All language subtitles for Godfather.of.Harlem.S02E03.WEBRip.x264 - 5059 - m

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,343 --> 00:00:07,093 The new world is here, my brothers. 2 00:00:07,178 --> 00:00:08,747 Alone, I'm just Harlem. 3 00:00:08,878 --> 00:00:11,707 Together, we're 10 Harlems. 4 00:00:11,829 --> 00:00:14,789 They would turn down an order of 3,000 keys? 5 00:00:14,873 --> 00:00:17,359 If we were to sell it to a negro, 6 00:00:17,443 --> 00:00:18,793 they'd skin us alive. 7 00:00:18,877 --> 00:00:20,404 What if I had an Italian partner? 8 00:00:20,488 --> 00:00:23,886 He's got some kind of plan. 9 00:00:23,970 --> 00:00:25,800 I know that fucker too well! 10 00:00:25,884 --> 00:00:28,194 If the Sicilians don't want to sell to you, 11 00:00:28,278 --> 00:00:29,761 my hands are tied. 12 00:00:29,845 --> 00:00:32,677 I don't need the Five Families coming at me over heroin. 13 00:00:32,761 --> 00:00:36,594 You could help me get the big fish that I'm after. 14 00:00:36,678 --> 00:00:38,596 That's snitching. It's not snitching. 15 00:00:38,680 --> 00:00:40,424 It's elimination of the competition. 16 00:00:40,508 --> 00:00:42,469 Chin ain't one for diplomacy. 17 00:00:42,553 --> 00:00:44,036 A real diplomat 18 00:00:44,120 --> 00:00:45,255 is someone who can slice his neighbor's throat 19 00:00:45,339 --> 00:00:46,647 and he doesn't see it coming. 20 00:00:46,731 --> 00:00:48,780 I don't give a rat's ass about your 10 Harlems. 21 00:00:48,864 --> 00:00:50,216 I'm not gonna partner up with you. 22 00:00:50,300 --> 00:00:51,348 Not now, not ever. 23 00:00:51,432 --> 00:00:52,566 I hate you, too, Chin. 24 00:00:52,650 --> 00:00:54,481 But this is in our mutual interest. 25 00:00:54,565 --> 00:00:56,483 They say Liston's great, but he must fall in eight, 26 00:00:56,567 --> 00:00:57,789 Brother Minister. 27 00:00:57,873 --> 00:01:00,444 Does Cassius know you intend on using him 28 00:01:00,528 --> 00:01:01,619 to get yourself back into the Nation? 29 00:01:01,703 --> 00:01:03,403 I am here for support. 30 00:01:03,487 --> 00:01:05,188 Cassius, I'm guilty, brother. 31 00:01:05,272 --> 00:01:06,667 I've thought to use you 32 00:01:06,751 --> 00:01:09,279 to convince the Dear Holy Apostle to reinstate me. 33 00:01:09,363 --> 00:01:11,716 I don't see him here, do you? 34 00:01:11,800 --> 00:01:13,718 Stella, we're gonna forget 35 00:01:13,802 --> 00:01:16,373 about everything bad that has happened. 36 00:01:16,457 --> 00:01:17,983 I hate you! 37 00:01:18,067 --> 00:01:20,638 My father said he punished Benny. 38 00:01:20,722 --> 00:01:23,336 Did he kill him? He sent him to Florida. 39 00:01:23,420 --> 00:01:24,859 You'll never fuckin' see him again. 40 00:01:24,943 --> 00:01:27,471 I'm selling out of 10 Harlems, 41 00:01:27,555 --> 00:01:28,602 and you're gonna get a 20% cut. 42 00:01:28,686 --> 00:01:29,952 50-50. 43 00:01:30,036 --> 00:01:31,431 I ought to kick your ass! 44 00:01:31,515 --> 00:01:37,655 ♪♪ 45 00:01:37,739 --> 00:01:39,396 Equal partners. 46 00:01:41,656 --> 00:01:44,227 Alright. 47 00:01:44,311 --> 00:01:45,358 Alright. 48 00:01:49,664 --> 00:01:51,364 Yeah, thank you, my man. 49 00:01:51,448 --> 00:01:53,275 Junie's around the corner. Yep. 50 00:02:03,634 --> 00:02:05,509 Be safe, baby. 51 00:02:15,733 --> 00:02:18,217 Had to make sure nothing's missing. 52 00:02:19,911 --> 00:02:21,873 ♪ Crack of dawn I had a pocket full of heroin ♪ 53 00:02:21,957 --> 00:02:25,094 ♪ I made a name, I'm talking Harlem back to Maryland ♪ 54 00:02:25,178 --> 00:02:27,096 Still got a dozen boxes downstairs. 55 00:02:27,180 --> 00:02:28,488 Maybe I'll buy you dinner tonight. 56 00:02:28,572 --> 00:02:29,837 Oh, yeah? Oh, yeah. 57 00:02:29,921 --> 00:02:31,926 Smothered chops and some onion. 58 00:02:32,010 --> 00:02:33,841 You got it, alright? And a biscuit! 59 00:02:33,925 --> 00:02:35,495 How about two? And two! 60 00:02:35,579 --> 00:02:36,757 Two biscuits and some gravy. 61 00:02:36,841 --> 00:02:38,498 And a piece of red velvet? 62 00:02:38,582 --> 00:02:40,761 Red velvet cake. 63 00:02:40,845 --> 00:02:43,286 I'm mixing that up for you right now. 64 00:02:52,596 --> 00:02:55,428 Hi, Cecil. Hey, Cecil. 65 00:02:55,512 --> 00:02:57,339 Hey. 66 00:03:00,343 --> 00:03:02,479 Come again. 67 00:03:03,564 --> 00:03:04,524 There you go. 68 00:03:11,049 --> 00:03:12,793 ♪ There's nothing you could say ♪ 69 00:03:12,877 --> 00:03:16,362 ♪ To tear me away from my guy 70 00:03:18,796 --> 00:03:20,497 ♪ There's nothing you could do 71 00:03:20,581 --> 00:03:25,719 ♪ 'Cause I'm stuck like glue to my guy ♪ 72 00:03:25,803 --> 00:03:26,720 ♪ I'm stickin' to my guy... 73 00:03:26,804 --> 00:03:28,853 What's this mess? 74 00:03:28,937 --> 00:03:32,465 I'm updating the Harlem voter rolls for Congressman Powell. 75 00:03:32,549 --> 00:03:33,771 Maybe I should get you an office. 76 00:03:33,855 --> 00:03:35,599 You know, there has been a concerted effort 77 00:03:35,683 --> 00:03:36,861 in this city to make it harder 78 00:03:36,945 --> 00:03:39,646 for Black, Hispanic, and poor people to vote. 79 00:03:39,730 --> 00:03:41,561 You surprised? 80 00:03:41,645 --> 00:03:44,434 No. I'm angry. 81 00:03:44,518 --> 00:03:45,913 They disqualify our votes 82 00:03:45,997 --> 00:03:48,438 for the most arbitrary reasons. 83 00:03:48,522 --> 00:03:49,743 Making sure our votes count 84 00:03:49,827 --> 00:03:51,180 is Reverend Powell's pet cause. 85 00:03:51,264 --> 00:03:53,486 Well, I thought you were his pet cause. 86 00:03:53,570 --> 00:03:55,009 Please. 87 00:03:57,879 --> 00:04:01,799 Here's my contribution to the registration drive. 88 00:04:01,883 --> 00:04:03,844 Oh, sorry. It's slippery. 89 00:04:03,928 --> 00:04:06,760 Here you go. Oh, would you go on? 90 00:04:06,844 --> 00:04:10,412 ♪ With my guy 91 00:04:11,936 --> 00:04:13,985 This is... 10 grand. 92 00:04:14,069 --> 00:04:15,508 Wow. 93 00:04:15,592 --> 00:04:17,206 This will fund our whole operation. 94 00:04:17,290 --> 00:04:20,078 Hmm.♪ He's the cream of the crop 95 00:04:20,162 --> 00:04:23,386 I guess things are going well with you and Mr. Gigante. 96 00:04:23,470 --> 00:04:25,736 Yep. Let's hope it holds. 97 00:04:25,820 --> 00:04:26,867 Since we've been back, 98 00:04:26,951 --> 00:04:29,174 we've had dinner at home every night, 99 00:04:29,258 --> 00:04:32,569 and I have a relaxed and happy man. 100 00:04:32,653 --> 00:04:35,615 It better hold. 101 00:04:35,699 --> 00:04:36,964 You were right. 102 00:04:37,048 --> 00:04:38,662 This partnership with Chin 103 00:04:38,746 --> 00:04:40,577 makes it safe for us in Harlem. 104 00:04:41,879 --> 00:04:43,536 Praise Allah, we made it. 105 00:04:43,620 --> 00:04:44,711 What's wrong? You okay? 106 00:04:44,795 --> 00:04:46,670 Come here. Mom! 107 00:04:46,754 --> 00:04:47,932 White cops came out of nowhere 108 00:04:48,016 --> 00:04:49,063 and started beating on a bunch of kids. 109 00:04:49,147 --> 00:04:50,804 My friends. 110 00:04:50,888 --> 00:04:52,545 This Black boy reaches for an apple, 111 00:04:52,629 --> 00:04:54,634 and they assume that he's stealing it. 112 00:04:56,851 --> 00:04:58,377 Hey! 113 00:04:58,461 --> 00:05:00,118 Hey. 114 00:05:00,202 --> 00:05:01,772 What are you doing? What are y'all doing? Police! 115 00:05:01,856 --> 00:05:03,077 It's just an apple. 116 00:05:03,161 --> 00:05:05,079 Help! 117 00:05:11,082 --> 00:05:12,783 They busted him in his head, like to break his skull. 118 00:05:12,867 --> 00:05:14,611 It was horrible. 119 00:05:14,695 --> 00:05:15,960 Why would they start beating on a bunch of kids? 120 00:05:16,044 --> 00:05:17,870 'Cause they were Black. 121 00:05:19,743 --> 00:05:21,139 Leave him alone! 122 00:05:21,223 --> 00:05:23,097 Like Malcolm said, 123 00:05:23,181 --> 00:05:27,058 the police are at war with our community. 124 00:05:27,142 --> 00:05:29,752 They are an occupying army. 125 00:05:31,842 --> 00:05:34,718 A hundred years ago, the Klan wore white sheets. 126 00:05:34,802 --> 00:05:37,764 Well, in Harlem, they dress in blue. 127 00:05:37,848 --> 00:05:38,939 Did they touch either one of you? 128 00:05:39,023 --> 00:05:40,680 No, but they beat Cecil. 129 00:05:40,764 --> 00:05:42,856 Hey, stop. What's going on? 130 00:05:48,642 --> 00:05:50,603 Aah! 131 00:05:50,687 --> 00:05:54,520 Daddy, Daddy, you gotta do something. 132 00:05:54,604 --> 00:05:55,739 Come on, baby. 133 00:06:01,916 --> 00:06:04,661 ♪ Yeah 134 00:06:04,745 --> 00:06:07,446 ♪ Change 135 00:06:07,530 --> 00:06:10,710 ♪ Ye-e-e-e-e-ah 136 00:06:10,794 --> 00:06:13,235 ♪ Open up my window again 137 00:06:13,319 --> 00:06:15,802 ♪ Open up my window again 138 00:06:15,886 --> 00:06:18,631 ♪ I can hear death callin' my name ♪ 139 00:06:18,715 --> 00:06:21,068 ♪ I can hear death callin' again ♪ 140 00:06:21,152 --> 00:06:23,854 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 141 00:06:23,938 --> 00:06:26,335 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 142 00:06:26,419 --> 00:06:28,989 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 143 00:06:29,073 --> 00:06:31,557 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 144 00:06:31,641 --> 00:06:33,907 ♪ Just in case 145 00:06:33,991 --> 00:06:36,388 ♪ Lay on my back watchin' the ceilin' fan ♪ 146 00:06:36,472 --> 00:06:38,956 ♪ I had a dream to touch a kilo gram ♪ 147 00:06:39,040 --> 00:06:41,088 ♪ Still at odds with the Irish mob ♪ 148 00:06:41,172 --> 00:06:43,874 ♪ Rolls-Royce down Malcolm X Boulevard ♪ 149 00:06:43,958 --> 00:06:46,833 ♪ Lord, these... literally out here preyin' on me ♪ 150 00:06:46,917 --> 00:06:49,619 ♪ Got the .40 on me and his hand on me ♪ 151 00:06:49,703 --> 00:06:51,838 ♪ Snow-white mink like I'm Dutch Schultz ♪ 152 00:06:51,922 --> 00:06:54,885 ♪ Run the books and let me show you how the numbers look ♪ 153 00:06:54,969 --> 00:06:57,670 ♪ You can't be Lucky like you Luciano ♪ 154 00:06:57,754 --> 00:07:00,151 ♪ The kilos slammin' like they new pianos ♪ 155 00:07:00,235 --> 00:07:02,980 ♪ And Fat Boy got the big body 156 00:07:03,064 --> 00:07:05,108 ♪ Coast-to-coast, I could shoot product ♪ 157 00:07:06,067 --> 00:07:08,681 ♪ Open up my window again 158 00:07:08,765 --> 00:07:11,162 ♪ Open up my window again 159 00:07:11,246 --> 00:07:13,991 ♪ I can hear death callin' my name ♪ 160 00:07:14,075 --> 00:07:16,733 ♪ I can hear death callin' again ♪ 161 00:07:16,817 --> 00:07:19,126 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 162 00:07:19,210 --> 00:07:21,825 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 163 00:07:21,909 --> 00:07:24,697 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 164 00:07:24,781 --> 00:07:26,873 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 165 00:07:26,957 --> 00:07:28,962 ♪ Just in case 166 00:07:29,046 --> 00:07:30,877 ♪ I tried to be 167 00:07:32,746 --> 00:07:34,011 ♪ All that I could never be 168 00:07:34,095 --> 00:07:36,187 I hear those damn racist police beat those kids 169 00:07:36,271 --> 00:07:38,798 and that old shoeshine man half to death. 170 00:07:38,882 --> 00:07:40,234 ♪ I build myself 171 00:07:40,318 --> 00:07:43,020 This police force was not created to serve 172 00:07:43,104 --> 00:07:45,196 Black Americans. 173 00:07:45,280 --> 00:07:47,981 It was created to police Black Americans 174 00:07:48,065 --> 00:07:50,854 while serving white Americans. 175 00:07:50,938 --> 00:07:52,856 They at the hospital? The hospital? 176 00:07:52,940 --> 00:07:54,727 Cassius, they were arrested 177 00:07:54,811 --> 00:07:56,599 and taken to the 27th Precinct. 178 00:07:56,683 --> 00:07:58,992 ♪ A lie 179 00:07:59,076 --> 00:08:00,385 What you gonna do, brother? 180 00:08:00,469 --> 00:08:02,909 I'd like to firebomb their asses... 181 00:08:02,993 --> 00:08:04,998 ♪ ...days 182 00:08:05,082 --> 00:08:08,132 ...but I'm already on suspension. 183 00:08:08,216 --> 00:08:10,961 ♪ Baby, don't you know 184 00:08:11,045 --> 00:08:14,443 This is the crux... 185 00:08:14,527 --> 00:08:17,968 of my disagreement with the Messenger. 186 00:08:18,052 --> 00:08:20,666 We have an obligation 187 00:08:20,750 --> 00:08:21,885 to respond not only directly, 188 00:08:21,969 --> 00:08:25,710 but even violently to white oppression. 189 00:08:26,800 --> 00:08:30,110 Brother Malcolm, I hope you and the Dear Holy Apostle 190 00:08:30,194 --> 00:08:32,896 can patch things up, I truly do. 191 00:08:32,980 --> 00:08:34,463 ♪ I stood and watched 192 00:08:34,547 --> 00:08:36,203 Well, it's funny you say that, Cassius, 193 00:08:36,287 --> 00:08:39,816 because he's in New York today and we have a meeting. 194 00:08:39,900 --> 00:08:44,168 Now, I am intending to say I have your support. 195 00:08:44,252 --> 00:08:45,952 ♪ Now I know 196 00:08:46,036 --> 00:08:47,780 I know you've been getting calls, Cassius, 197 00:08:47,864 --> 00:08:50,130 from Captain Henry and the others 198 00:08:50,214 --> 00:08:53,873 to stay away from me. 199 00:08:53,957 --> 00:08:55,135 ♪ Never giving up 200 00:08:55,219 --> 00:08:58,182 But here you are. 201 00:08:58,266 --> 00:09:01,925 I can't shun the man who gave me my chosen name. 202 00:09:02,009 --> 00:09:04,884 Cassius X. Cassius X. 203 00:09:04,968 --> 00:09:08,018 ♪ You see, now I know 204 00:09:08,102 --> 00:09:09,149 ♪ There's cloudy days 205 00:09:21,245 --> 00:09:22,511 Alright, what is this shit? 206 00:09:22,595 --> 00:09:24,164 Enough, alright? What's this about? 207 00:09:24,248 --> 00:09:26,863 There's a million dollars to be made here. 208 00:09:26,947 --> 00:09:28,212 I mean, they got three 209 00:09:28,296 --> 00:09:30,736 great natural resources in Florida... 210 00:09:30,820 --> 00:09:34,000 Tits, ass, and oranges. 211 00:09:34,084 --> 00:09:35,698 I brought you a bag. 212 00:09:35,782 --> 00:09:38,744 Thank you. 213 00:09:38,828 --> 00:09:40,224 They're called loops. 214 00:09:40,308 --> 00:09:42,139 They're made on the cheap. 215 00:09:42,223 --> 00:09:44,794 They run them day and night with the peep shows. 216 00:09:44,878 --> 00:09:46,360 Benny, come on. 217 00:09:46,444 --> 00:09:48,101 That's not me. I-I don't do this shit. 218 00:09:48,185 --> 00:09:50,234 You do this kinda thing. 219 00:09:50,318 --> 00:09:52,715 Our whole lives with the girls and the fuckin' weird shit. 220 00:09:52,799 --> 00:09:54,020 Come on. That's not me. 221 00:09:54,104 --> 00:09:55,892 I don't like pornography. You know that. 222 00:09:55,976 --> 00:09:57,197 It's a perversion. 223 00:09:57,281 --> 00:09:58,808 Bonanno's gettin' richer off this stuff, 224 00:09:58,892 --> 00:10:00,157 and we're on the sidelines. 225 00:10:00,241 --> 00:10:01,811 What the fuck do I care about Bonanno? 226 00:10:01,895 --> 00:10:03,286 He's a fuckin' degenerate. 227 00:10:07,944 --> 00:10:09,122 What the fuck is he doing here? 228 00:10:09,206 --> 00:10:11,255 Hey, nice to see you, too, asshole. 229 00:10:11,339 --> 00:10:13,300 Ain't he meant to be in Florida? 230 00:10:13,384 --> 00:10:15,999 Well, he paid his debt, and I needed him here. 231 00:10:16,083 --> 00:10:18,954 Look. He brought us beautiful oranges. 232 00:10:21,218 --> 00:10:22,958 Can I talk to you a sec? 233 00:10:25,832 --> 00:10:28,141 Yeah. 234 00:10:28,225 --> 00:10:30,056 What about Stella? 235 00:10:30,140 --> 00:10:31,275 What about her? 236 00:10:31,359 --> 00:10:33,016 She ain't gonna be happy he's back. 237 00:10:33,100 --> 00:10:34,496 Hey, are you fuckin' talkin' about me? 238 00:10:34,580 --> 00:10:35,932 I'm sittin' right here.Easy. 239 00:10:36,016 --> 00:10:37,194 Go fuck yourself. 240 00:10:37,278 --> 00:10:39,283 No. You do not say that. He's a made man. 241 00:10:39,367 --> 00:10:41,241 You do not disrespect. You understand me? 242 00:10:41,325 --> 00:10:43,026 That's right. You understand? 243 00:10:43,110 --> 00:10:44,897 Hey, you're on a short leash, too. 244 00:10:49,290 --> 00:10:51,556 Look, I can get along with Bumpy Johnson 245 00:10:51,640 --> 00:10:52,992 and you guys can't work this out? 246 00:10:53,076 --> 00:10:56,300 Come on! 247 00:10:56,384 --> 00:10:58,258 And this fuckin' thing. 248 00:10:58,342 --> 00:11:01,823 You've been a nooch to me since we were teenagers. 249 00:11:04,871 --> 00:11:06,223 Look, you know what? 250 00:11:06,307 --> 00:11:09,487 The two of you... you... You make these, uh... 251 00:11:09,571 --> 00:11:11,489 Loops. ...loops. 252 00:11:11,573 --> 00:11:13,230 You do it together. 253 00:11:13,314 --> 00:11:14,971 Alright? The two of you. 254 00:11:15,055 --> 00:11:16,968 Come on. Shake. 255 00:11:21,931 --> 00:11:23,980 I mean, why not? 256 00:11:24,064 --> 00:11:25,895 Anything that gets on Bonanno's nerves is... 257 00:11:25,979 --> 00:11:28,201 Is alright by me. There you go. 258 00:11:28,285 --> 00:11:29,855 Now take this fuckin' thing down. 259 00:11:29,939 --> 00:11:31,074 Come on. Hold up. 260 00:11:31,158 --> 00:11:32,902 The... The best part's coming up. 261 00:11:32,986 --> 00:11:34,120 Come on. Get outta here. 262 00:11:34,204 --> 00:11:35,208 Watch. 263 00:11:39,079 --> 00:11:41,084 Pick it up! 264 00:11:41,168 --> 00:11:44,261 10-35 on New York registration... 265 00:11:44,345 --> 00:11:45,958 Let me reiterate 266 00:11:46,042 --> 00:11:47,569 that I am not a criminal defense attorney. 267 00:11:47,653 --> 00:11:50,001 Just follow my lead. Come on. 268 00:11:52,875 --> 00:11:54,227 What do you want? 269 00:11:54,311 --> 00:11:55,446 We're here about Cecil Bradley 270 00:11:55,530 --> 00:11:57,013 and the kid from the fruit stand. 271 00:11:57,097 --> 00:11:58,275 This is Archie Gaines. 272 00:11:58,359 --> 00:12:00,103 He's the attorney in that matter. 273 00:12:00,187 --> 00:12:03,149 Uh, yes. I am temporarily of counsel for Mr. Bradley. 274 00:12:03,233 --> 00:12:04,934 I can't help you. 275 00:12:05,018 --> 00:12:06,675 He has the constitutional right to an attorney. 276 00:12:06,759 --> 00:12:08,285 Not if he hasn't been charged yet. 277 00:12:08,369 --> 00:12:10,113 He does if he's been held for over two hours, 278 00:12:10,197 --> 00:12:13,725 on the New York civil penal code 25462. 279 00:12:13,809 --> 00:12:15,335 I guess you'd know all about the penal codes 280 00:12:15,419 --> 00:12:17,947 in New York City, huh? 281 00:12:18,031 --> 00:12:20,036 Heard a lot about you, Johnson. 282 00:12:20,120 --> 00:12:22,995 I'm hoping we can keep everything civil. 283 00:12:23,079 --> 00:12:26,390 Heard a lot about you, too, Mills. 284 00:12:26,474 --> 00:12:28,000 How can I help you? 285 00:12:28,084 --> 00:12:30,481 We wanna see Cecil Bradley and the kids. 286 00:12:30,565 --> 00:12:33,005 I heard they got busted up pretty badly. 287 00:12:33,089 --> 00:12:36,095 Yeah. Injured resisting arrest. 288 00:12:36,179 --> 00:12:37,183 They're down in the basement. 289 00:12:37,267 --> 00:12:39,838 Can we see them? 290 00:12:39,922 --> 00:12:41,187 Be my guest. 291 00:13:09,517 --> 00:13:12,392 These are the arch-criminals who started the riot? 292 00:13:12,476 --> 00:13:15,395 They're part of the Blood Brothers gang. 293 00:13:15,479 --> 00:13:17,180 One of them just got out of Wiltwyck 294 00:13:17,264 --> 00:13:21,271 for assaulting a 90-year-old lady. 295 00:13:21,355 --> 00:13:22,968 Where's Cecil? 296 00:13:40,417 --> 00:13:42,074 Bumpy. 297 00:13:51,385 --> 00:13:52,345 Gonna get you out of here. 298 00:14:01,221 --> 00:14:02,616 Stay strong. 299 00:14:08,445 --> 00:14:10,363 He needs medical attention. 300 00:14:10,447 --> 00:14:11,582 He's got a bandage. 301 00:14:11,666 --> 00:14:13,149 What is he being charged with? 302 00:14:13,233 --> 00:14:14,237 Resisting arrest. 303 00:14:14,321 --> 00:14:15,325 What was he arrested for? 304 00:14:15,409 --> 00:14:17,327 Inciting a riot. 305 00:14:17,411 --> 00:14:19,242 What does a shoeshine man have to do with starting a riot? 306 00:14:19,326 --> 00:14:21,287 He grabbed an officer's baton. 307 00:14:21,371 --> 00:14:24,464 He's gonna die if he doesn't get help soon. 308 00:14:24,548 --> 00:14:29,382 And if he does, it's on you. 309 00:14:29,466 --> 00:14:31,036 What did you say? 310 00:14:31,120 --> 00:14:33,647 He dies... 311 00:14:33,731 --> 00:14:35,345 it's on you. 312 00:14:35,429 --> 00:14:37,347 Bumpy, please. Let's go. 313 00:14:43,393 --> 00:14:44,702 I had no idea. 314 00:14:44,786 --> 00:14:46,443 You had no idea negroes get their asses kicked 315 00:14:46,527 --> 00:14:48,184 and thrown in jail for doing nothing? 316 00:14:48,268 --> 00:14:50,055 Cops up in Sugar Hill don't do that, huh? 317 00:14:59,279 --> 00:15:00,413 Look at this. 318 00:15:00,497 --> 00:15:03,460 Nice eggs over easy, 319 00:15:03,544 --> 00:15:07,420 some beautiful fresh bacon, 320 00:15:07,504 --> 00:15:10,249 fresh-squeezed orange juice. 321 00:15:10,333 --> 00:15:11,555 Thanks. 322 00:15:11,639 --> 00:15:14,253 You're welcome. 323 00:15:14,337 --> 00:15:16,734 See anything you might want? 324 00:15:16,818 --> 00:15:19,215 Personally, I think the styles today... 325 00:15:19,299 --> 00:15:21,521 They make all the women look like whores. 326 00:15:21,605 --> 00:15:24,611 But if you see something you want, 327 00:15:24,695 --> 00:15:26,483 maybe I take you shopping. 328 00:15:26,567 --> 00:15:30,182 If I go shopping, I can do it myself. 329 00:15:30,266 --> 00:15:32,136 Okay. 330 00:15:34,270 --> 00:15:36,227 Your food's gonna get cold, Stella. 331 00:15:43,671 --> 00:15:46,720 Sorry, I just had a bad dream last night. 332 00:15:46,804 --> 00:15:49,114 About? 333 00:15:49,198 --> 00:15:51,769 Nothing. 334 00:15:51,853 --> 00:15:55,338 Look, Stella, I'm not the enemy here, okay? 335 00:15:55,422 --> 00:15:57,296 I mean, you can talk to me. 336 00:15:57,380 --> 00:16:00,430 Your father and I, we just... We want you to be happy, 337 00:16:00,514 --> 00:16:03,433 but you're walking around with this frown on your face, 338 00:16:03,517 --> 00:16:06,958 and quite frankly, it's getting goddamn depressing. 339 00:16:07,042 --> 00:16:09,652 I dreamt Teddy was alive, and I was dead. 340 00:16:11,829 --> 00:16:13,269 W-Well, okay. 341 00:16:13,353 --> 00:16:15,140 That is depressing. 342 00:16:15,224 --> 00:16:16,576 That is horrible. 343 00:16:16,660 --> 00:16:18,535 And I am sorry. 344 00:16:18,619 --> 00:16:21,451 It's okay. It was comforting. 345 00:16:21,535 --> 00:16:24,323 'Cause it felt right. 346 00:16:24,407 --> 00:16:26,499 I wish it were true. 347 00:16:26,583 --> 00:16:28,414 Stella. 348 00:16:28,498 --> 00:16:31,200 Look... 349 00:16:31,284 --> 00:16:35,117 when my mother died, I was so depressed. 350 00:16:35,201 --> 00:16:37,249 So depressed. 351 00:16:37,333 --> 00:16:40,252 But you know how I got myself out of it? 352 00:16:40,336 --> 00:16:42,689 I focused on all the little things. 353 00:16:42,773 --> 00:16:44,430 You know, like... I don't know. 354 00:16:44,514 --> 00:16:50,741 Maybe I bought a dress or a walk in the park. 355 00:16:50,825 --> 00:16:54,223 And even something like a nice glass of... 356 00:16:54,307 --> 00:16:57,835 fresh-squeezed orange juice. 357 00:16:57,919 --> 00:17:00,577 Just the little things. 358 00:17:00,661 --> 00:17:02,274 Pull you right out. 359 00:17:32,127 --> 00:17:34,306 Dear Holy Apostle, I'm glad to see 360 00:17:34,390 --> 00:17:35,926 you've made it safely to New York. 361 00:17:43,704 --> 00:17:46,797 I see you're doing well for yourself. 362 00:17:46,881 --> 00:17:50,714 Hobnobbing with leaders of African nations, 363 00:17:50,798 --> 00:17:53,760 with Cassius Clay on your arm like a prized trophy. 364 00:17:53,844 --> 00:17:57,590 Messenger, I'm preparing Cassius to be on the world stage 365 00:17:57,674 --> 00:18:01,377 to help spread your message. 366 00:18:01,461 --> 00:18:04,858 You say it's all for me, but you're the one 367 00:18:04,942 --> 00:18:07,861 with your picture in the papers with Cassius. 368 00:18:07,945 --> 00:18:12,562 Well, I believed in Cassius when no one else did. 369 00:18:12,646 --> 00:18:15,739 You yourself didn't think he'd beat Liston. 370 00:18:15,823 --> 00:18:18,563 And you bring him to me like a gift? 371 00:18:20,480 --> 00:18:22,306 How generous. 372 00:18:24,614 --> 00:18:26,880 And what is the price of this gift? 373 00:18:26,964 --> 00:18:30,493 Dear Holy Apostle, I am hoping... 374 00:18:32,492 --> 00:18:34,410 ...that you'd reinstate me to my former position 375 00:18:34,494 --> 00:18:35,759 at Temple Number Seven 376 00:18:35,843 --> 00:18:39,023 to do your bidding and to serve the Nation. 377 00:18:39,107 --> 00:18:43,332 Cassius supports this, I might add. 378 00:18:43,416 --> 00:18:44,855 Are you willing to renounce 379 00:18:44,939 --> 00:18:48,380 the political nature of your rhetoric? 380 00:18:48,464 --> 00:18:51,949 This is what brought us to this point 381 00:18:52,033 --> 00:18:54,865 in the first place. 382 00:18:54,949 --> 00:18:56,736 With all due respect, Dear Holy Apostle, 383 00:18:56,820 --> 00:18:59,783 how do we as an organization 384 00:18:59,867 --> 00:19:03,917 fight for justice for the Black man? 385 00:19:04,001 --> 00:19:08,444 Are you interested in rejoining the Nation of Islam? 386 00:19:08,528 --> 00:19:10,354 With all my heart. 387 00:19:15,796 --> 00:19:17,540 Bring Cassius this afternoon. 388 00:19:17,624 --> 00:19:20,847 I want to welcome him to the Nation. 389 00:19:20,931 --> 00:19:26,549 And if you will cease and desist from the politics, 390 00:19:26,633 --> 00:19:28,638 I'll welcome you back as well. 391 00:19:33,292 --> 00:19:34,731 I've contacted the mothers of the kids who were arrested, 392 00:19:34,815 --> 00:19:35,949 and, of course, Cecil's wife. 393 00:19:36,033 --> 00:19:37,603 Mm. 394 00:19:37,687 --> 00:19:39,823 Those cops need to see the faces of those women, 395 00:19:39,907 --> 00:19:42,739 see the personal devastation their brutality creates. 396 00:19:42,823 --> 00:19:45,437 Now, I think we should Congressman Powell. 397 00:19:45,521 --> 00:19:46,830 It's fine, Patricia. Mr. Johnson's welcome. 398 00:19:46,914 --> 00:19:49,528 Come on in, Bumpy. 399 00:19:49,612 --> 00:19:51,617 Hello. 400 00:19:51,701 --> 00:19:53,402 Sorry for interrupting, but there's a problem. 401 00:19:53,486 --> 00:19:54,359 Bumpy, please have a seat. 402 00:19:54,443 --> 00:19:55,752 Your wife is helping me 403 00:19:55,836 --> 00:19:57,493 organize a sit-in at the 27th Precinct. 404 00:19:57,577 --> 00:19:59,712 We ain't got time for no sit-in. Cecil's gonna die. 405 00:19:59,796 --> 00:20:00,713 We gotta call somebody to get him out of there right now. 406 00:20:00,797 --> 00:20:01,888 Call who? The Chief of Police? 407 00:20:01,972 --> 00:20:03,412 The Mayor? The... The D.A.? 408 00:20:03,496 --> 00:20:04,630 I already have, 409 00:20:04,714 --> 00:20:06,676 and they all tell me the same thing. 410 00:20:06,760 --> 00:20:08,547 This is a police matter. 411 00:20:08,631 --> 00:20:11,985 Which is why we need to activate the entire community. 412 00:20:12,069 --> 00:20:14,466 The city government refuses to intercede 413 00:20:14,550 --> 00:20:15,859 on account of the fact that Harlem is 414 00:20:15,943 --> 00:20:18,775 a "violent, crime-infested neighborhood." 415 00:20:18,859 --> 00:20:20,646 Haven't you seen the paper this morning? 416 00:20:20,730 --> 00:20:22,518 A fruit stand gets knocked over in Harlem, 417 00:20:22,602 --> 00:20:23,867 they call it a riot. 418 00:20:23,951 --> 00:20:25,434 The fact is, if this were a federal matter, 419 00:20:25,518 --> 00:20:26,783 I might have some pull. 420 00:20:26,867 --> 00:20:27,827 We don't got time for no sit-ins, alright? 421 00:20:27,911 --> 00:20:30,178 Bumpy, you of all people know 422 00:20:30,262 --> 00:20:32,702 justice looks differently at the Black man 423 00:20:32,786 --> 00:20:33,920 than it does the White one. 424 00:20:34,004 --> 00:20:35,748 There's also another kind of justice. 425 00:20:35,832 --> 00:20:38,447 Street justice. 426 00:20:38,531 --> 00:20:41,667 Good luck with your sit-in. 427 00:20:48,454 --> 00:20:51,503 Hey! 428 00:20:51,587 --> 00:20:53,462 Yo. You like orange juice? 429 00:20:53,546 --> 00:20:55,507 This morning, my stepmom made me a nice glass 430 00:20:55,591 --> 00:20:58,031 of fresh-squeezed orange juice. 431 00:20:58,115 --> 00:20:59,424 What the fuck do you want me to say, Stella? 432 00:20:59,508 --> 00:21:00,817 You said he was in Florida. 433 00:21:00,901 --> 00:21:02,732 Your father wanted him back. 434 00:21:02,816 --> 00:21:05,126 So, that's his fuckin' punishment for killing Teddy? 435 00:21:05,210 --> 00:21:06,866 Is three months in Miami? 436 00:21:06,950 --> 00:21:08,651 I don't make the fuckin' rules. 437 00:21:08,735 --> 00:21:10,522 I want you to kill him. 438 00:21:11,738 --> 00:21:12,916 Oh, my God. 439 00:21:13,000 --> 00:21:13,830 Hey. You've killed people before. 440 00:21:13,914 --> 00:21:15,484 You killed Lionel. 441 00:21:15,568 --> 00:21:16,920 I'll pay you whatever you want. 442 00:21:17,004 --> 00:21:18,835 You talkin' like a fuckin' crazy person. 443 00:21:18,919 --> 00:21:21,185 You understand that? You're fuckin' insane. 444 00:21:21,269 --> 00:21:23,448 You're just too chicken shit. 445 00:21:23,532 --> 00:21:25,015 Maybe I'll do it myself. 446 00:21:25,099 --> 00:21:27,800 Oh, you think it's easy to kill someone, huh? 447 00:21:27,884 --> 00:21:30,281 Must be, if you can do it. 448 00:21:30,365 --> 00:21:32,588 It ain't as simple as pulling a trigger, Stell. 449 00:21:32,672 --> 00:21:33,850 You gotta watch someone's brains roll 450 00:21:33,934 --> 00:21:36,592 all the way over a fuckin' wall. 451 00:21:36,676 --> 00:21:37,941 It gets in your nose, it gets in your mouth. 452 00:21:38,025 --> 00:21:39,682 At night, you relive it. 453 00:21:39,766 --> 00:21:41,640 When you sleep, you think about it. 454 00:21:41,724 --> 00:21:43,555 It's a fuckin' nightmare. 455 00:21:43,639 --> 00:21:47,385 You forget, I'm my father's daughter. 456 00:21:54,955 --> 00:21:56,916 Hey, sweetheart. 457 00:21:57,000 --> 00:21:58,657 Come on, fucko. We gotta get to work. 458 00:22:16,585 --> 00:22:17,981 These Blood Brothers 459 00:22:18,065 --> 00:22:19,765 are tearing apart the neighborhood. 460 00:22:19,849 --> 00:22:21,767 First of all, they're not Blood Brothers. 461 00:22:21,851 --> 00:22:23,900 They're kids from my daughter's school 462 00:22:23,984 --> 00:22:25,771 who stole an apple. I hear one of them 463 00:22:25,855 --> 00:22:27,512 raped and murdered a 90-year-old lady. 464 00:22:27,596 --> 00:22:28,905 That's bullshit. 465 00:22:28,989 --> 00:22:30,776 One of them did a bit at Wiltwyck for robbery. 466 00:22:30,860 --> 00:22:32,517 My man Cecil... he never murdered nobody 467 00:22:32,601 --> 00:22:34,040 and he's about to die. 468 00:22:34,124 --> 00:22:36,782 My daughter almost got attacked by this cop. 469 00:22:36,866 --> 00:22:38,741 You know, I pay these guys not to fuck with me. 470 00:22:38,825 --> 00:22:41,526 That doesn't give me the right to fuck with their business. 471 00:22:41,610 --> 00:22:42,919 How much is the payoff on Mills? 472 00:22:43,003 --> 00:22:44,834 The pad's $1,000 a month. 473 00:22:44,918 --> 00:22:46,314 Here's $2,000. 474 00:22:46,398 --> 00:22:47,489 Get him to release Cecil and the kids. 475 00:22:47,573 --> 00:22:48,838 Nah. I can't. 476 00:22:48,922 --> 00:22:50,666 What are you afraid of? 477 00:22:50,750 --> 00:22:51,623 That they're gonna call you a nigger-lover? 478 00:22:51,707 --> 00:22:52,885 Is that what you're afraid of? 479 00:22:52,969 --> 00:22:54,713 No. I'm not afraid of that. 480 00:22:54,797 --> 00:22:56,802 So, help me out, then. 481 00:22:56,886 --> 00:22:58,064 Or this business arrangement's gonna be over 482 00:22:58,148 --> 00:22:59,631 before it even gets started. 483 00:23:12,075 --> 00:23:13,645 How's he doing? 484 00:23:17,951 --> 00:23:19,869 Not good. 485 00:23:19,953 --> 00:23:22,654 Pain in my ass. 486 00:23:28,091 --> 00:23:29,531 How is she? 487 00:23:29,615 --> 00:23:30,923 She's okay. 488 00:23:31,007 --> 00:23:33,709 Sleeping. Still shaken up, though. 489 00:23:33,793 --> 00:23:36,098 I may keep her home from school tomorrow. 490 00:23:41,366 --> 00:23:44,720 Of course. Muslims don't drink. 491 00:23:44,804 --> 00:23:47,849 No, but to be honest, I could really use one. 492 00:23:49,765 --> 00:23:51,635 No. 493 00:23:54,248 --> 00:23:56,988 Well, thank God you were there to protect her. 494 00:23:58,295 --> 00:24:00,775 You have been such a godsend to Margaret. 495 00:24:05,651 --> 00:24:06,698 What? 496 00:24:06,782 --> 00:24:08,609 Nothing. 497 00:24:10,960 --> 00:24:15,925 It's just, I have seen my share of violence. 498 00:24:16,009 --> 00:24:18,880 I was so terrified they would come after Margaret and me. 499 00:24:20,840 --> 00:24:22,235 When they hit poor Cecil, I covered her eyes 500 00:24:22,319 --> 00:24:25,761 so she wouldn't see the blood pouring from his head. 501 00:24:25,845 --> 00:24:29,068 And as I held her, I could feel her body shaking, 502 00:24:29,152 --> 00:24:31,767 and she was crying, "Momma, Momma," 503 00:24:31,851 --> 00:24:34,030 crying for her mother. 504 00:24:34,114 --> 00:24:35,771 And I wanted to tell her, "I'm right here. 505 00:24:35,855 --> 00:24:38,034 Your momma's right here." But I couldn't, could I? 506 00:24:38,118 --> 00:24:39,905 You did the right thing. 507 00:24:39,989 --> 00:24:42,038 By lying to her? 508 00:24:42,122 --> 00:24:44,910 You think she wasn't traumatized enough? 509 00:24:44,994 --> 00:24:47,304 You want to add to it by blowing up her world? 510 00:24:47,388 --> 00:24:50,742 She's already seeing the world for what it is. 511 00:24:50,826 --> 00:24:53,745 Is it fair to let her live with a lie? 512 00:24:53,829 --> 00:24:57,227 Is that what you think this is? 513 00:24:57,311 --> 00:24:59,882 Well, then, fine. Go ahead. 514 00:24:59,966 --> 00:25:02,928 Walk in there. Wake her up. 515 00:25:03,012 --> 00:25:05,017 Tell her you were a drug addict for 10 years, 516 00:25:05,101 --> 00:25:06,758 and you couldn't take care of her, 517 00:25:06,842 --> 00:25:08,847 and you don't know who her daddy is, 518 00:25:08,931 --> 00:25:11,023 and everyone and everything she thought she knew was a lie. 519 00:25:18,071 --> 00:25:20,163 She's going to find out. 520 00:25:20,247 --> 00:25:23,993 Because the truth comes out eventually. 521 00:25:24,077 --> 00:25:26,952 And when it does... 522 00:25:27,036 --> 00:25:28,998 let's just hope she doesn't end up hating us both. 523 00:25:44,314 --> 00:25:45,971 - You're welcome. - Thank you. 524 00:25:46,055 --> 00:25:48,365 I need your help. I need you to get some men 525 00:25:48,449 --> 00:25:52,064 and make some noise down by the Precinct. 526 00:25:52,148 --> 00:25:55,024 Bumpy, I haven't been reinstated, 527 00:25:55,108 --> 00:25:56,982 though I expect that'll happen by the end of the day. 528 00:25:57,066 --> 00:25:58,244 We don't have till the end of the day. 529 00:25:58,328 --> 00:26:00,203 Cecil will be dead by then. 530 00:26:00,287 --> 00:26:03,075 Mr. Johnson, the Dear Holy Apostle 531 00:26:03,159 --> 00:26:04,903 forbids responding with violence. 532 00:26:04,987 --> 00:26:07,776 He wants people to understand that Islam is peace. 533 00:26:07,860 --> 00:26:09,081 We have to think carefully 534 00:26:09,165 --> 00:26:10,866 about which battles we focus on. 535 00:26:10,950 --> 00:26:12,215 What you always been sayin' about 536 00:26:12,299 --> 00:26:14,173 if a dog bites you, you gotta bite him back? 537 00:26:14,257 --> 00:26:16,393 About defending ourselves against white oppression? 538 00:26:16,477 --> 00:26:18,003 This is self defense we been talking about! 539 00:26:18,087 --> 00:26:20,832 Calm down, brother. No, you calm down! 540 00:26:20,916 --> 00:26:22,834 Man, I know what this shit is. 541 00:26:22,918 --> 00:26:24,793 You don't wanna piss off Elijah Muhammad. 542 00:26:24,877 --> 00:26:26,142 He's more interested in his money 543 00:26:26,226 --> 00:26:27,360 than he is about these people 544 00:26:27,444 --> 00:26:28,753 getting beat up in the streets. 545 00:26:28,837 --> 00:26:30,233 The Messenger is against provoking 546 00:26:30,317 --> 00:26:33,192 the white power structure only until we are truly ready. 547 00:26:33,276 --> 00:26:34,933 When are we gonna be ready? 548 00:26:35,017 --> 00:26:36,326 How many negroes gotta die 549 00:26:36,410 --> 00:26:39,416 before we take it to these ofay motherfuckers? 550 00:26:39,500 --> 00:26:41,810 The cops... they're just like Sonny Liston. 551 00:26:41,894 --> 00:26:44,073 They underestimate us. 552 00:26:44,157 --> 00:26:45,857 We're gonna make 'em pay. 553 00:26:45,941 --> 00:26:47,076 One steak for the world champion. 554 00:26:47,160 --> 00:26:49,208 Thank you. 555 00:26:49,292 --> 00:26:53,865 You been Elijah Muhammad's man for a long time. 556 00:26:53,949 --> 00:26:56,341 When you gonna have the guts to be your own man? 557 00:27:00,869 --> 00:27:02,304 Enjoy your steak. 558 00:27:11,227 --> 00:27:13,271 Who is it? Uncle Louie. 559 00:27:15,492 --> 00:27:17,188 Come in. 560 00:27:26,591 --> 00:27:28,944 Just came by to check in. 561 00:27:29,028 --> 00:27:31,294 I'm doing fine. 562 00:27:31,378 --> 00:27:35,816 Y-Your father asked me to drop in every once in a while. 563 00:27:38,124 --> 00:27:40,782 It's okay. I'm not gonna kill myself. 564 00:27:40,866 --> 00:27:44,220 No. 565 00:27:44,304 --> 00:27:47,832 I'm here so you have someone to confide in. 566 00:27:47,916 --> 00:27:49,878 Tell me how you're doing. 567 00:27:49,962 --> 00:27:52,184 Fine. 568 00:27:52,268 --> 00:27:55,187 Yeah? 569 00:27:55,271 --> 00:27:57,098 You seem troubled. 570 00:27:59,058 --> 00:28:00,236 Please, Stella. 571 00:28:00,320 --> 00:28:02,103 I'm here to listen. 572 00:28:04,106 --> 00:28:06,111 Okay. 573 00:28:06,195 --> 00:28:08,239 You really wanna know what I'm thinking? 574 00:28:11,113 --> 00:28:13,336 I'm gonna kill someone. 575 00:28:13,420 --> 00:28:15,468 He works for my father. 576 00:28:15,552 --> 00:28:18,123 He murdered my boyfriend in cold blood, 577 00:28:18,207 --> 00:28:20,082 and the police won't do anything about it 578 00:28:20,166 --> 00:28:23,254 because my father owns the police. 579 00:28:25,432 --> 00:28:28,042 Stella, I remind you of the sixth Commandment. 580 00:28:30,437 --> 00:28:33,138 Is that the one about not screwing your neighbor's wife? 581 00:28:33,222 --> 00:28:34,966 Thou shalt not kill. 582 00:28:35,050 --> 00:28:37,273 How does that one work, "Father"? 583 00:28:37,357 --> 00:28:39,362 Or should I say "Uncle"? 584 00:28:39,446 --> 00:28:43,627 'Cause we both know my father has killed plenty of people. 585 00:28:43,711 --> 00:28:46,325 Your father will be judged by God 586 00:28:46,409 --> 00:28:49,154 when it's his time, 587 00:28:49,238 --> 00:28:52,157 and so will you. 588 00:28:52,241 --> 00:28:54,116 In the end, 589 00:28:54,200 --> 00:28:57,201 only God can administer true justice. 590 00:28:58,552 --> 00:29:01,162 Then I guess my father will burn in Hell. 591 00:29:03,557 --> 00:29:05,083 I don't know what the big fuckin' deal is. 592 00:29:05,167 --> 00:29:06,998 Just get the guy a doctor. 593 00:29:07,082 --> 00:29:08,130 If I called a doctor every time a nigger 594 00:29:08,214 --> 00:29:10,219 came in with a busted head, 595 00:29:10,303 --> 00:29:12,613 they'd have to call the place Saint Mary's. 596 00:29:12,697 --> 00:29:14,266 These people are savages, okay? 597 00:29:14,350 --> 00:29:16,051 They're fuckin' animals. 598 00:29:16,135 --> 00:29:18,227 Well, even animals deserve medical attention. 599 00:29:18,311 --> 00:29:20,098 I checked on him myself. 600 00:29:20,182 --> 00:29:22,318 He's got a fucked-up eye, but he's gonna be fine. 601 00:29:22,402 --> 00:29:24,059 Every criminal tries to play the victim. 602 00:29:24,143 --> 00:29:26,235 They're all the same. I'm not asking you. 603 00:29:26,319 --> 00:29:30,065 I'm telling you to shut your fuckin' mouth and do it. 604 00:29:30,149 --> 00:29:31,632 Whoa, whoa, whoa. 605 00:29:31,716 --> 00:29:33,155 What are you gettin' all bent out of shape about, huh? 606 00:29:33,239 --> 00:29:35,113 I'm doing a favor for a friend. 607 00:29:35,197 --> 00:29:36,724 Who? 608 00:29:36,808 --> 00:29:39,117 What the fuck business is that of yours? 609 00:29:39,201 --> 00:29:40,902 Jesus. 610 00:29:44,119 --> 00:29:46,472 This is all starting to make sense now. 611 00:29:46,556 --> 00:29:48,126 Bumpy Johnson... he came down to the station 612 00:29:48,210 --> 00:29:49,519 asking the same thing. 613 00:29:49,603 --> 00:29:50,955 You're in business together. 614 00:29:51,039 --> 00:29:52,391 No, we ain't. Yeah. 615 00:29:52,475 --> 00:29:53,566 It's you guys flooding the streets 616 00:29:53,650 --> 00:29:55,177 with all that dope, isn't it? 617 00:29:55,261 --> 00:29:57,483 Huh? There's fucking junkies 618 00:29:57,567 --> 00:29:59,224 falling all over themselves for that shit. 619 00:29:59,308 --> 00:30:00,486 And you're getting a piece of that, 620 00:30:00,570 --> 00:30:04,012 you greedy fuckin' bastard. 621 00:30:04,096 --> 00:30:06,057 Now, are you gonna do this for me or not? 622 00:30:12,104 --> 00:30:15,110 I don't do favors for your nigger friends. 623 00:30:15,194 --> 00:30:18,108 But I will make sure I get my cut when I see him. 624 00:30:20,765 --> 00:30:22,944 I'll bet you fucking will. 625 00:30:25,030 --> 00:30:27,165 Fuckin' piece of shit. 626 00:30:27,249 --> 00:30:29,080 Here she comes. 627 00:30:29,164 --> 00:30:31,561 Leopard skin, jacket, whatever. 628 00:30:31,645 --> 00:30:33,563 We'll take that off. Jacket off. 629 00:30:33,647 --> 00:30:35,870 Take the jacket off. Not too fast. 630 00:30:35,954 --> 00:30:38,220 Yeah. 631 00:30:38,304 --> 00:30:40,135 Yeah, nice. Yeah, look at me. 632 00:30:40,219 --> 00:30:41,484 Yeah, that's right. 633 00:30:41,568 --> 00:30:44,226 You're thinking of a gorgeous guy 634 00:30:44,310 --> 00:30:46,576 you're gonna do. A guy like me. 635 00:30:46,660 --> 00:30:48,578 Ernie, get the fuckin' light on her here! 636 00:30:48,662 --> 00:30:51,015 What the fuck, man? What are you, stupid? 637 00:30:51,099 --> 00:30:53,365 Get the light on her. 638 00:30:53,449 --> 00:30:57,065 Alright, yeah. Now take off your bra. 639 00:30:57,149 --> 00:30:58,675 Yeah, yeah, yeah. Take it off. 640 00:30:58,759 --> 00:31:00,024 Yeah, nice and slow. 641 00:31:00,108 --> 00:31:01,983 Yeah, touch your ta-tas. 642 00:31:02,067 --> 00:31:04,072 Get that... Oh, yeah. 643 00:31:04,156 --> 00:31:06,378 That's great. That's great. 644 00:31:06,462 --> 00:31:09,294 Ernie, get the fuckin'... Get the fuckin' light on her! 645 00:31:09,378 --> 00:31:10,426 What the... It's on her. It's on her. 646 00:31:10,510 --> 00:31:12,384 What is wrong with you?! Oh, my God. 647 00:31:12,468 --> 00:31:14,604 Get the light on her. Fuckin' light is on her, Benny. Look. 648 00:31:14,688 --> 00:31:17,128 Okay, baby. Alright. Lick your lips. 649 00:31:17,212 --> 00:31:20,044 Lick your lips. You're a star. 650 00:31:20,128 --> 00:31:22,220 You're a star. Yeah. 651 00:31:22,304 --> 00:31:23,526 Alright. Oh, god damn. 652 00:31:23,610 --> 00:31:26,307 I ran out of fuckin'... Ran out of film. 653 00:31:28,093 --> 00:31:29,488 Shit. 654 00:31:29,572 --> 00:31:31,099 Alright, let's take a 5-minute break. 655 00:31:31,183 --> 00:31:33,188 Ernie, why don't you go get some sandwiches, 656 00:31:33,272 --> 00:31:35,233 and bring me a fuckin' water, you lazy piece of shit? 657 00:31:35,317 --> 00:31:38,019 Why don't you get it yourself? 658 00:31:38,103 --> 00:31:39,455 Excuse me? 659 00:31:39,539 --> 00:31:41,413 I said, "Why don't you get 'em yourself," 660 00:31:41,497 --> 00:31:43,067 you fuckin' asshole? 661 00:31:43,151 --> 00:31:45,195 You disrespecting me in front of her? 662 00:31:46,633 --> 00:31:48,072 Benny, put the gun away. 663 00:31:48,156 --> 00:31:49,334 I'll do whatever I want. 664 00:31:49,418 --> 00:31:51,380 What are you gonna do about it? 665 00:31:51,464 --> 00:31:53,034 Huh? You're a made guy. 666 00:31:53,118 --> 00:31:54,035 I got nothing to say. 667 00:31:54,119 --> 00:31:55,514 That's right. 668 00:31:55,598 --> 00:31:57,299 You know, 'cause of this fuckin' guy, you know, 669 00:31:57,383 --> 00:32:00,606 I spent three fuckin' months in Florida 670 00:32:00,690 --> 00:32:03,392 'cause I had to clean up his mess. 671 00:32:03,476 --> 00:32:06,351 Instead of kissing my ass, he disrespects me. 672 00:32:06,435 --> 00:32:08,527 And on top of that, his girlfriend's 673 00:32:08,611 --> 00:32:10,312 available now because of me. 674 00:32:10,396 --> 00:32:11,443 Isn't that right, lover boy? 675 00:32:11,527 --> 00:32:12,923 She ain't my fuckin' girlfriend. 676 00:32:13,007 --> 00:32:14,969 Everybody knows you got the hots for Stella. 677 00:32:15,053 --> 00:32:17,406 Otherwise, killing a jigaboo wouldn't bother you at all. 678 00:32:26,281 --> 00:32:27,416 Meeting you here the last few weeks 679 00:32:27,500 --> 00:32:30,332 has been good for my soul. 680 00:32:30,416 --> 00:32:32,464 It's nice to be able to talk about Teddy. 681 00:32:32,548 --> 00:32:33,814 Mm. 682 00:32:33,898 --> 00:32:35,424 Can I get you any food? 683 00:32:35,508 --> 00:32:39,123 No. Thanks. 684 00:32:39,207 --> 00:32:43,214 Listen, Delia, 685 00:32:43,298 --> 00:32:46,348 the man who killed him is back in town. 686 00:32:46,432 --> 00:32:48,741 He's walking around free, 687 00:32:48,825 --> 00:32:52,223 and the cops won't do anything about it. 688 00:32:52,307 --> 00:32:55,657 My father... He won't do anything. 689 00:32:57,182 --> 00:33:00,405 Take a look. 690 00:33:00,489 --> 00:33:03,234 My dad has 'em lying all over the house. 691 00:33:03,318 --> 00:33:05,236 What you gonna do with that thing? 692 00:33:05,320 --> 00:33:07,325 I'm gonna get justice for your son. 693 00:33:07,409 --> 00:33:09,371 Are you out of your mind? 694 00:33:09,455 --> 00:33:12,853 Enough people seem to think so. 695 00:33:12,937 --> 00:33:16,552 Why you showing this to me? 696 00:33:16,636 --> 00:33:18,336 I wanted you to know. 697 00:33:18,420 --> 00:33:20,290 You asking my permission? 698 00:33:22,337 --> 00:33:24,777 I don't want to know nothing about this. 699 00:33:24,861 --> 00:33:30,348 You don't have to do this, and certainly not for me. 700 00:33:30,432 --> 00:33:31,523 Sometimes I feel like 701 00:33:31,607 --> 00:33:35,527 I've been grieving my whole life. 702 00:33:35,611 --> 00:33:38,487 So many I know have died or suffered, 703 00:33:38,571 --> 00:33:41,533 including my own son. 704 00:33:41,617 --> 00:33:44,362 But nothing would ever prompt me 705 00:33:44,446 --> 00:33:45,663 to take a life. 706 00:33:47,667 --> 00:33:49,628 God will get justice. 707 00:33:49,712 --> 00:33:52,370 It's in His hands, not ours. 708 00:33:56,545 --> 00:33:58,811 Daddy, I'm glad you picked me up today. 709 00:33:58,895 --> 00:34:01,336 Me too. 710 00:34:01,420 --> 00:34:03,333 How's Cecil? 711 00:34:05,337 --> 00:34:06,645 I'm working on it. 712 00:34:06,729 --> 00:34:09,170 He's gonna be okay? 713 00:34:09,254 --> 00:34:10,214 Yeah, I saw him yesterday. 714 00:34:18,480 --> 00:34:20,442 Bumpy Johnson.Captain. 715 00:34:20,526 --> 00:34:22,748 Been looking all over for you. 716 00:34:22,832 --> 00:34:24,750 I hear you're in business with Chin Gigante. 717 00:34:24,834 --> 00:34:26,665 I don't discuss business in front of my daughter. 718 00:34:26,749 --> 00:34:28,624 Yeah, well, here's the thing. 719 00:34:28,708 --> 00:34:30,669 There's a pad for Chin, 720 00:34:30,753 --> 00:34:33,324 and then there's a nigger pad, 721 00:34:33,408 --> 00:34:35,235 and that one's a whole helluva lot more. 722 00:34:37,195 --> 00:34:39,026 Get Cecil out of that cell, then we can talk about that. 723 00:34:39,110 --> 00:34:41,419 Yeah. That's not how it works, Johnson. 724 00:34:41,503 --> 00:34:42,551 Daddy, can we go? 725 00:34:42,635 --> 00:34:45,684 Hey. I'm talking here. 726 00:34:45,768 --> 00:34:47,556 Didn't your father ever tell you it's rude to interrupt? 727 00:34:47,640 --> 00:34:49,253 It's okay. 728 00:34:49,337 --> 00:34:52,169 What's your name? 729 00:34:52,253 --> 00:34:53,518 Margaret. 730 00:34:53,602 --> 00:34:55,564 Margaret? That's a white girl's name. 731 00:34:55,648 --> 00:34:56,608 You don't talk to my daughter like that! 732 00:34:56,692 --> 00:34:58,045 Hey! What's wrong with you?! 733 00:34:58,129 --> 00:34:59,655 Don't you get uppity with me. Frisk him. 734 00:35:06,833 --> 00:35:08,446 Possession of a weapon. 735 00:35:12,099 --> 00:35:13,538 This'll get you three to five. 736 00:35:13,622 --> 00:35:16,498 Minimum. 737 00:35:16,582 --> 00:35:18,456 That's a close shave, Johnson. 738 00:35:23,719 --> 00:35:25,507 You bring me my pad. 739 00:35:25,591 --> 00:35:28,553 Today. 740 00:35:28,637 --> 00:35:29,641 $3,000. 741 00:35:33,599 --> 00:35:34,690 It's okay. 742 00:35:34,774 --> 00:35:37,432 It's okay. It's okay. 743 00:35:37,516 --> 00:35:39,956 Let's go home, alright? 744 00:35:40,040 --> 00:35:41,305 Let's go home. 745 00:35:45,698 --> 00:35:47,572 Give me Mills. 746 00:35:47,656 --> 00:35:49,748 I can't do that. 747 00:35:49,832 --> 00:35:52,360 Come on. Just... Just his address. 748 00:35:52,444 --> 00:35:54,579 What? Kill a cop over this? 749 00:35:54,663 --> 00:35:55,885 I can't do it. 750 00:35:55,969 --> 00:35:57,713 I ain't talking about killing a cop. 751 00:35:57,797 --> 00:35:59,758 Just making things even. 752 00:35:59,842 --> 00:36:02,979 Look, the guy's an asshole, okay? 753 00:36:03,063 --> 00:36:06,461 He figured out that you and I are doing business. 754 00:36:06,545 --> 00:36:08,724 Is this... What do you want? He's a dirty cop. 755 00:36:08,808 --> 00:36:11,335 Put yourself in my shoes. 756 00:36:11,419 --> 00:36:13,511 You have a daughter. 757 00:36:13,595 --> 00:36:16,123 You're walking down the street, and a cop rolls up 758 00:36:16,207 --> 00:36:20,431 and terrorizes you in front of her. 759 00:36:20,515 --> 00:36:23,217 How would that make you feel? 760 00:36:23,301 --> 00:36:27,438 For him to call you a "filthy wop" in front of her 761 00:36:27,522 --> 00:36:31,312 and run a blade across your neck? 762 00:36:31,396 --> 00:36:32,922 A Black man faces that 763 00:36:33,006 --> 00:36:35,751 every time he walks down the street. 764 00:36:35,835 --> 00:36:38,449 Just for a minute, 765 00:36:38,533 --> 00:36:40,538 can you put your fuckin' self 766 00:36:40,622 --> 00:36:42,623 in my fuckin' shoes? 767 00:36:59,032 --> 00:37:01,429 Oh, my goodness. Ring the bell. 768 00:37:01,513 --> 00:37:03,605 The champion has arrived. 769 00:37:03,689 --> 00:37:05,737 Dear Holy Apostle, it is my great honor 770 00:37:05,821 --> 00:37:08,431 to present to you Cassius X. 771 00:37:10,565 --> 00:37:14,616 I am so pleased to have you with us. 772 00:37:14,700 --> 00:37:16,270 Come now. No need for that. 773 00:37:16,354 --> 00:37:18,489 Rise. 774 00:37:18,573 --> 00:37:20,839 The privilege is mine, Holy Apostle. 775 00:37:20,923 --> 00:37:22,711 By Malcolm's council and by my faith... 776 00:37:22,795 --> 00:37:24,756 Calm yourself, son. 777 00:37:24,840 --> 00:37:26,802 Come sit and have some tea. 778 00:37:33,762 --> 00:37:37,943 Ah, what perfect examples both of you are. 779 00:37:38,027 --> 00:37:40,642 Whenever you look at a Black man, 780 00:37:40,726 --> 00:37:42,683 you are looking at God. 781 00:37:45,644 --> 00:37:50,695 Now, it's time to discard your slave name. 782 00:37:50,779 --> 00:37:53,524 Are you willing and ready to accept one 783 00:37:53,608 --> 00:37:57,006 of Allah's pure and righteous names? 784 00:37:57,090 --> 00:38:00,662 Brother Malcolm has bestowed me with the name Cassius X. 785 00:38:05,316 --> 00:38:07,625 Malcolm does not choose your name. 786 00:38:07,709 --> 00:38:09,579 I do. 787 00:38:12,018 --> 00:38:14,893 And I have chosen... 788 00:38:14,977 --> 00:38:19,246 "Muhammad Ali"... which means 789 00:38:19,330 --> 00:38:22,640 beloved of God, most high champion. 790 00:38:24,639 --> 00:38:28,772 It is a most worthy name, Holy Apostle. 791 00:38:31,951 --> 00:38:35,566 Muhammad Ali. 792 00:38:35,650 --> 00:38:36,698 I like it. 793 00:38:40,046 --> 00:38:43,008 How else can I help guide you, my son? 794 00:38:43,092 --> 00:38:46,011 Asking good questions is half of learning. 795 00:38:46,095 --> 00:38:49,972 Holy Apostle, I've been struggling 796 00:38:50,056 --> 00:38:52,670 about how to stand up against the abuse 797 00:38:52,754 --> 00:38:54,759 of the negro by police. 798 00:38:54,843 --> 00:38:57,849 You see, I'm a fighter. I want to fight back. 799 00:38:57,933 --> 00:38:59,808 You have a hunger for justice. 800 00:38:59,892 --> 00:39:02,811 Those cops beating up those kids at that fruit stand? 801 00:39:02,895 --> 00:39:04,943 Makes me wanna scream. 802 00:39:05,027 --> 00:39:09,252 I see Malcolm has influenced you. 803 00:39:09,336 --> 00:39:11,515 Brother Minister fails to realize 804 00:39:11,599 --> 00:39:14,083 that though it feels good to scream 805 00:39:14,167 --> 00:39:17,565 and yell when atrocities are done, 806 00:39:17,649 --> 00:39:19,871 those shouts are distractions 807 00:39:19,955 --> 00:39:24,615 that can do more harm than good. 808 00:39:24,699 --> 00:39:25,964 Malcolm, you've been asked to atone 809 00:39:26,048 --> 00:39:28,880 for your disobedience once. 810 00:39:28,964 --> 00:39:30,839 I am willing to embrace you, 811 00:39:30,923 --> 00:39:36,279 but you must silence yourself on these issues. 812 00:39:36,363 --> 00:39:39,761 You will either follow my hand 813 00:39:39,845 --> 00:39:42,720 or you will be out on your own. 814 00:40:06,872 --> 00:40:08,659 May I come in? Mm-hmm. 815 00:40:11,659 --> 00:40:13,229 We missed you at dinner. 816 00:40:13,313 --> 00:40:15,797 I wasn't hungry. 817 00:40:15,881 --> 00:40:18,756 Everything okay? You good? 818 00:40:18,840 --> 00:40:20,628 What did you do today? 819 00:40:20,712 --> 00:40:22,064 Met some girlfriends for lunch. 820 00:40:22,148 --> 00:40:24,105 Oh, yeah? Is that it? 821 00:40:26,979 --> 00:40:30,202 'Cause I heard you ran into Benny at the clubhouse. 822 00:40:30,286 --> 00:40:33,554 And I know... I know that could upset you. 823 00:40:33,638 --> 00:40:35,904 So, I wanted to explain. 824 00:40:35,988 --> 00:40:39,386 He here's, 825 00:40:39,470 --> 00:40:42,127 and he has a special job to do for me, 826 00:40:42,211 --> 00:40:44,739 and then when that's done, 827 00:40:44,823 --> 00:40:48,569 I'm gonna send him back to Florida, alright? 828 00:40:48,653 --> 00:40:50,005 Yeah. 829 00:40:50,089 --> 00:40:52,002 'Cause he must really hate it there, right? 830 00:40:54,659 --> 00:40:56,616 Stella. 831 00:40:58,793 --> 00:41:00,885 The best thing for all concerned 832 00:41:00,969 --> 00:41:03,714 is to put this thing behind us, you know? 833 00:41:03,798 --> 00:41:05,020 Of course. 834 00:41:07,933 --> 00:41:11,766 I never even think about Teddy anymore. 835 00:41:11,850 --> 00:41:13,633 Is that true? 836 00:41:15,331 --> 00:41:17,119 Yeah. 837 00:41:17,203 --> 00:41:19,948 Yeah, one day, I'll meet a nice Italian boy, 838 00:41:20,032 --> 00:41:21,950 and I'll be happy. 839 00:41:22,034 --> 00:41:24,213 You'll be happy. 840 00:41:24,297 --> 00:41:27,695 We'll probably just laugh about all this. 841 00:41:27,779 --> 00:41:30,741 Yeah. 842 00:41:30,825 --> 00:41:34,179 I don't know if we'll laugh about it. 843 00:41:34,263 --> 00:41:37,008 Did you talk to Father Louis today? 844 00:41:37,092 --> 00:41:39,837 'Cause he's very helpful with things like this, you know? 845 00:41:43,055 --> 00:41:45,626 God will punish the wicked, he says, when we're dead. 846 00:41:48,408 --> 00:41:50,674 I guess we'll both just have to live with that. 847 00:42:04,903 --> 00:42:06,995 Alright. 848 00:42:13,085 --> 00:42:14,955 Yeah, I've... 849 00:42:17,568 --> 00:42:20,003 I just want you to be happy, you know? 850 00:42:21,920 --> 00:42:23,833 I know. 851 00:42:24,792 --> 00:42:26,841 Alright. 852 00:43:05,964 --> 00:43:07,185 Alright, come on in. 853 00:43:07,269 --> 00:43:09,274 Just gather on each side here. 854 00:43:09,358 --> 00:43:11,141 Thank you, Sister. Thank you. 855 00:43:15,887 --> 00:43:17,278 I'm here to see the Captain. 856 00:43:19,238 --> 00:43:22,200 That would be me. 857 00:43:22,284 --> 00:43:24,159 Captain, we are here to demand justice 858 00:43:24,243 --> 00:43:25,813 for those that you arrested 859 00:43:25,897 --> 00:43:28,119 at the so-called riot of the fruit stand. 860 00:43:28,203 --> 00:43:31,253 We understand that some may be in need of medical attention. 861 00:43:31,337 --> 00:43:33,603 Congressman Powell, they'll be released 862 00:43:33,687 --> 00:43:36,040 when the prosecutor has determined the charges. 863 00:43:36,124 --> 00:43:38,565 I'm sorry, Captain, that's not good enough. 864 00:43:38,649 --> 00:43:41,002 We've gathered the mothers of these boys 865 00:43:41,086 --> 00:43:43,221 to protest this injustice, 866 00:43:43,305 --> 00:43:46,877 and I've got a photographer from "The New York Times" 867 00:43:46,961 --> 00:43:49,097 to make sure you play nice. Hmm. 868 00:43:49,181 --> 00:43:53,014 We're not leaving until they get medical attention. 869 00:43:53,098 --> 00:43:56,234 You have every legal right to express your point of view, 870 00:43:56,318 --> 00:43:58,410 but you can't get in the way of police business. 871 00:43:58,494 --> 00:44:02,719 Because if you do, I'm gonna arrest you, too. 872 00:44:02,803 --> 00:44:04,242 Oh, so be it. 873 00:44:04,326 --> 00:44:06,806 Looks like we'll be in for a long evening. 874 00:44:11,159 --> 00:44:14,252 ♪ Oh, freedom 875 00:44:14,336 --> 00:44:15,819 ♪ Oh, freedom 876 00:44:15,903 --> 00:44:17,299 Lift your voices. 877 00:44:18,427 --> 00:44:21,825 ♪ Oh, freedom over me 878 00:44:21,909 --> 00:44:23,044 ♪ Over me 879 00:44:23,128 --> 00:44:26,874 ♪ And before I'd be a slave 880 00:44:26,958 --> 00:44:29,877 ♪ I'd be buried in my grave 881 00:44:29,961 --> 00:44:35,835 ♪ And go home to my Lord and be free ♪ 882 00:45:22,187 --> 00:45:24,932 Hey. Whoa. Come on. Sweetheart. 883 00:45:25,016 --> 00:45:26,368 What... What... What is this? 884 00:45:26,452 --> 00:45:28,544 What the fuck is this? 885 00:45:28,628 --> 00:45:30,459 Baby doll, give me the... Give me the gun. 886 00:45:30,543 --> 00:45:33,984 We're not gonna have a fuckin' problem here. 887 00:45:34,068 --> 00:45:36,247 This is for Teddy, you fuckin' asshole. 888 00:45:45,601 --> 00:45:48,216 What did you do to me, you fuckin' bitch?! 889 00:45:48,300 --> 00:45:50,170 You bitch! 890 00:45:52,391 --> 00:45:54,135 What the fuck? 891 00:45:54,219 --> 00:45:55,310 What the fuck did you do?! 892 00:45:55,394 --> 00:45:57,181 Shoot her! 893 00:45:57,265 --> 00:45:59,053 You're a fuckin' witch, you know that?! 894 00:45:59,137 --> 00:46:01,921 Do you understand what you just fuckin' did?! 895 00:46:04,098 --> 00:46:06,495 Shoot her! 896 00:46:06,579 --> 00:46:09,411 I'm ordering you to shoot her! 897 00:46:19,157 --> 00:46:20,204 What are you doing? 898 00:46:20,288 --> 00:46:21,902 No! No! 899 00:46:31,691 --> 00:46:33,348 God damn you, Stella. 900 00:46:37,131 --> 00:46:39,571 Fuck! 901 00:46:39,655 --> 00:46:41,922 Fuck! Fuck! 902 00:46:50,318 --> 00:46:53,324 ♪ Oh, freedom 903 00:46:53,408 --> 00:46:56,284 ♪ Oh, freedom 904 00:46:56,368 --> 00:47:00,288 ♪ Oh, freedom over me 905 00:47:00,372 --> 00:47:02,638 ♪ Over me 906 00:47:02,722 --> 00:47:05,510 You gonna let these niggers occupy our station? 907 00:47:05,594 --> 00:47:08,383 ♪ I'll be buried in my grave 908 00:47:08,467 --> 00:47:11,560 ♪ And go home to my Lord and be free ♪ 909 00:47:11,644 --> 00:47:14,084 I am sick of this happy horseshit singing. 910 00:47:14,168 --> 00:47:15,390 - One more time. - Clear 'em out. 911 00:47:15,474 --> 00:47:18,436 ♪ Oh, freedom 912 00:47:18,520 --> 00:47:22,049 ♪ Oh, freedom - Alright. 913 00:47:22,133 --> 00:47:27,184 ♪ Oh, freedom over me 914 00:47:27,268 --> 00:47:30,361 ♪ Oh, freedom 915 00:47:30,445 --> 00:47:31,972 ♪ Oh, freedom 916 00:47:32,056 --> 00:47:33,408 Ellsworth? 917 00:47:33,492 --> 00:47:36,237 Bumpy. Malcolm.♪ Over me, over me 918 00:47:36,321 --> 00:47:39,370 ♪ And before I'd be a slave 919 00:47:39,454 --> 00:47:42,112 ♪ I'd be buried in my grave 920 00:47:42,196 --> 00:47:50,033 ♪ And go home to my Lord and be free ♪ 921 00:47:50,117 --> 00:47:52,427 ♪ Oh, freedom 922 00:47:52,511 --> 00:47:55,604 You here to sit in, "Brother Malcolm"? 923 00:47:55,688 --> 00:47:59,303 Oh, no, we're not here to sit in. 924 00:47:59,387 --> 00:48:01,392 We came to stand up. 925 00:48:01,476 --> 00:48:04,656 Mm. You, too? 926 00:48:04,740 --> 00:48:06,397 ♪ I'll be buried in my grave Nah. 927 00:48:06,481 --> 00:48:07,572 I'm just here to bring you this. 928 00:48:07,656 --> 00:48:09,357 ♪ And go home to my Lord 929 00:48:09,441 --> 00:48:11,315 Thank you. 930 00:48:11,399 --> 00:48:14,057 ♪ And be free 931 00:48:14,141 --> 00:48:15,537 What the fuck is this? 932 00:48:15,621 --> 00:48:17,278 ♪ Oh, freedom 933 00:48:17,362 --> 00:48:18,714 An eye for an eye, motherfucker. 934 00:48:18,798 --> 00:48:21,586 ♪ Oh, freedom 935 00:48:21,670 --> 00:48:23,980 ♪ Oh, freedom over me 936 00:48:27,328 --> 00:48:28,768 Hello? 937 00:48:28,852 --> 00:48:30,247 Hello, Captain. 938 00:48:30,331 --> 00:48:31,422 Who the fuck is this? 939 00:48:31,506 --> 00:48:33,424 I'm the nigger Bumpy Johnson sent 940 00:48:33,508 --> 00:48:35,378 to watch over your wife and kids. 941 00:48:41,168 --> 00:48:42,738 Heard enough? 942 00:48:42,822 --> 00:48:44,261 I'll be babysitting. 943 00:49:03,625 --> 00:49:06,762 I wanna see you back on your street corner next week. 944 00:49:06,846 --> 00:49:08,503 Alright? Alright. 945 00:49:08,587 --> 00:49:09,547 You're gonna be okay. 946 00:49:09,631 --> 00:49:11,588 Thank you, Bumpy. 947 00:49:12,504 --> 00:49:14,770 Okay, lift. 948 00:49:14,854 --> 00:49:17,425 Thank you, Daddy. Of course, little one. 949 00:49:23,036 --> 00:49:26,521 Bumpy, it seems our method of peaceful protest 950 00:49:26,605 --> 00:49:28,392 really got the job done. 951 00:49:28,476 --> 00:49:29,741 I don't know what was said in there, 952 00:49:29,825 --> 00:49:32,919 but I want to thank you for your support. 953 00:49:33,003 --> 00:49:34,485 I guess moral persuasion has its benefits. 954 00:49:34,569 --> 00:49:36,487 Mm, yes, it does. 955 00:49:36,571 --> 00:49:38,398 Brother Malcolm. 956 00:49:41,402 --> 00:49:43,320 Moral persuasion, huh? 957 00:49:50,281 --> 00:49:54,592 ♪ Oh, freedom 958 00:49:54,676 --> 00:49:59,336 ♪ Oh, freedom 959 00:49:59,420 --> 00:50:03,819 ♪ Oh, freedom 960 00:50:03,903 --> 00:50:09,607 ♪ Freedom over me 961 00:50:09,691 --> 00:50:14,221 ♪ And before I'd be a slave 962 00:50:14,305 --> 00:50:18,442 ♪ I'll be buried in my grave 963 00:50:18,526 --> 00:50:26,526 ♪ And go home to my Lord and be free ♪ 964 00:50:27,883 --> 00:50:35,883 ♪ And go home to my Lord and be free ♪ 68439

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.