All language subtitles for Just.Say.Yes.2021.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:24,240 --> 00:00:26,360
NETFLIX PRESENTS
4
00:01:13,640 --> 00:01:16,320
I didn't know I had an STD.
My balls were a bit itchy.
5
00:01:16,960 --> 00:01:18,080
That can be anything.
6
00:01:19,080 --> 00:01:22,760
Bridezilla, it's a private conversation.
Can you sit elsewhere?
7
00:01:23,520 --> 00:01:26,080
I'll call you later,
I have to sort something here.
8
00:01:29,080 --> 00:01:30,520
Are you alright?
9
00:01:32,720 --> 00:01:36,240
Are you on drugs, are you a junkie?
What's up?
10
00:01:38,000 --> 00:01:39,160
You don't want to know.
11
00:01:39,840 --> 00:01:44,040
I don't often meet a woman
in a ruined wedding dress
12
00:01:44,120 --> 00:01:45,080
so I'm curious.
13
00:01:50,400 --> 00:01:52,280
OK, if you really want to know.
14
00:01:52,360 --> 00:01:55,200
I am Lotte.
A real sucker for romance.
15
00:01:55,280 --> 00:02:00,160
I hope I will get married too one day
and preferably to this guy, Alex.
16
00:02:00,240 --> 00:02:02,040
My prince on a white horse.
17
00:02:02,120 --> 00:02:06,120
Are you going to be in the studio
with your brother, Johnny Romero?
18
00:02:06,200 --> 00:02:11,040
We got to know each other at work.
He's on camera, I'm behind it.
19
00:02:11,120 --> 00:02:13,280
-Start the movie. Now.
-You should…
20
00:02:13,360 --> 00:02:16,280
-And when he messes up, I fix it.
-What is this?
21
00:02:16,360 --> 00:02:18,920
We make the perfect match.
If I may say so.
22
00:02:19,000 --> 00:02:20,160
How unprofessional.
23
00:02:20,240 --> 00:02:23,320
Babe, his brother passed away.
You know that, right?
24
00:02:24,680 --> 00:02:28,400
We've been together five years
and he could propose at any time.
25
00:02:29,000 --> 00:02:30,000
I'm sure of it.
26
00:02:33,160 --> 00:02:35,840
-How do I want the proposal to go?
-Get out.
27
00:02:37,840 --> 00:02:39,960
Just give me the fine and let me go.
28
00:02:40,040 --> 00:02:41,960
-Come with me.
-Go with you?
29
00:02:42,040 --> 00:02:42,960
Come with me.
30
00:02:43,440 --> 00:02:46,600
It doesn't have to be grand.
Just something small.
31
00:02:47,400 --> 00:02:48,240
Intimate.
32
00:02:49,760 --> 00:02:50,600
Nothing special.
33
00:04:01,840 --> 00:04:02,720
Darling Lotte.
34
00:04:05,560 --> 00:04:06,760
Will you marry me?
35
00:04:07,640 --> 00:04:08,480
Yes.
36
00:04:34,520 --> 00:04:38,080
Well, it wasn't quite like that for me.
37
00:04:43,760 --> 00:04:47,720
Alex thinks marriage is outdated.
Bourgeois, he calls it.
38
00:04:49,680 --> 00:04:53,120
Maybe it's my fault,
I made it too easy for him.
39
00:04:53,800 --> 00:04:54,640
Babe?
40
00:04:56,320 --> 00:04:57,520
I have accepted it now.
41
00:04:59,000 --> 00:05:02,160
You know,
it's not essential for me anymore.
42
00:05:02,240 --> 00:05:04,600
Surprise.
43
00:05:06,640 --> 00:05:07,800
Why are you here?
44
00:05:16,200 --> 00:05:17,040
Darling.
45
00:05:20,680 --> 00:05:22,120
Will you marry me?
46
00:05:23,600 --> 00:05:24,440
Yes.
47
00:05:29,480 --> 00:05:32,840
Either way, I was happy about it.
I'm getting married.
48
00:05:32,920 --> 00:05:35,840
Who cares? Mind your own business.
49
00:05:36,760 --> 00:05:40,640
I've already arranged everything.
I just need to try on the dress.
50
00:05:40,720 --> 00:05:43,000
There's only one dress I want to wear.
51
00:05:43,080 --> 00:05:46,400
-My grandma's dress.
-Wow, Lot, what a sight.
52
00:05:46,960 --> 00:05:48,960
They should have buried her in it.
53
00:05:50,320 --> 00:05:53,680
-Mom.
-If only your grandma could've seen this.
54
00:05:53,760 --> 00:05:56,200
-You wearing her wedding dress.
-Yes.
55
00:05:56,760 --> 00:06:00,320
-Maybe she's watching from above.
-Fortunately, I still have my friends.
56
00:06:01,800 --> 00:06:02,640
Are you OK?
57
00:06:03,360 --> 00:06:04,200
What?
58
00:06:05,040 --> 00:06:08,120
What does it matter?
Dirk doesn't touch me anymore.
59
00:06:10,360 --> 00:06:11,240
Guusje.
60
00:06:11,320 --> 00:06:14,760
A sweet, caring, desperate housewife.
61
00:06:15,800 --> 00:06:16,640
Married to…
62
00:06:17,520 --> 00:06:21,640
Dirk. Clean up your mess.
You're not a child anymore, are you?
63
00:06:22,400 --> 00:06:24,920
-Yes.
-Who is of no use at all.
64
00:06:25,000 --> 00:06:26,800
Who puts gum in their hair?
65
00:06:27,520 --> 00:06:30,040
-She is on her own at home.
-Come here. Goof.
66
00:06:30,440 --> 00:06:33,120
Dirk, when will you tidy up that Lego?
67
00:06:33,200 --> 00:06:36,160
Why do I have to do it?
He can do that himself.
68
00:06:36,240 --> 00:06:38,520
Guusje says marriage isn't everything.
69
00:06:38,600 --> 00:06:41,520
Will there be lots of single men?
70
00:06:41,960 --> 00:06:43,760
I don't know. Not really, I guess.
71
00:06:43,840 --> 00:06:48,040
Screw that. I won't sit at the table
with all the pathetic people.
72
00:06:49,680 --> 00:06:51,680
Whoa. Stop. Wait a second.
73
00:06:51,760 --> 00:06:54,360
Who is this chick?
She looks fucking amazing.
74
00:06:54,440 --> 00:06:55,440
That is Pam.
75
00:06:56,120 --> 00:06:56,960
Pam.
76
00:06:58,120 --> 00:07:02,480
I'm kind of single.
77
00:07:02,560 --> 00:07:04,640
Can't you get her number for me?
78
00:07:05,280 --> 00:07:07,480
Get it yourself.
79
00:07:08,400 --> 00:07:10,760
Are you a hater? Why not give it to me?
80
00:07:12,840 --> 00:07:14,640
Pam is the happiest single I know.
81
00:07:14,720 --> 00:07:17,280
Miss, this photo is perfect for Tinder.
82
00:07:17,360 --> 00:07:19,000
Yes, you're right.
83
00:07:19,080 --> 00:07:22,200
She began teaching
after an affair with the principle.
84
00:07:22,280 --> 00:07:25,720
-But she actually hates children.
-Girl power.
85
00:07:29,120 --> 00:07:30,960
God, how slim was grandma?
86
00:07:31,040 --> 00:07:34,280
Sweetheart, it'll be fine.
You still have three weeks.
87
00:07:34,360 --> 00:07:35,600
Where is Estelle?
88
00:07:39,000 --> 00:07:42,120
Hi everyone,
we're at the opening of Goldie Estelle.
89
00:07:42,200 --> 00:07:44,720
-It's already very busy.
-My sister Estelle.
90
00:07:45,760 --> 00:07:50,280
The ugly duckling of the family
until she had an extreme makeover.
91
00:07:51,200 --> 00:07:52,960
With help from Dr. Bernhard.
92
00:07:56,280 --> 00:08:01,040
Online, she is known as BeautyBeast.
She has more than two million followers.
93
00:08:01,120 --> 00:08:04,560
Good morning everyone,
welcome back to vlog 723.
94
00:08:06,240 --> 00:08:09,720
-She spends her life on social media.
-Jesus, this lighting.
95
00:08:09,800 --> 00:08:11,280
-Yes.
-Just be normal.
96
00:08:11,360 --> 00:08:13,040
You're in shot. I'm working.
97
00:08:13,960 --> 00:08:16,520
And I mean her whole life.
98
00:08:16,600 --> 00:08:18,840
Rest in peace, grandma.
99
00:08:21,240 --> 00:08:24,480
Behind me, as you can see,
everyone wants a glimpse…
100
00:08:24,560 --> 00:08:26,720
-Did not.
-I saw it first.
101
00:08:27,200 --> 00:08:29,200
Here. You let go.
102
00:08:29,280 --> 00:08:31,720
Kim. Estelle's best friend.
103
00:08:31,800 --> 00:08:33,560
They're inseparable.
104
00:08:33,640 --> 00:08:35,880
She sticks
to my sister like a fly to shit.
105
00:08:35,960 --> 00:08:37,960
Kim, you're in shot.
106
00:08:38,040 --> 00:08:42,400
Darling, this bag is a nine anyway,
and look at her nose.
107
00:08:42,480 --> 00:08:44,960
-She is obviously a four.
-Sorry?
108
00:08:45,040 --> 00:08:48,720
-You can't say that, Kim.
-No.
109
00:08:49,560 --> 00:08:51,760
-No, she is a three.
-Bitch.
110
00:08:53,920 --> 00:08:56,320
We used to support each other.
111
00:08:57,040 --> 00:08:59,640
But unfortunately,
I can no longer count on Estelle.
112
00:09:06,520 --> 00:09:09,440
That's great.
And I need three transgender people.
113
00:09:09,520 --> 00:09:11,200
John knows that. Yes.
114
00:09:11,720 --> 00:09:14,000
No, I'll get it to your inbox.
115
00:09:17,120 --> 00:09:17,960
Fuck.
116
00:09:21,880 --> 00:09:23,840
Well, it can be washed.
117
00:09:24,480 --> 00:09:27,280
-Good luck.
-Wait, how are we going to fix this?
118
00:09:28,640 --> 00:09:32,520
-Hug?
-Hug? Well, how about paying for this?
119
00:09:33,960 --> 00:09:36,200
Well, you know what? Here.
120
00:09:37,280 --> 00:09:40,560
-Call this number and we'll fix it.
-Wait, I'm not done.
121
00:09:41,600 --> 00:09:44,040
-I'm in a hurry.
-Yes, I'm also… Hello.
122
00:09:49,400 --> 00:09:51,880
Hello,
this is Paradise Chinese restaurant.
123
00:09:52,520 --> 00:09:53,400
What a jerk.
124
00:09:54,200 --> 00:09:57,480
Oh, sis. Sorry,
but you really can't go out like that.
125
00:09:57,560 --> 00:09:59,920
-Shall we go shopping?
-I have a meeting.
126
00:10:00,000 --> 00:10:02,120
-Some people work.
-Sorry about yesterday.
127
00:10:03,240 --> 00:10:05,720
-I completely forgot.
-What a surprise.
128
00:10:06,960 --> 00:10:08,240
I have something for you.
129
00:10:11,520 --> 00:10:12,600
To make it up to you.
130
00:10:14,280 --> 00:10:18,920
Mom said the dress doesn't fit.
Dr. Bernard will suck the fat away.
131
00:10:20,360 --> 00:10:23,920
-Shall I book you an appointment?
-Lot, do you have a minute?
132
00:10:24,000 --> 00:10:26,200
-Yes of course, John.
-Hi, John.
133
00:10:28,440 --> 00:10:30,000
Hi.
134
00:10:34,320 --> 00:10:35,160
Oh, no.
135
00:10:37,840 --> 00:10:39,960
Oh, no. That is my boss.
136
00:10:41,760 --> 00:10:44,880
The big boss. I don't want any trouble.
137
00:10:47,320 --> 00:10:48,600
Don't overreact.
138
00:10:50,640 --> 00:10:52,520
-I have to go.
-Take it easy.
139
00:10:52,600 --> 00:10:54,640
-Yes.
-Alright, Lot?
140
00:10:55,880 --> 00:10:56,720
John?
141
00:10:58,680 --> 00:10:59,720
-Yes?
-Hi.
142
00:10:59,800 --> 00:11:01,640
-Hi.
-Yes, Estelle.
143
00:11:02,200 --> 00:11:05,960
Let's get straight to the point,
the low viewing figures.
144
00:11:06,040 --> 00:11:10,640
Why do you think I call them low?
Ah, Lotte.
145
00:11:10,720 --> 00:11:13,920
Fritz, the editor in chief.
His breath stinks.
146
00:11:14,000 --> 00:11:16,880
-And thinks he runs the place.
-You made it.
147
00:11:16,960 --> 00:11:19,720
Sorry, some idiot spilled coffee on me.
148
00:11:19,800 --> 00:11:22,440
Hey, nice shirt.
149
00:11:24,440 --> 00:11:27,760
-What are you doing here?
-You know each other?
150
00:11:29,000 --> 00:11:33,040
Lovely. This is Chris.
Chris has come to save our channel.
151
00:11:33,680 --> 00:11:38,160
So be nice to him.
Chris knows exactly what does well.
152
00:11:38,720 --> 00:11:42,120
Schadenfreude.
That's what I always say, isn't it?
153
00:11:42,200 --> 00:11:44,960
Stupid, talentless, hopeless, you name it.
154
00:11:45,840 --> 00:11:48,160
Well, it's a bit more nuanced than that.
155
00:11:49,080 --> 00:11:50,560
Sorry, guys. Hey, honey.
156
00:11:51,320 --> 00:11:54,360
Ingrid, pack your bags and leave. OK?
157
00:11:54,440 --> 00:11:57,680
-Fritz.
-Grow some balls, man.
158
00:11:57,760 --> 00:12:02,360
-Ingrid throws Beau out every month.
-Loser, are you OK?
159
00:12:02,440 --> 00:12:03,720
Are you OK?
160
00:12:05,560 --> 00:12:07,120
Yes. OK, the ideas.
161
00:12:07,200 --> 00:12:12,120
In one sentence please, OK? Make me happy.
162
00:12:12,200 --> 00:12:13,720
OK? Lotte.
163
00:12:17,240 --> 00:12:21,080
I can't give you one sentence,
I've prepared a whole presentation.
164
00:12:21,680 --> 00:12:24,000
But it's very good.
165
00:12:28,640 --> 00:12:29,640
What?
166
00:12:31,680 --> 00:12:35,520
-She never listens.
-Do you think you can show us today?
167
00:12:35,960 --> 00:12:36,840
Yes, sorry.
168
00:12:37,800 --> 00:12:40,560
I was thinking about a program
in which we help people
169
00:12:40,640 --> 00:12:42,760
to lose weight in a loving way.
170
00:12:42,840 --> 00:12:45,440
-Greedy people.
-Obesity.
171
00:12:45,520 --> 00:12:48,720
Exactly. That's just what I had in mind.
172
00:12:48,800 --> 00:12:50,880
A program about fat people.
173
00:12:51,560 --> 00:12:54,400
The struggle of the fat loser.
The Fatties.
174
00:12:57,600 --> 00:12:59,760
We're not making fun of people.
175
00:12:59,840 --> 00:13:02,080
-I agree with Linda on that.
-Lotte.
176
00:13:02,160 --> 00:13:05,640
We have to help people,
not hurt vulnerable people.
177
00:13:05,720 --> 00:13:08,400
Yes, fantastic idea.
178
00:13:08,480 --> 00:13:11,800
Alex, figure this out. OK?
People, everyone…
179
00:13:11,880 --> 00:13:13,080
-But--
-Get to work.
180
00:13:19,000 --> 00:13:20,560
-What are you doing?
-What?
181
00:13:20,640 --> 00:13:21,560
The Fatties?
182
00:13:22,600 --> 00:13:26,480
Babe, I'm trying to help you.
They don't understand you like I do.
183
00:13:26,560 --> 00:13:30,160
-It's my idea. I've worked really hard.
-I know.
184
00:13:30,240 --> 00:13:33,400
Does it matter who came up with it?
We are a team.
185
00:13:34,800 --> 00:13:35,640
You and me.
186
00:13:37,120 --> 00:13:38,600
You're right. Sorry.
187
00:13:39,320 --> 00:13:40,280
It's OK.
188
00:13:41,400 --> 00:13:42,240
See you later.
189
00:13:53,080 --> 00:13:56,200
Only two weeks to go
and I barely fit in my trousers.
190
00:13:56,280 --> 00:14:00,400
Let alone in that dress.
I'm not really fat, I know that.
191
00:14:00,480 --> 00:14:03,040
But I want to get married
in grandma's dress.
192
00:14:04,320 --> 00:14:07,600
How badly do you want this?
You only get married once.
193
00:14:07,680 --> 00:14:09,120
Ladies, lift your butt.
194
00:14:11,800 --> 00:14:12,640
Two more.
195
00:14:13,680 --> 00:14:14,680
One more.
196
00:14:22,120 --> 00:14:24,080
Star jump. Well done.
197
00:14:26,280 --> 00:14:28,400
Yes, 100 calories burned.
198
00:14:29,720 --> 00:14:32,360
OK, let's go ladies.
199
00:14:32,440 --> 00:14:36,600
You all want a really tight body
on that sex tape, don't you?
200
00:14:36,680 --> 00:14:39,120
Sex tape? I wish.
201
00:14:39,200 --> 00:14:40,760
We are drier than the Sahara.
202
00:14:41,960 --> 00:14:43,240
How long has it been?
203
00:14:43,320 --> 00:14:46,280
Seven months, two weeks,
ten days and 23 seconds.
204
00:14:46,760 --> 00:14:49,160
24 seconds, 25.
205
00:14:50,440 --> 00:14:53,720
Well,
I would say it's vibrator time, Guus.
206
00:14:54,280 --> 00:14:56,960
-Ordered today, so party tomorrow.
-Really?
207
00:14:57,040 --> 00:14:58,520
Do you have one, Lot?
208
00:14:58,600 --> 00:15:01,120
Yes, I got one from Pam.
209
00:15:02,000 --> 00:15:04,960
-You can have it if you want.
-Ew.
210
00:15:05,800 --> 00:15:06,920
It's still in the box.
211
00:15:08,440 --> 00:15:12,080
Use the code BeautyBeast at Secret Circle
for free delivery.
212
00:15:12,680 --> 00:15:14,680
BeautyBeast, Secret Circle.
213
00:15:15,360 --> 00:15:17,600
My God,
I've really been living under a rock.
214
00:15:26,800 --> 00:15:30,920
Instead of bending down, lean forward.
215
00:15:31,600 --> 00:15:35,080
A bit further. Yes, exactly.
A bit further. Yes, that's it.
216
00:15:35,560 --> 00:15:36,480
OK, in three…
217
00:15:39,360 --> 00:15:42,440
Tomorrow there's a chance
of an inland shower.
218
00:15:42,520 --> 00:15:45,000
That's about here.
219
00:15:45,440 --> 00:15:46,280
What is this?
220
00:15:46,960 --> 00:15:47,800
Chris' idea.
221
00:15:48,400 --> 00:15:50,440
-What?
-Genius.
222
00:15:50,520 --> 00:15:55,640
It will be 18 degrees by the sea,
so unfortunately we can't go to the beach.
223
00:15:56,200 --> 00:15:58,280
But this is the weather.
224
00:16:00,600 --> 00:16:04,960
-What's the point of that bimbo?
-Mandy is joining our team.
225
00:16:05,560 --> 00:16:08,320
-A breath of fresh air.
-I hired Willemijn.
226
00:16:10,000 --> 00:16:10,840
I sent her home.
227
00:16:12,040 --> 00:16:14,400
She was at the Meteo Consult
for ten years.
228
00:16:14,480 --> 00:16:15,560
But very boring.
229
00:16:18,280 --> 00:16:23,080
-Of course, Fritz thought that was great.
-I talk to him as little as possible.
230
00:16:24,640 --> 00:16:25,480
Bad breath.
231
00:16:29,080 --> 00:16:33,360
-Don't touch my stuff.
-It's good. You must do something with it.
232
00:16:35,520 --> 00:16:38,880
-Really?
-Really. With a few adjustments.
233
00:16:38,960 --> 00:16:43,560
Unsuspecting women get a dream proposal.
I can already picture it.
234
00:16:46,440 --> 00:16:48,920
I pitched it to Fritz,
but he didn't like it.
235
00:16:50,600 --> 00:16:53,240
-Hey Lex, I'm coming.
-Are you going to John?
236
00:16:53,920 --> 00:16:54,760
-John?
-Yes.
237
00:16:55,400 --> 00:16:57,840
-Is that a good idea?
-What's to lose?
238
00:17:06,600 --> 00:17:09,840
Speaking of highlights,
your private life is going well.
239
00:17:09,920 --> 00:17:11,800
You have a new relationship?
240
00:17:11,880 --> 00:17:12,920
-Yes.
-Tell us.
241
00:17:13,000 --> 00:17:15,520
Well, OK, she's called Ingrid.
242
00:17:16,880 --> 00:17:19,320
-She's called Ingrid?
-Yes. Nice name.
243
00:17:19,400 --> 00:17:21,880
-Ingrid from Utrecht?
-Here we go.
244
00:17:21,960 --> 00:17:23,560
Yes, she lives in Utrecht.
245
00:17:24,640 --> 00:17:27,120
-Stop the broadcast.
-No. Keep running.
246
00:17:27,200 --> 00:17:28,760
-Asshole.
-Hey, hey.
247
00:17:28,840 --> 00:17:32,960
-Lot, do you have a moment?
-Now is not a good time. Can it wait?
248
00:17:33,040 --> 00:17:35,360
No, it can't. I want to do it now.
249
00:17:35,440 --> 00:17:38,280
-But--
-Sorry, babe, it's moving too fast for me.
250
00:17:38,360 --> 00:17:41,880
-I can't even think straight.
-Don't worry. It'll be fine.
251
00:17:41,960 --> 00:17:45,080
Dreamers, what's going on?
Stop recording, now.
252
00:17:45,160 --> 00:17:46,640
No.
253
00:17:46,720 --> 00:17:48,800
You've mapped out my whole life.
254
00:17:48,880 --> 00:17:51,680
-I can't take it.
-What are you doing with that?
255
00:17:52,280 --> 00:17:53,320
This is gold.
256
00:17:53,400 --> 00:17:56,360
-Fritz, you can't do this.
-You have to watch out.
257
00:17:57,840 --> 00:18:00,240
-Guys, cut it out.
-It's not the sex.
258
00:18:00,320 --> 00:18:03,600
-What?
-The sex with Ingrid was gone.
259
00:18:03,680 --> 00:18:06,800
Then it's another Ingrid,
because it's great for us.
260
00:18:06,880 --> 00:18:09,560
I've been trying to tell you
for a few days.
261
00:18:10,160 --> 00:18:11,000
What?
262
00:18:12,480 --> 00:18:13,320
What?
263
00:18:14,720 --> 00:18:17,360
-You and me.
-You and me, what?
264
00:18:19,720 --> 00:18:20,800
It's over, Lot.
265
00:18:22,040 --> 00:18:24,240
-What?
-It's over.
266
00:18:25,040 --> 00:18:26,480
Boom. Yes.
267
00:18:31,000 --> 00:18:32,080
Lieke, wasn't it?
268
00:18:34,040 --> 00:18:35,720
We made a small mistake up here.
269
00:18:37,680 --> 00:18:38,800
You are still live.
270
00:18:45,320 --> 00:18:48,600
Look at that face. That's so funny.
271
00:18:50,720 --> 00:18:53,520
-It's really not funny.
-Ten million views.
272
00:18:53,600 --> 00:18:56,360
What do you mean, not funny? I'm dying.
273
00:18:59,360 --> 00:19:03,360
-Maybe it's a little funny.
-A little?
274
00:19:03,440 --> 00:19:07,000
-Believe me, it gets way worse.
-How can it get worse?
275
00:19:14,640 --> 00:19:17,280
It was his house,
so I had to pack up my things.
276
00:19:20,000 --> 00:19:23,200
The drinks. And the snacks.
277
00:19:24,400 --> 00:19:26,520
Fortunately, I didn't have to do it alone.
278
00:19:32,240 --> 00:19:34,360
Are you doing anything with this?
279
00:19:35,440 --> 00:19:36,280
-Why?
280
00:19:37,560 --> 00:19:39,320
Well, otherwise I want them.
281
00:19:41,120 --> 00:19:42,840
We bought them together in Paris.
282
00:19:45,720 --> 00:19:46,640
I love my Barbie.
283
00:19:48,080 --> 00:19:50,400
-So?
-Get rid of it.
284
00:19:50,480 --> 00:19:53,280
-What are you doing?
-You're too old to play with dolls.
285
00:19:54,040 --> 00:19:58,000
-Let go, Lot.
-Cry it out and start over.
286
00:19:58,600 --> 00:20:03,120
Start over? I'm 33.
I don't feel like dating again.
287
00:20:03,200 --> 00:20:05,240
It's nice to meet new people.
288
00:20:05,320 --> 00:20:08,280
Yeah? How many happy singles
are there of our age?
289
00:20:08,360 --> 00:20:12,080
Hello, I love it. Yes.
290
00:20:12,160 --> 00:20:14,360
-And no bullshit.
-That's all, right?
291
00:20:14,440 --> 00:20:16,680
-Can we have a drink now?
-Lot?
292
00:20:18,040 --> 00:20:21,360
What do you want to do with this?
Can it go on the fire?
293
00:20:21,440 --> 00:20:23,640
No, it's your grandma's.
294
00:20:25,120 --> 00:20:29,280
-Then there's no hope at all.
-There isn't. He dumped you.
295
00:20:30,000 --> 00:20:31,040
On TV.
296
00:20:33,320 --> 00:20:35,200
I'll put it back in the closet.
297
00:20:35,280 --> 00:20:39,040
If Alex is really that cool,
then the dress will come back to you.
298
00:20:40,200 --> 00:20:42,880
He's not worth it. Look what he let go.
299
00:20:45,560 --> 00:20:46,520
Where did I end up?
300
00:20:47,720 --> 00:20:49,880
At my sister's. Estelle.
301
00:20:53,680 --> 00:20:56,960
-Don't you have to work tomorrow?
-I called in sick.
302
00:20:58,080 --> 00:20:59,880
For the rest of my life.
303
00:21:01,240 --> 00:21:02,600
I know what you need to do.
304
00:21:08,960 --> 00:21:10,880
Eat more ice cream.
305
00:21:14,280 --> 00:21:15,560
You are a lifesaver.
306
00:21:26,400 --> 00:21:27,240
Yuck.
307
00:21:28,280 --> 00:21:29,840
It tastes like plastic.
308
00:21:29,920 --> 00:21:33,280
Non-GMO, biodynamic
and lactose free, sweetie.
309
00:21:39,120 --> 00:21:40,560
-Are you going out?
-Yes.
310
00:21:41,880 --> 00:21:45,160
I'll be a few hours,
so please don't take your own life.
311
00:21:47,040 --> 00:21:47,880
Bye.
312
00:22:16,600 --> 00:22:17,440
Cozy.
313
00:22:19,160 --> 00:22:20,200
Just the two of us.
314
00:22:29,600 --> 00:22:30,440
Hey, Lexie.
315
00:22:34,040 --> 00:22:35,600
Having a nice party?
316
00:22:40,320 --> 00:22:41,160
Me too.
317
00:22:42,840 --> 00:22:43,760
Us too.
318
00:22:45,840 --> 00:22:46,680
Cheers.
319
00:22:51,640 --> 00:22:53,080
CALENDAR:
GET MARRIED!
320
00:23:29,760 --> 00:23:33,040
-John?
-Sorry, did I scare you?
321
00:23:33,800 --> 00:23:37,880
I just wanted to grab a beer.
Would you like a beer too?
322
00:23:38,680 --> 00:23:39,600
No, thank you.
323
00:23:40,400 --> 00:23:43,160
OK. How are you?
324
00:23:46,200 --> 00:23:47,040
Good?
325
00:23:50,960 --> 00:23:53,160
Take all the time you need, OK?
326
00:23:56,000 --> 00:24:00,440
-The tea party is over, tiger.
-Ah, I…
327
00:24:01,920 --> 00:24:03,920
Well, you get it, don't you?
328
00:24:05,160 --> 00:24:06,000
Come on.
329
00:24:07,360 --> 00:24:08,440
Get upstairs.
330
00:24:14,600 --> 00:24:17,200
Are you serious? I work for that man.
331
00:24:18,520 --> 00:24:22,120
I can't help it
when you have such a nice boss, can I?
332
00:24:22,200 --> 00:24:25,560
-We went to the opera.
-Sounds like a whining cat, right?
333
00:24:26,600 --> 00:24:28,240
Tastes can change.
334
00:24:32,200 --> 00:24:33,560
-Tiger?
-Here.
335
00:24:42,480 --> 00:24:44,480
My sister with my fucking boss?
336
00:24:45,240 --> 00:24:46,360
Could it be any worse?
337
00:24:48,280 --> 00:24:49,880
I better go back to work.
338
00:24:51,080 --> 00:24:53,000
It was a week full of surprises.
339
00:24:53,080 --> 00:24:56,480
Guys, come over here.
At the back too. Come on.
340
00:24:57,040 --> 00:24:57,960
What do you think?
341
00:25:01,040 --> 00:25:02,560
A sensation, here.
342
00:25:03,960 --> 00:25:07,760
-You should be dumped every day.
-Pay attention.
343
00:25:09,040 --> 00:25:12,360
I have news about Fatties.
It's definitely going ahead.
344
00:25:13,160 --> 00:25:17,000
We have a yes.
And this applause is for this man here.
345
00:25:17,080 --> 00:25:20,040
So, give him another round of applause.
346
00:25:20,120 --> 00:25:21,760
Thank you, make me proud.
347
00:25:21,840 --> 00:25:25,280
Guys, make me proud
and keep up this energy. Get to work.
348
00:25:26,320 --> 00:25:28,840
Can I speak to you for a moment? You too.
349
00:25:29,600 --> 00:25:31,080
-Of course.
-Yes, come on.
350
00:25:33,240 --> 00:25:35,000
Do you see these worry lines here?
351
00:25:36,080 --> 00:25:38,560
Do you see them? I got them from you two.
352
00:25:38,640 --> 00:25:42,560
You work on the same floor,
so don't cause any problems.
353
00:25:43,960 --> 00:25:48,480
Fritz, don't worry.
We are professional enough, right?
354
00:25:51,680 --> 00:25:54,720
The boss said that you're doing Fatties,
not you.
355
00:25:54,800 --> 00:25:56,440
What? It's my idea.
356
00:25:57,080 --> 00:26:00,840
You report to Chris as of now.
Or do you have a problem with that?
357
00:26:03,400 --> 00:26:06,160
-No, of course not.
-Very good.
358
00:26:06,880 --> 00:26:08,720
Well, let's get started. Go.
359
00:26:14,400 --> 00:26:16,040
Yes. Fatties.
360
00:26:17,000 --> 00:26:18,320
-Get those views.
-Winning.
361
00:26:21,760 --> 00:26:25,520
Yes, they look good like this
and when we start filming,
362
00:26:25,600 --> 00:26:28,600
just let the engines run
and whatever you do,
363
00:26:28,680 --> 00:26:30,320
don't look into the camera.
364
00:26:30,400 --> 00:26:33,440
-When you're in shot, make sure you…
-Chris.
365
00:26:34,360 --> 00:26:37,040
-Where the fuck is Beau? Everyone's ready.
-No idea.
366
00:26:37,760 --> 00:26:39,200
Beau is in the Veluwe.
367
00:26:39,280 --> 00:26:43,480
That's handy. We're live in five minutes
and I don't have a presenter.
368
00:26:47,480 --> 00:26:49,640
-Just your size.
-What?
369
00:26:50,360 --> 00:26:52,800
-I'm not going to wear this.
-You have to.
370
00:26:52,880 --> 00:26:56,160
-Wear it yourself.
-This isn't my size, is it?
371
00:26:56,720 --> 00:26:57,840
I won't go on TV.
372
00:26:59,600 --> 00:27:03,920
We are at the clubhouse of the first
female motorcycle club in Petten.
373
00:27:04,000 --> 00:27:05,520
This is a special moment.
374
00:27:09,560 --> 00:27:10,400
Good luck.
375
00:27:14,600 --> 00:27:17,880
How does this work again?
Brake, clutch. Let's go.
376
00:27:20,840 --> 00:27:22,680
Stop. How does this thing work?
377
00:27:24,880 --> 00:27:25,880
Look out!
378
00:27:37,920 --> 00:27:39,000
Are you OK?
379
00:27:43,240 --> 00:27:45,000
This was Region Fun from…
380
00:27:48,520 --> 00:27:50,440
This was Region Fun from Petten.
381
00:27:50,520 --> 00:27:53,560
Back to you in the studio, Wendy.
Is it bikini weather?
382
00:27:54,800 --> 00:27:55,640
Cut.
383
00:27:56,920 --> 00:28:00,400
You were fantastic. You are a natural.
384
00:28:05,080 --> 00:28:05,920
Lotte.
385
00:28:07,280 --> 00:28:10,520
Don't worry about the mess.
I'll sort it out with Fritz.
386
00:28:13,680 --> 00:28:15,160
-Did you get it?
-Yes.
387
00:28:15,240 --> 00:28:16,280
Nice, man.
388
00:28:17,080 --> 00:28:19,080
This was Region Fun from Petten.
389
00:28:19,160 --> 00:28:22,000
Back to you in the studio, Wendy.
Is it bikini weather?
390
00:28:23,200 --> 00:28:24,160
At sea…
391
00:28:33,440 --> 00:28:35,760
Put it in the kitchen, babe. Look.
392
00:28:35,840 --> 00:28:38,760
Oh, my God, what a sweetheart. Hey.
393
00:28:39,360 --> 00:28:42,800
-Who is that?
-Who are you? What's your name?
394
00:28:42,880 --> 00:28:44,920
-That is Binky.
-Binky?
395
00:28:45,000 --> 00:28:48,880
It's so special.
John sponsors the animal shelter.
396
00:28:48,960 --> 00:28:52,040
This baby had been there for ages,
nobody wanted him.
397
00:28:52,120 --> 00:28:56,160
-Nobody wanted you? How can that be?
-He's getting a great new home.
398
00:28:56,920 --> 00:29:00,920
-You look better.
-Yes, I really feel a bit better now.
399
00:29:01,000 --> 00:29:04,480
Yes, right? And forget about that video
of you and Alex.
400
00:29:04,560 --> 00:29:06,840
Everyone has forgotten about it.
Don't worry.
401
00:29:07,880 --> 00:29:11,160
Yes, it's the most watched video
in the last ten years.
402
00:29:12,320 --> 00:29:13,920
-Really?
-Yes.
403
00:29:14,000 --> 00:29:16,000
Well, that's pretty good, right?
404
00:29:17,960 --> 00:29:20,160
-Hey, I have to go.
-OK, babe.
405
00:29:20,240 --> 00:29:21,720
-I'll see you…
-Tomorrow.
406
00:29:21,800 --> 00:29:23,360
-Tomorrow.
-Delicious.
407
00:29:27,320 --> 00:29:29,040
-Tomorrow, tiger.
-Bye.
408
00:29:29,120 --> 00:29:29,960
Bye.
409
00:29:33,920 --> 00:29:34,920
Hey.
410
00:29:36,040 --> 00:29:38,280
Wild, that man, attractive.
411
00:29:39,000 --> 00:29:42,520
Nice. Caring. Where do you find
a man like that nowadays?
412
00:29:48,600 --> 00:29:49,800
Where is that beast?
413
00:29:49,880 --> 00:29:53,640
-Soon he'll piss on everything.
-You see? You hate dogs.
414
00:29:55,080 --> 00:29:58,880
-What makes you think that?
-Who will take him for walks?
415
00:29:58,960 --> 00:29:59,800
Huh?
416
00:30:08,080 --> 00:30:11,840
And who gets to clean up the shit again?
The literal shit this time.
417
00:30:14,040 --> 00:30:18,680
Estelle goes completely crazy.
She's doing a fundraiser for sad animals.
418
00:30:18,760 --> 00:30:23,080
And with the money we collect,
the shelters can continue their campaign.
419
00:30:23,840 --> 00:30:25,040
Find new owners.
420
00:30:25,120 --> 00:30:30,240
It's a brilliant idea,
devised by my fantastic fiancée.
421
00:30:31,440 --> 00:30:34,720
-Fiancée?
-We have to do what we can for them.
422
00:30:34,800 --> 00:30:37,200
Yes, Lotte, Chris, you'll do this.
423
00:30:37,280 --> 00:30:40,000
And everyone will help.
I'm counting on you.
424
00:30:40,080 --> 00:30:41,400
We're counting on you.
425
00:30:42,360 --> 00:30:44,640
Well, let's get started.
426
00:30:45,480 --> 00:30:46,600
What the fuck?
427
00:30:47,120 --> 00:30:49,040
-No.
-Yes.
428
00:30:49,120 --> 00:30:50,560
Oh, Estelle.
429
00:30:51,200 --> 00:30:55,280
-How did you make him so crazy about you?
-It was love at first sight.
430
00:30:55,360 --> 00:30:57,720
-I already knew. Selfie?
-Oh, yeah.
431
00:30:59,120 --> 00:31:01,160
-The last one is good.
-It's nice.
432
00:31:01,240 --> 00:31:04,960
-Now I can share it.
-A toast to the future husband and wife.
433
00:31:05,680 --> 00:31:07,640
-Chin chin.
-To love, right?
434
00:31:08,840 --> 00:31:10,960
-Congratulations.
-I said he was nice.
435
00:31:17,560 --> 00:31:19,240
-Kim.
-Yes?
436
00:31:19,320 --> 00:31:24,000
A question for you.
Would you like to organize it for me?
437
00:31:24,080 --> 00:31:26,720
Yes, of course, honey.
438
00:31:26,800 --> 00:31:28,080
Together with Lotte.
439
00:31:29,920 --> 00:31:30,960
For me.
440
00:31:31,840 --> 00:31:33,480
Of course, yes.
441
00:31:33,560 --> 00:31:37,680
Your wedding was really well arranged,
so I want a few ideas from that.
442
00:31:37,760 --> 00:31:39,800
-Oh.
-What is it?
443
00:31:39,880 --> 00:31:43,080
Wow. Gosh, Estelle,
that's not very sensitive.
444
00:31:43,160 --> 00:31:46,280
Isn't it a compliment
that I like the ideas so much?
445
00:31:46,360 --> 00:31:50,800
Yes. You are just very…
446
00:31:52,760 --> 00:31:53,680
…structured.
447
00:31:55,480 --> 00:31:57,040
You produce things, right?
448
00:31:59,320 --> 00:32:03,680
Yes. Then I'll collect grandma's dress
from Alex.
449
00:32:03,760 --> 00:32:05,400
It can still be worn.
450
00:32:05,480 --> 00:32:08,600
Surely, you don't think
she'll wear that old rag?
451
00:32:09,400 --> 00:32:13,280
-Save that for your own wedding.
-It's just more your style, Lot.
452
00:32:13,360 --> 00:32:15,160
Kim knows Victor Wolff.
453
00:32:16,320 --> 00:32:19,800
Yes, personally.
I've passed on all your measurements.
454
00:32:19,880 --> 00:32:23,040
This will be the wedding of the year.
455
00:32:23,120 --> 00:32:24,520
Oh, my God.
456
00:32:26,800 --> 00:32:29,760
-I just can't believe it.
-It's going to be so great.
457
00:32:42,200 --> 00:32:43,880
Who's crying now, Barbie?
458
00:32:46,280 --> 00:32:47,320
Yoohoo.
459
00:32:48,600 --> 00:32:49,560
Is something wrong?
460
00:32:52,440 --> 00:32:54,120
No. Nothing.
461
00:32:55,240 --> 00:32:57,080
Well, then it's settled. Wonderful.
462
00:32:58,040 --> 00:33:01,640
-I am very happy for you.
-Honey, thank you.
463
00:33:05,000 --> 00:33:06,400
I'm going to get stuck in.
464
00:33:09,360 --> 00:33:13,240
Honestly, I would have strangled them,
those bitches.
465
00:33:13,320 --> 00:33:16,280
-But she's my sister.
-Maybe it's your sister.
466
00:33:16,360 --> 00:33:20,320
I don't care about her.
And Kim? I would knock her out.
467
00:33:23,320 --> 00:33:24,320
Oh, no.
468
00:33:24,400 --> 00:33:27,040
Believe me,
this will make your day better.
469
00:33:32,600 --> 00:33:33,800
Give it here, amateur.
470
00:33:35,080 --> 00:33:37,280
I'll be honest with you, that's crazy.
471
00:33:37,360 --> 00:33:40,000
She runs off with your boss
and steals your wedding.
472
00:33:42,040 --> 00:33:43,720
I told you it would get worse.
473
00:33:43,800 --> 00:33:46,560
A one night stand I could have understood.
474
00:33:46,640 --> 00:33:49,200
But getting married is going too far.
475
00:33:49,280 --> 00:33:52,080
It's typical Estelle.
She does what she wants.
476
00:33:54,040 --> 00:33:55,000
Crazy chick, man.
477
00:33:56,800 --> 00:33:59,400
From then on, it was the big Estelle show.
478
00:33:59,480 --> 00:34:02,240
Everyone could enjoy
her new social status.
479
00:34:02,320 --> 00:34:05,440
It's all about her big wedding to John.
480
00:34:05,520 --> 00:34:08,760
Hashtag ring. Hashtag dress.
481
00:34:08,840 --> 00:34:10,720
Hashtag beauty day.
482
00:34:10,800 --> 00:34:14,040
Hashtag blablabla. Hashtag.
483
00:34:14,120 --> 00:34:16,400
Hi everyone, welcome to my new vlog.
484
00:34:16,480 --> 00:34:20,400
Today I am at John's workplace, my fiancé.
485
00:34:20,480 --> 00:34:23,040
He is the director of Four TV.
486
00:34:23,120 --> 00:34:26,240
I get an exclusive look behind the scenes
of Region…
487
00:34:30,760 --> 00:34:31,600
No.
488
00:34:33,000 --> 00:34:35,000
Binky, stop. Binky, sit.
489
00:34:42,600 --> 00:34:46,720
Who's taken my sandwich? That's so weird.
490
00:34:46,800 --> 00:34:50,960
-You don't eat someone else's sandwich.
-It wasn't me. I am vegan.
491
00:34:55,760 --> 00:35:00,800
Lotte.
I've always seen it in you, haven't I?
492
00:35:00,880 --> 00:35:07,400
Yes, you are a success.
People can identify with you.
493
00:35:07,480 --> 00:35:11,280
This is a boost for all losers
in the Netherlands. Do you get it?
494
00:35:11,360 --> 00:35:14,680
Yes,
but I'd like to talk to you about that.
495
00:35:14,760 --> 00:35:16,600
What? Oh, you want a raise?
496
00:35:17,680 --> 00:35:20,960
That's fine, we can arrange it.
We'll kick someone out.
497
00:35:21,040 --> 00:35:23,720
No, I won't be presenting anymore.
498
00:35:23,800 --> 00:35:27,760
I thought so. We all do what's right
for the channel, including you.
499
00:35:29,880 --> 00:35:30,800
Anything else?
500
00:35:30,880 --> 00:35:34,600
Ask someone else to embarrass themselves
for the whole country.
501
00:35:34,680 --> 00:35:36,240
Ask Mandy or Charlotte.
502
00:35:38,280 --> 00:35:39,400
Call security.
503
00:35:40,840 --> 00:35:43,840
Brush your teeth
in that dirty mouth for once.
504
00:35:44,480 --> 00:35:45,560
With that dirty…
505
00:35:45,640 --> 00:35:49,160
No, stop. I'm afraid of the dentist.
506
00:35:49,240 --> 00:35:51,200
Should we all suffer for that?
507
00:35:51,280 --> 00:35:53,880
Because you are afraid of the dentist?
Brush.
508
00:35:55,760 --> 00:35:56,600
Well?
509
00:35:58,840 --> 00:35:59,680
Sorry.
510
00:35:59,760 --> 00:36:00,840
-No?
-Nothing.
511
00:36:13,120 --> 00:36:14,080
What are you doing?
512
00:36:15,760 --> 00:36:20,680
The fucking vase full of powder fell over.
Help me clean up the mess.
513
00:36:20,760 --> 00:36:23,360
-Oh, my God, that's his wife.
-Ex-wife.
514
00:36:25,680 --> 00:36:26,800
Oh, my God.
515
00:36:30,120 --> 00:36:32,760
Are you going to help
or are you just going to watch?
516
00:36:33,760 --> 00:36:36,480
-Why don't you tell him?
-Are you crazy?
517
00:36:36,560 --> 00:36:40,720
Yes, I vacuumed up your ex-wife,
she's here in the bin.
518
00:36:45,560 --> 00:36:47,080
-Sweetheart.
-You're here.
519
00:36:47,160 --> 00:36:51,520
I've freshened the place up.
The cleaners are cutting corners.
520
00:36:51,600 --> 00:36:54,000
-You are great.
-It's so dusty here.
521
00:36:54,080 --> 00:36:58,000
-It's nice that you're presenting.
-Great, but we really must go.
522
00:36:58,080 --> 00:37:00,320
We have to start the tour.
I also have to go.
523
00:37:01,600 --> 00:37:02,560
See you later, Lot.
524
00:37:13,680 --> 00:37:14,520
Good news?
525
00:37:18,920 --> 00:37:19,760
Want a bite?
526
00:37:25,200 --> 00:37:26,320
Is that my sandwich?
527
00:37:27,880 --> 00:37:31,680
That's your sandwich?
A little more pesto next time. It's good.
528
00:37:32,640 --> 00:37:36,280
Never mind. Whatever you say,
I won't be on TV anymore.
529
00:37:38,920 --> 00:37:41,640
I think Region Fun can be a great success.
530
00:37:41,720 --> 00:37:43,200
Without me.
531
00:37:45,000 --> 00:37:47,640
If Alex sees you shine,
he'll want you back.
532
00:37:49,080 --> 00:37:49,920
Sure, Chris.
533
00:37:50,880 --> 00:37:52,600
If you keep presenting,
534
00:37:52,680 --> 00:37:56,920
I'll make sure Alex is begging for you
in front of your desk this afternoon.
535
00:38:05,640 --> 00:38:11,560
-From now on, bring your own sandwich.
-But your sandwiches are so good.
536
00:38:19,200 --> 00:38:24,960
From studio 21, the show
where you can't ignore the candidates.
537
00:38:25,720 --> 00:38:28,320
-The Fatties.
-Welcome back to the Fatties.
538
00:38:28,400 --> 00:38:33,520
Live from studio 21 in Hilversum,
we arrive at the first weight check
539
00:38:33,600 --> 00:38:37,280
of our lovely candidate.
Give her a round of applause, Sharon.
540
00:38:37,360 --> 00:38:39,760
Sharon, step forward,
you yummy piece of bacon.
541
00:38:41,840 --> 00:38:45,320
The question is,
do you think you have achieved your goal?
542
00:38:46,040 --> 00:38:48,440
-I hope so.
-Yes, and I doubt it.
543
00:38:48,520 --> 00:38:50,080
Stand there, Sharon.
544
00:38:51,480 --> 00:38:54,200
Very exciting,
let's have a look at the weight.
545
00:38:55,640 --> 00:38:59,720
Oh, 162 kilograms.
That is very disappointing.
546
00:38:59,800 --> 00:39:03,480
But that does mean it's time
for the Fatties alarm.
547
00:39:07,320 --> 00:39:08,520
And for you at home…
548
00:39:12,080 --> 00:39:15,720
-It'll be canceled within a month.
-He still has to grow into it.
549
00:39:16,440 --> 00:39:17,440
Do you believe that?
550
00:39:24,000 --> 00:39:25,480
That offer of yours?
551
00:39:27,160 --> 00:39:30,320
That offer of winning Alex back.
Was it serious?
552
00:39:32,280 --> 00:39:33,560
You really want him back?
553
00:39:37,280 --> 00:39:38,120
Yes.
554
00:39:39,800 --> 00:39:40,680
On one condition.
555
00:39:42,160 --> 00:39:46,600
You do exactly what I say. Deal?
556
00:39:49,800 --> 00:39:50,680
Deal.
557
00:40:02,160 --> 00:40:04,360
-Hey.
-You're too late.
558
00:40:05,280 --> 00:40:07,520
-And where's the crew?
-Not coming.
559
00:40:08,200 --> 00:40:11,120
Forget the whole thing,
we'll do it differently.
560
00:40:11,200 --> 00:40:12,560
-What then?
-Give me.
561
00:40:13,840 --> 00:40:16,480
-What are you doing?
-Is this your mother's?
562
00:40:16,560 --> 00:40:20,720
No. It's mine. I bought it
from a vintage shop in Amsterdam.
563
00:40:20,800 --> 00:40:22,120
Vintage, nice.
564
00:40:23,040 --> 00:40:25,640
-What are you doing?
-You're not 80, are you?
565
00:40:26,280 --> 00:40:30,400
You look like my history teacher.
I never want to see that thing again.
566
00:40:33,120 --> 00:40:36,320
-I don't know if this is such a good idea.
-Do you trust me?
567
00:40:39,600 --> 00:40:41,440
There's only one way this can work.
568
00:40:41,520 --> 00:40:42,840
STEP #1
MAKEOVER
569
00:40:42,920 --> 00:40:45,960
We change your look.
We just adapt what you've already got.
570
00:40:47,240 --> 00:40:49,640
Wow. Now shopping.
571
00:40:49,720 --> 00:40:50,560
Shopping?
572
00:41:12,920 --> 00:41:14,240
So.
573
00:41:15,400 --> 00:41:16,800
And you let that go?
574
00:41:24,440 --> 00:41:25,480
We make him jealous.
575
00:41:25,560 --> 00:41:26,760
STEP #2
MAKE JEALOUS
576
00:41:26,840 --> 00:41:28,680
A man always wants what he can't have.
577
00:41:29,280 --> 00:41:30,600
-Hey, Lotte.
-Hey.
578
00:41:31,800 --> 00:41:34,280
You look good today.
579
00:41:34,360 --> 00:41:36,600
Sorry, I have to go. I have a date.
580
00:41:37,800 --> 00:41:38,640
What?
581
00:41:41,040 --> 00:41:42,400
You keep presenting.
582
00:41:42,480 --> 00:41:43,600
STEP 3
PRESENT
583
00:41:43,680 --> 00:41:45,880
We'll put Region Fun on the map.
Alex failed.
584
00:41:45,960 --> 00:41:49,760
As a city girl,
I did something I've never done before.
585
00:41:49,840 --> 00:41:51,720
That is milking a cow.
586
00:41:54,080 --> 00:41:56,440
-Delicious.
-But my cows are over there.
587
00:41:57,720 --> 00:42:00,200
-That's a bull there.
-No, that's a cow.
588
00:42:00,280 --> 00:42:02,720
-There was an udder.
-Yes. How many udders?
589
00:42:03,480 --> 00:42:04,440
One, a very b…
590
00:42:05,560 --> 00:42:06,400
…big.
591
00:42:07,440 --> 00:42:09,440
GREAT TV!
REGIONFUN IS FUNNY!
592
00:42:11,800 --> 00:42:14,520
Bleed, bitch. Bleed.
593
00:42:14,600 --> 00:42:17,720
No pain, no gain, here at Fatties.
594
00:42:17,800 --> 00:42:19,200
NEW SHOW HITS BULLSEYE
595
00:42:19,280 --> 00:42:20,400
REGION FUN
TOPIC OF THE DAY
596
00:42:20,480 --> 00:42:21,360
And cut.
597
00:42:21,440 --> 00:42:23,880
MASSIVE VIEWING FIGURES
WITH NEW STAR
598
00:42:23,960 --> 00:42:26,440
No. You guys are awful.
599
00:42:26,520 --> 00:42:28,480
-I am totally…
-I got you.
600
00:42:29,320 --> 00:42:30,160
The fundraiser.
601
00:42:30,240 --> 00:42:31,120
STEP #4
FUNDRAISER
602
00:42:31,200 --> 00:42:33,920
Let's get it right
and raise as much money as possible.
603
00:42:34,000 --> 00:42:36,160
-So they can no longer ignore you.
-Lila.
604
00:42:36,240 --> 00:42:39,280
Found in an old chicken coop,
totally neglected.
605
00:42:39,360 --> 00:42:41,080
Help the sweet animals.
606
00:42:41,160 --> 00:42:44,160
Donate now to the account number below.
607
00:42:44,760 --> 00:42:48,560
If we raise at least 50,000 euros
before Saturday,
608
00:42:48,640 --> 00:42:51,120
I will report in a chicken suit.
609
00:42:53,280 --> 00:42:55,440
-In a what?
-Roll the adverts.
610
00:42:55,520 --> 00:42:57,400
-What the fuck?
-That's right.
611
00:42:57,480 --> 00:42:59,520
Don't worry. We won't raise that.
612
00:43:01,080 --> 00:43:04,360
Fantastic, everyone.
Chris, can you come here?
613
00:43:04,440 --> 00:43:06,280
-Absolutely.
-You go to make-up.
614
00:43:06,360 --> 00:43:07,320
Brilliant idea.
615
00:43:07,960 --> 00:43:10,440
Welcome back
to Support the Animal Shelter.
616
00:43:10,520 --> 00:43:13,800
We are almost at the end of the show
and I am curious
617
00:43:13,880 --> 00:43:15,480
what the counter's at now.
618
00:43:15,560 --> 00:43:18,680
-59.
-59,000 euros.
619
00:43:18,760 --> 00:43:22,880
Children, have you collected some money?
Look, how sweet of you.
620
00:43:22,960 --> 00:43:26,320
If we reach 60,000 in this show,
621
00:43:26,400 --> 00:43:28,440
then I will do the chicken dance.
622
00:43:28,520 --> 00:43:30,560
Hey. Go and dance.
623
00:43:31,200 --> 00:43:32,040
Cue music!
624
00:43:35,040 --> 00:43:35,880
OK, let's go.
625
00:44:10,720 --> 00:44:13,360
Guys,
can I get your attention for a moment?
626
00:44:15,320 --> 00:44:18,880
I am incredibly proud
of what you have accomplished today.
627
00:44:19,680 --> 00:44:23,160
But we couldn't have done it
without this fantastic,
628
00:44:23,240 --> 00:44:25,880
beautiful, intelligent, creative woman.
629
00:44:26,800 --> 00:44:28,800
A round of applause for Estelle.
630
00:44:33,800 --> 00:44:40,240
And we have raised the incredible amount
of over 75,000 euros.
631
00:44:40,800 --> 00:44:42,960
Yes, thanks to you. Truly.
632
00:44:43,040 --> 00:44:46,160
Grab a drink,
enjoy the party and love each other.
633
00:44:49,680 --> 00:44:53,160
Great achievement, Lot. Good job.
634
00:44:53,240 --> 00:44:54,120
Thanks.
635
00:44:54,200 --> 00:44:56,400
You should be up there on the podium.
636
00:45:00,120 --> 00:45:01,040
How was your date?
637
00:45:02,200 --> 00:45:04,880
-Not that exciting.
-Are you busy on Wednesday?
638
00:45:05,680 --> 00:45:07,720
I could use some help with the Fatties.
639
00:45:09,680 --> 00:45:13,880
-I'm actually very busy.
-It can also be outside of working hours.
640
00:45:16,920 --> 00:45:18,280
We'll have a glass of wine.
641
00:45:19,520 --> 00:45:20,640
It'll be cozy.
642
00:45:25,640 --> 00:45:29,880
-OK, time for a real dance.
-I thought you'd never ask.
643
00:45:34,000 --> 00:45:37,800
Well, I saw you doing the bird dance
this afternoon.
644
00:46:03,200 --> 00:46:04,040
Be right back.
645
00:46:05,760 --> 00:46:06,600
All good.
646
00:46:22,880 --> 00:46:25,400
I can see you're doing great. You made it.
647
00:46:25,480 --> 00:46:28,200
You make your money, fame, TV and all.
648
00:46:29,440 --> 00:46:31,920
You turned it around from zero to hero.
649
00:46:33,920 --> 00:46:38,080
Yes, if you look at it that way,
everything went better than imagined.
650
00:46:38,800 --> 00:46:42,280
But seriously,
how did you end up in this dress?
651
00:46:42,360 --> 00:46:44,200
You look like the bride from Chucky.
652
00:46:44,880 --> 00:46:47,600
-Give me the juice.
-Yes, I'm getting to it.
653
00:46:47,680 --> 00:46:50,520
-Hurry up.
-Do you have something better to do?
654
00:46:52,360 --> 00:46:53,480
That's what I thought.
655
00:46:54,520 --> 00:46:56,040
But Eric.
656
00:46:57,040 --> 00:46:57,880
Alex.
657
00:46:57,960 --> 00:47:02,480
Alex. Doesn't he regret not making a move?
658
00:47:02,560 --> 00:47:05,240
Didn't he call you? Nothing?
659
00:47:06,320 --> 00:47:07,280
I called him.
660
00:47:09,240 --> 00:47:13,280
A woman who takes the initiative?
Isn't that asking for trouble? Come on.
661
00:47:15,320 --> 00:47:18,520
-Do you want me to continue?
-Yes, please go on.
662
00:47:22,360 --> 00:47:26,080
Chris had many good ideas,
but this was not one of them.
663
00:47:26,760 --> 00:47:29,480
I still don't know
how I ended up doing this.
664
00:47:31,480 --> 00:47:34,280
He called it teasing.
665
00:47:37,880 --> 00:47:39,360
Are you still at work?
666
00:47:40,080 --> 00:47:43,000
Yes, I am just refining Fatties
for the recordings.
667
00:47:46,960 --> 00:47:50,320
-What are you doing?
-I'm sitting on the sofa.
668
00:47:53,040 --> 00:47:57,920
-In my lingerie.
-Then I'd rather be with you right now.
669
00:47:59,640 --> 00:48:00,480
Really?
670
00:48:02,760 --> 00:48:06,160
Fuck. Wait a second.
I'm getting a call. I'll ring you back.
671
00:48:11,000 --> 00:48:13,600
You can look after Julia tomorrow, right?
672
00:48:14,360 --> 00:48:15,760
No, I have to work.
673
00:48:15,840 --> 00:48:20,040
Hello, I have to read chakras,
go to the nail salon and hairdresser's.
674
00:48:20,120 --> 00:48:24,160
OK? Great that you want to do it, Lot.
Thank you.
675
00:48:29,120 --> 00:48:30,280
Where was I?
676
00:48:35,720 --> 00:48:37,800
-Hi, babe.
-We have to work on that.
677
00:48:37,880 --> 00:48:39,360
Just keep going and…
678
00:48:39,440 --> 00:48:40,560
Did you miss me?
679
00:48:41,640 --> 00:48:42,640
So.
680
00:48:43,760 --> 00:48:45,920
Lotte, are you enjoying it?
681
00:48:47,240 --> 00:48:48,080
Fuck.
682
00:48:49,760 --> 00:48:50,920
Fuck my life.
683
00:48:52,600 --> 00:48:55,000
I was not the only one
trying to get attention.
684
00:48:59,320 --> 00:49:00,840
Hey, handsome.
685
00:49:02,440 --> 00:49:03,280
Hey.
686
00:49:07,520 --> 00:49:08,440
Hottie.
687
00:49:11,360 --> 00:49:14,560
I think you've been a naughty boy.
688
00:49:15,240 --> 00:49:17,120
Yes, very naughty.
689
00:49:19,440 --> 00:49:22,040
-Where's Goof?
-At a friend's house.
690
00:49:23,480 --> 00:49:27,400
We have the whole empire to ourselves.
691
00:49:39,960 --> 00:49:41,960
-It's all your fault.
-My fault?
692
00:49:42,040 --> 00:49:44,720
Yes,
I told you to tidy up the fucking Lego.
693
00:49:45,600 --> 00:49:47,960
-I hadn't gotten around to it yet.
-Shut up.
694
00:49:48,040 --> 00:49:49,760
I have a fucking rocket up my ass.
695
00:49:49,840 --> 00:49:50,680
Hi!
696
00:49:52,520 --> 00:49:53,360
Be careful.
697
00:49:55,600 --> 00:49:57,400
-Gently.
-Calm down.
698
00:49:59,320 --> 00:50:00,320
Just calm down.
699
00:50:12,840 --> 00:50:14,680
-Hey.
-You're wearing clothes.
700
00:50:16,040 --> 00:50:18,200
-Haha.
-Can I come in?
701
00:50:20,320 --> 00:50:22,520
The whole office has seen my lingerie.
702
00:50:23,200 --> 00:50:25,640
-But you've got his attention now.
-Yes.
703
00:50:29,680 --> 00:50:34,640
-Are you going to tell me why you're here?
-I was offered a job.
704
00:50:35,800 --> 00:50:37,600
Senior producer in New York.
705
00:50:40,040 --> 00:50:43,400
Oh, wow. That's a great opportunity.
706
00:50:47,240 --> 00:50:49,200
-Are you going to do it?
-Perhaps.
707
00:50:52,240 --> 00:50:54,480
-I'm still thinking about it.
-One moment.
708
00:50:54,560 --> 00:50:58,760
Juul, come here. Listen.
Auntie Lot is going to look after you.
709
00:50:58,840 --> 00:51:01,280
No, we still have to prepare something.
710
00:51:02,440 --> 00:51:04,080
We agreed on this, Lot.
711
00:51:05,360 --> 00:51:07,640
Sorry, isn't that what sisters are for?
712
00:51:09,800 --> 00:51:12,560
-Yes, OK.
-Be kind to Julia.
713
00:51:12,640 --> 00:51:16,640
She is very sensitive.
And be careful with the sofa.
714
00:51:17,200 --> 00:51:18,040
Julia.
715
00:51:19,080 --> 00:51:19,920
No.
716
00:51:21,080 --> 00:51:21,920
Little rascal.
717
00:51:23,720 --> 00:51:26,440
Watch out, little rascal.
718
00:51:27,960 --> 00:51:30,320
Bang. Yes, that's what you get.
719
00:51:38,360 --> 00:51:39,200
Charming.
720
00:51:41,960 --> 00:51:43,680
Look what I found.
721
00:51:43,760 --> 00:51:46,240
No, that's not a toy. Give it here.
722
00:51:46,320 --> 00:51:48,040
Give it to me. Julia.
723
00:51:48,640 --> 00:51:51,200
-Julia, give it to me.
-Julia.
724
00:51:56,120 --> 00:51:57,720
-Do you play with it?
-No.
725
00:51:57,800 --> 00:52:00,600
-Collector's item?
-Yes, something like that.
726
00:52:00,680 --> 00:52:01,520
Where is Ken?
727
00:52:03,520 --> 00:52:04,360
Cremated.
728
00:52:11,000 --> 00:52:12,760
-Hey.
-Hey.
729
00:52:14,200 --> 00:52:17,280
I was wondering
if you'd like to grab a bite to eat.
730
00:52:19,560 --> 00:52:22,000
Well, we actually just ate.
731
00:52:22,080 --> 00:52:25,200
John's daughter is here, that's why we…
732
00:52:28,080 --> 00:52:30,800
I can stay here for a while.
In this dress.
733
00:52:32,360 --> 00:52:33,200
Really?
734
00:52:36,160 --> 00:52:38,560
Oh. Well then, I'm coming.
735
00:52:41,400 --> 00:52:43,680
Julia? Auntie Lotte has to go out.
736
00:52:44,960 --> 00:52:47,160
-Hey.
-Hey.
737
00:52:50,480 --> 00:52:51,320
Nice dress.
738
00:52:52,920 --> 00:52:55,520
Yes. Pink suits me, doesn't it?
739
00:52:55,600 --> 00:52:57,040
Chris is staying here.
740
00:52:59,720 --> 00:53:02,480
-Are you sure?
-I'm having fun. Enjoy.
741
00:53:04,760 --> 00:53:06,200
Yes. You too.
742
00:53:08,880 --> 00:53:09,880
Let's go, babe.
743
00:53:12,120 --> 00:53:14,080
Your lipstick.
744
00:53:19,720 --> 00:53:22,920
-Did you enjoy your meal?
-Yes. You?
745
00:53:23,840 --> 00:53:24,680
Delicious.
746
00:53:26,800 --> 00:53:27,920
I like being with you.
747
00:53:45,440 --> 00:53:49,840
-You're a real hit, aren't you?
-Well, I'm just doing my job.
748
00:53:50,480 --> 00:53:53,720
Apparently people like it.
It won't last long.
749
00:53:53,800 --> 00:53:55,320
Yes, I think so too.
750
00:53:55,400 --> 00:53:58,160
You're a success
and a month later they drop you.
751
00:54:00,160 --> 00:54:02,600
It's ridiculous,
it all depends on ratings.
752
00:54:04,360 --> 00:54:08,200
-If you believe in it, keep going.
-You think so too?
753
00:54:08,840 --> 00:54:12,600
Yes, but you may need
to give the candidates a bit more space.
754
00:54:12,680 --> 00:54:14,640
So they can tell their story.
755
00:54:16,000 --> 00:54:19,280
I miss you, Lot.
We made a great team.
756
00:54:20,400 --> 00:54:21,240
Don't you think?
757
00:54:24,160 --> 00:54:28,080
-Yes, but…
-We can still make a great team. Trust me.
758
00:54:31,440 --> 00:54:32,520
And not just at work.
759
00:54:34,760 --> 00:54:36,480
If you'd like that too, of course.
760
00:54:41,720 --> 00:54:42,920
We still have something.
761
00:55:07,000 --> 00:55:07,920
Sorry.
762
00:55:10,400 --> 00:55:13,480
-Not at all.
-It's all moving a bit fast.
763
00:55:13,560 --> 00:55:14,400
I understand.
764
00:55:15,840 --> 00:55:17,000
I took you by surprise.
765
00:55:18,760 --> 00:55:21,920
But take your time We have our whole lives
ahead of us.
766
00:55:22,560 --> 00:55:23,400
I can wait.
767
00:56:01,000 --> 00:56:04,680
You made an impression.
She's asking when you'll babysit again.
768
00:56:05,480 --> 00:56:06,440
Whenever she wants.
769
00:56:09,840 --> 00:56:13,600
I had a meeting with John.
The Fatties is being canceled.
770
00:56:15,520 --> 00:56:16,480
Does Alex know?
771
00:56:18,520 --> 00:56:21,240
We're looking for a new program.
Do you have a title?
772
00:56:23,080 --> 00:56:26,440
-Title for what?
-For that dream proposal of yours.
773
00:56:27,760 --> 00:56:31,160
-You know how Fritz feels about that.
-We can look at it together.
774
00:56:33,440 --> 00:56:37,080
-I have some ideas.
-I know what your ideas are like.
775
00:56:56,640 --> 00:56:58,760
TITLE?
776
00:57:13,600 --> 00:57:15,520
The Dream Proposal.
777
00:57:16,720 --> 00:57:18,560
Dream Proposal. The Love Show.
778
00:57:18,640 --> 00:57:20,840
Very simple, The Marriage?
779
00:57:26,400 --> 00:57:28,480
-Just Say Yes. That's it.
-Yeah?
780
00:57:28,560 --> 00:57:30,920
Just Say Yes. We've got it.
781
00:57:34,360 --> 00:57:37,600
-This is really good.
-I couldn't have done it without you.
782
00:57:39,400 --> 00:57:40,520
I'm going to miss you.
783
00:57:44,440 --> 00:57:46,520
Will you finally present it to John?
784
00:57:47,800 --> 00:57:50,400
-Together?
-Perhaps.
785
00:57:54,640 --> 00:57:55,920
I have something for you.
786
00:58:02,880 --> 00:58:05,160
Something small. I hope you like it.
787
00:58:06,080 --> 00:58:06,920
Thank you.
788
00:58:11,360 --> 00:58:14,480
Lotte, hi. Do you have a minute?
789
00:58:14,560 --> 00:58:17,040
-Now?
-It's really important.
790
00:58:17,120 --> 00:58:18,080
Can you come?
791
00:58:20,080 --> 00:58:23,160
-Sorry. I'll be right back, OK?
-OK.
792
00:58:40,520 --> 00:58:45,520
Sometimes you only really know
what you want when you've lost it.
793
00:58:47,240 --> 00:58:48,080
I know that now.
794
00:58:52,400 --> 00:58:53,800
This isn't a good idea--
795
00:58:57,000 --> 00:59:00,000
I see it in your eyes too. It's you.
796
00:59:12,600 --> 00:59:13,440
Darling Lotte.
797
00:59:16,400 --> 00:59:17,480
Will you marry me?
798
00:59:31,960 --> 00:59:33,280
It went well, right?
799
00:59:34,880 --> 00:59:37,760
Hey, well organized.
Really great. It looks good.
800
00:59:37,840 --> 00:59:39,360
-A toast.
-A toast.
801
00:59:40,480 --> 00:59:42,080
Chris, hey.
802
00:59:43,760 --> 00:59:44,680
Wait a minute.
803
00:59:49,680 --> 00:59:52,360
-Mission accomplished, right?
-What?
804
00:59:53,240 --> 00:59:55,440
Congratulations. Colleague.
805
00:59:57,040 --> 00:59:58,040
-Colleague?
-Yes.
806
00:59:59,720 --> 01:00:03,200
-That's what we are, right?
-I didn't expect him to--
807
01:00:03,280 --> 01:00:05,120
Have fun in there.
808
01:00:55,240 --> 01:00:56,560
Lot, there you are.
809
01:00:57,840 --> 01:00:59,720
You already received a gift? Show me.
810
01:01:02,280 --> 01:01:03,360
Doesn't look like me.
811
01:01:07,880 --> 01:01:12,760
-I don't know if this is such a good idea.
-Come on. They want to congratulate us.
812
01:01:16,720 --> 01:01:19,600
I can't do this. Not now.
813
01:01:25,000 --> 01:01:29,680
Chris finally tells you he wants you
and then that dick Alex ruins it.
814
01:01:29,760 --> 01:01:32,560
-Damn, man.
-Chris really didn't do that.
815
01:01:32,640 --> 01:01:37,120
Are you blind? Even Stevie Wonder
can see that Chris wants you.
816
01:01:37,920 --> 01:01:38,760
Not at all.
817
01:01:41,640 --> 01:01:45,760
-Do you really think so?
-Why do you like that Peter Andre wannabe?
818
01:01:48,160 --> 01:01:49,360
I don't know anymore.
819
01:01:50,880 --> 01:01:54,320
-And what's up with your sister?
-She got her hen party.
820
01:01:56,840 --> 01:02:00,280
I've been here before.
On a date or something.
821
01:02:00,880 --> 01:02:03,040
-Tasty, yes.
-Girls…
822
01:02:06,440 --> 01:02:08,720
-Wow.
-Look at you.
823
01:02:08,800 --> 01:02:11,680
Guus has legs. I like.
824
01:02:12,240 --> 01:02:15,600
-Can you tell I'm not wearing a bra?
-They do hang a bit.
825
01:02:16,960 --> 01:02:19,160
Maybe it's just that whore print.
826
01:02:19,840 --> 01:02:22,440
I like it, so I don't care.
827
01:02:24,160 --> 01:02:27,360
Lotte, when is your hen party?
I can't wait.
828
01:02:28,520 --> 01:02:32,440
-That's a bit complicated.
-Relationships are also complicated.
829
01:02:33,240 --> 01:02:34,440
You've got your Tarzan.
830
01:02:37,320 --> 01:02:40,560
Girls, it's my party, OK?
831
01:02:40,640 --> 01:02:42,000
Of course, sweetie.
832
01:02:46,360 --> 01:02:47,760
To you.
833
01:02:47,840 --> 01:02:50,560
-We're almost there.
-This is so scary.
834
01:02:51,440 --> 01:02:52,760
I know. A few more steps.
835
01:02:54,480 --> 01:02:56,720
-OK. One, two, hold on.
-Yes.
836
01:02:56,800 --> 01:02:58,680
-Are you ready?
-Yes, totally.
837
01:02:58,760 --> 01:03:00,480
Watch out. One, two…
838
01:03:00,560 --> 01:03:01,800
Surprise.
839
01:03:05,680 --> 01:03:08,720
-Aren't we going out?
-I organized a boat.
840
01:03:08,800 --> 01:03:12,640
-We're going on the boat.
-And what a boat. Well done, Lot.
841
01:03:12,720 --> 01:03:16,720
-You know I get seasick, don't you?
-I didn't like the idea either.
842
01:03:17,320 --> 01:03:19,480
Don't worry.
I have travel sickness tablets.
843
01:03:20,120 --> 01:03:22,160
-Take two each.
-No.
844
01:03:22,240 --> 01:03:24,160
-Two, really?
-Yes. To make sure.
845
01:03:25,600 --> 01:03:27,720
OK girls, let's go.
846
01:03:31,640 --> 01:03:32,960
-Thank you.
-Of course.
847
01:03:33,040 --> 01:03:34,320
-Hi.
-Hello, Estelle.
848
01:03:34,400 --> 01:03:36,240
-Hi.
-Hi, come aboard.
849
01:03:36,320 --> 01:03:39,400
Welcome ladies, to the Loveboat XXL.
850
01:03:40,600 --> 01:03:43,720
I am Captain Daan, I am your host.
Are you excited?
851
01:03:45,240 --> 01:03:47,880
Great. Did you all bring some dry clothes?
852
01:03:47,960 --> 01:03:49,880
It can sometimes be a wet ride.
853
01:03:50,920 --> 01:03:53,960
I have a drink for you to start with.
Here you go.
854
01:03:54,040 --> 01:03:55,760
-I like it.
-Thank you.
855
01:03:55,840 --> 01:03:58,640
Oh, look. Look at that, Daan.
856
01:04:01,280 --> 01:04:03,960
Captain Daan can take a dip in my river.
857
01:04:06,200 --> 01:04:09,640
We won't go too far.
You're getting married tomorrow.
858
01:04:09,720 --> 01:04:12,040
Absolutely, it'll be a quiet one.
859
01:04:14,960 --> 01:04:15,800
Cheers.
860
01:04:30,880 --> 01:04:32,960
Another one!
861
01:05:00,480 --> 01:05:02,120
What was in those shots?
862
01:05:02,200 --> 01:05:04,280
I don't feel so good.
863
01:05:04,960 --> 01:05:06,320
Everything is spinning.
864
01:05:08,720 --> 01:05:11,240
Maybe it was the cheap alcohol.
865
01:05:11,320 --> 01:05:13,080
On the tacky boat.
866
01:05:13,160 --> 01:05:15,760
I feel wonderful.
867
01:05:15,840 --> 01:05:17,560
What was in those shots?
868
01:05:18,560 --> 01:05:20,560
It wasn't the shots.
869
01:05:22,520 --> 01:05:24,320
It was the tablets.
870
01:05:24,840 --> 01:05:27,760
A little bit of ecstasy.
871
01:05:28,800 --> 01:05:29,960
Ecstasy?
872
01:05:32,920 --> 01:05:35,600
There are so many jellyfish.
873
01:05:35,680 --> 01:05:38,880
Come here, jellyfish.
874
01:05:38,960 --> 01:05:40,320
It's a miracle.
875
01:05:51,640 --> 01:05:53,160
I love you.
876
01:06:04,760 --> 01:06:07,680
-Where is Pam?
-I want to go to the hairdresser's.
877
01:06:07,760 --> 01:06:11,080
-Yes girls, the taxi is booked.
-Hey?
878
01:06:12,120 --> 01:06:15,480
-But you don't eat meat.
-You're vegan.
879
01:06:18,600 --> 01:06:21,880
I really can't eat anything. I feel sick.
880
01:06:31,240 --> 01:06:34,640
One Turkish pizza and then home. OK?
881
01:06:48,200 --> 01:06:50,200
And we're not going home yet
882
01:06:50,280 --> 01:06:52,840
-Just act normal for a moment.
-Sorry, sir.
883
01:06:52,920 --> 01:06:56,040
Not just yet and we're not going home yet
884
01:06:56,120 --> 01:06:58,760
-My mother's not at home
-We're going home.
885
01:06:58,840 --> 01:07:02,680
-We're not going home yet
-Yes, get in.Â
886
01:07:02,760 --> 01:07:04,800
-Come on, Stellie, get in.
-No.
887
01:07:06,520 --> 01:07:08,720
You're getting married tomorrow.
888
01:07:09,440 --> 01:07:12,040
She used to be a tyrant too. Have fun.
889
01:07:12,120 --> 01:07:15,320
I'm having fun, but… Oh, really, Guus?
890
01:07:15,880 --> 01:07:17,400
Not just yet, not just yet
891
01:07:17,480 --> 01:07:19,000
Lotte, I never do this.
892
01:07:19,080 --> 01:07:23,000
-Just one more hour?
-Come on, Pam knows what a party is.
893
01:07:23,080 --> 01:07:27,360
-And we're not going home yet
-Stel, you're getting married tomorrow.
894
01:07:27,440 --> 01:07:29,520
As if you care.
895
01:07:32,920 --> 01:07:34,560
What's an hour?
896
01:07:35,400 --> 01:07:36,400
Just drive.
897
01:07:36,480 --> 01:07:38,720
In a human life. One hour.
898
01:08:14,640 --> 01:08:16,800
Are you sure this is the right way?
899
01:08:18,440 --> 01:08:21,400
-Bruno says we have to go that way.
-Who is Bruno?
900
01:08:21,480 --> 01:08:25,120
-We're almost there.
-Let's go to the hotel.
901
01:08:25,200 --> 01:08:27,880
-I'm going to call a taxi now.
-OK.
902
01:08:33,040 --> 01:08:34,360
Where are we, Guus?
903
01:08:41,640 --> 01:08:42,480
Guus?
904
01:08:44,400 --> 01:08:45,320
Guus?
905
01:09:00,880 --> 01:09:01,720
Fuck.
906
01:09:07,480 --> 01:09:09,160
-Hello?
-Fuck.
907
01:09:12,440 --> 01:09:13,280
Lotte?
908
01:09:21,800 --> 01:09:22,640
Stinky?
909
01:09:35,840 --> 01:09:36,920
Lot.
910
01:09:56,560 --> 01:09:57,920
No.
911
01:10:39,680 --> 01:10:43,400
Loads on his mind?
He just works on his stupid motorbike.
912
01:10:43,480 --> 01:10:44,640
It's been months.
913
01:10:46,360 --> 01:10:48,840
Damn it. You know, I miss it so much.
914
01:10:49,760 --> 01:10:50,680
I miss Dirk.
915
01:10:52,080 --> 01:10:53,280
I miss us.
916
01:11:38,280 --> 01:11:43,080
Lexie, don't get scared, it's me.
I had an accident with Stel's dress.
917
01:11:46,440 --> 01:11:49,880
-What did you do to her dress?
-What's she doing here?
918
01:11:50,800 --> 01:11:54,000
-I can explain.
-What's she doing here?
919
01:11:57,480 --> 01:12:00,280
-I was going to tell you. Really.
-Us too.
920
01:12:01,760 --> 01:12:03,640
-For a while.
-Us?
921
01:12:05,320 --> 01:12:08,360
-Who is us?
-Estelle and I.
922
01:12:13,880 --> 01:12:14,720
Estelle?
923
01:12:16,320 --> 01:12:17,880
Estelle knew about this?
924
01:12:27,640 --> 01:12:30,440
-Babe, we're getting married, right?
-What?
925
01:13:20,240 --> 01:13:21,080
Wow, man.
926
01:13:22,800 --> 01:13:25,000
Kim really is a fucking whore, man.
927
01:13:26,320 --> 01:13:27,800
And Alex is a dog.
928
01:13:30,760 --> 01:13:34,080
Maybe it's better this way.
It's over.
929
01:13:37,960 --> 01:13:41,840
You can't just sit here and cry.
"Look how pathetic I am."
930
01:13:41,920 --> 01:13:44,360
-That makes no sense.
-That's the plan.
931
01:13:45,920 --> 01:13:48,280
Don't let those bitches walk all over you.
932
01:13:50,920 --> 01:13:52,440
Are you going to that wedding?
933
01:13:55,400 --> 01:13:56,320
You're right.
934
01:13:58,840 --> 01:14:00,200
I can take you if you want?
935
01:14:01,400 --> 01:14:03,280
-With that?
-What did you think?
936
01:14:03,880 --> 01:14:06,240
-If I can drive?
-Let's go, honey.
937
01:14:08,280 --> 01:14:09,120
Hold tight, OK?
938
01:14:20,880 --> 01:14:23,120
Where is my dress?
939
01:14:23,760 --> 01:14:25,080
Wake up.
940
01:14:26,600 --> 01:14:28,720
-What are you doing?
-I have to go.
941
01:14:32,920 --> 01:14:36,000
"Sorry John,
I'm getting married in my nightie."
942
01:14:36,080 --> 01:14:38,840
-She won't let you down.
-Can you see her?
943
01:14:39,640 --> 01:14:41,560
-Toodles.
-Pam.
944
01:14:41,640 --> 01:14:43,080
-Hi.
-Why are you here?
945
01:14:43,160 --> 01:14:45,200
-You had a wedding, right?
-Yes.
946
01:14:45,280 --> 01:14:48,560
-Thank you. Have a good day.
-You too.
947
01:14:55,600 --> 01:14:58,800
You're late. Do you know
where I can get a wedding dress?
948
01:15:15,280 --> 01:15:18,320
My dress.
What the fuck have you done to it?
949
01:15:19,280 --> 01:15:20,720
Fucking whore.
950
01:15:29,800 --> 01:15:31,040
I hate you.
951
01:15:33,680 --> 01:15:35,680
-Pam, do something.
-WorldStar.
952
01:15:35,760 --> 01:15:37,560
Stop it.
953
01:15:37,640 --> 01:15:39,840
-Stop it.
-You're crazy.
954
01:15:40,760 --> 01:15:43,440
You knew about Alex and Kim
the whole time.
955
01:15:43,520 --> 01:15:46,800
-I tried to tell you.
-Oh, yeah? When?
956
01:15:46,880 --> 01:15:49,600
-It's not that easy.
-It's very easy.
957
01:15:49,680 --> 01:15:52,480
Lot, my best friend
is sleeping with my fiancé.
958
01:15:53,760 --> 01:15:55,880
-Yes, but I…
-I?
959
01:15:56,520 --> 01:15:59,480
You don't even realize it, do you Stel?
960
01:15:59,560 --> 01:16:03,120
Look at yourself.
With your fake tits. Miss Perfect.
961
01:16:03,760 --> 01:16:07,080
Your whole life is one fucking Insta-lie.
962
01:16:07,160 --> 01:16:10,200
Everyone has to let it happen,
even your own sister.
963
01:16:11,440 --> 01:16:15,440
Wow. Everything I am
and everything I have achieved,
964
01:16:15,520 --> 01:16:19,240
I have worked fucking hard for
and it's easy for you to judge,
965
01:16:19,320 --> 01:16:23,640
because all your opportunities
and boys and everything came easy to you.
966
01:16:23,720 --> 01:16:27,360
You run after the wrong thing,
but you're too blind to see it.
967
01:16:27,440 --> 01:16:30,480
The only blind one here
is your poor husband-to-be, John.
968
01:16:31,600 --> 01:16:34,000
You don't like opera
and you hate children.
969
01:16:34,760 --> 01:16:37,800
Fundraiser for sad animals.
Really, Stel?
970
01:16:39,080 --> 01:16:41,520
-I love him.
-You love him?
971
01:16:41,600 --> 01:16:46,240
So much so that you just threw
his dead wife's ashes in the fucking bin?
972
01:16:55,080 --> 01:16:56,880
-Is that true?
-No.
973
01:16:58,680 --> 01:17:00,640
I put most of it back in the vase.
974
01:17:04,560 --> 01:17:08,320
John, it was an accident.
I can explain everything.
975
01:17:10,680 --> 01:17:11,520
John.
976
01:17:39,000 --> 01:17:40,720
I never want to see you again.
977
01:17:49,120 --> 01:17:50,400
Is this what you wanted?
978
01:17:53,640 --> 01:17:54,560
Walk on, man.
979
01:19:10,400 --> 01:19:12,000
I've got a cold drink.
980
01:19:38,000 --> 01:19:38,840
Hey.
981
01:19:40,440 --> 01:19:41,280
Hey.
982
01:19:42,080 --> 01:19:42,920
Colleague.
983
01:19:44,520 --> 01:19:45,360
I called you.
984
01:19:47,320 --> 01:19:49,640
Yes. I was busy.
985
01:19:51,440 --> 01:19:53,200
I had to sort things out with John.
986
01:19:56,760 --> 01:19:57,880
Thank you for the Ken.
987
01:20:01,160 --> 01:20:03,320
-They are finally together.
-Yes.
988
01:20:04,160 --> 01:20:05,160
Lotte.
989
01:20:22,080 --> 01:20:23,520
So. Good morning.
990
01:20:25,080 --> 01:20:29,240
I had such an unbelievably good weekend.
991
01:20:29,320 --> 01:20:33,520
Yeah, did I tell you
I'm right back in the dating game?
992
01:20:33,600 --> 01:20:35,400
Tinder and that. Guess what.
993
01:20:36,000 --> 01:20:40,480
Guess what.
There is someone who wanted to meet me.
994
01:20:41,680 --> 01:20:43,680
Almost as hot as you.
995
01:20:47,920 --> 01:20:50,280
Didn't show up unfortunately,
but no worries.
996
01:20:51,960 --> 01:20:55,040
The next one has already messaged. Pamela.
997
01:20:55,880 --> 01:20:58,520
Like fucking Anderson.
998
01:21:00,400 --> 01:21:03,280
How was your weekend?
Did you also have a nice weekend?
999
01:21:13,880 --> 01:21:16,240
Lotte, wait. I…
1000
01:21:18,480 --> 01:21:20,360
I ended things. With Kim.
1001
01:21:21,520 --> 01:21:24,320
That's a shame,
you're perfect for each other.
1002
01:21:25,240 --> 01:21:28,400
You're right. I'm an asshole.
1003
01:21:29,440 --> 01:21:31,320
Sure. But you and me…
1004
01:21:32,280 --> 01:21:35,240
We belong together.
Let's give it one more shot.
1005
01:21:36,560 --> 01:21:37,600
OK?
1006
01:21:37,680 --> 01:21:42,880
No. It's not OK at all.
I never want to come second again.
1007
01:21:42,960 --> 01:21:47,960
-But you always come first.
-First after Alex.
1008
01:21:50,320 --> 01:21:52,200
I can't and won't be without you.
1009
01:21:54,480 --> 01:21:55,720
I need you.
1010
01:21:59,720 --> 01:22:01,880
You know what? I'm actually very happy.
1011
01:22:02,920 --> 01:22:06,000
Genuinely.
I don't have any feelings for you anymore.
1012
01:22:11,520 --> 01:22:14,720
Maybe you can make someone else happy
with it. Bye Lexie.
1013
01:22:20,160 --> 01:22:22,680
-Hi madam, can I ask you something?
-Yes.
1014
01:22:22,760 --> 01:22:25,560
I'm very curious.
Which emoji do you use the most?
1015
01:23:04,960 --> 01:23:07,760
I didn't want to ruin your wedding.
Honestly.
1016
01:23:09,920 --> 01:23:15,800
I was just so angry and sad.
It all burst out.
1017
01:23:20,920 --> 01:23:23,320
I should never have mentioned John's wife.
1018
01:23:31,280 --> 01:23:32,120
I'm sorry.
1019
01:23:39,680 --> 01:23:42,400
I should have told you about Alex and Kim.
1020
01:23:42,480 --> 01:23:45,200
-Why didn't you?
-I didn't know how.
1021
01:23:45,280 --> 01:23:48,080
I was waiting for the right time,
but it didn't come.
1022
01:24:02,760 --> 01:24:06,040
Then Alex proposed to you
and you were so happy.
1023
01:24:06,720 --> 01:24:09,040
I knew that Alex and Kim were still…
1024
01:24:11,360 --> 01:24:12,440
I could strangle her.
1025
01:24:24,560 --> 01:24:25,680
Is that Chunky Monkey?
1026
01:24:28,360 --> 01:24:32,120
Biodynamic, non-lactose.
1027
01:24:34,480 --> 01:24:36,600
Plastic? Delicious.
1028
01:25:01,720 --> 01:25:02,840
I've lost him, Lot.
1029
01:25:23,080 --> 01:25:25,720
I'm so glad things are alright between us.
1030
01:25:28,000 --> 01:25:29,880
But somehow I also feel guilty.
1031
01:25:31,600 --> 01:25:34,040
I really hope it turns out well
for her and John.
1032
01:25:35,320 --> 01:25:38,280
But hope is not enough,
as Chris would say.
1033
01:25:41,560 --> 01:25:43,720
Sometimes you have to do instead of think.
1034
01:25:45,040 --> 01:25:48,400
Because if you do nothing,
you can be sure nothing will change.
1035
01:25:49,240 --> 01:25:51,960
And believe me, it's time for change.
1036
01:26:00,600 --> 01:26:02,200
I worked on it for a long time.
1037
01:26:04,360 --> 01:26:07,680
New York? Today?
And he didn't say anything?
1038
01:26:07,760 --> 01:26:10,560
No, but it was also quite complicated.
1039
01:26:10,640 --> 01:26:13,560
I don't get you.
I would never have let Chris go.
1040
01:26:14,360 --> 01:26:15,200
Good title.
1041
01:26:18,280 --> 01:26:21,120
Shit. Police, I have to hang up.
1042
01:26:21,200 --> 01:26:23,800
-Police?
-What, idiot?
1043
01:26:23,880 --> 01:26:26,920
These women know nothing about it.
We trap them.
1044
01:26:28,600 --> 01:26:32,480
It's going to be big. Look.
The whole location, everyone joins in.
1045
01:26:32,560 --> 01:26:35,640
-Please step out.
-Shouldn't you catch criminals?
1046
01:26:35,720 --> 01:26:38,200
-Come on, get out.
-No, you're not serious.
1047
01:26:38,840 --> 01:26:43,800
Do you have nothing better to do?
I didn't drink, I'm in a hurry.
1048
01:26:43,880 --> 01:26:45,600
-Come with me.
-Hey?
1049
01:26:45,680 --> 01:26:47,920
-Come on.
-Some people have real jobs.
1050
01:26:48,000 --> 01:26:52,280
They don't take innocent girls
off the road. Do you know who I am?
1051
01:26:58,600 --> 01:26:59,440
This is good.
1052
01:26:59,520 --> 01:27:00,720
-Yes?
-Yes.
1053
01:27:00,800 --> 01:27:01,760
-Yes?
-It's good.
1054
01:27:01,840 --> 01:27:04,560
-Yes?
-A big yes. You have a big yes.
1055
01:27:15,760 --> 01:27:18,160
Darling, sweetheart.
1056
01:27:22,360 --> 01:27:23,600
Will you marry me?
1057
01:27:25,120 --> 01:27:27,560
Yes. I'd love to.
1058
01:27:28,280 --> 01:27:29,240
I'd love to.
1059
01:27:38,840 --> 01:27:43,160
-Did you organize this?
-Yes, together with John and Robin.
1060
01:27:44,840 --> 01:27:46,120
You're such a sweetheart.
1061
01:27:48,400 --> 01:27:50,640
-Go to him.
-What?
1062
01:27:51,480 --> 01:27:53,480
You said he was leaving today.
1063
01:27:56,000 --> 01:27:58,560
-What are you waiting for?
-I'll never make it.
1064
01:27:58,640 --> 01:28:00,800
No, not if you just stand there.
1065
01:28:00,880 --> 01:28:03,680
-I love you, but we have to go.
-Go.
1066
01:28:05,280 --> 01:28:06,120
I'll wait here.
1067
01:28:08,000 --> 01:28:08,840
We'll wait here.
1068
01:28:19,640 --> 01:28:21,440
Hello, can we get past?
1069
01:28:22,360 --> 01:28:24,880
-Five minutes.
-Can you move forward a bit?
1070
01:28:24,960 --> 01:28:26,760
-Today?
-Five minutes. Wait.
1071
01:28:26,840 --> 01:28:29,040
-I'm not going to make it.
-Go ahead.
1072
01:28:34,240 --> 01:28:36,600
Yes. Just wait a minute.
1073
01:28:45,080 --> 01:28:45,920
Chris, wait.
1074
01:28:48,160 --> 01:28:49,000
Chris.
1075
01:28:50,880 --> 01:28:53,760
I didn't say yes. You're still here.
1076
01:28:53,840 --> 01:28:55,480
-No?
-No.
1077
01:28:55,560 --> 01:28:58,440
-Isn't that what you wanted?
-No, I want you.
1078
01:28:59,320 --> 01:29:00,480
-Me?
-Yes.
1079
01:29:01,320 --> 01:29:04,240
-Why?
-I don't really know.
1080
01:29:05,600 --> 01:29:10,840
You are annoying and stubborn
and sometimes insufferable.
1081
01:29:11,400 --> 01:29:13,880
-You forgot charming.
-That too.
1082
01:29:22,400 --> 01:29:26,360
Like I said,
it wasn't quite like that for me.
1083
01:29:26,440 --> 01:29:29,120
-I'm too late.
-Shit.
1084
01:29:30,600 --> 01:29:32,840
-Well, at least you tried.
-Yes.
1085
01:29:35,200 --> 01:29:36,920
Thanks for coming along, Stel.
1086
01:29:38,040 --> 01:29:40,640
Of course. That's what sisters are for.
1087
01:29:44,080 --> 01:29:46,560
You better go home. I'll come soon.
1088
01:30:00,960 --> 01:30:02,160
I'm not going anywhere.
1089
01:30:04,640 --> 01:30:07,240
I'm staying. Whether you like it or not.
1090
01:30:08,160 --> 01:30:10,720
So, here we are.
How nice it would have been
1091
01:30:10,800 --> 01:30:14,880
if I was in Chris' arms kissing him,
the happiest woman in the world.
1092
01:30:14,960 --> 01:30:18,960
Unfortunately no happy ending for me,
but that would have been nice.
1093
01:30:19,920 --> 01:30:23,680
-Pam had a special visit at school.
-Sorry, I'm somewhat…
1094
01:30:25,720 --> 01:30:27,480
-Captain Daan and his wife.
-…late.
1095
01:30:29,880 --> 01:30:33,120
-Dylan's mum and dad.
-And you are Miss Pam?
1096
01:30:34,040 --> 01:30:37,040
Miss Pam. Dylan's dad.
1097
01:30:39,880 --> 01:30:41,200
I have something of yours.
1098
01:30:43,000 --> 01:30:44,760
But she knew exactly what to do.
1099
01:30:46,360 --> 01:30:49,080
Look. Thanks for coming.
1100
01:30:54,400 --> 01:30:56,200
-What's this?
-I…
1101
01:30:56,280 --> 01:30:59,640
-What's she doing with your shirt?
-It's not my shirt.
1102
01:30:59,720 --> 01:31:02,640
-It just looks like my shirt.
-Pam is still a happy single.
1103
01:31:03,960 --> 01:31:05,760
And very active in the dating game.
1104
01:31:07,880 --> 01:31:08,720
Guusje?
1105
01:31:10,960 --> 01:31:12,640
She poured her heart out to Dirk.
1106
01:31:16,600 --> 01:31:18,560
And he got the message.
1107
01:31:23,480 --> 01:31:27,120
Sometimes you just have to say
what you want and you get it.
1108
01:31:32,000 --> 01:31:33,320
It can be that simple.
1109
01:31:39,800 --> 01:31:43,880
Fortunately, I have my sister back
and I managed to arrange
1110
01:31:43,960 --> 01:31:47,960
a fairytale ending for her.
And they lived happily ever after.
1111
01:31:49,040 --> 01:31:50,480
I grant her that wish.
1112
01:31:51,400 --> 01:31:53,680
This moment, this prince.
1113
01:32:15,920 --> 01:32:18,480
You're so beautiful, I'm so happy for you.
1114
01:32:28,400 --> 01:32:30,280
-Come with me.
-Where?
1115
01:32:38,960 --> 01:32:41,560
I'm sure my prince is out there somewhere.
1116
01:32:42,680 --> 01:32:43,880
Somewhere out there.
1117
01:32:45,280 --> 01:32:47,280
I will naturally bump into him.
1118
01:32:48,040 --> 01:32:51,240
Maybe it's Chris, or maybe it's not.
1119
01:32:52,200 --> 01:32:56,040
We'll see what happens.
My fairytale isn't finished yet.
1120
01:32:57,320 --> 01:32:59,280
-It's just beginning.
-Can I have this dance?
1121
01:33:04,280 --> 01:33:05,120
Chris?
1122
01:33:06,320 --> 01:33:07,160
Can I or not?
1123
01:33:08,760 --> 01:33:10,120
What are you doing here?
1124
01:33:11,520 --> 01:33:13,080
The bride and groom invited me.
1125
01:33:19,720 --> 01:33:21,800
Chris, sorry, I was wrong…
1126
01:33:33,320 --> 01:33:35,760
-Are you ready?
-Throw it to me.
1127
01:33:35,840 --> 01:33:37,160
Get ready.
1128
01:33:37,800 --> 01:33:41,880
-Is marriage for you?
-It's not essential for me anymore.
1129
01:33:42,960 --> 01:33:45,000
-Left shoulder, right? OK.
-OK.
1130
01:33:46,320 --> 01:33:48,200
Yes? Ready? here it comes.
1131
01:33:54,800 --> 01:33:55,640
However…
1132
01:36:47,920 --> 01:36:52,920
Subtitle translation by: Dot Roberts
78249