:48,291 --> 00:35:50,708 when a gang of white mans come into my daddy's house 724 00:35:50,791 --> 00:35:53,208 and have to do with my mama any way they want. 725 00:35:54,708 --> 00:35:59,291 We was living in Jefferson County, about eight miles outside of Natchez. 726 00:35:59,375 --> 00:36:02,666 My daddy's name was Memphis. Memphis Lee Green. 727 00:36:02,750 --> 00:36:07,041 Had him near 50 acres of good farming land. I'm talking good land. 728 00:36:07,125 --> 00:36:08,708 Grow anything you want. 729 00:36:09,500 --> 00:36:11,500 He done gone off of shares and bought this land 730 00:36:11,583 --> 00:36:14,125 from Mr. Hallie's widow woman after he done passed on. 731 00:36:14,208 --> 00:36:17,166 Folks called him a uppity nigger 'cause he done saved and borrowed 732 00:36:17,250 --> 00:36:19,875 to where he could buy this land and be independent. 733 00:36:21,125 --> 00:36:22,833 It was coming on planting time, 734 00:36:23,500 --> 00:36:26,916 and my daddy went into Natchez to get him some seed and fertilizer. 735 00:36:27,000 --> 00:36:31,500 Called me, say, "Levee, you the man of the house now." 736 00:36:33,333 --> 00:36:35,458 "Take care of your mama while I'm gone." 737 00:36:38,416 --> 00:36:39,958 I wasn't but a little boy. 738 00:36:41,541 --> 00:36:42,875 Eight years old. 739 00:36:46,000 --> 00:36:47,083 My mama… 740 00:36:48,291 --> 00:36:51,416 was frying up some chicken when them mans come in the house. 741 00:36:52,333 --> 00:36:54,125 Must have been eight or nine of 'em. 742 00:36:55,458 --> 00:36:59,875 She's standing there frying that chicken when them mans come and took a hold of her 743 00:36:59,958 --> 00:37:04,541 just like you take hold of a mule and make it do what you want. 744 00:37:08,541 --> 00:37:10,041 There was my mama… 745 00:37:11,500 --> 00:37:13,208 with a gang of white mans. 746 00:37:17,750 --> 00:37:19,666 She tried to fight 'em off. 747 00:37:21,000 --> 00:37:23,750 I could see where it wasn't gonna do her any good. 748 00:37:25,041 --> 00:37:27,125 I didn't know what they was doing to her, 749 00:37:27,208 --> 00:37:30,541 but I figured whatever it was, they might as well do to me too. 750 00:37:32,666 --> 00:37:36,625 My daddy had a knife he kept around there for hunting and working and whatnot. 751 00:37:36,708 --> 00:37:39,708 And I knew where he kept it. I went and got it. 752 00:37:42,125 --> 00:37:47,125 I'm gonna show you how spooked up I was by the white man. 753 00:37:49,000 --> 00:37:51,875 I tried my damnedest to cut one of them's throat. 754 00:37:53,208 --> 00:37:54,750 I hit him on the shoulder. 755 00:37:55,875 --> 00:37:57,595 He reached back, grabbed hold of that knife, 756 00:37:57,625 --> 00:38:00,041 and whacked me across the chest with it. 757 00:38:03,916 --> 00:38:05,000 [sniffles] 758 00:38:05,833 --> 00:38:07,416 That's what made them stop. 759 00:38:08,833 --> 00:38:11,041 They was scared I was gonna bleed to death. 760 00:38:13,000 --> 00:38:14,791 My mama wrapped me in a blanket, 761 00:38:14,875 --> 00:38:18,000 carried me two miles down to the Furlow place 762 00:38:18,083 --> 00:38:20,333 and they drove me up to Doc Albans. 763 00:38:20,416 --> 00:38:23,958 He was waiting on a calf to be born, and he say he ain't had time to see me. 764 00:38:25,125 --> 00:38:27,375 They carried me to Miss Etta, the midwife, 765 00:38:28,541 --> 00:38:30,000 and she fixed me up. 766 00:38:32,333 --> 00:38:33,791 My daddy came back 767 00:38:34,791 --> 00:38:37,708 and acted like he done accepted the facts of what happened. 768 00:38:38,208 --> 00:38:40,583 He got the names of them mans from Mama. 769 00:38:41,708 --> 00:38:43,000 He found out who they was, 770 00:38:43,083 --> 00:38:45,333 and then we announced we was moving out that county. 771 00:38:45,416 --> 00:38:47,916 We said goodbye to everybody, all the neighbors. 772 00:38:48,000 --> 00:38:50,291 [breathes deeply] 773 00:38:50,375 --> 00:38:53,375 My daddy went and smiled in the face of one of them crackers 774 00:38:53,458 --> 00:38:54,916 who had been with my mama. 775 00:38:57,125 --> 00:38:58,708 Smiled in his face… 776 00:38:59,958 --> 00:39:01,625 and sold him our land. 777 00:39:03,833 --> 00:39:06,500 We moved over with relations in Caldwell. 778 00:39:07,208 --> 00:39:09,000 He got us settled in, 779 00:39:09,708 --> 00:39:12,875 and then he took off one day. I ain't never seen him since. 780 00:39:16,500 --> 00:39:17,958 [chuckles sadly] 781 00:39:18,041 --> 00:39:19,375 He sneaked back. 782 00:39:21,125 --> 00:39:22,666 Hiding up in the woods, 783 00:39:23,541 --> 00:39:26,083 laying to get them eight or nine men. 784 00:39:29,083 --> 00:39:31,500 He got four of them before they got him. 785 00:39:33,125 --> 00:39:34,291 [chuckles] 786 00:39:38,083 --> 00:39:39,583 [inhales deeply] 787 00:39:39,666 --> 00:39:41,625 They tracked him down in the woods. 788 00:39:44,166 --> 00:39:45,625 Caught up with him, hung him… 789 00:39:47,166 --> 00:39:48,333 set him afire. 790 00:39:53,208 --> 00:39:56,875 My daddy wasn't spooked up by the white man. No, sir. 791 00:39:57,958 --> 00:40:00,208 And that taught me how to handle them. 792 00:40:01,291 --> 00:40:05,791 I seen my daddy go up and grin in this cracker's face. 793 00:40:05,875 --> 00:40:08,291 [laughs scornfully] 794 00:40:08,375 --> 00:40:11,541 Smile in his face and sell him his land. 795 00:40:11,625 --> 00:40:15,208 All the while, he's planning how he's gonna get him 796 00:40:16,083 --> 00:40:17,625 and what he's gonna do to him. 797 00:40:19,333 --> 00:40:21,208 That taught me how to handle them. 798 00:40:23,166 --> 00:40:27,000 So you all just back up and leave Levee alone about the white man. 799 00:40:27,833 --> 00:40:31,416 I can smile and say "yessir" to whoever I please. 800 00:40:31,500 --> 00:40:33,458 I got my time coming to me. 801 00:40:36,791 --> 00:40:39,416 You all just leave Levee alone about the white man. 802 00:40:57,500 --> 00:41:00,583 [Toledo] ♪ Everybody ♪ 803 00:41:03,375 --> 00:41:06,666 Everybody come from different places in Africa, right? 804 00:41:06,750 --> 00:41:08,416 Different tribes and things. 805 00:41:09,500 --> 00:41:11,958 Soon awhile they began to make one big stew. 806 00:41:12,666 --> 00:41:16,583 You had your, uh, carrots and your peas, 807 00:41:16,666 --> 00:41:18,541 and your potatoes over here. 808 00:41:18,625 --> 00:41:21,000 And over there, you had your meat and nuts, 809 00:41:21,083 --> 00:41:23,208 uh, okra, corn. 810 00:41:23,291 --> 00:41:28,041 And you mix it up, cook it real good to where the flavors flow through. 811 00:41:28,125 --> 00:41:29,875 And then you got one thing. 812 00:41:29,958 --> 00:41:32,041 You got a stew. 813 00:41:33,041 --> 00:41:36,041 Now you take and you eat that stew. 814 00:41:36,125 --> 00:41:40,541 You take and you make your history with that stew. 815 00:41:41,708 --> 00:41:45,250 But you look around and you see some carrots over there, 816 00:41:45,333 --> 00:41:48,083 and some peas over here. 817 00:41:48,875 --> 00:41:53,208 And… that stew is still there. 818 00:41:54,583 --> 00:41:58,708 Hmm. You done made your history and it's still there. 819 00:42:00,708 --> 00:42:03,541 You can't eat it all. [laughs] 820 00:42:06,875 --> 00:42:07,958 What you got? 821 00:42:08,916 --> 00:42:12,000 You got some leftovers. That's what it is. 822 00:42:13,416 --> 00:42:15,500 [plays piano] 823 00:42:15,583 --> 00:42:21,875 See, we's the leftovers. The colored man, he is the leftovers. Huh. 824 00:42:21,958 --> 00:42:23,250 [piano continues playing] 825 00:42:36,166 --> 00:42:38,083 What's the colored man gonna do with himself? 826 00:42:39,500 --> 00:42:40,708 [sighs] 827 00:42:40,791 --> 00:42:42,708 That's what we're waiting to find out. 828 00:42:48,750 --> 00:42:53,875 But first he's got to know that he's a leftover. 829 00:43:03,166 --> 00:43:04,833 [upbeat jazz music playing] 830 00:43:22,750 --> 00:43:23,750 [Cutler] Mr. Irvin. 831 00:43:27,416 --> 00:43:29,500 I ain't got nothing to do with it, but… 832 00:43:31,041 --> 00:43:32,541 the boy can't do the part. 833 00:43:32,625 --> 00:43:34,625 He stutters right through it every time. 834 00:43:35,500 --> 00:43:38,875 It's a whole different bottom, though. It's a whole different style. 835 00:43:38,958 --> 00:43:41,875 [Cutler] Relax and breathe, and everything's gonna be all right. 836 00:43:41,958 --> 00:43:44,208 I'm just gonna cue you in… 837 00:43:44,291 --> 00:43:47,166 [Slow Drag] I know where the four is, man. Don't got to tell me nothing. 838 00:43:47,250 --> 00:43:51,125 [Cutler] You're gonna smile and say the line. Then we gonna get goin'. 839 00:43:51,208 --> 00:43:53,208 - Cutler. - Ma'am? 840 00:43:53,291 --> 00:43:55,750 [Slow Drag] I know it's on the four… 841 00:43:55,833 --> 00:43:58,875 Levee got his eyes in the wrong place. You better school him, Cutler. 842 00:43:58,958 --> 00:44:02,208 Come on, Levee. Let's get ready to play. Keep your mind on your work. 843 00:44:02,291 --> 00:44:05,500 Okay, boys. Here we go. Here we go. Here we go. 844 00:44:06,083 --> 00:44:09,000 "Moonshine Blues" first. "Moonshine Blues," Ma. 845 00:44:09,083 --> 00:44:11,723 I ain't doing no moonshine nothing. I'm doing "Black Bottom" first. 846 00:44:11,750 --> 00:44:13,583 Come on, Sylvester. Where's Sylvester's mic? 847 00:44:13,666 --> 00:44:15,250 Irvin, get him a mic. 848 00:44:15,333 --> 00:44:18,833 Uh… Ma, the boys say he can't do it. 849 00:44:19,416 --> 00:44:22,958 Who? Who say he can't do it? What boys say he can't do it? 850 00:44:24,125 --> 00:44:25,791 The band, Ma. The boys in the band. 851 00:44:27,916 --> 00:44:28,958 What band? 852 00:44:30,833 --> 00:44:31,958 Band work for me. 853 00:44:32,041 --> 00:44:34,625 [Irvin] He stutters, Ma. They say he stutters. 854 00:44:34,708 --> 00:44:36,541 I don't care if he do. 855 00:44:36,625 --> 00:44:39,791 I promised the boy he could do the part, so he gonna do it. 856 00:44:39,875 --> 00:44:43,458 And that's all there is to it. He don't stutter all the time. 857 00:44:43,541 --> 00:44:45,166 Get a microphone down here for him. 858 00:44:45,250 --> 00:44:46,625 We don't have time. We can't... 859 00:44:46,708 --> 00:44:48,458 If you wanna make a record, find the time. 860 00:44:48,541 --> 00:44:51,125 I ain't playing with you. I could walk out of here right now. 861 00:44:51,208 --> 00:44:53,458 Go back to my tour. I don't need to go through all this. 862 00:44:53,541 --> 00:44:55,916 Go get the boy a microphone. 863 00:45:01,625 --> 00:45:04,208 Levee, I know you had something to do with this. Watch yourself. 864 00:45:04,291 --> 00:45:05,291 It was Cutler. 865 00:45:05,375 --> 00:45:08,250 It was you. You the only one… [stuttering] 866 00:45:08,333 --> 00:45:09,958 The boy stutter. He can't do the part. 867 00:45:10,041 --> 00:45:11,541 Can or can't, he gonna do it. 868 00:45:11,625 --> 00:45:13,791 - You ain't got nothing to do with it. - I don't care. 869 00:45:13,875 --> 00:45:17,083 - He can sing the whole song. - Well, all right. Thank you. 870 00:45:17,166 --> 00:45:19,125 He's only getting one chance. The cost of this... 871 00:45:19,208 --> 00:45:21,750 Damn the cost. You always talking about the cost. 872 00:45:21,833 --> 00:45:24,713 I make more money for this outfit than anybody else you got put together. 873 00:45:24,791 --> 00:45:27,416 If he mess up, he'll do it till he get it right. 874 00:45:30,875 --> 00:45:33,291 Come on, baby. Come on. Come. 875 00:45:33,916 --> 00:45:37,416 Stand right there. Hold your hands like I told you to. Okay. Come on. 876 00:45:38,625 --> 00:45:40,541 All right. Don't worry about messing up. 877 00:45:40,625 --> 00:45:42,708 You mess up, we'll do it till you get it right. 878 00:45:42,791 --> 00:45:44,958 All right. Play it for him, Cutler. 879 00:45:45,041 --> 00:45:45,999 All right. 880 00:45:46,000 --> 00:45:49,583 One, two, you know what to do. 881 00:45:51,375 --> 00:45:52,375 All right, boys, 882 00:45:53,208 --> 00:45:57,041 [stuttering] you done seen the best. 883 00:45:57,833 --> 00:45:59,125 Now I'm gonna show you the rest. 884 00:45:59,750 --> 00:46:03,666 Ma Rainey's gonna show you her b… b… b… 885 00:46:03,750 --> 00:46:06,041 black b… bottom. 886 00:46:06,583 --> 00:46:10,000 That's real good, baby. You take your time. You'll get it right. 887 00:46:10,083 --> 00:46:12,083 [Irvin] Okay, Ma. We're ready to go. 888 00:46:12,166 --> 00:46:14,875 - Where's my Coke? - "Ma Rainey's Black Bottom," boys. 889 00:46:14,958 --> 00:46:18,750 Where's my Coke? I need a Coke. Hot as it is. Shit. I need a Coke. 890 00:46:18,833 --> 00:46:19,832 What's the matter, Ma? 891 00:46:19,833 --> 00:46:21,916 Where's my Coke? I need a cold Coca-Cola. 892 00:46:22,458 --> 00:46:23,833 Uh, Ma, look… 893 00:46:24,875 --> 00:46:26,125 I forgot the Coke. 894 00:46:26,708 --> 00:46:29,416 Let's do it without it, huh? Just this one song. What say, boys? 895 00:46:29,500 --> 00:46:33,083 Damn what the band say. You supposed to have my Coca-Cola. You knew that. 896 00:46:33,166 --> 00:46:34,846 I ain't doing nothing without my Coca-Cola. 897 00:46:35,416 --> 00:46:36,936 - Shit. - [Mel] Just a minute here, Ma. 898 00:46:37,000 --> 00:46:38,375 You come in an hour late... 899 00:46:38,458 --> 00:46:40,958 Get out my face. Irvin, I told you keep him away from me. 900 00:46:41,041 --> 00:46:43,124 I'm tired of her nonsense. I'm not gonna put up with this. 901 00:46:43,125 --> 00:46:45,000 Let me. Ma, listen. 902 00:46:45,083 --> 00:46:48,375 I'll call down to the deli and get you a Coke. But let's get started. 903 00:46:48,458 --> 00:46:51,291 Sylvester's standing there ready to go, the band's all set up. 904 00:46:51,375 --> 00:46:52,833 Let's do this one song. 905 00:46:52,916 --> 00:46:55,000 Too cheap to buy me a Coca-Cola. I'll buy my own. 906 00:46:55,083 --> 00:46:57,083 Slow Drag, Sylvester. Go on, baby. 907 00:46:57,166 --> 00:47:01,125 Get me three bottles of Coca-Cola, ice cold. Get y'all something too. 908 00:47:01,208 --> 00:47:02,448 - Keep the change. - Yes, ma'am. 909 00:47:03,208 --> 00:47:04,958 Irvin, get away from me. Shit. 910 00:47:05,041 --> 00:47:07,458 You can wait till I get my Coca-Cola. Ain't gonna kill you. 911 00:47:07,541 --> 00:47:09,958 Okay, Ma. Get your Coke. 912 00:47:10,041 --> 00:47:11,500 Gentlemen, the band room. 913 00:47:12,083 --> 00:47:14,166 Christ sakes, get your Coke. 914 00:47:18,708 --> 00:47:19,875 Cutler. 915 00:47:21,500 --> 00:47:23,208 Come here a minute. I need to talk to you. 916 00:47:28,416 --> 00:47:30,125 [horns honking] 917 00:47:34,291 --> 00:47:36,375 - [bell dinging] - [indistinct chatter] 918 00:47:36,458 --> 00:47:37,875 [chatter stops] 919 00:47:41,916 --> 00:47:45,125 What's all this shit about "the boys in the band said"? 920 00:47:45,208 --> 00:47:47,166 I tells you what to do. 921 00:47:47,250 --> 00:47:50,625 I says what the matter is with the band. I say who can and can't do what. 922 00:47:50,708 --> 00:47:52,250 We just say 'cause the boy stutter. 923 00:47:52,333 --> 00:47:54,416 I know he stutters. Don't you think I know? 924 00:47:54,500 --> 00:47:55,833 This is what gonna help him. 925 00:47:55,916 --> 00:47:57,166 We thought it'd be easier... 926 00:47:57,250 --> 00:47:58,999 He gonna do the part. I don't wanna hear any more of this shit 927 00:47:59,000 --> 00:48:01,000 about what the boys in the band says. 928 00:48:05,916 --> 00:48:09,625 And I want you to find somebody to replace Levee when we get to Memphis. 929 00:48:09,708 --> 00:48:11,333 Levee ain't nothing but trouble. 930 00:48:11,416 --> 00:48:12,666 Levee all right. 931 00:48:12,750 --> 00:48:15,250 He plays good music when he puts his mind to it. 932 00:48:15,333 --> 00:48:17,500 - He know how to write music too. - I don't care. 933 00:48:17,583 --> 00:48:18,707 He ain't nothing but bad news. 934 00:48:18,708 --> 00:48:21,166 Find somebody else. He the ringtail leader. 935 00:48:21,250 --> 00:48:23,666 I know it was his idea who to say who can do what. 936 00:48:23,750 --> 00:48:27,208 Dussie Mae! Sit your ass down and stop flaunting yourself around. 937 00:48:27,291 --> 00:48:28,375 I ain't doing nothing. 938 00:48:28,458 --> 00:48:30,583 Just go somewhere and stay out of the way. 939 00:48:38,333 --> 00:48:39,333 [door shuts] 940 00:48:45,708 --> 00:48:48,541 [humming] 941 00:48:48,625 --> 00:48:51,458 ♪ You can slide across the floor ♪ 942 00:48:51,541 --> 00:48:54,916 ♪ You'll never have to stall My jelly roll ♪ 943 00:48:55,000 --> 00:48:59,833 ♪ Oh, my jelly roll My jelly roll ♪ 944 00:48:59,916 --> 00:49:02,833 Hi. I just wanted to see what it look like down here. 945 00:49:03,625 --> 00:49:04,958 Well, come on in. 946 00:49:05,791 --> 00:49:06,791 I don't bite. 947 00:49:09,125 --> 00:49:10,565 I didn't know you could write music. 948 00:49:10,625 --> 00:49:13,416 I just thought you was jiving me at the club last night. 949 00:49:13,500 --> 00:49:15,666 No, baby. I knows how to write music. 950 00:49:15,750 --> 00:49:18,000 I done give some of my songs to Mr. Sturdyvant. 951 00:49:18,083 --> 00:49:19,583 He say he gonna let me record 'em. 952 00:49:19,666 --> 00:49:21,375 I'm gonna have my own band. 953 00:49:21,458 --> 00:49:25,541 Hey, Toledo. Ain't I give Mr. Sturdyvant some of my songs I wrote? 954 00:49:26,125 --> 00:49:27,916 Don't get Toledo mixed up in nothing. 955 00:49:29,708 --> 00:49:31,666 You gonna have your own band, sure enough? 956 00:49:32,250 --> 00:49:36,333 - Levee Green and his Footstompers. - [giggles] 957 00:49:36,416 --> 00:49:39,791 A man what's gonna get his own band need to have a woman like you. 958 00:49:39,875 --> 00:49:43,166 A woman like me need a man to bring it and put it in my hand. 959 00:49:44,000 --> 00:49:45,665 I don't need nobody getting something for nothing 960 00:49:45,666 --> 00:49:47,458 and leave me standing in my door. 961 00:49:47,541 --> 00:49:51,041 That ain't Levee's style, sugar. I knows how to treat a woman. 962 00:49:51,625 --> 00:49:54,625 Buy her presents and things. Treat her like she want to be treated. 963 00:49:54,708 --> 00:49:57,833 That's what they all say till it come time to be buying the presents. 964 00:49:57,916 --> 00:50:01,625 When we get down to Memphis, I'm gonna take you out, 965 00:50:01,708 --> 00:50:03,375 show you a good time. 966 00:50:04,208 --> 00:50:06,291 Show you Levee know how to treat a woman. 967 00:50:12,000 --> 00:50:13,000 Ma. 968 00:50:14,750 --> 00:50:18,916 This "Moonshine Blues," that's one of them songs that Bessie Smith sangs, I believe. 969 00:50:19,000 --> 00:50:20,000 Bessie what? 970 00:50:20,500 --> 00:50:21,791 I ain't thinking about Bessie. 971 00:50:22,333 --> 00:50:24,973 Shit. I taught Bessie. Bessie ain't doing nothing but imitating me. 972 00:50:25,041 --> 00:50:28,166 What I care about Bessie? I don't care if she sell a million record. 973 00:50:28,250 --> 00:50:31,250 She got her people. I got mine. I don't care what nobody else do. 974 00:50:31,333 --> 00:50:33,000 Ma was the first. Don't you forget it. 975 00:50:33,083 --> 00:50:34,483 Nobody said nothing about all that. 976 00:50:34,500 --> 00:50:36,624 - I'm saying that's the song she sang. - I've been doing this a long time. 977 00:50:36,625 --> 00:50:39,666 Ever since I was a little girl. I don't care what nobody else do. 978 00:50:39,750 --> 00:50:42,250 Shoot. That's what get me so mad with Irvin. 979 00:50:43,583 --> 00:50:45,457 White folks try to be put out with you all the time. 980 00:50:45,458 --> 00:50:47,750 Too cheap to buy you a damn Coca-Cola. 981 00:50:47,833 --> 00:50:50,291 I lets them know it, though. Ma don't stand for no shit. 982 00:50:51,041 --> 00:50:52,083 Shoot. 983 00:50:52,166 --> 00:50:55,166 They wanna take your voice and trap it in all them fancy boxes 984 00:50:55,250 --> 00:50:59,666 with all them buttons and dials, and then too cheap to buy you a Coca-Cola. 985 00:51:00,250 --> 00:51:02,166 Don't cost but a nickel a bottle. 986 00:51:04,791 --> 00:51:05,791 [door slams shut] 987 00:51:06,833 --> 00:51:08,791 They don't care nothing about me. 988 00:51:11,958 --> 00:51:15,083 All they want is my voice. 989 00:51:18,750 --> 00:51:20,083 Well, I done learned that. 990 00:51:22,125 --> 00:51:24,208 And they gonna treat me the way I want to be treated 991 00:51:24,291 --> 00:51:25,916 no matter how much it hurt 'em. 992 00:51:29,666 --> 00:51:32,500 They back there right now calling me all kinds of names. 993 00:51:32,583 --> 00:51:34,541 Calling me everything but a child of God. 994 00:51:35,166 --> 00:51:38,541 But they can't do nothing else 'cause they ain't got what they wanted yet. 995 00:51:39,375 --> 00:51:43,000 As soon as they get my voice down on one them recording machines, 996 00:51:43,750 --> 00:51:48,291 then it's just like I'd be some whore and they roll over and put their pants on. 997 00:51:48,375 --> 00:51:50,125 They ain't got no use for me then. 998 00:51:52,000 --> 00:51:54,083 I know what I'm talking about. You watch. 999 00:51:54,791 --> 00:51:57,500 And Irvin, he right there with the rest of them. 1000 00:51:57,583 --> 00:51:59,333 He don't care nothing about me either. 1001 00:52:00,041 --> 00:52:03,250 He's been my manager for six years, and the only time he had me over his house 1002 00:52:03,333 --> 00:52:05,083 was to sing for some of his white friends. 1003 00:52:05,166 --> 00:52:07,000 Huh. I know how they do. 1004 00:52:07,083 --> 00:52:09,666 Yeah. Shit, you colored and you can make 'em some money, 1005 00:52:09,750 --> 00:52:14,041 then you all right with them, otherwise you just a dog in the alley. 1006 00:52:14,958 --> 00:52:16,666 I done made them more money from my records 1007 00:52:16,750 --> 00:52:19,208 than all them other recording artists they got put together, 1008 00:52:19,291 --> 00:52:23,125 and then they wanna balk about how much this session is costing them. 1009 00:52:23,208 --> 00:52:25,375 I can't see how it's costing as much as they say. 1010 00:52:25,458 --> 00:52:28,208 Shit, it ain't. I don't pay that kind of talk no mind. 1011 00:52:32,250 --> 00:52:35,000 - I already got my fellas picked out. - Mmm-hmm. 1012 00:52:35,083 --> 00:52:39,208 I'm getting me some good fellas. Know how to play real sweet music. 1013 00:52:39,291 --> 00:52:42,583 You get your own band, we'll see about this stuff you talking. 1014 00:52:43,208 --> 00:52:45,916 I just wanna show you I knows what the womens like. 1015 00:52:46,000 --> 00:52:48,875 They don't call me Sweet Lemonade for nothing. 1016 00:52:48,958 --> 00:52:50,666 Stop it now. Somebody gonna come in here. 1017 00:52:50,750 --> 00:52:51,750 No, they ain't. 1018 00:52:53,166 --> 00:52:54,166 Look here, sugar. 1019 00:52:55,000 --> 00:52:56,666 What I wants to know is, 1020 00:52:57,416 --> 00:53:02,250 can I introduce my red rooster to your brown hen. 1021 00:53:09,208 --> 00:53:13,000 You get your own band and we'll see if your red rooster know how to crow. 1022 00:53:13,083 --> 00:53:15,625 - [Dussie Mae giggling] - [Levee whoops] 1023 00:53:15,708 --> 00:53:17,333 [Levee moaning] 1024 00:53:19,333 --> 00:53:20,666 [Dussie Mae laughing] 1025 00:53:21,708 --> 00:53:24,250 [Levee] Mmm. Damn, baby. 1026 00:53:24,333 --> 00:53:27,166 Now I know why my grandpappy sat on the front porch 1027 00:53:27,250 --> 00:53:30,375 with a straight razor when my grandma hung out the wash. 1028 00:53:30,458 --> 00:53:32,000 You crazy! 1029 00:53:32,083 --> 00:53:34,250 - [Dussie Mae laughing] - [Levee] Whoo! 1030 00:53:36,958 --> 00:53:40,958 I bet you sound like the midnight train to Alabama 1031 00:53:41,041 --> 00:53:43,625 when it crosses the Mason-Dixon Line. 1032 00:53:43,708 --> 00:53:44,750 [moans] 1033 00:53:47,833 --> 00:53:50,083 [Dussie Mae] How you get so crazy? 1034 00:53:50,166 --> 00:53:53,333 It's women like you that drive me so… 1035 00:53:54,958 --> 00:53:56,666 - Good God. - [laughing] 1036 00:53:57,250 --> 00:53:59,833 Happy birthday to the lady with the cakes. 1037 00:54:00,416 --> 00:54:02,875 [discordant notes play on piano] 1038 00:54:02,958 --> 00:54:04,416 [Dussie Mae moaning] 1039 00:54:04,500 --> 00:54:06,375 [both laugh] 1040 00:54:13,208 --> 00:54:15,000 Sure done got quiet in here. 1041 00:54:19,125 --> 00:54:21,208 I never could stand no silence. 1042 00:54:22,333 --> 00:54:25,458 I always got to have some music going on in my head somewhere. 1043 00:54:26,250 --> 00:54:27,875 It keeps things balanced. 1044 00:54:27,958 --> 00:54:30,125 Music will do that. It fills things up. 1045 00:54:31,458 --> 00:54:34,875 The more music you have in the world, the fuller it is. 1046 00:54:34,958 --> 00:54:37,916 I can agree with that. I got to have my music too. 1047 00:54:38,541 --> 00:54:40,875 White folk don't understand about the blues. 1048 00:54:41,875 --> 00:54:44,541 They hear it come out, but they don't know how it got there. 1049 00:54:46,208 --> 00:54:49,041 They don't understand that that's life's way of talking. 1050 00:54:50,208 --> 00:54:51,750 You don't sing to feel better. 1051 00:54:52,625 --> 00:54:55,500 You sing 'cause that's a way of understanding life. 1052 00:54:57,750 --> 00:55:00,208 The blues help you get out of bed in the morning. 1053 00:55:02,041 --> 00:55:04,250 You get up knowing you ain't alone. 1054 00:55:05,958 --> 00:55:07,791 There's something else in the world. 1055 00:55:09,208 --> 00:55:12,666 Something's been added by that song. 1056 00:55:15,458 --> 00:55:16,458 Mmm. 1057 00:55:19,541 --> 00:55:22,125 This be an empty world without the blues. 1058 00:55:22,208 --> 00:55:23,541 [both laugh] 1059 00:55:24,333 --> 00:55:25,249 Yeah. 1060 00:55:25,250 --> 00:55:28,708 I try to take that emptiness and fill it up with something. 1061 00:55:29,500 --> 00:55:31,125 Ooh! [chuckles] 1062 00:55:33,833 --> 00:55:37,208 I ain't started blues way of singing. Blues always been there. 1063 00:55:37,291 --> 00:55:39,082 But if they wanna call me the Mother of Blues, 1064 00:55:39,083 --> 00:55:41,208 that's all right with me. It don't hurt none. 1065 00:55:41,291 --> 00:55:42,625 [both laugh] 1066 00:55:43,708 --> 00:55:46,500 Sure did take y'all a long time. Sylvester, get Irvin. 1067 00:55:46,583 --> 00:55:47,708 Tell him we ready to go. 1068 00:55:47,791 --> 00:55:48,791 I'll grab Levee. 1069 00:55:53,041 --> 00:55:54,208 [Dussie Mae moans] 1070 00:55:54,291 --> 00:55:56,666 [Levee exhales] 1071 00:55:59,083 --> 00:56:00,083 [Levee] Ah… 1072 00:56:05,541 --> 00:56:07,250 [knocking at door] 1073 00:56:07,333 --> 00:56:09,708 Ma got her Coke, Levee. We about ready to start. 1074 00:56:09,791 --> 00:56:11,874 - [Levee whispers] Get this off me. - [Dussie Mae] Okay. 1075 00:56:11,875 --> 00:56:15,833 - [Levee whispers] Okay, gotta go. - [Dussie Mae whispers] Just go! 1076 00:56:15,916 --> 00:56:17,750 [Ma Rainey sipping loudly] 1077 00:56:30,041 --> 00:56:33,583 Okay, boys. "Ma Rainey's Black Bottom," take one. 1078 00:56:34,916 --> 00:56:37,625 Two, you know what to do. 1079 00:56:38,208 --> 00:56:40,041 [blues music playing] 1080 00:56:40,125 --> 00:56:45,250 All right, boys, you… you… d… done… 1081 00:56:48,208 --> 00:56:49,333 Take two. 1082 00:56:50,125 --> 00:56:51,208 All right, boys, 1083 00:56:51,291 --> 00:56:54,458 you done seen the rest. Now I'm gonna show you the best. 1084 00:56:54,541 --> 00:56:58,208 Ma Rainey's gonna show you her… B… B… B… 1085 00:57:01,875 --> 00:57:03,000 Take… 1086 00:57:05,250 --> 00:57:06,250 [Ma Rainey] Hmm. 1087 00:57:07,166 --> 00:57:08,166 [sips loudly] 1088 00:57:12,416 --> 00:57:15,208 Ma, can we just do it without the… 1089 00:57:17,375 --> 00:57:18,458 Take six. 1090 00:57:22,875 --> 00:57:23,875 [yawns] 1091 00:57:26,375 --> 00:57:27,500 Take seven. 1092 00:57:29,708 --> 00:57:30,791 [blues music playing] 1093 00:57:30,875 --> 00:57:31,916 All right, boys, 1094 00:57:32,625 --> 00:57:36,000 you done seen the rest. Now I'm gonna show you the best. 1095 00:57:36,708 --> 00:57:38,958 Ma Rainey's gonna show you her black bottom. 1096 00:57:39,583 --> 00:57:42,875 ♪ Way down South in Alabamy ♪ 1097 00:57:44,250 --> 00:57:47,541 ♪ I got a friend they call Dancin' Sammy ♪ 1098 00:57:48,791 --> 00:57:52,416 ♪ Who's crazy About all the latest dances ♪ 1099 00:57:53,041 --> 00:57:57,333 ♪ Black bottom stomps And the new baby prances ♪ 1100 00:57:57,416 --> 00:58:01,833 ♪ The other night at a swell affair ♪ 1101 00:58:02,416 --> 00:58:05,916 ♪ Soon as the boys Found out that I was there ♪ 1102 00:58:06,000 --> 00:58:10,541 ♪ They said, "Come on, Ma Let's go to the cabaret" ♪ 1103 00:58:11,625 --> 00:58:15,208 ♪ When I got there, they began to say ♪ 1104 00:58:16,250 --> 00:58:19,916 ♪ "I wanna see that dance They call the black bottom" ♪ 1105 00:58:20,958 --> 00:58:23,083 ♪ "I wanna learn that dance" ♪ 1106 00:58:24,916 --> 00:58:29,458 ♪ "Wanna see the dance They call your big black bottom" ♪ 1107 00:58:30,166 --> 00:58:32,833 ♪ It'll put you in a trance ♪ 1108 00:58:34,500 --> 00:58:38,166 ♪ All the boys in the neighborhood ♪ 1109 00:58:38,250 --> 00:58:42,958 ♪ They say "Your black bottom is really good" ♪ 1110 00:58:44,250 --> 00:58:48,041 ♪ "Come on and show me Your black bottom" ♪ 1111 00:58:48,958 --> 00:58:52,208 ♪ "I wanna learn that dance" ♪ 1112 00:58:53,583 --> 00:58:57,583 ♪ I wanna see the dance They call the black bottom ♪ 1113 00:58:58,416 --> 00:59:01,041 ♪ I wanna learn that dance ♪ 1114 00:59:02,750 --> 00:59:07,750 ♪ Wanna see you do the dance You call your big black bottom ♪ 1115 00:59:07,833 --> 00:59:10,666 ♪ It'll put you in a trance ♪ 1116 00:59:12,208 --> 00:59:15,958 ♪ Early one morning 'Bout the break of day ♪ 1117 00:59:17,208 --> 00:59:21,041 ♪ Grandpa told Grandma, I heard him say ♪ 1118 00:59:21,916 --> 00:59:25,916 ♪ "Get on up and show your old man Your black bottom" ♪ 1119 00:59:26,416 --> 00:59:30,416 ♪ I wanna learn that dance Yes, sir ♪ 1120 00:59:31,500 --> 00:59:34,833 ♪ I wanna learn that dance ♪ 1121 00:59:38,583 --> 00:59:41,625 Okay, that's good, Ma. That sounded great. Good job, boys. 1122 00:59:41,708 --> 00:59:43,625 - See? I told you you could do it! - [laughs] 1123 00:59:43,708 --> 00:59:45,707 - [Cutler] He did good. - All you gotta do is set your mind to it. 1124 00:59:45,708 --> 00:59:47,332 - He did better than I thought he would. - My baby. 1125 00:59:47,333 --> 00:59:51,208 - Mwah. That's my baby. - Hey, boy. Hey, boys, Ma. 1126 00:59:51,291 --> 00:59:55,416 - Yeah! - Hey, let's do "Moonshine Blues" next? 1127 00:59:56,083 --> 00:59:57,125 "Moonshine Blues," boys. 1128 00:59:57,208 --> 01:00:00,958 Irv? Something happened with the recording. Check that mic. 1129 01:00:01,500 --> 01:00:03,583 One, one, one, two, check, one... 1130 01:00:03,666 --> 01:00:05,375 No. The problem's with the kid's mic. 1131 01:00:06,791 --> 01:00:08,666 Oh, Christ Almighty! 1132 01:00:09,250 --> 01:00:11,000 - Ma, we didn't record the song. - Shit! 1133 01:00:11,083 --> 01:00:12,707 What you mean you didn't record the song? 1134 01:00:12,708 --> 01:00:14,290 What were you and Sturdyvant doing up there? 1135 01:00:14,291 --> 01:00:15,624 [Irvin] Levee must have kicked the plug out. 1136 01:00:15,625 --> 01:00:16,624 I ain't kicked nothing. 1137 01:00:16,625 --> 01:00:18,333 If Levee had his mind on what he was doing. 1138 01:00:18,416 --> 01:00:21,250 If it ain't one thing, it's another. Straighten your black ass out. 1139 01:00:21,333 --> 01:00:23,208 Hell, it ain't my fault. I ain't done nothing. 1140 01:00:23,291 --> 01:00:24,333 It's the cord, Mel. 1141 01:00:24,416 --> 01:00:26,333 The cord's all chewed up. We need another cord. 1142 01:00:26,416 --> 01:00:28,041 - The most disorganized… - [Irvin] Ma? 1143 01:00:28,125 --> 01:00:29,624 - [Ma Rainey] Waste of my time. - Where's she going? 1144 01:00:29,625 --> 01:00:31,083 - Shit. - [Irvin] Ma? Ma! 1145 01:00:31,666 --> 01:00:32,582 Ma? 1146 01:00:32,583 --> 01:00:35,458 If you walk out of this studio, you're through. You're washed-up. 1147 01:00:35,541 --> 01:00:37,291 Chrissakes, Mel! Ma! 1148 01:00:37,375 --> 01:00:40,250 Ma, come back here! Ma, please! 1149 01:00:43,083 --> 01:00:44,083 Listen, Ma. 1150 01:00:45,125 --> 01:00:46,833 These records are gonna be hits. 1151 01:00:47,541 --> 01:00:49,458 They are gonna sell like crazy. 1152 01:00:49,541 --> 01:00:51,416 Hell, even Sylvester will be a star. 1153 01:00:52,666 --> 01:00:53,833 Fifteen minutes. 1154 01:00:55,125 --> 01:00:58,583 That is all I am asking, Ma. Just 15 minutes. 1155 01:01:03,333 --> 01:01:06,208 Fifteen minutes. You hear me, Irvin? Fifteen minutes. 1156 01:01:06,291 --> 01:01:09,375 Then I'm gonna carry my black bottom on back down to Georgia, you hear me? 1157 01:01:09,458 --> 01:01:11,208 Fifteen minutes. [scoffs] 1158 01:01:14,958 --> 01:01:17,166 [exhales] You boys go ahead and take a break. 1159 01:01:17,250 --> 01:01:19,541 Fifteen minutes. We'll be ready to go. 1160 01:01:20,500 --> 01:01:22,333 Don't make no difference to me if she leave. 1161 01:01:22,416 --> 01:01:24,375 I'm ready to get on outta here, anyway. 1162 01:01:24,458 --> 01:01:25,583 If I was Mr. Irvin, 1163 01:01:25,666 --> 01:01:28,458 I'd go on and get them cords and things hooked up right. 1164 01:01:28,541 --> 01:01:31,333 If Levee kept his mind on his work, we wouldn't be in this fix. 1165 01:01:31,416 --> 01:01:32,625 We'd be up there finishing up. 1166 01:01:32,708 --> 01:01:35,041 Now we gotta see if that boy can get that part right. 1167 01:01:35,125 --> 01:01:37,375 He got one eye on the gal and the other on his trumpet. 1168 01:01:37,458 --> 01:01:39,207 [Cutler] Nigga, don't you know that's Ma's gal? 1169 01:01:39,208 --> 01:01:42,208 I ain't done nothing to her. I just talk to her like I talk to anybody else. 1170 01:01:42,291 --> 01:01:44,832 Your ass gonna be out there scraping the concrete, lookin' for a job, 1171 01:01:44,833 --> 01:01:45,874 you keep messing around with her. 1172 01:01:45,875 --> 01:01:48,583 I ain't done nothing to the gal. I just asked her her name. 1173 01:01:48,666 --> 01:01:51,066 If you sayin' I can't do that, Ma'll just have to go to hell. 1174 01:01:51,083 --> 01:01:53,708 I'm through with it. [scoffs] Try talking to a fool. 1175 01:01:53,791 --> 01:01:57,666 Some mens got it worse than others. Some mens is excited to be a fool. 1176 01:01:57,750 --> 01:01:59,375 [chuckles] 1177 01:01:59,458 --> 01:02:02,083 I knows about it. The excitement is something else. 1178 01:02:02,166 --> 01:02:05,875 I done experienced it. Make you feel good to be a fool. 1179 01:02:06,458 --> 01:02:07,791 But it don't last long. 1180 01:02:07,875 --> 01:02:11,083 Over in a minute, then you got to tend with the consequences. 1181 01:02:11,166 --> 01:02:14,541 That's the best sense you made all day, talking about being a fool. 1182 01:02:14,625 --> 01:02:17,833 That's the only sensible thing you said today, admitting you was a fool. 1183 01:02:17,916 --> 01:02:21,375 Oh, I admits it, all right. Ain't nothing wrong with it. 1184 01:02:21,458 --> 01:02:24,375 I done been a little bit of everything. [chuckles] 1185 01:02:24,458 --> 01:02:27,166 Gonna be a bit more things before I'm finished with it. 1186 01:02:27,250 --> 01:02:29,375 But I ain't never been the same fool twice. 1187 01:02:29,458 --> 01:02:30,791 That's where we part ways. 1188 01:02:30,875 --> 01:02:33,208 But you been a fool. That's what counts. 1189 01:02:33,291 --> 01:02:35,416 Talking about I'm a fool for asking the girl her name, 1190 01:02:35,500 --> 01:02:37,125 and here you is one yourself. 1191 01:02:37,208 --> 01:02:39,000 I married a woman. A good woman. 1192 01:02:39,083 --> 01:02:42,125 To this day, I can't say nothing bad about this woman. 1193 01:02:42,208 --> 01:02:45,583 I married her with all the good intentions and graces of being hooked up, 1194 01:02:45,666 --> 01:02:47,875 bound to her for the rest of my life. 1195 01:02:47,958 --> 01:02:49,833 Looking for this woman to put me in my grave, 1196 01:02:50,416 --> 01:02:52,666 but she went out and joined the church. 1197 01:02:54,000 --> 01:02:58,625 She got up there and got to seeing them good Christian men 1198 01:02:58,708 --> 01:03:00,791 and wondering why I ain't like that. 1199 01:03:01,375 --> 01:03:04,125 Soon she figured she hooked up to a heathen. 1200 01:03:04,208 --> 01:03:05,500 Couldn't live like that. 1201 01:03:06,750 --> 01:03:07,750 So she left. 1202 01:03:08,500 --> 01:03:09,625 Hmm. 1203 01:03:09,708 --> 01:03:14,416 I just sat down and I figured I was a fool 1204 01:03:14,500 --> 01:03:18,000 not to see that she needed something that I wasn't giving her, 1205 01:03:18,083 --> 01:03:20,416 else she wouldn't have been up there at the church. 1206 01:03:21,000 --> 01:03:22,000 So, yeah… 1207 01:03:22,833 --> 01:03:25,041 Toledo been a fool about a woman. 1208 01:03:26,416 --> 01:03:27,791 That's part of making life. 1209 01:03:28,958 --> 01:03:31,041 Toledo, what you call a fool 1210 01:03:31,125 --> 01:03:33,416 and what I call a fool are two different things. 1211 01:03:33,500 --> 01:03:37,666 A fool is responsible for what happen to him. 1212 01:03:37,750 --> 01:03:40,291 A fool cause it to happen. Like Levee. 1213 01:03:40,791 --> 01:03:44,583 He keep messing around with Ma's gal, his feet be out there scraping the ground. 1214 01:03:44,666 --> 01:03:46,750 - That's a fool. - Nothing gonna happen to Levee. 1215 01:03:46,833 --> 01:03:48,499 Levee ain't gonna let nothing happen to him. 1216 01:03:48,500 --> 01:03:51,457 Better not let Ma see you ask her. That's what the man's trying to tell you. 1217 01:03:51,458 --> 01:03:53,208 I don't need nobody to tell me nothing. 1218 01:03:53,291 --> 01:03:55,958 Toledo, all I'm saying is, from the looks of it, 1219 01:03:56,041 --> 01:03:58,375 from your story, I don't think life treated you fair. 1220 01:03:58,458 --> 01:03:59,750 Oh, life's fair. 1221 01:03:59,833 --> 01:04:00,958 Life ain't shit. 1222 01:04:01,041 --> 01:04:03,290 You can put it in a paper bag and carry it around with you. 1223 01:04:03,291 --> 01:04:05,500 - It ain't got no balls. - [door clangs] 1224 01:04:05,583 --> 01:04:08,333 Now death? Death got some style. 1225 01:04:08,416 --> 01:04:11,000 Death will kick your ass and make you wish you never been born. 1226 01:04:11,083 --> 01:04:12,500 That's how bad death is. 1227 01:04:12,583 --> 01:04:14,791 But you can rule over life. Life ain't nothing. 1228 01:04:14,875 --> 01:04:17,625 Nigga talking about life is fair and ain't got a pot to piss in. 1229 01:04:17,708 --> 01:04:19,708 All right. Now I'm gonna tell you something. 1230 01:04:19,791 --> 01:04:22,166 A nigga gonna be dissatisfied no matter what. 1231 01:04:22,250 --> 01:04:24,250 Niggas got a right to be dissatisfied. 1232 01:04:24,333 --> 01:04:27,291 Is you gonna be satisfied with a bone somebody done throwed you 1233 01:04:27,375 --> 01:04:29,458 when you done seen them eating a whole hog? 1234 01:04:29,541 --> 01:04:32,625 You lucky they let you be an entertainer. You're lucky and don't even know it. 1235 01:04:32,708 --> 01:04:36,458 I'm talking about being satisfied with a bone somebody done throwed you. 1236 01:04:36,541 --> 01:04:40,125 That's what's the matter with y'all, you're satisfied sitting in one place. 1237 01:04:40,208 --> 01:04:41,750 Soon as I get my band together 1238 01:04:41,833 --> 01:04:44,333 and record them songs Mr. Sturdyvant done told me I can make, 1239 01:04:44,416 --> 01:04:47,500 I'm gonna be like Ma and tell the white man just what he can do. 1240 01:04:48,083 --> 01:04:49,625 Ma tell Mr. Irvin she leaving? 1241 01:04:49,708 --> 01:04:53,125 Mr. Irvin get down on his knees and beg her to stay. 1242 01:04:53,208 --> 01:04:56,333 That's the way I'm gonna be. Make the white man respect me. 1243 01:04:56,416 --> 01:04:58,375 The white man don't care nothing about Ma. 1244 01:04:58,458 --> 01:05:00,625 The colored folks made Ma a star. 1245 01:05:00,708 --> 01:05:03,375 The white folks don't care nothing about who she is 1246 01:05:03,458 --> 01:05:04,958 or what kind of music she make. 1247 01:05:05,041 --> 01:05:07,916 Let her go to one of them white folks hotel and see how big she is. 1248 01:05:08,000 --> 01:05:10,666 [scoffs] Hell, she can't even get a cab up here in the North. 1249 01:05:10,750 --> 01:05:13,083 I'mma tell you something. Reverend Gates. 1250 01:05:13,166 --> 01:05:15,500 Slow Drag, you know who I'm talking about. Reverend Gates. 1251 01:05:15,583 --> 01:05:19,333 Reverend Gates was, uh, coming up from Tallahassee to Atlanta 1252 01:05:19,416 --> 01:05:22,875 to see his sister who was sick at that time with the consumption. 1253 01:05:23,708 --> 01:05:26,583 The train come up through Thomasville, then past Moultrie, 1254 01:05:26,666 --> 01:05:29,083 and then ended up in this little town called Sigsbee. 1255 01:05:29,166 --> 01:05:31,166 You can stop telling that right there. 1256 01:05:31,250 --> 01:05:35,166 Ain't but one train come out of Tallahassee headed north to Atlanta. 1257 01:05:35,250 --> 01:05:36,458 It don't stop at Sigsbee. 1258 01:05:36,541 --> 01:05:38,875 The only train that stop at Sigsbee is the Santa Fe, 1259 01:05:38,958 --> 01:05:40,624 and you gotta transfer at Moultrie to get it. 1260 01:05:40,625 --> 01:05:42,291 Maybe that's what he done. I don't know. 1261 01:05:42,375 --> 01:05:44,458 I'm just telling you he got off at Sigsbee. 1262 01:05:44,541 --> 01:05:47,208 You telling it. Tell it your way. Just make up anything. 1263 01:05:47,291 --> 01:05:49,125 Leave him alone and let him finish. 1264 01:05:49,208 --> 01:05:50,708 Go on, tell it your way. 1265 01:05:50,791 --> 01:05:54,000 Reverend Gates got off this train in Sigsbee. 1266 01:05:54,083 --> 01:05:55,458 Figured he'd check the schedule 1267 01:05:55,541 --> 01:05:59,333 to make sure he arrived in time for somebody to pick him up. All right? 1268 01:05:59,416 --> 01:06:03,791 While he's there, it come upon him that he had to go to the bathroom. 1269 01:06:03,875 --> 01:06:05,875 Now, the only colored restroom they had 1270 01:06:05,958 --> 01:06:09,791 was an outhouse they had sitting way back, 200 yards or so from the train station. 1271 01:06:10,541 --> 01:06:13,916 While he's in the outhouse, the train go off and leave without him. 1272 01:06:14,541 --> 01:06:17,833 Now, he don't know where he is in this town. 1273 01:06:17,916 --> 01:06:19,875 In fact, he ain't never heard of it before. 1274 01:06:19,958 --> 01:06:22,083 I heard of it, and he ain't got off no train 1275 01:06:22,166 --> 01:06:24,208 coming outta Tallahassee in Sigsbee. 1276 01:06:24,791 --> 01:06:28,125 The man's standing there trying to figure out what he gonna do, 1277 01:06:28,208 --> 01:06:30,500 where this train done left him in this strange town. 1278 01:06:32,416 --> 01:06:33,625 It started getting dark. 1279 01:06:34,333 --> 01:06:36,708 He sees where the sun's getting low in the sky, 1280 01:06:36,791 --> 01:06:39,166 and he's trying to figure out what he gonna do, 1281 01:06:39,250 --> 01:06:40,832 when he noticed a couple of white fellas 1282 01:06:40,833 --> 01:06:42,875 standing across the street from the station. 1283 01:06:42,958 --> 01:06:44,875 Just standing there, watching him. 1284 01:06:46,000 --> 01:06:48,750 Then two or three more fellas come up and join the other one. 1285 01:06:49,250 --> 01:06:53,250 Now he look around the station. He don't see no colored folks nowhere. 1286 01:06:53,750 --> 01:06:55,665 He don't know what's getting into these fellas' minds, 1287 01:06:55,666 --> 01:06:57,791 so he commence to walking. 1288 01:06:57,875 --> 01:07:01,000 He don't know where he walking. He walking down the railroad tracks 1289 01:07:01,083 --> 01:07:03,416 when he hear, "Hey, nigger." 1290 01:07:04,833 --> 01:07:06,250 Just like that. 1291 01:07:07,041 --> 01:07:08,458 "Hey, nigger." 1292 01:07:10,041 --> 01:07:11,208 He keep walking. 1293 01:07:12,083 --> 01:07:15,125 They call him some more. He kept walking. 1294 01:07:16,291 --> 01:07:19,833 Then he heard a gunshot. Yeah. He stopped then, you know. 1295 01:07:20,708 --> 01:07:21,916 They crowded around him. 1296 01:07:22,666 --> 01:07:23,791 He's standing there, 1297 01:07:24,583 --> 01:07:26,166 cross around his neck, 1298 01:07:26,250 --> 01:07:29,291 and the little Bible that he keep with him all the time. 1299 01:07:30,458 --> 01:07:34,083 They ask who he was. He said he was Reverend Gates 1300 01:07:34,166 --> 01:07:35,726 and he was on his way to see his sister 1301 01:07:35,750 --> 01:07:37,958 who was sick, and the train went off and left him. 1302 01:07:38,041 --> 01:07:40,916 And they said, "Yeah, nigger?" 1303 01:07:41,500 --> 01:07:43,166 "But can you dance?" 1304 01:07:47,125 --> 01:07:48,416 He looked at them 1305 01:07:49,125 --> 01:07:50,583 and commenced to dancing. 1306 01:07:53,333 --> 01:07:56,416 One of them reached up and tore his cross off his neck, 1307 01:07:56,500 --> 01:08:00,000 said he was committing heresy by dancing with a cross and a Bible. 1308 01:08:02,375 --> 01:08:04,958 Took his Bible and tore it up, 1309 01:08:05,041 --> 01:08:07,833 and had him dancing till they got tired of watching him. 1310 01:08:09,125 --> 01:08:13,708 - That's the only way that man... - What I wants to know is, he a man of God. 1311 01:08:13,791 --> 01:08:16,416 Where the hell was God when all this was going on? 1312 01:08:17,458 --> 01:08:19,458 Why didn't God strike down them crackers 1313 01:08:19,541 --> 01:08:21,666 with some of this lightning you talking about to me? 1314 01:08:22,166 --> 01:08:23,958 Levee, you gonna burn in hell. 1315 01:08:24,041 --> 01:08:26,750 Why didn't God strike some of them crackers down? Tell me that. 1316 01:08:26,833 --> 01:08:29,875 That's the question. Don't come telling me this burning-in-hell shit. 1317 01:08:30,541 --> 01:08:31,958 He a man of God, 1318 01:08:32,041 --> 01:08:34,500 why didn't God strike some of them crackers down? 1319 01:08:35,541 --> 01:08:38,666 I'll tell you why. I'll tell you the truth. 1320 01:08:39,541 --> 01:08:41,875 God ain't never listened to no nigga's prayers. 1321 01:08:41,958 --> 01:08:44,278 God take the nigga's prayers and throw them in the garbage. 1322 01:08:44,333 --> 01:08:48,666 God don't pay niggas no mind. In fact, God hate niggas. 1323 01:08:49,291 --> 01:08:51,583 Hate them with all the fury in his heart. 1324 01:08:51,666 --> 01:08:54,333 Jesus don't love you, nigga. Jesus hate your black ass. 1325 01:08:54,416 --> 01:08:56,958 Come talking that shit to me. Talking about burning in hell. 1326 01:08:57,041 --> 01:08:58,916 God can kiss my ass. 1327 01:08:59,000 --> 01:09:00,250 [grunts] 1328 01:09:00,333 --> 01:09:04,666 You wanna blaspheme my God! That's my God! My God, you worthless... 1329 01:09:04,750 --> 01:09:06,125 Let him go! 1330 01:09:06,208 --> 01:09:07,416 - You worthless! - Let him go! 1331 01:09:07,500 --> 01:09:10,541 - That's my God! Blaspheme my God. - Let it go! It don't mean nothing! 1332 01:09:11,500 --> 01:09:13,000 It don't mean nothing! 1333 01:09:13,583 --> 01:09:16,125 It's your God, huh? Is that right? 1334 01:09:18,708 --> 01:09:21,083 All right, I'm gonna give your God a chance. 1335 01:09:21,708 --> 01:09:23,583 I'm gonna give your God a chance. 1336 01:09:23,666 --> 01:09:25,916 I'm gonna give him a chance to save your black ass. 1337 01:09:26,458 --> 01:09:28,916 - Put that knife up! - Stay out of this, Toledo. 1338 01:09:29,000 --> 01:09:30,249 - That's no way to solve nothing. - Put that knife up! 1339 01:09:30,250 --> 01:09:33,166 I'm talking to Cutler's God! You hear me? 1340 01:09:33,250 --> 01:09:36,500 Cutler's God! I'm calling Cutler's God! 1341 01:09:37,708 --> 01:09:39,291 Come on and save this nigga. 1342 01:09:39,875 --> 01:09:42,125 Strike me down before I cut his throat. 1343 01:09:42,208 --> 01:09:45,041 - You gonna burn in hell, nigga. - I'm calling your God. 1344 01:09:45,666 --> 01:09:49,416 I'm gonna give him a chance to save you. I'm calling your God! 1345 01:09:50,166 --> 01:09:51,416 Cutler's God? 1346 01:09:51,500 --> 01:09:53,375 Come on and save this nigga. 1347 01:09:54,208 --> 01:09:56,416 Come on and save him like you did my mama. 1348 01:09:57,750 --> 01:10:00,000 Save him like you did my mama! 1349 01:10:02,541 --> 01:10:04,375 I heard her when she call you. 1350 01:10:06,083 --> 01:10:10,750 I heard her when she said, "Lord have mercy. Jesus help me." 1351 01:10:11,750 --> 01:10:15,375 "Please, God, have mercy on me, Lord. Jesus help me." 1352 01:10:16,958 --> 01:10:18,708 Did you turn your back? 1353 01:10:21,541 --> 01:10:24,083 Did you turn your back, motherfucker? 1354 01:10:25,500 --> 01:10:27,125 Did you turn your back? 1355 01:10:29,166 --> 01:10:30,166 Come on. 1356 01:10:31,375 --> 01:10:33,375 Come on and turn your back on me. 1357 01:10:35,416 --> 01:10:37,166 Turn your back on me! 1358 01:10:38,291 --> 01:10:39,625 Come on. Where is you? 1359 01:10:41,208 --> 01:10:43,333 Come on and turn your back on me! 1360 01:10:44,791 --> 01:10:48,625 Turn your back on me, motherfucker! I'll cut your heart out! 1361 01:10:49,791 --> 01:10:53,166 Come on. What's the matter? Where is you? 1362 01:10:54,125 --> 01:10:56,041 Come on and turn your back on me. 1363 01:10:57,041 --> 01:10:59,166 Come on, what you scared of? 1364 01:11:00,666 --> 01:11:04,500 Turn your back on me! Come on! 1365 01:11:06,416 --> 01:11:07,750 [scoffs] 1366 01:11:10,500 --> 01:11:12,333 Coward motherfucker! 1367 01:11:14,541 --> 01:11:17,125 [panting] 1368 01:11:17,208 --> 01:11:18,833 Your God ain't shit, Cutler. 1369 01:11:22,208 --> 01:11:23,625 Your God ain't shit. 1370 01:11:28,208 --> 01:11:29,291 [exhales] 1371 01:11:30,333 --> 01:11:31,958 [panting] 1372 01:11:36,916 --> 01:11:38,708 [trumpet playing] 1373 01:11:39,916 --> 01:11:44,041 ♪ Hello, central, give me 609 ♪ 1374 01:11:44,750 --> 01:11:48,250 ♪ What it takes to get it In these hips of mine ♪ 1375 01:11:48,333 --> 01:11:51,000 ♪ Oh, you'll hear me talking to you ♪ 1376 01:11:51,583 --> 01:11:54,625 ♪ I don't bite my tongue ♪ 1377 01:11:56,958 --> 01:11:59,416 ♪ You wanna be my man ♪ 1378 01:11:59,500 --> 01:12:03,041 ♪ You better bring it with you When you come ♪ 1379 01:12:06,375 --> 01:12:08,916 ♪ You wanna be my man ♪ 1380 01:12:09,000 --> 01:12:12,958 ♪ Bring it with you when you come ♪ 1381 01:12:23,916 --> 01:12:25,708 Wonderful. We got that, boys. 1382 01:12:25,791 --> 01:12:26,875 Whoo-hoo! 1383 01:12:26,958 --> 01:12:29,250 Good session, Ma. We've got ourselves some winners! 1384 01:12:29,333 --> 01:12:31,333 Slow Drag, where you learn to play that bass at? 1385 01:12:31,416 --> 01:12:33,250 I heard it singing. I heard you. 1386 01:12:33,333 --> 01:12:35,093 You had that bass jumping all over the place. 1387 01:12:35,125 --> 01:12:36,291 I was following Toledo. 1388 01:12:36,375 --> 01:12:38,575 Nigga got them long fingers striding all over the piano. 1389 01:12:38,583 --> 01:12:41,207 - I was trying to keep up with him. - That's what you supposed to do. 1390 01:12:41,208 --> 01:12:42,999 - Play the music. - Cutler, you hear Slow Drag 1391 01:12:43,000 --> 01:12:44,875 on that bass spanking like you spank a baby? 1392 01:12:44,958 --> 01:12:46,666 - [spanks] - Boom! 1393 01:12:47,291 --> 01:12:49,666 Levee, what were you doing? Why you playing all them notes? 1394 01:12:49,750 --> 01:12:52,958 Playing ten notes for every one you supposed to play. Don't call for all that. 1395 01:12:53,041 --> 01:12:55,582 You're supposed to improvise on the theme. That's what I was doing. 1396 01:12:55,583 --> 01:12:57,463 You're supposed to play the song like I sing it. 1397 01:12:57,500 --> 01:12:59,625 [chuckling] The way everybody else play it. 1398 01:12:59,708 --> 01:13:01,666 I was playing the song the way I felt it. 1399 01:13:01,750 --> 01:13:04,791 I'm trying to sing my song and you messing up my ear. 1400 01:13:04,875 --> 01:13:07,750 - You call that playing music? - Hey, I know what I'm doing. 1401 01:13:08,583 --> 01:13:10,583 Y'all back up and leave me alone about my music. 1402 01:13:10,666 --> 01:13:13,458 I done told you it ain't about your music. It's about Ma's music. 1403 01:13:13,541 --> 01:13:15,040 That's all right. I told you what to do. 1404 01:13:15,041 --> 01:13:17,000 What I care about what you and Cutler do? 1405 01:13:21,333 --> 01:13:24,583 Y'all gonna fire me. I don't care. I'll go get my own band anyway. 1406 01:13:24,666 --> 01:13:27,083 - You keep messing with me... - Nobody studying you. 1407 01:13:27,166 --> 01:13:29,000 All right, nigga. You fired. 1408 01:13:35,041 --> 01:13:37,666 You think I care about being fired? I don't care. 1409 01:13:37,750 --> 01:13:39,791 - You doing me a favor. - Cutler, Levee's out. 1410 01:13:39,875 --> 01:13:43,000 - He ain't playing in my band no more. - I'm fired? Good! 1411 01:13:43,083 --> 01:13:45,166 Best thing that ever happened to me. 1412 01:13:46,500 --> 01:13:48,250 I don't need this shit. 1413 01:13:54,083 --> 01:13:55,166 [door slams shut] 1414 01:14:03,791 --> 01:14:05,833 [breathing heavily] 1415 01:14:20,958 --> 01:14:22,500 [door rattling] 1416 01:14:23,125 --> 01:14:24,875 [grunting] 1417 01:14:27,875 --> 01:14:28,875 [grunts] 1418 01:14:31,791 --> 01:14:33,041 Okay. 1419 01:14:36,583 --> 01:14:38,208 [grunting] 1420 01:14:41,458 --> 01:14:43,000 [breathes deeply] 1421 01:14:44,541 --> 01:14:45,833 [grunts] 1422 01:14:53,375 --> 01:14:54,666 [exhales] 1423 01:14:56,916 --> 01:14:58,750 [breathes heavily] 1424 01:15:00,250 --> 01:15:01,791 [upbeat jazz music playing] 1425 01:15:12,833 --> 01:15:14,625 Mel will be out with your money in a minute. 1426 01:15:14,708 --> 01:15:16,833 That's cash money. I don't want no check. 1427 01:15:17,375 --> 01:15:20,041 I'll see what I can do. I can't promise you nothing. 1428 01:15:20,125 --> 01:15:22,625 As long as it ain't no check. I ain't got no use for a check. 1429 01:15:22,708 --> 01:15:26,708 Listen, Ma. I talked to Sturdyvant, and he said… 1430 01:15:26,791 --> 01:15:28,625 Now I tried to talk him out of it, 1431 01:15:28,708 --> 01:15:32,583 but he said the best he can do is take $25 of your money 1432 01:15:32,666 --> 01:15:34,625 and give it to Sylvester. 1433 01:15:34,708 --> 01:15:36,166 Take what and do what? 1434 01:15:37,958 --> 01:15:41,583 If I wanted the boy to have $25 of my money, I'd give it to him. 1435 01:15:42,791 --> 01:15:44,124 He's supposed to have his own money. 1436 01:15:44,125 --> 01:15:45,958 He's supposed to get paid like everybody else. 1437 01:15:46,541 --> 01:15:48,666 You go on up there, and you tell Sturdyvant 1438 01:15:48,750 --> 01:15:50,708 that he better pay the boy his own money. 1439 01:15:50,791 --> 01:15:53,416 - Yeah, I talked to him... - [Ma Rainey] Talk to him again. 1440 01:15:53,500 --> 01:15:55,207 Tell him if he don't pay the boy his own money, 1441 01:15:55,208 --> 01:15:57,958 he'll never make another record of mine again. Tell him that. 1442 01:15:59,250 --> 01:16:02,166 You supposed to be my manager. Always talking about sticking together. 1443 01:16:02,250 --> 01:16:03,333 Start sticking. 1444 01:16:06,250 --> 01:16:08,500 - Get the boy his money! - Okay. 1445 01:16:09,208 --> 01:16:10,375 I'll see what I can do. 1446 01:16:14,458 --> 01:16:17,583 [door opens and shuts] 1447 01:16:22,208 --> 01:16:24,083 [breathing heavily] 1448 01:16:38,208 --> 01:16:39,375 [door opens] 1449 01:16:41,541 --> 01:16:42,666 Hey, Ma. 1450 01:16:44,000 --> 01:16:45,416 Is there something wrong? 1451 01:16:45,500 --> 01:16:46,750 Is there a problem? 1452 01:16:47,416 --> 01:16:49,541 I want you to pay the boy his money. 1453 01:16:49,625 --> 01:16:51,166 Sure, Ma. I got it right here. 1454 01:16:52,000 --> 01:16:55,208 It's, uh, 200 for you and 25 for the kid, right? 1455 01:16:58,333 --> 01:16:59,500 Irvin misunderstood me. 1456 01:16:59,583 --> 01:17:01,708 It was all a mistake. It was all a mistake. 1457 01:17:02,541 --> 01:17:05,125 - A mistake, huh? - Sure, Ma. Made a mistake. 1458 01:17:05,791 --> 01:17:07,166 But he's paid, right? 1459 01:17:07,250 --> 01:17:08,541 The only mistake… 1460 01:17:09,541 --> 01:17:12,375 was when you found out I hadn't signed the release forms. 1461 01:17:12,458 --> 01:17:13,541 That was a mistake. 1462 01:17:14,333 --> 01:17:16,208 Come on. Sign the forms, huh? 1463 01:17:16,291 --> 01:17:18,625 - Dussie Mae, Sylvester, come on. - Ma, sign the forms. 1464 01:17:18,708 --> 01:17:20,458 [Ma Rainey] Irvin, where's my car? 1465 01:17:20,541 --> 01:17:22,791 It's right out front. I got the keys right here. 1466 01:17:22,875 --> 01:17:25,291 Come on and sign these forms, huh? 1467 01:17:27,958 --> 01:17:28,958 [Irvin sighs] 1468 01:17:31,166 --> 01:17:32,333 Irvin, give me my keys. 1469 01:17:33,250 --> 01:17:36,166 Sure, Ma. Just… sign these forms. 1470 01:17:43,250 --> 01:17:45,130 Send them to my address. I'll get around to 'em. 1471 01:17:45,208 --> 01:17:47,916 Come on, Ma. I took care of everything, didn't I? 1472 01:17:48,000 --> 01:17:49,541 I straightened everything out. 1473 01:17:50,375 --> 01:17:51,375 Ma? 1474 01:17:55,208 --> 01:17:56,208 Please? 1475 01:17:57,375 --> 01:17:58,666 [man whistling] 1476 01:18:15,875 --> 01:18:17,500 And you tell Sturdyvant, 1477 01:18:17,583 --> 01:18:20,500 any more mistakes and I can make my records someplace else. 1478 01:18:21,166 --> 01:18:23,083 [car starting] 1479 01:18:41,541 --> 01:18:42,958 [instrument clattering] 1480 01:18:47,416 --> 01:18:51,250 [Cutler] I ain't gonna stand for it. Ain't gonna bring me no check down here. 1481 01:18:53,041 --> 01:18:54,801 Man give me a check last time. What happened? 1482 01:18:54,833 --> 01:18:56,665 We had to go all over Chicago to get it cashed. 1483 01:18:56,666 --> 01:18:59,500 See a nigga with a check, first thing they think is he stole it. 1484 01:18:59,583 --> 01:19:01,375 I ain't had no trouble cashing mine. 1485 01:19:01,458 --> 01:19:02,916 I don't visit no whore houses. 1486 01:19:03,000 --> 01:19:04,874 You don't know my business, so don't start nothing. 1487 01:19:04,875 --> 01:19:08,333 I'm tired of you as it is. I ain't but two seconds off your ass, noway. 1488 01:19:08,416 --> 01:19:09,625 Don't y'all start nothing now. 1489 01:19:09,708 --> 01:19:11,957 What the hell I care what you're tired of? I wasn't talking to you. 1490 01:19:11,958 --> 01:19:14,208 - I was talking to this man. - Boys, I've got your pay. 1491 01:19:15,250 --> 01:19:18,500 Mr. Irvin told me you boys prefer cash, and that's what I have for you. 1492 01:19:19,083 --> 01:19:21,083 That was a good session you boys put in. 1493 01:19:21,166 --> 01:19:22,082 There's 25 for you. 1494 01:19:22,083 --> 01:19:24,958 Yes, sir, you boys really know your business. Twenty-five for you. 1495 01:19:25,041 --> 01:19:28,166 We're gonna get you back in here real soon. Twenty-five. 1496 01:19:28,250 --> 01:19:31,416 And have another session, so you can make some more money. 1497 01:19:31,500 --> 01:19:32,708 And 25 for you. 1498 01:19:33,500 --> 01:19:35,125 [Levee] Uh, Mr. Sturdyvant, sir? 1499 01:19:37,875 --> 01:19:39,416 About them songs I give you? 1500 01:19:41,041 --> 01:19:43,500 Oh, yeah. Oh, Levee. Uh, I thought about it. 1501 01:19:43,583 --> 01:19:45,583 I don't think that people will buy them. 1502 01:19:45,666 --> 01:19:47,546 They're not the type of songs we're looking for. 1503 01:19:47,625 --> 01:19:50,666 Mr. Sturdyvant, sir. I done already got my band picked out. 1504 01:19:50,750 --> 01:19:54,291 I got some real good fellas. They know how to play real good music. 1505 01:19:54,375 --> 01:19:57,083 I know if the peoples hear the music, they'll buy it. 1506 01:19:57,166 --> 01:20:00,250 Uh, Levee, I'll be fair with you. They're not the right songs. 1507 01:20:00,333 --> 01:20:03,250 Mr. Sturdyvant, peoples is tired of hearing jug-band music. 1508 01:20:03,333 --> 01:20:06,291 The people in the big city? They want something with some fire to it. 1509 01:20:06,375 --> 01:20:08,458 Harlem, Detroit, DC. 1510 01:20:08,541 --> 01:20:11,666 Okay, I'll tell you what. I'll give you $5 apiece for 'em. 1511 01:20:11,750 --> 01:20:16,583 I don't want $5, Mr. Sturdyvant. I wants to record them songs like you say. 1512 01:20:16,666 --> 01:20:18,832 Like I say, they're not the kind of songs we're looking for. 1513 01:20:18,833 --> 01:20:21,250 Mr. Sturdyvant, you asked me to write them songs. 1514 01:20:21,333 --> 01:20:23,791 Why didn't you tell me that when I first give them to you? 1515 01:20:23,875 --> 01:20:25,791 You told me you was gonna let me record them. 1516 01:20:25,875 --> 01:20:27,374 What's the difference between then and now? 1517 01:20:27,375 --> 01:20:30,166 - I'll pay you for your trouble. - What's the difference? 1518 01:20:30,250 --> 01:20:31,583 That's what I wanna know. 1519 01:20:32,166 --> 01:20:34,041 I had my fellas play your songs. 1520 01:20:34,125 --> 01:20:37,500 When I heard them, they didn't sound like the kind I'm looking for right now. 1521 01:20:37,583 --> 01:20:39,541 You got to hear me play them. 1522 01:20:39,625 --> 01:20:42,666 You ain't heard me play them. That's what's gonna make them sound right. 1523 01:20:42,750 --> 01:20:44,083 Levee, I don't doubt that. 1524 01:20:44,166 --> 01:20:47,125 It's just that, I don't think they'd sell like Ma's records. 1525 01:20:48,458 --> 01:20:50,208 But I'll take 'em off your hands for you. 1526 01:20:51,916 --> 01:20:54,166 [chuckles] Mr. Sturdyvant, sir. 1527 01:20:55,041 --> 01:20:58,500 I don't know what fellas you had playing them songs, 1528 01:20:58,583 --> 01:21:02,583 but if I could play them, I'd set them down in the people's lap. 1529 01:21:02,666 --> 01:21:05,416 Now, you told me I could record them songs. 1530 01:21:05,500 --> 01:21:06,958 There's nothing I can do about that. 1531 01:21:07,041 --> 01:21:10,666 Like I say, it's $5 apiece. That's what I'll pay ya. 1532 01:21:10,750 --> 01:21:12,041 I'm doing you a favor. 1533 01:21:12,125 --> 01:21:15,541 If you write any more, I'll help you out and take 'em off your hands. 1534 01:21:15,625 --> 01:21:18,750 The price is $5 apiece. Just like now. 1535 01:21:43,250 --> 01:21:44,458 Hey, watch it, now. 1536 01:21:45,041 --> 01:21:47,041 Shit. You stepped on my shoe. 1537 01:21:47,125 --> 01:21:48,375 Excuse me there, Levee. 1538 01:21:48,458 --> 01:21:49,458 Look at that. 1539 01:21:50,500 --> 01:21:52,375 Nigga, you stepped on my shoe. 1540 01:21:52,458 --> 01:21:54,916 - What you do that for? - Said I'm sorry. 1541 01:21:55,708 --> 01:21:59,541 You gonna step on my goddamn shoe. You done fucked up my shoe. 1542 01:22:00,875 --> 01:22:02,666 Look at what you done to my shoe, nigga. 1543 01:22:03,458 --> 01:22:05,958 I ain't step on your shoe. What you wanna step on my shoe for? 1544 01:22:06,041 --> 01:22:07,040 Man said he was sorry. 1545 01:22:07,041 --> 01:22:10,125 How the hell he gonna be sorry when he done ruined my shoe? 1546 01:22:10,791 --> 01:22:12,083 Come talk about sorry. 1547 01:22:12,166 --> 01:22:14,708 Nigga, you stepped on my shoe, you know that? 1548 01:22:16,791 --> 01:22:20,708 - See what you done done? - I said, "Excuse me." Now it's over. 1549 01:22:20,791 --> 01:22:23,666 - What you want me to do, huh? - Wanna go and fuck up my shoe like that. 1550 01:22:23,750 --> 01:22:26,208 I ain't step on your shoe. Huh? Look at this. 1551 01:22:26,291 --> 01:22:29,666 - Okay, come on, now. - Naw, naw. Look at what you done. 1552 01:22:30,250 --> 01:22:32,541 Look at that. That's my shoe. 1553 01:22:32,625 --> 01:22:35,458 You did it. You did it! 1554 01:22:35,541 --> 01:22:37,000 You fucked up my shoe. 1555 01:22:37,666 --> 01:22:40,750 You stepped on my shoe with them raggedy-ass clodhoppers. 1556 01:22:40,833 --> 01:22:43,833 Ain't nobody studying about you and your shoe. 1557 01:22:44,375 --> 01:22:46,250 I said, "Excuse me." 1558 01:22:46,333 --> 01:22:49,333 If you can't accept that, then the hell with it. 1559 01:22:50,958 --> 01:22:52,208 What you want me to do? 1560 01:22:54,041 --> 01:22:55,875 You stepped on my shoe. 1561 01:22:55,958 --> 01:22:57,833 [gasps, groans] 1562 01:22:58,916 --> 01:23:00,083 [Toledo whimpers] 1563 01:23:01,750 --> 01:23:04,500 He… He stepped on my shoe. He did. 1564 01:23:05,958 --> 01:23:08,833 Honest. Cutler, he stepped on my shoe. 1565 01:23:08,916 --> 01:23:11,375 What he do that for? Toledo, what you do that for? 1566 01:23:11,458 --> 01:23:14,000 [gasping, groans] 1567 01:23:14,083 --> 01:23:15,083 Cutler, help. 1568 01:23:16,166 --> 01:23:17,625 He stepped on my shoe. 1569 01:23:17,708 --> 01:23:18,708 Cutler! 1570 01:23:19,083 --> 01:23:20,750 [Levee breathing heavily] 1571 01:23:20,833 --> 01:23:22,625 It's okay, Toledo. I'll help you. 1572 01:23:23,208 --> 01:23:24,208 Come on, Toledo. 1573 01:23:24,833 --> 01:23:27,333 [Levee grunting] 1574 01:23:27,916 --> 01:23:29,541 [panting] 1575 01:23:35,000 --> 01:23:36,000 Oh, no. 1576 01:23:43,250 --> 01:23:44,833 [Levee breathing heavily] 1577 01:23:47,625 --> 01:23:48,833 Don't… 1578 01:23:51,666 --> 01:23:53,625 [breathing shakily] 1579 01:23:53,708 --> 01:23:55,708 Don't look at me like that. 1580 01:23:58,666 --> 01:24:00,250 Don't look at me like that. 1581 01:24:03,875 --> 01:24:05,416 [somber music playing] 1582 01:24:09,791 --> 01:24:11,333 [breathing heavily] 1583 01:25:22,625 --> 01:25:24,500 [upbeat music playing] 1584 01:25:29,416 --> 01:25:32,583 ♪ You can swing it, you can bring it ♪ 1585 01:25:32,666 --> 01:25:35,791 ♪ You can dance at any hall ♪ 1586 01:25:35,875 --> 01:25:39,208 ♪ You can slide across the floor ♪ 1587 01:25:39,291 --> 01:25:42,291 ♪ You'll never have to stall Oh, my jelly roll ♪ 1588 01:25:42,375 --> 01:25:43,833 ♪ My jelly roll ♪ 1589 01:25:43,916 --> 01:25:45,375 ♪ Oh, my jelly roll ♪ 1590 01:25:45,458 --> 01:25:47,041 ♪ My jelly roll ♪ 1591 01:25:47,125 --> 01:25:49,583 ♪ Oh, my jelly roll ♪ 1592 01:25:49,666 --> 01:25:52,333 ♪ Please, baby, let me have it all ♪ 1593 01:26:21,791 --> 01:26:24,000 [blues music playing] 1594 01:26:26,583 --> 01:26:28,583 [vocalizing] 1595 01:26:53,000 --> 01:26:56,375 ♪ My bell rang this morning ♪ 1596 01:26:56,458 --> 01:27:00,750 ♪ Didn't know which way to go ♪ 1597 01:27:04,250 --> 01:27:08,291 ♪ My bell rang this morning ♪ 1598 01:27:08,375 --> 01:27:12,291 ♪ Didn't know which way to go ♪ 1599 01:27:15,541 --> 01:27:19,166 ♪ I had the blues so bad ♪ 1600 01:27:19,250 --> 01:27:23,875 ♪ I sit right down on my floor ♪ 1601 01:27:27,416 --> 01:27:30,916 ♪ I felt like going on the mountain ♪ 1602 01:27:31,000 --> 01:27:35,166 ♪ Jumping over in the sea ♪ 1603 01:27:38,500 --> 01:27:42,041 ♪ I felt like going in the mountain ♪ 1604 01:27:42,125 --> 01:27:46,250 ♪ Jumping over in the sea ♪ 1605 01:27:49,208 --> 01:27:52,708 ♪ When my daddy stay out late ♪ 1606 01:27:52,791 --> 01:27:57,041 ♪ He don't care a thing for me ♪ 131238

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.