All language subtitles for Just.Say.Yes.2021.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:24,240 --> 00:00:26,360 NETFLIX PRESENTS 4 00:01:13,640 --> 00:01:16,320 I didn't know I had an STD. My balls were a bit itchy. 5 00:01:16,960 --> 00:01:18,080 That can be anything. 6 00:01:19,080 --> 00:01:22,760 Bridezilla, it's a private conversation. Can you sit elsewhere? 7 00:01:23,520 --> 00:01:26,080 I'll call you later, I have to sort something here. 8 00:01:29,080 --> 00:01:30,520 Are you alright? 9 00:01:32,720 --> 00:01:36,240 Are you on drugs, are you a junkie? What's up? 10 00:01:38,000 --> 00:01:39,160 You don't want to know. 11 00:01:39,840 --> 00:01:44,040 I don't often meet a woman in a ruined wedding dress 12 00:01:44,120 --> 00:01:45,080 so I'm curious. 13 00:01:50,400 --> 00:01:52,280 OK, if you really want to know. 14 00:01:52,360 --> 00:01:55,200 I am Lotte. A real sucker for romance. 15 00:01:55,280 --> 00:02:00,160 I hope I will get married too one day and preferably to this guy, Alex. 16 00:02:00,240 --> 00:02:02,040 My prince on a white horse. 17 00:02:02,120 --> 00:02:06,120 Are you going to be in the studio with your brother, Johnny Romero? 18 00:02:06,200 --> 00:02:11,040 We got to know each other at work. He's on camera, I'm behind it. 19 00:02:11,120 --> 00:02:13,280 -Start the movie. Now. -You should… 20 00:02:13,360 --> 00:02:16,280 -And when he messes up, I fix it. -What is this? 21 00:02:16,360 --> 00:02:18,920 We make the perfect match. If I may say so. 22 00:02:19,000 --> 00:02:20,160 How unprofessional. 23 00:02:20,240 --> 00:02:23,320 Babe, his brother passed away. You know that, right? 24 00:02:24,680 --> 00:02:28,400 We've been together five years and he could propose at any time. 25 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 I'm sure of it. 26 00:02:33,160 --> 00:02:35,840 -How do I want the proposal to go? -Get out. 27 00:02:37,840 --> 00:02:39,960 Just give me the fine and let me go. 28 00:02:40,040 --> 00:02:41,960 -Come with me. -Go with you? 29 00:02:42,040 --> 00:02:42,960 Come with me. 30 00:02:43,440 --> 00:02:46,600 It doesn't have to be grand. Just something small. 31 00:02:47,400 --> 00:02:48,240 Intimate. 32 00:02:49,760 --> 00:02:50,600 Nothing special. 33 00:04:01,840 --> 00:04:02,720 Darling Lotte. 34 00:04:05,560 --> 00:04:06,760 Will you marry me? 35 00:04:07,640 --> 00:04:08,480 Yes. 36 00:04:34,520 --> 00:04:38,080 Well, it wasn't quite like that for me. 37 00:04:43,760 --> 00:04:47,720 Alex thinks marriage is outdated. Bourgeois, he calls it. 38 00:04:49,680 --> 00:04:53,120 Maybe it's my fault, I made it too easy for him. 39 00:04:53,800 --> 00:04:54,640 Babe? 40 00:04:56,320 --> 00:04:57,520 I have accepted it now. 41 00:04:59,000 --> 00:05:02,160 You know, it's not essential for me anymore. 42 00:05:02,240 --> 00:05:04,600 Surprise. 43 00:05:06,640 --> 00:05:07,800 Why are you here? 44 00:05:16,200 --> 00:05:17,040 Darling. 45 00:05:20,680 --> 00:05:22,120 Will you marry me? 46 00:05:23,600 --> 00:05:24,440 Yes. 47 00:05:29,480 --> 00:05:32,840 Either way, I was happy about it. I'm getting married. 48 00:05:32,920 --> 00:05:35,840 Who cares? Mind your own business. 49 00:05:36,760 --> 00:05:40,640 I've already arranged everything. I just need to try on the dress. 50 00:05:40,720 --> 00:05:43,000 There's only one dress I want to wear. 51 00:05:43,080 --> 00:05:46,400 -My grandma's dress. -Wow, Lot, what a sight. 52 00:05:46,960 --> 00:05:48,960 They should have buried her in it. 53 00:05:50,320 --> 00:05:53,680 -Mom. -If only your grandma could've seen this. 54 00:05:53,760 --> 00:05:56,200 -You wearing her wedding dress. -Yes. 55 00:05:56,760 --> 00:06:00,320 -Maybe she's watching from above. -Fortunately, I still have my friends. 56 00:06:01,800 --> 00:06:02,640 Are you OK? 57 00:06:03,360 --> 00:06:04,200 What? 58 00:06:05,040 --> 00:06:08,120 What does it matter? Dirk doesn't touch me anymore. 59 00:06:10,360 --> 00:06:11,240 Guusje. 60 00:06:11,320 --> 00:06:14,760 A sweet, caring, desperate housewife. 61 00:06:15,800 --> 00:06:16,640 Married to… 62 00:06:17,520 --> 00:06:21,640 Dirk. Clean up your mess. You're not a child anymore, are you? 63 00:06:22,400 --> 00:06:24,920 -Yes. -Who is of no use at all. 64 00:06:25,000 --> 00:06:26,800 Who puts gum in their hair? 65 00:06:27,520 --> 00:06:30,040 -She is on her own at home. -Come here. Goof. 66 00:06:30,440 --> 00:06:33,120 Dirk, when will you tidy up that Lego? 67 00:06:33,200 --> 00:06:36,160 Why do I have to do it? He can do that himself. 68 00:06:36,240 --> 00:06:38,520 Guusje says marriage isn't everything. 69 00:06:38,600 --> 00:06:41,520 Will there be lots of single men? 70 00:06:41,960 --> 00:06:43,760 I don't know. Not really, I guess. 71 00:06:43,840 --> 00:06:48,040 Screw that. I won't sit at the table with all the pathetic people. 72 00:06:49,680 --> 00:06:51,680 Whoa. Stop. Wait a second. 73 00:06:51,760 --> 00:06:54,360 Who is this chick? She looks fucking amazing. 74 00:06:54,440 --> 00:06:55,440 That is Pam. 75 00:06:56,120 --> 00:06:56,960 Pam. 76 00:06:58,120 --> 00:07:02,480 I'm kind of single. 77 00:07:02,560 --> 00:07:04,640 Can't you get her number for me? 78 00:07:05,280 --> 00:07:07,480 Get it yourself. 79 00:07:08,400 --> 00:07:10,760 Are you a hater? Why not give it to me? 80 00:07:12,840 --> 00:07:14,640 Pam is the happiest single I know. 81 00:07:14,720 --> 00:07:17,280 Miss, this photo is perfect for Tinder. 82 00:07:17,360 --> 00:07:19,000 Yes, you're right. 83 00:07:19,080 --> 00:07:22,200 She began teaching after an affair with the principle. 84 00:07:22,280 --> 00:07:25,720 -But she actually hates children. -Girl power. 85 00:07:29,120 --> 00:07:30,960 God, how slim was grandma? 86 00:07:31,040 --> 00:07:34,280 Sweetheart, it'll be fine. You still have three weeks. 87 00:07:34,360 --> 00:07:35,600 Where is Estelle? 88 00:07:39,000 --> 00:07:42,120 Hi everyone, we're at the opening of Goldie Estelle. 89 00:07:42,200 --> 00:07:44,720 -It's already very busy. -My sister Estelle. 90 00:07:45,760 --> 00:07:50,280 The ugly duckling of the family until she had an extreme makeover. 91 00:07:51,200 --> 00:07:52,960 With help from Dr. Bernhard. 92 00:07:56,280 --> 00:08:01,040 Online, she is known as BeautyBeast. She has more than two million followers. 93 00:08:01,120 --> 00:08:04,560 Good morning everyone, welcome back to vlog 723. 94 00:08:06,240 --> 00:08:09,720 -She spends her life on social media. -Jesus, this lighting. 95 00:08:09,800 --> 00:08:11,280 -Yes. -Just be normal. 96 00:08:11,360 --> 00:08:13,040 You're in shot. I'm working. 97 00:08:13,960 --> 00:08:16,520 And I mean her whole life. 98 00:08:16,600 --> 00:08:18,840 Rest in peace, grandma. 99 00:08:21,240 --> 00:08:24,480 Behind me, as you can see, everyone wants a glimpse… 100 00:08:24,560 --> 00:08:26,720 -Did not. -I saw it first. 101 00:08:27,200 --> 00:08:29,200 Here. You let go. 102 00:08:29,280 --> 00:08:31,720 Kim. Estelle's best friend. 103 00:08:31,800 --> 00:08:33,560 They're inseparable. 104 00:08:33,640 --> 00:08:35,880 She sticks to my sister like a fly to shit. 105 00:08:35,960 --> 00:08:37,960 Kim, you're in shot. 106 00:08:38,040 --> 00:08:42,400 Darling, this bag is a nine anyway, and look at her nose. 107 00:08:42,480 --> 00:08:44,960 -She is obviously a four. -Sorry? 108 00:08:45,040 --> 00:08:48,720 -You can't say that, Kim. -No. 109 00:08:49,560 --> 00:08:51,760 -No, she is a three. -Bitch. 110 00:08:53,920 --> 00:08:56,320 We used to support each other. 111 00:08:57,040 --> 00:08:59,640 But unfortunately, I can no longer count on Estelle. 112 00:09:06,520 --> 00:09:09,440 That's great. And I need three transgender people. 113 00:09:09,520 --> 00:09:11,200 John knows that. Yes. 114 00:09:11,720 --> 00:09:14,000 No, I'll get it to your inbox. 115 00:09:17,120 --> 00:09:17,960 Fuck. 116 00:09:21,880 --> 00:09:23,840 Well, it can be washed. 117 00:09:24,480 --> 00:09:27,280 -Good luck. -Wait, how are we going to fix this? 118 00:09:28,640 --> 00:09:32,520 -Hug? -Hug? Well, how about paying for this? 119 00:09:33,960 --> 00:09:36,200 Well, you know what? Here. 120 00:09:37,280 --> 00:09:40,560 -Call this number and we'll fix it. -Wait, I'm not done. 121 00:09:41,600 --> 00:09:44,040 -I'm in a hurry. -Yes, I'm also… Hello. 122 00:09:49,400 --> 00:09:51,880 Hello, this is Paradise Chinese restaurant. 123 00:09:52,520 --> 00:09:53,400 What a jerk. 124 00:09:54,200 --> 00:09:57,480 Oh, sis. Sorry, but you really can't go out like that. 125 00:09:57,560 --> 00:09:59,920 -Shall we go shopping? -I have a meeting. 126 00:10:00,000 --> 00:10:02,120 -Some people work. -Sorry about yesterday. 127 00:10:03,240 --> 00:10:05,720 -I completely forgot. -What a surprise. 128 00:10:06,960 --> 00:10:08,240 I have something for you. 129 00:10:11,520 --> 00:10:12,600 To make it up to you. 130 00:10:14,280 --> 00:10:18,920 Mom said the dress doesn't fit. Dr. Bernard will suck the fat away. 131 00:10:20,360 --> 00:10:23,920 -Shall I book you an appointment? -Lot, do you have a minute? 132 00:10:24,000 --> 00:10:26,200 -Yes of course, John. -Hi, John. 133 00:10:28,440 --> 00:10:30,000 Hi. 134 00:10:34,320 --> 00:10:35,160 Oh, no. 135 00:10:37,840 --> 00:10:39,960 Oh, no. That is my boss. 136 00:10:41,760 --> 00:10:44,880 The big boss. I don't want any trouble. 137 00:10:47,320 --> 00:10:48,600 Don't overreact. 138 00:10:50,640 --> 00:10:52,520 -I have to go. -Take it easy. 139 00:10:52,600 --> 00:10:54,640 -Yes. -Alright, Lot? 140 00:10:55,880 --> 00:10:56,720 John? 141 00:10:58,680 --> 00:10:59,720 -Yes? -Hi. 142 00:10:59,800 --> 00:11:01,640 -Hi. -Yes, Estelle. 143 00:11:02,200 --> 00:11:05,960 Let's get straight to the point, the low viewing figures. 144 00:11:06,040 --> 00:11:10,640 Why do you think I call them low? Ah, Lotte. 145 00:11:10,720 --> 00:11:13,920 Fritz, the editor in chief. His breath stinks. 146 00:11:14,000 --> 00:11:16,880 -And thinks he runs the place. -You made it. 147 00:11:16,960 --> 00:11:19,720 Sorry, some idiot spilled coffee on me. 148 00:11:19,800 --> 00:11:22,440 Hey, nice shirt. 149 00:11:24,440 --> 00:11:27,760 -What are you doing here? -You know each other? 150 00:11:29,000 --> 00:11:33,040 Lovely. This is Chris. Chris has come to save our channel. 151 00:11:33,680 --> 00:11:38,160 So be nice to him. Chris knows exactly what does well. 152 00:11:38,720 --> 00:11:42,120 Schadenfreude. That's what I always say, isn't it? 153 00:11:42,200 --> 00:11:44,960 Stupid, talentless, hopeless, you name it. 154 00:11:45,840 --> 00:11:48,160 Well, it's a bit more nuanced than that. 155 00:11:49,080 --> 00:11:50,560 Sorry, guys. Hey, honey. 156 00:11:51,320 --> 00:11:54,360 Ingrid, pack your bags and leave. OK? 157 00:11:54,440 --> 00:11:57,680 -Fritz. -Grow some balls, man. 158 00:11:57,760 --> 00:12:02,360 -Ingrid throws Beau out every month. -Loser, are you OK? 159 00:12:02,440 --> 00:12:03,720 Are you OK? 160 00:12:05,560 --> 00:12:07,120 Yes. OK, the ideas. 161 00:12:07,200 --> 00:12:12,120 In one sentence please, OK? Make me happy. 162 00:12:12,200 --> 00:12:13,720 OK? Lotte. 163 00:12:17,240 --> 00:12:21,080 I can't give you one sentence, I've prepared a whole presentation. 164 00:12:21,680 --> 00:12:24,000 But it's very good. 165 00:12:28,640 --> 00:12:29,640 What? 166 00:12:31,680 --> 00:12:35,520 -She never listens. -Do you think you can show us today? 167 00:12:35,960 --> 00:12:36,840 Yes, sorry. 168 00:12:37,800 --> 00:12:40,560 I was thinking about a program in which we help people 169 00:12:40,640 --> 00:12:42,760 to lose weight in a loving way. 170 00:12:42,840 --> 00:12:45,440 -Greedy people. -Obesity. 171 00:12:45,520 --> 00:12:48,720 Exactly. That's just what I had in mind. 172 00:12:48,800 --> 00:12:50,880 A program about fat people. 173 00:12:51,560 --> 00:12:54,400 The struggle of the fat loser. The Fatties. 174 00:12:57,600 --> 00:12:59,760 We're not making fun of people. 175 00:12:59,840 --> 00:13:02,080 -I agree with Linda on that. -Lotte. 176 00:13:02,160 --> 00:13:05,640 We have to help people, not hurt vulnerable people. 177 00:13:05,720 --> 00:13:08,400 Yes, fantastic idea. 178 00:13:08,480 --> 00:13:11,800 Alex, figure this out. OK? People, everyone… 179 00:13:11,880 --> 00:13:13,080 -But-- -Get to work. 180 00:13:19,000 --> 00:13:20,560 -What are you doing? -What? 181 00:13:20,640 --> 00:13:21,560 The Fatties? 182 00:13:22,600 --> 00:13:26,480 Babe, I'm trying to help you. They don't understand you like I do. 183 00:13:26,560 --> 00:13:30,160 -It's my idea. I've worked really hard. -I know. 184 00:13:30,240 --> 00:13:33,400 Does it matter who came up with it? We are a team. 185 00:13:34,800 --> 00:13:35,640 You and me. 186 00:13:37,120 --> 00:13:38,600 You're right. Sorry. 187 00:13:39,320 --> 00:13:40,280 It's OK. 188 00:13:41,400 --> 00:13:42,240 See you later. 189 00:13:53,080 --> 00:13:56,200 Only two weeks to go and I barely fit in my trousers. 190 00:13:56,280 --> 00:14:00,400 Let alone in that dress. I'm not really fat, I know that. 191 00:14:00,480 --> 00:14:03,040 But I want to get married in grandma's dress. 192 00:14:04,320 --> 00:14:07,600 How badly do you want this? You only get married once. 193 00:14:07,680 --> 00:14:09,120 Ladies, lift your butt. 194 00:14:11,800 --> 00:14:12,640 Two more. 195 00:14:13,680 --> 00:14:14,680 One more. 196 00:14:22,120 --> 00:14:24,080 Star jump. Well done. 197 00:14:26,280 --> 00:14:28,400 Yes, 100 calories burned. 198 00:14:29,720 --> 00:14:32,360 OK, let's go ladies. 199 00:14:32,440 --> 00:14:36,600 You all want a really tight body on that sex tape, don't you? 200 00:14:36,680 --> 00:14:39,120 Sex tape? I wish. 201 00:14:39,200 --> 00:14:40,760 We are drier than the Sahara. 202 00:14:41,960 --> 00:14:43,240 How long has it been? 203 00:14:43,320 --> 00:14:46,280 Seven months, two weeks, ten days and 23 seconds. 204 00:14:46,760 --> 00:14:49,160 24 seconds, 25. 205 00:14:50,440 --> 00:14:53,720 Well, I would say it's vibrator time, Guus. 206 00:14:54,280 --> 00:14:56,960 -Ordered today, so party tomorrow. -Really? 207 00:14:57,040 --> 00:14:58,520 Do you have one, Lot? 208 00:14:58,600 --> 00:15:01,120 Yes, I got one from Pam. 209 00:15:02,000 --> 00:15:04,960 -You can have it if you want. -Ew. 210 00:15:05,800 --> 00:15:06,920 It's still in the box. 211 00:15:08,440 --> 00:15:12,080 Use the code BeautyBeast at Secret Circle for free delivery. 212 00:15:12,680 --> 00:15:14,680 BeautyBeast, Secret Circle. 213 00:15:15,360 --> 00:15:17,600 My God, I've really been living under a rock. 214 00:15:26,800 --> 00:15:30,920 Instead of bending down, lean forward. 215 00:15:31,600 --> 00:15:35,080 A bit further. Yes, exactly. A bit further. Yes, that's it. 216 00:15:35,560 --> 00:15:36,480 OK, in three… 217 00:15:39,360 --> 00:15:42,440 Tomorrow there's a chance of an inland shower. 218 00:15:42,520 --> 00:15:45,000 That's about here. 219 00:15:45,440 --> 00:15:46,280 What is this? 220 00:15:46,960 --> 00:15:47,800 Chris' idea. 221 00:15:48,400 --> 00:15:50,440 -What? -Genius. 222 00:15:50,520 --> 00:15:55,640 It will be 18 degrees by the sea, so unfortunately we can't go to the beach. 223 00:15:56,200 --> 00:15:58,280 But this is the weather. 224 00:16:00,600 --> 00:16:04,960 -What's the point of that bimbo? -Mandy is joining our team. 225 00:16:05,560 --> 00:16:08,320 -A breath of fresh air. -I hired Willemijn. 226 00:16:10,000 --> 00:16:10,840 I sent her home. 227 00:16:12,040 --> 00:16:14,400 She was at the Meteo Consult for ten years. 228 00:16:14,480 --> 00:16:15,560 But very boring. 229 00:16:18,280 --> 00:16:23,080 -Of course, Fritz thought that was great. -I talk to him as little as possible. 230 00:16:24,640 --> 00:16:25,480 Bad breath. 231 00:16:29,080 --> 00:16:33,360 -Don't touch my stuff. -It's good. You must do something with it. 232 00:16:35,520 --> 00:16:38,880 -Really? -Really. With a few adjustments. 233 00:16:38,960 --> 00:16:43,560 Unsuspecting women get a dream proposal. I can already picture it. 234 00:16:46,440 --> 00:16:48,920 I pitched it to Fritz, but he didn't like it. 235 00:16:50,600 --> 00:16:53,240 -Hey Lex, I'm coming. -Are you going to John? 236 00:16:53,920 --> 00:16:54,760 -John? -Yes. 237 00:16:55,400 --> 00:16:57,840 -Is that a good idea? -What's to lose? 238 00:17:06,600 --> 00:17:09,840 Speaking of highlights, your private life is going well. 239 00:17:09,920 --> 00:17:11,800 You have a new relationship? 240 00:17:11,880 --> 00:17:12,920 -Yes. -Tell us. 241 00:17:13,000 --> 00:17:15,520 Well, OK, she's called Ingrid. 242 00:17:16,880 --> 00:17:19,320 -She's called Ingrid? -Yes. Nice name. 243 00:17:19,400 --> 00:17:21,880 -Ingrid from Utrecht? -Here we go. 244 00:17:21,960 --> 00:17:23,560 Yes, she lives in Utrecht. 245 00:17:24,640 --> 00:17:27,120 -Stop the broadcast. -No. Keep running. 246 00:17:27,200 --> 00:17:28,760 -Asshole. -Hey, hey. 247 00:17:28,840 --> 00:17:32,960 -Lot, do you have a moment? -Now is not a good time. Can it wait? 248 00:17:33,040 --> 00:17:35,360 No, it can't. I want to do it now. 249 00:17:35,440 --> 00:17:38,280 -But-- -Sorry, babe, it's moving too fast for me. 250 00:17:38,360 --> 00:17:41,880 -I can't even think straight. -Don't worry. It'll be fine. 251 00:17:41,960 --> 00:17:45,080 Dreamers, what's going on? Stop recording, now. 252 00:17:45,160 --> 00:17:46,640 No. 253 00:17:46,720 --> 00:17:48,800 You've mapped out my whole life. 254 00:17:48,880 --> 00:17:51,680 -I can't take it. -What are you doing with that? 255 00:17:52,280 --> 00:17:53,320 This is gold. 256 00:17:53,400 --> 00:17:56,360 -Fritz, you can't do this. -You have to watch out. 257 00:17:57,840 --> 00:18:00,240 -Guys, cut it out. -It's not the sex. 258 00:18:00,320 --> 00:18:03,600 -What? -The sex with Ingrid was gone. 259 00:18:03,680 --> 00:18:06,800 Then it's another Ingrid, because it's great for us. 260 00:18:06,880 --> 00:18:09,560 I've been trying to tell you for a few days. 261 00:18:10,160 --> 00:18:11,000 What? 262 00:18:12,480 --> 00:18:13,320 What? 263 00:18:14,720 --> 00:18:17,360 -You and me. -You and me, what? 264 00:18:19,720 --> 00:18:20,800 It's over, Lot. 265 00:18:22,040 --> 00:18:24,240 -What? -It's over. 266 00:18:25,040 --> 00:18:26,480 Boom. Yes. 267 00:18:31,000 --> 00:18:32,080 Lieke, wasn't it? 268 00:18:34,040 --> 00:18:35,720 We made a small mistake up here. 269 00:18:37,680 --> 00:18:38,800 You are still live. 270 00:18:45,320 --> 00:18:48,600 Look at that face. That's so funny. 271 00:18:50,720 --> 00:18:53,520 -It's really not funny. -Ten million views. 272 00:18:53,600 --> 00:18:56,360 What do you mean, not funny? I'm dying. 273 00:18:59,360 --> 00:19:03,360 -Maybe it's a little funny. -A little? 274 00:19:03,440 --> 00:19:07,000 -Believe me, it gets way worse. -How can it get worse? 275 00:19:14,640 --> 00:19:17,280 It was his house, so I had to pack up my things. 276 00:19:20,000 --> 00:19:23,200 The drinks. And the snacks. 277 00:19:24,400 --> 00:19:26,520 Fortunately, I didn't have to do it alone. 278 00:19:32,240 --> 00:19:34,360 Are you doing anything with this? 279 00:19:35,440 --> 00:19:36,280 -Why? 280 00:19:37,560 --> 00:19:39,320 Well, otherwise I want them. 281 00:19:41,120 --> 00:19:42,840 We bought them together in Paris. 282 00:19:45,720 --> 00:19:46,640 I love my Barbie. 283 00:19:48,080 --> 00:19:50,400 -So? -Get rid of it. 284 00:19:50,480 --> 00:19:53,280 -What are you doing? -You're too old to play with dolls. 285 00:19:54,040 --> 00:19:58,000 -Let go, Lot. -Cry it out and start over. 286 00:19:58,600 --> 00:20:03,120 Start over? I'm 33. I don't feel like dating again. 287 00:20:03,200 --> 00:20:05,240 It's nice to meet new people. 288 00:20:05,320 --> 00:20:08,280 Yeah? How many happy singles are there of our age? 289 00:20:08,360 --> 00:20:12,080 Hello, I love it. Yes. 290 00:20:12,160 --> 00:20:14,360 -And no bullshit. -That's all, right? 291 00:20:14,440 --> 00:20:16,680 -Can we have a drink now? -Lot? 292 00:20:18,040 --> 00:20:21,360 What do you want to do with this? Can it go on the fire? 293 00:20:21,440 --> 00:20:23,640 No, it's your grandma's. 294 00:20:25,120 --> 00:20:29,280 -Then there's no hope at all. -There isn't. He dumped you. 295 00:20:30,000 --> 00:20:31,040 On TV. 296 00:20:33,320 --> 00:20:35,200 I'll put it back in the closet. 297 00:20:35,280 --> 00:20:39,040 If Alex is really that cool, then the dress will come back to you. 298 00:20:40,200 --> 00:20:42,880 He's not worth it. Look what he let go. 299 00:20:45,560 --> 00:20:46,520 Where did I end up? 300 00:20:47,720 --> 00:20:49,880 At my sister's. Estelle. 301 00:20:53,680 --> 00:20:56,960 -Don't you have to work tomorrow? -I called in sick. 302 00:20:58,080 --> 00:20:59,880 For the rest of my life. 303 00:21:01,240 --> 00:21:02,600 I know what you need to do. 304 00:21:08,960 --> 00:21:10,880 Eat more ice cream. 305 00:21:14,280 --> 00:21:15,560 You are a lifesaver. 306 00:21:26,400 --> 00:21:27,240 Yuck. 307 00:21:28,280 --> 00:21:29,840 It tastes like plastic. 308 00:21:29,920 --> 00:21:33,280 Non-GMO, biodynamic and lactose free, sweetie. 309 00:21:39,120 --> 00:21:40,560 -Are you going out? -Yes. 310 00:21:41,880 --> 00:21:45,160 I'll be a few hours, so please don't take your own life. 311 00:21:47,040 --> 00:21:47,880 Bye. 312 00:22:16,600 --> 00:22:17,440 Cozy. 313 00:22:19,160 --> 00:22:20,200 Just the two of us. 314 00:22:29,600 --> 00:22:30,440 Hey, Lexie. 315 00:22:34,040 --> 00:22:35,600 Having a nice party? 316 00:22:40,320 --> 00:22:41,160 Me too. 317 00:22:42,840 --> 00:22:43,760 Us too. 318 00:22:45,840 --> 00:22:46,680 Cheers. 319 00:22:51,640 --> 00:22:53,080 CALENDAR: GET MARRIED! 320 00:23:29,760 --> 00:23:33,040 -John? -Sorry, did I scare you? 321 00:23:33,800 --> 00:23:37,880 I just wanted to grab a beer. Would you like a beer too? 322 00:23:38,680 --> 00:23:39,600 No, thank you. 323 00:23:40,400 --> 00:23:43,160 OK. How are you? 324 00:23:46,200 --> 00:23:47,040 Good? 325 00:23:50,960 --> 00:23:53,160 Take all the time you need, OK? 326 00:23:56,000 --> 00:24:00,440 -The tea party is over, tiger. -Ah, I… 327 00:24:01,920 --> 00:24:03,920 Well, you get it, don't you? 328 00:24:05,160 --> 00:24:06,000 Come on. 329 00:24:07,360 --> 00:24:08,440 Get upstairs. 330 00:24:14,600 --> 00:24:17,200 Are you serious? I work for that man. 331 00:24:18,520 --> 00:24:22,120 I can't help it when you have such a nice boss, can I? 332 00:24:22,200 --> 00:24:25,560 -We went to the opera. -Sounds like a whining cat, right? 333 00:24:26,600 --> 00:24:28,240 Tastes can change. 334 00:24:32,200 --> 00:24:33,560 -Tiger? -Here. 335 00:24:42,480 --> 00:24:44,480 My sister with my fucking boss? 336 00:24:45,240 --> 00:24:46,360 Could it be any worse? 337 00:24:48,280 --> 00:24:49,880 I better go back to work. 338 00:24:51,080 --> 00:24:53,000 It was a week full of surprises. 339 00:24:53,080 --> 00:24:56,480 Guys, come over here. At the back too. Come on. 340 00:24:57,040 --> 00:24:57,960 What do you think? 341 00:25:01,040 --> 00:25:02,560 A sensation, here. 342 00:25:03,960 --> 00:25:07,760 -You should be dumped every day. -Pay attention. 343 00:25:09,040 --> 00:25:12,360 I have news about Fatties. It's definitely going ahead. 344 00:25:13,160 --> 00:25:17,000 We have a yes. And this applause is for this man here. 345 00:25:17,080 --> 00:25:20,040 So, give him another round of applause. 346 00:25:20,120 --> 00:25:21,760 Thank you, make me proud. 347 00:25:21,840 --> 00:25:25,280 Guys, make me proud and keep up this energy. Get to work. 348 00:25:26,320 --> 00:25:28,840 Can I speak to you for a moment? You too. 349 00:25:29,600 --> 00:25:31,080 -Of course. -Yes, come on. 350 00:25:33,240 --> 00:25:35,000 Do you see these worry lines here? 351 00:25:36,080 --> 00:25:38,560 Do you see them? I got them from you two. 352 00:25:38,640 --> 00:25:42,560 You work on the same floor, so don't cause any problems. 353 00:25:43,960 --> 00:25:48,480 Fritz, don't worry. We are professional enough, right? 354 00:25:51,680 --> 00:25:54,720 The boss said that you're doing Fatties, not you. 355 00:25:54,800 --> 00:25:56,440 What? It's my idea. 356 00:25:57,080 --> 00:26:00,840 You report to Chris as of now. Or do you have a problem with that? 357 00:26:03,400 --> 00:26:06,160 -No, of course not. -Very good. 358 00:26:06,880 --> 00:26:08,720 Well, let's get started. Go. 359 00:26:14,400 --> 00:26:16,040 Yes. Fatties. 360 00:26:17,000 --> 00:26:18,320 -Get those views. -Winning. 361 00:26:21,760 --> 00:26:25,520 Yes, they look good like this and when we start filming, 362 00:26:25,600 --> 00:26:28,600 just let the engines run and whatever you do, 363 00:26:28,680 --> 00:26:30,320 don't look into the camera. 364 00:26:30,400 --> 00:26:33,440 -When you're in shot, make sure you… -Chris. 365 00:26:34,360 --> 00:26:37,040 -Where the fuck is Beau? Everyone's ready. -No idea. 366 00:26:37,760 --> 00:26:39,200 Beau is in the Veluwe. 367 00:26:39,280 --> 00:26:43,480 That's handy. We're live in five minutes and I don't have a presenter. 368 00:26:47,480 --> 00:26:49,640 -Just your size. -What? 369 00:26:50,360 --> 00:26:52,800 -I'm not going to wear this. -You have to. 370 00:26:52,880 --> 00:26:56,160 -Wear it yourself. -This isn't my size, is it? 371 00:26:56,720 --> 00:26:57,840 I won't go on TV. 372 00:26:59,600 --> 00:27:03,920 We are at the clubhouse of the first female motorcycle club in Petten. 373 00:27:04,000 --> 00:27:05,520 This is a special moment. 374 00:27:09,560 --> 00:27:10,400 Good luck. 375 00:27:14,600 --> 00:27:17,880 How does this work again? Brake, clutch. Let's go. 376 00:27:20,840 --> 00:27:22,680 Stop. How does this thing work? 377 00:27:24,880 --> 00:27:25,880 Look out! 378 00:27:37,920 --> 00:27:39,000 Are you OK? 379 00:27:43,240 --> 00:27:45,000 This was Region Fun from… 380 00:27:48,520 --> 00:27:50,440 This was Region Fun from Petten. 381 00:27:50,520 --> 00:27:53,560 Back to you in the studio, Wendy. Is it bikini weather? 382 00:27:54,800 --> 00:27:55,640 Cut. 383 00:27:56,920 --> 00:28:00,400 You were fantastic. You are a natural. 384 00:28:05,080 --> 00:28:05,920 Lotte. 385 00:28:07,280 --> 00:28:10,520 Don't worry about the mess. I'll sort it out with Fritz. 386 00:28:13,680 --> 00:28:15,160 -Did you get it? -Yes. 387 00:28:15,240 --> 00:28:16,280 Nice, man. 388 00:28:17,080 --> 00:28:19,080 This was Region Fun from Petten. 389 00:28:19,160 --> 00:28:22,000 Back to you in the studio, Wendy. Is it bikini weather? 390 00:28:23,200 --> 00:28:24,160 At sea… 391 00:28:33,440 --> 00:28:35,760 Put it in the kitchen, babe. Look. 392 00:28:35,840 --> 00:28:38,760 Oh, my God, what a sweetheart. Hey. 393 00:28:39,360 --> 00:28:42,800 -Who is that? -Who are you? What's your name? 394 00:28:42,880 --> 00:28:44,920 -That is Binky. -Binky? 395 00:28:45,000 --> 00:28:48,880 It's so special. John sponsors the animal shelter. 396 00:28:48,960 --> 00:28:52,040 This baby had been there for ages, nobody wanted him. 397 00:28:52,120 --> 00:28:56,160 -Nobody wanted you? How can that be? -He's getting a great new home. 398 00:28:56,920 --> 00:29:00,920 -You look better. -Yes, I really feel a bit better now. 399 00:29:01,000 --> 00:29:04,480 Yes, right? And forget about that video of you and Alex. 400 00:29:04,560 --> 00:29:06,840 Everyone has forgotten about it. Don't worry. 401 00:29:07,880 --> 00:29:11,160 Yes, it's the most watched video in the last ten years. 402 00:29:12,320 --> 00:29:13,920 -Really? -Yes. 403 00:29:14,000 --> 00:29:16,000 Well, that's pretty good, right? 404 00:29:17,960 --> 00:29:20,160 -Hey, I have to go. -OK, babe. 405 00:29:20,240 --> 00:29:21,720 -I'll see you… -Tomorrow. 406 00:29:21,800 --> 00:29:23,360 -Tomorrow. -Delicious. 407 00:29:27,320 --> 00:29:29,040 -Tomorrow, tiger. -Bye. 408 00:29:29,120 --> 00:29:29,960 Bye. 409 00:29:33,920 --> 00:29:34,920 Hey. 410 00:29:36,040 --> 00:29:38,280 Wild, that man, attractive. 411 00:29:39,000 --> 00:29:42,520 Nice. Caring. Where do you find a man like that nowadays? 412 00:29:48,600 --> 00:29:49,800 Where is that beast? 413 00:29:49,880 --> 00:29:53,640 -Soon he'll piss on everything. -You see? You hate dogs. 414 00:29:55,080 --> 00:29:58,880 -What makes you think that? -Who will take him for walks? 415 00:29:58,960 --> 00:29:59,800 Huh? 416 00:30:08,080 --> 00:30:11,840 And who gets to clean up the shit again? The literal shit this time. 417 00:30:14,040 --> 00:30:18,680 Estelle goes completely crazy. She's doing a fundraiser for sad animals. 418 00:30:18,760 --> 00:30:23,080 And with the money we collect, the shelters can continue their campaign. 419 00:30:23,840 --> 00:30:25,040 Find new owners. 420 00:30:25,120 --> 00:30:30,240 It's a brilliant idea, devised by my fantastic fiancée. 421 00:30:31,440 --> 00:30:34,720 -Fiancée? -We have to do what we can for them. 422 00:30:34,800 --> 00:30:37,200 Yes, Lotte, Chris, you'll do this. 423 00:30:37,280 --> 00:30:40,000 And everyone will help. I'm counting on you. 424 00:30:40,080 --> 00:30:41,400 We're counting on you. 425 00:30:42,360 --> 00:30:44,640 Well, let's get started. 426 00:30:45,480 --> 00:30:46,600 What the fuck? 427 00:30:47,120 --> 00:30:49,040 -No. -Yes. 428 00:30:49,120 --> 00:30:50,560 Oh, Estelle. 429 00:30:51,200 --> 00:30:55,280 -How did you make him so crazy about you? -It was love at first sight. 430 00:30:55,360 --> 00:30:57,720 -I already knew. Selfie? -Oh, yeah. 431 00:30:59,120 --> 00:31:01,160 -The last one is good. -It's nice. 432 00:31:01,240 --> 00:31:04,960 -Now I can share it. -A toast to the future husband and wife. 433 00:31:05,680 --> 00:31:07,640 -Chin chin. -To love, right? 434 00:31:08,840 --> 00:31:10,960 -Congratulations. -I said he was nice. 435 00:31:17,560 --> 00:31:19,240 -Kim. -Yes? 436 00:31:19,320 --> 00:31:24,000 A question for you. Would you like to organize it for me? 437 00:31:24,080 --> 00:31:26,720 Yes, of course, honey. 438 00:31:26,800 --> 00:31:28,080 Together with Lotte. 439 00:31:29,920 --> 00:31:30,960 For me. 440 00:31:31,840 --> 00:31:33,480 Of course, yes. 441 00:31:33,560 --> 00:31:37,680 Your wedding was really well arranged, so I want a few ideas from that. 442 00:31:37,760 --> 00:31:39,800 -Oh. -What is it? 443 00:31:39,880 --> 00:31:43,080 Wow. Gosh, Estelle, that's not very sensitive. 444 00:31:43,160 --> 00:31:46,280 Isn't it a compliment that I like the ideas so much? 445 00:31:46,360 --> 00:31:50,800 Yes. You are just very… 446 00:31:52,760 --> 00:31:53,680 …structured. 447 00:31:55,480 --> 00:31:57,040 You produce things, right? 448 00:31:59,320 --> 00:32:03,680 Yes. Then I'll collect grandma's dress from Alex. 449 00:32:03,760 --> 00:32:05,400 It can still be worn. 450 00:32:05,480 --> 00:32:08,600 Surely, you don't think she'll wear that old rag? 451 00:32:09,400 --> 00:32:13,280 -Save that for your own wedding. -It's just more your style, Lot. 452 00:32:13,360 --> 00:32:15,160 Kim knows Victor Wolff. 453 00:32:16,320 --> 00:32:19,800 Yes, personally. I've passed on all your measurements. 454 00:32:19,880 --> 00:32:23,040 This will be the wedding of the year. 455 00:32:23,120 --> 00:32:24,520 Oh, my God. 456 00:32:26,800 --> 00:32:29,760 -I just can't believe it. -It's going to be so great. 457 00:32:42,200 --> 00:32:43,880 Who's crying now, Barbie? 458 00:32:46,280 --> 00:32:47,320 Yoohoo. 459 00:32:48,600 --> 00:32:49,560 Is something wrong? 460 00:32:52,440 --> 00:32:54,120 No. Nothing. 461 00:32:55,240 --> 00:32:57,080 Well, then it's settled. Wonderful. 462 00:32:58,040 --> 00:33:01,640 -I am very happy for you. -Honey, thank you. 463 00:33:05,000 --> 00:33:06,400 I'm going to get stuck in. 464 00:33:09,360 --> 00:33:13,240 Honestly, I would have strangled them, those bitches. 465 00:33:13,320 --> 00:33:16,280 -But she's my sister. -Maybe it's your sister. 466 00:33:16,360 --> 00:33:20,320 I don't care about her. And Kim? I would knock her out. 467 00:33:23,320 --> 00:33:24,320 Oh, no. 468 00:33:24,400 --> 00:33:27,040 Believe me, this will make your day better. 469 00:33:32,600 --> 00:33:33,800 Give it here, amateur. 470 00:33:35,080 --> 00:33:37,280 I'll be honest with you, that's crazy. 471 00:33:37,360 --> 00:33:40,000 She runs off with your boss and steals your wedding. 472 00:33:42,040 --> 00:33:43,720 I told you it would get worse. 473 00:33:43,800 --> 00:33:46,560 A one night stand I could have understood. 474 00:33:46,640 --> 00:33:49,200 But getting married is going too far. 475 00:33:49,280 --> 00:33:52,080 It's typical Estelle. She does what she wants. 476 00:33:54,040 --> 00:33:55,000 Crazy chick, man. 477 00:33:56,800 --> 00:33:59,400 From then on, it was the big Estelle show. 478 00:33:59,480 --> 00:34:02,240 Everyone could enjoy her new social status. 479 00:34:02,320 --> 00:34:05,440 It's all about her big wedding to John. 480 00:34:05,520 --> 00:34:08,760 Hashtag ring. Hashtag dress. 481 00:34:08,840 --> 00:34:10,720 Hashtag beauty day. 482 00:34:10,800 --> 00:34:14,040 Hashtag blablabla. Hashtag. 483 00:34:14,120 --> 00:34:16,400 Hi everyone, welcome to my new vlog. 484 00:34:16,480 --> 00:34:20,400 Today I am at John's workplace, my fiancé. 485 00:34:20,480 --> 00:34:23,040 He is the director of Four TV. 486 00:34:23,120 --> 00:34:26,240 I get an exclusive look behind the scenes of Region… 487 00:34:30,760 --> 00:34:31,600 No. 488 00:34:33,000 --> 00:34:35,000 Binky, stop. Binky, sit. 489 00:34:42,600 --> 00:34:46,720 Who's taken my sandwich? That's so weird. 490 00:34:46,800 --> 00:34:50,960 -You don't eat someone else's sandwich. -It wasn't me. I am vegan. 491 00:34:55,760 --> 00:35:00,800 Lotte. I've always seen it in you, haven't I? 492 00:35:00,880 --> 00:35:07,400 Yes, you are a success. People can identify with you. 493 00:35:07,480 --> 00:35:11,280 This is a boost for all losers in the Netherlands. Do you get it? 494 00:35:11,360 --> 00:35:14,680 Yes, but I'd like to talk to you about that. 495 00:35:14,760 --> 00:35:16,600 What? Oh, you want a raise? 496 00:35:17,680 --> 00:35:20,960 That's fine, we can arrange it. We'll kick someone out. 497 00:35:21,040 --> 00:35:23,720 No, I won't be presenting anymore. 498 00:35:23,800 --> 00:35:27,760 I thought so. We all do what's right for the channel, including you. 499 00:35:29,880 --> 00:35:30,800 Anything else? 500 00:35:30,880 --> 00:35:34,600 Ask someone else to embarrass themselves for the whole country. 501 00:35:34,680 --> 00:35:36,240 Ask Mandy or Charlotte. 502 00:35:38,280 --> 00:35:39,400 Call security. 503 00:35:40,840 --> 00:35:43,840 Brush your teeth in that dirty mouth for once. 504 00:35:44,480 --> 00:35:45,560 With that dirty… 505 00:35:45,640 --> 00:35:49,160 No, stop. I'm afraid of the dentist. 506 00:35:49,240 --> 00:35:51,200 Should we all suffer for that? 507 00:35:51,280 --> 00:35:53,880 Because you are afraid of the dentist? Brush. 508 00:35:55,760 --> 00:35:56,600 Well? 509 00:35:58,840 --> 00:35:59,680 Sorry. 510 00:35:59,760 --> 00:36:00,840 -No? -Nothing. 511 00:36:13,120 --> 00:36:14,080 What are you doing? 512 00:36:15,760 --> 00:36:20,680 The fucking vase full of powder fell over. Help me clean up the mess. 513 00:36:20,760 --> 00:36:23,360 -Oh, my God, that's his wife. -Ex-wife. 514 00:36:25,680 --> 00:36:26,800 Oh, my God. 515 00:36:30,120 --> 00:36:32,760 Are you going to help or are you just going to watch? 516 00:36:33,760 --> 00:36:36,480 -Why don't you tell him? -Are you crazy? 517 00:36:36,560 --> 00:36:40,720 Yes, I vacuumed up your ex-wife, she's here in the bin. 518 00:36:45,560 --> 00:36:47,080 -Sweetheart. -You're here. 519 00:36:47,160 --> 00:36:51,520 I've freshened the place up. The cleaners are cutting corners. 520 00:36:51,600 --> 00:36:54,000 -You are great. -It's so dusty here. 521 00:36:54,080 --> 00:36:58,000 -It's nice that you're presenting. -Great, but we really must go. 522 00:36:58,080 --> 00:37:00,320 We have to start the tour. I also have to go. 523 00:37:01,600 --> 00:37:02,560 See you later, Lot. 524 00:37:13,680 --> 00:37:14,520 Good news? 525 00:37:18,920 --> 00:37:19,760 Want a bite? 526 00:37:25,200 --> 00:37:26,320 Is that my sandwich? 527 00:37:27,880 --> 00:37:31,680 That's your sandwich? A little more pesto next time. It's good. 528 00:37:32,640 --> 00:37:36,280 Never mind. Whatever you say, I won't be on TV anymore. 529 00:37:38,920 --> 00:37:41,640 I think Region Fun can be a great success. 530 00:37:41,720 --> 00:37:43,200 Without me. 531 00:37:45,000 --> 00:37:47,640 If Alex sees you shine, he'll want you back. 532 00:37:49,080 --> 00:37:49,920 Sure, Chris. 533 00:37:50,880 --> 00:37:52,600 If you keep presenting, 534 00:37:52,680 --> 00:37:56,920 I'll make sure Alex is begging for you in front of your desk this afternoon. 535 00:38:05,640 --> 00:38:11,560 -From now on, bring your own sandwich. -But your sandwiches are so good. 536 00:38:19,200 --> 00:38:24,960 From studio 21, the show where you can't ignore the candidates. 537 00:38:25,720 --> 00:38:28,320 -The Fatties. -Welcome back to the Fatties. 538 00:38:28,400 --> 00:38:33,520 Live from studio 21 in Hilversum, we arrive at the first weight check 539 00:38:33,600 --> 00:38:37,280 of our lovely candidate. Give her a round of applause, Sharon. 540 00:38:37,360 --> 00:38:39,760 Sharon, step forward, you yummy piece of bacon. 541 00:38:41,840 --> 00:38:45,320 The question is, do you think you have achieved your goal? 542 00:38:46,040 --> 00:38:48,440 -I hope so. -Yes, and I doubt it. 543 00:38:48,520 --> 00:38:50,080 Stand there, Sharon. 544 00:38:51,480 --> 00:38:54,200 Very exciting, let's have a look at the weight. 545 00:38:55,640 --> 00:38:59,720 Oh, 162 kilograms. That is very disappointing. 546 00:38:59,800 --> 00:39:03,480 But that does mean it's time for the Fatties alarm. 547 00:39:07,320 --> 00:39:08,520 And for you at home… 548 00:39:12,080 --> 00:39:15,720 -It'll be canceled within a month. -He still has to grow into it. 549 00:39:16,440 --> 00:39:17,440 Do you believe that? 550 00:39:24,000 --> 00:39:25,480 That offer of yours? 551 00:39:27,160 --> 00:39:30,320 That offer of winning Alex back. Was it serious? 552 00:39:32,280 --> 00:39:33,560 You really want him back? 553 00:39:37,280 --> 00:39:38,120 Yes. 554 00:39:39,800 --> 00:39:40,680 On one condition. 555 00:39:42,160 --> 00:39:46,600 You do exactly what I say. Deal? 556 00:39:49,800 --> 00:39:50,680 Deal. 557 00:40:02,160 --> 00:40:04,360 -Hey. -You're too late. 558 00:40:05,280 --> 00:40:07,520 -And where's the crew? -Not coming. 559 00:40:08,200 --> 00:40:11,120 Forget the whole thing, we'll do it differently. 560 00:40:11,200 --> 00:40:12,560 -What then? -Give me. 561 00:40:13,840 --> 00:40:16,480 -What are you doing? -Is this your mother's? 562 00:40:16,560 --> 00:40:20,720 No. It's mine. I bought it from a vintage shop in Amsterdam. 563 00:40:20,800 --> 00:40:22,120 Vintage, nice. 564 00:40:23,040 --> 00:40:25,640 -What are you doing? -You're not 80, are you? 565 00:40:26,280 --> 00:40:30,400 You look like my history teacher. I never want to see that thing again. 566 00:40:33,120 --> 00:40:36,320 -I don't know if this is such a good idea. -Do you trust me? 567 00:40:39,600 --> 00:40:41,440 There's only one way this can work. 568 00:40:41,520 --> 00:40:42,840 STEP #1 MAKEOVER 569 00:40:42,920 --> 00:40:45,960 We change your look. We just adapt what you've already got. 570 00:40:47,240 --> 00:40:49,640 Wow. Now shopping. 571 00:40:49,720 --> 00:40:50,560 Shopping? 572 00:41:12,920 --> 00:41:14,240 So. 573 00:41:15,400 --> 00:41:16,800 And you let that go? 574 00:41:24,440 --> 00:41:25,480 We make him jealous. 575 00:41:25,560 --> 00:41:26,760 STEP #2 MAKE JEALOUS 576 00:41:26,840 --> 00:41:28,680 A man always wants what he can't have. 577 00:41:29,280 --> 00:41:30,600 -Hey, Lotte. -Hey. 578 00:41:31,800 --> 00:41:34,280 You look good today. 579 00:41:34,360 --> 00:41:36,600 Sorry, I have to go. I have a date. 580 00:41:37,800 --> 00:41:38,640 What? 581 00:41:41,040 --> 00:41:42,400 You keep presenting. 582 00:41:42,480 --> 00:41:43,600 STEP 3 PRESENT 583 00:41:43,680 --> 00:41:45,880 We'll put Region Fun on the map. Alex failed. 584 00:41:45,960 --> 00:41:49,760 As a city girl, I did something I've never done before. 585 00:41:49,840 --> 00:41:51,720 That is milking a cow. 586 00:41:54,080 --> 00:41:56,440 -Delicious. -But my cows are over there. 587 00:41:57,720 --> 00:42:00,200 -That's a bull there. -No, that's a cow. 588 00:42:00,280 --> 00:42:02,720 -There was an udder. -Yes. How many udders? 589 00:42:03,480 --> 00:42:04,440 One, a very b… 590 00:42:05,560 --> 00:42:06,400 …big. 591 00:42:07,440 --> 00:42:09,440 GREAT TV! REGIONFUN IS FUNNY! 592 00:42:11,800 --> 00:42:14,520 Bleed, bitch. Bleed. 593 00:42:14,600 --> 00:42:17,720 No pain, no gain, here at Fatties. 594 00:42:17,800 --> 00:42:19,200 NEW SHOW HITS BULLSEYE 595 00:42:19,280 --> 00:42:20,400 REGION FUN TOPIC OF THE DAY 596 00:42:20,480 --> 00:42:21,360 And cut. 597 00:42:21,440 --> 00:42:23,880 MASSIVE VIEWING FIGURES WITH NEW STAR 598 00:42:23,960 --> 00:42:26,440 No. You guys are awful. 599 00:42:26,520 --> 00:42:28,480 -I am totally… -I got you. 600 00:42:29,320 --> 00:42:30,160 The fundraiser. 601 00:42:30,240 --> 00:42:31,120 STEP #4 FUNDRAISER 602 00:42:31,200 --> 00:42:33,920 Let's get it right and raise as much money as possible. 603 00:42:34,000 --> 00:42:36,160 -So they can no longer ignore you. -Lila. 604 00:42:36,240 --> 00:42:39,280 Found in an old chicken coop, totally neglected. 605 00:42:39,360 --> 00:42:41,080 Help the sweet animals. 606 00:42:41,160 --> 00:42:44,160 Donate now to the account number below. 607 00:42:44,760 --> 00:42:48,560 If we raise at least 50,000 euros before Saturday, 608 00:42:48,640 --> 00:42:51,120 I will report in a chicken suit. 609 00:42:53,280 --> 00:42:55,440 -In a what? -Roll the adverts. 610 00:42:55,520 --> 00:42:57,400 -What the fuck? -That's right. 611 00:42:57,480 --> 00:42:59,520 Don't worry. We won't raise that. 612 00:43:01,080 --> 00:43:04,360 Fantastic, everyone. Chris, can you come here? 613 00:43:04,440 --> 00:43:06,280 -Absolutely. -You go to make-up. 614 00:43:06,360 --> 00:43:07,320 Brilliant idea. 615 00:43:07,960 --> 00:43:10,440 Welcome back to Support the Animal Shelter. 616 00:43:10,520 --> 00:43:13,800 We are almost at the end of the show and I am curious 617 00:43:13,880 --> 00:43:15,480 what the counter's at now. 618 00:43:15,560 --> 00:43:18,680 -59. -59,000 euros. 619 00:43:18,760 --> 00:43:22,880 Children, have you collected some money? Look, how sweet of you. 620 00:43:22,960 --> 00:43:26,320 If we reach 60,000 in this show, 621 00:43:26,400 --> 00:43:28,440 then I will do the chicken dance. 622 00:43:28,520 --> 00:43:30,560 Hey. Go and dance. 623 00:43:31,200 --> 00:43:32,040 Cue music! 624 00:43:35,040 --> 00:43:35,880 OK, let's go. 625 00:44:10,720 --> 00:44:13,360 Guys, can I get your attention for a moment? 626 00:44:15,320 --> 00:44:18,880 I am incredibly proud of what you have accomplished today. 627 00:44:19,680 --> 00:44:23,160 But we couldn't have done it without this fantastic, 628 00:44:23,240 --> 00:44:25,880 beautiful, intelligent, creative woman. 629 00:44:26,800 --> 00:44:28,800 A round of applause for Estelle. 630 00:44:33,800 --> 00:44:40,240 And we have raised the incredible amount of over 75,000 euros. 631 00:44:40,800 --> 00:44:42,960 Yes, thanks to you. Truly. 632 00:44:43,040 --> 00:44:46,160 Grab a drink, enjoy the party and love each other. 633 00:44:49,680 --> 00:44:53,160 Great achievement, Lot. Good job. 634 00:44:53,240 --> 00:44:54,120 Thanks. 635 00:44:54,200 --> 00:44:56,400 You should be up there on the podium. 636 00:45:00,120 --> 00:45:01,040 How was your date? 637 00:45:02,200 --> 00:45:04,880 -Not that exciting. -Are you busy on Wednesday? 638 00:45:05,680 --> 00:45:07,720 I could use some help with the Fatties. 639 00:45:09,680 --> 00:45:13,880 -I'm actually very busy. -It can also be outside of working hours. 640 00:45:16,920 --> 00:45:18,280 We'll have a glass of wine. 641 00:45:19,520 --> 00:45:20,640 It'll be cozy. 642 00:45:25,640 --> 00:45:29,880 -OK, time for a real dance. -I thought you'd never ask. 643 00:45:34,000 --> 00:45:37,800 Well, I saw you doing the bird dance this afternoon. 644 00:46:03,200 --> 00:46:04,040 Be right back. 645 00:46:05,760 --> 00:46:06,600 All good. 646 00:46:22,880 --> 00:46:25,400 I can see you're doing great. You made it. 647 00:46:25,480 --> 00:46:28,200 You make your money, fame, TV and all. 648 00:46:29,440 --> 00:46:31,920 You turned it around from zero to hero. 649 00:46:33,920 --> 00:46:38,080 Yes, if you look at it that way, everything went better than imagined. 650 00:46:38,800 --> 00:46:42,280 But seriously, how did you end up in this dress? 651 00:46:42,360 --> 00:46:44,200 You look like the bride from Chucky. 652 00:46:44,880 --> 00:46:47,600 -Give me the juice. -Yes, I'm getting to it. 653 00:46:47,680 --> 00:46:50,520 -Hurry up. -Do you have something better to do? 654 00:46:52,360 --> 00:46:53,480 That's what I thought. 655 00:46:54,520 --> 00:46:56,040 But Eric. 656 00:46:57,040 --> 00:46:57,880 Alex. 657 00:46:57,960 --> 00:47:02,480 Alex. Doesn't he regret not making a move? 658 00:47:02,560 --> 00:47:05,240 Didn't he call you? Nothing? 659 00:47:06,320 --> 00:47:07,280 I called him. 660 00:47:09,240 --> 00:47:13,280 A woman who takes the initiative? Isn't that asking for trouble? Come on. 661 00:47:15,320 --> 00:47:18,520 -Do you want me to continue? -Yes, please go on. 662 00:47:22,360 --> 00:47:26,080 Chris had many good ideas, but this was not one of them. 663 00:47:26,760 --> 00:47:29,480 I still don't know how I ended up doing this. 664 00:47:31,480 --> 00:47:34,280 He called it teasing. 665 00:47:37,880 --> 00:47:39,360 Are you still at work? 666 00:47:40,080 --> 00:47:43,000 Yes, I am just refining Fatties for the recordings. 667 00:47:46,960 --> 00:47:50,320 -What are you doing? -I'm sitting on the sofa. 668 00:47:53,040 --> 00:47:57,920 -In my lingerie. -Then I'd rather be with you right now. 669 00:47:59,640 --> 00:48:00,480 Really? 670 00:48:02,760 --> 00:48:06,160 Fuck. Wait a second. I'm getting a call. I'll ring you back. 671 00:48:11,000 --> 00:48:13,600 You can look after Julia tomorrow, right? 672 00:48:14,360 --> 00:48:15,760 No, I have to work. 673 00:48:15,840 --> 00:48:20,040 Hello, I have to read chakras, go to the nail salon and hairdresser's. 674 00:48:20,120 --> 00:48:24,160 OK? Great that you want to do it, Lot. Thank you. 675 00:48:29,120 --> 00:48:30,280 Where was I? 676 00:48:35,720 --> 00:48:37,800 -Hi, babe. -We have to work on that. 677 00:48:37,880 --> 00:48:39,360 Just keep going and… 678 00:48:39,440 --> 00:48:40,560 Did you miss me? 679 00:48:41,640 --> 00:48:42,640 So. 680 00:48:43,760 --> 00:48:45,920 Lotte, are you enjoying it? 681 00:48:47,240 --> 00:48:48,080 Fuck. 682 00:48:49,760 --> 00:48:50,920 Fuck my life. 683 00:48:52,600 --> 00:48:55,000 I was not the only one trying to get attention. 684 00:48:59,320 --> 00:49:00,840 Hey, handsome. 685 00:49:02,440 --> 00:49:03,280 Hey. 686 00:49:07,520 --> 00:49:08,440 Hottie. 687 00:49:11,360 --> 00:49:14,560 I think you've been a naughty boy. 688 00:49:15,240 --> 00:49:17,120 Yes, very naughty. 689 00:49:19,440 --> 00:49:22,040 -Where's Goof? -At a friend's house. 690 00:49:23,480 --> 00:49:27,400 We have the whole empire to ourselves. 691 00:49:39,960 --> 00:49:41,960 -It's all your fault. -My fault? 692 00:49:42,040 --> 00:49:44,720 Yes, I told you to tidy up the fucking Lego. 693 00:49:45,600 --> 00:49:47,960 -I hadn't gotten around to it yet. -Shut up. 694 00:49:48,040 --> 00:49:49,760 I have a fucking rocket up my ass. 695 00:49:49,840 --> 00:49:50,680 Hi! 696 00:49:52,520 --> 00:49:53,360 Be careful. 697 00:49:55,600 --> 00:49:57,400 -Gently. -Calm down. 698 00:49:59,320 --> 00:50:00,320 Just calm down. 699 00:50:12,840 --> 00:50:14,680 -Hey. -You're wearing clothes. 700 00:50:16,040 --> 00:50:18,200 -Haha. -Can I come in? 701 00:50:20,320 --> 00:50:22,520 The whole office has seen my lingerie. 702 00:50:23,200 --> 00:50:25,640 -But you've got his attention now. -Yes. 703 00:50:29,680 --> 00:50:34,640 -Are you going to tell me why you're here? -I was offered a job. 704 00:50:35,800 --> 00:50:37,600 Senior producer in New York. 705 00:50:40,040 --> 00:50:43,400 Oh, wow. That's a great opportunity. 706 00:50:47,240 --> 00:50:49,200 -Are you going to do it? -Perhaps. 707 00:50:52,240 --> 00:50:54,480 -I'm still thinking about it. -One moment. 708 00:50:54,560 --> 00:50:58,760 Juul, come here. Listen. Auntie Lot is going to look after you. 709 00:50:58,840 --> 00:51:01,280 No, we still have to prepare something. 710 00:51:02,440 --> 00:51:04,080 We agreed on this, Lot. 711 00:51:05,360 --> 00:51:07,640 Sorry, isn't that what sisters are for? 712 00:51:09,800 --> 00:51:12,560 -Yes, OK. -Be kind to Julia. 713 00:51:12,640 --> 00:51:16,640 She is very sensitive. And be careful with the sofa. 714 00:51:17,200 --> 00:51:18,040 Julia. 715 00:51:19,080 --> 00:51:19,920 No. 716 00:51:21,080 --> 00:51:21,920 Little rascal. 717 00:51:23,720 --> 00:51:26,440 Watch out, little rascal. 718 00:51:27,960 --> 00:51:30,320 Bang. Yes, that's what you get. 719 00:51:38,360 --> 00:51:39,200 Charming. 720 00:51:41,960 --> 00:51:43,680 Look what I found. 721 00:51:43,760 --> 00:51:46,240 No, that's not a toy. Give it here. 722 00:51:46,320 --> 00:51:48,040 Give it to me. Julia. 723 00:51:48,640 --> 00:51:51,200 -Julia, give it to me. -Julia. 724 00:51:56,120 --> 00:51:57,720 -Do you play with it? -No. 725 00:51:57,800 --> 00:52:00,600 -Collector's item? -Yes, something like that. 726 00:52:00,680 --> 00:52:01,520 Where is Ken? 727 00:52:03,520 --> 00:52:04,360 Cremated. 728 00:52:11,000 --> 00:52:12,760 -Hey. -Hey. 729 00:52:14,200 --> 00:52:17,280 I was wondering if you'd like to grab a bite to eat. 730 00:52:19,560 --> 00:52:22,000 Well, we actually just ate. 731 00:52:22,080 --> 00:52:25,200 John's daughter is here, that's why we… 732 00:52:28,080 --> 00:52:30,800 I can stay here for a while. In this dress. 733 00:52:32,360 --> 00:52:33,200 Really? 734 00:52:36,160 --> 00:52:38,560 Oh. Well then, I'm coming. 735 00:52:41,400 --> 00:52:43,680 Julia? Auntie Lotte has to go out. 736 00:52:44,960 --> 00:52:47,160 -Hey. -Hey. 737 00:52:50,480 --> 00:52:51,320 Nice dress. 738 00:52:52,920 --> 00:52:55,520 Yes. Pink suits me, doesn't it? 739 00:52:55,600 --> 00:52:57,040 Chris is staying here. 740 00:52:59,720 --> 00:53:02,480 -Are you sure? -I'm having fun. Enjoy. 741 00:53:04,760 --> 00:53:06,200 Yes. You too. 742 00:53:08,880 --> 00:53:09,880 Let's go, babe. 743 00:53:12,120 --> 00:53:14,080 Your lipstick. 744 00:53:19,720 --> 00:53:22,920 -Did you enjoy your meal? -Yes. You? 745 00:53:23,840 --> 00:53:24,680 Delicious. 746 00:53:26,800 --> 00:53:27,920 I like being with you. 747 00:53:45,440 --> 00:53:49,840 -You're a real hit, aren't you? -Well, I'm just doing my job. 748 00:53:50,480 --> 00:53:53,720 Apparently people like it. It won't last long. 749 00:53:53,800 --> 00:53:55,320 Yes, I think so too. 750 00:53:55,400 --> 00:53:58,160 You're a success and a month later they drop you. 751 00:54:00,160 --> 00:54:02,600 It's ridiculous, it all depends on ratings. 752 00:54:04,360 --> 00:54:08,200 -If you believe in it, keep going. -You think so too? 753 00:54:08,840 --> 00:54:12,600 Yes, but you may need to give the candidates a bit more space. 754 00:54:12,680 --> 00:54:14,640 So they can tell their story. 755 00:54:16,000 --> 00:54:19,280 I miss you, Lot. We made a great team. 756 00:54:20,400 --> 00:54:21,240 Don't you think? 757 00:54:24,160 --> 00:54:28,080 -Yes, but… -We can still make a great team. Trust me. 758 00:54:31,440 --> 00:54:32,520 And not just at work. 759 00:54:34,760 --> 00:54:36,480 If you'd like that too, of course. 760 00:54:41,720 --> 00:54:42,920 We still have something. 761 00:55:07,000 --> 00:55:07,920 Sorry. 762 00:55:10,400 --> 00:55:13,480 -Not at all. -It's all moving a bit fast. 763 00:55:13,560 --> 00:55:14,400 I understand. 764 00:55:15,840 --> 00:55:17,000 I took you by surprise. 765 00:55:18,760 --> 00:55:21,920 But take your time We have our whole lives ahead of us. 766 00:55:22,560 --> 00:55:23,400 I can wait. 767 00:56:01,000 --> 00:56:04,680 You made an impression. She's asking when you'll babysit again. 768 00:56:05,480 --> 00:56:06,440 Whenever she wants. 769 00:56:09,840 --> 00:56:13,600 I had a meeting with John. The Fatties is being canceled. 770 00:56:15,520 --> 00:56:16,480 Does Alex know? 771 00:56:18,520 --> 00:56:21,240 We're looking for a new program. Do you have a title? 772 00:56:23,080 --> 00:56:26,440 -Title for what? -For that dream proposal of yours. 773 00:56:27,760 --> 00:56:31,160 -You know how Fritz feels about that. -We can look at it together. 774 00:56:33,440 --> 00:56:37,080 -I have some ideas. -I know what your ideas are like. 775 00:56:56,640 --> 00:56:58,760 TITLE? 776 00:57:13,600 --> 00:57:15,520 The Dream Proposal. 777 00:57:16,720 --> 00:57:18,560 Dream Proposal. The Love Show. 778 00:57:18,640 --> 00:57:20,840 Very simple, The Marriage? 779 00:57:26,400 --> 00:57:28,480 -Just Say Yes. That's it. -Yeah? 780 00:57:28,560 --> 00:57:30,920 Just Say Yes. We've got it. 781 00:57:34,360 --> 00:57:37,600 -This is really good. -I couldn't have done it without you. 782 00:57:39,400 --> 00:57:40,520 I'm going to miss you. 783 00:57:44,440 --> 00:57:46,520 Will you finally present it to John? 784 00:57:47,800 --> 00:57:50,400 -Together? -Perhaps. 785 00:57:54,640 --> 00:57:55,920 I have something for you. 786 00:58:02,880 --> 00:58:05,160 Something small. I hope you like it. 787 00:58:06,080 --> 00:58:06,920 Thank you. 788 00:58:11,360 --> 00:58:14,480 Lotte, hi. Do you have a minute? 789 00:58:14,560 --> 00:58:17,040 -Now? -It's really important. 790 00:58:17,120 --> 00:58:18,080 Can you come? 791 00:58:20,080 --> 00:58:23,160 -Sorry. I'll be right back, OK? -OK. 792 00:58:40,520 --> 00:58:45,520 Sometimes you only really know what you want when you've lost it. 793 00:58:47,240 --> 00:58:48,080 I know that now. 794 00:58:52,400 --> 00:58:53,800 This isn't a good idea-- 795 00:58:57,000 --> 00:59:00,000 I see it in your eyes too. It's you. 796 00:59:12,600 --> 00:59:13,440 Darling Lotte. 797 00:59:16,400 --> 00:59:17,480 Will you marry me? 798 00:59:31,960 --> 00:59:33,280 It went well, right? 799 00:59:34,880 --> 00:59:37,760 Hey, well organized. Really great. It looks good. 800 00:59:37,840 --> 00:59:39,360 -A toast. -A toast. 801 00:59:40,480 --> 00:59:42,080 Chris, hey. 802 00:59:43,760 --> 00:59:44,680 Wait a minute. 803 00:59:49,680 --> 00:59:52,360 -Mission accomplished, right? -What? 804 00:59:53,240 --> 00:59:55,440 Congratulations. Colleague. 805 00:59:57,040 --> 00:59:58,040 -Colleague? -Yes. 806 00:59:59,720 --> 01:00:03,200 -That's what we are, right? -I didn't expect him to-- 807 01:00:03,280 --> 01:00:05,120 Have fun in there. 808 01:00:55,240 --> 01:00:56,560 Lot, there you are. 809 01:00:57,840 --> 01:00:59,720 You already received a gift? Show me. 810 01:01:02,280 --> 01:01:03,360 Doesn't look like me. 811 01:01:07,880 --> 01:01:12,760 -I don't know if this is such a good idea. -Come on. They want to congratulate us. 812 01:01:16,720 --> 01:01:19,600 I can't do this. Not now. 813 01:01:25,000 --> 01:01:29,680 Chris finally tells you he wants you and then that dick Alex ruins it. 814 01:01:29,760 --> 01:01:32,560 -Damn, man. -Chris really didn't do that. 815 01:01:32,640 --> 01:01:37,120 Are you blind? Even Stevie Wonder can see that Chris wants you. 816 01:01:37,920 --> 01:01:38,760 Not at all. 817 01:01:41,640 --> 01:01:45,760 -Do you really think so? -Why do you like that Peter Andre wannabe? 818 01:01:48,160 --> 01:01:49,360 I don't know anymore. 819 01:01:50,880 --> 01:01:54,320 -And what's up with your sister? -She got her hen party. 820 01:01:56,840 --> 01:02:00,280 I've been here before. On a date or something. 821 01:02:00,880 --> 01:02:03,040 -Tasty, yes. -Girls… 822 01:02:06,440 --> 01:02:08,720 -Wow. -Look at you. 823 01:02:08,800 --> 01:02:11,680 Guus has legs. I like. 824 01:02:12,240 --> 01:02:15,600 -Can you tell I'm not wearing a bra? -They do hang a bit. 825 01:02:16,960 --> 01:02:19,160 Maybe it's just that whore print. 826 01:02:19,840 --> 01:02:22,440 I like it, so I don't care. 827 01:02:24,160 --> 01:02:27,360 Lotte, when is your hen party? I can't wait. 828 01:02:28,520 --> 01:02:32,440 -That's a bit complicated. -Relationships are also complicated. 829 01:02:33,240 --> 01:02:34,440 You've got your Tarzan. 830 01:02:37,320 --> 01:02:40,560 Girls, it's my party, OK? 831 01:02:40,640 --> 01:02:42,000 Of course, sweetie. 832 01:02:46,360 --> 01:02:47,760 To you. 833 01:02:47,840 --> 01:02:50,560 -We're almost there. -This is so scary. 834 01:02:51,440 --> 01:02:52,760 I know. A few more steps. 835 01:02:54,480 --> 01:02:56,720 -OK. One, two, hold on. -Yes. 836 01:02:56,800 --> 01:02:58,680 -Are you ready? -Yes, totally. 837 01:02:58,760 --> 01:03:00,480 Watch out. One, two… 838 01:03:00,560 --> 01:03:01,800 Surprise. 839 01:03:05,680 --> 01:03:08,720 -Aren't we going out? -I organized a boat. 840 01:03:08,800 --> 01:03:12,640 -We're going on the boat. -And what a boat. Well done, Lot. 841 01:03:12,720 --> 01:03:16,720 -You know I get seasick, don't you? -I didn't like the idea either. 842 01:03:17,320 --> 01:03:19,480 Don't worry. I have travel sickness tablets. 843 01:03:20,120 --> 01:03:22,160 -Take two each. -No. 844 01:03:22,240 --> 01:03:24,160 -Two, really? -Yes. To make sure. 845 01:03:25,600 --> 01:03:27,720 OK girls, let's go. 846 01:03:31,640 --> 01:03:32,960 -Thank you. -Of course. 847 01:03:33,040 --> 01:03:34,320 -Hi. -Hello, Estelle. 848 01:03:34,400 --> 01:03:36,240 -Hi. -Hi, come aboard. 849 01:03:36,320 --> 01:03:39,400 Welcome ladies, to the Loveboat XXL. 850 01:03:40,600 --> 01:03:43,720 I am Captain Daan, I am your host. Are you excited? 851 01:03:45,240 --> 01:03:47,880 Great. Did you all bring some dry clothes? 852 01:03:47,960 --> 01:03:49,880 It can sometimes be a wet ride. 853 01:03:50,920 --> 01:03:53,960 I have a drink for you to start with. Here you go. 854 01:03:54,040 --> 01:03:55,760 -I like it. -Thank you. 855 01:03:55,840 --> 01:03:58,640 Oh, look. Look at that, Daan. 856 01:04:01,280 --> 01:04:03,960 Captain Daan can take a dip in my river. 857 01:04:06,200 --> 01:04:09,640 We won't go too far. You're getting married tomorrow. 858 01:04:09,720 --> 01:04:12,040 Absolutely, it'll be a quiet one. 859 01:04:14,960 --> 01:04:15,800 Cheers. 860 01:04:30,880 --> 01:04:32,960 Another one! 861 01:05:00,480 --> 01:05:02,120 What was in those shots? 862 01:05:02,200 --> 01:05:04,280 I don't feel so good. 863 01:05:04,960 --> 01:05:06,320 Everything is spinning. 864 01:05:08,720 --> 01:05:11,240 Maybe it was the cheap alcohol. 865 01:05:11,320 --> 01:05:13,080 On the tacky boat. 866 01:05:13,160 --> 01:05:15,760 I feel wonderful. 867 01:05:15,840 --> 01:05:17,560 What was in those shots? 868 01:05:18,560 --> 01:05:20,560 It wasn't the shots. 869 01:05:22,520 --> 01:05:24,320 It was the tablets. 870 01:05:24,840 --> 01:05:27,760 A little bit of ecstasy. 871 01:05:28,800 --> 01:05:29,960 Ecstasy? 872 01:05:32,920 --> 01:05:35,600 There are so many jellyfish. 873 01:05:35,680 --> 01:05:38,880 Come here, jellyfish. 874 01:05:38,960 --> 01:05:40,320 It's a miracle. 875 01:05:51,640 --> 01:05:53,160 I love you. 876 01:06:04,760 --> 01:06:07,680 -Where is Pam? -I want to go to the hairdresser's. 877 01:06:07,760 --> 01:06:11,080 -Yes girls, the taxi is booked. -Hey? 878 01:06:12,120 --> 01:06:15,480 -But you don't eat meat. -You're vegan. 879 01:06:18,600 --> 01:06:21,880 I really can't eat anything. I feel sick. 880 01:06:31,240 --> 01:06:34,640 One Turkish pizza and then home. OK? 881 01:06:48,200 --> 01:06:50,200 And we're not going home yet 882 01:06:50,280 --> 01:06:52,840 -Just act normal for a moment. -Sorry, sir. 883 01:06:52,920 --> 01:06:56,040 Not just yet and we're not going home yet 884 01:06:56,120 --> 01:06:58,760 -My mother's not at home -We're going home. 885 01:06:58,840 --> 01:07:02,680 -We're not going home yet -Yes, get in.  886 01:07:02,760 --> 01:07:04,800 -Come on, Stellie, get in. -No. 887 01:07:06,520 --> 01:07:08,720 You're getting married tomorrow. 888 01:07:09,440 --> 01:07:12,040 She used to be a tyrant too. Have fun. 889 01:07:12,120 --> 01:07:15,320 I'm having fun, but… Oh, really, Guus? 890 01:07:15,880 --> 01:07:17,400 Not just yet, not just yet 891 01:07:17,480 --> 01:07:19,000 Lotte, I never do this. 892 01:07:19,080 --> 01:07:23,000 -Just one more hour? -Come on, Pam knows what a party is. 893 01:07:23,080 --> 01:07:27,360 -And we're not going home yet -Stel, you're getting married tomorrow. 894 01:07:27,440 --> 01:07:29,520 As if you care. 895 01:07:32,920 --> 01:07:34,560 What's an hour? 896 01:07:35,400 --> 01:07:36,400 Just drive. 897 01:07:36,480 --> 01:07:38,720 In a human life. One hour. 898 01:08:14,640 --> 01:08:16,800 Are you sure this is the right way? 899 01:08:18,440 --> 01:08:21,400 -Bruno says we have to go that way. -Who is Bruno? 900 01:08:21,480 --> 01:08:25,120 -We're almost there. -Let's go to the hotel. 901 01:08:25,200 --> 01:08:27,880 -I'm going to call a taxi now. -OK. 902 01:08:33,040 --> 01:08:34,360 Where are we, Guus? 903 01:08:41,640 --> 01:08:42,480 Guus? 904 01:08:44,400 --> 01:08:45,320 Guus? 905 01:09:00,880 --> 01:09:01,720 Fuck. 906 01:09:07,480 --> 01:09:09,160 -Hello? -Fuck. 907 01:09:12,440 --> 01:09:13,280 Lotte? 908 01:09:21,800 --> 01:09:22,640 Stinky? 909 01:09:35,840 --> 01:09:36,920 Lot. 910 01:09:56,560 --> 01:09:57,920 No. 911 01:10:39,680 --> 01:10:43,400 Loads on his mind? He just works on his stupid motorbike. 912 01:10:43,480 --> 01:10:44,640 It's been months. 913 01:10:46,360 --> 01:10:48,840 Damn it. You know, I miss it so much. 914 01:10:49,760 --> 01:10:50,680 I miss Dirk. 915 01:10:52,080 --> 01:10:53,280 I miss us. 916 01:11:38,280 --> 01:11:43,080 Lexie, don't get scared, it's me. I had an accident with Stel's dress. 917 01:11:46,440 --> 01:11:49,880 -What did you do to her dress? -What's she doing here? 918 01:11:50,800 --> 01:11:54,000 -I can explain. -What's she doing here? 919 01:11:57,480 --> 01:12:00,280 -I was going to tell you. Really. -Us too. 920 01:12:01,760 --> 01:12:03,640 -For a while. -Us? 921 01:12:05,320 --> 01:12:08,360 -Who is us? -Estelle and I. 922 01:12:13,880 --> 01:12:14,720 Estelle? 923 01:12:16,320 --> 01:12:17,880 Estelle knew about this? 924 01:12:27,640 --> 01:12:30,440 -Babe, we're getting married, right? -What? 925 01:13:20,240 --> 01:13:21,080 Wow, man. 926 01:13:22,800 --> 01:13:25,000 Kim really is a fucking whore, man. 927 01:13:26,320 --> 01:13:27,800 And Alex is a dog. 928 01:13:30,760 --> 01:13:34,080 Maybe it's better this way. It's over. 929 01:13:37,960 --> 01:13:41,840 You can't just sit here and cry. "Look how pathetic I am." 930 01:13:41,920 --> 01:13:44,360 -That makes no sense. -That's the plan. 931 01:13:45,920 --> 01:13:48,280 Don't let those bitches walk all over you. 932 01:13:50,920 --> 01:13:52,440 Are you going to that wedding? 933 01:13:55,400 --> 01:13:56,320 You're right. 934 01:13:58,840 --> 01:14:00,200 I can take you if you want? 935 01:14:01,400 --> 01:14:03,280 -With that? -What did you think? 936 01:14:03,880 --> 01:14:06,240 -If I can drive? -Let's go, honey. 937 01:14:08,280 --> 01:14:09,120 Hold tight, OK? 938 01:14:20,880 --> 01:14:23,120 Where is my dress? 939 01:14:23,760 --> 01:14:25,080 Wake up. 940 01:14:26,600 --> 01:14:28,720 -What are you doing? -I have to go. 941 01:14:32,920 --> 01:14:36,000 "Sorry John, I'm getting married in my nightie." 942 01:14:36,080 --> 01:14:38,840 -She won't let you down. -Can you see her? 943 01:14:39,640 --> 01:14:41,560 -Toodles. -Pam. 944 01:14:41,640 --> 01:14:43,080 -Hi. -Why are you here? 945 01:14:43,160 --> 01:14:45,200 -You had a wedding, right? -Yes. 946 01:14:45,280 --> 01:14:48,560 -Thank you. Have a good day. -You too. 947 01:14:55,600 --> 01:14:58,800 You're late. Do you know where I can get a wedding dress? 948 01:15:15,280 --> 01:15:18,320 My dress. What the fuck have you done to it? 949 01:15:19,280 --> 01:15:20,720 Fucking whore. 950 01:15:29,800 --> 01:15:31,040 I hate you. 951 01:15:33,680 --> 01:15:35,680 -Pam, do something. -WorldStar. 952 01:15:35,760 --> 01:15:37,560 Stop it. 953 01:15:37,640 --> 01:15:39,840 -Stop it. -You're crazy. 954 01:15:40,760 --> 01:15:43,440 You knew about Alex and Kim the whole time. 955 01:15:43,520 --> 01:15:46,800 -I tried to tell you. -Oh, yeah? When? 956 01:15:46,880 --> 01:15:49,600 -It's not that easy. -It's very easy. 957 01:15:49,680 --> 01:15:52,480 Lot, my best friend is sleeping with my fiancé. 958 01:15:53,760 --> 01:15:55,880 -Yes, but I… -I? 959 01:15:56,520 --> 01:15:59,480 You don't even realize it, do you Stel? 960 01:15:59,560 --> 01:16:03,120 Look at yourself. With your fake tits. Miss Perfect. 961 01:16:03,760 --> 01:16:07,080 Your whole life is one fucking Insta-lie. 962 01:16:07,160 --> 01:16:10,200 Everyone has to let it happen, even your own sister. 963 01:16:11,440 --> 01:16:15,440 Wow. Everything I am and everything I have achieved, 964 01:16:15,520 --> 01:16:19,240 I have worked fucking hard for and it's easy for you to judge, 965 01:16:19,320 --> 01:16:23,640 because all your opportunities and boys and everything came easy to you. 966 01:16:23,720 --> 01:16:27,360 You run after the wrong thing, but you're too blind to see it. 967 01:16:27,440 --> 01:16:30,480 The only blind one here is your poor husband-to-be, John. 968 01:16:31,600 --> 01:16:34,000 You don't like opera and you hate children. 969 01:16:34,760 --> 01:16:37,800 Fundraiser for sad animals. Really, Stel? 970 01:16:39,080 --> 01:16:41,520 -I love him. -You love him? 971 01:16:41,600 --> 01:16:46,240 So much so that you just threw his dead wife's ashes in the fucking bin? 972 01:16:55,080 --> 01:16:56,880 -Is that true? -No. 973 01:16:58,680 --> 01:17:00,640 I put most of it back in the vase. 974 01:17:04,560 --> 01:17:08,320 John, it was an accident. I can explain everything. 975 01:17:10,680 --> 01:17:11,520 John. 976 01:17:39,000 --> 01:17:40,720 I never want to see you again. 977 01:17:49,120 --> 01:17:50,400 Is this what you wanted? 978 01:17:53,640 --> 01:17:54,560 Walk on, man. 979 01:19:10,400 --> 01:19:12,000 I've got a cold drink. 980 01:19:38,000 --> 01:19:38,840 Hey. 981 01:19:40,440 --> 01:19:41,280 Hey. 982 01:19:42,080 --> 01:19:42,920 Colleague. 983 01:19:44,520 --> 01:19:45,360 I called you. 984 01:19:47,320 --> 01:19:49,640 Yes. I was busy. 985 01:19:51,440 --> 01:19:53,200 I had to sort things out with John. 986 01:19:56,760 --> 01:19:57,880 Thank you for the Ken. 987 01:20:01,160 --> 01:20:03,320 -They are finally together. -Yes. 988 01:20:04,160 --> 01:20:05,160 Lotte. 989 01:20:22,080 --> 01:20:23,520 So. Good morning. 990 01:20:25,080 --> 01:20:29,240 I had such an unbelievably good weekend. 991 01:20:29,320 --> 01:20:33,520 Yeah, did I tell you I'm right back in the dating game? 992 01:20:33,600 --> 01:20:35,400 Tinder and that. Guess what. 993 01:20:36,000 --> 01:20:40,480 Guess what. There is someone who wanted to meet me. 994 01:20:41,680 --> 01:20:43,680 Almost as hot as you. 995 01:20:47,920 --> 01:20:50,280 Didn't show up unfortunately, but no worries. 996 01:20:51,960 --> 01:20:55,040 The next one has already messaged. Pamela. 997 01:20:55,880 --> 01:20:58,520 Like fucking Anderson. 998 01:21:00,400 --> 01:21:03,280 How was your weekend? Did you also have a nice weekend? 999 01:21:13,880 --> 01:21:16,240 Lotte, wait. I… 1000 01:21:18,480 --> 01:21:20,360 I ended things. With Kim. 1001 01:21:21,520 --> 01:21:24,320 That's a shame, you're perfect for each other. 1002 01:21:25,240 --> 01:21:28,400 You're right. I'm an asshole. 1003 01:21:29,440 --> 01:21:31,320 Sure. But you and me… 1004 01:21:32,280 --> 01:21:35,240 We belong together. Let's give it one more shot. 1005 01:21:36,560 --> 01:21:37,600 OK? 1006 01:21:37,680 --> 01:21:42,880 No. It's not OK at all. I never want to come second again. 1007 01:21:42,960 --> 01:21:47,960 -But you always come first. -First after Alex. 1008 01:21:50,320 --> 01:21:52,200 I can't and won't be without you. 1009 01:21:54,480 --> 01:21:55,720 I need you. 1010 01:21:59,720 --> 01:22:01,880 You know what? I'm actually very happy. 1011 01:22:02,920 --> 01:22:06,000 Genuinely. I don't have any feelings for you anymore. 1012 01:22:11,520 --> 01:22:14,720 Maybe you can make someone else happy with it. Bye Lexie. 1013 01:22:20,160 --> 01:22:22,680 -Hi madam, can I ask you something? -Yes. 1014 01:22:22,760 --> 01:22:25,560 I'm very curious. Which emoji do you use the most? 1015 01:23:04,960 --> 01:23:07,760 I didn't want to ruin your wedding. Honestly. 1016 01:23:09,920 --> 01:23:15,800 I was just so angry and sad. It all burst out. 1017 01:23:20,920 --> 01:23:23,320 I should never have mentioned John's wife. 1018 01:23:31,280 --> 01:23:32,120 I'm sorry. 1019 01:23:39,680 --> 01:23:42,400 I should have told you about Alex and Kim. 1020 01:23:42,480 --> 01:23:45,200 -Why didn't you? -I didn't know how. 1021 01:23:45,280 --> 01:23:48,080 I was waiting for the right time, but it didn't come. 1022 01:24:02,760 --> 01:24:06,040 Then Alex proposed to you and you were so happy. 1023 01:24:06,720 --> 01:24:09,040 I knew that Alex and Kim were still… 1024 01:24:11,360 --> 01:24:12,440 I could strangle her. 1025 01:24:24,560 --> 01:24:25,680 Is that Chunky Monkey? 1026 01:24:28,360 --> 01:24:32,120 Biodynamic, non-lactose. 1027 01:24:34,480 --> 01:24:36,600 Plastic? Delicious. 1028 01:25:01,720 --> 01:25:02,840 I've lost him, Lot. 1029 01:25:23,080 --> 01:25:25,720 I'm so glad things are alright between us. 1030 01:25:28,000 --> 01:25:29,880 But somehow I also feel guilty. 1031 01:25:31,600 --> 01:25:34,040 I really hope it turns out well for her and John. 1032 01:25:35,320 --> 01:25:38,280 But hope is not enough, as Chris would say. 1033 01:25:41,560 --> 01:25:43,720 Sometimes you have to do instead of think. 1034 01:25:45,040 --> 01:25:48,400 Because if you do nothing, you can be sure nothing will change. 1035 01:25:49,240 --> 01:25:51,960 And believe me, it's time for change. 1036 01:26:00,600 --> 01:26:02,200 I worked on it for a long time. 1037 01:26:04,360 --> 01:26:07,680 New York? Today? And he didn't say anything? 1038 01:26:07,760 --> 01:26:10,560 No, but it was also quite complicated. 1039 01:26:10,640 --> 01:26:13,560 I don't get you. I would never have let Chris go. 1040 01:26:14,360 --> 01:26:15,200 Good title. 1041 01:26:18,280 --> 01:26:21,120 Shit. Police, I have to hang up. 1042 01:26:21,200 --> 01:26:23,800 -Police? -What, idiot? 1043 01:26:23,880 --> 01:26:26,920 These women know nothing about it. We trap them. 1044 01:26:28,600 --> 01:26:32,480 It's going to be big. Look. The whole location, everyone joins in. 1045 01:26:32,560 --> 01:26:35,640 -Please step out. -Shouldn't you catch criminals? 1046 01:26:35,720 --> 01:26:38,200 -Come on, get out. -No, you're not serious. 1047 01:26:38,840 --> 01:26:43,800 Do you have nothing better to do? I didn't drink, I'm in a hurry. 1048 01:26:43,880 --> 01:26:45,600 -Come with me. -Hey? 1049 01:26:45,680 --> 01:26:47,920 -Come on. -Some people have real jobs. 1050 01:26:48,000 --> 01:26:52,280 They don't take innocent girls off the road. Do you know who I am? 1051 01:26:58,600 --> 01:26:59,440 This is good. 1052 01:26:59,520 --> 01:27:00,720 -Yes? -Yes. 1053 01:27:00,800 --> 01:27:01,760 -Yes? -It's good. 1054 01:27:01,840 --> 01:27:04,560 -Yes? -A big yes. You have a big yes. 1055 01:27:15,760 --> 01:27:18,160 Darling, sweetheart. 1056 01:27:22,360 --> 01:27:23,600 Will you marry me? 1057 01:27:25,120 --> 01:27:27,560 Yes. I'd love to. 1058 01:27:28,280 --> 01:27:29,240 I'd love to. 1059 01:27:38,840 --> 01:27:43,160 -Did you organize this? -Yes, together with John and Robin. 1060 01:27:44,840 --> 01:27:46,120 You're such a sweetheart. 1061 01:27:48,400 --> 01:27:50,640 -Go to him. -What? 1062 01:27:51,480 --> 01:27:53,480 You said he was leaving today. 1063 01:27:56,000 --> 01:27:58,560 -What are you waiting for? -I'll never make it. 1064 01:27:58,640 --> 01:28:00,800 No, not if you just stand there. 1065 01:28:00,880 --> 01:28:03,680 -I love you, but we have to go. -Go. 1066 01:28:05,280 --> 01:28:06,120 I'll wait here. 1067 01:28:08,000 --> 01:28:08,840 We'll wait here. 1068 01:28:19,640 --> 01:28:21,440 Hello, can we get past? 1069 01:28:22,360 --> 01:28:24,880 -Five minutes. -Can you move forward a bit? 1070 01:28:24,960 --> 01:28:26,760 -Today? -Five minutes. Wait. 1071 01:28:26,840 --> 01:28:29,040 -I'm not going to make it. -Go ahead. 1072 01:28:34,240 --> 01:28:36,600 Yes. Just wait a minute. 1073 01:28:45,080 --> 01:28:45,920 Chris, wait. 1074 01:28:48,160 --> 01:28:49,000 Chris. 1075 01:28:50,880 --> 01:28:53,760 I didn't say yes. You're still here. 1076 01:28:53,840 --> 01:28:55,480 -No? -No. 1077 01:28:55,560 --> 01:28:58,440 -Isn't that what you wanted? -No, I want you. 1078 01:28:59,320 --> 01:29:00,480 -Me? -Yes. 1079 01:29:01,320 --> 01:29:04,240 -Why? -I don't really know. 1080 01:29:05,600 --> 01:29:10,840 You are annoying and stubborn and sometimes insufferable. 1081 01:29:11,400 --> 01:29:13,880 -You forgot charming. -That too. 1082 01:29:22,400 --> 01:29:26,360 Like I said, it wasn't quite like that for me. 1083 01:29:26,440 --> 01:29:29,120 -I'm too late. -Shit. 1084 01:29:30,600 --> 01:29:32,840 -Well, at least you tried. -Yes. 1085 01:29:35,200 --> 01:29:36,920 Thanks for coming along, Stel. 1086 01:29:38,040 --> 01:29:40,640 Of course. That's what sisters are for. 1087 01:29:44,080 --> 01:29:46,560 You better go home. I'll come soon. 1088 01:30:00,960 --> 01:30:02,160 I'm not going anywhere. 1089 01:30:04,640 --> 01:30:07,240 I'm staying. Whether you like it or not. 1090 01:30:08,160 --> 01:30:10,720 So, here we are. How nice it would have been 1091 01:30:10,800 --> 01:30:14,880 if I was in Chris' arms kissing him, the happiest woman in the world. 1092 01:30:14,960 --> 01:30:18,960 Unfortunately no happy ending for me, but that would have been nice. 1093 01:30:19,920 --> 01:30:23,680 -Pam had a special visit at school. -Sorry, I'm somewhat… 1094 01:30:25,720 --> 01:30:27,480 -Captain Daan and his wife. -…late. 1095 01:30:29,880 --> 01:30:33,120 -Dylan's mum and dad. -And you are Miss Pam? 1096 01:30:34,040 --> 01:30:37,040 Miss Pam. Dylan's dad. 1097 01:30:39,880 --> 01:30:41,200 I have something of yours. 1098 01:30:43,000 --> 01:30:44,760 But she knew exactly what to do. 1099 01:30:46,360 --> 01:30:49,080 Look. Thanks for coming. 1100 01:30:54,400 --> 01:30:56,200 -What's this? -I… 1101 01:30:56,280 --> 01:30:59,640 -What's she doing with your shirt? -It's not my shirt. 1102 01:30:59,720 --> 01:31:02,640 -It just looks like my shirt. -Pam is still a happy single. 1103 01:31:03,960 --> 01:31:05,760 And very active in the dating game. 1104 01:31:07,880 --> 01:31:08,720 Guusje? 1105 01:31:10,960 --> 01:31:12,640 She poured her heart out to Dirk. 1106 01:31:16,600 --> 01:31:18,560 And he got the message. 1107 01:31:23,480 --> 01:31:27,120 Sometimes you just have to say what you want and you get it. 1108 01:31:32,000 --> 01:31:33,320 It can be that simple. 1109 01:31:39,800 --> 01:31:43,880 Fortunately, I have my sister back and I managed to arrange 1110 01:31:43,960 --> 01:31:47,960 a fairytale ending for her. And they lived happily ever after. 1111 01:31:49,040 --> 01:31:50,480 I grant her that wish. 1112 01:31:51,400 --> 01:31:53,680 This moment, this prince. 1113 01:32:15,920 --> 01:32:18,480 You're so beautiful, I'm so happy for you. 1114 01:32:28,400 --> 01:32:30,280 -Come with me. -Where? 1115 01:32:38,960 --> 01:32:41,560 I'm sure my prince is out there somewhere. 1116 01:32:42,680 --> 01:32:43,880 Somewhere out there. 1117 01:32:45,280 --> 01:32:47,280 I will naturally bump into him. 1118 01:32:48,040 --> 01:32:51,240 Maybe it's Chris, or maybe it's not. 1119 01:32:52,200 --> 01:32:56,040 We'll see what happens. My fairytale isn't finished yet. 1120 01:32:57,320 --> 01:32:59,280 -It's just beginning. -Can I have this dance? 1121 01:33:04,280 --> 01:33:05,120 Chris? 1122 01:33:06,320 --> 01:33:07,160 Can I or not? 1123 01:33:08,760 --> 01:33:10,120 What are you doing here? 1124 01:33:11,520 --> 01:33:13,080 The bride and groom invited me. 1125 01:33:19,720 --> 01:33:21,800 Chris, sorry, I was wrong… 1126 01:33:33,320 --> 01:33:35,760 -Are you ready? -Throw it to me. 1127 01:33:35,840 --> 01:33:37,160 Get ready. 1128 01:33:37,800 --> 01:33:41,880 -Is marriage for you? -It's not essential for me anymore. 1129 01:33:42,960 --> 01:33:45,000 -Left shoulder, right? OK. -OK. 1130 01:33:46,320 --> 01:33:48,200 Yes? Ready? here it comes. 1131 01:33:54,800 --> 01:33:55,640 However… 1132 01:36:47,920 --> 01:36:52,920 Subtitle translation by: Dot Roberts 78249

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.