All language subtitles for Derailed.2016.KOREAN.1080p.WEBRip.x265-VXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,045 --> 00:00:58,754 You always say it’s plastic surgery. 2 00:00:58,921 --> 00:01:03,295 It’s true! Every girls on TV did it. 3 00:01:03,858 --> 00:01:04,842 Fine. 4 00:01:38,087 --> 00:01:39,004 Open it. 5 00:01:39,804 --> 00:01:41,004 Be Careful 6 00:01:41,420 --> 00:01:42,796 Give me my T-shirts. 7 00:01:44,254 --> 00:01:45,913 - I want it. - Okay. Go ahead. 8 00:01:49,462 --> 00:01:50,587 Only 8? 9 00:01:53,921 --> 00:01:54,921 Got ten. 10 00:02:02,379 --> 00:02:03,587 Isn’t it cool? 11 00:02:03,671 --> 00:02:04,629 It’s too short! 12 00:02:05,004 --> 00:02:07,004 You know it's winter now. 13 00:02:07,044 --> 00:02:08,044 Why are you put it out? 14 00:02:08,921 --> 00:02:09,587 Wow, jackpot. 15 00:02:11,837 --> 00:02:13,128 We can sleep in a warm place tonight! 16 00:02:16,337 --> 00:02:17,044 All good? 17 00:02:19,712 --> 00:02:20,629 It’s not working. 18 00:02:45,337 --> 00:02:46,796 Enough! That’s fucking disgusting. 19 00:02:48,044 --> 00:02:48,754 They’re here. 20 00:02:52,504 --> 00:02:53,128 Hello. 21 00:03:04,629 --> 00:03:06,212 Wow, Honda! 22 00:03:10,004 --> 00:03:10,879 Key. 23 00:03:11,629 --> 00:03:12,337 Money. 24 00:03:12,796 --> 00:03:14,044 Let me just kick it first. 25 00:03:14,420 --> 00:03:15,546 Don’t worry, I’ll be here. 26 00:03:16,879 --> 00:03:17,504 Give me the key. 27 00:03:17,504 --> 00:03:19,295 We’re not gonna run away! 28 00:03:21,295 --> 00:03:22,337 Key, please. 29 00:03:32,587 --> 00:03:33,420 Bye, bye. 30 00:03:34,754 --> 00:03:35,337 What the fuck! 31 00:03:35,546 --> 00:03:36,712 Mother fucker! 32 00:03:37,796 --> 00:03:38,254 Fuck! 33 00:03:39,004 --> 00:03:42,754 You think you’re gonna be fine? 34 00:03:43,044 --> 00:03:45,044 You got a registration card? 35 00:03:45,044 --> 00:03:46,671 Do you want me to call the police? 36 00:03:48,044 --> 00:03:49,462 Get off of me. 37 00:03:49,796 --> 00:03:50,963 Shit! 38 00:04:01,629 --> 00:04:02,587 Mother fucker 39 00:04:07,671 --> 00:04:09,379 Hurry up, you idiot. 40 00:04:12,629 --> 00:04:13,629 Stop! 41 00:04:13,671 --> 00:04:14,671 Get away! 42 00:04:15,420 --> 00:04:17,045 Stop! 43 00:04:17,045 --> 00:04:18,212 Get away! 44 00:04:23,045 --> 00:04:24,044 Asshole! 45 00:04:24,504 --> 00:04:26,212 Shit! Asshole! 46 00:04:37,311 --> 00:04:37,977 Shit! 47 00:04:43,684 --> 00:04:46,684 How about laundary? I feel disgusting. 48 00:04:48,290 --> 00:04:51,914 I wanted to sleep under soft blanket. 49 00:04:51,914 --> 00:04:53,707 Let’s just eat it first. 50 00:04:54,914 --> 00:04:58,207 We did jobs only to get kicked without being paid. 51 00:05:02,457 --> 00:05:03,666 How about a hooker scam? 52 00:05:05,249 --> 00:05:07,874 - Then we can make money. - Hey. Don’t 53 00:05:07,914 --> 00:05:09,749 - We need to pay for bills. - Min-kyung. 54 00:05:09,749 --> 00:05:10,582 Min-kyung. 55 00:05:10,666 --> 00:05:14,207 Didn’t you tell me that you were rejected? 56 00:05:14,541 --> 00:05:15,749 Who is gonna pay to do that with you? 57 00:05:15,914 --> 00:05:18,165 Look who’s talking! 58 00:05:18,707 --> 00:05:19,582 How about me? 59 00:05:19,914 --> 00:05:21,457 What the heck are you talking about? 60 00:05:22,914 --> 00:05:24,915 Or where we sleep? In a sauna? 61 00:05:26,499 --> 00:05:27,749 Still you can’t. 62 00:05:29,249 --> 00:05:30,666 Let’s do it for the last time. 63 00:05:31,582 --> 00:05:33,707 Why? Are you scared? 64 00:05:33,914 --> 00:05:35,165 No. That is not the reason. 65 00:05:40,165 --> 00:05:41,165 You’re so pathetic. 66 00:05:42,124 --> 00:05:43,332 What shall we do then? 67 00:06:03,727 --> 00:06:06,020 How could you not say anything? 68 00:06:07,520 --> 00:06:12,020 Are you okay if Min-kyung goes to a motel with other guys? 69 00:06:13,020 --> 00:06:14,811 But it’s not like anything’s gonna happen. 70 00:06:15,020 --> 00:06:16,937 Dude, you need to grow up. 71 00:06:17,479 --> 00:06:18,770 Are you going to live like that forever? 72 00:06:27,853 --> 00:06:29,187 One more soup please. 73 00:07:01,229 --> 00:07:02,020 Wait! 74 00:07:04,354 --> 00:07:05,229 Hey, wait!! 75 00:07:13,479 --> 00:07:14,562 You jerk! 76 00:07:15,270 --> 00:07:17,229 I need exercise. 77 00:07:26,187 --> 00:07:27,646 It’s fucking hard. 78 00:07:27,770 --> 00:07:29,020 Give a call to girls. 79 00:08:03,187 --> 00:08:04,103 Excuse me. 80 00:08:04,187 --> 00:08:06,687 Angelina Jelly, right? 81 00:08:09,312 --> 00:08:11,853 And I am Bread Pitt. 82 00:08:11,853 --> 00:08:12,727 It’s nice to meet you. 83 00:08:12,727 --> 00:08:14,145 Get in the car. 84 00:08:14,145 --> 00:08:15,187 I’m not. 85 00:08:15,770 --> 00:08:16,770 You are not what? 86 00:08:18,978 --> 00:08:20,395 You are not what? 87 00:08:20,520 --> 00:08:22,062 Then what are you doing here? 88 00:08:23,520 --> 00:08:24,727 I know you are the one. 89 00:08:25,312 --> 00:08:27,103 It’s okay. Get in the car. 90 00:08:27,727 --> 00:08:28,811 Well, I’m just gonna go home. 91 00:08:30,937 --> 00:08:31,811 Hey, watch out. 92 00:08:32,811 --> 00:08:39,354 You can’t just go like this. 93 00:08:41,062 --> 00:08:43,770 I drove all the way here with cash for you. 94 00:08:45,479 --> 00:08:50,062 Or do you want to eat something first? 95 00:08:51,187 --> 00:08:52,354 Let’s just go to a motel. 96 00:08:53,520 --> 00:08:55,062 Get in the car then! 97 00:08:57,631 --> 00:09:03,479 Derailed No Way to Go 98 00:09:06,145 --> 00:09:06,937 Come on in. 99 00:09:10,187 --> 00:09:11,727 Take a seat. 100 00:09:16,937 --> 00:09:19,020 Well, there’s nothing to drink… 101 00:09:19,727 --> 00:09:21,145 I’m gonna take a shower first. 102 00:09:21,270 --> 00:09:24,270 No, you don’t need to. Come here for a sec. 103 00:09:25,479 --> 00:09:26,646 Come here. 104 00:09:26,646 --> 00:09:27,520 Why? 105 00:09:27,520 --> 00:09:29,437 Just to talk. Come on. 106 00:09:29,727 --> 00:09:30,811 About what? 107 00:09:31,646 --> 00:09:34,395 You gotta listen first if you want to know. 108 00:09:34,646 --> 00:09:37,937 What’s so hurry? 109 00:09:41,727 --> 00:09:42,728 Drink this. 110 00:09:43,727 --> 00:09:45,770 You must be popular, right? 111 00:09:45,895 --> 00:09:46,770 Why? 112 00:09:47,770 --> 00:09:51,187 Just curious. You are so grumpy. 113 00:09:51,727 --> 00:09:54,853 There’s something that I want to talk to you. 114 00:09:56,020 --> 00:10:00,229 Why don’t you stop doing this? 115 00:10:00,770 --> 00:10:03,395 How about making some money with me? 116 00:10:04,062 --> 00:10:08,108 She told me to call you after she gets in the motel. 117 00:10:08,437 --> 00:10:09,520 When was it? 118 00:10:09,646 --> 00:10:11,020 Just before I called you. 119 00:10:11,103 --> 00:10:12,968 Then why didn’t she send the room number yet? 120 00:10:13,187 --> 00:10:14,728 I’m not a bad guy. 121 00:10:15,520 --> 00:10:19,727 I just run a karaoke bar. 122 00:10:20,103 --> 00:10:23,727 I try to help girls like you who have nowhere to stay. 123 00:10:23,727 --> 00:10:26,770 By getting a job and place to stay. 124 00:10:28,520 --> 00:10:29,520 Listen. 125 00:10:32,728 --> 00:10:35,727 I think you are really attractive. 126 00:10:35,727 --> 00:10:39,145 If we are together, we colud make good money. 127 00:10:39,853 --> 00:10:44,160 You can make money having fun like you do with your friends. 128 00:10:47,020 --> 00:10:50,270 Hey, a man and a girl just got a room, right? 129 00:10:50,312 --> 00:10:53,103 What? I know they did! I saw them. 130 00:10:53,103 --> 00:10:55,020 Answer the question! 131 00:10:55,145 --> 00:10:57,103 W…Why? She’s his girlfirend! Even teenager! 132 00:10:57,103 --> 00:10:59,187 Forget it. Call the police. 133 00:10:59,229 --> 00:11:00,727 What is the name of this motel? 134 00:11:00,727 --> 00:11:02,312 I’ll send them to jail. 135 00:11:02,312 --> 00:11:04,354 Answer me! Quickly! 136 00:11:04,354 --> 00:11:06,978 It’s way better than what you’re doing now, isn’t it? 137 00:11:07,187 --> 00:11:08,395 I’m not interested. 138 00:11:09,187 --> 00:11:10,312 Just let me take a shower. 139 00:11:10,520 --> 00:11:11,437 Wait. 140 00:11:11,770 --> 00:11:15,604 Where is your fire? 141 00:11:16,229 --> 00:11:17,646 Think about it. 142 00:11:17,646 --> 00:11:20,520 Do you want to live like this forever? 143 00:11:25,103 --> 00:11:25,978 Ga-young! 144 00:11:28,811 --> 00:11:29,853 What the… 145 00:11:47,020 --> 00:11:48,728 Are you okay? Yeah… Are you okay? 146 00:12:03,187 --> 00:12:03,978 Hey! 147 00:12:04,437 --> 00:12:06,687 Come here. 148 00:12:08,853 --> 00:12:10,727 You little bastards. 149 00:12:10,727 --> 00:12:11,770 I can give you a lesson. 150 00:12:14,727 --> 00:12:17,395 Where are you going? Come here. 151 00:12:18,312 --> 00:12:19,395 What are you guys? 152 00:12:20,811 --> 00:12:22,479 Where did you learn this shit… 153 00:12:34,727 --> 00:12:35,727 Mother fucker. 154 00:12:37,727 --> 00:12:39,187 Get out and start the car! 155 00:12:54,229 --> 00:12:56,853 Shit! I’m still shivering. 156 00:12:57,395 --> 00:12:59,103 Ga-young, why did you go there? 157 00:12:59,395 --> 00:13:01,020 He was such a monster. 158 00:13:01,103 --> 00:13:03,646 And why didn’t you answer the phone? 159 00:13:03,727 --> 00:13:06,687 I tried to go bathroom to call you. 160 00:13:06,687 --> 00:13:08,395 But he kept talking to me. 161 00:13:08,727 --> 00:13:09,646 About what? 162 00:13:09,853 --> 00:13:11,479 He owns a karaoke bar. 163 00:13:11,770 --> 00:13:13,727 He said I’m attractive. 164 00:13:14,270 --> 00:13:16,604 What? Was it a job interview? 165 00:13:17,728 --> 00:13:19,728 But we got this car. 166 00:13:19,937 --> 00:13:22,103 So we can get a room when we sell it. 167 00:13:22,187 --> 00:13:25,062 Yeah, we can stay warm this winter. 168 00:13:25,187 --> 00:13:28,145 Let’s but an electric mattress, a washing machine… 169 00:13:28,145 --> 00:13:29,437 and a rice cooker! 170 00:13:29,437 --> 00:13:30,437 Are you happy? Huh? 171 00:13:31,479 --> 00:13:33,728 Why are you being a jerk to her? 172 00:13:33,937 --> 00:13:37,354 Hey, we got a fucking card too! 173 00:13:37,727 --> 00:13:39,103 Let’s go get some steak! 174 00:13:39,103 --> 00:13:40,895 - Korean beef! - Yeah! 175 00:13:41,895 --> 00:13:43,727 This BMW is so fucking comfortable. 176 00:13:50,770 --> 00:13:53,062 Hey, just don’t do that. 177 00:13:53,187 --> 00:13:54,354 Don’t do that. 178 00:13:55,895 --> 00:13:57,853 They close at 2am. 179 00:13:58,479 --> 00:13:59,646 Let’s eat first, okay? 180 00:14:00,728 --> 00:14:01,811 I’m hungry too. 181 00:14:02,312 --> 00:14:05,020 But I want seafood. Like pasta. 182 00:14:05,270 --> 00:14:08,312 Min-kyung, pasta is not seafood. 183 00:14:08,728 --> 00:14:11,604 And gluten makes you fat! 184 00:14:14,187 --> 00:14:17,354 Shit! Let’s just eat first? 185 00:14:18,103 --> 00:14:20,437 I want to eat! 186 00:14:20,727 --> 00:14:22,604 We gotta take care of the car first. 187 00:14:22,604 --> 00:14:23,811 We can’t keep driving around. 188 00:14:24,687 --> 00:14:26,145 We can’t sell it that quickly. 189 00:14:26,145 --> 00:14:28,604 I’m gonna die from hunger before then. 190 00:14:28,727 --> 00:14:33,312 It can be done soon. I’ve done it before. 191 00:14:36,437 --> 00:14:38,895 See? Check this out. 192 00:14:39,229 --> 00:14:40,978 Shit… 193 00:14:41,270 --> 00:14:43,937 Look at this. 194 00:14:44,727 --> 00:14:45,604 Car model? 195 00:14:46,354 --> 00:14:48,020 BMW 5 196 00:14:49,062 --> 00:14:50,270 Registration card? 197 00:14:50,811 --> 00:14:52,145 Of course not. 198 00:14:53,354 --> 00:14:55,811 Three thousand dollars? Are you kidding me? 199 00:14:56,604 --> 00:14:57,437 Okay. 200 00:14:57,727 --> 00:14:58,728 Okay for what? 201 00:15:15,312 --> 00:15:16,229 They’re here. 202 00:15:44,145 --> 00:15:45,395 Hey, Jin-il. 203 00:15:46,520 --> 00:15:48,646 Guys, run! Run! Shit! 204 00:15:48,646 --> 00:15:49,103 Why? Why? 205 00:15:49,646 --> 00:15:50,770 Just run! 206 00:15:50,978 --> 00:15:52,479 Ga-young Choi. 207 00:15:52,562 --> 00:15:54,727 Ga-young! Ga-young! 208 00:15:54,728 --> 00:15:56,437 You guys all are here. 209 00:15:57,270 --> 00:15:58,811 - Jin-il Jeon!! - Run! 210 00:15:59,270 --> 00:16:00,395 Hurry! 211 00:16:05,811 --> 00:16:06,728 Pick up the key. 212 00:16:06,937 --> 00:16:07,811 Run! 213 00:16:42,479 --> 00:16:43,727 Little bastards. 214 00:16:45,187 --> 00:16:46,020 It’s okay, okay. 215 00:16:54,354 --> 00:16:56,895 Ga-young! Jin-il! 216 00:16:57,978 --> 00:16:58,895 Where are you? 217 00:17:01,727 --> 00:17:02,727 Little bastards. 218 00:17:16,811 --> 00:17:19,479 I’ve been missing you so much. 219 00:17:20,229 --> 00:17:21,395 Come on out! 220 00:17:24,312 --> 00:17:25,562 Jin-il. 221 00:17:26,727 --> 00:17:28,727 You seemed so grown up. 222 00:17:29,187 --> 00:17:30,727 And Ga-young is such a big girl now. 223 00:17:32,895 --> 00:17:34,187 Where are you? 224 00:17:34,895 --> 00:17:36,770 It’s been ages since we saw each other. 225 00:17:38,978 --> 00:17:43,062 Fucking come out to hear how I enjoued prison! 226 00:17:50,727 --> 00:17:52,978 What? What! 227 00:17:54,103 --> 00:17:55,646 Mind your own business! 228 00:17:55,646 --> 00:17:57,354 What the hell are you doing? 229 00:17:57,520 --> 00:17:59,354 What are you fucking watching? 230 00:17:59,354 --> 00:18:00,395 Sorry. Stop it! 231 00:18:00,395 --> 00:18:01,853 Fuck! Come out. 232 00:18:02,437 --> 00:18:03,145 Jin-il! 233 00:18:03,145 --> 00:18:04,728 Enough, stop it! 234 00:18:04,728 --> 00:18:06,062 Ga-young! 235 00:18:06,687 --> 00:18:07,395 Get the fuck off me 236 00:18:07,978 --> 00:18:09,727 Run and hide from me forever bitches! 237 00:18:10,187 --> 00:18:11,811 Watch out! 238 00:18:12,187 --> 00:18:14,770 I'll find you! 239 00:18:21,020 --> 00:18:22,354 What happened? 240 00:18:22,395 --> 00:18:23,895 Who the hell are they? How do you know each other? 241 00:18:24,103 --> 00:18:24,728 No big deal 242 00:18:25,646 --> 00:18:27,354 You looked scared as shit. 243 00:18:27,727 --> 00:18:28,727 I wasn’t, you bitch. 244 00:18:29,978 --> 00:18:30,895 You were the fastest. 245 00:18:30,895 --> 00:18:32,354 I thought you were sprinting. 246 00:18:32,895 --> 00:18:34,187 No, that was to cover you! 247 00:18:34,727 --> 00:18:35,727 Who were they? 248 00:18:35,727 --> 00:18:36,727 Let’s go get some pasta. 249 00:18:37,395 --> 00:18:39,687 I checked the card payment history. 250 00:18:39,727 --> 00:18:42,020 I’ve been checking so far. 251 00:18:42,479 --> 00:18:45,727 They paid at some named Gung-karaoke? 252 00:18:47,978 --> 00:18:50,727 Come and pick me up. 253 00:18:52,187 --> 00:18:54,853 No, they took my wallet and everything. 254 00:18:55,187 --> 00:18:56,479 Just come fucking ASAP. 255 00:19:00,811 --> 00:19:01,978 Hey, thank you. 256 00:19:02,604 --> 00:19:04,354 I’ll pay you when my boys come. 257 00:19:05,604 --> 00:19:06,727 And give me a cigarette. 258 00:19:08,312 --> 00:19:10,604 I saw you smoking there. Just give me one. 259 00:19:16,727 --> 00:19:18,687 Damn skinny… hard to suck. 260 00:19:18,687 --> 00:19:19,520 Lighter. 261 00:19:41,811 --> 00:19:43,395 This is not pasta. 262 00:19:45,646 --> 00:19:47,187 There are noodles in the soup. 263 00:19:49,103 --> 00:19:51,312 We should have gotten steak first, 264 00:19:52,727 --> 00:19:54,062 and then we wouldn’t have lost BMW. 265 00:19:54,728 --> 00:19:56,895 Learn how to use chopstick first. 266 00:19:57,062 --> 00:19:58,728 You useless idiot who can’t even use chopsticks? 267 00:19:59,270 --> 00:20:00,479 Ask more side dish. 268 00:20:00,479 --> 00:20:03,727 Some more side dish and soup, please! 269 00:20:07,727 --> 00:20:09,103 Gung-karaoke? 270 00:20:10,229 --> 00:20:13,728 Can I know exact address? 271 00:20:15,687 --> 00:20:16,727 The parking lot? 272 00:20:18,145 --> 00:20:20,062 Okay, I got it. 273 00:20:20,727 --> 00:20:22,020 - You know the paid parking lot. - Yeah. 274 00:20:22,020 --> 00:20:22,727 Go there. 275 00:20:23,437 --> 00:20:24,811 Jesus, these kids are impossible. 276 00:20:25,187 --> 00:20:26,479 Shit, hurt. 277 00:20:26,479 --> 00:20:27,437 Twelve what? 278 00:20:27,437 --> 00:20:28,145 Twelve forty-five. 279 00:20:29,727 --> 00:20:33,479 My nephew and his friends stole my card and were using it. 280 00:20:34,978 --> 00:20:36,937 Oh, they looked like college kids? 281 00:20:37,062 --> 00:20:39,520 It must be the kids in Room 6. 282 00:20:39,727 --> 00:20:40,895 They left way before you came. 283 00:20:41,646 --> 00:20:42,727 How long? 284 00:20:44,728 --> 00:20:46,312 About an hour before? 285 00:20:46,727 --> 00:20:48,020 We got another report. 286 00:20:50,646 --> 00:20:52,978 Mr.Hong’s pork stew? Do you know where it is? 287 00:21:12,895 --> 00:21:14,103 You little bitch. 288 00:21:14,811 --> 00:21:16,062 Gi-deok, come over. 289 00:21:16,062 --> 00:21:17,270 You get in. 290 00:21:17,811 --> 00:21:18,727 Shit! 291 00:21:25,145 --> 00:21:26,062 Get up. 292 00:21:26,395 --> 00:21:27,604 Get up, mother fucker. 293 00:21:27,646 --> 00:21:29,727 Stand up! 294 00:21:29,727 --> 00:21:30,770 Come here. Come here. 295 00:21:32,229 --> 00:21:33,727 Come here, mother fucker. 296 00:21:38,103 --> 00:21:38,978 Jin-il! 297 00:21:40,853 --> 00:21:42,937 Go. Run away! 298 00:21:45,978 --> 00:21:47,354 Hey, you! Come here. 299 00:21:52,895 --> 00:21:54,395 Hey, stop recording this! 300 00:21:58,145 --> 00:22:00,187 My little spoiled nephew. 301 00:22:00,727 --> 00:22:02,895 You stole your uncles’s car and money? 302 00:22:03,270 --> 00:22:06,312 Only to drink and hang out with girls? 303 00:22:07,103 --> 00:22:09,811 How could you do this if you think about your father? 304 00:22:10,937 --> 00:22:12,395 You ungrateful little bastard. 305 00:22:13,604 --> 00:22:14,520 Get in the car. 306 00:22:14,978 --> 00:22:16,604 Hey, get in the car. 307 00:22:19,312 --> 00:22:21,727 Stealing money of your uncle’s? 308 00:22:22,437 --> 00:22:24,103 Kids are so spoiled these days. 309 00:22:27,727 --> 00:22:30,728 You little bastards have lost your minds. 310 00:22:31,187 --> 00:22:32,727 What the hell are these shits. 311 00:22:32,853 --> 00:22:34,395 How many cellphones. 312 00:22:34,937 --> 00:22:36,354 Stolen ID cards. 313 00:22:36,437 --> 00:22:38,479 He turned off his phone. 314 00:22:40,811 --> 00:22:45,062 Ask his ID at the online used car market and write it down. 315 00:22:46,270 --> 00:22:50,354 Boss, his parents are really died. 316 00:22:50,727 --> 00:22:53,727 And this little asshole went to jail fo theft. 317 00:22:53,727 --> 00:22:54,727 And that girl? 318 00:22:54,978 --> 00:22:57,727 She has a single mom and step dad. 319 00:22:57,727 --> 00:23:01,312 Got it. Go stand at the counter. 320 00:23:01,770 --> 00:23:02,687 Yes. 321 00:23:02,687 --> 00:23:04,520 And order something to eat. I’m hungry. 322 00:23:04,520 --> 00:23:05,437 Okay. 323 00:23:05,437 --> 00:23:06,811 - Which one is hers? - Here. 324 00:23:09,687 --> 00:23:11,354 Hey, stop crying and come here. 325 00:23:11,354 --> 00:23:12,727 Call your mom. 326 00:23:14,811 --> 00:23:16,727 You lost my car! Call her. 327 00:23:18,395 --> 00:23:19,978 It’s pointless. 328 00:23:20,062 --> 00:23:21,604 She wouldn’t help. 329 00:23:21,604 --> 00:23:24,727 Do it or we will beat your boyfriend. 330 00:23:25,978 --> 00:23:26,978 It’s me. 331 00:23:27,770 --> 00:23:28,937 Ga-young… 332 00:23:33,853 --> 00:23:34,727 She hung up. 333 00:23:36,270 --> 00:23:37,187 Try again. 334 00:23:38,395 --> 00:23:39,103 Come on. 335 00:23:39,562 --> 00:23:41,853 Fine! Let the police arrest me then! 336 00:23:42,229 --> 00:23:42,770 Hey, give it to me. 337 00:23:43,062 --> 00:23:45,562 - I’m not gonna call you again. - Give it! 338 00:23:47,437 --> 00:23:49,728 Hello, hello? 339 00:23:49,728 --> 00:23:52,103 You must be Ga-young’s mom. 340 00:23:52,728 --> 00:23:56,937 Well, I don’t know where to start… 341 00:23:57,727 --> 00:24:01,103 Your daughter has been haning out with some bad boys, 342 00:24:01,103 --> 00:24:02,727 and just happened to steal my car. 343 00:24:02,728 --> 00:24:04,727 I’m the owner of the car. 344 00:24:07,727 --> 00:24:08,395 What? 345 00:24:08,395 --> 00:24:11,062 Ma’am, hold on and let me finish… 346 00:24:12,811 --> 00:24:17,229 How do you expect me to handle this? 347 00:24:17,811 --> 00:24:20,312 She’s under-aged and stole my… hello? 348 00:24:24,520 --> 00:24:26,727 She just hung up on. 349 00:24:26,727 --> 00:24:28,727 What a fucked-up family. 350 00:24:28,727 --> 00:24:31,103 You got the CCTV recording, right? Give me that. 351 00:24:31,853 --> 00:24:35,727 Your friends had the car ready, do you see? 352 00:24:36,727 --> 00:24:38,727 And I can see Jin-il there. 353 00:24:38,727 --> 00:24:39,728 Do you see how clear, it is? 354 00:24:39,937 --> 00:24:42,727 Do you know how cold these days in jail? 355 00:24:42,937 --> 00:24:45,770 10% of interest plus 5% of my fee comes to $23,100 in total. 356 00:24:45,770 --> 00:24:48,229 You’ll pay back 150 everyday for 154 days. 357 00:24:48,229 --> 00:24:51,437 If you don’t pay on time, the ‘legal’ interest will be 39% per year. 358 00:24:51,437 --> 00:24:52,978 Remember it’s legally correct. 359 00:24:53,727 --> 00:24:56,978 If you understand, print your name and sign here. 360 00:24:58,937 --> 00:25:02,187 We need this memorandum, as you don’t have any collateral. 361 00:25:02,187 --> 00:25:05,727 You are a risk for fleeing. 362 00:25:05,727 --> 00:25:07,727 Until the debtor pays off to creditor, 363 00:25:07,727 --> 00:25:12,395 the debtor is obligated to work at the creditor’s bar. 364 00:25:12,395 --> 00:25:14,727 The debtor stays in the designated place. Sign here. 365 00:25:18,727 --> 00:25:21,479 Good? Are you both satisfied? 366 00:25:23,187 --> 00:25:24,728 Okay then. Done deal. 367 00:25:26,479 --> 00:25:27,727 You can go now. 368 00:25:28,562 --> 00:25:30,520 Your girlfriend is paying for you. 369 00:25:30,520 --> 00:25:32,062 So be good to her, asshole. 370 00:25:32,727 --> 00:25:34,354 And make sure to marry her later. 371 00:25:35,187 --> 00:25:35,937 Got it? 372 00:25:39,187 --> 00:25:40,604 If I get you the money, 373 00:25:42,687 --> 00:25:43,727 is she free? 374 00:25:45,354 --> 00:25:46,895 You little bastard. 375 00:25:47,727 --> 00:25:49,727 Am I holding her hostage? 376 00:25:50,728 --> 00:25:53,727 It’s just she pays me back by doing actual work. 377 00:25:53,728 --> 00:25:55,728 Get me the money, then I’ll let her go. 378 00:25:56,103 --> 00:25:59,312 Don’t even think about being a hero. 379 00:26:00,187 --> 00:26:02,103 Don’t bother calling the cops. 380 00:26:02,687 --> 00:26:04,103 It’s all legitimate. 381 00:26:04,687 --> 00:26:05,727 Good? Well. 382 00:26:07,811 --> 00:26:10,727 It’s the last night for you two for quite awhile 383 00:26:11,020 --> 00:26:13,229 Enjoy your time alone. 384 00:26:21,270 --> 00:26:23,978 I should pay you back frist with that money? 385 00:26:25,727 --> 00:26:28,437 Then what, should I just walk around without a car? 386 00:26:28,437 --> 00:26:29,853 That is fucking stupid. 387 00:26:29,853 --> 00:26:32,187 Have you ever paid back on time? 388 00:26:32,687 --> 00:26:35,520 Dude, I’m really in trouble. 389 00:26:36,562 --> 00:26:37,978 Look at your face, bitch. 390 00:26:39,103 --> 00:26:41,727 And tell me for who I spent personal debt. 391 00:26:42,727 --> 00:26:46,811 Why are you giving me this all of sudden? 392 00:26:46,811 --> 00:26:48,103 Wait a little more. 393 00:26:48,229 --> 00:26:50,297 The president revised the national policy in a day. 394 00:26:50,322 --> 00:26:53,604 Why are you bullshiting me? 395 00:26:53,728 --> 00:26:55,853 It was you who decided to invest money. 396 00:26:55,895 --> 00:26:57,354 What are you talking about? 397 00:26:58,020 --> 00:27:00,437 You talked me into it. 398 00:27:00,727 --> 00:27:02,187 You lured me to invest, didn’t you? 399 00:27:02,312 --> 00:27:07,904 Do you really think that I’ve done it by myself? 400 00:27:08,770 --> 00:27:10,229 Fucking asshole? 401 00:27:10,479 --> 00:27:13,062 That’s why I’m doing this shit here. 402 00:27:13,646 --> 00:27:15,770 Those kids aren’t any older than my daughter. 403 00:27:15,770 --> 00:27:17,709 I’m fucking humiliating to live like this. 404 00:27:18,437 --> 00:27:21,727 So srop whining, asshole. 405 00:27:23,727 --> 00:27:24,646 Take a shot. 406 00:27:28,727 --> 00:27:29,604 Go. 407 00:27:31,020 --> 00:27:31,978 I’m okay. 408 00:27:43,020 --> 00:27:43,811 Ga-young.. 409 00:27:57,562 --> 00:27:59,229 $20,000? It’s nothing. 410 00:28:00,727 --> 00:28:02,062 One week is more than enough. 411 00:28:05,895 --> 00:28:07,312 I promised you, didn’t I? 412 00:28:11,270 --> 00:28:12,770 I’ll protect you. 413 00:28:56,687 --> 00:28:57,562 Jin-il! 414 00:29:01,187 --> 00:29:02,229 What happened to your face? 415 00:29:03,727 --> 00:29:04,727 Where is Ga-young? 416 00:29:05,811 --> 00:29:07,895 Jin-il, where is Ga-young? 417 00:29:09,187 --> 00:29:10,395 What happened to her? 418 00:29:16,020 --> 00:29:17,145 Hurry, hurry! 419 00:29:20,562 --> 00:29:21,479 Hurry. 420 00:29:25,811 --> 00:29:27,727 Be a good girl. 421 00:29:29,020 --> 00:29:30,646 Boss, do you want a ride? 422 00:29:32,395 --> 00:29:34,727 It’s all packed. 423 00:29:34,727 --> 00:29:35,895 Just go. 424 00:29:35,937 --> 00:29:37,520 - We’ll see you later, boss. -Okay. 425 00:29:49,520 --> 00:29:51,062 Hey kid! What time is it? 426 00:29:51,520 --> 00:29:52,853 It’s 8:13 427 00:29:53,562 --> 00:29:54,895 13? Let me see. 428 00:29:56,395 --> 00:29:57,646 Hey! 429 00:29:57,727 --> 00:29:58,978 Give me back! 430 00:29:59,853 --> 00:30:02,187 There’s a thief! Give me back! 431 00:30:08,020 --> 00:30:10,727 You are slower than me? I was hitten by bat. 432 00:30:14,770 --> 00:30:18,437 Let’s take a nap and meet up with Mr. Jang later. 433 00:30:19,229 --> 00:30:20,727 No more good night sleeps from now on. 434 00:30:21,270 --> 00:30:24,646 We’re gonna rob cars, public bathrooms, Jewelerly shops 435 00:30:24,646 --> 00:30:26,270 you name it. 436 00:30:28,520 --> 00:30:30,687 Where are we gonna sleep? 437 00:30:32,395 --> 00:30:33,604 Let’s go to Yongsan station. 438 00:30:34,937 --> 00:30:36,437 How about a sauna? 439 00:30:38,145 --> 00:30:39,479 We don’t have money for that. 440 00:30:54,687 --> 00:30:56,687 Put your clothes where they belong to. 441 00:30:56,727 --> 00:30:58,727 Look who’s talking. 442 00:31:00,437 --> 00:31:01,187 Give it. 443 00:31:06,727 --> 00:31:08,354 Can’t you wash before you eat? 444 00:31:08,437 --> 00:31:09,727 That’s disgusting. 445 00:31:13,895 --> 00:31:15,646 Come and join. You must be hungry. 446 00:31:17,853 --> 00:31:19,312 Did you clean the room? 447 00:31:19,479 --> 00:31:20,727 Yes, I did. 448 00:31:20,727 --> 00:31:21,770 Okay, Ga-young. 449 00:31:22,020 --> 00:31:25,103 You can use that room from now. 450 00:31:25,687 --> 00:31:28,604 You are different from others here. 451 00:31:29,604 --> 00:31:31,770 But the door will be locked when you sleep, okay? 452 00:31:32,687 --> 00:31:34,811 We didn’t do this kind of business before. 453 00:31:34,811 --> 00:31:38,229 That story again? Boring! 454 00:31:38,354 --> 00:31:41,395 Well, anyway. 455 00:31:42,187 --> 00:31:49,395 The boss owned several big karaokes in town last year. 456 00:31:49,727 --> 00:31:52,811 I’m tired. I’m going to bed. 457 00:32:18,853 --> 00:32:19,727 What? 458 00:32:20,479 --> 00:32:21,895 I need to call Mr.Jang. 459 00:32:37,479 --> 00:32:38,312 It’s Jin-il. 460 00:32:40,020 --> 00:32:41,062 Let’s meet up today. 461 00:32:44,479 --> 00:32:45,770 What happened to your face? 462 00:32:47,062 --> 00:32:48,727 Control your temper. 463 00:32:48,727 --> 00:32:49,727 Five? 464 00:32:52,229 --> 00:32:53,895 Do you have a cousin? 465 00:32:54,937 --> 00:32:55,727 What? 466 00:32:56,437 --> 00:32:59,062 A guy keeps looking for you. 467 00:33:01,727 --> 00:33:02,853 Did you tell him about me? 468 00:33:03,727 --> 00:33:05,727 No, why would I do that to my business partner? 469 00:33:06,312 --> 00:33:06,895 Here. 470 00:33:08,520 --> 00:33:09,978 He seemed a little bit odd, 471 00:33:11,646 --> 00:33:12,437 who is he? 472 00:33:14,727 --> 00:33:15,937 He is a fucing asshole. 473 00:33:19,770 --> 00:33:22,895 - You can’t enter here. - Pretty girls are all here! 474 00:33:23,728 --> 00:33:26,187 Hey, you can’t be here 475 00:33:26,187 --> 00:33:27,727 Hook me up with her. 476 00:33:27,727 --> 00:33:29,604 -Who? -That girl is exactly my type. 477 00:33:30,312 --> 00:33:32,727 Okay. Ga-young. Come here. 478 00:33:34,604 --> 00:33:35,520 Really? 479 00:33:36,270 --> 00:33:37,895 He won’t come back. 480 00:33:37,895 --> 00:33:38,770 He will. 481 00:33:38,853 --> 00:33:41,437 Who? Is somebody coming? 482 00:33:41,479 --> 00:33:42,312 No. 483 00:33:42,312 --> 00:33:44,312 You have to reserve for her. 484 00:33:44,853 --> 00:33:46,895 I’ll match you up with other girl and free beer. 485 00:33:47,437 --> 00:33:49,853 - Does anyone want to go with him? - I will! 486 00:33:50,145 --> 00:33:51,604 Good. Hey, handsome, let’s go. 487 00:33:51,604 --> 00:33:52,270 Do you party hard? 488 00:33:52,270 --> 00:33:53,479 Sure I do. I’m the best in this bar. 489 00:33:53,479 --> 00:33:54,727 She is such a party animal. 490 00:34:04,187 --> 00:34:05,727 Wow. You really come back. 491 00:34:08,727 --> 00:34:09,770 Here, $860. 492 00:34:10,978 --> 00:34:12,770 Wow, look at you! 493 00:34:14,437 --> 00:34:16,727 Count them and give me a receipt. 494 00:34:17,853 --> 00:34:19,312 Is your body okay? 495 00:34:20,270 --> 00:34:21,312 Can you walk around? 496 00:34:22,270 --> 00:34:23,520 Just count them. 497 00:34:23,727 --> 00:34:24,853 Right. 498 00:34:28,895 --> 00:34:30,020 I’ll write it down here. 499 00:34:31,479 --> 00:34:32,604 I’ll record. 500 00:34:32,727 --> 00:34:36,312 Say that you received $860 on December 16th. 501 00:34:38,770 --> 00:34:40,187 On December 16th, 502 00:34:41,895 --> 00:34:42,770 what’s your name again? 503 00:34:42,770 --> 00:34:44,520 Do it again. 504 00:34:45,727 --> 00:34:46,770 Jin-il Jeon. 505 00:34:48,853 --> 00:34:53,270 Jin-il Jeon paid back $860 on December 16th. 506 00:34:53,727 --> 00:34:54,727 But, 507 00:34:55,395 --> 00:34:58,728 he still owes $23100 is subtracted by $860 508 00:34:59,937 --> 00:35:02,853 $22240 left. 509 00:35:02,853 --> 00:35:04,770 Which is fucking a lot, right? 510 00:35:07,727 --> 00:35:08,727 I want to see Ga-young. 511 00:35:10,727 --> 00:35:13,646 Go wait on room 2. I’ll send her there. 512 00:35:14,727 --> 00:35:16,229 Don’t be stupid. 513 00:35:16,853 --> 00:35:18,728 If you try to run away, you’re gonna start all over again. 514 00:35:19,727 --> 00:35:22,312 We can offer all kinds of liquor for 150 bucks. 515 00:35:22,312 --> 00:35:27,727 50 bucks for blowjob, you’ll get special with additional 100. 516 00:35:28,062 --> 00:35:30,103 You told me that 200 covers everything, didn’t you? 517 00:35:30,229 --> 00:35:33,395 How is that possible when the booze takes 150? 518 00:35:34,479 --> 00:35:37,103 That little bastard really came back? 519 00:35:45,354 --> 00:35:46,727 I told you not to work. 520 00:35:50,145 --> 00:35:51,145 Did you work? 521 00:35:52,727 --> 00:35:54,727 Did you work? Drink with guys? 522 00:36:14,727 --> 00:36:15,727 Where did you sleep? 523 00:36:17,103 --> 00:36:18,145 At a dormitory. 524 00:36:20,020 --> 00:36:21,145 Where is that? 525 00:36:22,562 --> 00:36:24,270 I don’t know. They drove me there. 526 00:36:30,479 --> 00:36:31,770 Hey. 527 00:36:33,811 --> 00:36:36,687 Did you see her? How’s she doing? 528 00:36:39,770 --> 00:36:41,312 What a real man? Huh? 529 00:36:41,727 --> 00:36:45,687 He is such a young romantist. Cool! 530 00:36:51,727 --> 00:36:52,646 Hey, Bong-gil. 531 00:36:53,437 --> 00:36:54,103 What? 532 00:36:54,853 --> 00:36:56,312 Let’s hit the karaoke bar. 533 00:36:57,727 --> 00:36:59,354 Thoes two are just drivers and touts. 534 00:36:59,354 --> 00:37:03,020 The fat bastard is alone in the bar. 535 00:37:03,604 --> 00:37:04,727 Let’s take him down, 536 00:37:05,727 --> 00:37:06,727 and run away with Ga-young. 537 00:37:07,395 --> 00:37:09,270 My daughter is still at home? 538 00:37:11,062 --> 00:37:12,103 Dad is home. 539 00:37:13,270 --> 00:37:15,020 My little angel is home! 540 00:37:15,229 --> 00:37:15,770 You’re back. 541 00:37:16,062 --> 00:37:18,395 My daughter. -When is your test? -Did you miss daddy? 542 00:37:18,395 --> 00:37:19,354 Next week. 543 00:37:19,646 --> 00:37:20,728 Hey, dad’s here. 544 00:37:20,728 --> 00:37:21,727 Didn’t you miss me? 545 00:37:21,727 --> 00:37:22,727 I did. 546 00:37:22,727 --> 00:37:24,770 -Right, me too. -Be prepare for test. 547 00:37:24,770 --> 00:37:25,727 Okay. 548 00:37:25,770 --> 00:37:27,187 Why don’t you eat this apple? 549 00:37:27,727 --> 00:37:30,354 Morning apple a day is good for you. 550 00:37:30,354 --> 00:37:31,895 - If you eat, I’ll give you some money. - How much? 551 00:37:32,937 --> 00:37:33,727 Twenty. 552 00:37:33,728 --> 00:37:34,727 Thirty. 553 00:37:35,479 --> 00:37:39,187 Okay, here, thirty. 554 00:37:41,604 --> 00:37:42,727 There you are. 555 00:37:43,727 --> 00:37:45,646 Thirty bucks. 556 00:37:45,811 --> 00:37:47,103 - Oops, 10 has just popped out - Yay! 557 00:37:47,103 --> 00:37:48,062 You are spoiling her. 558 00:37:49,646 --> 00:37:51,479 What the hell is this? 559 00:37:51,727 --> 00:37:54,727 You said this apartment is safe! 560 00:37:55,187 --> 00:37:57,604 I told you not to trust Won-sick, the little con man. 561 00:37:57,770 --> 00:38:00,727 What are you gonna do? 562 00:38:01,978 --> 00:38:05,604 Look at me! 563 00:38:06,270 --> 00:38:07,853 You know I’m shy, just let me through. 564 00:38:09,604 --> 00:38:10,520 I told you! 565 00:38:10,562 --> 00:38:12,479 Look at me when I talk to you. 566 00:38:13,270 --> 00:38:14,604 See? I’m looking at you, 567 00:38:15,312 --> 00:38:17,354 now let me please take a leak. 568 00:38:17,727 --> 00:38:20,229 Do you want me to tell your daughter that you blew everything? 569 00:38:20,229 --> 00:38:22,604 So we can’t pay for her lessons? 570 00:38:22,604 --> 00:38:23,437 Do you really want that? 571 00:38:25,312 --> 00:38:26,062 Hey 572 00:38:29,687 --> 00:38:31,520 You better watch your mouth, lady. 573 00:38:31,520 --> 00:38:33,520 What is wrong with you? 574 00:38:33,604 --> 00:38:36,727 I’m talking to you now. 575 00:38:37,103 --> 00:38:40,727 - So what the hell are you gonna do? - Gi-doek, hold on a sec. 576 00:38:41,062 --> 00:38:44,646 Seriously. Seriously! 577 00:38:45,520 --> 00:38:47,727 Hey, put me down! 578 00:38:47,727 --> 00:38:48,727 Why are you so noisy? 579 00:38:48,728 --> 00:38:51,103 Why are you so whiny? 580 00:38:56,395 --> 00:38:57,770 Hey, open the door! 581 00:38:59,354 --> 00:39:00,354 Okay, yeah? 582 00:39:00,727 --> 00:39:02,145 Made a meeting plan? 583 00:39:02,727 --> 00:39:04,312 Okay, good. 584 00:39:04,727 --> 00:39:06,728 Leave Sung-sup at the dorm, you come alone. 585 00:39:06,728 --> 00:39:07,770 I’m leaving now. 586 00:39:08,395 --> 00:39:09,728 Okay. 587 00:39:13,770 --> 00:39:14,895 Oh, there they are. 588 00:39:22,354 --> 00:39:23,479 Is this the car? 589 00:39:28,103 --> 00:39:32,395 You are the one who took the stolen BMW, right? 590 00:39:40,562 --> 00:39:41,687 Hey, come here. Take him. 591 00:39:41,727 --> 00:39:43,728 Come here, little bastard. 592 00:39:44,770 --> 00:39:45,727 Mother fucker. 593 00:39:52,727 --> 00:39:53,727 Fuck! 594 00:39:57,811 --> 00:40:00,604 Fucking assholes. 595 00:40:04,395 --> 00:40:05,727 Get in! 596 00:40:13,727 --> 00:40:15,727 You little mother fucker. 597 00:40:21,187 --> 00:40:21,895 Hey! 598 00:40:23,229 --> 00:40:23,978 Hey! 599 00:40:25,604 --> 00:40:26,978 Put yourself together. 600 00:40:27,020 --> 00:40:28,646 Hey, hey! 601 00:40:30,354 --> 00:40:31,727 Where is my car? 602 00:40:32,727 --> 00:40:35,312 What the fuck are you smiling at? 603 00:40:35,479 --> 00:40:36,895 Where is my car? 604 00:40:39,145 --> 00:40:40,604 I don’t know. 605 00:40:41,145 --> 00:40:43,978 Could be in China or Vietnam. 606 00:40:46,727 --> 00:40:50,270 You little brat. Put that off. 607 00:40:50,727 --> 00:40:51,811 Hey, stop beating him. 608 00:40:54,103 --> 00:40:55,187 What are you gonna do? 609 00:40:55,604 --> 00:40:57,853 Go to police? Or pay us back for the car? 610 00:40:58,520 --> 00:41:00,270 Twenty grand is the price for the car. 611 00:41:00,270 --> 00:41:02,187 Bring the money then we’re all good. 612 00:41:02,229 --> 00:41:06,727 Thirty idiot, Including medical bill and compensation. 613 00:41:07,727 --> 00:41:08,727 Do you have money? 614 00:41:09,604 --> 00:41:10,479 No. 615 00:41:10,895 --> 00:41:12,727 Are you kidding me? 616 00:41:12,727 --> 00:41:15,270 Let me handle this one. 617 00:41:15,727 --> 00:41:17,728 Fucking assholes. 618 00:41:17,770 --> 00:41:18,727 What? 619 00:41:18,853 --> 00:41:20,229 Okay, okay. Enough. 620 00:41:20,229 --> 00:41:21,479 Let me deal with it. 621 00:41:23,103 --> 00:41:25,770 Your Audi must be jacked, right? 622 00:41:26,604 --> 00:41:30,062 We’ll keep that until you come back with the money. 623 00:41:30,770 --> 00:41:32,187 I said I don’t have money. 624 00:41:32,895 --> 00:41:33,728 No money, huh? 625 00:41:34,687 --> 00:41:37,687 Bring me the contract of your apartment and your resident registration. 626 00:41:37,687 --> 00:41:39,187 Then I’ll help you make money. 627 00:41:39,312 --> 00:41:43,229 I know that Audi only costs 4 or 5 grand. 628 00:41:43,229 --> 00:41:45,770 Your stamp, registrations for residesnt and car, 629 00:41:45,770 --> 00:41:51,270 Power of attorney and driver license. 630 00:41:52,187 --> 00:41:53,687 They will make your debt 5 grand less. 631 00:41:54,145 --> 00:41:55,727 Okay? Are you happy? 632 00:41:55,728 --> 00:41:57,727 I won’t drive a jacked car. 633 00:41:57,727 --> 00:41:59,646 We are gonna sell it. I’ll do that. 634 00:42:00,437 --> 00:42:01,270 Let me ask you a question. 635 00:42:01,687 --> 00:42:03,604 Where are the kids that stole your BMW? 636 00:42:03,811 --> 00:42:05,520 How do you know them? 637 00:42:08,103 --> 00:42:09,562 Why do you want to know that? 638 00:42:18,770 --> 00:42:19,770 With friend? 639 00:42:28,770 --> 00:42:32,479 Here, $370. Give me a recipt. 640 00:42:52,187 --> 00:42:55,727 Hey! Hey! Look at this! 641 00:43:00,562 --> 00:43:01,728 Unbelievable. 642 00:43:01,728 --> 00:43:03,103 Have you even stabbed a man? Huh? 643 00:43:07,937 --> 00:43:09,520 What a stupid asshole. 644 00:43:17,978 --> 00:43:24,591 What the hell are you bothering me so much! 645 00:43:30,062 --> 00:43:32,437 Stop! Stop it! 646 00:43:33,270 --> 00:43:35,187 I’ll work for you, asshole! 647 00:43:35,187 --> 00:43:37,727 I’ll do the prostitution too! 648 00:43:38,853 --> 00:43:40,437 Jin-il! Jin-il. 649 00:43:40,727 --> 00:43:42,479 I’m okay, I’m okay. 650 00:43:46,728 --> 00:43:48,354 Don’t do this anymore. 651 00:43:49,145 --> 00:43:50,270 Jin-il! 652 00:43:50,520 --> 00:43:51,727 Look at me. 653 00:43:52,520 --> 00:43:54,020 Look at me please. 654 00:43:56,312 --> 00:43:57,270 Hey, hey. 655 00:43:59,270 --> 00:44:00,727 Son of bitch. 656 00:44:01,728 --> 00:44:02,895 Lift your head. 657 00:44:02,978 --> 00:44:03,937 Jin-il.. 658 00:44:06,103 --> 00:44:10,103 There are people who can’t sleep well thesedays. 659 00:44:10,103 --> 00:44:13,312 They are the owners of cellphone stores. 660 00:44:13,354 --> 00:44:16,727 Bricks, side kicks and many methods were used by the thieves. 661 00:44:17,187 --> 00:44:19,727 Four males broke into the cellphone store. 662 00:44:20,187 --> 00:44:24,646 They used blocks of pavement to break the window. 663 00:44:33,145 --> 00:44:34,062 Hey, dude! 664 00:44:34,727 --> 00:44:35,520 Yeah? 665 00:44:39,020 --> 00:44:41,312 I got a lot this time. How much can you give me in cash? 666 00:44:43,229 --> 00:44:45,145 Did you see the news? That is us! 667 00:44:45,727 --> 00:44:46,978 Yeah, in that area! 668 00:44:49,229 --> 00:44:51,770 What are you talking about? I know you deal with Chinese in cash. 669 00:44:53,728 --> 00:44:56,145 Forget it. I’m not selling them to you. 670 00:45:01,312 --> 00:45:02,520 I’ve got 150. 671 00:45:02,727 --> 00:45:03,727 When is the money ready? 672 00:45:10,354 --> 00:45:12,312 Don’t screw up this time. 673 00:45:13,103 --> 00:45:14,145 I know. 674 00:45:15,479 --> 00:45:16,727 But do we really have to do this? 675 00:45:17,145 --> 00:45:17,895 What? 676 00:45:20,103 --> 00:45:21,727 Ga-young told us that she can work. 677 00:45:22,811 --> 00:45:27,145 And I’m also scared too. 678 00:45:28,727 --> 00:45:32,062 Let’s just wait and see. 679 00:45:32,727 --> 00:45:34,479 She is not going anywhere. 680 00:45:43,145 --> 00:45:45,020 Min-kyung, if you were in the same situation, 681 00:45:47,687 --> 00:45:49,562 I would do the same for you. 682 00:45:53,562 --> 00:45:54,479 Shit. 683 00:46:07,062 --> 00:46:08,187 Yes! good job, guys. 684 00:46:08,437 --> 00:46:11,727 You work so hard in this weather. 685 00:46:11,853 --> 00:46:12,728 Is this it? 686 00:46:13,687 --> 00:46:14,811 Let me check the products first. 687 00:46:15,895 --> 00:46:16,937 Show me the money first. 688 00:46:16,937 --> 00:46:18,728 Money? What money? 689 00:46:18,895 --> 00:46:20,562 Do you have any money? 690 00:46:21,020 --> 00:46:23,020 Money? - I didn’t bring any. - Of course. 691 00:46:37,811 --> 00:46:39,229 What the fuck is this? 692 00:46:44,728 --> 00:46:45,853 It’s fucking heavy. 693 00:46:46,562 --> 00:46:47,562 What the! 694 00:46:47,604 --> 00:46:49,520 He got a jack knife. 695 00:46:55,020 --> 00:46:55,978 Hey, Jin-il. 696 00:46:56,479 --> 00:46:58,978 You cheated me? Huh? 697 00:46:59,604 --> 00:47:03,770 Brought a knife? 698 00:47:04,062 --> 00:47:04,728 Hey, you! 699 00:47:08,727 --> 00:47:10,520 Do you have something like this? 700 00:47:11,687 --> 00:47:12,727 Wait... 701 00:47:14,437 --> 00:47:16,395 Do you have something like this? 702 00:47:17,727 --> 00:47:19,062 This is fucking ridiculous. 703 00:47:28,727 --> 00:47:30,437 What the fuck is wrong with him? 704 00:47:33,312 --> 00:47:34,103 Shit… 705 00:47:35,520 --> 00:47:37,145 Fuckers, Hey! 706 00:47:40,811 --> 00:47:41,727 Dude! 707 00:47:42,354 --> 00:47:43,978 Dude! 708 00:47:44,520 --> 00:47:45,270 Hey! 709 00:47:46,062 --> 00:47:48,270 - Bong-gil, are you okay? - I’m fucked. 710 00:47:48,270 --> 00:47:51,895 - Are you okay, Bong-gil? - Help me. 711 00:47:52,437 --> 00:47:55,395 Are you okay? 712 00:47:56,103 --> 00:47:57,479 Bong-gil, are you okay? 713 00:47:57,853 --> 00:47:58,646 Bong-gil.. 714 00:47:58,646 --> 00:48:00,354 Hang in there! 715 00:48:09,728 --> 00:48:12,520 Let me see. 716 00:48:13,895 --> 00:48:15,811 Please be quiet. 717 00:48:16,479 --> 00:48:17,727 It’s not a big deal. 718 00:48:17,727 --> 00:48:19,145 Four stiches will be enough. 719 00:48:20,479 --> 00:48:23,520 What are we supposed to do? 720 00:48:25,437 --> 00:48:26,312 Min-kyung. 721 00:48:27,895 --> 00:48:29,727 It’s all your fault. 722 00:48:30,604 --> 00:48:33,727 You’ll be okay with him dying as long as Ga-young is fine. 723 00:48:33,895 --> 00:48:37,062 Let her just work there. 724 00:48:37,727 --> 00:48:38,727 Shit! Seriously. 725 00:48:41,229 --> 00:48:42,145 How could you? 726 00:48:43,062 --> 00:48:44,811 Don’t take him anymore. 727 00:48:45,062 --> 00:48:46,646 Do it on your own. 728 00:48:46,646 --> 00:48:48,270 You are such a dictator. 729 00:48:48,312 --> 00:48:50,770 Please keep your voice down. 730 00:49:02,853 --> 00:49:03,937 Fuck! 731 00:49:04,895 --> 00:49:07,479 You can’t even deal with kids by yourself. 732 00:49:07,479 --> 00:49:09,727 Whining and begging this busy guy to come help you? 733 00:49:09,727 --> 00:49:11,520 You are so pathetic. 734 00:49:11,727 --> 00:49:13,395 You were scared too. 735 00:49:13,395 --> 00:49:15,354 So you couldn’t take them to your bar. 736 00:49:15,354 --> 00:49:16,727 What are you talking about? 737 00:49:16,727 --> 00:49:18,728 It only took three punches to knock him down. 738 00:49:19,229 --> 00:49:22,062 He looked like almost dead. 739 00:49:23,395 --> 00:49:26,062 Be careful, don’t get involved with this freak. 740 00:49:26,312 --> 00:49:29,727 He got a criminal record for murder. 741 00:49:30,270 --> 00:49:33,728 He made kids who ran away from home prostitute, 742 00:49:33,728 --> 00:49:36,727 steal, sell drugs, and then beat them up. 743 00:49:36,727 --> 00:49:39,727 And one of the kids got killed. 744 00:49:40,687 --> 00:49:43,811 No wonder a boy who worked for him called the police. 745 00:49:43,895 --> 00:49:45,562 He’s such a multitaker. 746 00:49:46,687 --> 00:49:48,937 How could he get released so early for murder? 747 00:49:49,187 --> 00:49:50,727 What can’t money do? 748 00:49:50,727 --> 00:49:52,727 His family is fucking rich. 749 00:49:53,479 --> 00:49:57,270 He got freed on a technicality appeal. 750 00:49:57,770 --> 00:50:00,853 That rich asshole doesn’t have 30 grand? 751 00:50:02,937 --> 00:50:04,853 Ask him to kill me too. 752 00:50:04,853 --> 00:50:07,727 I don’t want to live as your friend, so embarrassing. 753 00:50:08,646 --> 00:50:09,727 What the… 754 00:50:15,229 --> 00:50:16,727 Is he acting like a gangster or what? 755 00:50:16,770 --> 00:50:18,229 Hey! Come on. 756 00:50:20,187 --> 00:50:21,728 Drop the cigarette, asshole. 757 00:50:25,853 --> 00:50:27,728 Did you bring them? Give it to me. 758 00:50:30,145 --> 00:50:31,103 Check this out. 759 00:50:32,103 --> 00:50:34,811 So, are you in touch with the kid who stole your car? 760 00:50:35,520 --> 00:50:37,562 Why? What do you want? 761 00:50:38,395 --> 00:50:39,937 I just need to see him. 762 00:50:40,437 --> 00:50:42,020 Are you gonna beat him for snitched you? 763 00:50:42,770 --> 00:50:44,103 No. 764 00:50:44,978 --> 00:50:45,978 Then what? 765 00:50:46,020 --> 00:50:47,727 It’s none of your business. 766 00:50:47,727 --> 00:50:49,062 Do you know where he is? 767 00:50:51,727 --> 00:50:53,727 Ha, what an asshole. 768 00:50:56,020 --> 00:50:59,770 Okay, if you tell me why, I’ll give you the info. 769 00:51:01,727 --> 00:51:05,727 Well, he turned me into the police to take my girl. 770 00:51:05,727 --> 00:51:07,020 And I had to go jail 771 00:51:07,562 --> 00:51:08,727 Jail? For what? 772 00:51:10,187 --> 00:51:12,354 Murder. It was just unlucky. 773 00:51:12,727 --> 00:51:15,727 Really? Good job. 774 00:51:17,229 --> 00:51:18,727 - Are they alright? - Yeah. 775 00:51:18,895 --> 00:51:20,103 I don’t know where he is. 776 00:51:21,229 --> 00:51:24,062 Let him go after I got your ID. 777 00:51:24,062 --> 00:51:26,604 Would you like to keep in touch, if you were him? 778 00:51:27,437 --> 00:51:28,395 Pay back on time. 779 00:51:28,395 --> 00:51:29,727 Spending others’ money could get you killed. 780 00:52:00,270 --> 00:52:01,604 It’s okay. 781 00:52:02,145 --> 00:52:05,145 Sometimes you get stabbed when you become real man. 782 00:52:06,479 --> 00:52:10,354 Let’s ditch jin-il. 783 00:52:14,646 --> 00:52:15,978 Don’t say things like that. 784 00:52:16,354 --> 00:52:17,811 How we live without him? 785 00:52:18,354 --> 00:52:19,604 We’ll die from hunger. 786 00:52:19,604 --> 00:52:20,646 They said here. 787 00:52:22,727 --> 00:52:24,187 Are you the one who got stabbed? 788 00:52:26,895 --> 00:52:27,727 Are you his girlfriend? 789 00:52:28,145 --> 00:52:29,728 Yes. Show me your ID card. 790 00:52:30,187 --> 00:52:31,770 I don’t have one yet. 791 00:52:34,020 --> 00:52:35,437 You ran away from home, right? 792 00:52:35,437 --> 00:52:36,395 His name is Bong-gil Seon 793 00:52:36,687 --> 00:52:38,270 and he’s been arrested twice. 794 00:52:38,770 --> 00:52:42,520 Tell me the truth. Who’d you get in a fight with? 795 00:52:43,062 --> 00:52:44,727 It wasn’t a fight. 796 00:52:45,562 --> 00:52:48,646 They stabbed when they were mugging me. 797 00:52:48,895 --> 00:52:50,312 Stop lying. 798 00:52:50,728 --> 00:52:52,520 It’s not lying! 799 00:52:52,853 --> 00:52:55,270 They attacked me! 800 00:52:55,354 --> 00:52:57,229 I am the victim. 801 00:52:57,354 --> 00:52:58,020 Hey, hey! 802 00:52:58,020 --> 00:53:03,437 What did I wrong? You can’t treat me like this because I ran away from home. 803 00:53:03,727 --> 00:53:06,623 You know jin-il, right? 804 00:53:07,437 --> 00:53:08,727 What? Who? 805 00:53:08,895 --> 00:53:12,103 The one who paid for your hospital bill. 806 00:53:12,520 --> 00:53:13,727 Look at this. 807 00:53:13,727 --> 00:53:14,646 Isn’t you right? 808 00:53:14,811 --> 00:53:16,270 And your girlfriend. 809 00:53:16,687 --> 00:53:18,687 Here, jin-il and Ga-young. 810 00:53:19,312 --> 00:53:21,145 We know them very well. 811 00:53:21,727 --> 00:53:24,520 Look who is stealing in this car. 812 00:53:25,062 --> 00:53:27,728 His bag, the same one as Jin-il’s, isn’t it? 813 00:53:28,103 --> 00:53:30,270 The car and the store are only 50m apart. 814 00:53:30,270 --> 00:53:31,727 Only between 5 minutes. 815 00:53:32,646 --> 00:53:33,811 Where is he? 816 00:53:39,728 --> 00:53:40,728 Hey, jin-il. 817 00:53:41,354 --> 00:53:42,604 What happened to your face? 818 00:53:45,687 --> 00:53:47,103 Give me 20 grand. 819 00:53:49,770 --> 00:53:51,520 Please give me 20 grand first. 820 00:53:52,727 --> 00:53:53,727 Uncle! 821 00:53:54,727 --> 00:53:57,062 What the hell is wrong with your head? 822 00:53:57,727 --> 00:53:59,727 What kind money did I owe? 823 00:53:59,727 --> 00:54:02,727 I gor you, fed you, even taught you fixing cars. 824 00:54:02,727 --> 00:54:05,187 You ran away and now asking me for money? 825 00:54:05,187 --> 00:54:06,604 I need that money! 826 00:54:07,020 --> 00:54:08,727 I won’t leave without it. 827 00:54:09,354 --> 00:54:10,853 Why do you need money? 828 00:54:11,354 --> 00:54:12,727 Did you get in trouble again? 829 00:54:12,811 --> 00:54:14,853 You should be punished then. 830 00:54:15,687 --> 00:54:18,145 Why would I have to give you money? 831 00:54:19,727 --> 00:54:21,020 I’ll give up the rest of the money. 832 00:54:21,687 --> 00:54:24,727 I will not ask my father’s left in his will. 833 00:54:24,727 --> 00:54:26,062 We are even if you give me 20 grand. 834 00:54:27,103 --> 00:54:28,437 I’ll give you my signature, 835 00:54:28,646 --> 00:54:29,687 and a voice record. 836 00:54:29,687 --> 00:54:34,354 Let’s talk later when I’m finished. 837 00:54:34,354 --> 00:54:37,395 You gotta give it to me before the banks close. 838 00:54:37,395 --> 00:54:40,727 Go into the office and stop making a scene. 839 00:54:43,978 --> 00:54:45,270 We are at Sang-am interchange. 840 00:54:46,727 --> 00:54:48,687 And heading toward World Cup Stadium. 841 00:54:50,728 --> 00:54:52,727 Where are you going? 842 00:54:53,145 --> 00:54:54,646 Don’t get too close. 843 00:54:55,562 --> 00:54:57,437 Heading straight to Han-gang park. 844 00:54:58,145 --> 00:55:00,062 Why did you give the documents? 845 00:55:00,062 --> 00:55:02,062 Are you really giving him money? 846 00:55:03,646 --> 00:55:04,270 Why? 847 00:55:05,520 --> 00:55:07,937 You think it’s a waste of money? 848 00:55:09,062 --> 00:55:10,187 No, I... 849 00:55:10,187 --> 00:55:12,520 Just asking. 850 00:55:12,520 --> 00:55:14,103 World Cup Stadium intersection. 851 00:55:14,103 --> 00:55:16,395 Well, if you’re not happy with this, 852 00:55:16,395 --> 00:55:20,062 you don’t need to work for me. 853 00:55:22,395 --> 00:55:26,479 I guess I just made a slip of the tongue. 854 00:55:27,895 --> 00:55:29,103 Do you feel sorry to me? 855 00:55:29,727 --> 00:55:30,727 Yeah. 856 00:55:31,437 --> 00:55:32,727 Say you’re sorry. 857 00:55:34,937 --> 00:55:36,062 I’m sorry. 858 00:55:36,727 --> 00:55:39,020 Say “I apologize. I won’t do that again.” 859 00:55:43,646 --> 00:55:46,479 I apologize. I won’t do that again. 860 00:55:48,520 --> 00:55:50,687 Jesus, you really did that. 861 00:55:53,562 --> 00:55:59,062 The car stopped and a guy’s getting out. 862 00:55:59,727 --> 00:56:00,978 What are we gonna do? 863 00:56:01,312 --> 00:56:02,354 Grab him. 864 00:56:07,020 --> 00:56:08,103 Hey, Jin-il. 865 00:56:15,562 --> 00:56:16,727 Long time, no see. 866 00:56:16,727 --> 00:56:17,229 Let’s go. 867 00:56:17,727 --> 00:56:19,646 Unbelievable. I gave him my contact just in case. 868 00:56:19,646 --> 00:56:21,562 He really reports his own nephew? 869 00:56:23,312 --> 00:56:24,562 And you, too. 870 00:56:24,853 --> 00:56:27,727 You learned skills from your uncle only to steal a car? 871 00:56:27,811 --> 00:56:28,937 Take this. 872 00:56:30,229 --> 00:56:31,145 Detective Jang, 873 00:56:32,520 --> 00:56:33,728 I’ll tell you every thing. 874 00:56:34,770 --> 00:56:38,103 So please do me a favor. 875 00:56:38,103 --> 00:56:38,978 What is that? 876 00:56:39,727 --> 00:56:41,727 You know Ga-young. 877 00:56:41,853 --> 00:56:43,727 She is caught in karaoke bar. 878 00:56:43,727 --> 00:56:44,770 Please get her out. 879 00:56:44,770 --> 00:56:45,727 Shut up! 880 00:56:45,727 --> 00:56:48,919 The bar holds underage girls and forces the to be prostitues. 881 00:56:49,312 --> 00:56:51,187 I’ll tell you everything other than 882 00:56:51,270 --> 00:56:55,895 The cases on the CCTV. 883 00:56:55,895 --> 00:56:57,728 How did you meet Jin-il? 884 00:56:58,520 --> 00:57:00,103 At a juvenile center. 885 00:57:00,187 --> 00:57:01,727 You met him there first. 886 00:57:02,187 --> 00:57:05,229 And after you guys left. 887 00:57:05,727 --> 00:57:07,646 I got out of there first, 888 00:57:07,646 --> 00:57:10,727 and I went back on the day he got released. 889 00:57:11,062 --> 00:57:11,811 Why? 890 00:57:12,728 --> 00:57:15,727 When I was there I got bullied a lot. 891 00:57:15,727 --> 00:57:17,604 He stopped the bullies for me. 892 00:57:17,937 --> 00:57:18,728 You’re back. 893 00:57:21,687 --> 00:57:22,479 Hey, dude! 894 00:57:22,687 --> 00:57:23,604 Jin-il! 895 00:57:23,727 --> 00:57:24,270 Sit down. 896 00:57:24,270 --> 00:57:25,895 Why are you fucking here? 897 00:57:26,811 --> 00:57:28,634 They didn’t do anything! 898 00:57:28,659 --> 00:57:30,727 You didn’t even know that I steal cars, right? 899 00:57:30,727 --> 00:57:32,895 I didn’t know that. 900 00:57:32,895 --> 00:57:35,354 Are you guys trying to make up a story in front of us? 901 00:57:35,727 --> 00:57:36,727 Shut up! 902 00:57:36,727 --> 00:57:38,103 Take him to interrogation room. 903 00:57:38,103 --> 00:57:38,770 Yes, sir. 904 00:57:39,062 --> 00:57:41,437 What the hell are you talking about? 905 00:57:42,187 --> 00:57:44,727 We can’t invade another jurisdiction for that case. 906 00:57:44,727 --> 00:57:46,354 They’re only employing minors. 907 00:57:46,727 --> 00:57:48,727 And prostitution. 908 00:57:48,895 --> 00:57:51,604 It’s hard to raid them on the spot. 909 00:57:54,103 --> 00:57:55,604 If you really want to do it, 910 00:57:55,604 --> 00:57:58,145 just make a call to the department in charge. 911 00:58:00,728 --> 00:58:02,020 So why? 912 00:58:03,145 --> 00:58:05,727 Are you that desperate for the incentives? 913 00:58:06,020 --> 00:58:07,727 Shut up, to be honest, 914 00:58:07,727 --> 00:58:10,562 he played a big role in our promotion. 915 00:58:10,937 --> 00:58:12,770 And you were transferred to Seoul thaks to him. 916 00:58:13,145 --> 00:58:14,853 That was an old story. 917 00:58:14,853 --> 00:58:16,727 Where is your humanity? 918 00:58:16,727 --> 00:58:18,395 Imagine if he was your kid. 919 00:58:20,187 --> 00:58:22,479 I can’t understand. 920 00:58:23,354 --> 00:58:24,727 How could you be here? 921 00:58:25,520 --> 00:58:27,145 I really don’t understand you. 922 00:58:27,978 --> 00:58:29,727 Are you out of your fucking mind? 923 00:58:30,728 --> 00:58:32,145 Why did you open the door for strangers. 924 00:58:32,145 --> 00:58:34,354 Stay in the room, okay? 925 00:58:34,354 --> 00:58:35,187 I will. 926 00:58:39,604 --> 00:58:42,687 Get the fuck out of my place. 927 00:58:42,687 --> 00:58:44,145 Why are you so upset? 928 00:58:44,437 --> 00:58:46,437 I’m just trying to ask about Jin-il’s where abouts. 929 00:58:46,646 --> 00:58:47,853 I said I don’t know. 930 00:58:48,270 --> 00:58:50,520 How dare you come to my place? 931 00:58:50,520 --> 00:58:51,727 Get the fuck out! 932 00:58:51,728 --> 00:58:53,187 Okay, okay. I’m going. 933 00:58:54,727 --> 00:58:56,479 I got your document and registration paper. 934 00:58:56,646 --> 00:58:57,727 I’ll give you the Audi 935 00:58:57,727 --> 00:59:00,728 if you don’t try ro revenge for this. 936 00:59:01,062 --> 00:59:02,395 What the fuck! 937 00:59:05,270 --> 00:59:07,479 Okay, so just get the fuck out 938 00:59:07,479 --> 00:59:09,646 And don’t come back here again. 939 00:59:10,479 --> 00:59:11,727 Hey, let’s go. 940 00:59:13,811 --> 00:59:16,727 If you bug me again, I’ll come back. 941 00:59:17,312 --> 00:59:19,770 Just get out. 942 00:59:19,895 --> 00:59:20,727 Stop it! 943 00:59:20,727 --> 00:59:23,020 If Jin-il contacts you 944 00:59:23,020 --> 00:59:25,895 Please tell me. I’ll give you a Mercedes in return. 945 00:59:29,978 --> 00:59:31,727 Ha… what an asshole. 946 00:59:33,312 --> 00:59:34,937 And you are so useless. 947 00:59:34,937 --> 00:59:36,895 Can’t you even handle those kids. 948 00:59:36,937 --> 00:59:38,604 I’ve got his statements. 949 00:59:38,727 --> 00:59:41,978 He made a full confession about what he did in this territory. 950 00:59:43,770 --> 00:59:44,727 Hey, Sung-il. 951 00:59:44,727 --> 00:59:45,062 Yeah. 952 00:59:45,062 --> 00:59:46,727 Did you get his statement about the stabbing? 953 00:59:46,727 --> 00:59:48,020 Yes, I did. 954 00:59:48,479 --> 00:59:49,770 Guys, it’s not over yet. 955 00:59:49,770 --> 00:59:51,020 Answer the phone when I call you. 956 00:59:51,062 --> 00:59:51,895 Okay. 957 00:59:52,479 --> 00:59:53,727 Send them to a youth shelter. 958 00:59:53,895 --> 00:59:54,727 Yes, sir. 959 00:59:59,103 --> 01:00:00,727 Ga-young will be released today. 960 01:00:01,937 --> 01:00:04,604 When she is out, listen to her. 961 01:00:04,727 --> 01:00:05,687 Jin-il.. 962 01:00:06,479 --> 01:00:07,687 What are you gonna do for a living? 963 01:00:07,728 --> 01:00:09,062 I’m worrying about you guys. 964 01:00:09,727 --> 01:00:11,853 What a beautiful friendship! 965 01:00:12,354 --> 01:00:14,811 Be a good kid at the shelter! 966 01:00:22,354 --> 01:00:24,562 It’s only 500, not 800. 967 01:00:24,562 --> 01:00:25,187 Why? 968 01:00:25,187 --> 01:00:26,145 The card’s surpassed its limit. 969 01:00:26,562 --> 01:00:27,978 Shit! 970 01:00:28,604 --> 01:00:31,312 Does it make sense 971 01:00:31,312 --> 01:00:34,520 forcing a girl to prostitute these days? 972 01:00:34,853 --> 01:00:36,229 There must be something behind. 973 01:00:36,727 --> 01:00:38,520 It’s director’s order. 974 01:00:39,103 --> 01:00:44,020 And does he really believe what this little bastard confessed? 975 01:00:45,395 --> 01:00:47,727 He is not a kind of dude that would lie for his girl. 976 01:00:48,187 --> 01:00:51,062 He even went to jail to protect his girlfriend. 977 01:00:51,145 --> 01:00:51,770 What? 978 01:00:55,062 --> 01:00:56,646 I’ll buy it for you. 979 01:00:57,145 --> 01:00:59,020 My little angel. Okay. 980 01:00:59,020 --> 01:01:01,646 I’ll call you later. Okay. 981 01:01:03,062 --> 01:01:04,895 Good evening! 982 01:01:05,520 --> 01:01:06,520 You got some girls here? 983 01:01:07,395 --> 01:01:11,062 Well, we have ladies in their 30. 984 01:01:11,520 --> 01:01:15,145 Come on, we heard that you call young ones. 985 01:01:15,145 --> 01:01:18,229 We don’t have any girls for that. 986 01:01:18,229 --> 01:01:19,978 Okay, fine. Let’s just drink without any girls. 987 01:01:19,978 --> 01:01:21,728 How much is it? 988 01:01:22,187 --> 01:01:24,312 Okay. I’m sending him in. 989 01:01:25,229 --> 01:01:25,978 Get ready. 990 01:01:27,728 --> 01:01:28,727 Let him go. 991 01:01:31,632 --> 01:01:32,507 Jin-il. 992 01:01:33,047 --> 01:01:33,882 Can you do this? 993 01:01:35,007 --> 01:01:35,549 Yeah. 994 01:01:36,340 --> 01:01:39,131 When you get in, the undercovers will do everything else. 995 01:01:39,423 --> 01:01:42,298 You just ask him for Ga-young, understand? 996 01:01:43,090 --> 01:01:44,047 Okay. 997 01:01:48,382 --> 01:01:50,632 I’m gonna be late. 998 01:01:51,674 --> 01:01:53,007 No, I didn’t drink that much. 999 01:01:56,924 --> 01:01:57,715 There you are. 1000 01:01:59,382 --> 01:02:00,632 Here, 500 bucks. 1001 01:02:01,048 --> 01:02:02,340 What is this money for? 1002 01:02:03,090 --> 01:02:04,298 I want to see Ga-young. 1003 01:02:04,674 --> 01:02:06,966 Who? Who’s Ga-young? 1004 01:02:08,674 --> 01:02:09,715 Are you kidding me? 1005 01:02:10,047 --> 01:02:11,298 What did you say? 1006 01:02:12,047 --> 01:02:13,048 Call her, now. 1007 01:02:16,090 --> 01:02:18,465 He sounds like a cop. 1008 01:02:33,047 --> 01:02:34,131 Mother fucker. 1009 01:02:34,340 --> 01:02:37,047 Where is Ga-young? Where is she? 1010 01:02:38,840 --> 01:02:41,715 Do you know Sung-hun? 1011 01:02:41,924 --> 01:02:44,047 He also looked for her. 1012 01:02:44,047 --> 01:02:45,047 Who is Ga-young? 1013 01:02:45,047 --> 01:02:46,549 Get off of me! 1014 01:02:46,840 --> 01:02:48,047 - Fuck! Mother fucker! - Shit! 1015 01:02:48,340 --> 01:02:49,799 Shit! 1016 01:03:14,047 --> 01:03:15,047 Why are you coming alone? 1017 01:03:15,423 --> 01:03:16,215 She is not there. 1018 01:03:16,340 --> 01:03:17,131 What? 1019 01:03:17,173 --> 01:03:18,882 I think he’s hiding girls from us. 1020 01:03:19,924 --> 01:03:20,924 What are you talking about? 1021 01:03:21,047 --> 01:03:23,047 He smelled that we were cops. 1022 01:03:23,047 --> 01:03:25,507 Hey! 1023 01:03:33,047 --> 01:03:34,007 Hey! 1024 01:03:34,047 --> 01:03:35,047 Shit. 1025 01:03:36,257 --> 01:03:37,047 Stop there! 1026 01:03:42,173 --> 01:03:43,090 Stop there! 1027 01:03:43,549 --> 01:03:44,465 Hey! 1028 01:03:47,590 --> 01:03:48,215 Jin-il! 1029 01:03:48,549 --> 01:03:50,007 Shit. 1030 01:05:16,047 --> 01:05:18,047 - Is he the owner? - Yes, he is. 1031 01:05:18,047 --> 01:05:19,549 Sneaky pig. 1032 01:05:22,382 --> 01:05:24,882 What did you do to tip off that idiot? 1033 01:05:25,047 --> 01:05:26,298 I didn’t do anything. 1034 01:05:36,048 --> 01:05:38,215 - What is he doing? - Don’t move. 1035 01:05:41,715 --> 01:05:42,674 (KTV Busniess Card) 1036 01:05:42,757 --> 01:05:43,757 What the.. 1037 01:06:31,799 --> 01:06:33,549 You did a good job today. 1038 01:06:33,549 --> 01:06:36,090 A bunch of cops just tried to raid us. 1039 01:06:36,507 --> 01:06:38,465 Don’t come to the bar, 1040 01:06:39,340 --> 01:06:40,840 Just hold her for a few days. 1041 01:06:40,840 --> 01:06:43,632 I’m just gonna send her to Jin-il. 1042 01:06:44,298 --> 01:06:46,674 Seriously, she’s so much trouble... 1043 01:06:46,799 --> 01:06:49,423 Okay, I gotta go. 1044 01:06:52,047 --> 01:06:54,007 Ji-eun! My angel! 1045 01:06:56,423 --> 01:06:57,257 Going school? 1046 01:06:57,257 --> 01:06:58,298 Is it your new car? 1047 01:06:58,298 --> 01:06:59,173 Yes 1048 01:06:59,173 --> 01:07:01,674 Let me give you some money. 1049 01:07:04,757 --> 01:07:05,924 Here you are, thirty bucks! 1050 01:07:07,048 --> 01:07:08,047 What’s the magic word? 1051 01:07:08,131 --> 01:07:09,131 Thank you. 1052 01:07:09,131 --> 01:07:12,047 Good girl, listen to your teacher. 1053 01:07:12,257 --> 01:07:14,674 Study hard! I love you! 1054 01:07:16,590 --> 01:07:17,715 You’re welcome... 1055 01:07:36,495 --> 01:07:37,203 Hello. 1056 01:07:37,620 --> 01:07:38,412 Dad… 1057 01:07:40,871 --> 01:07:41,871 It’s me, Jin-il. 1058 01:07:44,952 --> 01:07:46,952 Hey…hey! 1059 01:07:46,952 --> 01:07:47,952 What are you doing now? 1060 01:07:47,952 --> 01:07:49,412 I got your daughter. 1061 01:07:49,745 --> 01:07:51,952 What? Are you fucking crazy? 1062 01:07:51,952 --> 01:07:52,952 Where are you? 1063 01:07:52,952 --> 01:07:54,829 Do you fucking remember Ga-young now? 1064 01:07:54,829 --> 01:07:55,952 Let her go. 1065 01:07:55,952 --> 01:07:59,620 You… if you fucking touch my daughter, I will… 1066 01:07:59,620 --> 01:08:00,995 Kill you, son of bitch. 1067 01:08:01,036 --> 01:08:02,162 Cover your ears. 1068 01:08:03,247 --> 01:08:04,997 Do you want me to make your little girl a woman? 1069 01:08:05,787 --> 01:08:09,580 You, son of bitch! 1070 01:08:09,580 --> 01:08:11,247 I’m hanging up, asshole. 1071 01:08:11,580 --> 01:08:13,787 No, hold on a second. 1072 01:08:14,871 --> 01:08:18,497 I’ll take her to you… Where…do you wanna meet? 1073 01:08:18,497 --> 01:08:19,787 Send her alone. 1074 01:08:19,787 --> 01:08:23,955 When she is free and calls this number then your daughter will be free. 1075 01:08:24,080 --> 01:08:27,788 Hey, don’t touch my daughter. 1076 01:08:27,830 --> 01:08:30,038 I’ll let Ga-young go. 1077 01:08:30,038 --> 01:08:30,787 That is what you want, right? 1078 01:08:31,080 --> 01:08:32,787 Jin-il! Why? 1079 01:08:32,787 --> 01:08:34,706 What happened to Ji-eun? 1080 01:08:34,706 --> 01:08:35,787 I’ll give you an hour. 1081 01:08:40,955 --> 01:08:42,830 What happened? 1082 01:08:43,122 --> 01:08:45,080 Tell me something! 1083 01:08:45,080 --> 01:08:46,622 Shut up! 1084 01:08:46,622 --> 01:08:48,038 Tell me what happened to her? 1085 01:08:49,163 --> 01:08:51,414 What happen to our daughter? 1086 01:08:52,706 --> 01:08:53,830 What happened? 1087 01:08:54,163 --> 01:08:55,205 Why? 1088 01:09:00,580 --> 01:09:05,372 Hey, tell me! 1089 01:09:10,080 --> 01:09:13,163 Hello. You told me that you want to meet Jin-il? 1090 01:09:13,414 --> 01:09:14,830 You want him? 1091 01:09:15,660 --> 01:09:18,162 I’ll give you an address. 1092 01:09:18,203 --> 01:09:19,660 When you get there call me. 1093 01:09:20,495 --> 01:09:21,203 Okay? 1094 01:09:21,495 --> 01:09:24,287 You need to get there in one hour! 1095 01:09:24,537 --> 01:09:26,870 When you get there Ga-young will be there too. 1096 01:09:27,786 --> 01:09:30,911 Are you listening to me? Answer me! 1097 01:09:30,911 --> 01:09:32,162 Keep going. 1098 01:09:32,162 --> 01:09:34,370 When you see her just follow her. 1099 01:09:34,370 --> 01:09:36,660 Then…she is going to meet Jin-il. 1100 01:09:36,660 --> 01:09:38,579 That’s where you can find him. 1101 01:09:38,660 --> 01:09:41,120 I can’t send my boys, she knows them. 1102 01:09:41,120 --> 01:09:42,660 And she knows you as well… so… 1103 01:09:43,453 --> 01:09:44,661 Send your boys, okay? 1104 01:09:44,661 --> 01:09:47,203 Could you please speak clearly? 1105 01:09:47,203 --> 01:09:49,620 What I’m telling you is 1106 01:09:49,660 --> 01:09:52,120 to catch him and do whatever you want. 1107 01:09:52,120 --> 01:09:54,495 And I’m doing your favor, right? 1108 01:09:54,660 --> 01:09:57,703 There is no such thing as a free lunch. 1109 01:09:59,870 --> 01:10:02,660 You come to the address with my car and document. 1110 01:10:02,660 --> 01:10:05,287 Don’t be late, okay? 1111 01:10:17,000 --> 01:10:18,000 Hey, I’m almost there. 1112 01:10:18,168 --> 01:10:19,418 We don’t have time. 1113 01:10:19,418 --> 01:10:20,835 I’ll let her go now. 1114 01:10:21,000 --> 01:10:23,525 Just do your part well, okay? 1115 01:10:24,000 --> 01:10:26,000 If you don’t show up, 1116 01:10:26,335 --> 01:10:28,585 I’m gonna tell my boys to leave. 1117 01:10:28,710 --> 01:10:30,919 I said I’m almost there! 1118 01:10:32,627 --> 01:10:33,835 Okay, boss. Yeah. 1119 01:10:46,000 --> 01:10:49,000 You can go… now. 1120 01:10:50,000 --> 01:10:51,668 If you call this noumber, your boyfriend will answer. 1121 01:10:54,210 --> 01:10:55,000 Go. 1122 01:10:57,000 --> 01:10:57,919 What happened? 1123 01:10:59,000 --> 01:11:00,126 That is what I wonder too. 1124 01:11:09,210 --> 01:11:10,000 Ga-young. 1125 01:11:10,460 --> 01:11:11,418 What happened? 1126 01:11:12,000 --> 01:11:12,919 Are you out? 1127 01:11:13,000 --> 01:11:13,877 Yes. 1128 01:11:14,627 --> 01:11:15,335 Listen to me. 1129 01:11:16,043 --> 01:11:17,502 Take the subway. 1130 01:11:17,585 --> 01:11:19,168 Look around to see if anyone is following you. 1131 01:11:20,000 --> 01:11:21,001 If it’s okay, 1132 01:11:21,043 --> 01:11:22,126 Come to Yongsan station. 1133 01:11:22,710 --> 01:11:24,000 What is going on? 1134 01:11:24,043 --> 01:11:25,460 When you get here. 1135 01:11:25,460 --> 01:11:26,793 Call me, okay? 1136 01:11:27,126 --> 01:11:28,000 Okay. 1137 01:11:28,293 --> 01:11:29,043 Ga-young. 1138 01:11:29,585 --> 01:11:30,126 Yeah? 1139 01:11:30,919 --> 01:11:31,877 Be careful. 1140 01:11:32,919 --> 01:11:33,668 Okay… 1141 01:11:36,668 --> 01:11:38,000 That's her. 1142 01:11:38,000 --> 01:11:39,752 Green jacket and bleeched hair. 1143 01:11:40,000 --> 01:11:41,752 Catch her? 1144 01:11:42,000 --> 01:11:45,877 Tell them to just follow her. 1145 01:12:22,668 --> 01:12:24,000 You got a call from her, right? 1146 01:12:24,502 --> 01:12:25,585 I’ll let your daughter free. 1147 01:12:25,960 --> 01:12:27,793 when I see her in person. 1148 01:12:28,000 --> 01:12:30,000 Hey, I did what you told me to do! 1149 01:12:30,668 --> 01:12:31,668 Jin-il! 1150 01:12:31,877 --> 01:12:32,710 Please! She’s only… 1151 01:12:32,710 --> 01:12:33,502 Hello? 1152 01:12:34,000 --> 01:12:34,668 Fuck. 1153 01:12:38,000 --> 01:12:38,793 Who is it? 1154 01:12:41,126 --> 01:12:42,000 Who are you? 1155 01:12:43,000 --> 01:12:43,877 Go inside. 1156 01:12:44,877 --> 01:12:46,000 Who the hell are you? 1157 01:12:53,000 --> 01:12:54,000 Mother fucker. 1158 01:13:05,000 --> 01:13:06,877 Fuck. 1159 01:13:07,460 --> 01:13:09,335 Why is your boss so upset? 1160 01:13:09,752 --> 01:13:11,084 Something to do with Jin-il, huh? 1161 01:13:12,126 --> 01:13:13,001 Jin-il! 1162 01:13:14,210 --> 01:13:15,418 Where are you? 1163 01:13:17,000 --> 01:13:18,000 We’re okay... 1164 01:13:18,210 --> 01:13:19,126 How about Ga-young? 1165 01:13:26,752 --> 01:13:27,793 Where are you? 1166 01:13:28,543 --> 01:13:30,084 Ga-young is coming here to see me. 1167 01:13:30,960 --> 01:13:32,168 Meet me at Yongsan Station Plaza. 1168 01:13:32,168 --> 01:13:36,793 Hey, Jin-il, if you just come clean, 1169 01:13:36,793 --> 01:13:39,502 I won’t ask you what you’ve done. 1170 01:13:40,585 --> 01:13:42,210 So don’t do…. 1171 01:13:44,793 --> 01:13:47,000 Yongsan Station. He’ll turn himself. 1172 01:13:47,000 --> 01:13:48,000 Ga-young will be there too. 1173 01:13:48,460 --> 01:13:50,460 Stay with these kids. 1174 01:13:50,793 --> 01:13:51,460 Okay. 1175 01:13:53,000 --> 01:13:53,960 Behave yourself. 1176 01:13:54,376 --> 01:13:55,502 Shit. 1177 01:14:14,001 --> 01:14:15,710 How could you trust her more than me? 1178 01:14:21,752 --> 01:14:22,668 Hey, where are you going? 1179 01:14:22,919 --> 01:14:23,835 To smoke. 1180 01:14:24,084 --> 01:14:25,000 No, sit down. 1181 01:14:25,418 --> 01:14:26,585 I’ll be back soon. 1182 01:14:28,000 --> 01:14:29,418 Where are you going? 1183 01:14:29,418 --> 01:14:31,000 I’m smoking too. 1184 01:14:31,000 --> 01:14:32,168 Little bastards... 1185 01:14:34,000 --> 01:14:35,000 Where are you going? 1186 01:14:35,001 --> 01:14:36,000 To jin-il. 1187 01:14:36,251 --> 01:14:37,001 Is that okay? 1188 01:14:38,000 --> 01:14:40,460 I feel like I’m going to regret it for the rest of my life, 1189 01:14:40,460 --> 01:14:42,710 if I don’t tell him ‘thank you’ now. 1190 01:14:45,710 --> 01:14:48,000 Ah… is he having your daughter? 1191 01:14:49,835 --> 01:14:52,418 Should I tell my boys to bring Ga-young here? 1192 01:14:52,418 --> 01:14:54,335 Then Jin-il won’t free your daughter? 1193 01:14:55,293 --> 01:14:57,627 Son of bitch! 1194 01:14:57,627 --> 01:14:59,668 Wait, look at him. 1195 01:15:00,585 --> 01:15:02,627 He might want to call him? 1196 01:15:10,232 --> 01:15:12,897 What are you gonna do with your daughter? 1197 01:15:14,627 --> 01:15:16,585 She seems so young. 1198 01:15:20,000 --> 01:15:24,710 Hey, I’m sorry… I’m sorry. 1199 01:15:26,418 --> 01:15:27,919 It’s my fault. 1200 01:15:28,418 --> 01:15:29,835 Get up. 1201 01:15:30,752 --> 01:15:31,710 Get up! 1202 01:15:39,084 --> 01:15:40,585 Put your hands on your head! 1203 01:15:42,585 --> 01:15:44,000 Put your hands on your head! 1204 01:15:57,919 --> 01:16:00,460 - Son of bitch! - Think of your little daughter 1205 01:16:04,335 --> 01:16:06,000 Son of fucking bitch! 1206 01:16:09,000 --> 01:16:10,502 Hands on your head! 1207 01:16:15,168 --> 01:16:17,000 Go ahead, asshole, come on! 1208 01:16:33,000 --> 01:16:34,000 Hey, let’s go! 1209 01:16:39,460 --> 01:16:40,502 Are you here? 1210 01:16:40,502 --> 01:16:41,960 Yes. Where are you? 1211 01:16:42,000 --> 01:16:43,126 No one followed you? 1212 01:16:43,627 --> 01:16:45,335 No, I keep checking. 1213 01:16:45,835 --> 01:16:47,000 Why do you keep asking me that? 1214 01:16:47,084 --> 01:16:48,251 Come to the parking lot on the 5th foor. 1215 01:16:48,710 --> 01:16:50,126 Okay, are you there now? 1216 01:16:50,126 --> 01:16:52,293 I’ll be there soon. Meet me there. 1217 01:16:52,293 --> 01:16:53,293 Jin-il! 1218 01:16:53,376 --> 01:16:54,210 Yeah? 1219 01:16:54,418 --> 01:16:55,793 Are you sure you’re coming? 1220 01:16:56,084 --> 01:16:57,000 Yeah. 1221 01:17:01,000 --> 01:17:02,000 Come with me. 1222 01:17:05,585 --> 01:17:06,710 The result came out? 1223 01:17:07,000 --> 01:17:08,084 From Yongsan Base Station? 1224 01:17:08,168 --> 01:17:09,000 Thank you, man. 1225 01:17:09,668 --> 01:17:10,793 No, not at all. 1226 01:17:10,919 --> 01:17:13,460 I owed you big time. Thank you. 1227 01:17:13,460 --> 01:17:15,126 Talk to you later. 1228 01:17:15,126 --> 01:17:16,335 She is at Yongsan Base Station. 1229 01:17:17,000 --> 01:17:17,877 Go! Hurry up! 1230 01:17:21,000 --> 01:17:22,710 Hey, I’ll take care of Ji-eun. 1231 01:17:22,835 --> 01:17:24,752 I think you better go to a hospital first. 1232 01:17:24,877 --> 01:17:28,251 Shut up, just drive. As fast as you can. 1233 01:17:29,043 --> 01:17:30,001 What? 1234 01:17:32,418 --> 01:17:33,585 Fuck! 1235 01:17:34,001 --> 01:17:35,835 You can’t even deal with two kids? 1236 01:17:35,835 --> 01:17:37,000 I can’t believe you’re a detective. 1237 01:17:52,710 --> 01:17:54,000 Call your dad. 1238 01:17:55,919 --> 01:17:57,000 You can go now. 1239 01:18:16,730 --> 01:18:17,730 Ji-eun! 1240 01:18:17,730 --> 01:18:18,730 Dad! 1241 01:18:19,106 --> 01:18:21,730 Are you okay? Where are you? 1242 01:18:21,940 --> 01:18:23,273 Yongsan Station. 1243 01:18:23,273 --> 01:18:24,731 Rooftop of parking lot. 1244 01:18:27,730 --> 01:18:30,607 She is in the parking lot at Yongsan Station. 1245 01:18:31,523 --> 01:18:36,315 Hey, are you alone? Where is he? 1246 01:18:36,730 --> 01:18:38,730 He went to a girl. 1247 01:18:39,357 --> 01:18:44,440 I’m coming now, stay there. Okay? 1248 01:18:44,482 --> 01:18:45,565 Okay... 1249 01:18:45,607 --> 01:18:46,730 No... No, no! 1250 01:18:47,065 --> 01:18:50,773 Find a croweded place. 1251 01:18:50,773 --> 01:18:53,898 Like theater or restaurant… Go there. 1252 01:18:53,898 --> 01:18:55,023 Quickly! Right now! 1253 01:18:55,023 --> 01:18:57,440 Please come fast. Where are you? 1254 01:18:57,440 --> 01:18:58,731 I’m coming now. 1255 01:18:58,731 --> 01:19:00,232 Hang in there. Don't hang up. 1256 01:19:03,208 --> 01:19:07,473 Hang in there. Dad is coming. 1257 01:19:08,028 --> 01:19:09,370 I'm coming.... 1258 01:19:10,814 --> 01:19:12,607 After I go down the stairs, 1259 01:19:14,649 --> 01:19:16,730 we have to be apart for awhile. 1260 01:19:19,023 --> 01:19:20,148 What are you talking about? 1261 01:19:20,898 --> 01:19:22,482 Can you wait for me? 1262 01:19:22,856 --> 01:19:24,357 What the hell are you talking about? 1263 01:19:25,730 --> 01:19:28,814 Get a job while I’m gone. 1264 01:19:29,690 --> 01:19:31,730 Like in a café… or a burger joint. 1265 01:19:31,730 --> 01:19:33,607 Why are you talking like that? 1266 01:19:33,607 --> 01:19:34,730 Where are the other guys? 1267 01:19:34,730 --> 01:19:36,398 Do you remember Detective Jang? 1268 01:19:36,814 --> 01:19:40,482 He is waiting for me at the plaza downstairs. 1269 01:19:41,730 --> 01:19:43,730 He’ll let them go when I get there. 1270 01:19:47,106 --> 01:19:53,232 I just want to hold you in my arms one more time before I leave. 1271 01:20:05,730 --> 01:20:06,690 Hello, Ga-young! 1272 01:20:07,523 --> 01:20:09,023 Run! Run! 1273 01:20:11,981 --> 01:20:12,898 Where are you going? 1274 01:20:13,730 --> 01:20:14,730 Son of bitch! 1275 01:20:14,730 --> 01:20:17,190 Go! Run away! 1276 01:20:28,730 --> 01:20:29,607 Jin-il! 1277 01:20:31,398 --> 01:20:32,357 Jin-il! 1278 01:20:33,273 --> 01:20:36,357 Were you happy when you took her after sending me to jail? 1279 01:20:37,148 --> 01:20:37,856 Jin-il! 1280 01:20:43,357 --> 01:20:44,730 Jin-il! 1281 01:20:50,357 --> 01:20:51,814 Jin-il! 1282 01:20:57,398 --> 01:20:59,814 Don’t be a crybabym huh? 1283 01:21:08,398 --> 01:21:10,565 Ji-eun, here! 1284 01:21:10,565 --> 01:21:11,565 Dad! 1285 01:21:15,357 --> 01:21:16,730 Oh, Ji-eun, it’s okay. 1286 01:21:16,730 --> 01:21:17,523 It’s okay. 1287 01:21:17,523 --> 01:21:18,730 I got you, it’s okay. 1288 01:21:19,730 --> 01:21:21,273 Let me see. You didn’t get hurt? 1289 01:21:23,273 --> 01:21:25,814 What is wrong with you? 1290 01:21:25,814 --> 01:21:27,940 I’m fine... I’m fine 1291 01:21:27,940 --> 01:21:29,106 Are you okay? 1292 01:21:29,730 --> 01:21:32,023 Let’s go home… Come on. 1293 01:21:34,232 --> 01:21:35,856 Are you okay? I’m fine. 1294 01:21:39,940 --> 01:21:42,731 Hey, take her away first. 1295 01:21:42,731 --> 01:21:44,649 Go with him. 1296 01:21:51,273 --> 01:21:52,398 Somebody have to stop them. 1297 01:21:55,273 --> 01:21:56,440 Mother fucker! 1298 01:22:07,730 --> 01:22:08,940 No! Don’t hit him! 1299 01:22:09,065 --> 01:22:10,730 Get off me, you bitch. 1300 01:22:52,814 --> 01:22:56,440 No, just bring the car here, morons! 1301 01:22:58,273 --> 01:22:59,730 Has he ever listened to me? 1302 01:22:59,730 --> 01:23:01,065 He is a crazy freak. 1303 01:23:08,065 --> 01:23:09,190 Die! Go to hell. 1304 01:23:10,856 --> 01:23:12,730 Let’s go. They are calling the police. 1305 01:23:13,023 --> 01:23:16,315 Let go! We should go! 1306 01:23:17,898 --> 01:23:19,273 I fucking told you! 1307 01:23:19,730 --> 01:23:21,730 Never stop whatever I do! 1308 01:23:22,357 --> 01:23:23,730 You mother fucker!! 1309 01:23:29,814 --> 01:23:31,273 Crazy asshole. 1310 01:23:38,398 --> 01:23:39,523 Ga-young, get out of the car. 1311 01:23:46,773 --> 01:23:48,690 Jin-il! 1312 01:23:51,649 --> 01:23:52,730 Fuck. 1313 01:24:15,315 --> 01:24:16,730 Get up. Wait! 1314 01:24:21,148 --> 01:24:23,730 How dare you touch my daughter? 1315 01:24:23,730 --> 01:24:24,607 Hey… 1316 01:24:26,730 --> 01:24:27,730 Hey… 1317 01:24:29,106 --> 01:24:30,148 Thank you... 1318 01:24:34,106 --> 01:24:35,482 Damn it. 1319 01:24:48,814 --> 01:24:50,607 Get up, let’s go. 1320 01:24:50,607 --> 01:24:51,607 Get off me! 1321 01:25:06,730 --> 01:25:07,773 It’s okay. 1322 01:25:09,607 --> 01:25:11,440 It's okay, it’s over… 1323 01:25:12,273 --> 01:25:13,730 Fuck... 1324 01:25:36,730 --> 01:25:37,649 Hey! 1325 01:25:37,649 --> 01:25:39,731 The police is coming. 1326 01:25:41,607 --> 01:25:43,898 You better watch out. 1327 01:25:47,565 --> 01:25:49,482 Let’s meet alone when I get out. 1328 01:26:04,023 --> 01:26:05,106 Shit... 81042

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.