Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,876 --> 00:00:09,028
We should make a list of all the
things we wanna do this summer.
2
00:00:09,052 --> 00:00:10,725
Ooh, we have to do them all.
3
00:00:10,749 --> 00:00:13,380
Previously on "Cruel Summer"...
4
00:00:13,404 --> 00:00:15,078
- Jeanette.
- Jeanette. Martin.
5
00:00:15,102 --> 00:00:16,993
But you should probably
call me Mr. Harris.
6
00:00:17,017 --> 00:00:18,255
I'm the new assistant
principal there.
7
00:00:18,279 --> 00:00:20,605
Welcome to the
neighborhood, Mr. Harris.
8
00:00:20,629 --> 00:00:22,607
- She discarded us.
- She didn't do that.
9
00:00:22,631 --> 00:00:25,958
We all changed. We went our separate
ways. Why can't that be good enough?
10
00:00:25,982 --> 00:00:27,829
- Cool necklace.
- Thanks.
11
00:00:27,853 --> 00:00:29,135
I-I got it for my birthday.
12
00:00:29,159 --> 00:00:31,746
When I saw you...
13
00:00:31,770 --> 00:00:33,139
They found Kate.
14
00:00:33,163 --> 00:00:35,644
- She's alive.
- My God.
15
00:00:36,297 --> 00:00:37,709
Bitch!
16
00:00:37,733 --> 00:00:40,581
Get her out of here, go!
17
00:00:40,605 --> 00:00:43,304
Jamie's parked outside
your house again.
18
00:00:44,566 --> 00:00:45,717
I know.
19
00:00:45,741 --> 00:00:47,110
You know I didn't do the things.
20
00:00:47,134 --> 00:00:48,502
Kate's saying I did, right?
21
00:00:48,526 --> 00:00:50,287
I just don't know what to think.
22
00:00:50,311 --> 00:00:52,245
You know I would
never lie to you.
23
00:00:52,269 --> 00:00:53,923
I would never lie to you, okay?
24
00:00:55,707 --> 00:00:58,817
Jeanette Turner saw me
while I was held captive.
25
00:00:58,841 --> 00:01:00,775
Greg and Cindy's little girl.
26
00:01:00,799 --> 00:01:02,255
If she wasn't there,
27
00:01:02,279 --> 00:01:04,388
then how would I have this?
28
00:01:04,412 --> 00:01:06,912
We want the jury
to root for you.
29
00:01:06,936 --> 00:01:10,220
I have nothing, and you
want me to be more likable?
30
00:01:10,244 --> 00:01:11,612
A strange twist
31
00:01:11,636 --> 00:01:13,136
in the shocking story
of Jeanette Turner,
32
00:01:13,160 --> 00:01:15,051
the young Texas woman accused
33
00:01:15,075 --> 00:01:18,184
of failing to report Kate
Wallis missing last year,
34
00:01:18,208 --> 00:01:21,144
is that these two will now
face off in a legal battle.
35
00:01:21,168 --> 00:01:24,432
Vindictive, lying little
worm is gonna sue us?
36
00:02:03,253 --> 00:02:04,776
Eww!
37
00:02:05,821 --> 00:02:07,649
Thanks, Mom.
38
00:02:11,696 --> 00:02:13,674
What?
39
00:02:13,698 --> 00:02:16,677
I just love seeing
your whole face, honey.
40
00:02:16,701 --> 00:02:19,202
What do you say we give
contact lenses another try?
41
00:02:19,226 --> 00:02:22,683
No. You know how much
I hate touching my eyes.
42
00:02:22,707 --> 00:02:24,772
Let's go live to Molly Green.
43
00:02:24,796 --> 00:02:28,820
Locals will be gathering for Skylin's
Annual Fourth of July celebration
44
00:02:28,844 --> 00:02:30,256
and city officials are
saying, "Get ready
45
00:02:30,280 --> 00:02:32,128
for lots of fireworks."
46
00:02:32,152 --> 00:02:33,868
Reporting live from...
47
00:02:33,892 --> 00:02:35,783
- Holy shit!
- Jeanette!
48
00:02:35,807 --> 00:02:38,786
Reporting live from
Skylin, I'm Molly Green,
49
00:02:38,810 --> 00:02:41,311
and the Fourth is
starting off with a bang.
50
00:02:41,335 --> 00:02:43,835
The police would only
say that Kate Wallis has,
51
00:02:43,859 --> 00:02:45,880
at this point, been interviewed
52
00:02:45,904 --> 00:02:48,796
and an investigation into
her abduction is underway.
53
00:02:48,820 --> 00:02:51,843
Her parents have released a
statement suggesting that Kate
54
00:02:51,867 --> 00:02:55,934
will likely come forward and share
her story publicly in the near future.
55
00:02:55,958 --> 00:02:59,067
Meanwhile, this once
sleepy town prepares
56
00:02:59,091 --> 00:03:01,548
for its annual Fourth
of July celebration.
57
00:03:01,572 --> 00:03:03,115
Mom...
58
00:03:03,139 --> 00:03:04,725
They're saying...
59
00:03:04,749 --> 00:03:07,641
They're saying that Kate
Wallis is gonna share her story.
60
00:03:07,665 --> 00:03:09,687
The things she's
saying about Jeanette
61
00:03:09,711 --> 00:03:11,602
if she, if she shares
those things publicly,
62
00:03:11,626 --> 00:03:13,647
then more people are
gonna find out and then...
63
00:03:13,671 --> 00:03:15,997
Well, half the town
already knows.
64
00:03:16,021 --> 00:03:18,522
- Don't say that!
- Mom, it's true.
65
00:03:18,546 --> 00:03:20,567
I've gotten uninvited
from two parties already.
66
00:03:20,591 --> 00:03:24,267
Dad said Hank Stevenson had a "change
of heart" about Dad listing his house...
67
00:03:24,291 --> 00:03:26,486
No, no, no, stop,
stop. This is crazy!
68
00:03:26,510 --> 00:03:28,706
These are... these are rumors.
69
00:03:28,730 --> 00:03:31,970
These are ridiculous,
baseless teenage rumors.
70
00:03:31,994 --> 00:03:35,582
Jeanette would never do anything
like what Kate is accusing her of!
71
00:03:35,606 --> 00:03:36,046
I know.
72
00:03:36,070 --> 00:03:38,803
Okay, well, then you
should tell your friends that.
73
00:03:38,827 --> 00:03:40,239
That's a good idea.
74
00:03:40,263 --> 00:03:41,873
Well, then tell their parents.
75
00:04:28,442 --> 00:04:29,660
You!
76
00:04:31,183 --> 00:04:32,813
Shit, shit.
77
00:04:32,837 --> 00:04:34,598
How dare you?
78
00:04:34,622 --> 00:04:36,687
Get out of the car.
79
00:04:36,711 --> 00:04:37,601
Get out!
80
00:04:37,625 --> 00:04:39,342
Come on, light, turn green.
81
00:04:39,366 --> 00:04:42,040
You stole my life because
yours was pathetic.
82
00:04:42,064 --> 00:04:42,485
Come on.
83
00:04:42,509 --> 00:04:45,043
But you're seriously gonna
come after my family's money
84
00:04:45,067 --> 00:04:46,479
with this lawsuit?
85
00:04:46,503 --> 00:04:48,612
What other sloppy seconds
of mine do you want?
86
00:04:48,636 --> 00:04:52,553
Speak! Get out of the car,
you chickenshit coward!
87
00:04:53,728 --> 00:04:55,358
Get out!
88
00:04:55,382 --> 00:04:57,838
Where are you going?!
89
00:04:57,862 --> 00:04:59,821
Stop! Get back here!
90
00:05:01,344 --> 00:05:04,304
You are actual trash,
Jeanette Turner.
91
00:05:17,882 --> 00:05:20,034
- Hey, Dad.
- Good news.
92
00:05:20,058 --> 00:05:22,123
- The problem's not the connector cables...
- Yeah, we got another problem.
93
00:05:22,147 --> 00:05:25,518
I just heard some guys at the gym
say Jamie gave Jeanette her black eye.
94
00:05:25,542 --> 00:05:28,023
- Why would Jamie...
- Because of the Kate Wallis thing.
95
00:05:30,112 --> 00:05:31,872
People are really
taking that seriously?
96
00:05:31,896 --> 00:05:34,638
I keep telling you and
Mom, this is not going away.
97
00:05:36,248 --> 00:05:37,685
Jamie hit your daughter.
98
00:05:38,773 --> 00:05:40,427
My sister.
99
00:05:46,868 --> 00:05:48,043
Relax.
100
00:05:50,175 --> 00:05:52,937
- Greg.
- I need to talk to Jamie, Paola.
101
00:05:52,961 --> 00:05:54,745
Is something wrong?
102
00:06:00,360 --> 00:06:02,710
Did you hit my sister?
103
00:06:05,365 --> 00:06:06,951
I'm gonna need an answer.
104
00:06:06,975 --> 00:06:09,780
Look, sir, I know what I did
was wrong, but what Jeanette...
105
00:06:09,804 --> 00:06:11,738
You like punching
people? Let's go.
106
00:06:11,762 --> 00:06:13,436
- Stop. You're gonna make things worse!
- Try me?
107
00:06:13,460 --> 00:06:15,742
What's going on out here?
108
00:06:15,766 --> 00:06:17,768
Jamie, care to answer?
109
00:06:19,379 --> 00:06:21,835
You will not hit my daughter.
110
00:06:21,859 --> 00:06:23,184
Who hit Jeanette... What?
111
00:06:23,208 --> 00:06:25,208
You don't talk to her,
you don't even look at her.
112
00:06:29,040 --> 00:06:30,540
Do you understand?
113
00:06:30,564 --> 00:06:31,739
You need to leave, Greg.
114
00:06:34,132 --> 00:06:36,241
Jeanette's not who
you think she is.
115
00:06:36,265 --> 00:06:38,528
- What was that?
- Get in the car.
116
00:06:40,574 --> 00:06:42,465
Touch her again,
117
00:06:42,489 --> 00:06:44,945
and you and I are gonna
have a very serious problem.
118
00:06:44,969 --> 00:06:46,623
Inside.
119
00:06:52,455 --> 00:06:54,370
Thank you for bringing him home.
120
00:06:56,807 --> 00:06:58,611
We talked about loitering...
121
00:06:58,635 --> 00:07:00,831
"Stalking" is the actual term,
122
00:07:00,855 --> 00:07:03,616
at least that's what
Greg Turner's calling it.
123
00:07:03,640 --> 00:07:05,792
It's a public street.
124
00:07:05,816 --> 00:07:07,751
Pick another one.
125
00:07:07,775 --> 00:07:10,884
I don't wanna get another
call about you, Jamie.
126
00:07:10,908 --> 00:07:12,997
- Do you understand?
- Yes, sir.
127
00:07:15,870 --> 00:07:17,437
Lookie what I got!
128
00:07:18,350 --> 00:07:20,004
Contraband.
129
00:07:22,572 --> 00:07:24,811
Wh... What are we
supposed to do with that?
130
00:07:24,835 --> 00:07:26,576
We're gonna get high.
131
00:07:32,103 --> 00:07:33,516
List item number nine.
132
00:07:33,540 --> 00:07:36,519
Swipe contraband from
our respective homes.
133
00:07:36,543 --> 00:07:38,825
From Janis's not-so-secret stash
134
00:07:38,849 --> 00:07:40,871
in the tampon box
under the bathroom sink.
135
00:07:40,895 --> 00:07:43,526
I snagged my
grandma's cooking sherry.
136
00:07:43,550 --> 00:07:46,354
But it kinda tastes
like salt and ass.
137
00:07:46,378 --> 00:07:48,705
I swiped my brother's
dirty magazine.
138
00:07:48,729 --> 00:07:51,664
It has boobs in it, and
you brought drugs?
139
00:07:51,688 --> 00:07:55,363
Well, if this were a contest, I guess I
would be declared the winner then, right?
140
00:07:55,387 --> 00:07:57,520
Wait. Mallory, have
you ever smoked pot?
141
00:07:58,652 --> 00:08:00,281
No.
142
00:08:00,305 --> 00:08:02,893
But my Uncle Rick did take
me to a Hole concert last summer
143
00:08:02,917 --> 00:08:04,198
and I got a contact high.
144
00:08:04,222 --> 00:08:06,834
It was mad crazy.
145
00:08:08,183 --> 00:08:09,334
Wait, have you?
146
00:08:09,358 --> 00:08:10,664
Me?
147
00:08:11,665 --> 00:08:13,991
- No way.
- We're not smoking it.
148
00:08:14,015 --> 00:08:15,558
- Would you chill, please?
- No.
149
00:08:15,582 --> 00:08:18,561
The list item was swipe
contraband, not consume it.
150
00:08:18,585 --> 00:08:21,389
Look, I'm gonna have to agree
with Jeanette on this one, okay?
151
00:08:21,413 --> 00:08:23,479
- It just feels wrong.
- Yeah.
152
00:08:23,503 --> 00:08:26,046
Since when are you guys the arbiters
of what's right and wrong in the world?
153
00:08:26,070 --> 00:08:28,682
This list is filled with "wrong"
things, that's the point.
154
00:08:31,815 --> 00:08:33,967
Hey, guys, sorry
to spoil the fun,
155
00:08:33,991 --> 00:08:35,665
but, Mallory, your mom called.
156
00:08:35,689 --> 00:08:36,622
She wants you home.
157
00:08:36,646 --> 00:08:37,884
Janis?
158
00:08:37,908 --> 00:08:40,017
Um, okay. Cool.
159
00:08:40,041 --> 00:08:41,758
Totally cool.
160
00:08:41,782 --> 00:08:43,523
I will be right back.
161
00:08:55,796 --> 00:08:57,861
My God, that was too close.
162
00:08:57,885 --> 00:08:59,340
I'm sweating.
163
00:08:59,364 --> 00:09:01,168
The pot is over the line, right?
164
00:09:01,192 --> 00:09:02,605
It's pushing it, for sure.
165
00:09:02,629 --> 00:09:06,347
What are we supposed
to do? Give it away?
166
00:09:06,371 --> 00:09:08,306
Pretty sure that's drug dealing.
167
00:09:08,330 --> 00:09:10,177
We can bury it in the yard?
168
00:09:10,201 --> 00:09:13,659
What if it takes root and
pot plants start to grow?
169
00:09:13,683 --> 00:09:14,834
Good point.
170
00:09:14,858 --> 00:09:16,793
Wait, I know.
171
00:09:16,817 --> 00:09:19,752
I can tear it into little pieces
and flush it down the toilet.
172
00:09:19,776 --> 00:09:21,537
No evidence, no crime.
173
00:09:21,561 --> 00:09:22,755
She's gonna be
super pissed at you.
174
00:09:22,779 --> 00:09:26,019
It's for her own
good, Vincent. Okay?
175
00:09:26,043 --> 00:09:27,305
I got this.
176
00:09:41,493 --> 00:09:45,386
Wow. Jeanette Turner
is suing Kate Wallis?
177
00:09:45,410 --> 00:09:46,997
Now that's a bombshell.
178
00:09:47,021 --> 00:09:49,434
You know, as someone who's
covered this story for over a year,
179
00:09:49,458 --> 00:09:52,176
I'll say that some people
have little to no moral compass.
180
00:09:52,200 --> 00:09:54,308
They're able to blur the lines
181
00:09:54,332 --> 00:09:57,050
between right and
wrong to suit their needs.
182
00:09:57,074 --> 00:09:58,791
It's not that they're evil.
183
00:09:58,815 --> 00:10:01,794
They're just simply
wired differently,
184
00:10:01,818 --> 00:10:04,057
in a way that can be
detrimental to those around them.
185
00:10:04,081 --> 00:10:07,800
At every turn, Jeanette Turner
seems to be one of those people.
186
00:10:07,824 --> 00:10:09,715
Well, thank you so much
187
00:10:09,739 --> 00:10:12,762
Jeanette Turner, I'm Detective
Anderson. This is my...
188
00:10:12,786 --> 00:10:14,067
Officer William.
189
00:10:14,091 --> 00:10:16,200
Jeanette, this is serious.
190
00:10:16,224 --> 00:10:18,506
Hey, Will. What's going on?
191
00:10:18,530 --> 00:10:20,620
It's, Officer Kingsley.
192
00:10:21,969 --> 00:10:24,556
Sure, Officer Kingsley.
193
00:10:24,580 --> 00:10:26,384
Is this about Henson?
I didn't touch him.
194
00:10:26,408 --> 00:10:27,820
Jamie? What about him?
195
00:10:27,844 --> 00:10:30,606
- This is not about Jamie Henson.
- Then what's it about?
196
00:10:30,630 --> 00:10:32,695
We have some questions
about Kate Wallis.
197
00:10:32,719 --> 00:10:34,740
We'd like for Jeanette to
come down to the station.
198
00:10:34,764 --> 00:10:36,655
Is she obligated to?
199
00:10:36,679 --> 00:10:39,856
No... but it would
be helpful if she did.
200
00:10:42,467 --> 00:10:44,707
Anything to help. Right?
201
00:10:44,731 --> 00:10:46,534
Let me get my wife.
202
00:10:46,558 --> 00:10:47,797
You'll be joining us?
203
00:10:47,821 --> 00:10:49,320
You're questioning
my underage daughter.
204
00:10:49,344 --> 00:10:50,954
You bet your ass
I'll be joining you.
205
00:10:53,740 --> 00:10:55,437
See ya.
206
00:11:19,722 --> 00:11:20,743
Hello?
207
00:11:20,767 --> 00:11:21,855
Hey.
208
00:11:22,986 --> 00:11:24,031
It's me.
209
00:11:25,772 --> 00:11:27,314
Vince.
210
00:11:27,338 --> 00:11:29,819
This is why I need my
dad to invest in Caller ID.
211
00:11:32,866 --> 00:11:35,322
I'm being deposed tomorrow
212
00:11:35,346 --> 00:11:36,696
and.
213
00:11:37,566 --> 00:11:39,631
I'm kinda freakin' about it.
214
00:11:39,655 --> 00:11:42,721
And I know you already
talked to Jeanette's lawyer, so...
215
00:11:42,745 --> 00:11:44,355
We've been over this.
216
00:11:45,792 --> 00:11:47,010
You gotta stop calling me.
217
00:11:49,709 --> 00:11:51,058
I don't want to.
218
00:11:52,624 --> 00:11:54,559
How did we get here?
219
00:11:54,583 --> 00:11:55,802
Hey, Vince?
220
00:11:56,890 --> 00:11:58,258
Yeah.
221
00:11:58,282 --> 00:12:00,783
I need you to understand that
222
00:12:00,807 --> 00:12:03,350
every time you call
me, it brings me pain.
223
00:12:03,374 --> 00:12:04,636
Please stop.
224
00:12:23,438 --> 00:12:25,546
What in hell is a "slam pig"?
225
00:12:25,570 --> 00:12:28,332
It's a term designed
to disparage women,
226
00:12:28,356 --> 00:12:30,464
and in this case,
falsely equate lying
227
00:12:30,488 --> 00:12:32,882
with loose sexual
and romantic choices.
228
00:12:35,798 --> 00:12:37,950
It's slang for "slut."
229
00:12:37,974 --> 00:12:39,323
Wonderful.
230
00:12:52,772 --> 00:12:54,184
Look. No.
231
00:12:54,208 --> 00:12:56,186
Yes. Yes!
232
00:12:56,210 --> 00:12:57,578
No way!
233
00:12:57,602 --> 00:12:58,884
Yes!
234
00:12:58,908 --> 00:13:00,954
Thanks, Mr. Turner.
235
00:13:03,043 --> 00:13:05,891
- Hey.
- Janis seriously called me home
236
00:13:05,915 --> 00:13:07,850
because she couldn't
find the remote.
237
00:13:07,874 --> 00:13:10,026
And now she's
watching old movies,
238
00:13:10,050 --> 00:13:12,768
which means she is for
sure going to need her stash,
239
00:13:12,792 --> 00:13:14,857
so, can I have some of it back?
240
00:13:14,881 --> 00:13:16,772
It's too late.
241
00:13:16,796 --> 00:13:19,470
What... What do you mean...
242
00:13:19,494 --> 00:13:20,863
Did you smoke it?!
243
00:13:20,887 --> 00:13:22,734
No! No.
244
00:13:22,758 --> 00:13:23,779
Um...
245
00:13:23,803 --> 00:13:25,650
I...
246
00:13:27,719 --> 00:13:29,286
We... I.
247
00:13:32,202 --> 00:13:33,440
I flushed it.
248
00:13:33,464 --> 00:13:35,205
All of it?
249
00:13:36,293 --> 00:13:38,445
- Yeah.
- Let me get this straight.
250
00:13:38,469 --> 00:13:42,014
I complete a list item,
which is supposed to be fun,
251
00:13:42,038 --> 00:13:45,713
and you repay me by
flushing my mom's bag of joints!
252
00:13:45,737 --> 00:13:48,325
Sounds pretty bad
when you put it that way.
253
00:13:48,349 --> 00:13:50,066
Because it is bad.
254
00:13:50,090 --> 00:13:52,633
Why didn't you just talk to me?
255
00:13:52,657 --> 00:13:56,183
I did, but, but you weren't
listening. I was trying to help.
256
00:13:57,662 --> 00:13:59,815
Help me get grounded.
257
00:13:59,839 --> 00:14:01,144
Thanks a lot.
258
00:14:03,755 --> 00:14:05,821
Mallory... Mallory, wait!
259
00:14:05,845 --> 00:14:07,300
Vincent!
260
00:14:07,324 --> 00:14:08,978
I told you.
261
00:14:11,807 --> 00:14:13,480
What are the charges, exactly?
262
00:14:13,504 --> 00:14:15,613
We're not charging
anyone, ma'am.
263
00:14:15,637 --> 00:14:18,616
'Cause you can't just hold
a minor here for no reason.
264
00:14:18,640 --> 00:14:20,772
We're not holding anyone, ma'am.
265
00:14:24,994 --> 00:14:27,059
In here?
266
00:14:27,083 --> 00:14:29,757
This looks like the place where
you chop off people's fingers.
267
00:14:29,781 --> 00:14:31,629
It smells like blood and sweat
268
00:14:31,653 --> 00:14:32,935
and urine. It doesn't smell...
269
00:14:32,959 --> 00:14:34,937
- Calm down, Mrs. Turner.
- Excuse me?
270
00:14:34,961 --> 00:14:36,721
- Mom.
- You know, in my experience,
271
00:14:36,745 --> 00:14:38,810
telling someone to "calm down"
272
00:14:38,834 --> 00:14:40,420
usually has the opposite effect.
273
00:14:40,444 --> 00:14:43,708
We're just gonna ask questions
with Jeanette's consent.
274
00:14:45,362 --> 00:14:47,688
See? It's fine.
275
00:14:47,712 --> 00:14:49,690
I'm sure it's no
big deal, right?
276
00:14:49,714 --> 00:14:52,824
A lot of women struggle
with the push and pull of...
277
00:14:52,848 --> 00:14:55,871
Come and try our
mouthwatering cheeseburger.
278
00:14:55,895 --> 00:14:57,742
When the migraine
headache just won't stop
279
00:14:57,766 --> 00:15:00,527
and you want relief,
reach for the proven choice.
280
00:15:02,989 --> 00:15:05,532
Yes, and then
281
00:15:05,556 --> 00:15:10,494
Jeanette announced that
she's suing the kidnapping victim.
282
00:15:10,518 --> 00:15:14,454
But, honestly, I
think we can all relate
283
00:15:14,478 --> 00:15:16,804
to Jeanette Turner.
284
00:15:16,828 --> 00:15:19,372
I'm kidding, no one can relate.
285
00:15:19,396 --> 00:15:21,679
Order, order!
286
00:15:21,703 --> 00:15:23,376
You don't understand.
287
00:15:23,400 --> 00:15:26,553
Everything this boy
said about me are lies.
288
00:15:26,577 --> 00:15:28,555
I am not the villain here.
289
00:15:28,579 --> 00:15:30,166
I am the victim!
290
00:15:30,190 --> 00:15:32,061
It isn't fair.
291
00:15:39,721 --> 00:15:41,592
So that's likeable.
292
00:15:44,508 --> 00:15:45,833
You don't understand.
293
00:15:45,857 --> 00:15:48,575
Everything Kate Wallis
said about me is a lie.
294
00:15:48,599 --> 00:15:50,708
I'm not the villain
here, I'm the victim.
295
00:15:50,732 --> 00:15:52,231
This isn't fair!
296
00:15:52,255 --> 00:15:53,929
Okay, you are very adamant
297
00:15:53,953 --> 00:15:55,713
that you did not see Kate Wallis
298
00:15:55,737 --> 00:15:56,670
at Martin Harris's house.
299
00:15:56,694 --> 00:15:58,411
Because she didn't.
300
00:15:58,435 --> 00:16:00,239
But here's where we're confused.
301
00:16:00,263 --> 00:16:03,223
How then did she
end up with this?
302
00:16:05,094 --> 00:16:06,985
This is yours, correct?
303
00:16:07,009 --> 00:16:09,640
I had one like it. Let me see.
304
00:16:09,664 --> 00:16:11,685
No touching the evidence.
305
00:16:11,709 --> 00:16:14,775
"Had," meaning no
longer in possession of?
306
00:16:14,799 --> 00:16:16,671
Um, yeah. I threw it away.
307
00:16:18,064 --> 00:16:19,780
You threw it away?
308
00:16:19,804 --> 00:16:23,045
If Jeanette said she threw
it away, she threw it away.
309
00:16:23,069 --> 00:16:24,960
May I ask why you did that?
310
00:16:24,984 --> 00:16:26,700
It was given to
me by an ex-friend.
311
00:16:26,724 --> 00:16:29,051
We had a falling out.
312
00:16:29,075 --> 00:16:31,270
It's probably one
of the bajillion others
313
00:16:31,294 --> 00:16:32,924
that they sell at the mall.
314
00:16:32,948 --> 00:16:34,819
It's not mine.
315
00:16:36,647 --> 00:16:40,584
Jeanette, why would Kate Wallis
lie about something so serious?
316
00:16:40,608 --> 00:16:43,132
I don't wanna be
mean, I'm sorry, but.
317
00:16:44,829 --> 00:16:47,373
I think it might be
because I'm dating her ex.
318
00:16:47,397 --> 00:16:49,245
Or I was.
319
00:16:49,269 --> 00:16:51,749
We had a fight, but
couples fight, you know?
320
00:16:53,751 --> 00:16:56,687
Jamie Henson I presume
you're talking about?
321
00:16:56,711 --> 00:17:00,082
- Yeah.
- Is the fight about Kate Wallis?
322
00:17:00,106 --> 00:17:01,716
Um...
323
00:17:06,938 --> 00:17:09,202
Will you excuse us for a moment?
324
00:17:12,422 --> 00:17:15,140
Everything Kate Wallis
said about me is a lie.
325
00:17:15,164 --> 00:17:16,663
I promise.
326
00:17:16,687 --> 00:17:18,796
That's what this
lawsuit is about.
327
00:17:18,820 --> 00:17:20,909
I'm not the villain,
328
00:17:25,609 --> 00:17:26,697
I'm the victim.
329
00:17:30,875 --> 00:17:34,203
You and I both know that
necklace belongs to Jeanette.
330
00:17:34,227 --> 00:17:36,944
I don't know, she said
it was a similar one.
331
00:17:36,968 --> 00:17:40,078
It is the exact same necklace,
332
00:17:40,102 --> 00:17:42,863
and our daughter
just lied about it!
333
00:17:42,887 --> 00:17:44,430
To the police!
334
00:17:44,454 --> 00:17:46,693
Which makes me wonder what
else has she been lying about?
335
00:17:46,717 --> 00:17:48,652
Stop, stop, stop.
336
00:17:48,676 --> 00:17:50,741
You're letting these
rumors get to you.
337
00:17:50,765 --> 00:17:52,395
They're not getting to you?
338
00:17:52,419 --> 00:17:54,875
No, because they're just rumors.
339
00:17:54,899 --> 00:17:57,902
Spread by a bunch of people
who are bored with their own lives.
340
00:17:58,990 --> 00:18:01,099
I hope so.
341
00:18:01,123 --> 00:18:02,492
I really do, but...
342
00:18:02,516 --> 00:18:04,083
You ready for the fireworks?
343
00:18:05,867 --> 00:18:07,540
Yeah, let me just
go get my purse.
344
00:18:07,564 --> 00:18:08,609
Okay.
345
00:18:09,740 --> 00:18:11,153
Hey, Dad.
346
00:18:11,177 --> 00:18:13,764
Take a seat. I wanna
talk to you for a second.
347
00:18:13,788 --> 00:18:15,268
What's wrong?
348
00:18:16,617 --> 00:18:19,248
I went by Jamie's house today.
349
00:18:19,272 --> 00:18:20,771
What?
350
00:18:20,795 --> 00:18:22,947
Please say you
didn't embarrass me.
351
00:18:22,971 --> 00:18:26,081
I had to make him understand that
no one puts hands on my daughter.
352
00:18:26,105 --> 00:18:28,281
What are you talking about?
353
00:18:31,284 --> 00:18:32,739
No.
354
00:18:32,763 --> 00:18:35,655
I told you it was a
volleyball accident.
355
00:18:35,679 --> 00:18:38,180
Honey, I know you're
356
00:18:38,204 --> 00:18:39,833
you're becoming a young woman.
357
00:18:39,857 --> 00:18:41,748
Dad, can we not?
358
00:18:41,772 --> 00:18:43,968
But you're still trying to
figure out the world, kiddo.
359
00:18:43,992 --> 00:18:45,839
And it can be confusing.
360
00:18:45,863 --> 00:18:47,928
But this
361
00:18:47,952 --> 00:18:50,192
it is never okay for anyone
362
00:18:50,216 --> 00:18:52,281
to lay a finger
on you like that.
363
00:18:52,305 --> 00:18:53,717
What Jamie did was wrong.
364
00:18:53,741 --> 00:18:55,197
He didn't
365
00:18:55,221 --> 00:18:58,591
Jeanette, it's me
you're talking to.
366
00:18:58,615 --> 00:19:01,836
Come on, we don't lie to
each other in this house.
367
00:19:02,880 --> 00:19:04,380
And I know you
don't wanna hear this,
368
00:19:04,404 --> 00:19:06,773
but I don't want you
anywhere near Jamie.
369
00:19:06,797 --> 00:19:08,234
You understand?
370
00:19:10,453 --> 00:19:12,127
Did you tell Mom?
371
00:19:12,151 --> 00:19:15,565
Are you kidding me? I better
wait till after the fireworks.
372
00:19:15,589 --> 00:19:18,896
Otherwise I'm afraid she'll shoot a
Roman candle straight at the Hensons.
373
00:19:26,817 --> 00:19:30,667
We're gonna be closing
soon for Fourth of July.
374
00:19:30,691 --> 00:19:32,756
I'll be quick.
375
00:19:32,780 --> 00:19:34,782
Yeah, no, take your time.
376
00:19:36,958 --> 00:19:41,354
Dude, I need a bad movie
in the worst possible way.
377
00:19:51,407 --> 00:19:52,732
All set?
378
00:19:52,756 --> 00:19:54,212
Yep.
379
00:19:54,236 --> 00:19:55,498
Cool.
380
00:20:00,764 --> 00:20:02,786
Silence of the Lambs.
381
00:20:02,810 --> 00:20:04,725
Misery.
382
00:20:06,857 --> 00:20:08,705
And Groundhog Day.
383
00:20:08,729 --> 00:20:10,272
Yeah, that one's for my dad.
384
00:20:10,296 --> 00:20:11,384
Sweet.
385
00:20:14,256 --> 00:20:16,476
That'll be $9.50.
386
00:20:20,262 --> 00:20:21,872
Thanks.
387
00:20:28,705 --> 00:20:30,770
I'm no expert, but
shouldn't she be renting
388
00:20:30,794 --> 00:20:34,339
like Care Bears or
Sleepless in Seattle,
389
00:20:34,363 --> 00:20:36,472
and not terrifying
movies where people are
390
00:20:36,496 --> 00:20:38,149
kidnapped and tortured?
391
00:20:39,325 --> 00:20:41,172
I don't know. Maybe, um...
392
00:20:41,196 --> 00:20:42,739
Maybe it's comforting.
393
00:20:42,763 --> 00:20:46,830
Like looking under the
bed, seeing the monsters or
394
00:20:46,854 --> 00:20:48,682
staring them down
or something? I, I...
395
00:20:49,639 --> 00:20:50,964
Really?
396
00:20:50,988 --> 00:20:53,793
What, no mocking whatsoever?
397
00:20:53,817 --> 00:20:55,819
She went through something.
398
00:20:57,125 --> 00:20:58,581
I'm not heartless.
399
00:20:58,605 --> 00:21:01,497
Yeah, but you're you.
400
00:21:01,521 --> 00:21:04,804
Look, I find her movie
selection to be creepy.
401
00:21:04,828 --> 00:21:06,763
Speaking of creepy,
402
00:21:06,787 --> 00:21:09,592
my mom is going on a
date with that Edgar guy.
403
00:21:09,616 --> 00:21:11,202
So, wanna come over,
404
00:21:11,226 --> 00:21:13,509
watch something terrible
and stuff our faces?
405
00:21:13,533 --> 00:21:15,032
I can't.
406
00:21:15,056 --> 00:21:17,687
Um... helping a friend.
407
00:21:17,711 --> 00:21:20,409
Please do not tell me
that friend is Jeanette.
408
00:21:21,671 --> 00:21:22,933
Don't worry about it.
409
00:21:26,197 --> 00:21:28,175
All right, come
on, I'm closing up.
410
00:21:28,199 --> 00:21:31,594
Fine, more pizza rolls for me.
411
00:21:32,900 --> 00:21:35,618
Flushing those illegal drugs
was being a good friend.
412
00:21:35,642 --> 00:21:37,359
But now Mallory hates me.
413
00:21:37,383 --> 00:21:40,318
Sometimes... even
best friends grow apart.
414
00:21:40,342 --> 00:21:41,798
We're not growing apart.
415
00:21:41,822 --> 00:21:43,060
I'm just saying
416
00:21:43,084 --> 00:21:45,628
that it would be
normal if you were.
417
00:21:45,652 --> 00:21:48,892
Maybe it's time
to... branch out.
418
00:21:48,916 --> 00:21:52,112
It's not like there's a line of
people waiting to be my new friend.
419
00:21:52,136 --> 00:21:54,724
I don't believe
that for a second.
420
00:21:54,748 --> 00:21:56,421
I'm
421
00:21:56,445 --> 00:22:00,599
Kate Wallis was complimenting
your style after step class.
422
00:22:00,623 --> 00:22:02,732
Y'all could be really close,
423
00:22:02,756 --> 00:22:04,386
like her mom and I used to be.
424
00:22:04,410 --> 00:22:05,648
You were?
425
00:22:05,672 --> 00:22:06,605
Yeah.
426
00:22:06,629 --> 00:22:08,651
Yeah, back in high school,
427
00:22:08,675 --> 00:22:11,175
she used to follow me
around like a puppy.
428
00:22:11,199 --> 00:22:13,525
She was a little
awkward back then.
429
00:22:13,549 --> 00:22:15,179
And you were homecoming queen.
430
00:22:15,203 --> 00:22:17,486
And cheer leading captain.
431
00:22:17,510 --> 00:22:19,401
I had a line of boys
432
00:22:19,425 --> 00:22:23,056
begging your grandma
and grandpa to take me out.
433
00:22:23,080 --> 00:22:26,146
Including Kate's daddy,
just between you and me.
434
00:22:26,170 --> 00:22:28,584
May he rest in peace.
435
00:22:28,608 --> 00:22:31,195
I even think Rod Wallis
had his eye on me
436
00:22:31,219 --> 00:22:32,631
when he moved to town.
437
00:22:32,655 --> 00:22:35,678
Course I wasn't available.
438
00:22:35,702 --> 00:22:38,966
But you were pretty and
popular in high school.
439
00:22:40,271 --> 00:22:41,640
I... I'm not.
440
00:22:41,664 --> 00:22:43,294
Honey
441
00:22:43,318 --> 00:22:44,730
I was.
442
00:22:44,754 --> 00:22:47,690
And that means that you have
443
00:22:47,714 --> 00:22:49,735
those good genes.
444
00:22:49,759 --> 00:22:50,867
You know?
445
00:22:50,891 --> 00:22:54,566
And pretty soon
those braces will be off
446
00:22:54,590 --> 00:22:58,246
and everybody's gonna
see that gorgeous smile.
447
00:22:59,639 --> 00:23:01,921
You are gonna
be dynamite, kiddo.
448
00:23:01,945 --> 00:23:03,009
Promise?
449
00:23:03,033 --> 00:23:04,924
Yes!
450
00:23:04,948 --> 00:23:07,405
Look, honey, if you're
still worried about Mallory
451
00:23:07,429 --> 00:23:10,234
- I am.
- I don't think you should be.
452
00:23:10,258 --> 00:23:12,889
Best way to make
peace is a peace offering.
453
00:23:12,913 --> 00:23:14,958
Everybody likes presents.
454
00:23:15,785 --> 00:23:17,459
- Yeah?
- Yeah.
455
00:23:17,483 --> 00:23:18,634
Now, come on.
456
00:23:18,658 --> 00:23:20,810
We're gonna be
late for the fireworks.
457
00:23:20,834 --> 00:23:22,942
Wait, do you think
458
00:23:22,966 --> 00:23:25,380
maybe I can skip this year?
459
00:23:25,404 --> 00:23:27,207
- But everyone will be there, honey.
- Please.
460
00:23:27,231 --> 00:23:29,930
I, I don't really
feel like going out.
461
00:23:37,503 --> 00:23:39,243
- Later.
- See ya.
462
00:23:43,247 --> 00:23:44,486
Hey.
463
00:23:44,510 --> 00:23:46,052
You ready?
464
00:23:46,076 --> 00:23:47,251
Yeah.
465
00:23:48,688 --> 00:23:50,535
You think she knows?
466
00:23:50,559 --> 00:23:52,822
Your friend. Mallory.
467
00:23:53,867 --> 00:23:55,216
Knows what?
468
00:23:56,478 --> 00:23:58,413
Where we're going.
469
00:23:58,437 --> 00:23:59,849
What we're gonna do there.
470
00:23:59,873 --> 00:24:01,831
No way.
471
00:24:03,616 --> 00:24:04,704
Let's roll.
472
00:24:16,803 --> 00:24:18,761
What up?
473
00:24:19,632 --> 00:24:20,937
You're home.
474
00:24:22,809 --> 00:24:24,526
You're never home.
475
00:24:24,550 --> 00:24:27,746
Well, free laundry, you know?
476
00:24:27,770 --> 00:24:29,206
I saw Kate today.
477
00:24:30,512 --> 00:24:31,794
In traffic.
478
00:24:31,818 --> 00:24:33,622
Shit.
479
00:24:33,646 --> 00:24:35,667
Yeah.
480
00:24:35,691 --> 00:24:39,086
And even worse, she saw me.
481
00:24:41,436 --> 00:24:43,719
She looks like she
wanted me dead.
482
00:24:43,743 --> 00:24:45,875
Jeanie, I'm sorry.
483
00:24:48,617 --> 00:24:51,988
I miss the days when
no one wanted me dead.
484
00:24:52,012 --> 00:24:54,338
Well, at least you have
485
00:24:54,362 --> 00:24:57,733
a devastatingly
handsome older bother
486
00:24:57,757 --> 00:24:59,410
who does not want you dead.
487
00:25:00,716 --> 00:25:02,346
No.
488
00:25:02,370 --> 00:25:04,764
I have a delusional
older brother.
489
00:25:06,722 --> 00:25:08,657
I'm gonna go get the wash going.
490
00:25:08,681 --> 00:25:10,813
Um.
491
00:25:11,422 --> 00:25:15,296
Some girl called for you
from, from physics class.
492
00:25:16,166 --> 00:25:17,733
Claire, I think.
493
00:25:18,908 --> 00:25:20,407
Got it.
494
00:25:20,431 --> 00:25:21,520
Yeah.
495
00:25:23,826 --> 00:25:25,654
And, hey, speaking
of phone calls
496
00:25:28,135 --> 00:25:30,529
maybe take Mom's
call once in a while.
497
00:25:39,059 --> 00:25:40,993
Paxton, a good hitter.
498
00:25:41,017 --> 00:25:43,648
Left-hand-hitting shortstop...
499
00:25:43,672 --> 00:25:45,432
Where are you going?
500
00:25:45,456 --> 00:25:46,782
Out.
501
00:25:46,806 --> 00:25:48,697
You really think
that's a good idea?
502
00:25:48,721 --> 00:25:50,002
Yeah.
503
00:25:50,026 --> 00:25:52,439
A good idea like leaking
the lawsuit to the press
504
00:25:52,463 --> 00:25:54,398
before we even serve Kate?
505
00:25:54,422 --> 00:25:56,095
'Cause
506
00:25:56,119 --> 00:25:59,142
that didn't go too
well, now, did it?
507
00:25:59,166 --> 00:26:01,734
Everyone's gonna be
at the fireworks, okay?
508
00:26:03,953 --> 00:26:05,389
Not everyone.
509
00:26:36,116 --> 00:26:39,641
Come on, Hilmore. You're not
gonna let him beat you, are ya?
510
00:27:11,325 --> 00:27:12,935
Yeah, I heard that she.
511
00:27:20,595 --> 00:27:22,660
Ben, I've known
Jeanette my entire life,
512
00:27:22,684 --> 00:27:25,097
and there's no way she'd
ever do something like that.
513
00:27:25,121 --> 00:27:28,081
But you're sure? You
have zero doubts?
514
00:27:28,995 --> 00:27:31,974
I mean, you would never like
lie for her or anything, right?
515
00:27:31,998 --> 00:27:34,367
I mean I don't have
to. Okay? I believe her.
516
00:27:34,391 --> 00:27:35,717
Okay, then.
517
00:27:35,741 --> 00:27:39,701
If you believe
her, then so do I.
518
00:27:40,659 --> 00:27:42,182
No matter what.
519
00:28:15,781 --> 00:28:17,478
Mr. Harris?
520
00:28:53,819 --> 00:28:55,579
I can't believe
we're doing this.
521
00:28:55,603 --> 00:28:57,799
That one forum said
522
00:28:57,823 --> 00:28:59,235
that this is the place.
523
00:28:59,259 --> 00:29:01,565
It's now or never.
524
00:29:02,697 --> 00:29:03,742
You ready?
525
00:29:06,832 --> 00:29:08,094
With you?
526
00:29:09,835 --> 00:29:10,855
Yeah.
527
00:29:10,879 --> 00:29:12,751
I'm ready.
528
00:30:09,285 --> 00:30:10,828
I feel like anything I say
529
00:30:10,852 --> 00:30:13,724
is gonna sound like a
bad line from a teen movie.
530
00:30:16,466 --> 00:30:18,164
You don't have to say anything.
531
00:30:20,209 --> 00:30:21,273
Thanks.
532
00:30:35,529 --> 00:30:37,420
You know those kids
are underage, right?
533
00:30:37,444 --> 00:30:38,769
You want me to...?
534
00:30:38,793 --> 00:30:40,989
Nah. This is a safe space.
535
00:30:41,013 --> 00:30:43,426
For us, for them.
536
00:30:43,450 --> 00:30:44,993
And there ain't
too many of those.
537
00:30:45,017 --> 00:30:46,298
Let 'em dance.
538
00:30:46,322 --> 00:30:48,518
I just won't serve 'em.
539
00:31:28,538 --> 00:31:29,602
Hey.
540
00:31:29,626 --> 00:31:30,865
If your dad sees us talk,
541
00:31:30,889 --> 00:31:32,475
he's gonna throw
me through a wall.
542
00:31:32,499 --> 00:31:33,780
I can handle him.
543
00:31:33,804 --> 00:31:35,241
I don't want you to.
544
00:31:39,593 --> 00:31:42,050
Please don't make this
harder than it already is.
545
00:31:42,074 --> 00:31:43,423
Jamie.
546
00:31:44,685 --> 00:31:46,924
I got questioned by the police.
547
00:31:46,948 --> 00:31:50,125
Yeah. Welcome
to the festivities.
548
00:31:50,909 --> 00:31:52,712
I got questioned too, but
549
00:31:52,736 --> 00:31:55,672
it wasn't any sweat because
I don't have anything to hide.
550
00:31:55,696 --> 00:31:57,741
Neither do I.
551
00:31:58,873 --> 00:32:00,155
Come on.
552
00:32:00,179 --> 00:32:02,461
You have to believe me.
553
00:32:02,485 --> 00:32:04,052
Even if I did...
554
00:32:05,532 --> 00:32:07,945
Kate's back now.
555
00:32:07,969 --> 00:32:10,363
I can't abandon her, I won't.
556
00:32:19,415 --> 00:32:21,654
Can you at least
ask her to talk to me?
557
00:32:21,678 --> 00:32:24,701
You know I can't do that.
558
00:32:24,725 --> 00:32:26,964
What about our kiss last week?
559
00:32:26,988 --> 00:32:29,773
Look, Kate can't ever find
out about what happened.
560
00:32:32,037 --> 00:32:33,821
Jeanette, I'm serious, please...
561
00:32:35,779 --> 00:32:37,932
If Kate does find out...
562
00:32:37,956 --> 00:32:39,131
Haven't you heard?
563
00:32:42,873 --> 00:32:44,527
I'm really good at
keeping secrets.
564
00:32:47,835 --> 00:32:49,054
Jeanette.
565
00:32:52,057 --> 00:32:55,036
You were the one who told me
that Kate went missing, remember?
566
00:32:55,060 --> 00:32:56,994
How it seemed like at the time
567
00:32:57,018 --> 00:32:59,692
you were the only
person who knew
568
00:32:59,716 --> 00:33:02,521
before anybody else did.
569
00:33:02,545 --> 00:33:04,156
How was that?
570
00:33:05,374 --> 00:33:07,202
Screw you.
571
00:33:14,079 --> 00:33:15,558
Mr. Harris?
572
00:33:17,343 --> 00:33:19,408
Are you home?
573
00:33:19,432 --> 00:33:21,279
Of course not.
574
00:33:21,303 --> 00:33:23,436
You're at the fireworks
like everyone else.
575
00:33:42,629 --> 00:33:44,607
Widow Falls.
576
00:33:53,379 --> 00:33:56,121
That's where you're from.
577
00:35:05,668 --> 00:35:06,863
Hey.
578
00:35:06,887 --> 00:35:09,213
I'm still pissed.
579
00:35:09,237 --> 00:35:11,346
I'm sorry about
your mom's joints.
580
00:35:11,370 --> 00:35:13,261
I brought you something.
581
00:35:13,285 --> 00:35:14,914
What's this?
582
00:35:14,938 --> 00:35:17,265
Um, list item number 13.
583
00:35:17,289 --> 00:35:18,725
"Steal something."
584
00:35:24,252 --> 00:35:26,578
It's, the, um... the yearbook
585
00:35:26,602 --> 00:35:28,450
from Martin Harris's old school.
586
00:35:28,474 --> 00:35:30,345
How did you...
587
00:35:31,216 --> 00:35:32,671
You went back?
588
00:35:33,783 --> 00:35:35,674
No way.
589
00:35:35,698 --> 00:35:39,722
I wanted to show you
that I take the list seriously.
590
00:35:39,746 --> 00:35:41,226
I really do.
591
00:35:42,575 --> 00:35:44,118
I'm
592
00:35:44,142 --> 00:35:46,840
trying to pretend that
I'm not impressed.
593
00:35:48,320 --> 00:35:51,255
Can we not be in
a fight anymore?
594
00:35:51,279 --> 00:35:53,779
I really, I really hate it.
595
00:35:53,803 --> 00:35:55,240
I mean
596
00:35:57,503 --> 00:35:58,741
yeah, of course.
597
00:35:58,765 --> 00:36:00,046
Fight over.
598
00:36:00,070 --> 00:36:01,724
Okay. Great.
599
00:36:03,857 --> 00:36:05,139
Wait.
600
00:36:05,163 --> 00:36:07,793
Janis isn't home.
601
00:36:07,817 --> 00:36:10,080
You wanna hang?
I have pizza rolls.
602
00:36:11,256 --> 00:36:12,300
Yeah!
603
00:36:16,957 --> 00:36:20,047
- Pizza rolls?
- Yeah.
604
00:36:50,686 --> 00:36:52,514
- Hello?
- Hello?
605
00:36:53,298 --> 00:36:54,710
Jeanette?
606
00:36:54,734 --> 00:36:56,712
Vincent?
607
00:36:56,736 --> 00:36:59,129
What the hell are
you doing here?
608
00:37:01,741 --> 00:37:03,351
I'm just...
609
00:37:09,618 --> 00:37:12,055
Can you just go with me on this?
610
00:37:13,056 --> 00:37:16,340
The first time we
were ever in this house
611
00:37:16,364 --> 00:37:18,192
when we were
playing hide-and-seek.
612
00:37:20,455 --> 00:37:21,761
I came down here.
613
00:37:23,763 --> 00:37:27,114
And I got this sort
of weird sensation.
614
00:37:29,072 --> 00:37:33,618
You know, not that something
bad had happened, but
615
00:37:33,642 --> 00:37:36,926
maybe that something
bad was going to happen.
616
00:37:36,950 --> 00:37:38,710
That's not an explanation
617
00:37:38,734 --> 00:37:40,843
for why we're in
this torture chamber.
618
00:37:40,867 --> 00:37:42,260
I thought that
619
00:37:44,392 --> 00:37:46,829
maybe I unleashed
something down here.
620
00:37:48,701 --> 00:37:49,919
Something bad.
621
00:37:52,400 --> 00:37:54,509
Something really bad.
622
00:37:54,533 --> 00:37:56,032
Okay.
623
00:37:56,056 --> 00:37:59,427
And if I did set into motion
624
00:37:59,451 --> 00:38:01,801
some evil forces, then
625
00:38:03,716 --> 00:38:07,783
don't I have the
responsibility to undo that?
626
00:38:07,807 --> 00:38:09,654
Or try?
627
00:38:09,678 --> 00:38:11,550
By coming back here?
628
00:38:14,292 --> 00:38:16,206
I thought that maybe.
629
00:38:17,686 --> 00:38:19,166
I could reverse things.
630
00:38:21,603 --> 00:38:23,755
Make them go back to
the way they used to be.
631
00:38:23,779 --> 00:38:26,845
Before people wanted me dead.
632
00:38:26,869 --> 00:38:28,828
Well, is it working?
633
00:38:31,047 --> 00:38:32,092
No.
634
00:38:34,355 --> 00:38:36,662
It was all just
magical thinking.
635
00:38:39,534 --> 00:38:41,884
I called Ben today.
636
00:38:44,844 --> 00:38:46,672
I thought you quit that.
637
00:38:48,848 --> 00:38:51,764
Guess I was hoping that
time heals all wounds.
638
00:38:54,462 --> 00:38:55,768
Does it?
639
00:38:57,813 --> 00:38:59,922
No, I guess that was, um
640
00:38:59,946 --> 00:39:02,514
magical thinking, too.
641
00:39:03,819 --> 00:39:05,386
I'm sorry.
642
00:39:06,779 --> 00:39:08,650
I'm really sorry.
643
00:39:09,347 --> 00:39:12,717
Mr. Fuller, could you
tell us for the record
644
00:39:12,741 --> 00:39:15,546
how long you've
known Jeanette Turner?
645
00:39:15,570 --> 00:39:17,069
Um...
646
00:39:17,093 --> 00:39:20,812
We lived next-door
since we were born.
647
00:39:20,836 --> 00:39:22,597
So.
648
00:39:22,621 --> 00:39:24,425
My whole life.
649
00:39:24,449 --> 00:39:27,887
And what is the nature of
your current relationship?
650
00:39:35,721 --> 00:39:37,505
You're not in trouble here.
651
00:39:38,767 --> 00:39:40,005
She just
652
00:39:40,029 --> 00:39:42,660
mostly keeps to
herself these days.
653
00:39:42,684 --> 00:39:44,207
Understood.
654
00:39:45,470 --> 00:39:47,012
From the moment you met Jeanette
655
00:39:47,036 --> 00:39:49,058
to the last time you spoke,
656
00:39:49,082 --> 00:39:52,128
have you ever known her to lie?
657
00:39:53,652 --> 00:39:55,175
Not that I can recall.
658
00:39:56,959 --> 00:39:58,633
No further questions.
659
00:39:58,657 --> 00:39:59,832
Counsel?
660
00:40:01,616 --> 00:40:02,811
So
661
00:40:02,835 --> 00:40:06,815
Jeanette Turner is
George Washington?
662
00:40:06,839 --> 00:40:09,252
She cannot tell a lie?
663
00:40:09,276 --> 00:40:11,036
I mean, I don't
know if she cannot...
664
00:40:11,060 --> 00:40:13,430
And you and Mallory
Higgins were with Jeanette
665
00:40:13,454 --> 00:40:16,912
the first time she entered
Martin Harris's home
666
00:40:16,936 --> 00:40:19,417
in June of 1993,
isn't that correct?
667
00:40:21,810 --> 00:40:22,918
Yes.
668
00:40:22,942 --> 00:40:24,136
Yes, it's correct.
669
00:40:24,160 --> 00:40:26,269
And to your
knowledge, has Jeanette
670
00:40:26,293 --> 00:40:28,489
ever gone back into that house?
671
00:40:28,513 --> 00:40:31,013
D-Did Mallory say something?
672
00:40:31,037 --> 00:40:32,865
We ask the questions here.
673
00:40:34,519 --> 00:40:36,540
I need to ask you something.
674
00:40:36,564 --> 00:40:39,282
And you need to
tell me the truth.
675
00:40:39,306 --> 00:40:43,397
Jeanette, how many times
have you been in this house?
676
00:40:45,617 --> 00:40:46,768
A lot.
677
00:40:46,792 --> 00:40:50,162
I got addicted
to the rush of it.
678
00:40:50,186 --> 00:40:52,034
And to your knowledge,
679
00:40:52,058 --> 00:40:55,148
has Jeanette ever gone
back into that house?
680
00:40:56,932 --> 00:40:58,649
No.
681
00:40:58,673 --> 00:41:00,719
To my knowledge, she did not.
682
00:41:39,235 --> 00:41:41,934
Is there something
else you wanna ask me?
46806
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.