All language subtitles for Godfather.of.Harlem.S02E03.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,961 --> 00:00:07,485 Bumpy: The new world is here, my brothers. 2 00:00:07,616 --> 00:00:08,747 Alone, I'm just Harlem. 3 00:00:08,878 --> 00:00:11,707 Together, we're 10 Harlems. 4 00:00:11,837 --> 00:00:14,797 They would turn down an order of 3,000 keys? 5 00:00:14,927 --> 00:00:17,321 If we were to sell it to a negro, 6 00:00:17,452 --> 00:00:18,801 they'd skin us alive. 7 00:00:18,931 --> 00:00:20,411 What if I had an Italian partner? 8 00:00:20,542 --> 00:00:23,893 He's got some kind of plan. 9 00:00:24,024 --> 00:00:25,808 I know that fucker too well! 10 00:00:25,938 --> 00:00:28,202 If the Sicilians don't want to sell to you, 11 00:00:28,332 --> 00:00:29,768 my hands are tied. 12 00:00:29,899 --> 00:00:32,684 I don't need the Five Families coming at me over heroin. 13 00:00:32,815 --> 00:00:36,601 You could help me get the big fish that I'm after. 14 00:00:36,732 --> 00:00:38,603 That's snitching.It's not snitching. 15 00:00:38,734 --> 00:00:40,431 It's elimination of the competition. 16 00:00:40,562 --> 00:00:42,477 Chin ain't one for diplomacy. 17 00:00:42,607 --> 00:00:44,044 A real diplomat 18 00:00:44,174 --> 00:00:45,262 is someone who can slice his neighbor's throat 19 00:00:45,393 --> 00:00:46,655 and he doesn't see it coming. 20 00:00:46,785 --> 00:00:48,787 I don't give a rat's ass about your 10 Harlems. 21 00:00:48,918 --> 00:00:50,224 I'm not gonna partner up with you. 22 00:00:50,354 --> 00:00:51,355 Not now, not ever. 23 00:00:51,486 --> 00:00:52,574 I hate you, too, Chin. 24 00:00:52,704 --> 00:00:54,489 But this is in our mutual interest. 25 00:00:54,619 --> 00:00:56,491 They say Liston's great, but he must fall in eight, 26 00:00:56,621 --> 00:00:57,796 Brother Minister. 27 00:00:57,927 --> 00:01:00,451 Does Cassius know you intend on using him 28 00:01:00,582 --> 00:01:01,626 to get yourself back into the Nation? 29 00:01:01,757 --> 00:01:03,411 I am here for support. 30 00:01:03,541 --> 00:01:05,195 Cassius, I'm guilty, brother. 31 00:01:05,326 --> 00:01:06,675 I've thought to use you 32 00:01:06,805 --> 00:01:09,286 to convince the Dear Holy Apostle to reinstate me. 33 00:01:09,417 --> 00:01:11,723 I don't see him here, do you? 34 00:01:11,854 --> 00:01:13,725 Stella, we're gonna forget 35 00:01:13,856 --> 00:01:16,380 about everything bad that has happened. 36 00:01:16,511 --> 00:01:17,990 I hate you! 37 00:01:18,121 --> 00:01:20,645 My father said he punished Benny. 38 00:01:20,776 --> 00:01:23,344 Did he kill him?He sent him to Florida. 39 00:01:23,474 --> 00:01:24,867 You'll never fuckin' see him again. 40 00:01:24,997 --> 00:01:27,478 I'm selling out of 10 Harlems, 41 00:01:27,609 --> 00:01:28,610 and you're gonna get a 20% cut. 42 00:01:28,740 --> 00:01:29,959 50-50. 43 00:01:30,090 --> 00:01:31,439 I ought to kick your ass! 44 00:01:31,569 --> 00:01:37,662 ♪♪ 45 00:01:37,793 --> 00:01:39,403 Equal partners. 46 00:01:39,534 --> 00:01:41,579 [ Panting ] 47 00:01:41,710 --> 00:01:44,234 Alright. [ Sighs ] 48 00:01:44,365 --> 00:01:45,366 Alright. 49 00:01:45,496 --> 00:01:49,587 ♪♪ 50 00:01:49,718 --> 00:01:51,372 Yeah, thank you, my man. 51 00:01:51,502 --> 00:01:53,113 Junie's around the corner. Yep. 52 00:01:54,636 --> 00:01:56,246 [ Sniffs ] 53 00:01:56,377 --> 00:01:57,378 [ Chuckles ] 54 00:01:57,508 --> 00:02:00,946 ♪♪ 55 00:02:01,077 --> 00:02:03,558 [ Engine starts ] 56 00:02:03,688 --> 00:02:05,516 Be safe, baby. 57 00:02:05,647 --> 00:02:10,478 ♪♪ 58 00:02:10,608 --> 00:02:15,657 ♪♪ 59 00:02:15,787 --> 00:02:18,225 Had to make sure nothing's missing. 60 00:02:18,355 --> 00:02:19,835 [ Sighs ] 61 00:02:19,965 --> 00:02:21,880 ♪ Crack of dawn I had a pocket full of heroin ♪ 62 00:02:22,011 --> 00:02:25,101 ♪ I made a name, I'm talking Harlem back to Maryland ♪ 63 00:02:25,232 --> 00:02:27,103 Still got a dozen boxes downstairs. 64 00:02:27,234 --> 00:02:28,496 Maybe I'll buy you dinner tonight. 65 00:02:28,626 --> 00:02:29,845 Oh, yeah? Oh, yeah. 66 00:02:29,975 --> 00:02:31,934 Smothered chops and some onion. 67 00:02:32,064 --> 00:02:33,849 You got it, alright?And a biscuit! 68 00:02:33,979 --> 00:02:35,503 How about two? And two! 69 00:02:35,633 --> 00:02:36,765 Two biscuits and some gravy. 70 00:02:36,895 --> 00:02:38,506 And a piece of red velvet? 71 00:02:38,636 --> 00:02:40,769 Red velvet cake. [ Laughing ] 72 00:02:40,899 --> 00:02:43,293 I'm mixing that up for you right now. 73 00:02:43,424 --> 00:02:44,425 [ Laughs ] 74 00:02:44,555 --> 00:02:49,473 ♪♪ 75 00:02:52,650 --> 00:02:55,436 Hi, Cecil. Hey, Cecil. 76 00:02:55,566 --> 00:02:57,177 Hey. 77 00:03:00,397 --> 00:03:02,486 Man: Come again. 78 00:03:02,617 --> 00:03:03,487 [ Horns honking ] 79 00:03:03,618 --> 00:03:04,532 There you go. 80 00:03:04,662 --> 00:03:06,447 [ "My Guy" playing ] 81 00:03:06,577 --> 00:03:10,973 ♪♪ 82 00:03:11,103 --> 00:03:12,801 ♪ There's nothing you could say ♪ 83 00:03:12,931 --> 00:03:16,370 ♪ To tear me away from my guy 84 00:03:16,500 --> 00:03:18,720 [ Whistle blowing ] 85 00:03:18,850 --> 00:03:20,504 ♪ There's nothing you could do 86 00:03:20,635 --> 00:03:25,727 ♪ 'Cause I'm stuck like glue to my guy ♪ 87 00:03:25,857 --> 00:03:26,728 ♪ I'm stickin' to my guy... 88 00:03:26,858 --> 00:03:28,860 What's this mess? 89 00:03:28,991 --> 00:03:32,473 I'm updating the Harlem voter rolls for Congressman Powell. 90 00:03:32,603 --> 00:03:33,778 Maybe I should get you an office. 91 00:03:33,909 --> 00:03:35,606 You know, there has been a concerted effort 92 00:03:35,737 --> 00:03:36,868 in this city to make it harder 93 00:03:36,999 --> 00:03:39,654 for Black, Hispanic, and poor people to vote. 94 00:03:39,784 --> 00:03:41,569 You surprised? 95 00:03:41,699 --> 00:03:44,441 No. I'm angry. 96 00:03:44,572 --> 00:03:45,921 They disqualify our votes 97 00:03:46,051 --> 00:03:48,445 for the most arbitrary reasons. 98 00:03:48,576 --> 00:03:49,751 Making sure our votes count 99 00:03:49,881 --> 00:03:51,187 is Reverend Powell's pet cause. 100 00:03:51,318 --> 00:03:53,494 Well, I thought you were his pet cause. 101 00:03:53,624 --> 00:03:55,017 Please. 102 00:03:55,147 --> 00:03:57,802 [ Chuckles ] 103 00:03:57,933 --> 00:04:01,806 Here's my contribution to the registration drive. 104 00:04:01,937 --> 00:04:03,852 Oh, sorry. It's slippery. 105 00:04:03,982 --> 00:04:06,768 Here you go.Oh, would you go on? 106 00:04:06,898 --> 00:04:10,250 ♪ With my guy 107 00:04:11,990 --> 00:04:13,992 This is... 10 grand. 108 00:04:14,123 --> 00:04:15,516 Wow. 109 00:04:15,646 --> 00:04:17,213 This will fund our whole operation. 110 00:04:17,344 --> 00:04:20,085 Hmm.♪ He's the cream of the crop 111 00:04:20,216 --> 00:04:23,393 I guess things are going well with you and Mr. Gigante. 112 00:04:23,524 --> 00:04:25,743 Yep. Let's hope it holds. 113 00:04:25,874 --> 00:04:26,875 Since we've been back, 114 00:04:27,005 --> 00:04:29,181 we've had dinner at home every night, 115 00:04:29,312 --> 00:04:32,576 and I have a relaxed and happy man. 116 00:04:32,707 --> 00:04:35,623 It better hold. 117 00:04:35,753 --> 00:04:36,972 You were right. 118 00:04:37,102 --> 00:04:38,669 This partnership with Chin 119 00:04:38,800 --> 00:04:40,584 makes it safe for us in Harlem. 120 00:04:40,715 --> 00:04:41,803 [ Door opens ] 121 00:04:41,933 --> 00:04:43,544 Elise: Praise Allah, we made it. 122 00:04:43,674 --> 00:04:44,719 What's wrong? You okay? 123 00:04:44,849 --> 00:04:46,677 Come here. Mom! 124 00:04:46,808 --> 00:04:47,939 White cops came out of nowhere 125 00:04:48,070 --> 00:04:49,071 and started beating on a bunch of kids. 126 00:04:49,201 --> 00:04:50,812 My friends. 127 00:04:50,942 --> 00:04:52,553 This Black boy reaches for an apple, 128 00:04:52,683 --> 00:04:54,642 and they assume that he's stealing it. 129 00:04:54,772 --> 00:04:56,774 ♪♪ 130 00:04:56,905 --> 00:04:58,385 Man: Hey! 131 00:04:58,515 --> 00:05:00,125 Hey. 132 00:05:00,256 --> 00:05:01,779 What are you doing? What are y'all doing? Police! 133 00:05:01,910 --> 00:05:03,085 It's just an apple. 134 00:05:03,215 --> 00:05:05,087 Help! 135 00:05:05,217 --> 00:05:11,006 ♪♪ 136 00:05:11,136 --> 00:05:12,790 They busted him in his head, like to break his skull. 137 00:05:12,921 --> 00:05:14,618 It was horrible. 138 00:05:14,749 --> 00:05:15,967 Why would they start beating on a bunch of kids? 139 00:05:16,098 --> 00:05:17,708 'Cause they were Black. 140 00:05:19,797 --> 00:05:21,146 Woman: Leave him alone! 141 00:05:21,277 --> 00:05:23,105 Like Malcolm said, 142 00:05:23,235 --> 00:05:27,065 the police are at war with our community. 143 00:05:27,196 --> 00:05:29,590 They are an occupying army. 144 00:05:31,896 --> 00:05:34,725 A hundred years ago, the Klan wore white sheets. 145 00:05:34,856 --> 00:05:37,772 Well, in Harlem, they dress in blue. 146 00:05:37,902 --> 00:05:38,947 Did they touch either one of you? 147 00:05:39,077 --> 00:05:40,688 No, but they beat Cecil. 148 00:05:40,818 --> 00:05:42,864 Hey, stop. What's going on? 149 00:05:42,994 --> 00:05:48,565 ♪♪ 150 00:05:48,696 --> 00:05:50,611 Aah! 151 00:05:50,741 --> 00:05:54,528 Daddy, Daddy, you gotta do something. 152 00:05:54,658 --> 00:05:55,746 Come on, baby. 153 00:05:55,877 --> 00:05:59,533 [ Cries ] 154 00:05:59,663 --> 00:06:01,839 ♪♪ 155 00:06:01,970 --> 00:06:04,668 ♪ Yeah 156 00:06:04,799 --> 00:06:07,454 ♪ Change 157 00:06:07,584 --> 00:06:10,718 ♪ Ye-e-e-e-e-ah 158 00:06:10,848 --> 00:06:13,242 ♪ Open up my window again 159 00:06:13,373 --> 00:06:15,810 ♪ Open up my window again 160 00:06:15,940 --> 00:06:18,639 ♪ I can hear death callin' my name ♪ 161 00:06:18,769 --> 00:06:21,076 ♪ I can hear death callin' again ♪ 162 00:06:21,206 --> 00:06:23,861 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 163 00:06:23,992 --> 00:06:26,342 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 164 00:06:26,473 --> 00:06:28,997 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 165 00:06:29,127 --> 00:06:31,565 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 166 00:06:31,695 --> 00:06:33,915 ♪ Just in case 167 00:06:34,045 --> 00:06:36,396 [ Rapping ] ♪ Lay on my back watchin' the ceilin' fan ♪ 168 00:06:36,526 --> 00:06:38,963 ♪ I had a dream to touch a kilo gram ♪ 169 00:06:39,094 --> 00:06:41,096 ♪ Still at odds with the Irish mob ♪ 170 00:06:41,226 --> 00:06:43,881 ♪ Rolls-Royce down Malcolm X Boulevard ♪ 171 00:06:44,012 --> 00:06:46,841 ♪ Lord, these...literally out here preyin' on me ♪ 172 00:06:46,971 --> 00:06:49,626 ♪ Got the .40 on me and his hand on me ♪ 173 00:06:49,757 --> 00:06:51,846 ♪ Snow-white mink like I'm Dutch Schultz ♪ 174 00:06:51,976 --> 00:06:54,892 ♪ Run the books and let me show you how the numbers look ♪ 175 00:06:55,023 --> 00:06:57,678 ♪ You can't be Lucky like you Luciano ♪ 176 00:06:57,808 --> 00:07:00,158 ♪ The kilos slammin' like they new pianos ♪ 177 00:07:00,289 --> 00:07:02,987 ♪ And Fat Boy got the big body 178 00:07:03,118 --> 00:07:04,946 ♪ Coast-to-coast, I could shoot product ♪ 179 00:07:06,121 --> 00:07:08,689 ♪ Open up my window again 180 00:07:08,819 --> 00:07:11,169 ♪ Open up my window again 181 00:07:11,300 --> 00:07:13,998 ♪ I can hear death callin' my name ♪ 182 00:07:14,129 --> 00:07:16,740 ♪ I can hear death callin' again ♪ 183 00:07:16,871 --> 00:07:19,134 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 184 00:07:19,264 --> 00:07:21,832 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 185 00:07:21,963 --> 00:07:24,705 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 186 00:07:24,835 --> 00:07:26,881 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 187 00:07:27,011 --> 00:07:28,970 ♪ Just in case 188 00:07:29,100 --> 00:07:30,885 ♪ I tried to be 189 00:07:31,015 --> 00:07:32,669 [ Sighs ] 190 00:07:32,800 --> 00:07:34,018 ♪ All that I could never be 191 00:07:34,149 --> 00:07:36,194 I hear those damn racist police beat those kids 192 00:07:36,325 --> 00:07:38,806 and that old shoeshine man half to death. 193 00:07:38,936 --> 00:07:40,242 ♪ I build myself 194 00:07:40,372 --> 00:07:43,027 This police force was not created to serve 195 00:07:43,158 --> 00:07:45,203 Black Americans. 196 00:07:45,334 --> 00:07:47,989 It was created to police Black Americans 197 00:07:48,119 --> 00:07:50,861 while serving white Americans. 198 00:07:50,992 --> 00:07:52,863 They at the hospital?The hospital? 199 00:07:52,994 --> 00:07:54,735 Cassius, they were arrested 200 00:07:54,865 --> 00:07:56,606 and taken to the 27th Precinct. 201 00:07:56,737 --> 00:07:59,000 ♪ A lie 202 00:07:59,130 --> 00:08:00,392 What you gonna do, brother? 203 00:08:00,523 --> 00:08:02,917 I'd like to firebomb their asses... 204 00:08:03,047 --> 00:08:05,006 ♪ ...days 205 00:08:05,136 --> 00:08:08,139 ...but I'm already on suspension. 206 00:08:08,270 --> 00:08:10,968 ♪ Baby, don't you know 207 00:08:11,099 --> 00:08:14,450 This is the crux... 208 00:08:14,581 --> 00:08:17,975 of my disagreement with the Messenger. 209 00:08:18,106 --> 00:08:20,674 We have an obligation 210 00:08:20,804 --> 00:08:21,892 to respond not only directly, 211 00:08:22,023 --> 00:08:25,548 but even violently to white oppression. 212 00:08:26,854 --> 00:08:30,118 Brother Malcolm, I hope you and the Dear Holy Apostle 213 00:08:30,248 --> 00:08:32,903 can patch things up, I truly do. 214 00:08:33,034 --> 00:08:34,470 ♪ I stood and watched 215 00:08:34,601 --> 00:08:36,211 Well, it's funny you say that, Cassius, 216 00:08:36,341 --> 00:08:39,823 because he's in New York today and we have a meeting. 217 00:08:39,954 --> 00:08:44,175 Now, I am intending to say I have your support. 218 00:08:44,306 --> 00:08:45,960 ♪ Now I know 219 00:08:46,090 --> 00:08:47,788 I know you've been getting calls, Cassius, 220 00:08:47,918 --> 00:08:50,138 from Captain Henry and the others 221 00:08:50,268 --> 00:08:53,881 to stay away from me. 222 00:08:54,011 --> 00:08:55,143 ♪ Never giving up 223 00:08:55,273 --> 00:08:58,189 But here you are. 224 00:08:58,320 --> 00:09:01,932 I can't shun the man who gave me my chosen name. 225 00:09:02,063 --> 00:09:04,892 Cassius X. Cassius X. 226 00:09:05,022 --> 00:09:08,025 ♪ You see, now I know 227 00:09:08,156 --> 00:09:09,157 ♪ There's cloudy days 228 00:09:09,287 --> 00:09:11,551 [ Film projector clicking ] 229 00:09:21,299 --> 00:09:22,518 Alright, what is this shit? 230 00:09:22,649 --> 00:09:24,172 Enough, alright? What's this about? 231 00:09:24,302 --> 00:09:26,870 There's a million dollars to be made here. 232 00:09:27,001 --> 00:09:28,219 I mean, they got three 233 00:09:28,350 --> 00:09:30,744 great natural resources in Florida -- 234 00:09:30,874 --> 00:09:34,008 tits, ass, and oranges. 235 00:09:34,138 --> 00:09:35,705 I brought you a bag. 236 00:09:35,836 --> 00:09:38,752 Thank you. 237 00:09:38,882 --> 00:09:40,231 They're called loops. 238 00:09:40,362 --> 00:09:42,146 They're made on the cheap. 239 00:09:42,277 --> 00:09:44,801 They run them day and night with the peep shows. 240 00:09:44,932 --> 00:09:46,368 Benny, come on. 241 00:09:46,498 --> 00:09:48,109 That's not me. I-I don't do this shit. 242 00:09:48,239 --> 00:09:50,241 You do this kinda thing. 243 00:09:50,372 --> 00:09:52,722 Our whole lives with the girls and the fuckin' weird shit. 244 00:09:52,853 --> 00:09:54,028 Come on. That's not me. 245 00:09:54,158 --> 00:09:55,899 I don't like pornography. You know that. 246 00:09:56,030 --> 00:09:57,205 It's a perversion. 247 00:09:57,335 --> 00:09:58,815 Bonanno's gettin' richer off this stuff, 248 00:09:58,946 --> 00:10:00,164 and we're on the sidelines. 249 00:10:00,295 --> 00:10:01,818 What the fuck do I care about Bonanno? 250 00:10:01,949 --> 00:10:03,124 He's a fuckin' degenerate. 251 00:10:07,998 --> 00:10:09,130 What the fuck is he doing here? 252 00:10:09,260 --> 00:10:11,262 Hey, nice to see you, too, asshole. 253 00:10:11,393 --> 00:10:13,308 Ain't he meant to be in Florida? 254 00:10:13,438 --> 00:10:16,006 Well, he paid his debt, and I needed him here. 255 00:10:16,137 --> 00:10:18,792 Look. He brought us beautiful oranges. 256 00:10:21,272 --> 00:10:22,796 Can I talk to you a sec? 257 00:10:25,886 --> 00:10:28,149 Yeah. 258 00:10:28,279 --> 00:10:30,064 What about Stella? 259 00:10:30,194 --> 00:10:31,282 What about her? 260 00:10:31,413 --> 00:10:33,023 She ain't gonna be happy he's back. 261 00:10:33,154 --> 00:10:34,503 Hey, are you fuckin' talkin' about me? 262 00:10:34,634 --> 00:10:35,939 I'm sittin' right here.Easy. 263 00:10:36,070 --> 00:10:37,201 Go fuck yourself. 264 00:10:37,332 --> 00:10:39,290 No. You do not say that. He's a made man. 265 00:10:39,421 --> 00:10:41,249 You do not disrespect. You understand me? 266 00:10:41,379 --> 00:10:43,033 That's right. You understand? 267 00:10:43,164 --> 00:10:44,905 Hey, you're on a short leash, too. 268 00:10:45,035 --> 00:10:49,213 ♪♪ 269 00:10:49,344 --> 00:10:51,563 Look, I can get along with Bumpy Johnson 270 00:10:51,694 --> 00:10:53,000 and you guys can't work this out? 271 00:10:53,130 --> 00:10:56,307 Come on! 272 00:10:56,438 --> 00:10:58,266 And this fuckin' thing. 273 00:10:58,396 --> 00:11:01,661 You've been a nooch to me since we were teenagers. 274 00:11:04,925 --> 00:11:06,230 Look, you know what? 275 00:11:06,361 --> 00:11:09,494 The two of you -- you -- you make these, uh... 276 00:11:09,625 --> 00:11:11,496 Loops. ...loops. 277 00:11:11,627 --> 00:11:13,237 You do it together. 278 00:11:13,368 --> 00:11:14,978 Alright? The two of you. 279 00:11:15,109 --> 00:11:16,806 Come on. Shake. 280 00:11:21,985 --> 00:11:23,987 I mean, why not? 281 00:11:24,118 --> 00:11:25,902 Anything that gets on Bonanno's nerves is -- 282 00:11:26,033 --> 00:11:28,209 is alright by me.There you go. 283 00:11:28,339 --> 00:11:29,863 Now take this fuckin' thing down. 284 00:11:29,993 --> 00:11:31,081 Come on. Hold up. 285 00:11:31,212 --> 00:11:32,909 The -- The best part's coming up. 286 00:11:33,040 --> 00:11:34,128 Come on. Get outta here. 287 00:11:34,258 --> 00:11:35,216 Watch. 288 00:11:35,346 --> 00:11:39,002 [ Siren wailing ] 289 00:11:39,133 --> 00:11:41,091 Pick it up! 290 00:11:41,222 --> 00:11:44,268 Man over radio: 10-35 on New York registration... 291 00:11:44,399 --> 00:11:45,966 Let me reiterate 292 00:11:46,096 --> 00:11:47,576 that I am not a criminal defense attorney. 293 00:11:47,707 --> 00:11:49,839 Just follow my lead. Come on. 294 00:11:52,929 --> 00:11:54,235 What do you want? 295 00:11:54,365 --> 00:11:55,453 We're here about Cecil Bradley 296 00:11:55,584 --> 00:11:57,020 and the kid from the fruit stand. 297 00:11:57,151 --> 00:11:58,282 This is Archie Gaines. 298 00:11:58,413 --> 00:12:00,110 He's the attorney in that matter. 299 00:12:00,241 --> 00:12:03,157 Uh, yes. I am temporarily of counsel for Mr. Bradley. 300 00:12:03,287 --> 00:12:04,941 I can't help you. 301 00:12:05,072 --> 00:12:06,682 He has the constitutional right to an attorney. 302 00:12:06,813 --> 00:12:08,292 Not if he hasn't been charged yet. 303 00:12:08,423 --> 00:12:10,120 He does if he's been held for over two hours, 304 00:12:10,251 --> 00:12:13,733 on the New York civil penal code 25462. 305 00:12:13,863 --> 00:12:15,343 I guess you'd know all about the penal codes 306 00:12:15,473 --> 00:12:17,954 in New York City, huh? 307 00:12:18,085 --> 00:12:20,043 Heard a lot about you, Johnson. 308 00:12:20,174 --> 00:12:23,003 I'm hoping we can keep everything civil. 309 00:12:23,133 --> 00:12:26,397 Heard a lot about you, too, Mills. 310 00:12:26,528 --> 00:12:28,008 How can I help you? 311 00:12:28,138 --> 00:12:30,488 We wanna see Cecil Bradley and the kids. 312 00:12:30,619 --> 00:12:33,013 I heard they got busted up pretty badly. 313 00:12:33,143 --> 00:12:36,103 Yeah. Injured resisting arrest. 314 00:12:36,233 --> 00:12:37,191 They're down in the basement. 315 00:12:37,321 --> 00:12:39,846 Can we see them? 316 00:12:39,976 --> 00:12:41,195 Be my guest. 317 00:12:41,325 --> 00:12:49,377 ♪♪ 318 00:12:49,507 --> 00:12:57,254 ♪♪ 319 00:12:57,385 --> 00:13:03,260 ♪♪ 320 00:13:03,391 --> 00:13:09,440 ♪♪ 321 00:13:09,571 --> 00:13:12,400 These are the arch-criminals who started the riot? 322 00:13:12,530 --> 00:13:15,403 They're part of the Blood Brothers gang. 323 00:13:15,533 --> 00:13:17,187 One of them just got out of Wiltwyck 324 00:13:17,318 --> 00:13:21,278 for assaulting a 90-year-old lady. 325 00:13:21,409 --> 00:13:22,976 Where's Cecil? 326 00:13:23,106 --> 00:13:29,069 ♪♪ 327 00:13:29,199 --> 00:13:35,336 ♪♪ 328 00:13:35,466 --> 00:13:37,251 [ Breathing raggedly ] 329 00:13:40,471 --> 00:13:42,082 Bumpy. 330 00:13:42,212 --> 00:13:51,308 ♪♪ 331 00:13:51,439 --> 00:13:52,353 Gonna get you out of here. 332 00:13:52,483 --> 00:14:01,144 ♪♪ 333 00:14:01,275 --> 00:14:02,624 Stay strong. 334 00:14:02,754 --> 00:14:08,369 ♪♪ 335 00:14:08,499 --> 00:14:10,371 He needs medical attention. 336 00:14:10,501 --> 00:14:11,589 He's got a bandage. 337 00:14:11,720 --> 00:14:13,156 What is he being charged with? 338 00:14:13,287 --> 00:14:14,244 Resisting arrest. 339 00:14:14,375 --> 00:14:15,332 What was he arrested for? 340 00:14:15,463 --> 00:14:17,334 Inciting a riot. 341 00:14:17,465 --> 00:14:19,249 What does a shoeshine man have to do with starting a riot? 342 00:14:19,380 --> 00:14:21,295 He grabbed an officer's baton. 343 00:14:21,425 --> 00:14:24,472 He's gonna die if he doesn't get help soon. 344 00:14:24,602 --> 00:14:29,390 And if he does, it's on you. 345 00:14:29,520 --> 00:14:31,044 What did you say? 346 00:14:31,174 --> 00:14:33,655 He dies... 347 00:14:33,785 --> 00:14:35,352 it's on you. 348 00:14:35,483 --> 00:14:37,354 Bumpy, please. Let's go. 349 00:14:37,485 --> 00:14:43,317 ♪♪ 350 00:14:43,447 --> 00:14:44,709 I had no idea. 351 00:14:44,840 --> 00:14:46,450 You had no idea negroes get their asses kicked 352 00:14:46,581 --> 00:14:48,191 and thrown in jail for doing nothing? 353 00:14:48,322 --> 00:14:50,063 Cops up in Sugar Hill don't do that, huh? 354 00:14:50,193 --> 00:14:52,152 [ Telephone ringing ] 355 00:14:54,241 --> 00:14:55,416 [ Horn honks in distance ] 356 00:14:59,333 --> 00:15:00,421 Olympia: Look at this. 357 00:15:00,551 --> 00:15:03,467 Nice eggs over easy, 358 00:15:03,598 --> 00:15:07,428 some beautiful fresh bacon, 359 00:15:07,558 --> 00:15:10,257 fresh-squeezed orange juice. 360 00:15:10,387 --> 00:15:11,562 Thanks. 361 00:15:11,693 --> 00:15:14,261 You're welcome. 362 00:15:14,391 --> 00:15:16,741 See anything you might want? 363 00:15:16,872 --> 00:15:19,222 Personally, I think the styles today -- 364 00:15:19,353 --> 00:15:21,529 they make all the women look like whores. 365 00:15:21,659 --> 00:15:24,619 But if you see something you want, 366 00:15:24,749 --> 00:15:26,490 maybe I take you shopping. 367 00:15:26,621 --> 00:15:30,190 If I go shopping, I can do it myself. 368 00:15:30,320 --> 00:15:31,974 Okay. 369 00:15:34,324 --> 00:15:36,065 Your food's gonna get cold, Stella. 370 00:15:43,725 --> 00:15:46,728 Sorry, I just had a bad dream last night. 371 00:15:46,858 --> 00:15:49,122 About? 372 00:15:49,252 --> 00:15:51,776 Nothing. 373 00:15:51,907 --> 00:15:55,345 Look, Stella, I'm not the enemy here, okay? 374 00:15:55,476 --> 00:15:57,304 I mean, you can talk to me. 375 00:15:57,434 --> 00:16:00,437 Your father and I, we just -- we want you to be happy, 376 00:16:00,568 --> 00:16:03,440 but you're walking around with this frown on your face, 377 00:16:03,571 --> 00:16:06,966 and quite frankly, it's getting goddamn depressing. 378 00:16:07,096 --> 00:16:09,490 I dreamt Teddy was alive, and I was dead. 379 00:16:11,883 --> 00:16:13,276 W-Well, okay. 380 00:16:13,407 --> 00:16:15,148 That is depressing. 381 00:16:15,278 --> 00:16:16,584 That is horrible. 382 00:16:16,714 --> 00:16:18,542 And I am sorry. 383 00:16:18,673 --> 00:16:21,458 It's okay. It was comforting. 384 00:16:21,589 --> 00:16:24,331 'Cause it felt right. 385 00:16:24,461 --> 00:16:26,507 I wish it were true. 386 00:16:26,637 --> 00:16:28,422 Stella. 387 00:16:28,552 --> 00:16:31,207 Look... 388 00:16:31,338 --> 00:16:35,124 when my mother died, I was so depressed. 389 00:16:35,255 --> 00:16:37,257 So depressed. 390 00:16:37,387 --> 00:16:40,260 But you know how I got myself out of it? 391 00:16:40,390 --> 00:16:42,697 I focused on all the little things. 392 00:16:42,827 --> 00:16:44,438 You know, like... I don't know. 393 00:16:44,568 --> 00:16:50,748 Maybe I bought a dress or a walk in the park. 394 00:16:50,879 --> 00:16:54,230 And even something like a nice glass of... 395 00:16:54,361 --> 00:16:57,842 fresh-squeezed orange juice. 396 00:16:57,973 --> 00:17:00,584 Just the little things. 397 00:17:00,715 --> 00:17:02,282 Pull you right out. 398 00:17:02,412 --> 00:17:05,589 ♪♪ 399 00:17:05,720 --> 00:17:07,156 [ Lighter clicks ] 400 00:17:07,287 --> 00:17:11,073 ♪♪ 401 00:17:11,204 --> 00:17:18,080 ♪♪ 402 00:17:18,211 --> 00:17:24,826 ♪♪ 403 00:17:24,956 --> 00:17:32,051 ♪♪ 404 00:17:32,181 --> 00:17:34,314 Malcolm X: Dear Holy Apostle, I'm glad to see 405 00:17:34,444 --> 00:17:35,576 you've made it safely to New York. 406 00:17:43,758 --> 00:17:46,804 I see you're doing well for yourself. 407 00:17:46,935 --> 00:17:50,721 Hobnobbing with leaders of African nations, 408 00:17:50,852 --> 00:17:53,768 with Cassius Clay on your arm like a prized trophy. 409 00:17:53,898 --> 00:17:57,598 Messenger, I'm preparing Cassius to be on the world stage 410 00:17:57,728 --> 00:18:01,384 to help spread your message. 411 00:18:01,515 --> 00:18:04,866 You say it's all for me, but you're the one 412 00:18:04,996 --> 00:18:07,869 with your picture in the papers with Cassius. 413 00:18:07,999 --> 00:18:12,569 Well, I believed in Cassius when no one else did. 414 00:18:12,700 --> 00:18:15,746 You yourself didn't think he'd beat Liston. 415 00:18:15,877 --> 00:18:18,401 And you bring him to me like a gift? 416 00:18:20,534 --> 00:18:22,144 How generous. 417 00:18:24,668 --> 00:18:26,888 And what is the price of this gift? 418 00:18:27,018 --> 00:18:30,500 Dear Holy Apostle, I am hoping... 419 00:18:30,631 --> 00:18:32,415 [ Horns honk in distance ] 420 00:18:32,546 --> 00:18:34,417 ...that you'd reinstate me to my former position 421 00:18:34,548 --> 00:18:35,766 at Temple Number Seven 422 00:18:35,897 --> 00:18:39,030 to do your bidding and to serve the Nation. 423 00:18:39,161 --> 00:18:43,339 Cassius supports this, I might add. 424 00:18:43,470 --> 00:18:44,862 Are you willing to renounce 425 00:18:44,993 --> 00:18:48,388 the political nature of your rhetoric? 426 00:18:48,518 --> 00:18:51,956 This is what brought us to this point 427 00:18:52,087 --> 00:18:54,872 in the first place. 428 00:18:55,003 --> 00:18:56,744 With all due respect, Dear Holy Apostle, 429 00:18:56,874 --> 00:18:59,790 how do we as an organization 430 00:18:59,921 --> 00:19:03,925 fight for justice for the Black man? 431 00:19:04,055 --> 00:19:08,451 Are you interested in rejoining the Nation of Islam? 432 00:19:08,582 --> 00:19:10,192 With all my heart. 433 00:19:13,413 --> 00:19:15,719 [ Sighs ] 434 00:19:15,850 --> 00:19:17,547 Bring Cassius this afternoon. 435 00:19:17,678 --> 00:19:20,855 I want to welcome him to the Nation. 436 00:19:20,985 --> 00:19:26,556 And if you will cease and desist from the politics, 437 00:19:26,687 --> 00:19:28,645 I'll welcome you back as well. 438 00:19:28,776 --> 00:19:33,215 ♪♪ 439 00:19:33,346 --> 00:19:34,738 I've contacted the mothers of the kids who were arrested, 440 00:19:34,869 --> 00:19:35,957 and, of course, Cecil's wife. 441 00:19:36,087 --> 00:19:37,611 Mm. 442 00:19:37,741 --> 00:19:39,830 Those cops need to see the faces of those women, 443 00:19:39,961 --> 00:19:42,746 see the personal devastation their brutality creates. 444 00:19:42,877 --> 00:19:45,445 Now, I think we should --Congressman Powell. 445 00:19:45,575 --> 00:19:46,837 It's fine, Patricia. Mr. Johnson's welcome. 446 00:19:46,968 --> 00:19:49,536 Come on in, Bumpy. 447 00:19:49,666 --> 00:19:51,625 Hello. 448 00:19:51,755 --> 00:19:53,409 Sorry for interrupting, but there's a problem. 449 00:19:53,540 --> 00:19:54,367 Bumpy, please have a seat. 450 00:19:54,497 --> 00:19:55,759 Your wife is helping me 451 00:19:55,890 --> 00:19:57,500 organize a sit-in at the 27th Precinct. 452 00:19:57,631 --> 00:19:59,720 We ain't got time for no sit-in. Cecil's gonna die. 453 00:19:59,850 --> 00:20:00,721 We gotta call somebody to get him out of there right now. 454 00:20:00,851 --> 00:20:01,896 Call who? The Chief of Police? 455 00:20:02,026 --> 00:20:03,419 The Mayor? The -- The D.A.? 456 00:20:03,550 --> 00:20:04,638 I already have, 457 00:20:04,768 --> 00:20:06,683 and they all tell me the same thing. 458 00:20:06,814 --> 00:20:08,555 This is a police matter. 459 00:20:08,685 --> 00:20:11,993 Which is why we need to activate the entire community. 460 00:20:12,123 --> 00:20:14,474 The city government refuses to intercede 461 00:20:14,604 --> 00:20:15,866 on account of the fact that Harlem is 462 00:20:15,997 --> 00:20:18,782 a "violent, crime-infested neighborhood." 463 00:20:18,913 --> 00:20:20,654 Haven't you seen the paper this morning? 464 00:20:20,784 --> 00:20:22,525 A fruit stand gets knocked over in Harlem, 465 00:20:22,656 --> 00:20:23,874 they call it a riot. 466 00:20:24,005 --> 00:20:25,441 The fact is, if this were a federal matter, 467 00:20:25,572 --> 00:20:26,790 I might have some pull. 468 00:20:26,921 --> 00:20:27,835 We don't got time for no sit-ins, alright? 469 00:20:27,965 --> 00:20:30,185 Bumpy, you of all people know 470 00:20:30,316 --> 00:20:32,709 justice looks differently at the Black man 471 00:20:32,840 --> 00:20:33,928 than it does the White one. 472 00:20:34,058 --> 00:20:35,756 There's also another kind of justice. 473 00:20:35,886 --> 00:20:38,454 Street justice. 474 00:20:38,585 --> 00:20:41,675 Good luck with your sit-in. 475 00:20:41,805 --> 00:20:43,851 [ Sighs ] 476 00:20:43,981 --> 00:20:45,418 [ Door slams ] 477 00:20:45,548 --> 00:20:48,377 [ Horns honking ] 478 00:20:48,508 --> 00:20:51,511 Hey! 479 00:20:51,641 --> 00:20:53,469 Yo. You like orange juice? 480 00:20:53,600 --> 00:20:55,515 This morning, my stepmom made me a nice glass 481 00:20:55,645 --> 00:20:58,039 of fresh-squeezed orange juice. 482 00:20:58,169 --> 00:20:59,432 What the fuck do you want me to say, Stella? 483 00:20:59,562 --> 00:21:00,824 You said he was in Florida. 484 00:21:00,955 --> 00:21:02,739 Your father wanted him back. 485 00:21:02,870 --> 00:21:05,133 So, that's his fuckin' punishment for killing Teddy? 486 00:21:05,264 --> 00:21:06,874 Is three months in Miami? 487 00:21:07,004 --> 00:21:08,658 I don't make the fuckin' rules. 488 00:21:08,789 --> 00:21:10,530 I want you to kill him. 489 00:21:10,660 --> 00:21:11,661 [ Laughs ] 490 00:21:11,792 --> 00:21:12,923 Oh, my God. 491 00:21:13,054 --> 00:21:13,837 Hey. You've killed people before. 492 00:21:13,968 --> 00:21:15,491 You killed Lionel. 493 00:21:15,622 --> 00:21:16,927 I'll pay you whatever you want. 494 00:21:17,058 --> 00:21:18,842 You talkin' like a fuckin' crazy person. 495 00:21:18,973 --> 00:21:21,192 You understand that? You're fuckin' insane. 496 00:21:21,323 --> 00:21:23,456 You're just too chicken shit. 497 00:21:23,586 --> 00:21:25,022 Maybe I'll do it myself. 498 00:21:25,153 --> 00:21:27,808 Oh, you think it's easy to kill someone, huh? 499 00:21:27,938 --> 00:21:30,289 Must be, if you can do it. 500 00:21:30,419 --> 00:21:32,595 It ain't as simple as pulling a trigger, Stell. 501 00:21:32,726 --> 00:21:33,857 You gotta watch someone's brains roll 502 00:21:33,988 --> 00:21:36,599 all the way over a fuckin' wall. 503 00:21:36,730 --> 00:21:37,948 It gets in your nose, it gets in your mouth. 504 00:21:38,079 --> 00:21:39,689 At night, you relive it. 505 00:21:39,820 --> 00:21:41,648 When you sleep, you think about it. 506 00:21:41,778 --> 00:21:43,563 It's a fuckin' nightmare. 507 00:21:43,693 --> 00:21:47,393 You forget, I'm my father's daughter. 508 00:21:47,523 --> 00:21:49,569 [ Door opens ] 509 00:21:49,699 --> 00:21:54,878 ♪♪ 510 00:21:55,009 --> 00:21:56,924 Hey, sweetheart. 511 00:21:57,054 --> 00:21:58,665 Come on, fucko. We gotta get to work. 512 00:21:58,795 --> 00:22:03,713 ♪♪ 513 00:22:03,844 --> 00:22:08,892 ♪♪ 514 00:22:09,023 --> 00:22:10,503 [ Seagull squawks ] 515 00:22:10,633 --> 00:22:13,375 [ Ship horn blowing ] 516 00:22:16,639 --> 00:22:17,988 These Blood Brothers 517 00:22:18,119 --> 00:22:19,773 are tearing apart the neighborhood. 518 00:22:19,903 --> 00:22:21,775 First of all, they're not Blood Brothers. 519 00:22:21,905 --> 00:22:23,907 They're kids from my daughter's school 520 00:22:24,038 --> 00:22:25,779 who stole an apple.I hear one of them 521 00:22:25,909 --> 00:22:27,520 raped and murdered a 90-year-old lady. 522 00:22:27,650 --> 00:22:28,912 That's bullshit. 523 00:22:29,043 --> 00:22:30,784 One of them did a bit at Wiltwyck for robbery. 524 00:22:30,914 --> 00:22:32,525 My man Cecil -- he never murdered nobody 525 00:22:32,655 --> 00:22:34,048 and he's about to die. 526 00:22:34,178 --> 00:22:36,790 My daughter almost got attacked by this cop. 527 00:22:36,920 --> 00:22:38,748 You know, I pay these guys not to fuck with me. 528 00:22:38,879 --> 00:22:41,534 That doesn't give me the right to fuck with their business. 529 00:22:41,664 --> 00:22:42,926 How much is the payoff on Mills? 530 00:22:43,057 --> 00:22:44,841 The pad's $1,000 a month. 531 00:22:44,972 --> 00:22:46,321 Here's $2,000. 532 00:22:46,452 --> 00:22:47,496 Get him to release Cecil and the kids. 533 00:22:47,627 --> 00:22:48,845 Nah. I can't. 534 00:22:48,976 --> 00:22:50,673 What are you afraid of? 535 00:22:50,804 --> 00:22:51,631 That they're gonna call you a nigger-lover? 536 00:22:51,761 --> 00:22:52,893 Is that what you're afraid of? 537 00:22:53,023 --> 00:22:54,721 No. I'm not afraid of that. 538 00:22:54,851 --> 00:22:56,810 So, help me out, then. 539 00:22:56,940 --> 00:22:58,072 Or this business arrangement's gonna be over 540 00:22:58,202 --> 00:22:59,639 before it even gets started. 541 00:22:59,769 --> 00:23:07,647 ♪♪ 542 00:23:07,777 --> 00:23:11,999 ♪♪ 543 00:23:12,129 --> 00:23:13,653 How's he doing? 544 00:23:13,783 --> 00:23:17,874 ♪♪ 545 00:23:18,005 --> 00:23:19,876 Not good. 546 00:23:20,007 --> 00:23:22,662 Pain in my ass. 547 00:23:22,792 --> 00:23:28,015 ♪♪ 548 00:23:28,145 --> 00:23:29,538 How is she? 549 00:23:29,669 --> 00:23:30,931 She's okay. 550 00:23:31,061 --> 00:23:33,716 Sleeping. Still shaken up, though. 551 00:23:33,847 --> 00:23:35,936 I may keep her home from school tomorrow. 552 00:23:38,895 --> 00:23:41,289 [ Horns honking in distance ] 553 00:23:41,420 --> 00:23:44,727 Of course. Muslims don't drink. 554 00:23:44,858 --> 00:23:47,687 No, but to be honest, I could really use one. 555 00:23:49,819 --> 00:23:51,473 No. 556 00:23:54,302 --> 00:23:56,826 Well, thank God you were there to protect her. 557 00:23:58,349 --> 00:24:00,613 You have been such a godsend to Margaret. 558 00:24:05,705 --> 00:24:06,706 What? 559 00:24:06,836 --> 00:24:08,447 Nothing. 560 00:24:11,014 --> 00:24:15,932 It's just, I have seen my share of violence. 561 00:24:16,063 --> 00:24:18,718 I was so terrified they would come after Margaret and me. 562 00:24:20,894 --> 00:24:22,243 When they hit poor Cecil, I covered her eyes 563 00:24:22,373 --> 00:24:25,768 so she wouldn't see the blood pouring from his head. 564 00:24:25,899 --> 00:24:29,076 And as I held her, I could feel her body shaking, 565 00:24:29,206 --> 00:24:31,774 and she was crying, "Momma, Momma," 566 00:24:31,905 --> 00:24:34,037 crying for her mother. 567 00:24:34,168 --> 00:24:35,778 And I wanted to tell her, "I'm right here. 568 00:24:35,909 --> 00:24:38,041 Your momma's right here." But I couldn't, could I? 569 00:24:38,172 --> 00:24:39,913 You did the right thing. 570 00:24:40,043 --> 00:24:42,045 By lying to her? 571 00:24:42,176 --> 00:24:44,918 You think she wasn't traumatized enough? 572 00:24:45,048 --> 00:24:47,311 You want to add to it by blowing up her world? 573 00:24:47,442 --> 00:24:50,750 She's already seeing the world for what it is. 574 00:24:50,880 --> 00:24:53,753 Is it fair to let her live with a lie? 575 00:24:53,883 --> 00:24:57,234 Is that what you think this is? 576 00:24:57,365 --> 00:24:59,889 Well, then, fine. Go ahead. 577 00:25:00,020 --> 00:25:02,936 Walk in there. Wake her up. 578 00:25:03,066 --> 00:25:05,025 Tell her you were a drug addict for 10 years, 579 00:25:05,155 --> 00:25:06,766 and you couldn't take care of her, 580 00:25:06,896 --> 00:25:08,855 and you don't know who her daddy is, 581 00:25:08,985 --> 00:25:11,031 and everyone and everything she thought she knew was a lie. 582 00:25:11,161 --> 00:25:17,994 ♪♪ 583 00:25:18,125 --> 00:25:20,170 She's going to find out. 584 00:25:20,301 --> 00:25:24,000 Because the truth comes out eventually. 585 00:25:24,131 --> 00:25:26,960 And when it does... 586 00:25:27,090 --> 00:25:29,005 let's just hope she doesn't end up hating us both. 587 00:25:29,136 --> 00:25:35,664 ♪♪ 588 00:25:35,795 --> 00:25:42,062 ♪♪ 589 00:25:42,192 --> 00:25:44,238 [ Squeals softly ] 590 00:25:44,368 --> 00:25:45,979 -You're welcome. -Thank you. 591 00:25:46,109 --> 00:25:48,372 I need your help. I need you to get some men 592 00:25:48,503 --> 00:25:52,072 and make some noise down by the Precinct. 593 00:25:52,202 --> 00:25:55,031 Bumpy, I haven't been reinstated, 594 00:25:55,162 --> 00:25:56,990 though I expect that'll happen by the end of the day. 595 00:25:57,120 --> 00:25:58,252 We don't have till the end of the day. 596 00:25:58,382 --> 00:26:00,210 Cecil will be dead by then. 597 00:26:00,341 --> 00:26:03,083 Mr. Johnson, the Dear Holy Apostle 598 00:26:03,213 --> 00:26:04,911 forbids responding with violence. 599 00:26:05,041 --> 00:26:07,783 He wants people to understand that Islam is peace. 600 00:26:07,914 --> 00:26:09,089 We have to think carefully 601 00:26:09,219 --> 00:26:10,873 about which battles we focus on. 602 00:26:11,004 --> 00:26:12,222 What you always been sayin' about 603 00:26:12,353 --> 00:26:14,181 if a dog bites you, you gotta bite him back? 604 00:26:14,311 --> 00:26:16,400 About defending ourselves against white oppression? 605 00:26:16,531 --> 00:26:18,011 This is self defense we been talking about! 606 00:26:18,141 --> 00:26:20,840 Calm down, brother.No, you calm down! 607 00:26:20,970 --> 00:26:22,842 Man, I know what this shit is. 608 00:26:22,972 --> 00:26:24,800 You don't wanna piss off Elijah Muhammad. 609 00:26:24,931 --> 00:26:26,149 He's more interested in his money 610 00:26:26,280 --> 00:26:27,368 than he is about these people 611 00:26:27,498 --> 00:26:28,761 getting beat up in the streets. 612 00:26:28,891 --> 00:26:30,240 The Messenger is against provoking 613 00:26:30,371 --> 00:26:33,200 the white power structure only until we are truly ready. 614 00:26:33,330 --> 00:26:34,941 When are we gonna be ready? 615 00:26:35,071 --> 00:26:36,333 How many negroes gotta die 616 00:26:36,464 --> 00:26:39,423 before we take it to these ofay motherfuckers? 617 00:26:39,554 --> 00:26:41,817 The cops -- they're just like Sonny Liston. 618 00:26:41,948 --> 00:26:44,080 They underestimate us. 619 00:26:44,211 --> 00:26:45,865 We're gonna make 'em pay. 620 00:26:45,995 --> 00:26:47,083 One steak for the world champion. 621 00:26:47,214 --> 00:26:49,216 Thank you. 622 00:26:49,346 --> 00:26:53,873 You been Elijah Muhammad's man for a long time. 623 00:26:54,003 --> 00:26:56,179 When you gonna have the guts to be your own man? 624 00:27:00,923 --> 00:27:02,142 Enjoy your steak. 625 00:27:09,323 --> 00:27:11,151 [ Knock on door ] 626 00:27:11,281 --> 00:27:13,109 Who is it? Uncle Louie. 627 00:27:15,546 --> 00:27:17,026 Come in. 628 00:27:26,645 --> 00:27:28,951 Just came by to check in. 629 00:27:29,082 --> 00:27:31,301 I'm doing fine. 630 00:27:31,432 --> 00:27:35,654 Y-Your father asked me to drop in every once in a while. 631 00:27:38,178 --> 00:27:40,789 It's okay. I'm not gonna kill myself. 632 00:27:40,920 --> 00:27:44,227 No. 633 00:27:44,358 --> 00:27:47,840 I'm here so you have someone to confide in. 634 00:27:47,970 --> 00:27:49,885 Tell me how you're doing. 635 00:27:50,016 --> 00:27:52,192 Fine. 636 00:27:52,322 --> 00:27:55,195 Yeah? 637 00:27:55,325 --> 00:27:56,936 You seem troubled. 638 00:27:59,112 --> 00:28:00,243 Please, Stella. 639 00:28:00,374 --> 00:28:01,941 I'm here to listen. 640 00:28:04,160 --> 00:28:06,119 Okay. 641 00:28:06,249 --> 00:28:08,077 You really wanna know what I'm thinking? 642 00:28:11,167 --> 00:28:13,343 I'm gonna kill someone. 643 00:28:13,474 --> 00:28:15,476 He works for my father. 644 00:28:15,606 --> 00:28:18,131 He murdered my boyfriend in cold blood, 645 00:28:18,261 --> 00:28:20,089 and the police won't do anything about it 646 00:28:20,220 --> 00:28:23,092 because my father owns the police. 647 00:28:25,486 --> 00:28:27,880 Stella, I remind you of the sixth Commandment. 648 00:28:30,491 --> 00:28:33,146 Is that the one about not screwing your neighbor's wife? 649 00:28:33,276 --> 00:28:34,974 Thou shalt not kill. 650 00:28:35,104 --> 00:28:37,280 How does that one work, "Father"? 651 00:28:37,411 --> 00:28:39,369 Or should I say "Uncle"? 652 00:28:39,500 --> 00:28:43,634 'Cause we both know my father has killed plenty of people. 653 00:28:43,765 --> 00:28:46,333 Your father will be judged by God 654 00:28:46,463 --> 00:28:49,162 when it's his time, 655 00:28:49,292 --> 00:28:52,165 and so will you. 656 00:28:52,295 --> 00:28:54,123 In the end, 657 00:28:54,254 --> 00:28:57,039 only God can administer true justice. 658 00:28:58,606 --> 00:29:01,000 Then I guess my father will burn in Hell. 659 00:29:03,611 --> 00:29:05,091 I don't know what the big fuckin' deal is. 660 00:29:05,221 --> 00:29:07,006 Just get the guy a doctor. 661 00:29:07,136 --> 00:29:08,137 If I called a doctor every time a nigger 662 00:29:08,268 --> 00:29:10,226 came in with a busted head, 663 00:29:10,357 --> 00:29:12,620 they'd have to call the place Saint Mary's. 664 00:29:12,751 --> 00:29:14,274 These people are savages, okay? 665 00:29:14,404 --> 00:29:16,058 They're fuckin' animals. 666 00:29:16,189 --> 00:29:18,234 Well, even animals deserve medical attention. 667 00:29:18,365 --> 00:29:20,106 I checked on him myself. 668 00:29:20,236 --> 00:29:22,325 He's got a fucked-up eye, but he's gonna be fine. 669 00:29:22,456 --> 00:29:24,066 Every criminal tries to play the victim. 670 00:29:24,197 --> 00:29:26,242 They're all the same.I'm not asking you. 671 00:29:26,373 --> 00:29:30,072 I'm telling you to shut your fuckin' mouth and do it. 672 00:29:30,203 --> 00:29:31,639 Whoa, whoa, whoa. 673 00:29:31,770 --> 00:29:33,162 What are you gettin' all bent out of shape about, huh? 674 00:29:33,293 --> 00:29:35,121 I'm doing a favor for a friend. 675 00:29:35,251 --> 00:29:36,731 Who? 676 00:29:36,862 --> 00:29:39,125 What the fuck business is that of yours? 677 00:29:39,255 --> 00:29:40,909 Jesus. 678 00:29:41,040 --> 00:29:44,043 [ Chuckles ] 679 00:29:44,173 --> 00:29:46,480 This is all starting to make sense now. 680 00:29:46,610 --> 00:29:48,134 Bumpy Johnson -- he came down to the station 681 00:29:48,264 --> 00:29:49,526 asking the same thing. 682 00:29:49,657 --> 00:29:50,963 You're in business together. 683 00:29:51,093 --> 00:29:52,399 No, we ain't. Yeah. 684 00:29:52,529 --> 00:29:53,574 It's you guys flooding the streets 685 00:29:53,704 --> 00:29:55,184 with all that dope, isn't it? 686 00:29:55,315 --> 00:29:57,491 Huh? There's fucking junkies 687 00:29:57,621 --> 00:29:59,232 falling all over themselves for that shit. 688 00:29:59,362 --> 00:30:00,494 And you're getting a piece of that, 689 00:30:00,624 --> 00:30:04,019 you greedy fuckin' bastard. 690 00:30:04,150 --> 00:30:06,065 Now, are you gonna do this for me or not? 691 00:30:06,195 --> 00:30:12,027 ♪♪ 692 00:30:12,158 --> 00:30:15,117 I don't do favors for your nigger friends. 693 00:30:15,248 --> 00:30:17,946 But I will make sure I get my cut when I see him. 694 00:30:20,819 --> 00:30:22,951 I'll bet you fucking will. 695 00:30:23,082 --> 00:30:24,953 [ Spits ] 696 00:30:25,084 --> 00:30:27,173 Fuckin' piece of shit. 697 00:30:27,303 --> 00:30:29,088 Benny: Here she comes. 698 00:30:29,218 --> 00:30:31,568 Leopard skin, jacket, whatever. 699 00:30:31,699 --> 00:30:33,570 We'll take that off. Jacket off. 700 00:30:33,701 --> 00:30:35,877 Take the jacket off. Not too fast. 701 00:30:36,008 --> 00:30:38,227 Yeah. 702 00:30:38,358 --> 00:30:40,142 Yeah, nice. Yeah, look at me. 703 00:30:40,273 --> 00:30:41,491 Yeah, that's right. 704 00:30:41,622 --> 00:30:44,233 You're thinking of a gorgeous guy 705 00:30:44,364 --> 00:30:46,583 you're gonna do. A guy like me. 706 00:30:46,714 --> 00:30:48,585 Ernie, get the fuckin' light on her here! 707 00:30:48,716 --> 00:30:51,023 What the fuck, man? What are you, stupid? 708 00:30:51,153 --> 00:30:53,373 Get the light on her. 709 00:30:53,503 --> 00:30:57,072 Alright, yeah. Now take off your bra. 710 00:30:57,203 --> 00:30:58,682 Yeah, yeah, yeah. Take it off. 711 00:30:58,813 --> 00:31:00,032 Yeah, nice and slow. 712 00:31:00,162 --> 00:31:01,990 Yeah, touch your ta-tas. 713 00:31:02,121 --> 00:31:04,079 Get that -- Oh, yeah. 714 00:31:04,210 --> 00:31:06,386 That's great. That's great. 715 00:31:06,516 --> 00:31:09,302 Ernie, get the fuckin' -- get the fuckin' light on her! 716 00:31:09,432 --> 00:31:10,433 What the --It's on her. It's on her. 717 00:31:10,564 --> 00:31:12,392 What is wrong with you?!Oh, my God. 718 00:31:12,522 --> 00:31:14,611 Get the light on her.Fuckin' light is on her, Benny. Look. 719 00:31:14,742 --> 00:31:17,136 Okay, baby. Alright. Lick your lips. 720 00:31:17,266 --> 00:31:20,052 Lick your lips. You're a star. 721 00:31:20,182 --> 00:31:22,228 You're a star. Yeah. 722 00:31:22,358 --> 00:31:23,533 Alright. Oh, god damn. 723 00:31:23,664 --> 00:31:26,145 I ran out of fuckin' -- ran out of film. 724 00:31:28,147 --> 00:31:29,496 Shit. 725 00:31:29,626 --> 00:31:31,106 Alright, let's take a 5-minute break. 726 00:31:31,237 --> 00:31:33,195 Ernie, why don't you go get some sandwiches, 727 00:31:33,326 --> 00:31:35,241 and bring me a fuckin' water, you lazy piece of shit? 728 00:31:35,371 --> 00:31:38,026 Why don't you get it yourself? 729 00:31:38,157 --> 00:31:39,462 Excuse me? 730 00:31:39,593 --> 00:31:41,421 I said, "Why don't you get 'em yourself," 731 00:31:41,551 --> 00:31:43,075 you fuckin' asshole? 732 00:31:43,205 --> 00:31:45,033 You disrespecting me in front of her? 733 00:31:46,687 --> 00:31:48,080 Benny, put the gun away. 734 00:31:48,210 --> 00:31:49,342 I'll do whatever I want. 735 00:31:49,472 --> 00:31:51,387 What are you gonna do about it? 736 00:31:51,518 --> 00:31:53,041 Huh? You're a made guy. 737 00:31:53,172 --> 00:31:54,042 I got nothing to say. 738 00:31:54,173 --> 00:31:55,522 That's right. 739 00:31:55,652 --> 00:31:57,306 You know, 'cause of this fuckin' guy, you know, 740 00:31:57,437 --> 00:32:00,614 I spent three fuckin' months in Florida 741 00:32:00,744 --> 00:32:03,399 'cause I had to clean up his mess. 742 00:32:03,530 --> 00:32:06,359 Instead of kissing my ass, he disrespects me. 743 00:32:06,489 --> 00:32:08,535 And on top of that, his girlfriend's 744 00:32:08,665 --> 00:32:10,319 available now because of me. 745 00:32:10,450 --> 00:32:11,451 Isn't that right, lover boy? 746 00:32:11,581 --> 00:32:12,931 She ain't my fuckin' girlfriend. 747 00:32:13,061 --> 00:32:14,976 Everybody knows you got the hots for Stella. 748 00:32:15,107 --> 00:32:17,413 Otherwise, killing a jigaboo wouldn't bother you at all. 749 00:32:17,544 --> 00:32:23,332 ♪♪ 750 00:32:23,463 --> 00:32:26,205 [ Indistinct conversations ] 751 00:32:26,335 --> 00:32:27,423 Meeting you here the last few weeks 752 00:32:27,554 --> 00:32:30,339 has been good for my soul. 753 00:32:30,470 --> 00:32:32,472 It's nice to be able to talk about Teddy. 754 00:32:32,602 --> 00:32:33,821 Mm. 755 00:32:33,952 --> 00:32:35,431 Can I get you any food? 756 00:32:35,562 --> 00:32:39,131 No. Thanks. 757 00:32:39,261 --> 00:32:43,222 Listen, Delia, 758 00:32:43,352 --> 00:32:46,355 the man who killed him is back in town. 759 00:32:46,486 --> 00:32:48,749 He's walking around free, 760 00:32:48,879 --> 00:32:52,231 and the cops won't do anything about it. 761 00:32:52,361 --> 00:32:55,495 My father -- he won't do anything. 762 00:32:57,236 --> 00:33:00,413 Take a look. 763 00:33:00,543 --> 00:33:03,242 My dad has 'em lying all over the house. 764 00:33:03,372 --> 00:33:05,244 What you gonna do with that thing? 765 00:33:05,374 --> 00:33:07,333 I'm gonna get justice for your son. 766 00:33:07,463 --> 00:33:09,378 Are you out of your mind? 767 00:33:09,509 --> 00:33:12,860 Enough people seem to think so. 768 00:33:12,991 --> 00:33:16,559 Why you showing this to me? 769 00:33:16,690 --> 00:33:18,344 I wanted you to know. 770 00:33:18,474 --> 00:33:20,128 You asking my permission? 771 00:33:22,391 --> 00:33:24,785 I don't want to know nothing about this. 772 00:33:24,915 --> 00:33:30,356 You don't have to do this, and certainly not for me. 773 00:33:30,486 --> 00:33:31,531 Sometimes I feel like 774 00:33:31,661 --> 00:33:35,535 I've been grieving my whole life. 775 00:33:35,665 --> 00:33:38,494 So many I know have died or suffered, 776 00:33:38,625 --> 00:33:41,541 including my own son. 777 00:33:41,671 --> 00:33:44,370 But nothing would ever prompt me 778 00:33:44,500 --> 00:33:45,501 to take a life. 779 00:33:47,721 --> 00:33:49,636 God will get justice. 780 00:33:49,766 --> 00:33:52,378 It's in His hands, not ours. 781 00:33:52,508 --> 00:33:56,469 ♪♪ 782 00:33:56,599 --> 00:33:58,819 Daddy, I'm glad you picked me up today. 783 00:33:58,949 --> 00:34:01,343 Me too. 784 00:34:01,474 --> 00:34:03,171 How's Cecil? 785 00:34:05,391 --> 00:34:06,653 [ Sighs ] I'm working on it. 786 00:34:06,783 --> 00:34:09,177 He's gonna be okay? 787 00:34:09,308 --> 00:34:10,222 Yeah, I saw him yesterday. 788 00:34:10,352 --> 00:34:12,180 [ Horn honks ] 789 00:34:18,534 --> 00:34:20,449 Bumpy Johnson.Captain. 790 00:34:20,580 --> 00:34:22,756 Been looking all over for you. 791 00:34:22,886 --> 00:34:24,758 I hear you're in business with Chin Gigante. 792 00:34:24,888 --> 00:34:26,673 I don't discuss business in front of my daughter. 793 00:34:26,803 --> 00:34:28,631 Yeah, well, here's the thing. 794 00:34:28,762 --> 00:34:30,677 There's a pad for Chin, 795 00:34:30,807 --> 00:34:33,332 and then there's a nigger pad, 796 00:34:33,462 --> 00:34:35,073 and that one's a whole helluva lot more. 797 00:34:37,249 --> 00:34:39,033 Get Cecil out of that cell, then we can talk about that. 798 00:34:39,164 --> 00:34:41,427 Yeah. That's not how it works, Johnson. 799 00:34:41,557 --> 00:34:42,558 Daddy, can we go? 800 00:34:42,689 --> 00:34:45,692 Hey. I'm talking here. 801 00:34:45,822 --> 00:34:47,563 Didn't your father ever tell you it's rude to interrupt? 802 00:34:47,694 --> 00:34:49,261 It's okay. 803 00:34:49,391 --> 00:34:52,177 What's your name? 804 00:34:52,307 --> 00:34:53,526 Margaret. 805 00:34:53,656 --> 00:34:55,571 Margaret? That's a white girl's name. 806 00:34:55,702 --> 00:34:56,616 You don't talk to my daughter like that! 807 00:34:56,746 --> 00:34:58,052 Hey!What's wrong with you?! 808 00:34:58,183 --> 00:34:59,662 Don't you get uppity with me. Frisk him. 809 00:34:59,793 --> 00:35:06,756 ♪♪ 810 00:35:06,887 --> 00:35:08,454 Possession of a weapon. 811 00:35:08,584 --> 00:35:12,022 ♪♪ 812 00:35:12,153 --> 00:35:13,546 This'll get you three to five. 813 00:35:13,676 --> 00:35:16,505 Minimum. 814 00:35:16,636 --> 00:35:18,464 That's a close shave, Johnson. 815 00:35:18,594 --> 00:35:23,643 ♪♪ 816 00:35:23,773 --> 00:35:25,514 You bring me my pad. 817 00:35:25,645 --> 00:35:28,561 Today. 818 00:35:28,691 --> 00:35:29,649 $3,000. 819 00:35:29,779 --> 00:35:33,522 ♪♪ 820 00:35:33,653 --> 00:35:34,697 It's okay. 821 00:35:34,828 --> 00:35:37,439 It's okay. It's okay. 822 00:35:37,570 --> 00:35:39,963 [ Engine starts ]Let's go home, alright? 823 00:35:40,094 --> 00:35:41,313 Let's go home. 824 00:35:41,443 --> 00:35:43,532 [ Siren wailing ] 825 00:35:45,752 --> 00:35:47,580 Bumpy: Give me Mills. 826 00:35:47,710 --> 00:35:49,756 I can't do that. 827 00:35:49,886 --> 00:35:52,367 Come on. Just -- Just his address. 828 00:35:52,498 --> 00:35:54,587 What? Kill a cop over this? 829 00:35:54,717 --> 00:35:55,892 I can't do it. 830 00:35:56,023 --> 00:35:57,720 I ain't talking about killing a cop. 831 00:35:57,851 --> 00:35:59,766 Just making things even. 832 00:35:59,896 --> 00:36:02,986 Look, the guy's an asshole, okay? 833 00:36:03,117 --> 00:36:06,468 He figured out that you and I are doing business. 834 00:36:06,599 --> 00:36:08,731 Is this -- What do you want? He's a dirty cop. 835 00:36:08,862 --> 00:36:11,343 Put yourself in my shoes. 836 00:36:11,473 --> 00:36:13,519 You have a daughter. 837 00:36:13,649 --> 00:36:16,130 You're walking down the street, and a cop rolls up 838 00:36:16,261 --> 00:36:20,439 and terrorizes you in front of her. 839 00:36:20,569 --> 00:36:23,224 How would that make you feel? 840 00:36:23,355 --> 00:36:27,446 For him to call you a "filthy wop" in front of her 841 00:36:27,576 --> 00:36:31,319 and run a blade across your neck? 842 00:36:31,450 --> 00:36:32,929 A Black man faces that 843 00:36:33,060 --> 00:36:35,758 every time he walks down the street. 844 00:36:35,889 --> 00:36:38,457 Just for a minute, 845 00:36:38,587 --> 00:36:40,546 can you put your fuckin' self 846 00:36:40,676 --> 00:36:42,461 in my fuckin' shoes? 847 00:36:47,683 --> 00:36:49,598 [ Indistinct conversations ] 848 00:36:59,086 --> 00:37:01,436 Oh, my goodness. Ring the bell. 849 00:37:01,567 --> 00:37:03,612 The champion has arrived. 850 00:37:03,743 --> 00:37:05,745 Dear Holy Apostle, it is my great honor 851 00:37:05,875 --> 00:37:08,269 to present to you Cassius X. 852 00:37:10,619 --> 00:37:14,623 I am so pleased to have you with us. 853 00:37:14,754 --> 00:37:16,277 Come now. No need for that. 854 00:37:16,408 --> 00:37:18,497 Rise. 855 00:37:18,627 --> 00:37:20,847 The privilege is mine, Holy Apostle. 856 00:37:20,977 --> 00:37:22,718 By Malcolm's council and by my faith -- 857 00:37:22,849 --> 00:37:24,764 Calm yourself, son. 858 00:37:24,894 --> 00:37:26,809 Come sit and have some tea. 859 00:37:26,940 --> 00:37:30,509 ♪♪ 860 00:37:30,639 --> 00:37:33,686 [ Laughs ] 861 00:37:33,816 --> 00:37:37,951 Ah, what perfect examples both of you are. 862 00:37:38,081 --> 00:37:40,649 Whenever you look at a Black man, 863 00:37:40,780 --> 00:37:42,521 you are looking at God. 864 00:37:45,698 --> 00:37:50,703 Now, it's time to discard your slave name. 865 00:37:50,833 --> 00:37:53,532 Are you willing and ready to accept one 866 00:37:53,662 --> 00:37:57,013 of Allah's pure and righteous names? 867 00:37:57,144 --> 00:38:00,669 Brother Malcolm has bestowed me with the name Cassius X. 868 00:38:00,800 --> 00:38:03,281 [ Chuckling ] 869 00:38:05,370 --> 00:38:07,633 Malcolm does not choose your name. 870 00:38:07,763 --> 00:38:09,417 I do. 871 00:38:12,072 --> 00:38:14,901 And I have chosen... 872 00:38:15,031 --> 00:38:19,253 "Muhammad Ali"... which means 873 00:38:19,384 --> 00:38:22,648 beloved of God, most high champion. 874 00:38:22,778 --> 00:38:24,563 [ Horns honking in distance ] 875 00:38:24,693 --> 00:38:28,610 It is a most worthy name, Holy Apostle. 876 00:38:32,005 --> 00:38:35,574 Muhammad Ali. 877 00:38:35,704 --> 00:38:36,705 I like it. 878 00:38:36,836 --> 00:38:39,969 [ Chuckling ] 879 00:38:40,100 --> 00:38:43,016 How else can I help guide you, my son? 880 00:38:43,146 --> 00:38:46,019 Asking good questions is half of learning. 881 00:38:46,149 --> 00:38:49,979 Holy Apostle, I've been struggling 882 00:38:50,110 --> 00:38:52,678 about how to stand up against the abuse 883 00:38:52,808 --> 00:38:54,767 of the negro by police. 884 00:38:54,897 --> 00:38:57,857 You see, I'm a fighter. I want to fight back. 885 00:38:57,987 --> 00:38:59,815 You have a hunger for justice. 886 00:38:59,946 --> 00:39:02,818 Those cops beating up those kids at that fruit stand? 887 00:39:02,949 --> 00:39:04,951 Makes me wanna scream. 888 00:39:05,081 --> 00:39:09,259 I see Malcolm has influenced you. 889 00:39:09,390 --> 00:39:11,523 Brother Minister fails to realize 890 00:39:11,653 --> 00:39:14,090 that though it feels good to scream 891 00:39:14,221 --> 00:39:17,572 and yell when atrocities are done, 892 00:39:17,703 --> 00:39:19,879 those shouts are distractions 893 00:39:20,009 --> 00:39:24,623 that can do more harm than good. 894 00:39:24,753 --> 00:39:25,972 Malcolm, you've been asked to atone 895 00:39:26,102 --> 00:39:28,888 for your disobedience once. 896 00:39:29,018 --> 00:39:30,846 I am willing to embrace you, 897 00:39:30,977 --> 00:39:36,286 but you must silence yourself on these issues. 898 00:39:36,417 --> 00:39:39,768 You will either follow my hand 899 00:39:39,899 --> 00:39:42,728 or you will be out on your own. 900 00:39:42,858 --> 00:39:48,864 ♪♪ 901 00:39:48,995 --> 00:39:54,957 ♪♪ 902 00:39:55,088 --> 00:40:01,224 ♪♪ 903 00:40:01,355 --> 00:40:02,748 [ Knock on door ] 904 00:40:02,878 --> 00:40:06,795 ♪♪ 905 00:40:06,926 --> 00:40:08,667 May I come in? Mm-hmm. 906 00:40:08,797 --> 00:40:11,583 ♪♪ 907 00:40:11,713 --> 00:40:13,236 We missed you at dinner. 908 00:40:13,367 --> 00:40:15,804 I wasn't hungry. 909 00:40:15,935 --> 00:40:18,764 Everything okay? You good? 910 00:40:18,894 --> 00:40:20,635 What did you do today? 911 00:40:20,766 --> 00:40:22,071 Met some girlfriends for lunch. 912 00:40:22,202 --> 00:40:23,943 Oh, yeah? Is that it? 913 00:40:27,033 --> 00:40:30,210 'Cause I heard you ran into Benny at the clubhouse. 914 00:40:30,340 --> 00:40:33,561 And I know -- I know that could upset you. 915 00:40:33,692 --> 00:40:35,911 So, I wanted to explain. 916 00:40:36,042 --> 00:40:39,393 He here's, 917 00:40:39,524 --> 00:40:42,135 and he has a special job to do for me, 918 00:40:42,265 --> 00:40:44,746 and then when that's done, 919 00:40:44,877 --> 00:40:48,576 I'm gonna send him back to Florida, alright? 920 00:40:48,707 --> 00:40:50,012 Yeah. 921 00:40:50,143 --> 00:40:51,840 'Cause he must really hate it there, right? 922 00:40:54,713 --> 00:40:56,454 Stella. 923 00:40:58,847 --> 00:41:00,893 The best thing for all concerned 924 00:41:01,023 --> 00:41:03,722 is to put this thing behind us, you know? 925 00:41:03,852 --> 00:41:05,027 Of course. 926 00:41:05,158 --> 00:41:07,856 [ Sniffles ] 927 00:41:07,987 --> 00:41:11,773 I never even think about Teddy anymore. 928 00:41:11,904 --> 00:41:13,471 Is that true? 929 00:41:15,385 --> 00:41:17,126 Yeah. 930 00:41:17,257 --> 00:41:19,955 Yeah, one day, I'll meet a nice Italian boy, 931 00:41:20,086 --> 00:41:21,957 and I'll be happy. 932 00:41:22,088 --> 00:41:24,220 You'll be happy. 933 00:41:24,351 --> 00:41:27,702 We'll probably just laugh about all this. 934 00:41:27,833 --> 00:41:30,749 Yeah. 935 00:41:30,879 --> 00:41:34,187 I don't know if we'll laugh about it. 936 00:41:34,317 --> 00:41:37,016 Did you talk to Father Louis today? 937 00:41:37,146 --> 00:41:39,845 'Cause he's very helpful with things like this, you know? 938 00:41:39,975 --> 00:41:42,978 ♪♪ 939 00:41:43,109 --> 00:41:45,633 God will punish the wicked, he says, when we're dead. 940 00:41:45,764 --> 00:41:48,331 ♪♪ 941 00:41:48,462 --> 00:41:50,682 I guess we'll both just have to live with that. 942 00:41:50,812 --> 00:41:58,907 ♪♪ 943 00:41:59,038 --> 00:42:00,648 [ Sighs ] 944 00:42:00,779 --> 00:42:04,826 ♪♪ 945 00:42:04,957 --> 00:42:07,002 Alright. 946 00:42:07,133 --> 00:42:13,008 ♪♪ 947 00:42:13,139 --> 00:42:14,793 Yeah, I've... 948 00:42:17,622 --> 00:42:19,841 I just want you to be happy, you know? 949 00:42:21,974 --> 00:42:23,671 I know. 950 00:42:24,846 --> 00:42:26,848 Alright. 951 00:42:26,979 --> 00:42:28,807 [ Door closes ] 952 00:42:28,937 --> 00:42:38,381 ♪♪ 953 00:42:38,512 --> 00:42:40,819 [ Drawer slides open ] 954 00:42:40,949 --> 00:42:45,693 ♪♪ 955 00:42:45,824 --> 00:42:50,698 ♪♪ 956 00:42:50,829 --> 00:42:55,703 ♪♪ 957 00:42:55,834 --> 00:43:00,447 ♪♪ 958 00:43:00,578 --> 00:43:02,841 [ Indistinct conversations ] 959 00:43:06,018 --> 00:43:07,193 Alright, come on in. 960 00:43:07,323 --> 00:43:09,282 Just gather on each side here. 961 00:43:09,412 --> 00:43:10,979 Thank you, Sister. Thank you. 962 00:43:15,941 --> 00:43:17,116 I'm here to see the Captain. 963 00:43:19,292 --> 00:43:22,208 That would be me. 964 00:43:22,338 --> 00:43:24,166 Captain, we are here to demand justice 965 00:43:24,297 --> 00:43:25,820 for those that you arrested 966 00:43:25,951 --> 00:43:28,127 at the so-called riot of the fruit stand. 967 00:43:28,257 --> 00:43:31,260 We understand that some may be in need of medical attention. 968 00:43:31,391 --> 00:43:33,611 Congressman Powell, they'll be released 969 00:43:33,741 --> 00:43:36,048 when the prosecutor has determined the charges. 970 00:43:36,178 --> 00:43:38,572 I'm sorry, Captain, that's not good enough. 971 00:43:38,703 --> 00:43:41,009 We've gathered the mothers of these boys 972 00:43:41,140 --> 00:43:43,229 to protest this injustice, 973 00:43:43,359 --> 00:43:46,885 and I've got a photographer from "The New York Times" 974 00:43:47,015 --> 00:43:49,104 to make sure you play nice. Hmm. 975 00:43:49,235 --> 00:43:53,021 We're not leaving until they get medical attention. 976 00:43:53,152 --> 00:43:56,242 You have every legal right to express your point of view, 977 00:43:56,372 --> 00:43:58,418 but you can't get in the way of police business. 978 00:43:58,548 --> 00:44:02,727 Because if you do, I'm gonna arrest you, too. 979 00:44:02,857 --> 00:44:04,250 Oh, so be it. 980 00:44:04,380 --> 00:44:06,644 Looks like we'll be in for a long evening. 981 00:44:09,255 --> 00:44:11,083 [ Clapping rhythmically ] 982 00:44:11,213 --> 00:44:14,260 ♪ Oh, freedom 983 00:44:14,390 --> 00:44:15,827 ♪ Oh, freedom 984 00:44:15,957 --> 00:44:17,306 Lift your voices. 985 00:44:17,437 --> 00:44:18,351 [ Camera shutter clicks ] 986 00:44:18,481 --> 00:44:21,833 ♪ Oh, freedom over me 987 00:44:21,963 --> 00:44:23,051 ♪ Over me 988 00:44:23,182 --> 00:44:26,881 ♪ And before I'd be a slave 989 00:44:27,012 --> 00:44:29,884 ♪ I'd be buried in my grave 990 00:44:30,015 --> 00:44:35,673 ♪ And go home to my Lord and be free ♪ 991 00:44:55,954 --> 00:45:03,831 ♪♪ 992 00:45:03,962 --> 00:45:12,187 ♪♪ 993 00:45:12,318 --> 00:45:17,062 ♪♪ 994 00:45:17,192 --> 00:45:22,110 ♪♪ 995 00:45:22,241 --> 00:45:24,939 Hey. Whoa. Come on. Sweetheart. 996 00:45:25,070 --> 00:45:26,375 What -- What -- What is this? 997 00:45:26,506 --> 00:45:28,551 What the fuck is this? 998 00:45:28,682 --> 00:45:30,466 Baby doll, give me the -- give me the gun. 999 00:45:30,597 --> 00:45:33,992 We're not gonna have a fuckin' problem here. 1000 00:45:34,122 --> 00:45:36,255 This is for Teddy, you fuckin' asshole. 1001 00:45:36,385 --> 00:45:45,525 ♪♪ 1002 00:45:45,655 --> 00:45:48,223 What did you do to me, you fuckin' bitch?! 1003 00:45:48,354 --> 00:45:50,008 You bitch! 1004 00:45:52,445 --> 00:45:54,142 What the fuck? 1005 00:45:54,273 --> 00:45:55,317 What the fuck did you do?! 1006 00:45:55,448 --> 00:45:57,189 Shoot her! 1007 00:45:57,319 --> 00:45:59,060 You're a fuckin' witch, you know that?! 1008 00:45:59,191 --> 00:46:01,759 Do you understand what you just fuckin' did?! 1009 00:46:04,152 --> 00:46:06,502 Shoot her! 1010 00:46:06,633 --> 00:46:09,418 I'm ordering you to shoot her! 1011 00:46:09,549 --> 00:46:11,290 [ Breathing heavily ] 1012 00:46:11,420 --> 00:46:19,080 ♪♪ 1013 00:46:19,211 --> 00:46:20,212 What are you doing? 1014 00:46:20,342 --> 00:46:21,909 No! No! 1015 00:46:22,040 --> 00:46:31,614 ♪♪ 1016 00:46:31,745 --> 00:46:33,355 God damn you, Stella. 1017 00:46:33,486 --> 00:46:37,055 ♪♪ 1018 00:46:37,185 --> 00:46:39,579 Fuck! 1019 00:46:39,709 --> 00:46:41,929 Fuck! Fuck! 1020 00:46:42,060 --> 00:46:50,242 ♪♪ 1021 00:46:50,372 --> 00:46:53,332 ♪ Oh, freedom 1022 00:46:53,462 --> 00:46:56,291 ♪ Oh, freedom 1023 00:46:56,422 --> 00:47:00,295 ♪ Oh, freedom over me 1024 00:47:00,426 --> 00:47:02,645 ♪ Over me 1025 00:47:02,776 --> 00:47:05,518 You gonna let these niggers occupy our station? 1026 00:47:05,648 --> 00:47:08,390 ♪ I'll be buried in my grave 1027 00:47:08,521 --> 00:47:11,567 ♪ And go home to my Lord and be free ♪ 1028 00:47:11,698 --> 00:47:14,092 I am sick of this happy horseshit singing. 1029 00:47:14,222 --> 00:47:15,397 -One more time. -Clear 'em out. 1030 00:47:15,528 --> 00:47:18,444 ♪ Oh, freedom 1031 00:47:18,574 --> 00:47:22,056 ♪ Oh, freedom Officer: Alright. 1032 00:47:22,187 --> 00:47:27,192 ♪ Oh, freedom over me 1033 00:47:27,322 --> 00:47:30,369 ♪ Oh, freedom 1034 00:47:30,499 --> 00:47:31,979 ♪ Oh, freedom 1035 00:47:32,110 --> 00:47:33,415 Ellsworth? 1036 00:47:33,546 --> 00:47:36,244 Bumpy. Malcolm.♪ Over me, over me 1037 00:47:36,375 --> 00:47:39,378 ♪ And before I'd be a slave 1038 00:47:39,508 --> 00:47:42,120 ♪ I'd be buried in my grave 1039 00:47:42,250 --> 00:47:50,041 ♪ And go home to my Lord and be free ♪ 1040 00:47:50,171 --> 00:47:52,434 ♪ Oh, freedom 1041 00:47:52,565 --> 00:47:55,611 You here to sit in, "Brother Malcolm"? 1042 00:47:55,742 --> 00:47:59,311 Oh, no, we're not here to sit in. 1043 00:47:59,441 --> 00:48:01,400 We came to stand up. 1044 00:48:01,530 --> 00:48:04,664 Mm. You, too? 1045 00:48:04,794 --> 00:48:06,405 ♪ I'll be buried in my grave Nah. 1046 00:48:06,535 --> 00:48:07,580 I'm just here to bring you this. 1047 00:48:07,710 --> 00:48:09,364 ♪ And go home to my Lord 1048 00:48:09,495 --> 00:48:11,323 Thank you. 1049 00:48:11,453 --> 00:48:14,065 ♪ And be free 1050 00:48:14,195 --> 00:48:15,544 What the fuck is this? 1051 00:48:15,675 --> 00:48:17,285 ♪ Oh, freedom 1052 00:48:17,416 --> 00:48:18,721 An eye for an eye, motherfucker. 1053 00:48:18,852 --> 00:48:21,594 ♪ Oh, freedom 1054 00:48:21,724 --> 00:48:23,988 ♪ Oh, freedom over me 1055 00:48:24,118 --> 00:48:25,076 [ Dialing ] 1056 00:48:25,206 --> 00:48:27,252 [ Telephone rings ] 1057 00:48:27,382 --> 00:48:28,775 Hello?[ Child whimpering ] 1058 00:48:28,906 --> 00:48:30,255 Man #2: Hello, Captain. 1059 00:48:30,385 --> 00:48:31,430 Who the fuck is this? 1060 00:48:31,560 --> 00:48:33,432 I'm the nigger Bumpy Johnson sent 1061 00:48:33,562 --> 00:48:35,216 to watch over your wife and kids. 1062 00:48:38,567 --> 00:48:41,092 [ Muffled speech ] 1063 00:48:41,222 --> 00:48:42,745 Heard enough? 1064 00:48:42,876 --> 00:48:44,269 I'll be babysitting. 1065 00:48:44,399 --> 00:48:48,534 ♪♪ 1066 00:48:48,664 --> 00:48:50,971 [ Dial tone ] 1067 00:48:51,102 --> 00:48:57,195 ♪♪ 1068 00:48:57,325 --> 00:49:03,549 ♪♪ 1069 00:49:03,679 --> 00:49:06,769 I wanna see you back on your street corner next week. 1070 00:49:06,900 --> 00:49:08,510 Alright? Alright. 1071 00:49:08,641 --> 00:49:09,555 You're gonna be okay. 1072 00:49:09,685 --> 00:49:11,426 Thank you, Bumpy. 1073 00:49:12,558 --> 00:49:14,777 Okay, lift. 1074 00:49:14,908 --> 00:49:17,432 Thank you, Daddy.Of course, little one. 1075 00:49:17,563 --> 00:49:22,960 ♪♪ 1076 00:49:23,090 --> 00:49:26,528 Bumpy, it seems our method of peaceful protest 1077 00:49:26,659 --> 00:49:28,400 really got the job done. 1078 00:49:28,530 --> 00:49:29,749 I don't know what was said in there, 1079 00:49:29,879 --> 00:49:32,926 but I want to thank you for your support. 1080 00:49:33,057 --> 00:49:34,493 I guess moral persuasion has its benefits. 1081 00:49:34,623 --> 00:49:36,495 Mm, yes, it does. 1082 00:49:36,625 --> 00:49:38,236 Brother Malcolm. 1083 00:49:41,456 --> 00:49:43,328 Moral persuasion, huh? 1084 00:49:43,458 --> 00:49:45,330 [ Both chuckle softly ] 1085 00:49:45,460 --> 00:49:50,204 ♪♪ 1086 00:49:50,335 --> 00:49:54,600 ♪ Oh, freedom 1087 00:49:54,730 --> 00:49:59,344 ♪ Oh, freedom 1088 00:49:59,474 --> 00:50:03,826 ♪ Oh, freedom 1089 00:50:03,957 --> 00:50:09,615 ♪ Freedom over me 1090 00:50:09,745 --> 00:50:14,228 ♪ And before I'd be a slave 1091 00:50:14,359 --> 00:50:18,450 ♪ I'll be buried in my grave 1092 00:50:18,580 --> 00:50:27,807 ♪ And go home to my Lord and be free ♪ 1093 00:50:27,937 --> 00:50:36,294 ♪ And go home to my Lord and be free ♪ 70513

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.