All language subtitles for Hider.in.the.House.1989.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,600 --> 00:01:21,400 WHAT IS THIS JUNK? 2 00:01:21,400 --> 00:01:23,600 YOU CALL THIS DINNER? 3 00:01:23,600 --> 00:01:26,800 I'M OUT BUSTING MY BUTT EVERY DAY AT WORK. WHAT ARE YOU DOING? 4 00:01:26,800 --> 00:01:28,600 YEAH, YOU BUST YOUR BUTT WITH THAT GIRL. 5 00:01:28,600 --> 00:01:31,200 EXCUSE ME. WHAT DID YOU SAY? 6 00:01:31,200 --> 00:01:34,200 YOU GOT SOMETHING TO SAY TO ME, SPEAK UP! 7 00:01:34,200 --> 00:01:36,200 AND LOOK AT THIS HOUSE. WHAT ARE THESE CRAYONS 8 00:01:36,200 --> 00:01:38,400 AND PAPERS DOING ALL OVER THE FLOOR? 9 00:01:38,400 --> 00:01:40,600 WHERE'S TOM? TOM! 10 00:01:40,600 --> 00:01:43,200 - I'LL GET HIM. - KID. WHERE-- 11 00:01:43,200 --> 00:01:46,600 - TOM. TOMMY, ARE YOU IN THERE? - TOM! 12 00:01:46,600 --> 00:01:48,600 - MOM, WILL HE HURT ME? - COME ON OUT. 13 00:01:48,600 --> 00:01:50,600 - TOM! - IT'LL BE ALL RIGHT. 14 00:01:50,600 --> 00:01:52,600 WE'RE NOT GONNA PUNISH YOU. 15 00:01:52,600 --> 00:01:55,200 ALL RIGHT, TOM, I'M NOT GONNA PLAY THIS GAME. 16 00:01:55,400 --> 00:01:58,000 TOM, YOUR FATHER WANTS TO TALK TO YOU. 17 00:01:58,000 --> 00:02:00,400 - I SAID COME ON OUT. - NOW YOU GET IN HERE WHERE I AM! 18 00:02:00,400 --> 00:02:02,800 I SAID COME ON OUT NOW! 19 00:02:02,800 --> 00:02:05,400 IN THE CLOSET AGAIN, YOU LITTLE FREAK, COME ON OUT OF THERE. 20 00:02:05,600 --> 00:02:07,600 - WHAT ARE YOU DOING IN THERE? - YOU LIED TO ME! 21 00:02:07,800 --> 00:02:10,600 I TOLD YOU TO PICK 'EM UP. I TOLD YOU. YOU NEVER LISTEN TO ME. 22 00:02:10,600 --> 00:02:12,800 I TOLD YOU, TOMMY. 23 00:02:12,800 --> 00:02:15,400 SO WHAT IF WE LIED TO YOU? BIG DEAL. SO WHAT, HUH? 24 00:02:15,400 --> 00:02:17,200 - STOP, NO! - YOU'RE NEVER GONNA AMOUNT TO NOTHING, BOY. 25 00:02:17,400 --> 00:02:19,600 DAD, I'LL STOP! 26 00:02:19,600 --> 00:02:23,400 I'LL STOP! STOP! 27 00:02:23,400 --> 00:02:25,600 TOM, HOW'D YOU GET ALL THESE BRUISES? 28 00:02:25,600 --> 00:02:27,600 I FELL DOWN ON THE PLAYGROUND. 29 00:02:27,600 --> 00:02:30,600 AND WHAT ABOUT THESE MARKS ON YOUR ARM? 30 00:02:30,600 --> 00:02:32,800 I DON'T KNOW. 31 00:02:32,800 --> 00:02:34,600 YOU OPEN UP THAT DOOR, TOM. 32 00:02:34,600 --> 00:02:36,400 YOU COME OUT HERE RIGHT NOW. 33 00:02:36,400 --> 00:02:38,400 WHY SHOULD I? 34 00:02:38,400 --> 00:02:41,400 I HATE YOU. I HATE YOU! 35 00:02:41,400 --> 00:02:43,400 OH, MY GOD, I'LL GET HIM. I'LL GET HIM. I'LL GET HIM. 36 00:02:43,400 --> 00:02:45,200 I'LL GET HIM. I'LL GET HIM. I'LL GET HIM. 37 00:02:45,200 --> 00:02:48,400 YOU WON'T HURT ME ANYMORE, NEVER AGAIN. 38 00:02:53,600 --> 00:02:56,200 I'M SORRY. DAD, I'M SORRY. 39 00:02:58,200 --> 00:03:01,200 I DIDN'T MEAN IT. I'M SORRY. 40 00:03:01,200 --> 00:03:03,400 OH, NO. 41 00:03:26,600 --> 00:03:30,400 HE SAID-- I WAITED. THIS ISN'T RIGHT! 42 00:03:30,600 --> 00:03:33,400 - TOMORROW. - NO, COME ON, MAN, PLEASE, PLEASE, PLEASE! 43 00:03:33,400 --> 00:03:36,200 LET ME TELL YOU WHAT IT'S GONNA DO TO YOU. 44 00:03:36,200 --> 00:03:38,400 HEY, LET ME IN, PLEASE. 45 00:03:44,600 --> 00:03:47,200 DO YOU HAVE ANY MAIL OR MESSAGES FOR ME? 46 00:03:52,200 --> 00:03:54,800 WATCH YOUR CIGARETTE, PLEASE. 47 00:03:58,400 --> 00:04:00,400 - 208. - RIGHT. 48 00:04:03,400 --> 00:04:08,000 YEAH, YOU GOT THIS. 49 00:04:08,000 --> 00:04:11,600 - YOU GOT SOMETHING HERE FROM THE HOSPITAL. - OKAY. 50 00:04:11,600 --> 00:04:16,200 OH, YEAH, AND THE OUTPATIENT UNIT CALLED, SAID TO RESCHEDULE. 51 00:04:16,200 --> 00:04:18,600 THE PHARMACY'S STILL WAITING FOR YOU TO PICK UP YOUR MEDICATION. 52 00:04:18,800 --> 00:04:21,200 OH, AND THE MANAGER SAYS 53 00:04:21,200 --> 00:04:25,200 IF YOU DON'T PAY FOR YOUR ROOM BY TOMORROW, YOU'RE OUT. 54 00:04:25,200 --> 00:04:27,400 I HAVE A CHECK 55 00:04:27,400 --> 00:04:29,800 FROM THE HOSPITAL. COULD YOU CASH THAT FOR ME? 56 00:04:29,800 --> 00:04:32,200 WHAT DO I LOOK LIKE, A BANK TO YOU? 57 00:04:32,200 --> 00:04:34,200 YOU WANNA CASH YOUR CHECK, YOU GO TO THE BANK. YOU DON'T MESS WITH ME. 58 00:04:34,400 --> 00:04:38,200 I TOLD YOU, WATCH THAT CIGARETTE. 59 00:04:43,000 --> 00:04:47,000 I'M SORRY. I'M SORRY. 60 00:04:47,000 --> 00:04:49,400 I'M SORRY. 61 00:04:50,800 --> 00:04:53,800 I JUST LOST CONTROL FOR A MINUTE. 62 00:04:53,800 --> 00:04:55,800 I'M OKAY NOW. 63 00:04:58,000 --> 00:05:01,800 THAT CRAZY FUCK! 64 00:05:05,400 --> 00:05:07,400 I CAN'T LOSE CONTROL. 65 00:05:25,400 --> 00:05:27,800 HEY, JOHN, LET ME IN, PLEASE. 66 00:05:32,600 --> 00:05:34,600 HI, TOM. 67 00:05:36,600 --> 00:05:38,800 TAKE CARE, TOM. 68 00:05:48,000 --> 00:05:49,600 HOW OLD ARE YOU IN THIS PICTURE? 69 00:05:49,800 --> 00:05:53,000 SEVEN OR EIGHT. 70 00:05:54,600 --> 00:05:56,600 WHERE IS THAT? 71 00:05:56,800 --> 00:05:59,600 IT'S UNDER THE SINK. 72 00:05:59,600 --> 00:06:02,000 IT'S COMFORTABLE. 73 00:06:02,000 --> 00:06:05,200 COMFORTABLE? UNDERNEATH THE SINK? 74 00:06:08,400 --> 00:06:11,000 WELL, MY PARENTS COULDN'T FIND ME. 75 00:06:11,000 --> 00:06:13,400 IF THEY COULDN'T FIND ME, THEY COULDN'T HURT ME 76 00:06:13,400 --> 00:06:15,800 AND SO FELT SAFE. 77 00:06:15,800 --> 00:06:18,800 SAFE? YEAH, SAFE, NOT COMFORTABLE. 78 00:06:18,800 --> 00:06:21,000 OH, YEAH, OKAY, SAFE, NOT COMFORTABLE. 79 00:06:21,000 --> 00:06:23,400 ARE YOU SAFE NOW? 80 00:06:27,400 --> 00:06:29,800 I HAVEN'T HAD ANY VIOLENT SPELLS IN A LONG TIME. 81 00:06:29,800 --> 00:06:33,000 I SENSE A LITTLE HESITATION. 82 00:06:33,200 --> 00:06:37,400 NO, NO VIOLENT SPELLS IN A LONG TIME. 83 00:06:37,400 --> 00:06:41,600 IS THAT BECAUSE YOU FEEL SAFER NOW? 84 00:06:41,600 --> 00:06:43,800 I'M NEVER GONNA FEEL AS SAFE AS I WANT TO. 85 00:06:43,800 --> 00:06:45,800 NO ONE DOES. 86 00:06:45,800 --> 00:06:48,400 YEAH. 87 00:06:48,400 --> 00:06:50,600 OKAY, WELL, LET'S TALK ABOUT THE FUTURE A LITTLE BIT. 88 00:06:50,800 --> 00:06:52,600 OKAY. 89 00:06:52,600 --> 00:06:54,400 WHERE ARE YOU LIVING NOW? 90 00:06:56,000 --> 00:06:59,600 I'VE DECIDED I WANNA LIVE IN A HOUSE. 91 00:06:59,600 --> 00:07:02,600 WELL, MAYBE SOME KIND OF BOARDINGHOUSE. 92 00:07:02,600 --> 00:07:04,800 YEAH, YES. 93 00:07:04,800 --> 00:07:08,400 OKAY, WELL, 94 00:07:08,600 --> 00:07:11,600 YOU KNOW NEXT WEEK IS OUR LAST MANDATORY SESSION TOGETHER. 95 00:07:13,800 --> 00:07:15,800 HOW DO YOU FEEL ABOUT THAT? 96 00:07:21,600 --> 00:07:24,800 FINE. 97 00:07:24,800 --> 00:07:29,000 I THINK I'VE RELIED ON YOU FOR TOO LONG. 98 00:07:31,800 --> 00:07:33,800 WATCH ME DO A WHEELIE! 99 00:07:39,400 --> 00:07:43,000 WAIT UP, WAIT UP! 100 00:07:52,200 --> 00:07:55,000 I'M GONNA OPEN UP ANOTHER GALLON OF THIS. 101 00:08:01,800 --> 00:08:05,200 HOW'S THAT LOOK? 102 00:08:05,200 --> 00:08:08,600 IT'S A LITTLE LOW. BRING IT UP ABOUT A QUARTER OF AN INCH. 103 00:09:18,200 --> 00:09:21,000 BLACK TO BLACK. 104 00:09:21,000 --> 00:09:25,600 AND GREEN TO GREEN. OKAY. 105 00:10:08,200 --> 00:10:11,200 Hello, hello. 106 00:10:13,800 --> 00:10:16,000 Hello, house. 107 00:11:10,000 --> 00:11:13,800 - JULIE. - I'M UP HERE. 108 00:11:13,800 --> 00:11:17,800 JULIE, JULIE. 109 00:11:17,800 --> 00:11:20,000 - WHERE ARE THE KIDS? - I'VE GOT HOLLY. 110 00:11:20,000 --> 00:11:23,000 - AND NEIL'S GETTING RUDOLF OUT OF THE CAR. HI. - HEY. 111 00:11:23,000 --> 00:11:25,600 HEY, BABY. 112 00:11:28,000 --> 00:11:31,200 - HOW ARE YOU DOING? ISN'T THIS FUN? - MM-HMM. 113 00:11:31,200 --> 00:11:33,800 - HEY, LET ME SHOW YOU THE REST. - LET'S GO, BABE. 114 00:11:33,800 --> 00:11:36,600 OKAY. 115 00:11:36,800 --> 00:11:39,000 LET'S GO, BABE. 116 00:11:43,400 --> 00:11:46,400 - DO YOU LOVE IT? - YES, I LOVE IT. 117 00:11:46,400 --> 00:11:48,000 NEIL, WELL? 118 00:11:48,000 --> 00:11:49,400 I DON'T LIKE IT. 119 00:11:49,400 --> 00:11:51,000 THAT'S GRATITUDE FOR YOU. 120 00:11:51,000 --> 00:11:53,200 WHY DID WE HAVE TO MOVE HERE ANYWAY? 121 00:11:53,200 --> 00:11:55,400 BECAUSE YOUR FATHER AND I DON'T LIKE ANY OF YOUR OLD FRIENDS 122 00:11:55,400 --> 00:11:58,800 - AND WE THINK YOU'RE HAVING WAY TOO MUCH FUN. - MOM, SO GROSS. 123 00:11:58,800 --> 00:12:00,800 HEY, NEIL, IT'S PRETTY HIGH-TECH, HUH? 124 00:12:00,800 --> 00:12:02,400 BEAM US UP, SCOTTY. 125 00:12:02,400 --> 00:12:04,000 - Can I try? - Sure. 126 00:12:04,000 --> 00:12:05,400 Okay. 127 00:12:05,400 --> 00:12:09,000 Hello. Hello! 128 00:12:09,000 --> 00:12:11,800 Guys, there's another one in the living room. 129 00:12:12,000 --> 00:12:13,800 - WHERE? - ALL OVER THE HOUSE. 130 00:12:13,800 --> 00:12:16,000 - COOL. THERE'S ANOTHER ONE? - YEAH. 131 00:12:44,200 --> 00:12:46,200 GO. 132 00:12:46,200 --> 00:12:48,200 GO, GO, GO. 133 00:12:58,200 --> 00:13:00,200 COME HERE. COME HERE. 134 00:13:04,400 --> 00:13:06,800 COME HERE. COME HERE, COME HERE. 135 00:13:06,800 --> 00:13:09,000 COME HERE, COME HERE, COME HERE. 136 00:13:16,400 --> 00:13:18,800 - BEAUTIFUL. - WE SURE HAVE SPACE. 137 00:13:18,800 --> 00:13:20,400 - IT'S HUGE. - HOLLY, SWEETHEART, COME ON, LET'S GO. 138 00:13:20,600 --> 00:13:23,000 - RUDOLF! - WOULD YOU GET RUDOLF? 139 00:13:23,200 --> 00:13:24,800 WHAT DO YOU WANNA DO ABOUT DINNER? 140 00:13:24,800 --> 00:13:26,400 - HOW ABOUT PIZZA? - I WANNA GO WITH YOU, DADDY. 141 00:13:26,400 --> 00:13:29,000 OKAY, I GOT THIS ONE. WHAT DO YOU LIKE ON YOUR PIZZA? 142 00:13:29,000 --> 00:13:32,000 - PEPPERONI. - HOW ABOUT HALF CHEESE, HALF PEPPERONI? 143 00:13:32,000 --> 00:13:33,800 - OKAY. - AND A COKE. 144 00:13:33,800 --> 00:13:36,000 - OKAY, BYE. - BYE, DAD. 145 00:13:36,000 --> 00:13:38,200 BYE, RUDY. 146 00:14:17,400 --> 00:14:21,000 RIGHT OVER HERE. YOU GOT OSCAR, HOLLY? 147 00:14:21,000 --> 00:14:23,600 YEAH. 148 00:14:23,600 --> 00:14:26,200 - HEY, OSCAR. - HE SURVIVE THE TRIP? 149 00:14:26,200 --> 00:14:30,000 - YEAH. - SWIM AROUND. 150 00:14:30,000 --> 00:14:32,400 - NOW SWIM. - HE LOOKS GOOD. 151 00:14:32,400 --> 00:14:34,400 - HE'S SMILING. - FISHES DON'T SMILE. 152 00:14:34,400 --> 00:14:37,000 - DAD! - EVER SEEN THIS? 153 00:14:37,000 --> 00:14:38,800 - COME ON! - NO, THAT'S FINE. 154 00:14:44,000 --> 00:14:46,200 I REMEMBER THAT PICTURE. 155 00:14:46,200 --> 00:14:48,400 CAN YOU HOLD THAT? CAN YOU HOLD THAT? 156 00:14:48,400 --> 00:14:51,000 OH, FRICK. 157 00:14:51,000 --> 00:14:54,000 THIS IS FRICK? REMEMBER WE USED TO CALL HIM FREAK INSTEAD OF FRICK? 158 00:14:54,000 --> 00:14:55,600 DO YOU REMEMBER WHEN WE GOT HIM? 159 00:14:55,600 --> 00:14:58,200 NO, I DON'T REMEMBER. 160 00:14:58,200 --> 00:15:00,000 HE NEVER HAD A HAIRCUT. 161 00:15:03,600 --> 00:15:06,600 LOOK AT THAT PICTURE. 162 00:15:49,400 --> 00:15:53,200 WHAT WAS THAT? 163 00:15:53,200 --> 00:15:57,200 - WHAT WAS WHAT? - I HEARD A THUMP. 164 00:15:57,200 --> 00:15:59,400 BIG HOUSES ARE FULL OF STRANGE NOISES. 165 00:15:59,400 --> 00:16:03,400 - WE'LL GET USED TO 'EM. - YEAH? 166 00:16:08,400 --> 00:16:10,600 OKAY. 167 00:16:15,600 --> 00:16:18,000 PHIL. 168 00:16:25,600 --> 00:16:28,000 JULIE. 169 00:16:33,400 --> 00:16:34,800 NEIL. 170 00:16:39,200 --> 00:16:41,400 AND HOLLY. 171 00:16:44,000 --> 00:16:46,200 AND YOU, MR. RUDOLF. 172 00:16:46,200 --> 00:16:48,400 YOU'LL BE ON THE PORCH. 173 00:17:02,600 --> 00:17:05,000 TOM. 174 00:17:08,000 --> 00:17:11,000 - HI, BABE. - HEY, SWEETIE. 175 00:17:16,400 --> 00:17:18,600 GOT A PRESENTATION TOMORROW. 176 00:17:18,600 --> 00:17:20,600 IT'S OUR FIRST NIGHT HERE. 177 00:17:20,600 --> 00:17:23,200 YEAH, WELL, THE BANK HAS TO DECIDE TOMORROW 178 00:17:23,200 --> 00:17:26,400 WHETHER THEY'RE GONNA BUY THIS BUSINESS OR NOT. 179 00:17:26,400 --> 00:17:28,400 SORRY. 180 00:17:28,400 --> 00:17:30,400 OKAY. 181 00:17:30,400 --> 00:17:33,400 I'LL BE UP IN A LITTLE BIT. 182 00:18:52,600 --> 00:18:54,400 HONEY. 183 00:18:56,400 --> 00:18:59,800 - WHAT'S THIS? - A LITTLE HOUSEWARMING PRESENT. 184 00:18:59,800 --> 00:19:03,200 - OH, I DIDN'T GET YOU ANYTHING. - THAT'S ALL RIGHT. 185 00:19:03,200 --> 00:19:05,800 JUST OPEN IT. OH, WAIT. 186 00:19:05,800 --> 00:19:07,400 TOAST. 187 00:19:07,600 --> 00:19:09,600 A NEW HOUSE. 188 00:19:09,600 --> 00:19:11,600 GOT IT. 189 00:19:19,600 --> 00:19:23,400 YOU MADE THIS, RIGHT? 190 00:19:23,400 --> 00:19:27,200 - YOU LIKE IT? - YEAH, THIS IS NICE. 191 00:19:27,200 --> 00:19:30,200 THIS IS REALLY NICE. 192 00:19:30,200 --> 00:19:32,400 THE EXTERMINATOR'S COMING TOMORROW 193 00:19:32,400 --> 00:19:34,400 OR THURSDAY? 194 00:19:36,400 --> 00:19:38,600 TOMORROW. 195 00:19:38,600 --> 00:19:41,800 DON'T WORRY ABOUT IT. IT'S ALL BEEN TAKEN CARE OF. 196 00:19:42,000 --> 00:19:45,800 YOU ARE REALLY GETTING GOOD AT THIS. 197 00:19:45,800 --> 00:19:48,200 THANKS. 198 00:20:03,800 --> 00:20:08,400 HONEY, I THINK WE SHOULD JUST GET SOME SLEEP. 199 00:20:08,400 --> 00:20:10,800 JESUS, JULIE, I SAID THANK YOU. 200 00:20:10,800 --> 00:20:15,400 I KNOW. IT'S JUST BEEN A LONG DAY. 201 00:20:15,400 --> 00:20:17,400 OKAY. 202 00:20:38,400 --> 00:20:40,400 NO, NO. 203 00:20:47,600 --> 00:20:50,200 COME HERE. COME HERE. 204 00:21:00,400 --> 00:21:03,800 HELLO, COME HERE, COME HERE, COME HERE. 205 00:21:05,800 --> 00:21:07,800 COME ON. 206 00:22:39,800 --> 00:22:41,800 OH, NO. 207 00:23:08,000 --> 00:23:11,400 MOMMY, MOMMY. 208 00:23:11,400 --> 00:23:14,000 HOLLY, WHAT IS IT? WHAT IS IT, BABY? 209 00:23:14,200 --> 00:23:16,800 A MAN SCARED ME. 210 00:23:16,800 --> 00:23:18,600 A MAN? 211 00:23:18,800 --> 00:23:20,600 YOU MUST HAVE BEEN DREAMING, SWEETHEART. 212 00:23:22,800 --> 00:23:26,400 WANNA SLEEP WITH ME? OKAY. 213 00:23:38,000 --> 00:23:39,800 RUDOLF! 214 00:23:42,000 --> 00:23:44,000 RUDOLF! 215 00:23:45,800 --> 00:23:48,400 RUDOLF! 216 00:23:51,000 --> 00:23:53,000 RUDOLF? 217 00:23:54,200 --> 00:23:56,400 CAN'T FIND HIM. 218 00:23:56,400 --> 00:23:59,000 - HE'S JUST OUT LOOKING AROUND. - THAT'S RIGHT, SWEETHEART. 219 00:23:59,000 --> 00:24:02,200 AND SOMEBODY NICE IS GONNA READ OUR SIGN AND BRING HIM BACK. WHAT DO YOU THINK? 220 00:24:02,200 --> 00:24:04,600 YOU KNOW, THIS WOULDN'T HAVE HAPPENED IF WE HADN'T MOVED HERE. 221 00:24:04,600 --> 00:24:06,600 HAVE YOU SEEN MY BRIEFCASE ANYWHERE? 222 00:24:06,600 --> 00:24:09,400 - I WAS PRETTY SURE I SAW IT BY YOUR DESK. - IT WAS ON MY DESK LAST NIGHT. 223 00:24:09,400 --> 00:24:11,800 I DON'T KNOW WHERE IT IS NOW. 224 00:24:11,800 --> 00:24:13,800 - GEORGE, HI. - HI, MRS. DREYER, YOU CALLED? 225 00:24:13,800 --> 00:24:16,000 - YEAH, HOW YOU DOING? - GOOD, GOOD, GOOD, GOOD. 226 00:24:16,000 --> 00:24:18,000 WHAT'S IT DOING ON THE FLOOR? 227 00:24:18,000 --> 00:24:21,600 - MARONE! YOU GOT A BIG PLACE HERE. - YEAH, YEAH. 228 00:24:21,600 --> 00:24:24,000 - IT'S VERMIN HEAVEN. - GOOD TO SEE YOU, GEORGE. 229 00:24:24,000 --> 00:24:27,600 YOU SEE, MY PHILOSOPHY IS YOU START FROM THE TOP AND YOU WORK YOUR WAY DOWN. 230 00:24:27,600 --> 00:24:30,800 THE STAIRS ARE RIGHT OVER THERE. KILL 'EM ALL, GEORGE. 231 00:24:33,200 --> 00:24:35,600 OKAY, BABE, GOTTA GO. I'LL BE HOME LATE TONIGHT. 232 00:24:35,600 --> 00:24:37,800 - ALL RIGHT, BYE, HONEY. - BYE, GUYS. 233 00:24:37,800 --> 00:24:39,800 SEE YOU LATER, DAD. 234 00:25:13,600 --> 00:25:15,200 I KNOW YOU'RE IN THERE. 235 00:25:15,200 --> 00:25:17,600 THINK YOU CAN GET AWAY FROM ME, BUT YOU CAN'T. 236 00:25:17,600 --> 00:25:20,600 YOU'RE IN FOR A BIG SURPRISE, YOU SLIME PICKERS, YOU. 237 00:25:37,200 --> 00:25:40,200 OH, NO. 238 00:25:40,200 --> 00:25:42,600 - RATS? - YEAH, SEE, THEY LIVE IN THE WALL SPACE. 239 00:25:42,600 --> 00:25:44,600 CAN YOU GET RID OF THEM? 240 00:25:44,600 --> 00:25:47,000 YEAH, IT'S NO PROBLEM. IT'S JUST THAT YOU GOTTA STAY OUT OF THE HOUSE 241 00:25:47,000 --> 00:25:48,800 FOR A COUPLE OF HOURS. IT'S A BIG JOB, RATS. 242 00:25:48,800 --> 00:25:50,800 GREAT, GO TO WORK, GEORGE. THANKS. 243 00:25:50,800 --> 00:25:53,600 NEIL, HOLLY, LET'S GO. 244 00:25:57,600 --> 00:26:00,000 - OKAY, MOM. - THANK YOU. 245 00:26:00,000 --> 00:26:02,800 ALL RIGHT, MY DARLING, GET IN. 246 00:26:02,800 --> 00:26:05,000 - GOOD. - SO EXCITING. 247 00:26:05,000 --> 00:26:08,200 YEAH, FIRST DAY, IT IS EXCITING. 248 00:26:08,200 --> 00:26:10,600 OH, HI, HI. 249 00:26:10,600 --> 00:26:14,000 - HI. - HI, I'M GENE HUFFORD. 250 00:26:14,000 --> 00:26:17,600 I LIVE RIGHT HERE. NEXT DOOR, YOUR NEIGHBOR. 251 00:26:17,600 --> 00:26:19,800 OH, LITTLE HOUSEWARMING GIFT. 252 00:26:19,800 --> 00:26:24,000 PIE, RHUBARB. I MADE IT MYSELF, YEAH. 253 00:26:24,000 --> 00:26:27,000 - THANK YOU VERY MUCH. I'M JULIE DREYER. - JULIE, PLEASURE. 254 00:26:27,000 --> 00:26:29,000 THESE ARE MY KIDS NEIL AND HOLLY. 255 00:26:29,200 --> 00:26:30,800 NEIL, HOLLY, NICE TO SEE YOU. 256 00:26:30,800 --> 00:26:33,800 HOW YOU DOING? YOU SURE GOT A GREAT HOUSE. 257 00:26:33,800 --> 00:26:37,200 OH, WE DID. WE LOVE IT. IT'S A GREAT NEIGHBORHOOD. 258 00:26:37,200 --> 00:26:41,000 GREAT NEIGHBORHOOD. POOL'S NICE, TOO, HUH? 259 00:26:45,800 --> 00:26:49,000 YEAH, I'VE GOTTA GET GOING. 260 00:26:49,000 --> 00:26:51,800 I HAVE TO GET THE KIDS TO SCHOOL. 261 00:26:51,800 --> 00:26:55,800 - I'M GOING TO "KIDDENGARDEN." - KINDERGARTEN. OH, GOD, YEAH. 262 00:26:55,800 --> 00:26:59,600 I WISH I WERE BACK IN KINDERGARTEN, ESPECIALLY WITH YOU. 263 00:26:59,800 --> 00:27:03,000 NICE TO SEE YOU KIDS. YOU HAVE FUN NOW. 264 00:27:04,400 --> 00:27:06,800 SHIT. 265 00:28:12,200 --> 00:28:14,800 WHO THE HELL ARE YOU? 266 00:28:14,800 --> 00:28:18,000 YOU DON'T BELONG HERE. YOU'RE NOT GOING NOWHERE. 267 00:28:43,000 --> 00:28:46,200 OH, NO. OH, NO. 268 00:29:39,200 --> 00:29:42,000 HEY, WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING?! 269 00:29:44,800 --> 00:29:47,800 DRUNKS. 270 00:29:54,000 --> 00:29:57,200 - HI, TOM. - WHEN ARE YOU COMING BACK? 271 00:30:01,400 --> 00:30:04,400 IT TOOK ME A LONG TIME 272 00:30:04,400 --> 00:30:06,800 AFTER THE FIRE HAPPENED 273 00:30:07,000 --> 00:30:10,800 TO DISCOVER IT WASN'T MY FAULT. 274 00:30:10,800 --> 00:30:14,200 THEY DROVE ME TO IT. 275 00:30:14,200 --> 00:30:16,200 IT WAS A HORRIBLE SITUATION. 276 00:30:16,200 --> 00:30:18,000 YEAH. 277 00:30:18,000 --> 00:30:20,000 WHY ARE YOU BRINGING IT UP TODAY? 278 00:30:26,800 --> 00:30:29,400 I WANNA MAKE SURE IT DOESN'T HAPPEN AGAIN. 279 00:30:29,400 --> 00:30:31,800 WHY WOULD IT? 280 00:30:35,400 --> 00:30:39,200 IF SOMEONE WERE TO ATTACK MY HOUSE, 281 00:30:39,200 --> 00:30:41,400 THEN I'D HAVE TO DEFEND MYSELF. 282 00:30:47,000 --> 00:30:50,000 - OH, EXCUSE ME FOR JUST A MINUTE. - YEAH. 283 00:30:56,000 --> 00:31:00,200 HELLO, DR. SPENCER, CAN I SEE YOU FOR JUST A MINUTE? 284 00:31:00,200 --> 00:31:02,400 IT IS. 285 00:31:02,400 --> 00:31:05,000 - SORRY. - THAT'S OKAY. 286 00:31:05,200 --> 00:31:07,400 SO DO YOU LIKE YOUR NEW PLACE? 287 00:31:07,400 --> 00:31:09,200 - VERY MUCH. - GOOD. 288 00:31:09,400 --> 00:31:13,000 AND DO YOU LIKE THE REST OF THE BOARDERS? 289 00:31:13,000 --> 00:31:16,400 THERE'S A FAMILY THAT LIVES THERE THAT I LIKE VERY MUCH. 290 00:31:16,400 --> 00:31:19,800 IN FACT, THEY MAKE ME WANNA HAVE A FAMILY MYSELF. 291 00:31:19,800 --> 00:31:23,000 WELL, MAYBE SOMEDAY YOU COULD. 292 00:31:23,000 --> 00:31:25,400 I'M PLANNING ON IT. 293 00:31:28,000 --> 00:31:30,800 OH, EXCUSE ME. 294 00:31:30,800 --> 00:31:32,000 I'LL BE RIGHT BACK, OKAY? 295 00:31:34,400 --> 00:31:36,000 - DR. GORDON. - HI. 296 00:31:36,200 --> 00:31:39,600 THANKS. I'VE GOT TOM SYKES IN THERE, 297 00:31:39,600 --> 00:31:43,800 AND TODAY WAS SUPPOSED TO BE HIS LAST DAY, BUT I DON'T KNOW. 298 00:31:43,800 --> 00:31:46,200 I JUST GET A REALLY BAD FEELING ABOUT THE GUY. 299 00:31:46,200 --> 00:31:49,400 FOR ONE THING, HE'S CONSIDERABLY MORE PARANOID TODAY-- 300 00:31:49,400 --> 00:31:51,600 DR. GORDON, UNLESS WE HAVE EVIDENCE 301 00:31:51,600 --> 00:31:56,000 THAT HE'S A DANGER TO HIMSELF OR TO OTHERS, WE CAN'T HOLD HIM. 302 00:31:56,000 --> 00:31:58,400 I KNOW, BUT THIS IS A GUY 303 00:31:58,400 --> 00:32:01,000 WHO WAS BRUTALIZED BY HIS PARENTS FOR YEARS. 304 00:32:01,000 --> 00:32:04,000 NOW, OKAY, WE'VE MADE SOME STRIDES, 305 00:32:04,000 --> 00:32:07,000 BUT WE'RE TALKING ABOUT A GUY WHO VERY DELIBERATELY SET FIRE 306 00:32:07,200 --> 00:32:10,200 TO HIS HOUSE AND BURNED HIS PARENTS TO DEATH. 307 00:32:12,200 --> 00:32:17,000 DR. GORDON, OUR HANDS ARE TIED. 308 00:32:17,000 --> 00:32:20,400 RIGHT, OKAY. WELL, I WAS JUST ASKING. 309 00:32:20,400 --> 00:32:23,400 - GOOD DAY, DOCTOR. - THANKS. 310 00:32:28,000 --> 00:32:30,800 WELL... 311 00:32:31,000 --> 00:32:33,200 WELL, THIS IS OUR LAST SESSION, TOM. 312 00:32:33,200 --> 00:32:35,400 YEAH. 313 00:32:35,400 --> 00:32:38,800 TOM, DO YOU FEEL LIKE YOU'RE READY 314 00:32:39,000 --> 00:32:41,200 TO BE OUT ON YOUR OWN? 315 00:32:45,600 --> 00:32:48,000 I'M TRYING AS HARD AS I CAN. 316 00:32:49,200 --> 00:32:51,200 I'M TRYING AS HARD AS I CAN. 317 00:33:04,600 --> 00:33:07,000 OKAY, SO WE GO OVER TO MRS. PATRICK'S HOUSE 318 00:33:07,000 --> 00:33:10,000 ABOUT 11:00. WE'LL RIDE OUR BIKES OVER. 319 00:33:10,000 --> 00:33:12,200 WE'LL GET A BAG AND PUT THE STUFF IN, ALL RIGHT? 320 00:33:12,400 --> 00:33:16,000 THEN WE LIGHT THE PAPER BAG ON FIRE AND RING THE DOORBELL. 321 00:33:16,200 --> 00:33:18,600 JUST AS MRS. PATRICK COMES OUT, HER DOORMAT CATCHES ON FIRE. 322 00:33:18,600 --> 00:33:21,200 IS THIS THE DOG DOO TRICK? 323 00:33:21,200 --> 00:33:23,600 DOG DOO? 324 00:33:23,600 --> 00:33:25,600 NO, IT'S A DOG SHIT TRICK. 325 00:33:25,600 --> 00:33:27,800 YOU'RE NEW HERE, AREN'T YOU? 326 00:33:27,800 --> 00:33:30,200 YEAH, ME AND MY FAMILY JUST MOVED HERE. 327 00:33:30,200 --> 00:33:33,200 DID THEY TEACH YOU TO INTERRUPT CONVERSATIONS YOU'RE NOT A PART OF? 328 00:33:33,200 --> 00:33:36,200 - NO. - THEN WHY DID YOU? 329 00:33:36,200 --> 00:33:39,200 I KNOW WHY. YOU GOT BIG EARS. 330 00:34:01,400 --> 00:34:04,200 SLEEP, PRETTY LOVED ONE 331 00:34:04,200 --> 00:34:06,600 DON'T YOU CRY 332 00:34:06,600 --> 00:34:11,200 I sing a lullaby. 333 00:34:11,200 --> 00:34:15,000 That's good. Ready to go to sleep? 334 00:34:15,000 --> 00:34:17,600 OKAY. YOU GOT A KISS FOR ME? 335 00:34:17,600 --> 00:34:20,400 - GOOD NIGHT, BABY. - GOOD NIGHT. 336 00:34:28,800 --> 00:34:31,400 - I don't like it there. - Why? 337 00:34:31,400 --> 00:34:35,200 Because there's this kid named Bernard, and he's giving me a hard time. 338 00:34:35,200 --> 00:34:37,200 You're the new guy in school. 339 00:34:37,200 --> 00:34:41,400 SOMETIMES IT TAKES A LITTLE WHILE TO MAKE THE ADJUSTMENT. 340 00:34:41,400 --> 00:34:45,000 WHY CAN'T I GO TO MY OLD SCHOOL? 341 00:34:45,000 --> 00:34:47,600 'CAUSE WE'RE NOT IN THAT DISTRICT ANYMORE, SWEETIE. 342 00:34:47,600 --> 00:34:49,400 I DON'T CARE. 343 00:34:49,400 --> 00:34:51,600 I MISS ALL MY FRIENDS. 344 00:34:51,600 --> 00:34:54,200 I KNOW YOU DO. 345 00:34:54,200 --> 00:34:56,600 I KNOW HOW HARD THE FIRST DAY OF SCHOOL IS. 346 00:34:56,600 --> 00:35:00,200 I REMEMBER THAT, BUT IT'S GONNA BE OKAY. 347 00:35:00,200 --> 00:35:04,200 YOU'RE GONNA MAKE NEW FRIENDS. YOU'LL SEE. 348 00:35:04,200 --> 00:35:06,200 OKAY? 349 00:35:10,200 --> 00:35:12,200 GOOD NIGHT, HONEY. 350 00:35:14,800 --> 00:35:16,800 GOOD NIGHT, MOM. 351 00:35:16,800 --> 00:35:20,400 SLEEP TIGHT. I LOVE YOU. 352 00:35:20,400 --> 00:35:22,000 I LOVE YOU, TOO. 353 00:35:24,200 --> 00:35:26,200 I LOVE YOU, TOO. 354 00:35:29,600 --> 00:35:31,600 I LOVE YOU, TOO. 355 00:35:35,800 --> 00:35:37,800 GOOD NIGHT, MOM. 356 00:35:39,800 --> 00:35:41,800 GOOD NIGHT, MOM. 357 00:35:43,600 --> 00:35:45,600 I LOVE YOU, TOO. 358 00:36:15,400 --> 00:36:18,600 JESUS CHRIST! YOU SCARED THE HELL OUT OF ME. 359 00:36:18,600 --> 00:36:20,800 I'M SORRY, HONEY. I HEARD YOU COME IN. 360 00:36:20,800 --> 00:36:22,800 DID YOU HAVE TO SNEAK UP ON ME LIKE THAT? 361 00:36:22,800 --> 00:36:25,600 I DIDN'T SNEAK UP ON YOU, PHIL. 362 00:36:25,600 --> 00:36:27,400 WHAT'S THE MATTER? 363 00:36:27,600 --> 00:36:29,600 I JUST HAD A VERY SHITTY DAY. 364 00:36:29,800 --> 00:36:32,600 - WHAT HAPPENED? - I WAS IN THE BOARD MEETING THIS MORNING 365 00:36:32,600 --> 00:36:34,800 AND I'M GIVING MY REPORT ON THE DAVIS PROJECT. 366 00:36:34,800 --> 00:36:38,400 I get to the end of it, when I'm gonna sum up all my figures, 367 00:36:38,400 --> 00:36:42,400 the spreadsheet that contains all my totals is missing. 368 00:36:42,400 --> 00:36:45,200 - What? - It's missing. It's gone. 369 00:36:45,200 --> 00:36:47,600 I'M STANDING THERE IN FRONT OF 11 PEOPLE 370 00:36:47,600 --> 00:36:50,400 - LOOKING LIKE THE BIGGEST IDIOT THEY'VE EVER SEEN. - WHAT HAPPENED TO IT? 371 00:36:50,400 --> 00:36:52,600 GOOD QUESTION. GOOD QUESTION! 372 00:36:52,600 --> 00:36:55,400 NOW, EVERYTHING WAS ON TOP OF MY DESK LAST NIGHT 373 00:36:55,400 --> 00:36:57,400 before you moved my briefcase. 374 00:36:57,400 --> 00:36:59,800 Wait a minute. I didn't touch your briefcase. 375 00:36:59,800 --> 00:37:02,200 WELL, NOW, THE KIDS WERE ASLEEP. 376 00:37:02,200 --> 00:37:04,800 What do you think happened? Get up and walk over there by itself? 377 00:37:04,800 --> 00:37:08,400 I don't know what happened, but I did not touch your briefcase. 378 00:37:08,400 --> 00:37:10,200 OKAY. 379 00:37:12,200 --> 00:37:15,600 HONEY, THINGS ARE GONNA SETTLE DOWN. 380 00:37:15,600 --> 00:37:17,800 YOU'VE HAD A LONG DAY. WHY DON'T WE JUST GO TO BED? 381 00:37:18,000 --> 00:37:19,800 I CAN'T. I HAVE TO WORK. 382 00:37:23,600 --> 00:37:26,800 WELL, THERE'S SOMETHING I KIND OF NEED TO TALK TO YOU ABOUT BEFORE TOMORROW. 383 00:37:26,800 --> 00:37:28,400 WHAT? 384 00:37:28,400 --> 00:37:29,800 THE CONTRACTOR CALLED TODAY. 385 00:37:29,800 --> 00:37:32,200 OF COURSE, THE HOUSE. THE HOUSE! 386 00:37:32,400 --> 00:37:35,200 JULIE, PLEASE. PLEASE, NOT THE HOUSE, OKAY? 387 00:37:35,400 --> 00:37:37,800 I'M SICK OF HEARING ABOUT THE GODDAMN HOUSE! 388 00:37:37,800 --> 00:37:39,400 I'M NOT EVEN SURE WE CAN AFFORD IT. 389 00:37:41,400 --> 00:37:44,200 - Should I go back to work? - No, no, we both agreed 390 00:37:44,400 --> 00:37:47,400 it's important for you to spend time with the kids. That's not what I'm saying! 391 00:37:47,600 --> 00:37:49,400 OKAY, JUST CALM DOWN. YOU DON'T HAVE TO YELL. 392 00:37:49,400 --> 00:37:52,800 I'M NOT YELLING, GOD DAMN IT! 393 00:37:52,800 --> 00:37:57,400 I DON'T UNDERSTAND WHAT'S GOING ON HERE. 394 00:37:57,400 --> 00:38:00,400 YEAH, WELL, THAT'S A BIG PART OF THE PROBLEM, ISN'T IT? 395 00:38:00,400 --> 00:38:02,800 - WHAT IS THAT SUPPOSED TO MEAN? - FORGET IT. 396 00:38:02,800 --> 00:38:06,600 PHIL, IF THERE IS A PROBLEM, I WOULD REALLY APPRECIATE HEARING WHAT IT IS. 397 00:38:06,600 --> 00:38:09,400 You wanna know what the problem is? You wanna know what the problem is? 398 00:38:09,400 --> 00:38:12,400 I think you're spending too much time on this stupid house 399 00:38:12,400 --> 00:38:15,000 AND NOT ENOUGH TIME WITH YOUR FAMILY, AND I'M SICK OF IT. 400 00:38:15,000 --> 00:38:17,800 WHAT DID YOU THINK? DID YOU THINK THE HOUSE WAS JUST GONNA MOVE ITSELF IN? 401 00:38:17,800 --> 00:38:19,600 I'M NOT TALKING ABOUT THE MOVING. 402 00:38:19,600 --> 00:38:21,800 I WAS HERE FOR THE MOVING, WASN'T I? 403 00:38:22,000 --> 00:38:23,800 But I don't need to hear every detail 404 00:38:23,800 --> 00:38:25,800 of every contractor you have a conversation with. 405 00:38:25,800 --> 00:38:28,600 DON'T PRETEND LIKE I DIDN'T HELP YOU WITH THE MOVING. 406 00:38:28,600 --> 00:38:31,400 - I'M NOT SAYING YOU DIDN'T HELP. - SHUT UP! 407 00:38:31,400 --> 00:38:33,400 ISN'T IT ENOUGH THAT I'M PAYING FOR THE GODDAMN HOUSE? 408 00:38:33,400 --> 00:38:35,800 FINE. 409 00:39:01,000 --> 00:39:03,000 THAT'S BAD. 410 00:39:05,400 --> 00:39:07,600 HEY, YOU TWO. HI, BRIAN. 411 00:39:07,600 --> 00:39:09,200 - BEAUTIFUL HOUSE. - THANK YOU. 412 00:39:09,400 --> 00:39:12,000 JENNIFER. YOU GUYS WANT SOMETHING TO EAT? 413 00:39:12,000 --> 00:39:14,800 - OKAY. MICHAEL. - HI, SWEETIE. 414 00:39:14,800 --> 00:39:17,600 - GOD, YOU LOOK GREAT. BEAUTIFUL DRESS. - THANK YOU. 415 00:39:17,600 --> 00:39:20,400 JULIE, YOU STARTED THE PARTY WITHOUT ME? 416 00:39:20,400 --> 00:39:22,600 RITA, HONEY. 417 00:39:33,000 --> 00:39:36,400 - HEY, PHIL. - CAN YOU TAKE THAT UP FOR ME? 418 00:39:43,200 --> 00:39:46,600 SO IS THIS SOMETHING FOR THE WALLS? 419 00:39:46,600 --> 00:39:49,000 - IS IT SOMETHING FOR THE KITCHEN? - RITA! 420 00:39:49,000 --> 00:39:51,600 HOLLY, SWEETIE. 421 00:39:56,000 --> 00:39:59,000 SO, NEW HOUSE, NEW NEIGHBORHOOD. 422 00:39:59,000 --> 00:40:02,800 - HOW'S IT GOING? - OH, GREAT, JUST GREAT. 423 00:40:02,800 --> 00:40:05,600 YEAH, I'M GLAD I DIDN'T TALK YOU OUT OF BUYING THIS PLACE. 424 00:40:05,600 --> 00:40:07,800 Julie's done a terrific job with it. 425 00:40:07,800 --> 00:40:11,400 - Thanks. - Yeah, and you look like shit. 426 00:40:13,000 --> 00:40:14,800 So what's going on? 427 00:40:14,800 --> 00:40:17,400 WELL, I THINK I'M GONNA SEE HER AGAIN. 428 00:40:17,600 --> 00:40:20,000 ARE YOU KIDDING? 429 00:40:20,000 --> 00:40:22,600 I THOUGHT THAT WAS SUPPOSED TO BE A ONE-TIME THING. 430 00:40:22,600 --> 00:40:26,600 - YEAH, I KNOW. - YEAH, SO? 431 00:40:26,600 --> 00:40:28,600 YOU KNOW, SOMETIMES I THINK I OUGHTA END IT 432 00:40:28,600 --> 00:40:32,000 BEFORE IT REALLY BEGINS, 433 00:40:32,000 --> 00:40:35,400 BUT SOMETIMES I FEEL LIKE I JUST WANNA DO SOMETHING 434 00:40:35,600 --> 00:40:38,600 THAT'S JUST FOR ME, YOU KNOW? 435 00:40:41,600 --> 00:40:43,600 JUST-- YOU KNOW WHAT I'M SAYING? 436 00:40:43,600 --> 00:40:46,000 NEIL! NEIL, OUTSIDE WITH THAT, HUH? 437 00:40:46,000 --> 00:40:48,400 Well, you're all wound up. 438 00:40:48,600 --> 00:40:52,800 Yeah. Yeah, it's turning me into an asshole, too. 439 00:40:52,800 --> 00:40:55,400 The other night I could barely say thank you 440 00:40:55,400 --> 00:40:58,600 for this present that Julie made for me. 441 00:41:01,000 --> 00:41:03,000 I can't believe it. 442 00:41:03,000 --> 00:41:06,000 I CAN'T BELIEVE IT. 443 00:41:11,600 --> 00:41:15,400 - So when are you supposed to see her again? - Tomorrow. 444 00:42:44,000 --> 00:42:45,800 THANKS. 445 00:43:23,600 --> 00:43:25,200 HAVE A GOOD DAY. 446 00:43:25,200 --> 00:43:27,000 - YOU WANT SOME BREAKFAST? - NO TIME. 447 00:43:27,000 --> 00:43:29,000 - BYE, DADDY. - WHY ARE YOU IN SUCH A HURRY? 448 00:43:29,200 --> 00:43:32,600 YOU WOULDN'T BELIEVE THE WORKLOAD I GOT. GOTTA GO, BABE. 449 00:44:26,200 --> 00:44:30,000 GOTTA GO, BABE. 450 00:44:30,000 --> 00:44:32,000 GOTTA GO, BABE. 451 00:44:44,800 --> 00:44:47,200 OKAY. 452 00:45:01,400 --> 00:45:02,800 HELLO. 453 00:45:02,800 --> 00:45:04,400 - Mrs. Dreyer. - YEAH. 454 00:45:04,400 --> 00:45:06,400 THIS IS FRANK REED. I WORK WITH YOUR HUSBAND. 455 00:45:06,400 --> 00:45:08,800 HE HAD TO RUSH OUT OF THE OFFICE, 456 00:45:08,800 --> 00:45:11,800 BUT HE ASKED ME TO CALL YOU TO SEE IF YOU COULD MEET HIM FOR LUNCH. 457 00:45:11,800 --> 00:45:13,600 REALLY? WHEN? 458 00:45:13,600 --> 00:45:17,800 NOW AT THE TRATTORIA VALENTINO 459 00:45:18,000 --> 00:45:20,200 IN THE CENTURY HOTEL. 460 00:45:20,400 --> 00:45:23,600 - GREAT, THANKS FOR CALLING. BYE-BYE. - Goodbye. 461 00:45:29,000 --> 00:45:31,000 OKAY. 462 00:45:38,000 --> 00:45:39,800 - CAN I HELP YOU, SIR? - YES. 463 00:45:40,000 --> 00:45:42,400 I'M EXPECTING MY WIFE. JULIE DREYER IS HER NAME. 464 00:45:42,400 --> 00:45:44,800 SHE'S ABOUT THIS TALL AND HAS RED HAIR. 465 00:45:44,800 --> 00:45:46,800 COULD YOU GIVE HER THIS NOTE FOR ME? 466 00:45:47,000 --> 00:45:49,000 - CERTAINLY, SIR. - THANKS. 467 00:45:51,400 --> 00:45:55,000 I'D LOVE A CUP OF COFFEE. 468 00:46:21,800 --> 00:46:23,800 GOOD AFTERNOON, MA'AM. 469 00:46:51,200 --> 00:46:53,200 CAN I HELP YOU, MISS? 470 00:46:53,200 --> 00:46:56,200 ACTUALLY, I'M LOOKING FOR MY HUSBAND, BUT I DON'T SEE HIM HERE. 471 00:46:56,400 --> 00:46:59,000 - THE NAME PLEASE. - DREYER, PHIL DREYER. 472 00:46:59,200 --> 00:47:01,800 I WAS TOLD TO GIVE YOU THIS. 473 00:47:09,400 --> 00:47:12,400 - THANK YOU. - YOU'RE WELCOME. 474 00:47:27,400 --> 00:47:31,800 JUST WHEN YOU THOUGHT ROMANCE WAS DEAD. 475 00:47:31,800 --> 00:47:35,000 SHIT, JULIE. 476 00:47:38,800 --> 00:47:41,800 JULIE! WAIT A MINUTE! 477 00:47:56,400 --> 00:47:59,000 JULIE! 478 00:47:59,000 --> 00:48:03,000 JULIE, HONEY, LISTEN, WE HAVE TO TALK. 479 00:48:03,000 --> 00:48:05,400 - WE HAVE NOTHING TO TALK ABOUT. - WAIT ONE MINUTE. 480 00:48:05,400 --> 00:48:09,200 JULIE, JULIE, WHAT ARE YOU DOING? 481 00:48:09,400 --> 00:48:12,200 - GETTING YOU OUT OF HERE. - YOU CAN'T DO THAT. 482 00:48:12,400 --> 00:48:15,200 HONEY, I'M SORRY. I MADE A MISTAKE. 483 00:48:15,200 --> 00:48:18,400 A BIG ONE. I WANT YOU OUT OF HERE. 484 00:48:18,400 --> 00:48:20,800 LOOK, THIS IS MY HOUSE, TOO. 485 00:48:20,800 --> 00:48:23,400 HONEY, PLEASE, CAN WE TALK ABOUT THIS? 486 00:48:23,400 --> 00:48:26,400 I DON'T WANNA TALK TO YOU. I DON'T WANT YOU NEAR ME. I DON'T WANNA EVEN SEE YOU. 487 00:48:26,400 --> 00:48:30,000 - JUST GET OUT. GET OUT! OUT! - JULIE. JULIE! 488 00:48:31,200 --> 00:48:33,800 Julie! 489 00:48:34,000 --> 00:48:36,400 Please listen to me. 490 00:48:48,200 --> 00:48:50,400 GOTTA GO, BABE. 491 00:49:25,200 --> 00:49:28,000 OKAY, GUYS, 492 00:49:28,200 --> 00:49:31,400 THIS IS WHAT'S HAPPENING. 493 00:49:31,600 --> 00:49:34,200 YOUR DADDY AND I ARE KIND OF HAVING A FIGHT RIGHT NOW, 494 00:49:34,400 --> 00:49:38,000 SO WE NEED TO SPEND A LITTLE TIME APART. 495 00:49:39,800 --> 00:49:43,400 WHY ARE YOU MAD AT EACH OTHER? 496 00:49:43,400 --> 00:49:46,000 YOU KNOW HOW SOMETIMES YOU AND NEIL FIGHT, 497 00:49:46,000 --> 00:49:48,600 AND THEN YOU DON'T WANNA TALK TO EACH OTHER FOR A WHILE? 498 00:49:51,600 --> 00:49:54,400 WELL, SOMETIMES GROWNUPS FIGHT, TOO. 499 00:49:55,400 --> 00:49:59,000 DID DADDY TEASE YOU? 500 00:49:59,000 --> 00:50:02,600 YES, HE DID, SWEETHEART. I DON'T LIKE IT ANY MORE THAN YOU DO. 501 00:50:04,400 --> 00:50:06,400 WHERE DID HE GO? 502 00:50:06,400 --> 00:50:09,400 HE'S GONNA STAY WITH A FRIEND FOR A WHILE. 503 00:50:09,400 --> 00:50:11,200 WHY DID HE HAVE TO LEAVE? 504 00:50:13,200 --> 00:50:16,200 YOUR DAD AND I JUST HAVE SOME THINGS TO WORK OUT, NEIL. 505 00:50:16,200 --> 00:50:19,000 BUT I DON'T WANT YOU GUYS TO WORRY ABOUT IT. 506 00:50:19,000 --> 00:50:21,200 IT'S GONNA BE ALL RIGHT. 507 00:50:21,400 --> 00:50:24,000 IS HE STAYING WITH RUDOLF? 508 00:50:25,800 --> 00:50:28,000 I DON'T THINK SO, SWEETHEART. 509 00:53:26,200 --> 00:53:27,800 MOM. 510 00:53:30,200 --> 00:53:32,400 MOM, ARE YOU UP YET? 511 00:53:38,600 --> 00:53:41,200 MOM, ARE YOU GONNA GET UP OR WHAT? 512 00:53:44,400 --> 00:53:45,800 MOM. 513 00:53:49,800 --> 00:53:52,800 GO DOWNSTAIRS AND MAKE SOME CEREAL FOR YOUR SISTER. 514 00:53:52,800 --> 00:53:55,800 - WHY CAN'T SHE MAKE IT? - NEIL, JUST DO IT. 515 00:54:05,600 --> 00:54:08,200 OH, GOD. 516 00:54:10,600 --> 00:54:12,600 MOMMY. 517 00:54:17,000 --> 00:54:20,400 - MOMMY. - HOLLY, WHAT IS IT? 518 00:54:20,400 --> 00:54:24,400 NEIL SAID DADDY'S NEVER COMING HOME. 519 00:54:24,400 --> 00:54:28,400 BABY. NEIL, WHAT IS THE MATTER WITH YOU? 520 00:54:28,400 --> 00:54:29,800 WELL, IT'S TRUE, ISN'T IT? 521 00:54:29,800 --> 00:54:32,600 NO, IT IS NOT TRUE. I TOLD YOU LAST NIGHT. 522 00:54:32,800 --> 00:54:35,600 WE JUST HAVE SOME THINGS TO WORK OUT. 523 00:54:35,800 --> 00:54:38,800 IT'S OKAY, SWEETHEART. IT'S NOT TRUE, ALL RIGHT? 524 00:54:38,800 --> 00:54:41,000 EVERYTHING'S GONNA BE JUST FINE. 525 00:54:41,000 --> 00:54:44,200 NOW, PLEASE, BOTH OF YOU, WOULD YOU GO DOWNSTAIRS 526 00:54:44,200 --> 00:54:47,600 AND HAVE YOUR BREAKFAST? 527 00:54:47,600 --> 00:54:50,000 - NEIL. - WHAT? 528 00:54:50,000 --> 00:54:53,400 DON'T FORGET I'M PICKING YOU UP AT 3:00 FOR THE DENTIST. 529 00:56:18,000 --> 00:56:21,400 YEAH, THAT'S NEIL. 530 00:56:21,400 --> 00:56:24,800 - HEY, NEIL, YOU TOILET-TRAINED YET? - ASSHOLE. 531 00:56:26,200 --> 00:56:29,000 WHAT DID YOU SAY? DID YOU CALL ME AN ASSHOLE? 532 00:56:29,000 --> 00:56:31,400 I SAID YOU'RE A DICKHEAD. 533 00:56:33,800 --> 00:56:35,600 OH, MY GOD, THEY'RE HAVING A FIGHT! 534 00:56:35,600 --> 00:56:38,000 COME ON, LET'S GET FRONT-ROW SEATS! 535 00:56:45,600 --> 00:56:48,600 OKAY. 536 00:56:48,600 --> 00:56:51,400 - COME HERE, COME HERE, COME HERE, COME HERE. - HONEY. 537 00:56:51,400 --> 00:56:53,800 - WHAT IS GOING ON HERE? - GET OFF OF ME. 538 00:56:53,800 --> 00:56:56,400 - MOM, MOM, I'M FINE. - WHAT? 539 00:56:56,400 --> 00:56:59,800 - MOM, EVERYBODY'S LOOKING. - OKAY. 540 00:57:00,000 --> 00:57:01,600 THANK YOU VERY MUCH. 541 00:57:01,600 --> 00:57:04,400 - TOM SYKES. - JULIE DREYER. 542 00:57:04,400 --> 00:57:05,800 YOUR KIDS GO TO SCHOOL HERE? 543 00:57:05,800 --> 00:57:08,600 NO, I WAS JUST PASSING THROUGH ON MY WAY HOME 544 00:57:08,600 --> 00:57:11,600 - AND I SAW THE FIGHT. - YEAH, BERNARD STARTED IT, MOM. 545 00:57:11,600 --> 00:57:14,400 - WE'LL TALK ABOUT IT WHEN WE GET HOME. - THE OTHER BOY DID START IT. 546 00:57:14,400 --> 00:57:15,800 I SAW IT HAPPEN. 547 00:57:15,800 --> 00:57:18,800 - THANKS AGAIN, MR. SYKES. - TOM. 548 00:57:18,800 --> 00:57:20,600 THANKS, TOM. 549 00:57:20,600 --> 00:57:23,000 - VERY KIND OF YOU. - I WAS GLAD TO BE OF HELP. 550 00:57:23,200 --> 00:57:24,800 - YOU READY TO GO? - YEAH. 551 00:57:25,000 --> 00:57:26,600 - OKAY. - NICE MEETING YOU. 552 00:57:26,600 --> 00:57:28,200 - NICE MEETING YOU. - SEE YOU LATER. 553 00:57:28,200 --> 00:57:31,600 SEE YOU, NEIL. 554 00:57:31,600 --> 00:57:33,800 HEY, MOM, HOW DID HE KNOW MY NAME? 555 00:57:33,800 --> 00:57:35,600 PROBABLY HEARD ME SAY IT. 556 00:57:35,600 --> 00:57:37,600 NO, YOU DIDN'T. YOU DIDN'T SAY IT. 557 00:57:37,600 --> 00:57:39,600 WELL, THEN HE HEARD SOMEBODY ELSE SAY IT. 558 00:57:40,800 --> 00:57:43,600 "DEAR JULIE, 559 00:57:43,600 --> 00:57:46,000 IT WAS A PLEASURE MEETING YOU TODAY 560 00:57:46,000 --> 00:57:50,600 AND PROTECTING YOUR SON AGAINST THE SCHOOLYARD BULLY. 561 00:57:50,600 --> 00:57:53,000 IF THERE'S ANYTHING I CAN DO TO HELP, 562 00:57:53,000 --> 00:57:56,000 PLEASE FEEL FREE TO CONTACT ME AT--" 563 00:58:00,600 --> 00:58:03,600 CONTACT ME AT-- 564 00:58:10,400 --> 00:58:12,600 THERE YOU GO. 565 00:58:12,600 --> 00:58:16,000 ALL RIGHT, LET'S GET UP HERE AND HOP IN. 566 00:58:31,200 --> 00:58:33,200 WAIT, WAIT. 567 00:58:35,800 --> 00:58:38,600 - GOOD NIGHT, MOMMY. - GOOD NIGHT, SWEETIE. 568 00:58:51,400 --> 00:58:52,800 OH, SHIT! 569 00:58:57,800 --> 00:59:01,200 JESUS CHRIST! NEIL, GET BACK. 570 00:59:06,600 --> 00:59:08,200 YOU GOT IT. 571 00:59:15,800 --> 00:59:18,800 WHAT THE HELL DO YOU THINK YOU WERE DOING UP HERE? 572 00:59:18,800 --> 00:59:21,600 I'M SORRY. 573 00:59:21,600 --> 00:59:25,200 THAT'S IT? YOU SAY YOU'RE SORRY AND YOU THINK EVERYTHING'S OKAY? 574 00:59:25,200 --> 00:59:28,800 - NO. - NEIL, DO YOU HAVE ANY IDEA HOW DANGEROUS THIS IS? 575 00:59:28,800 --> 00:59:31,200 YOU COULD HAVE BURNED DOWN THE HOUSE AND KILLED US ALL. 576 00:59:31,200 --> 00:59:35,200 - I KNOW. - THEN WHY DID YOU DO IT? 577 00:59:35,200 --> 00:59:39,000 NEIL, I WANNA KNOW WHY YOU WERE BURNING YOUR SOLDIERS. 578 00:59:39,000 --> 00:59:42,000 I AM ASKING YOU A QUESTION. 579 00:59:42,200 --> 00:59:44,600 I WASN'T BURNING MY SOLDIERS. 580 00:59:44,600 --> 00:59:48,200 - THEN WHAT WERE YOU DOING? - I WAS PRETENDING THEY WERE DAD! 581 00:59:48,200 --> 00:59:50,600 - HE DOESN'T CARE ABOUT US. - NEIL. 582 00:59:50,600 --> 00:59:52,200 HE LEFT US AND HE'S NEVER COMING BACK. 583 00:59:52,200 --> 00:59:54,200 I HATE HIM! I HATE HIM! I HATE HIM! 584 00:59:54,200 --> 00:59:57,800 - NEIL, HONEY, NO. LISTEN TO ME. - I HATE HIM. 585 00:59:57,800 --> 01:00:00,800 NEIL, SWEETHEART, LOOK AT ME. 586 01:00:00,800 --> 01:00:02,800 LISTEN TO ME. 587 01:00:02,800 --> 01:00:05,200 YOUR DAD LOVES YOU. 588 01:00:05,200 --> 01:00:08,800 HE WOULDN'T DO ANYTHING TO HURT YOU. COME ON. 589 01:00:08,800 --> 01:00:11,000 YOU'VE GOTTA BELIEVE THAT. 590 01:00:11,200 --> 01:00:13,600 HE DOESN'T EVEN CALL US. 591 01:00:13,800 --> 01:00:17,800 OH, SWEETHEART, HE'S HAD SO MUCH TO DO. 592 01:00:17,800 --> 01:00:20,200 YEAH, SURE. 593 01:00:20,200 --> 01:00:22,200 LISTEN TO ME, 594 01:00:22,400 --> 01:00:24,600 THERE IS NOTHING HE WOULD RATHER DO 595 01:00:24,600 --> 01:00:26,200 THAN SEE YOU AND HOLLY. 596 01:00:26,400 --> 01:00:28,600 THEN WHAT DID HE LEAVE US FOR? 597 01:00:32,000 --> 01:00:34,800 HE LEFT BECAUSE WE HAD A BIG FIGHT. 598 01:00:34,800 --> 01:00:36,800 OKAY? 599 01:00:36,800 --> 01:00:38,800 I TOLD HIM TO LEAVE. 600 01:00:38,800 --> 01:00:41,400 BUT IT'S NOT YOUR FAULT, SWEETHEART. 601 01:00:41,400 --> 01:00:44,000 IT'S GOT NOTHING TO DO WITH YOU. 602 01:00:45,800 --> 01:00:50,400 I PROMISE IT'S GONNA BE OKAY. 603 01:00:50,400 --> 01:00:52,600 LET'S GO DOWNSTAIRS. 604 01:01:20,000 --> 01:01:23,000 - OH! LET ME HELP ME YOU WITH THOSE HEAVY BUNDLES. - NO, NO, REALLY, 605 01:01:23,000 --> 01:01:25,000 - THIS ISN'T NECESSARY. - WHAT ARE NEIGHBORS FOR? 606 01:01:25,000 --> 01:01:27,600 IT'S THE LEAST I CAN DO FOR A LOVELY LADY LIKE YOURSELF. 607 01:01:27,600 --> 01:01:30,800 ANYTIME. I'M ALWAYS AROUND THE HOUSE. 608 01:01:30,800 --> 01:01:35,200 YEAH, I REALLY SPEND A LOT OF TIME ALONE, BUT I'M OKAY. 609 01:01:35,200 --> 01:01:36,800 COULD YOU JUST PUT THEM DOWN OVER HERE? 610 01:01:36,800 --> 01:01:39,800 - YEAH, YOU BET. HERE WE GO. - GREAT. 611 01:01:39,800 --> 01:01:42,600 - HI, MOM, I'M HOME. - IN HERE, HONEY. 612 01:01:42,600 --> 01:01:45,200 LOOK WHO I FOUND OUTSIDE. 613 01:01:45,200 --> 01:01:47,000 OH, HI. TOM, RIGHT? 614 01:01:47,000 --> 01:01:48,800 YES, HI, JULIE. 615 01:01:49,000 --> 01:01:52,400 NEIL WANTED TO GIVE ME A DRINK FOR-- HOW DID YOU PUT IT? 616 01:01:52,400 --> 01:01:55,000 - SAVING MY BUTT. - SAVING HIS BUTT. 617 01:01:55,000 --> 01:01:57,000 OKAY, COMING RIGHT UP. 618 01:01:59,200 --> 01:02:02,800 - HEY, I'M GROUNDED. - GROUNDED? WHAT FOR? 619 01:02:03,000 --> 01:02:04,400 PLAYING WITH MATCHES. 620 01:02:04,400 --> 01:02:07,800 OH, MATCHES ARE DANGEROUS THINGS. 621 01:02:08,000 --> 01:02:09,800 THAT'S FOR SURE. 622 01:02:10,000 --> 01:02:13,000 NEIL, UPSTAIRS NOW. 623 01:02:13,000 --> 01:02:15,000 OKAY. SEE YOU LATER. 624 01:02:15,000 --> 01:02:18,800 YEAH, I'LL SEE YOU LATER. 625 01:02:18,800 --> 01:02:20,800 - WATER OKAY? - YEAH, THANKS. 626 01:02:20,800 --> 01:02:23,400 - DID YOU WANT ANYTHING? - NO, NO, NO, I'M FINE, THANKS. 627 01:02:23,400 --> 01:02:25,800 ALL RIGHT, I'M JUST GONNA BE UNPACKING. 628 01:02:25,800 --> 01:02:28,400 OH, GENE HUFFORD. 629 01:02:28,400 --> 01:02:31,800 I'M NEXT DOOR HERE. THE NEIGHBOR. 630 01:02:50,400 --> 01:02:53,400 OH! OH! NO, NO, NO, LET ME. 631 01:02:53,400 --> 01:02:55,800 - NO, NO, NO, NO. - IT'S OKAY. 632 01:02:55,800 --> 01:02:58,000 - I'VE GOT IT. I'M FINE. - NO. 633 01:03:04,000 --> 01:03:06,600 OH. YEAH. 634 01:03:09,600 --> 01:03:12,800 SO YOU INTO SPORTS? 635 01:03:12,800 --> 01:03:14,800 NO. 636 01:03:21,400 --> 01:03:23,800 HELLO. 637 01:03:23,800 --> 01:03:26,200 YES, THIS IS JULIE DREYER. 638 01:03:26,200 --> 01:03:29,200 - HI. - HI. 639 01:03:30,400 --> 01:03:32,000 YOU SAVED MY BALL. 640 01:03:32,200 --> 01:03:34,200 - WHAT'S YOUR NAME? - HOLLY. 641 01:03:34,400 --> 01:03:38,200 HOLLY, I'M TOM. SHAKE? 642 01:03:38,200 --> 01:03:40,200 LET'S SEE YOUR GRIP. 643 01:03:40,400 --> 01:03:42,400 YEAH, THAT IS STRANGE. 644 01:03:42,400 --> 01:03:45,400 OUCH. 645 01:03:45,400 --> 01:03:48,200 WHEN I LEFT THE HOUSE, HE WAS JUST HEADING UP TO THE ATTIC 646 01:03:48,200 --> 01:03:50,400 WITH ALL HIS GEAR. 647 01:03:50,400 --> 01:03:54,000 WELL, I WISH I COULD BE MORE HELP. 648 01:03:54,000 --> 01:03:56,400 OKAY. YEAH. 649 01:03:56,400 --> 01:03:58,400 BYE-BYE. 650 01:03:58,400 --> 01:04:00,600 IS EVERYTHING ALL RIGHT? 651 01:04:00,600 --> 01:04:03,000 YEAH, THAT WAS THE PEST CONTROL PEOPLE. 652 01:04:03,000 --> 01:04:05,000 WE HAD THE EXTERMINATOR OUT HERE LAST WEEK 653 01:04:05,000 --> 01:04:08,800 AND APPARENTLY, THEY FOUND HIS VAN PARKED ACROSS TOWN, 654 01:04:08,800 --> 01:04:12,200 BUT NOBODY'S SEEN HIM FOR DAYS. 655 01:04:12,200 --> 01:04:14,800 - OUCH! - OH! 656 01:04:15,000 --> 01:04:17,600 YEAH, I SAW HIM LEAVE HERE LAST WEEK. 657 01:04:17,600 --> 01:04:20,000 HE WAS DRUNKER THAN A SKUNK. 658 01:04:20,000 --> 01:04:22,000 SWERVED ALL OVER THE ROAD. HE ALMOST RAN INTO SOME OTHER CARS. 659 01:04:22,200 --> 01:04:24,000 - REALLY? - YEAH. 660 01:04:24,000 --> 01:04:26,800 - WHY DON'T YOU CALL THEM? - THAT'S A GOOD IDEA. 661 01:04:26,800 --> 01:04:30,400 WHY DON'T YOU GO HOME AND CALL THEM? 662 01:04:30,400 --> 01:04:33,400 OH, YEAH, I REALLY SHOULD BE GOING. 663 01:04:33,400 --> 01:04:37,400 MY HOME TEAM IS PLAYING. 30 GAMES OUT OF FIRST, 664 01:04:37,600 --> 01:04:41,000 BUT WE LOYAL FANS, WE NEVER GIVE UP. 665 01:04:41,000 --> 01:04:45,400 - BYE, MR. HUFFORD. - GENE. 666 01:04:45,400 --> 01:04:47,000 THANKS. 667 01:04:47,200 --> 01:04:48,600 FOR WHAT? 668 01:04:48,600 --> 01:04:52,000 SAVING MY BUTT. YOU REALLY HANDLED HIM WELL. 669 01:04:52,000 --> 01:04:55,000 WHY DON'T YOU COME IN AND SIT DOWN? 670 01:04:55,000 --> 01:04:57,200 OKAY. 671 01:04:57,200 --> 01:04:59,400 THAT GUY REALLY GIVES ME THE CREEPS. 672 01:04:59,600 --> 01:05:02,400 I KNOW HE WATCHES ME. 673 01:05:02,400 --> 01:05:04,000 WHERE DOES HE LIVE? 674 01:05:04,000 --> 01:05:06,600 RIGHT NEXT DOOR. OVER THERE. 675 01:05:06,600 --> 01:05:08,600 WHERE DO YOU LIVE, TOM? 676 01:05:08,600 --> 01:05:11,600 UH, I LIVE ON WOODCLIFF. 677 01:05:11,600 --> 01:05:15,600 YOU SHOULD BRING YOUR FAMILY BY SOME NIGHT. WE COULD HAVE A BARBECUE. 678 01:05:15,600 --> 01:05:17,600 I DON'T HAVE A FAMILY. 679 01:05:17,600 --> 01:05:19,400 COME BY YOURSELF, THEN. 680 01:05:19,400 --> 01:05:23,000 - YOU MEAN JUST STOP BY? - YEAH. MAYBE THIS WEEKEND. 681 01:05:23,000 --> 01:05:25,600 WE HAD A HOUSEWARMING PARTY, BUT THAT WAS FOR OUR OLD FRIENDS. 682 01:05:25,600 --> 01:05:28,600 I'D LIKE TO GET TO KNOW SOME OF THE PEOPLE IN THE NEIGHBORHOOD. 683 01:05:35,600 --> 01:05:39,400 - WHERE DID YOU GET THESE? - I DID THOSE. 684 01:05:39,400 --> 01:05:41,600 YOU MADE THESE? 685 01:05:41,600 --> 01:05:43,600 YEAH. 686 01:05:45,200 --> 01:05:48,200 - MAY I LOOK AT ONE? - OH, YEAH. 687 01:05:48,200 --> 01:05:51,600 - OH, THIS IS REALLY GOOD. - THANK YOU. 688 01:05:51,600 --> 01:05:55,400 - YOU LIKE THAT ONE? - I LIKE THIS ONE. 689 01:05:55,400 --> 01:05:58,600 - WHY DON'T YOU TAKE IT? - REALLY? 690 01:05:58,600 --> 01:06:00,600 - YEAH. - ARE YOU SURE? 691 01:06:00,600 --> 01:06:03,200 ABSOLUTELY. I INSIST. 692 01:06:11,400 --> 01:06:13,600 I WANT YOU TO HAVE THIS RABBIT'S FOOT. 693 01:06:13,600 --> 01:06:17,200 I HAD IT SINCE I WAS A KID. IT'D MEAN A LOT TO ME. 694 01:06:17,200 --> 01:06:19,200 - OH, TOM. - NO, I INSIST. 695 01:06:19,200 --> 01:06:22,200 OKAY, THANK YOU. 696 01:06:24,200 --> 01:06:28,000 YEAH, I GUESS I COULD USE A LITTLE LUCK THESE DAYS. 697 01:06:28,000 --> 01:06:30,000 HAVE YOU EVER THOUGHT ABOUT SELLING THESE? 698 01:06:30,200 --> 01:06:34,000 NOT REALLY. IT'D BE FUN TO DO MORE WITH THEM. 699 01:06:34,000 --> 01:06:36,000 WELL, WHY DON'T YOU? 700 01:06:36,000 --> 01:06:38,000 I DON'T KNOW. 701 01:06:38,000 --> 01:06:40,400 MY HUSBAND THINKS THEY'RE KIND OF STUPID. 702 01:06:42,200 --> 01:06:44,600 I DON'T THINK THEY'RE STUPID. 703 01:06:44,600 --> 01:06:47,200 I THINK THESE ARE REALLY BEAUTIFUL. 704 01:06:55,400 --> 01:06:58,200 EXCUSE ME. I'LL BE RIGHT BACK. 705 01:07:02,400 --> 01:07:03,600 - RITA. - JULIE. 706 01:07:03,600 --> 01:07:05,400 - HI, SWEETIE. - HI. 707 01:07:05,400 --> 01:07:08,200 - OKAY. - COME ON IN. 708 01:07:08,200 --> 01:07:10,600 - YOU LOOK GOOD. - I FEEL GOOD. HOW ARE YOU? 709 01:07:12,400 --> 01:07:16,200 TOM, I'D LIKE YOU TO MEET MY FRIEND RITA. 710 01:07:16,200 --> 01:07:18,600 RITA, THIS IS TOM. 711 01:07:18,600 --> 01:07:21,600 - HI, NICE TO MEET YOU. - NICE TO MEET YOU. 712 01:07:25,800 --> 01:07:28,200 WELL, I'D BETTER GET GOING. I DON'T WANNA BOTHER YOU. 713 01:07:28,200 --> 01:07:31,200 OH, NO, DON'T LEAVE ON MY ACCOUNT. 714 01:07:35,600 --> 01:07:38,000 I REALLY HAVE TO GO. 715 01:07:38,000 --> 01:07:39,800 IT WAS NICE MEETING YOU, RITA. 716 01:07:42,600 --> 01:07:45,200 - I'LL SEE YOU LATER, JULIE. - LET ME WALK YOU OUT. 717 01:07:48,200 --> 01:07:50,600 - THANKS FOR THE LITTLE BOWL. - THANK YOU. 718 01:07:50,600 --> 01:07:52,400 - OKAY. - BYE-BYE. 719 01:07:52,400 --> 01:07:54,000 BYE. 720 01:07:59,400 --> 01:08:02,200 WHAT? 721 01:08:02,400 --> 01:08:04,400 WHO WAS THAT? 722 01:08:04,600 --> 01:08:08,400 HIS NAME IS TOM SYKES. AND HE LIVES IN THE NEIGHBORHOOD. 723 01:08:10,200 --> 01:08:12,000 AND IT'S NOT WHAT YOU'RE THINKING, RITA. 724 01:08:12,000 --> 01:08:13,600 WHAT DO YOU THINK I'M THINKING? 725 01:08:13,600 --> 01:08:16,800 I KNOW WHAT YOU'RE THINKING. 726 01:08:16,800 --> 01:08:19,200 OKAY, I'M NOT SAYING ANYTHING, 727 01:08:19,200 --> 01:08:23,800 BUT IF YOU DECIDE THAT YOU DON'T WANT HIM, 728 01:08:23,800 --> 01:08:26,400 I'D BE MORE THAN HAPPY TO TAKE HIM OFF YOUR HANDS. 729 01:08:26,400 --> 01:08:29,200 WELL, THANK YOU, DEAR. 730 01:08:29,200 --> 01:08:31,200 WHAT IS THAT? 731 01:08:46,800 --> 01:08:49,800 THAT SUN FEELS GREAT. 732 01:08:49,800 --> 01:08:52,200 HEY, YOU'RE IN A GOOD MOOD. 733 01:08:52,200 --> 01:08:54,200 YEAH, I AM. 734 01:08:54,200 --> 01:08:57,400 WOULDN'T HAVE ANYTHING TO DO WITH TOM, WOULD IT? 735 01:08:57,400 --> 01:08:59,800 HE'S A NICE GUY. THAT'S ALL. 736 01:08:59,800 --> 01:09:02,600 - IS THAT ALL? - YEAH, YOU KNOW, HE'S GENTLE. 737 01:09:02,600 --> 01:09:05,400 HE'S CONSIDERATE. HE'S A NICE GUY. 738 01:09:05,400 --> 01:09:07,400 MAYBE YOU SHOULD GO OUT WITH HIM. 739 01:09:07,400 --> 01:09:10,200 - I HARDLY KNOW HIM, RITA. - THAT'S WHY PEOPLE GO OUT. 740 01:09:10,400 --> 01:09:12,600 OH, YEAH, I'M REALLY IN A POSITION TO START DATING. 741 01:09:14,400 --> 01:09:16,600 PHIL HASN'T EXACTLY CALLED, HAS HE? 742 01:09:16,600 --> 01:09:18,800 NO. 743 01:09:18,800 --> 01:09:21,600 WELL, THEN I THINK IT'S TIME YOU GET ON WITH YOUR LIFE. 744 01:09:27,600 --> 01:09:29,600 OH, MY GOD. WHAT IS IT? 745 01:09:33,200 --> 01:09:35,400 IT'S RUDOLF. 746 01:09:35,600 --> 01:09:38,200 OH, MY GOD. OH, MY GOD! 747 01:09:38,400 --> 01:09:42,600 NO, RITA, BE QUIET. I DON'T WANT THE KIDS TO SEE THIS. 748 01:09:42,800 --> 01:09:44,800 OH, MY GOD, LET'S GO. 749 01:09:51,200 --> 01:09:53,400 COME ON. 750 01:09:53,400 --> 01:09:55,600 LOOKS LIKE I'M STAYING WITH YOU THIS WEEKEND. 751 01:09:55,800 --> 01:09:57,800 I'M SURE IT'S AN ANIMAL. WHAT DEPARTMENT HANDLES IT? 752 01:09:58,000 --> 01:10:00,200 That would be Animal Control. 753 01:10:00,400 --> 01:10:03,400 LOOK, SOMEBODY KILLED OUR FAMILY PET AND BURIED IT IN MY BACKYARD. 754 01:10:03,600 --> 01:10:06,400 I'M A LITTLE UPSET. I WOULD LIKE SOME POLICE ASSISTANCE. 755 01:10:06,400 --> 01:10:08,400 Ma'am, that is not our department. 756 01:10:08,400 --> 01:10:10,400 I can give you the number if it's an emergency. 757 01:10:10,400 --> 01:10:11,800 THIS IS AN EMERGENCY. 758 01:10:11,800 --> 01:10:14,600 - Ma'am-- - JESUS! 759 01:10:14,600 --> 01:10:17,200 WHAT? 760 01:10:17,200 --> 01:10:20,000 THEY SAY AS LONG AS IT'S AN ANIMAL BURIED ON PRIVATE PROPERTY, 761 01:10:20,000 --> 01:10:23,200 IT'S NOT A POLICE MATTER. IF I WANNA DIG IT UP AND I CAN PROVE IT'S RUDOLF, 762 01:10:23,400 --> 01:10:25,800 - THEN THEY'LL TAKE A REPORT. - BASTARDS. 763 01:10:37,600 --> 01:10:39,600 THERE. IS THAT TOO TIGHT? 764 01:10:39,800 --> 01:10:41,800 GOOD. 765 01:10:42,000 --> 01:10:44,800 HOW DO YOU LIKE YOUR NEW HOUSE? 766 01:10:44,800 --> 01:10:47,600 WELL, I GUESS IT'S OKAY. 767 01:10:47,600 --> 01:10:50,200 I MISS MY OLD FRIENDS ON MY OLD STREET. 768 01:10:50,200 --> 01:10:52,600 WELL, I'M YOUR NEW FRIEND. 769 01:10:52,600 --> 01:10:55,600 - I KNOW. - WHAT ABOUT THIS BERNARD? 770 01:10:55,600 --> 01:10:56,800 DOES HE FIGHT YOU EVERY DAY? 771 01:10:56,800 --> 01:10:58,800 YEAH, EVERY DAY HE PICKS-- 772 01:10:58,800 --> 01:11:01,200 - YEAH, EVERY DAY. - EVERY DAY? 773 01:11:01,200 --> 01:11:03,400 - EVERY DAY. - BE BACK IN A MINUTE. 774 01:11:04,800 --> 01:11:07,400 DROP YOUR BAG. 775 01:11:07,600 --> 01:11:09,800 - YOU KNOW WHY HE'S PICKING ON YOU? - WHY? 776 01:11:09,800 --> 01:11:12,400 BECAUSE HE KNOWS YOU'RE NOT GONNA DO ANYTHING. 777 01:11:12,400 --> 01:11:14,400 AND WHEN I WAS GROWING UP, THERE WAS THESE PEOPLE 778 01:11:14,400 --> 01:11:17,000 WHO USED TO BEAT ME UP EVERY DAY. 779 01:11:17,000 --> 01:11:20,400 I FINALLY HAD ENOUGH AND I STOOD UP FOR MYSELF. 780 01:11:20,400 --> 01:11:21,600 WHAT HAPPENED? 781 01:11:25,000 --> 01:11:27,200 THEY NEVER HURT ME AGAIN. 782 01:11:29,600 --> 01:11:31,800 - HI. - HI, TOM. 783 01:11:31,800 --> 01:11:33,600 - HI, MOM. - HI, HONEY. 784 01:11:33,600 --> 01:11:35,400 OKAY, YOU KNOW HOW TO FIGHT? 785 01:11:35,400 --> 01:11:36,800 SORT OF. 786 01:11:36,800 --> 01:11:40,200 THE SCHOOLYARD BULLY. 787 01:11:40,400 --> 01:11:42,600 OKAY, HIT MY HAND. 788 01:11:44,600 --> 01:11:46,800 TRY IT AGAIN. DON'T LET ME IN THERE. 789 01:11:46,800 --> 01:11:50,000 NOW WAIT, HERE. YOU GOTTA KEEP YOUR FISTS UP AROUND YOUR FACE. 790 01:11:50,000 --> 01:11:51,800 KEEP YOUR EYES OPEN AND WATCH ME. 791 01:11:51,800 --> 01:11:54,000 TRY IT AGAIN. HIT MY HAND. 792 01:11:54,000 --> 01:11:56,800 COME ON, COME ON. 793 01:11:56,800 --> 01:11:59,400 - I'M NEVER GONNA LEARN THIS. - WAIT A MINUTE. IT TAKES TIME. 794 01:11:59,400 --> 01:12:02,400 I DON'T GOT ANY TIME. BERNARD POUNDS MY HEAD EVERY DAY. 795 01:12:04,600 --> 01:12:06,400 WELL, THEN DO THIS. 796 01:12:06,400 --> 01:12:09,400 THE MINUTE YOU THINK THERE'S GONNA BE A FIGHT, 797 01:12:09,400 --> 01:12:12,600 KICK HIM AS HARD AS YOU CAN RIGHT IN THE BALLS. 798 01:12:14,600 --> 01:12:16,800 YOU GRAB HIM BY THE HAIR, 799 01:12:16,800 --> 01:12:19,600 POP HIM WITH YOUR ELBOW, TAKE HIM DOWN. 800 01:12:19,600 --> 01:12:22,400 HIT HIM ONCE IN THE FACE. TO MAKE SURE HE DOESN'T GET UP, 801 01:12:22,400 --> 01:12:24,800 KICK HIM WITH YOUR SHOE RIGHT IN THE MOUTH. 802 01:12:25,000 --> 01:12:26,600 OKAY? 803 01:12:26,600 --> 01:12:28,400 I PROMISE YOU BERNARD WILL NEVER HURT YOU AGAIN. 804 01:12:28,600 --> 01:12:30,600 NEIL, I WANT YOU TO GO INSIDE AND GET DRESSED. 805 01:12:30,600 --> 01:12:32,600 - MOM! - NOW. 806 01:12:32,800 --> 01:12:34,800 GO ON. 807 01:12:35,000 --> 01:12:37,400 YEAH. 808 01:12:37,400 --> 01:12:39,800 WE'RE LEAVING FOR GRANDMA AND GRANDPA'S IN 15 MINUTES. NOW GET READY. 809 01:12:39,800 --> 01:12:42,000 - SEE YOU LATER. - SEE YOU LATER. 810 01:12:48,800 --> 01:12:52,600 TOM, I REALLY DON'T APPRECIATE YOU TEACHING THOSE KIND OF THINGS TO NEIL. 811 01:12:52,600 --> 01:12:55,000 IT'S JUST TOTALLY INAPPROPRIATE. 812 01:12:55,000 --> 01:12:57,000 WELL, SOMETIMES THAT'S THE ONLY WAY. 813 01:12:57,000 --> 01:13:00,000 - I'LL BE THE ONE TO DECIDE THAT. - OH, OKAY. 814 01:13:01,400 --> 01:13:02,800 I'M SORRY. 815 01:13:02,800 --> 01:13:05,000 I GUESS I JUST GOT CARRIED AWAY. 816 01:13:08,000 --> 01:13:11,800 I'M SORRY. I'LL SEE YOU LATER. 817 01:13:14,800 --> 01:13:16,400 TOM. 818 01:13:16,400 --> 01:13:19,600 I KNOW YOU WERE JUST TRYING TO HELP. 819 01:13:19,600 --> 01:13:22,000 I'LL SEE YOU SOON, OKAY? 820 01:13:22,000 --> 01:13:25,400 - YEAH. YEAH. - OKAY. 821 01:13:32,200 --> 01:13:35,400 - READY, MOM. - GREAT, LET'S HIT THE ROAD. 822 01:13:35,400 --> 01:13:37,400 GRANDMA'S MAKING A SWEET POTATO PIE. HOW DOES THAT SOUND? 823 01:13:37,400 --> 01:13:39,600 SOUNDS GROSS. 824 01:13:39,600 --> 01:13:41,600 YOU SOUND GROSS. 825 01:15:17,600 --> 01:15:19,800 OH, SHIT. 826 01:15:22,200 --> 01:15:26,000 - WHAT ARE YOU DOING HERE? - I, UH-- 827 01:15:26,000 --> 01:15:30,000 WELL, I'M KEEPING AN EYE ON THE PLACE. 828 01:15:32,000 --> 01:15:34,000 WELL, LOOK AT YOU. 829 01:15:34,000 --> 01:15:37,600 - THAT'S PHIL'S ROBE. - YEAH. 830 01:15:37,600 --> 01:15:39,600 I KNOW. 831 01:15:43,600 --> 01:15:45,800 I KNOW. 832 01:15:45,800 --> 01:15:47,800 PHIL'S GONE. 833 01:15:52,000 --> 01:15:53,800 DID JULIE TELL YOU ABOUT US? 834 01:15:53,800 --> 01:15:56,600 - NO. - ABOUT JULIE AND I? 835 01:15:56,600 --> 01:15:58,800 SHE DIDN'T? 836 01:15:59,000 --> 01:16:01,200 WELL... 837 01:16:04,200 --> 01:16:08,400 JULIE NEEDS SOMEONE TO BE IN THE HOUSE WHEN SHE'S GONE 838 01:16:08,600 --> 01:16:12,800 TO PROTECT-- WELL, TO PROTECT THE KIDS. 839 01:16:12,800 --> 01:16:14,800 LOOK, I DON'T KNOW WHAT YOU'RE DOING HERE. 840 01:16:15,000 --> 01:16:16,800 I'M TRYING TO EXPLAIN WHAT I'M DOING HERE. 841 01:16:16,800 --> 01:16:19,600 WHAT I'M DOING HERE IS I LIVE HERE NOW. I LIVE HERE WITH JULIE. 842 01:16:19,600 --> 01:16:21,600 - I THINK YOU SHOULD GO. - AND WITH NEIL. 843 01:16:21,600 --> 01:16:24,600 NO. 844 01:16:24,600 --> 01:16:26,200 DON'T SCREAM. DON'T SCREAM. DON'T SCREAM. DON'T SCREAM. 845 01:16:26,200 --> 01:16:29,800 DON'T SCREAM. DON'T SCREAM. PLEASE, DON'T SCREAM. 846 01:16:29,800 --> 01:16:31,800 DON'T SCREAM. 847 01:16:31,800 --> 01:16:34,600 DON'T SCREAM. DON'T SCREAM. DON'T SCREAM. 848 01:16:42,200 --> 01:16:45,600 RITA, RITA, RITA. 849 01:16:45,600 --> 01:16:48,600 QUIET. QUIET. SHH. SHH. 850 01:16:54,000 --> 01:16:58,000 THAT'S BETTER. THAT'S BETTER. 851 01:16:58,200 --> 01:17:01,800 YOU JUST DON'T KNOW. LET ME EXPLAIN. 852 01:17:01,800 --> 01:17:03,800 RITA. 853 01:17:05,200 --> 01:17:06,800 RITA? 854 01:17:34,000 --> 01:17:35,400 Hi, this is the Dreyers. 855 01:17:35,400 --> 01:17:37,200 If you leave your name and number, 856 01:17:37,200 --> 01:17:39,200 someone will get back to you as soon as possible. 857 01:17:39,200 --> 01:17:41,600 Julie, this is me again. 858 01:17:41,600 --> 01:17:44,000 I've been calling all week. 859 01:17:44,000 --> 01:17:47,600 I know you're upset, but I think you can at least return my calls. 860 01:17:47,600 --> 01:17:50,200 Honey, I'm sorry for what I did. 861 01:17:50,400 --> 01:17:53,800 I miss you. Call me back. 862 01:17:53,800 --> 01:17:56,800 I love you. 863 01:18:17,000 --> 01:18:18,600 SHIT. 864 01:18:22,800 --> 01:18:25,000 GOT IT. 865 01:18:32,400 --> 01:18:34,800 JULIE. 866 01:18:35,000 --> 01:18:38,000 - JULIE. - NO. 867 01:18:51,400 --> 01:18:54,200 "JULIE, I MISS YOU. 868 01:18:54,400 --> 01:18:57,800 I'M SORRY. I LOVE YOU VERY MUCH. PHIL." 869 01:19:17,400 --> 01:19:19,400 MOMMY, IS RITA HERE? 870 01:19:19,400 --> 01:19:21,200 I DON'T SEE HER CAR, HONEY. 871 01:19:21,200 --> 01:19:24,000 HEY, MAYBE RUDOLF'S COME HOME. 872 01:19:24,000 --> 01:19:26,000 HEY, HOLLY. 873 01:19:29,000 --> 01:19:31,000 TWICE TO THE HEAD. 874 01:19:31,200 --> 01:19:34,200 - HEY, KNOCK THAT OFF. - I'M JUST HAVING SOME FUN. 875 01:19:52,800 --> 01:19:55,600 GOSH, I'M SO POPULAR. 876 01:20:23,600 --> 01:20:27,600 Hi, this is Rita. Leave a short message, not your life story. 877 01:20:27,600 --> 01:20:30,400 RITA, THIS IS ME. WHERE ARE YOU? 878 01:20:30,600 --> 01:20:32,200 LISTEN, I KNOW YOU PROBABLY MET SOME GUY 879 01:20:32,200 --> 01:20:34,000 AT THE GROCERY STORE AND JETTED OFF TO MEXICO, 880 01:20:34,200 --> 01:20:37,000 BUT I'M WORRIED. THERE'S NO NOTE, NO MESSAGE. 881 01:20:39,600 --> 01:20:42,200 RITA, GOD DAMN IT. CALL ME SOON. 882 01:21:23,800 --> 01:21:25,800 NEIL, I JUST SAW SOMEBODY DOWNSTAIRS IN THE GARDEN. 883 01:21:26,000 --> 01:21:27,800 I WANT YOU TO HELP ME LOCK ALL THE WINDOWS. 884 01:21:27,800 --> 01:21:29,600 WHAT'S HE GONNA DO, CLIMB THE SIDE OF THE HOUSE? 885 01:21:29,600 --> 01:21:32,400 NEIL, I AM SERIOUS. GET UP. I NEED YOUR HELP. 886 01:21:32,600 --> 01:21:35,000 - NOW, WHERE'S YOUR LITTLE SISTER? - I DON'T KNOW. 887 01:21:35,200 --> 01:21:37,800 HOLLY. HOLLY! 888 01:21:47,600 --> 01:21:49,200 THERE'S YOUR TEA. 889 01:21:49,200 --> 01:21:51,400 HAVE A LITTLE COFFEE. 890 01:21:54,200 --> 01:21:56,400 SUGAR? A LITTLE SUGAR. 891 01:21:58,600 --> 01:22:02,000 HOLLY. HOLLY. 892 01:22:02,000 --> 01:22:03,600 - HI, MOM. - HI, HONEY. 893 01:22:03,600 --> 01:22:06,000 I DON'T WANT YOU PLAYING UP HERE RIGHT NOW, SWEETHEART. 894 01:22:06,000 --> 01:22:08,600 IT'S ALMOST TIME FOR BED. LET'S TAKE YOUR DOLLIES AND GO DOWNSTAIRS, OKAY? 895 01:22:08,600 --> 01:22:11,200 - ALREADY? - YEAH, COME ON. 896 01:22:39,400 --> 01:22:43,000 HI, JULIE. HI, I WAS JUST PASSING THROUGH, 897 01:22:43,000 --> 01:22:45,600 AND I THOUGHT YOU MIGHT LIKE TO TAKE A MOVIE IN WITH ME TONIGHT. 898 01:22:50,600 --> 01:22:53,200 OH, I READ TODAY WHERE THE CIRCUS IS IN TOWN. 899 01:22:53,200 --> 01:22:56,400 WOULD YOU-- OH, NO? 900 01:22:56,400 --> 01:22:58,600 WELL, THEN I BETTER BE GOING. 901 01:22:58,600 --> 01:23:01,600 GOTTA GO, BABE. 902 01:23:01,600 --> 01:23:03,600 GOTTA GO, BABE. 903 01:23:06,200 --> 01:23:08,600 JULIE, I'D LOVE TO HAVE A CUP OF COFFEE. 904 01:23:08,800 --> 01:23:12,200 HI, JULIE. I WAS JUST PASSING THROUGH, 905 01:23:12,200 --> 01:23:15,600 AND I THOUGHT MAYBE YOU'D LIKE TO TAKE A MOVIE IN WITH ME TONIGHT. 906 01:23:23,800 --> 01:23:26,600 HI, NEIL. WHO'S YOUR BODYGUARD? 907 01:23:26,600 --> 01:23:29,200 HE'S NOT MY BODYGUARD. 908 01:23:29,200 --> 01:23:32,000 YOU WERE LUCKY HE WAS HERE 'CAUSE I WOULD HAVE KICKED YOUR ASS. 909 01:23:32,000 --> 01:23:33,600 WE CAN FINISH IT NOW. 910 01:23:33,600 --> 01:23:35,600 BACK OFF! 911 01:23:54,400 --> 01:23:57,000 OH, MAN. BET THAT HURT! 912 01:24:15,200 --> 01:24:17,400 OSCAR? 913 01:24:19,200 --> 01:24:21,200 WHAT THE HELL? 914 01:24:23,600 --> 01:24:25,800 - YES. - HI. 915 01:24:25,800 --> 01:24:28,000 HI. 916 01:24:28,000 --> 01:24:31,200 I WAS JUST PASSING THROUGH AND I SAW YOUR CAR IN THE DRIVEWAY, 917 01:24:31,200 --> 01:24:34,400 AND I THOUGHT MAYBE YOU'D LIKE 918 01:24:34,600 --> 01:24:36,400 TO TAKE IN A MOVIE THIS EVENING. 919 01:24:36,400 --> 01:24:39,200 OH, GOSH. 920 01:24:39,200 --> 01:24:41,600 TO TELL YOU THE TRUTH-- 921 01:24:41,800 --> 01:24:43,800 DID I CATCH YOU AT A BAD TIME? 922 01:24:43,800 --> 01:24:47,600 ACTUALLY, YOU DID. I'M KIND OF BUSY RIGHT NOW. 923 01:24:47,600 --> 01:24:51,600 - WHAT'S WRONG? - NOTHING. NOTHING REALLY. 924 01:24:51,800 --> 01:24:55,400 SOUNDS KIND OF FUNNY, BUT IT SEEMS LIKE OUR GOLDFISH 925 01:24:55,400 --> 01:24:58,000 SUDDENLY GOT A LOT BIGGER OVERNIGHT. 926 01:24:58,000 --> 01:25:01,400 - FISH GROW. - YEAH, BUT THIS IS A DIFFERENT COLOR. 927 01:25:01,600 --> 01:25:04,200 I DON'T THINK IT'S THE SAME FISH. 928 01:25:04,200 --> 01:25:08,200 OH. HMM. 929 01:25:08,200 --> 01:25:10,600 WELL, MAYBE YOUR FRIEND THAT WAS VISITING HERE-- 930 01:25:10,600 --> 01:25:12,400 RITA? DID YOU SEE HER? 931 01:25:12,400 --> 01:25:15,800 NO, NO. 932 01:25:18,200 --> 01:25:22,000 WELL, HOW DID YOU KNOW SHE WAS STAYING HERE? 933 01:25:22,000 --> 01:25:23,400 I JUST GUESSED SHE WAS. 934 01:25:25,400 --> 01:25:27,400 JULIE, LET'S GO TO A MOVIE. IT'S JUST RIGHT DOWN-- 935 01:25:27,600 --> 01:25:29,600 TOM, SERIOUSLY, THANK YOU FOR THE OFFER. THAT'S VERY KIND, 936 01:25:29,800 --> 01:25:32,800 BUT THIS JUST ISN'T A GOOD TIME. 937 01:25:32,800 --> 01:25:35,400 I'M SORRY. I'M GONNA HAVE TO GET GOING. 938 01:25:37,400 --> 01:25:41,200 JULIE, I JUST WANTED TO STOP BY AND SAY HELLO. 939 01:25:41,200 --> 01:25:44,400 I READ IN THE PAPER WHERE THE CIRCUS IS IN TOWN. 940 01:25:44,400 --> 01:25:47,200 - TOM. TOM. - WOULD YOU GO TO THE CIRCUS WITH ME? 941 01:25:47,200 --> 01:25:50,600 I REALLY DO HAVE TO GO. 942 01:25:50,600 --> 01:25:52,600 OKAY. 943 01:25:54,800 --> 01:25:58,200 LISTEN, IT MIGHT BE BETTER IF YOU DIDN'T COME BY FOR A WHILE. 944 01:26:00,800 --> 01:26:03,200 I'D LOVE A CUP OF COFFEE. 945 01:26:03,400 --> 01:26:05,600 - NO, TOM. - YES. 946 01:26:05,800 --> 01:26:07,400 - NO. - PLEASE. 947 01:26:07,400 --> 01:26:08,600 TOM, NO. 948 01:26:08,800 --> 01:26:12,400 - JUST ONE CUP OF COFFEE. - NO. PLEASE. 949 01:26:12,400 --> 01:26:14,200 TOM. 950 01:26:14,200 --> 01:26:16,200 PLEASE, I REALLY HAVE TO GO. 951 01:26:18,200 --> 01:26:19,600 PLEASE. 952 01:26:32,600 --> 01:26:34,600 OH, JULIE. 953 01:26:36,400 --> 01:26:38,400 SHIT! 954 01:26:53,400 --> 01:26:57,200 JULIE! JULIE! 955 01:26:57,200 --> 01:26:59,800 JULIE, DON'T DO THIS TO ME! 956 01:26:59,800 --> 01:27:02,800 OH, COME ON, COME ON, COME ON, JULIE. 957 01:27:07,200 --> 01:27:09,200 JULIE, I NEED TO TALK TO YOU, PLEASE. 958 01:27:09,200 --> 01:27:12,000 TOM, I TOLD YOU NOT TO COME BY HERE. 959 01:27:12,000 --> 01:27:15,000 I KNOW YOU ASKED ME NOT TO COME BY, BUT I WOULD LIKE TO SEE YOU. 960 01:27:15,000 --> 01:27:16,600 NO! 961 01:27:16,800 --> 01:27:18,400 JULIE, WOULD YOU OPEN THE DOOR AND PLEASE LET ME IN? 962 01:27:18,400 --> 01:27:22,200 NO, TOM, WOULD YOU LEAVE? WOULD YOU PLEASE JUST LEAVE? 963 01:27:22,200 --> 01:27:24,400 NO, NO! 964 01:27:57,800 --> 01:27:59,800 JULIE? 965 01:28:07,400 --> 01:28:09,600 AN EYE FOR AN EYE? 966 01:28:09,600 --> 01:28:11,600 NO, NOT AT ALL. 967 01:28:11,600 --> 01:28:14,000 HE'S ONE OF TWO VERY STRANGE MEN 968 01:28:14,000 --> 01:28:16,400 WHO HAPPEN TO LIVE IN THIS NEIGHBORHOOD. 969 01:28:16,600 --> 01:28:18,800 WHAT ARE YOU DOING HERE? 970 01:28:18,800 --> 01:28:21,800 WELL, I FIGURED THIS WAS THE ONLY WAY I WAS GONNA GET TO TALK TO YOU 971 01:28:21,800 --> 01:28:24,600 - SINCE YOU WON'T ANSWER MY CALLS. - WHAT CALLS? 972 01:28:24,600 --> 01:28:27,400 I CALLED EVERY DAY LAST WEEK AND I LEFT A MESSAGE. 973 01:28:27,400 --> 01:28:29,400 I HAVEN'T GOTTEN ANY MESSAGES. 974 01:28:29,400 --> 01:28:31,600 WELL, I CALLED. 975 01:28:31,600 --> 01:28:33,600 I REALLY DID. 976 01:28:35,000 --> 01:28:37,000 WHAT ABOUT YOUR FRIEND? 977 01:28:38,400 --> 01:28:42,000 - DADDY! - HI, YOU GUYS. 978 01:28:42,000 --> 01:28:45,600 - OH, BOY, HAVE I MISSED YOU. - ARE YOU COMING HOME? 979 01:28:45,600 --> 01:28:48,600 I DON'T KNOW YET, SWEETIE. 980 01:28:48,600 --> 01:28:51,600 I WENT TO KINDERGARTEN AND I MADE YOU A PICTURE OF RUDOLF. 981 01:28:51,600 --> 01:28:54,000 - YOU DID, HUH? - HEY, DAD, GUESS WHAT? 982 01:28:54,000 --> 01:28:56,000 THERE'S THIS KID AT SCHOOL, HIS NAME'S BERNARD, 983 01:28:56,000 --> 01:28:58,000 AND HE'S BEEN PICKING ON ME EVERY DAY, 984 01:28:58,000 --> 01:29:00,600 - SO YOU KNOW WHAT I DID TODAY? I KICKED-- - GUYS. NEIL. 985 01:29:00,600 --> 01:29:02,800 NEIL, I'M SORRY. 986 01:29:02,800 --> 01:29:04,800 YOUR DAD AND I REALLY NEED TO TALK. 987 01:29:04,800 --> 01:29:06,600 WOULD YOU PLEASE TAKE YOUR SISTER UPSTAIRS? 988 01:29:08,600 --> 01:29:11,600 - YOU CAN TELL ME ABOUT IT LATER, ALL RIGHT? - OKAY. 989 01:29:22,000 --> 01:29:24,400 JULIE. 990 01:29:28,600 --> 01:29:30,400 SO, WHAT ABOUT YOUR FRIEND? 991 01:29:30,400 --> 01:29:33,600 THAT'S OVER. 992 01:29:33,600 --> 01:29:37,000 THERE WAS NEVER ANYTHING THERE TO BEGIN WITH. 993 01:29:37,000 --> 01:29:40,800 AND YOU EXPECT ME TO BELIEVE THAT? 994 01:29:40,800 --> 01:29:42,800 IT'S THE TRUTH. 995 01:29:43,000 --> 01:29:46,800 I'VE NEVER LOVED ANYONE BUT YOU, JULIE. 996 01:29:46,800 --> 01:29:49,400 AND I'M SORRY. 997 01:29:49,400 --> 01:29:51,400 DON'T. 998 01:29:55,000 --> 01:29:59,000 YOU JUST THINK IT'S THAT EASY? 999 01:29:59,000 --> 01:30:00,800 YOU THINK IT'S THAT SIMPLE? 1000 01:30:01,000 --> 01:30:03,400 NO, I DID SOMETHING INCREDIBLY STUPID. 1001 01:30:03,600 --> 01:30:05,600 AND I'M SORRY, 1002 01:30:05,600 --> 01:30:07,600 - AND I DON'T KNOW WHAT ELSE TO-- - YOU BASTARD! 1003 01:30:10,800 --> 01:30:13,800 OH, GOD! 1004 01:30:13,800 --> 01:30:16,200 - NO, NO. - I'M SO SORRY. 1005 01:30:18,400 --> 01:30:19,800 I'M SORRY. 1006 01:30:19,800 --> 01:30:22,400 PLEASE DON'T HATE ME. 1007 01:30:22,400 --> 01:30:24,400 PLEASE. 1008 01:30:24,400 --> 01:30:26,400 JULIE, DON'T HATE ME. 1009 01:30:34,600 --> 01:30:36,600 PLEASE FORGIVE ME. 1010 01:31:43,200 --> 01:31:45,400 I love you. 1011 01:31:45,600 --> 01:31:48,000 I'm so sorry. 1012 01:31:48,000 --> 01:31:51,800 Hurting you was the last thing I wanted to do. 1013 01:31:51,800 --> 01:31:54,000 I'D LIKE TO MAKE IT UP TO YOU. 1014 01:31:55,800 --> 01:31:58,600 I LOVE YOU. 1015 01:32:00,600 --> 01:32:02,800 I LOVE YOU, TOO. 1016 01:32:04,800 --> 01:32:07,000 WE HAVE A LOT TO WORK OUT. 1017 01:32:09,000 --> 01:32:12,600 ARE YOU WILLING TO GIVE IT A TRY? 1018 01:32:12,600 --> 01:32:15,000 YEAH. 1019 01:32:15,000 --> 01:32:18,800 I'm gonna go to the hotel and I'm gonna get my things. 1020 01:32:18,800 --> 01:32:21,600 - Is that okay? - Yeah. 1021 01:32:23,000 --> 01:32:25,600 I'm gonna make it up to you. 1022 01:32:25,600 --> 01:32:28,800 That's a promise. I really blew it. 1023 01:32:56,800 --> 01:33:00,000 - HI. - DADDY, ARE YOU GONNA LIVE HERE AGAIN? 1024 01:33:00,000 --> 01:33:02,800 I SURE AM. I SURE AM! YES. 1025 01:33:03,000 --> 01:33:04,800 I'M GONNA GO AND PICK UP SOME CLOTHES, 1026 01:33:05,000 --> 01:33:07,600 - AND THEN I'LL BE BACK FOR GOOD. - CAN I COME? 1027 01:33:07,600 --> 01:33:09,800 IS IT OKAY? 1028 01:33:09,800 --> 01:33:11,200 - WELL, I'M GOING, TOO. - YES. 1029 01:33:11,200 --> 01:33:13,600 ALL RIGHT. GOT 'EM BOTH. 1030 01:33:13,800 --> 01:33:16,000 - YOU GUYS HURRY BACK. - OKAY, BYE, MOM. 1031 01:33:16,000 --> 01:33:19,000 BYE, SWEETIE. 1032 01:34:40,400 --> 01:34:42,600 OH, MY GOD. 1033 01:34:50,000 --> 01:34:52,000 RITA. 1034 01:35:30,000 --> 01:35:33,000 TOM. 1035 01:35:33,200 --> 01:35:35,200 YES. 1036 01:35:38,200 --> 01:35:40,400 YOU SHOULDN'T HAVE TAKEN HIM BACK. 1037 01:35:43,800 --> 01:35:45,200 HE DIDN'T DESERVE IT. 1038 01:35:50,400 --> 01:35:54,200 I WAS THE ONE WHO SAVED HOLLY FROM DROWNING. 1039 01:35:54,400 --> 01:35:57,000 DID YOU KNOW THAT? HMM? 1040 01:35:58,800 --> 01:36:02,200 I WAS THE ONE WHO TAUGHT NEIL TO PROTECT HIMSELF. 1041 01:36:03,800 --> 01:36:05,800 YOU SHOULDN'T HAVE LIED TO ME. 1042 01:36:07,000 --> 01:36:08,400 I DON'T-- 1043 01:36:10,200 --> 01:36:12,200 I DON'T UNDERSTAND. 1044 01:36:12,200 --> 01:36:15,200 WHEN DID I LIE TO YOU? 1045 01:36:15,200 --> 01:36:19,200 YOU TOLD ME TO JUST STOP BY. 1046 01:36:19,200 --> 01:36:21,400 REMEMBER? YOU TOLD ME TO JUST STOP BY. 1047 01:36:21,400 --> 01:36:23,400 THEN YOU SLAMMED THE DOOR IN MY FACE. 1048 01:36:25,200 --> 01:36:28,400 - COME HERE. COME HERE. COME HERE! - NO! NO! 1049 01:36:28,600 --> 01:36:32,800 - LET GO. YOU'RE HURTING ME. - COME HERE. COME HERE. 1050 01:36:32,800 --> 01:36:34,800 I PROTECTED YOU. HE WAS WITH ANOTHER WOMAN. 1051 01:36:34,800 --> 01:36:38,200 DID YOU KNOW THAT HE WAS WITH ANOTHER WOMAN? DID YOU KNOW THAT? 1052 01:36:38,200 --> 01:36:40,800 TOM, LET GO OF ME NOW! 1053 01:36:43,200 --> 01:36:47,000 YOU JUST LET GO. 1054 01:36:47,000 --> 01:36:49,000 OKAY. 1055 01:36:55,000 --> 01:36:57,000 - OH, JULIE. - YOU'RE RIGHT, TOM. 1056 01:36:57,000 --> 01:36:59,400 YOU'RE RIGHT. 1057 01:36:59,400 --> 01:37:02,800 I SHOULDN'T HAVE TAKEN HIM BACK. I SHOULDN'T HAVE TAKEN HIM BACK. 1058 01:37:02,800 --> 01:37:05,400 YOU SHOULDN'T HAVE TAKEN HIM BACK. WHY DID YOU? 1059 01:37:09,800 --> 01:37:12,000 THE CHILDREN NEED A FATHER, TOM. 1060 01:37:12,000 --> 01:37:13,800 - I COULD HAVE BEEN THE FATHER. - I KNOW. 1061 01:37:13,800 --> 01:37:17,200 I COULD HAVE BEEN THE FATHER! 1062 01:37:17,200 --> 01:37:19,400 OF COURSE YOU COULD HAVE. OF COURSE YOU COULD HAVE. 1063 01:37:19,400 --> 01:37:21,200 OF COURSE YOU COULD HAVE BEEN. 1064 01:37:21,200 --> 01:37:23,600 I COULD BE THE FATHER. I COULD BE THE FATHER NOW. 1065 01:37:23,600 --> 01:37:27,200 TOM, YOU NEVER TOLD ME WHAT YOU WERE DOING. 1066 01:37:27,200 --> 01:37:30,000 I MEAN, YOU-- 1067 01:37:30,000 --> 01:37:32,400 YOU DIDN'T TELL ME ABOUT SAVING HOLLY, 1068 01:37:32,400 --> 01:37:35,800 AND YOU DIDN'T TELL ME HOW YOU FELT ABOUT HOLLY 1069 01:37:35,800 --> 01:37:39,400 - AND NEIL AND ME. - YEAH. 1070 01:37:39,400 --> 01:37:43,200 SO I DIDN'T KNOW WHAT YOU WERE DOING. 1071 01:37:43,200 --> 01:37:46,000 I DIDN'T KNOW. 1072 01:37:46,200 --> 01:37:50,000 WELL, YOU KNOW NOW. 1073 01:37:50,200 --> 01:37:53,600 DON'T YOU? 1074 01:37:53,600 --> 01:37:56,200 I DIDN'T KNOW THAT I HAD A CHOICE. 1075 01:37:56,200 --> 01:37:58,800 IF I HAD KNOWN I HAD A CHOICE, 1076 01:37:58,800 --> 01:38:01,400 THEN I WOULDN'T HAVE TAKEN HIM BACK. 1077 01:38:04,200 --> 01:38:07,000 BUT I DIDN'T KNOW. 1078 01:38:07,000 --> 01:38:09,200 DO YOU UNDERSTAND? 1079 01:38:09,200 --> 01:38:11,000 I DIDN'T KNOW. 1080 01:38:11,000 --> 01:38:12,800 YEAH, YEAH. 1081 01:38:13,000 --> 01:38:15,800 - YOU UNDERSTAND? - YEAH. 1082 01:38:15,800 --> 01:38:18,000 YEAH, I UNDERSTAND. 1083 01:38:24,600 --> 01:38:27,000 TOM, WHY DON'T WE GO-- 1084 01:38:27,000 --> 01:38:30,000 LET'S GO DOWNSTAIRS. LET'S GO DOWNSTAIRS, 1085 01:38:30,000 --> 01:38:33,400 - AND THEN WHEN PHIL COMES BACK... - GO DOWNSTAIRS. 1086 01:38:33,400 --> 01:38:37,000 THEN WE'LL TELL HIM THAT HE'S NOT NEEDED. 1087 01:38:37,000 --> 01:38:40,000 OKAY? WE'LL TELL HIM. 1088 01:38:40,200 --> 01:38:42,200 - GOOD, OKAY. - CAN WE DO THAT? 1089 01:38:42,200 --> 01:38:45,200 - YES. - CAN WE-- CAN WE DO THAT? 1090 01:38:45,200 --> 01:38:47,400 YES, YES. 1091 01:39:06,000 --> 01:39:09,000 - LET'S SIT DOWN OVER HERE. - OKAY. 1092 01:39:12,000 --> 01:39:14,200 THERE. 1093 01:39:14,200 --> 01:39:16,600 - THAT'S BETTER, ISN'T IT? - YES. 1094 01:39:20,200 --> 01:39:23,600 WOULD YOU LIKE A DRINK? WHAT IF I GET US A DRINK? 1095 01:39:23,600 --> 01:39:26,000 - THAT WOULD BE NICE. - YES, THAT WOULD BE NICE. 1096 01:39:26,000 --> 01:39:27,600 - I WOULD LIKE A DRINK. - OKAY. 1097 01:39:38,200 --> 01:39:40,200 PHIL, I WANT YOU TO TAKE THE KIDS AND LEAVE. 1098 01:39:40,400 --> 01:39:41,800 WHAT'S GOING ON HERE? 1099 01:39:43,600 --> 01:39:46,600 - WHO ARE YOU? - THAT'S TOM. 1100 01:39:46,600 --> 01:39:49,000 PHIL, GET THE KIDS OUT OF HERE. 1101 01:39:49,000 --> 01:39:51,000 LOOK, BUDDY, I DON'T KNOW WHO YOU ARE 1102 01:39:51,200 --> 01:39:54,200 OR WHAT HAPPENED WHILE I WAS GONE, BUT I'M BACK NOW. 1103 01:39:54,200 --> 01:39:56,000 PHIL, STAY AWAY FROM HIM. HE'S CRAZY. 1104 01:40:09,000 --> 01:40:11,200 WAIT! 1105 01:40:11,200 --> 01:40:15,000 - MR. HUFFORD! - MR. HUFFORD! 1106 01:40:15,000 --> 01:40:18,200 MR. HUFFORD! OPEN UP THE DOOR! 1107 01:40:18,200 --> 01:40:20,600 SOMEONE'S GONNA KILL MY PARENTS. 1108 01:40:20,600 --> 01:40:22,400 - OPEN UP THE DOOR. - WHAT? 1109 01:40:22,600 --> 01:40:25,000 COME HERE. COME HERE. 1110 01:40:25,200 --> 01:40:27,200 ALL RIGHT. 1111 01:40:27,200 --> 01:40:29,600 YOU LIED TO ME. YOU LIED TO ME! 1112 01:40:29,600 --> 01:40:31,600 COME HERE. 1113 01:40:41,200 --> 01:40:43,800 NO, NO. 1114 01:40:43,800 --> 01:40:47,000 OH, TOM, DON'T. PLEASE, DON'T! 1115 01:40:48,200 --> 01:40:50,800 YOU LIED TO ME. WHY DID YOU LIE TO ME? 1116 01:40:50,800 --> 01:40:53,600 WHY DID YOU LIE TO ME? I REALLY TRUSTED YOU. 1117 01:40:53,600 --> 01:40:56,800 I REALLY TRUSTED YOU. YEAH, YEAH. 1118 01:40:58,400 --> 01:41:00,800 WHY DID YOU LIE TO ME, HUH? 1119 01:41:00,800 --> 01:41:05,600 NO, NO, NO, NO. 1120 01:41:11,600 --> 01:41:14,200 YOU'RE A LIAR. YOU SHOULDN'T HAVE LIED TO ME. 1121 01:41:15,600 --> 01:41:18,200 WHAT DID YOU LIE TO ME FOR? 1122 01:41:18,200 --> 01:41:20,600 YOU SON OF A BITCH! JULIE, RUN! 1123 01:41:44,200 --> 01:41:46,600 JULIE DOESN'T DESERVE YOU. 1124 01:41:50,800 --> 01:41:53,800 THE KIDS DON'T DESERVE YOU. 1125 01:41:55,200 --> 01:41:57,200 WHY DID YOU COME BACK? 1126 01:41:57,200 --> 01:42:00,600 YOU'LL NEVER AMOUNT TO NOTHING. 1127 01:42:03,400 --> 01:42:05,200 YOU SHOULDN'T HAVE COME BACK. 1128 01:42:41,800 --> 01:42:43,800 JULIE. 1129 01:43:19,600 --> 01:43:21,800 JULIE, JULIE. 1130 01:43:21,800 --> 01:43:24,200 PUT YOUR HEAD RIGHT HERE NEXT TO MINE. 1131 01:43:24,200 --> 01:43:28,600 I'M SORRY I COULDN'T BE WHAT YOU WANTED ME TO BE. 1132 01:43:28,600 --> 01:43:31,400 I'M SORRY. I'M SORRY. I'M SORRY. I'M SORRY. 1133 01:43:56,800 --> 01:44:00,400 COME ON, GUYS, COME ON. 1134 01:44:00,600 --> 01:44:04,200 - HEY, HOW YOU DOING? WHERE'S YOUR SISTER? - SHE'S RIGHT HERE. 1135 01:44:06,600 --> 01:44:10,200 DAD, WHEN ARE YOU COMING HOME? 1136 01:44:10,400 --> 01:44:13,200 IT'LL BE A WHILE, BUT YOU COME VISIT ME AT THE HOSPITAL, OKAY? 1137 01:44:13,200 --> 01:44:15,600 CAN I COME, TOO? 1138 01:44:15,800 --> 01:44:17,800 IT'LL BE ALL RIGHT. 77576

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.