All language subtitles for City.on.a.Hill.S02E04.720p.WEB.H264-GLHF.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,879 --> 00:00:08,008 [Dark reeling music] 2 00:00:08,232 --> 00:00:11,032 Improved By M_I_S www.opensubtitles.org 3 00:00:45,879 --> 00:00:48,757 [somber music.] 4 00:00:53,636 --> 00:00:56,222 [Jackie] I'm just here to help your son, Mrs. Townsend. 5 00:00:56,264 --> 00:00:58,391 When you gonna stop acting like a naive little boy 6 00:00:58,433 --> 00:01:00,226 and get your shit together, Rickey? 7 00:01:05,190 --> 00:01:07,817 This young man asked for his lawyer, 8 00:01:07,859 --> 00:01:09,569 but you still questioned him? 9 00:01:14,449 --> 00:01:18,411 You are gonna stay the fuck away from my wife. 10 00:01:18,453 --> 00:01:21,748 I came to you for help, and you turned your back on me. 11 00:01:32,258 --> 00:01:33,927 [gunshot] 12 00:01:36,304 --> 00:01:39,182 [indistinct radio chatter] 13 00:01:50,860 --> 00:01:54,447 [knock at door] 14 00:01:54,489 --> 00:01:56,324 What's the best kind of revenge? 15 00:01:56,366 --> 00:01:58,076 [door closes] I-I don't... 16 00:01:58,118 --> 00:02:00,578 When something terrible happens to the person you hate, 17 00:02:00,620 --> 00:02:02,288 and you didn't have to lift a finger. 18 00:02:02,330 --> 00:02:04,624 [chuckles] The whole of Charlestown 19 00:02:04,666 --> 00:02:06,793 is dancing in the streets. 20 00:02:06,835 --> 00:02:09,379 Jimmy Ryan is dead, shot in the face. 21 00:02:09,420 --> 00:02:11,464 The ultimate humiliation. 22 00:02:11,506 --> 00:02:13,716 No open casket. 23 00:02:13,758 --> 00:02:16,553 His loved ones can't take a last look. 24 00:02:16,594 --> 00:02:18,805 He has no loved ones. 25 00:02:18,847 --> 00:02:20,431 Cops know who did it? 26 00:02:20,473 --> 00:02:23,476 Not yet. [Sighs] 27 00:02:23,518 --> 00:02:25,145 Is there something else? 28 00:02:25,186 --> 00:02:26,563 Yeah. 29 00:02:26,604 --> 00:02:28,481 A federal grand jury has been called 30 00:02:28,523 --> 00:02:29,941 to consider charges against you 31 00:02:29,983 --> 00:02:32,485 for letting off that kid, Rickey Townsend. 32 00:02:32,527 --> 00:02:35,822 He's gonna testify that you released him 33 00:02:35,864 --> 00:02:38,324 to protect an informant. 34 00:02:38,366 --> 00:02:41,286 It takes shady character to lie under oath. 35 00:02:41,327 --> 00:02:44,289 Trust me, that's not Rickey. I don't peg him as a turncoat. 36 00:02:44,330 --> 00:02:47,000 Ah. Well... 37 00:02:47,041 --> 00:02:49,002 I think you're wrong. 38 00:02:49,043 --> 00:02:50,879 I think this mendacious little shit 39 00:02:50,920 --> 00:02:52,297 is about to fuck us all. 40 00:02:52,338 --> 00:02:54,674 Well, I say we let our new U.S. attorney 41 00:02:54,716 --> 00:02:57,510 build her case around evidence that's definitively false. 42 00:02:57,552 --> 00:02:59,637 House of lies burns quickly. 43 00:02:59,679 --> 00:03:01,472 When the timbers fall, 44 00:03:01,514 --> 00:03:04,225 we'll see who's limping and who's standing. 45 00:03:04,267 --> 00:03:06,186 Mm. [Clicks tongue] 46 00:03:08,730 --> 00:03:11,858 [Desolate music] 47 00:03:11,900 --> 00:03:13,860 [door closes] 48 00:03:16,154 --> 00:03:19,490 [person on PA] Dr. Stuart,please dial 2-1-2-6. 49 00:03:19,532 --> 00:03:23,036 Dr. Stuart, please dial 2-1-2-6. 50 00:03:41,262 --> 00:03:43,848 In the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit. 51 00:03:43,890 --> 00:03:46,893 [Jackie] Bless me, Father, for I have sinned. 52 00:03:46,935 --> 00:03:49,437 It's been... 53 00:03:49,479 --> 00:03:52,023 Jesus Christ, I think it's 17 years, 54 00:03:52,065 --> 00:03:53,566 since my last confession. 55 00:03:55,818 --> 00:03:57,087 [Doyle] Why are you here, Mr. Rohr? 56 00:03:57,111 --> 00:03:58,655 Why have you chosen to see me? 57 00:03:58,696 --> 00:04:00,949 Well, we got a history, you and me. 58 00:04:00,990 --> 00:04:03,493 You know, I know your sins. 59 00:04:03,534 --> 00:04:06,162 [whispering] Why shouldn't you know mine? 60 00:04:06,204 --> 00:04:07,705 Oh, I think I have a fairly good idea 61 00:04:07,747 --> 00:04:08,957 where your guilt lies. 62 00:04:08,998 --> 00:04:10,059 [normal voice][chuckles] No, you don't. 63 00:04:10,083 --> 00:04:11,668 [Doyle] Look, if this is about Jenny, 64 00:04:11,709 --> 00:04:13,336 I did what you asked, 65 00:04:13,378 --> 00:04:14,939 and I've sat on your side of this partition, 66 00:04:14,963 --> 00:04:16,422 atoning for that sin. 67 00:04:16,464 --> 00:04:18,716 That's because my wife didn't deserve what you did. 68 00:04:18,758 --> 00:04:22,011 What we both did. 69 00:04:22,053 --> 00:04:25,098 Well, you know, I'm starting to think that it's not so much 70 00:04:25,139 --> 00:04:26,432 what you do 71 00:04:26,474 --> 00:04:28,685 as who you do it to. 72 00:04:28,726 --> 00:04:31,521 I mean, sure, I done wrong by my wife, 73 00:04:31,562 --> 00:04:35,191 by my daughter, too, and I'm sorry, 74 00:04:35,233 --> 00:04:37,610 but, you know, that's my family. 75 00:04:37,652 --> 00:04:40,321 When you fuck somebody else's family up, that... 76 00:04:42,907 --> 00:04:45,910 God already knows what you've done, Mr. Rohr. 77 00:04:45,952 --> 00:04:47,370 When you confess, 78 00:04:47,412 --> 00:04:49,998 He assumes the burden of your sins. 79 00:04:56,004 --> 00:04:59,257 There's this woman. Uh, she's in the hospital. 80 00:04:59,299 --> 00:05:01,426 Stroke. 81 00:05:01,467 --> 00:05:03,386 I'd like you to pray for her. 82 00:05:03,428 --> 00:05:05,179 I'll do that. What's her name? 83 00:05:08,057 --> 00:05:10,268 That seal of confession in play? 84 00:05:10,310 --> 00:05:11,519 [Doyle] Yes, of course. 85 00:05:13,563 --> 00:05:16,274 Holly. Her name's Holly. 86 00:05:17,734 --> 00:05:19,610 You remember the Act of Contrition? 87 00:05:19,652 --> 00:05:21,154 [laughing] Not really. 88 00:05:21,195 --> 00:05:22,464 [Doyle] Well, for your penance, I'd like you 89 00:05:22,488 --> 00:05:23,906 to relearn that prayer. 90 00:05:23,948 --> 00:05:26,743 Say the words every day. 91 00:05:26,784 --> 00:05:29,329 You may not be able to fix whatever you've done to Holly, 92 00:05:29,370 --> 00:05:30,997 but I'm sure there's 93 00:05:31,039 --> 00:05:32,332 an egregious act you've committed 94 00:05:32,373 --> 00:05:33,583 that you can correct. 95 00:05:36,044 --> 00:05:37,420 [snorts] 96 00:05:37,462 --> 00:05:40,131 Jesus Christ, this shit only gets worse. 97 00:05:40,173 --> 00:05:42,091 [knock at door][Grace] Anton? 98 00:05:52,560 --> 00:05:54,020 [sighs] 99 00:05:54,062 --> 00:05:55,021 Kel, baby. 100 00:05:55,063 --> 00:05:56,647 Time to get up. 101 00:05:56,689 --> 00:05:59,192 Ma, come on. Give me another hour. 102 00:05:59,233 --> 00:06:01,110 What you doing to be so tired? 103 00:06:01,152 --> 00:06:03,363 Not what you thinking. 104 00:06:03,404 --> 00:06:06,240 How you know what I'm thinking if you're not doing anything? 105 00:06:06,282 --> 00:06:08,326 Ma, come on. Another hour. 106 00:06:08,368 --> 00:06:11,454 Too early in the morning for tongue twisters. 107 00:06:11,496 --> 00:06:15,083 Where's Anton? Don't know. 108 00:06:15,124 --> 00:06:18,711 Things come full circle, don't they? 109 00:06:18,753 --> 00:06:22,715 Was a time my parents couldn't tell me a thing, 110 00:06:22,757 --> 00:06:26,177 and a time I couldn't listen if I wanted to. 111 00:06:26,219 --> 00:06:30,390 [scoffs] The evolution wasn't there. 112 00:06:30,431 --> 00:06:32,725 Tongue twisters, now Darwin? 113 00:06:32,767 --> 00:06:36,396 No, baby, evolution as in the brain forming. 114 00:06:36,437 --> 00:06:38,731 Human brains don't grow up till around 25, 115 00:06:38,773 --> 00:06:41,984 so the stupid things we do... 116 00:06:42,026 --> 00:06:44,862 Not that we should get a pass, 117 00:06:44,904 --> 00:06:46,989 but we're not finished being who we are. 118 00:06:48,616 --> 00:06:50,368 ["Check Yo Self" playing on boom box] 119 00:06:50,410 --> 00:06:51,577 ♪ Used to be the Don Juan. ♪ 120 00:06:51,619 --> 00:06:53,996 ♪ Now your name is just Twan. ♪ 121 00:06:54,038 --> 00:06:56,582 ♪ Switch it, snap it, ♪ ♪ rolling your eyes and neck. ♪ 122 00:06:56,624 --> 00:06:58,000 ♪ So you better run a check. ♪ 123 00:06:58,042 --> 00:06:59,377 ♪ So chickity-check yo self. ♪ 124 00:06:59,419 --> 00:07:01,254 ♪ Before you wreck yo self... ♪ 125 00:07:01,295 --> 00:07:03,005 [gunshot] 126 00:07:05,133 --> 00:07:07,343 ♪ So chickity-check yo self ♪ ♪ before you wreck yo self. ♪ 127 00:07:07,385 --> 00:07:09,637 ♪ So chickity-check yo self ♪ ♪ before you wreck yo self. ♪ 128 00:07:09,679 --> 00:07:11,180 ♪ Come on, check yo self. ♪ 129 00:07:11,222 --> 00:07:13,182 ♪ Before you ♪ ♪ wrickity-wreck yo self... ♪ 130 00:07:13,224 --> 00:07:14,183 [gunshot] 131 00:07:14,225 --> 00:07:15,893 Aah! 132 00:07:15,935 --> 00:07:17,329 ♪ Mic-microphone check, ♪ ♪ mic-microphone check. ♪ 133 00:07:17,353 --> 00:07:19,939 ♪ Ooh, check it. ♪ 134 00:07:19,981 --> 00:07:21,691 ♪ Watch out now. ♪ 135 00:07:21,732 --> 00:07:24,193 Hey. Hey, you feeling any better? 136 00:07:24,235 --> 00:07:25,862 Sorry? 137 00:07:25,903 --> 00:07:27,089 [Jenny] Well, you seemed, uh 138 00:07:27,113 --> 00:07:28,072 you seemed a little down the other day. 139 00:07:28,114 --> 00:07:29,407 I don't mean to pry, but... 140 00:07:29,449 --> 00:07:31,451 Oh. Shh. 141 00:07:31,492 --> 00:07:33,202 I beg your pardon? 142 00:07:33,244 --> 00:07:34,954 Shush yourself. 143 00:07:36,205 --> 00:07:38,583 [Lisa] Places, everyone. [chuckles] 144 00:07:38,624 --> 00:07:40,084 [Lisa] Jenny, here you go. 145 00:07:40,126 --> 00:07:42,795 Just right there. 146 00:07:42,837 --> 00:07:46,340 Okay, everyone, let's open to hymn 33. 147 00:07:51,804 --> 00:07:54,390 Uh, hey. Hey, you walking my way? 148 00:07:54,432 --> 00:07:56,142 Appears so. [small laugh] 149 00:07:56,184 --> 00:07:59,270 Oh, I-I'm Jenny, Jenny Rohr. 150 00:07:59,312 --> 00:08:00,646 Maeve Regan. 151 00:08:00,688 --> 00:08:01,856 [Jenny] Oh. 152 00:08:01,898 --> 00:08:03,399 So you're new to the neighborhood? 153 00:08:03,441 --> 00:08:04,609 Aye, fresh off the boat. 154 00:08:04,650 --> 00:08:07,528 Well, the 747. 155 00:08:07,570 --> 00:08:09,697 I moved to Boston a few weeks ago from Belfast. 156 00:08:09,739 --> 00:08:11,866 [Jenny] Wow. I can't even imagine 157 00:08:11,908 --> 00:08:13,177 putting down roots in a strange city, 158 00:08:13,201 --> 00:08:15,369 much less a foreign country. 159 00:08:15,411 --> 00:08:17,747 I mean, I still get lost on the North Shore. 160 00:08:17,788 --> 00:08:19,683 [chuckles] Well, I tell myself I know where I'm going 161 00:08:19,707 --> 00:08:21,918 and why I came to America, 162 00:08:21,959 --> 00:08:25,588 but that could just be another delusion. 163 00:08:25,630 --> 00:08:27,381 I don't... [Maeve] Sorry. 164 00:08:27,423 --> 00:08:30,927 Um, my spirits are a bit low. 165 00:08:30,968 --> 00:08:33,638 Word reached me that a cousin of mine was killed. 166 00:08:33,679 --> 00:08:35,181 A car bombing. 167 00:08:35,223 --> 00:08:37,141 Oh, God, Maeve, I am so sorry. 168 00:08:37,183 --> 00:08:39,727 That's the way of life back home. 169 00:08:39,769 --> 00:08:42,230 [Jenny] But do you have any family here? 170 00:08:42,271 --> 00:08:43,397 No one. 171 00:08:43,439 --> 00:08:44,774 [Jenny] You know,I have an idea. 172 00:08:44,815 --> 00:08:46,526 Why don't you come over for dinner? 173 00:08:46,567 --> 00:08:48,152 You know, best remedy for sorrow, 174 00:08:48,194 --> 00:08:50,363 besides a glass of vino, is good food. 175 00:08:50,404 --> 00:08:52,698 I'll throw some cabbage in the lasagne for you. 176 00:08:52,740 --> 00:08:53,950 Oh, God, is that racist? 177 00:08:53,991 --> 00:08:55,052 That was racist. No, it's not. 178 00:08:55,076 --> 00:08:56,452 No? I see you've wasted no time 179 00:08:56,494 --> 00:08:58,204 finding friends, Maeve. 180 00:08:58,246 --> 00:08:59,806 [Jenny] Oh, she's coming over for dinner. 181 00:08:59,830 --> 00:09:01,958 Oh, that's very kind of you, Jenny. 182 00:09:01,999 --> 00:09:03,543 Maeve, uh, could I have a word? 183 00:09:04,752 --> 00:09:06,629 Fine. 184 00:09:06,671 --> 00:09:07,731 [Doyle] Is that all right? Okay. 185 00:09:07,755 --> 00:09:09,382 [Doyle] All the best. 186 00:09:09,423 --> 00:09:12,301 [Uneasy music] 187 00:09:17,473 --> 00:09:20,268 [indistinct chatter over radio] 188 00:09:23,062 --> 00:09:24,981 Not the best day for Junior Senegel, 189 00:09:25,022 --> 00:09:27,984 dancing between life and death. 190 00:09:28,025 --> 00:09:29,944 At some point, the element of surprise 191 00:09:29,986 --> 00:09:31,487 starts to wear thin. 192 00:09:31,529 --> 00:09:32,989 No surprise here. 193 00:09:33,030 --> 00:09:34,949 Junior helped us fuck over Kelvin Campbell, 194 00:09:34,991 --> 00:09:36,325 so either Kelvin fired the shot, 195 00:09:36,367 --> 00:09:37,618 or his big brother Anton did. 196 00:09:37,660 --> 00:09:39,120 Yeah, I doubt those are the only two 197 00:09:39,161 --> 00:09:41,747 who wanted Junior dead. 198 00:09:41,789 --> 00:09:43,666 You might be right. 199 00:09:43,708 --> 00:09:45,293 I'll go talk to Junior's parents, 200 00:09:45,334 --> 00:09:47,712 see what they know. 201 00:09:47,753 --> 00:09:49,213 I'll come with you. 202 00:09:49,255 --> 00:09:51,048 These days, the Youth Strike Force 203 00:09:51,090 --> 00:09:52,925 doesn't exactly have a stellar reputation. 204 00:09:52,967 --> 00:09:54,427 From what I hear, 205 00:09:54,468 --> 00:09:56,762 according to the grand jury, neither do you. 206 00:09:56,804 --> 00:09:59,098 [laughs] 207 00:09:59,140 --> 00:10:01,892 You two pick out names? 208 00:10:01,934 --> 00:10:04,729 If he's a boy, Carney, after my dad. 209 00:10:04,770 --> 00:10:06,230 Eloise will certainly love that. 210 00:10:06,272 --> 00:10:08,566 Mm-hmm, and if the baby's a girl, 211 00:10:08,608 --> 00:10:10,901 we'll go with Zora. 212 00:10:10,943 --> 00:10:12,945 These your ideas or yours and Decourcy's? 213 00:10:12,987 --> 00:10:16,949 Mine and mine alone. [chuckles] 214 00:10:16,991 --> 00:10:19,118 Besides, I haven't even told Decourcy yet. 215 00:10:26,167 --> 00:10:28,544 That baby carriage is precious. 216 00:10:30,880 --> 00:10:32,649 [person on PA] Mr. Roberts,please meet your family 217 00:10:32,673 --> 00:10:34,175 in the second-floor waiting room. 218 00:10:34,216 --> 00:10:36,469 Mr. and Mrs. Senegel, I'm Sergeant Caysen... 219 00:10:36,510 --> 00:10:39,347 Unless you come to tell us who did this to our boy, 220 00:10:39,388 --> 00:10:41,098 leave us in peace. 221 00:10:42,683 --> 00:10:45,936 I'm Decourcy Ward, assistant district attorney. 222 00:10:45,978 --> 00:10:48,147 This is Sergeant Caysen. 223 00:10:48,189 --> 00:10:50,608 Sorry to have to meet you under these circumstances. 224 00:10:50,650 --> 00:10:51,710 [Chris] Mr. Ward's being polite. 225 00:10:51,734 --> 00:10:53,152 The truth is, 226 00:10:53,194 --> 00:10:54,504 there's a bullet out there with Junior's name 227 00:10:54,528 --> 00:10:55,988 engraved on the side. 228 00:10:56,030 --> 00:10:57,257 [Decourcy] The sooner we apprehend the felon, 229 00:10:57,281 --> 00:11:00,660 the better Junior's chances are of staying alive. 230 00:11:00,701 --> 00:11:03,329 [Speaking Haitian Creole.] 231 00:11:03,371 --> 00:11:04,747 Any problems in the neighborhood 232 00:11:04,789 --> 00:11:05,915 might involve Junior? 233 00:11:05,956 --> 00:11:07,667 If so, you need to tell us. 234 00:11:07,708 --> 00:11:09,502 What makes you think we can trust you? 235 00:11:09,543 --> 00:11:11,504 Sir, I'm a man of my word. 236 00:11:11,545 --> 00:11:14,006 Sergeant Caysen here is an honest cop. 237 00:11:14,048 --> 00:11:16,300 And Junior could use a friend or two right now. 238 00:11:16,342 --> 00:11:20,012 Toussaint is Junior's given name. 239 00:11:20,054 --> 00:11:23,099 Revolutionary. It's a hard act to follow. 240 00:11:23,140 --> 00:11:26,811 Emmanuel and I came to this country 241 00:11:26,852 --> 00:11:28,771 to make a new life, 242 00:11:28,813 --> 00:11:31,899 but in this land of big money, 243 00:11:31,941 --> 00:11:35,986 our clothes aren't good enough. 244 00:11:36,028 --> 00:11:39,657 Our foods are not good enough. 245 00:11:39,699 --> 00:11:42,868 Even Toussaint's name, not good. 246 00:11:42,910 --> 00:11:47,540 Only violence is good enough. 247 00:11:47,581 --> 00:11:50,167 I hear you, Mrs. Senegel. 248 00:11:50,209 --> 00:11:52,586 That's why we need to find the guy who shot Toussaint 249 00:11:52,628 --> 00:11:54,505 and put him behind bars. 250 00:11:54,547 --> 00:11:56,590 It's our best bet at keeping your son safe 251 00:11:56,632 --> 00:11:59,176 and, God willing, somebody else's kid, too. 252 00:11:59,218 --> 00:12:01,554 [indistinct chatter over PA] 253 00:12:01,595 --> 00:12:04,932 He curses the boys who live in Braxton Summit. 254 00:12:06,767 --> 00:12:07,977 [banging on door] 255 00:12:09,770 --> 00:12:11,856 What's up, Kelvin? [sighs] 256 00:12:11,897 --> 00:12:14,024 Ah. 257 00:12:14,066 --> 00:12:15,502 Man, don't y'all have anything better to do 258 00:12:15,526 --> 00:12:16,902 than harass people? 259 00:12:16,944 --> 00:12:19,739 We're just checking in on you. [door closes] 260 00:12:19,780 --> 00:12:23,576 Couple hours ago, Junior Senegel was shot. 261 00:12:23,617 --> 00:12:25,095 You wouldn't happen to know anything about that, 262 00:12:25,119 --> 00:12:26,203 now, would you, Kelvin? 263 00:12:26,245 --> 00:12:28,330 I'm his alibi. 264 00:12:28,372 --> 00:12:30,332 Does Kelvin need an alibi? 265 00:12:30,374 --> 00:12:33,419 No, but that's what I'm saying. He got something better. 266 00:12:33,461 --> 00:12:34,879 He got me. 267 00:12:34,920 --> 00:12:36,422 Me and Trisha been home all day. 268 00:12:36,464 --> 00:12:38,048 [Chris] Trisha Jefferson, right? 269 00:12:38,090 --> 00:12:39,633 Yeah, this one has a CORI. 270 00:12:39,675 --> 00:12:41,260 Sticky fingers. Loves to shoplift. 271 00:12:41,302 --> 00:12:42,928 No convictions. 272 00:12:42,970 --> 00:12:44,656 But thank you for putting my business out on the street. 273 00:12:44,680 --> 00:12:45,931 Keep this up, I'll take you in. 274 00:12:45,973 --> 00:12:47,767 On what grounds? 275 00:12:47,808 --> 00:12:49,268 Roundabout saltiness. 276 00:12:49,310 --> 00:12:51,061 Kelvin, call your moms. 277 00:12:51,103 --> 00:12:52,438 [Decourcy] Where is your mother? 278 00:12:52,480 --> 00:12:53,564 Working. 279 00:12:53,606 --> 00:12:56,233 And your brother? Working. 280 00:12:56,275 --> 00:12:59,195 And why were you in here and not at school? 281 00:12:59,236 --> 00:13:00,821 College Founder's Day. 282 00:13:00,863 --> 00:13:02,615 Oh. 283 00:13:02,656 --> 00:13:04,784 Be a pity if you had to drop out. 284 00:13:04,825 --> 00:13:07,203 You know, Walpole doesn't have any music programs. 285 00:13:07,244 --> 00:13:08,746 Yeah, and you don't have a warrant. 286 00:13:08,788 --> 00:13:10,039 That's an easy fix. 287 00:13:10,080 --> 00:13:11,791 But we didn't do nothing. 288 00:13:11,832 --> 00:13:13,959 [Kelvin] You heard my girl. 289 00:13:14,001 --> 00:13:16,796 Now do some Houdini shit. 290 00:13:16,837 --> 00:13:18,631 Now you see me, 291 00:13:18,672 --> 00:13:21,383 now you don't. 292 00:13:21,425 --> 00:13:24,303 [Tense music.] 293 00:13:38,859 --> 00:13:41,821 Kelvin's telling the truth. And he's terrified. 294 00:13:41,862 --> 00:13:43,948 He doesn't know what happened to Junior. 295 00:13:43,989 --> 00:13:46,951 That leaves us with Anton. He's far from easy. 296 00:13:46,992 --> 00:13:48,536 Best I handle him alone. 297 00:13:48,577 --> 00:13:51,705 Do that. I got to tidy up some unfinished business. 298 00:13:56,418 --> 00:13:59,296 Jesus, Jimmy, you poor son of a bitch. 299 00:13:59,338 --> 00:14:01,173 Great Gatsby had a better turnout. 300 00:14:03,425 --> 00:14:05,302 Are you a friend of the family? 301 00:14:06,929 --> 00:14:09,515 Yeah, we used to play poker together. 302 00:14:09,557 --> 00:14:11,392 Son of a bitch still owes me 50 bucks. 303 00:14:20,067 --> 00:14:23,362 Well, kid, I would've brought you flowers, 304 00:14:23,404 --> 00:14:26,615 but that would be like me saying I'm glad I'm not you. 305 00:14:31,078 --> 00:14:32,788 May you rest in the peace 306 00:14:32,830 --> 00:14:34,874 of an everlasting coked-out bliss. 307 00:14:37,376 --> 00:14:38,836 May you wake each morning 308 00:14:38,878 --> 00:14:42,214 to a harem of naked bathing beauties 309 00:14:42,256 --> 00:14:44,466 kissing both cheeks of your pale Mick ass, 310 00:14:44,508 --> 00:14:46,343 and may your twisted spirit 311 00:14:46,385 --> 00:14:48,304 scare the fuck out of your enemies 312 00:14:48,345 --> 00:14:50,723 in their sleep, but not me, kid. 313 00:14:50,764 --> 00:14:51,891 Not me. 314 00:14:55,227 --> 00:14:57,271 And, Jimmy, 315 00:14:57,313 --> 00:14:59,440 when you do get to Heaven, 316 00:14:59,481 --> 00:15:01,001 listen to me, you're a natural-born fuckup, 317 00:15:01,025 --> 00:15:02,818 so your time there is bound to be short, 318 00:15:02,860 --> 00:15:06,447 but don't look back. 319 00:15:06,488 --> 00:15:11,368 From one piece of shit to another 320 00:15:11,410 --> 00:15:13,579 you're not missing anything down here. 321 00:15:15,706 --> 00:15:17,416 Nobody came, huh? 322 00:15:17,458 --> 00:15:20,461 [Jimmy] Ah, the girlfriend. 323 00:15:20,502 --> 00:15:22,379 I think we missed the rush hour. 324 00:15:24,715 --> 00:15:26,383 When his folks called to tell me, 325 00:15:26,425 --> 00:15:28,761 I asked what happened. 326 00:15:28,802 --> 00:15:30,387 They said he was shot. 327 00:15:30,429 --> 00:15:31,847 By who? Nobody knows? 328 00:15:31,889 --> 00:15:33,933 Huh? 329 00:15:37,061 --> 00:15:38,437 Not that the who matters. 330 00:15:38,479 --> 00:15:39,855 Jimmy was always gonna end up here 331 00:15:39,897 --> 00:15:41,273 on the early side of life. 332 00:15:42,942 --> 00:15:45,945 What you said... you forgot one thing. 333 00:15:45,986 --> 00:15:49,114 His daughters. 334 00:15:49,156 --> 00:15:53,243 Yeah, they're gonna miss him. 335 00:15:53,285 --> 00:15:56,288 Maybe, but, you know, little kids tend to move on 336 00:15:56,330 --> 00:15:58,457 pretty quick. 337 00:15:58,499 --> 00:16:01,126 No sense of yesterday or tomorrow. 338 00:16:01,168 --> 00:16:03,462 They only know right now. 339 00:16:10,386 --> 00:16:12,262 I know who you are, Mr. Rohr. 340 00:16:13,889 --> 00:16:15,307 And you can go fuck yourself. 341 00:16:16,725 --> 00:16:19,645 [Somber music] 342 00:16:29,655 --> 00:16:31,323 [knock at door] 343 00:16:38,622 --> 00:16:41,333 You got a lot of balls, coming into my shop. 344 00:16:41,375 --> 00:16:43,919 I'll be happy to get to the point. 345 00:16:43,961 --> 00:16:46,505 Jimmy Ryan was shot, twice. 346 00:16:46,547 --> 00:16:48,632 Premeditated murder. 347 00:16:48,674 --> 00:16:51,176 Now, I know there are 100 people 348 00:16:51,218 --> 00:16:52,845 who could've pulled that trigger, 349 00:16:52,886 --> 00:16:55,180 but I'm a sucker for symmetry, 350 00:16:55,222 --> 00:16:59,018 so I'm guessing the finger on that trigger 351 00:16:59,059 --> 00:17:00,436 was yours. 352 00:17:00,477 --> 00:17:01,854 Am I right? 353 00:17:04,106 --> 00:17:06,650 My face say "idiot" or something? 354 00:17:06,692 --> 00:17:09,987 Your husband thought he was smart. 355 00:17:10,029 --> 00:17:12,156 I thought I was smart, too. 356 00:17:12,197 --> 00:17:14,575 But sometimes you're too smart. 357 00:17:14,616 --> 00:17:16,410 Oh, was that the look you had 358 00:17:16,452 --> 00:17:18,912 when you killed your brother-in-law? 359 00:17:18,954 --> 00:17:20,539 [Cathy] Hear this, Mr. Ward. 360 00:17:22,791 --> 00:17:25,377 Jimmy was my family. 361 00:17:25,419 --> 00:17:28,213 He was a rat piece of shit, mind you, 362 00:17:28,255 --> 00:17:29,673 but still my family. 363 00:17:29,715 --> 00:17:32,634 Family values, yeah. 364 00:17:32,676 --> 00:17:34,344 Yeah. 365 00:17:34,386 --> 00:17:36,388 But you never visited the funeral home. 366 00:17:36,430 --> 00:17:38,182 I checked. 367 00:17:38,223 --> 00:17:40,350 And you had motive. 368 00:17:40,392 --> 00:17:42,394 Jimmy did send Frankie to prison. 369 00:17:42,436 --> 00:17:45,022 [scoffs] Mm. 370 00:17:45,064 --> 00:17:47,024 Nah, see... [chuckles] 371 00:17:47,066 --> 00:17:48,901 I was in the courtroom 372 00:17:48,942 --> 00:17:50,986 you prick. 373 00:17:53,614 --> 00:17:55,866 You sent Frankie to prison, 374 00:17:55,908 --> 00:17:58,035 and prison was the end for him. 375 00:18:01,205 --> 00:18:03,373 I'm asking you to be honest with me. 376 00:18:03,415 --> 00:18:06,668 Hmm? So I'll start. 377 00:18:06,710 --> 00:18:09,880 [Peppy music] 378 00:18:09,922 --> 00:18:12,800 I thought about killing Jimmy myself 379 00:18:12,841 --> 00:18:14,760 and not just that day in court. 380 00:18:16,804 --> 00:18:19,014 But shoot him in the face? 381 00:18:19,056 --> 00:18:21,558 Fuck. It's the perfect touch. 382 00:18:21,600 --> 00:18:23,769 A deft hand. 383 00:18:23,811 --> 00:18:26,438 Now, your three kids... They depend solely on you? 384 00:18:26,480 --> 00:18:28,440 And their grandparents, too, huh? 385 00:18:28,482 --> 00:18:30,943 Give me one reason not to send you to prison. 386 00:18:32,861 --> 00:18:35,781 Uh, hmm, 387 00:18:35,823 --> 00:18:38,242 maybe 'cause I'm innocent. 388 00:18:38,283 --> 00:18:42,329 Okay, look, do a little horse trading here. 389 00:18:42,371 --> 00:18:45,332 You tell me what Jimmy's been up to. 390 00:18:45,374 --> 00:18:47,918 I keep your kids out of foster care. 391 00:18:47,960 --> 00:18:49,586 [scoffs] 392 00:18:49,628 --> 00:18:51,964 So you want me 393 00:18:52,005 --> 00:18:54,716 to become an informant 394 00:18:54,758 --> 00:18:57,678 the thing I hated Jimmy for. 395 00:18:57,719 --> 00:18:59,763 Irony abounds. 396 00:19:01,807 --> 00:19:04,518 What do you care what Jimmy's been up to, anyway? 397 00:19:04,560 --> 00:19:07,146 Like I said, symmetry. 398 00:19:08,772 --> 00:19:10,983 [sighs] 399 00:19:15,112 --> 00:19:16,738 Look, all I know is 400 00:19:16,780 --> 00:19:19,074 Jimmy was moving drugs from point A to point B. 401 00:19:19,116 --> 00:19:20,826 Got to be more specific. 402 00:19:23,078 --> 00:19:24,997 Roxbury to Southie. 403 00:19:25,038 --> 00:19:26,498 Who were the suppliers? 404 00:19:29,293 --> 00:19:31,003 Couple of Black guys. 405 00:19:31,044 --> 00:19:33,213 Brothers? [Cathy] Maybe. 406 00:19:33,255 --> 00:19:34,965 Don't know. Anything's possible. 407 00:19:35,007 --> 00:19:37,843 Did Jimmy ever mention a Kelvin or Anton Campbell? 408 00:19:39,386 --> 00:19:42,347 Jimmy tended to babble. He mentioned a few names. 409 00:19:42,389 --> 00:19:43,765 Those might've been two of 'em. 410 00:19:43,807 --> 00:19:45,142 There's no way of really knowing. 411 00:19:45,184 --> 00:19:48,437 Now, you need to get the fuck out of my way, 412 00:19:48,478 --> 00:19:50,814 'cause like you said, I got three mouths to feed, 413 00:19:50,856 --> 00:19:53,817 and they go from Dr. Jekyll to Mr. Hyde hungry 414 00:19:53,859 --> 00:19:55,027 come dinnertime. 415 00:19:55,068 --> 00:19:57,863 [objects clattering] 416 00:20:03,911 --> 00:20:05,871 So where are you from? 417 00:20:05,913 --> 00:20:08,165 Dublin? County Cork? 418 00:20:08,207 --> 00:20:10,292 Northern Ireland. 419 00:20:10,334 --> 00:20:11,710 Would you be Irish, too, Jackie? 420 00:20:11,752 --> 00:20:13,545 I'm Scotch-Irish, 421 00:20:13,587 --> 00:20:15,005 which means I'm dying for a drink, 422 00:20:15,047 --> 00:20:16,381 but I'm too cheap to pay for it. 423 00:20:16,423 --> 00:20:18,550 Oh, well, that puts everything in perspective. 424 00:20:18,592 --> 00:20:20,385 You're Protestant, then? 425 00:20:20,427 --> 00:20:23,180 Oh, no, no. Jackie's a half-assed Catholic. 426 00:20:23,222 --> 00:20:25,557 Yeah, he goes to Mass once a year... Christmas. 427 00:20:25,599 --> 00:20:27,059 And then he's always disappointed 428 00:20:27,100 --> 00:20:28,393 that Santa ain't there. 429 00:20:28,435 --> 00:20:30,437 [Maeve laughs] And you, Jenny? 430 00:20:30,479 --> 00:20:32,898 She's 100 percent guinea. 431 00:20:32,940 --> 00:20:34,900 Dad, I'm half guinea. Don't forget. 432 00:20:34,942 --> 00:20:37,194 Yeah, my family's from Sicily. 433 00:20:37,236 --> 00:20:39,279 [Jackie] You should see her mother's wedding album. 434 00:20:39,321 --> 00:20:41,073 The faces. [Jenny] Don't listen to him. 435 00:20:41,114 --> 00:20:42,425 He's just setting himself up to say, 436 00:20:42,449 --> 00:20:43,718 "Oh, there's only three miles of ocean 437 00:20:43,742 --> 00:20:45,118 between Italy and Africa." 438 00:20:45,160 --> 00:20:46,912 Well, there is. 439 00:20:46,954 --> 00:20:48,556 So your people have been here a while, then? 440 00:20:48,580 --> 00:20:50,582 Well, my ma's family landed on Ellis Island 441 00:20:50,624 --> 00:20:51,583 turn of the century. 442 00:20:51,625 --> 00:20:53,126 And your dad? 443 00:20:53,168 --> 00:20:55,587 Her father's family swam over with a school of sharks. 444 00:20:55,629 --> 00:20:57,297 [Maeve] Well, I think the Italians 445 00:20:57,339 --> 00:20:58,632 are beautiful people. 446 00:20:58,674 --> 00:21:00,425 [Jackie] Unlike the Irish. 447 00:21:00,467 --> 00:21:02,719 Dirty, drunken bloodsuckers. 448 00:21:02,761 --> 00:21:04,614 Jesus, Jackie, you know what? You're being an asshole. 449 00:21:04,638 --> 00:21:05,764 Okay? Maeve is my guest. 450 00:21:05,806 --> 00:21:09,101 No, not... not to worry, Jenny. [sighs] 451 00:21:11,561 --> 00:21:14,022 Would you happen to have any Irish whiskey? 452 00:21:15,732 --> 00:21:18,610 [Siobhan playing jazz piano] 453 00:21:31,832 --> 00:21:33,625 [door opens] 454 00:21:37,045 --> 00:21:39,006 [door closes] 455 00:21:39,047 --> 00:21:41,008 [keys jingle] 456 00:21:44,845 --> 00:21:46,179 Mm. 457 00:21:46,221 --> 00:21:49,141 No, no, no, keep going. 458 00:21:49,182 --> 00:21:50,600 It makes me wish I'd have learned 459 00:21:50,642 --> 00:21:52,269 how to play an instrument as a kid. 460 00:21:52,311 --> 00:21:54,146 Huh. [Decourcy] Not the piano. 461 00:21:54,187 --> 00:21:55,981 The tuba. Something boisterous. 462 00:21:56,023 --> 00:21:57,566 Well, there's still time. 463 00:21:57,607 --> 00:21:59,067 You can take lessons yourself. 464 00:21:59,109 --> 00:22:01,903 Or... mm 465 00:22:01,945 --> 00:22:03,447 maybe somewhere down the line, 466 00:22:03,488 --> 00:22:06,158 you can learn with someone else. 467 00:22:07,659 --> 00:22:09,661 How was your day? 468 00:22:09,703 --> 00:22:12,414 Honestly, this is the best part. 469 00:22:12,456 --> 00:22:15,000 Your Honor, please ask the witness 470 00:22:15,042 --> 00:22:18,045 to answer the question. 471 00:22:21,631 --> 00:22:25,385 Well, Jimmy Ryan's face was blown off. 472 00:22:26,970 --> 00:22:28,096 Yeah. 473 00:22:29,890 --> 00:22:32,642 You know, when I first heard the news, I was, uh... 474 00:22:32,684 --> 00:22:34,186 [liquor pouring] 475 00:22:34,227 --> 00:22:36,938 I don't know, I was-I was something-something like 476 00:22:36,980 --> 00:22:38,357 happy. 477 00:22:38,398 --> 00:22:39,858 Mm. 478 00:22:39,900 --> 00:22:41,568 That's his karma. 479 00:22:41,610 --> 00:22:44,321 We pay a price in this world for frayed loyalties. 480 00:22:44,363 --> 00:22:47,699 [chuckles] 481 00:22:47,741 --> 00:22:49,743 What, you not joining me? 482 00:22:49,785 --> 00:22:51,244 Not right now. 483 00:22:51,286 --> 00:22:53,872 [Decourcy] Oh. All right. 484 00:22:53,914 --> 00:22:56,750 How was your day? 485 00:22:56,792 --> 00:23:00,212 We're pregnant. [Chuckles] 486 00:23:00,253 --> 00:23:02,255 [clears throat] Uh... 487 00:23:02,297 --> 00:23:04,007 [stammers] 488 00:23:04,049 --> 00:23:06,927 Did you... when-when did you find out? 489 00:23:06,968 --> 00:23:08,512 Thursday. 490 00:23:08,553 --> 00:23:11,681 Wait, wait, you waiting to just now to tell me? 491 00:23:11,723 --> 00:23:14,851 Really, Decourcy? Is that the best you can do? 492 00:23:14,893 --> 00:23:16,686 Well, hey, hey, hey. 493 00:23:16,728 --> 00:23:19,106 Uh, no, it, um... 494 00:23:21,608 --> 00:23:23,735 Guess I'm done sipping cognac, eh? 495 00:23:23,777 --> 00:23:25,946 Come here. Come here. 496 00:23:30,700 --> 00:23:33,912 Then Bram Stoker, he goes over to Ireland, 497 00:23:33,954 --> 00:23:36,581 and he's riding through the bucolic Irish countryside 498 00:23:36,623 --> 00:23:37,916 with whoever, whatever, 499 00:23:37,958 --> 00:23:41,586 a-and they notice all these people 500 00:23:41,628 --> 00:23:43,088 deranged with hunger... 501 00:23:43,130 --> 00:23:45,048 Men, women, little ones. 502 00:23:45,090 --> 00:23:46,591 T-they're skin and bones. 503 00:23:46,633 --> 00:23:49,094 They're so starved that they don't even look human. 504 00:23:49,136 --> 00:23:50,637 Aye, the potato famine. 505 00:23:50,679 --> 00:23:53,765 So old Bram goes, "What the fuck?" 506 00:23:53,807 --> 00:23:56,309 And he pokes his head out of the wagon, 507 00:23:56,351 --> 00:23:58,437 and they see a thousand old hags 508 00:23:58,478 --> 00:24:01,273 sucking on their fingers and their hands, 509 00:24:01,314 --> 00:24:03,775 drinking cow's blood and pig's blood, 510 00:24:03,817 --> 00:24:05,485 and Bram is horrified. 511 00:24:05,527 --> 00:24:07,821 "Jesus, Mary, and Joseph, the next thing you know, 512 00:24:07,863 --> 00:24:09,340 they're gonna be drinking human blood. 513 00:24:09,364 --> 00:24:11,741 Get me the fuck away from these bloodsuckers." 514 00:24:11,783 --> 00:24:13,994 Then later, 515 00:24:14,035 --> 00:24:17,372 after five or six glasses of absinthe, 516 00:24:17,414 --> 00:24:21,710 Bram thinks, "Wait a minute. I'm onto something." 517 00:24:21,751 --> 00:24:23,295 And Dracula is born. 518 00:24:26,339 --> 00:24:28,216 You know, this may come as a shock to you, 519 00:24:28,258 --> 00:24:30,427 but we have bounced back in the 150 years 520 00:24:30,469 --> 00:24:32,262 since the potatoes went rotten. 521 00:24:32,304 --> 00:24:35,474 Yeah, for some, the Republic is picture-book Ireland, 522 00:24:35,515 --> 00:24:37,934 where the tourists go, 523 00:24:37,976 --> 00:24:42,147 but up at the North Channel... Larne, Carrickfergus... 524 00:24:42,189 --> 00:24:43,773 No, these are quaint little towns 525 00:24:43,815 --> 00:24:45,650 that kiss the sea. 526 00:24:45,692 --> 00:24:48,153 We're not all blood and bombs 527 00:24:48,195 --> 00:24:49,821 or bloodsuckers. 528 00:24:51,698 --> 00:24:54,701 [Singing in Irish.] 529 00:25:11,676 --> 00:25:14,012 Wow, that's so pretty. 530 00:25:14,054 --> 00:25:18,058 Bit of Irish as payment for a home-cooked meal. 531 00:25:18,099 --> 00:25:21,561 So, Maeve, why did you come to America? 532 00:25:23,230 --> 00:25:25,315 Same reason as everybody does... 533 00:25:25,357 --> 00:25:27,359 The money. 534 00:25:27,400 --> 00:25:30,362 ["C.R.E.A.M" playing.] 535 00:25:31,696 --> 00:25:33,281 ♪ Running up in gates. ♪ 536 00:25:33,323 --> 00:25:34,991 ♪ And doing hits for high stakes. ♪ 537 00:25:35,033 --> 00:25:37,202 ♪ Making my way on fire escapes. ♪ 538 00:25:37,244 --> 00:25:39,871 ♪ No question, I would ♪ ♪ speed for cracks and weed. ♪ 539 00:25:39,913 --> 00:25:42,541 ♪ The combination ♪ ♪ made my eyes bleed. ♪ 540 00:25:42,582 --> 00:25:44,334 ♪ No question, I would flow off. ♪ 541 00:25:44,376 --> 00:25:45,710 ♪ And try to get the dough all. ♪ 542 00:25:45,752 --> 00:25:47,837 ♪ Sticking up white ♪ ♪ boys in ball courts. ♪ 543 00:25:47,879 --> 00:25:51,216 ♪ My life got no better, ♪ ♪ same damn 'Lo sweater. ♪ 544 00:25:51,258 --> 00:25:53,218 ♪ Times is rough and ♪ ♪ tough like leather. ♪ 545 00:25:53,260 --> 00:25:55,136 ♪ Figured out I went ♪ ♪ the wrong route. ♪ 546 00:25:55,178 --> 00:25:58,265 ♪ So I got with a sick tight ♪ ♪ clique and went all out. ♪ 547 00:25:58,306 --> 00:26:00,350 ♪ Catching keys from 'cross seas. ♪ 548 00:26:00,392 --> 00:26:03,812 ♪ Rolling in MPVs, every ♪ ♪ week we made 40 Gs. ♪ 549 00:26:03,853 --> 00:26:05,480 ♪ Yo, bro, respect mine. ♪ 550 00:26:05,522 --> 00:26:06,856 ♪ Or here go the TEC-9 ♪ 551 00:26:06,898 --> 00:26:08,900 [tires screech] 552 00:26:08,942 --> 00:26:10,694 ♪ Cash rules everything around me. ♪ 553 00:26:10,735 --> 00:26:12,279 ♪ C.R.E.A.M., get the money. ♪ 554 00:26:12,320 --> 00:26:13,863 ♪ Dollar, dollar bill, y'all. ♪ 555 00:26:13,905 --> 00:26:14,864 ♪ Cash rules... ♪ 556 00:26:14,906 --> 00:26:16,199 [Anton] Go. 557 00:26:16,241 --> 00:26:17,284 ♪ C.R.E.A.M., get the money. ♪ 558 00:26:17,325 --> 00:26:19,202 ♪ Dollar, dollar bill, y'all. ♪ 559 00:26:19,244 --> 00:26:21,079 ♪ It's been 22 long, hard years ♪ 560 00:26:21,121 --> 00:26:22,789 ♪ I'm still struggling. ♪ 561 00:26:22,831 --> 00:26:25,000 Yo hold it. Don't run! 562 00:26:25,041 --> 00:26:26,960 Stop! 563 00:26:27,002 --> 00:26:29,254 Hold it right there! 564 00:26:29,296 --> 00:26:31,256 [tires screeching] 565 00:26:33,216 --> 00:26:34,593 [both grunting] 566 00:26:34,634 --> 00:26:36,428 [Anton] Get the fuck off. 567 00:26:38,138 --> 00:26:40,098 [Tony] Fuck! Stay down. 568 00:26:40,140 --> 00:26:41,266 Got his hands. 569 00:26:41,308 --> 00:26:42,934 Get him? Get down! 570 00:26:42,976 --> 00:26:44,936 Get down! Get the fuck down. 571 00:26:44,978 --> 00:26:47,105 [handcuffs clicking] 572 00:26:47,147 --> 00:26:48,607 I got him. You got him? 573 00:26:48,648 --> 00:26:50,734 Yeah. All right, get up, Anton. 574 00:26:50,775 --> 00:26:52,027 Thanks, boys. 575 00:26:54,946 --> 00:26:56,865 We got it. 576 00:26:56,906 --> 00:26:59,409 Look what we have here. 577 00:26:59,451 --> 00:27:01,036 We got one with a gun. 578 00:27:01,077 --> 00:27:02,513 [Tony] Where'd you get this little number, huh? 579 00:27:02,537 --> 00:27:03,931 [Anton] From your mother. [Tony] Huh? 580 00:27:03,955 --> 00:27:05,874 [Anton] She's just like you. 581 00:27:05,915 --> 00:27:07,542 Overtime white and overtime stupid. 582 00:27:07,584 --> 00:27:08,585 That's nice talk. 583 00:27:08,627 --> 00:27:10,462 Yeah? Yeah. 584 00:27:10,503 --> 00:27:12,464 [Chris] Hey, hey, hey! 585 00:27:12,505 --> 00:27:14,507 Hey, hey, all right, what the fuck? 586 00:27:14,549 --> 00:27:16,718 Suferin, calm the fuck down! 587 00:27:16,760 --> 00:27:19,929 [Tony panting] 588 00:27:19,971 --> 00:27:22,390 [Anton] This fucking job. 589 00:27:22,432 --> 00:27:25,477 [sniffs, grunts] 590 00:27:26,603 --> 00:27:29,147 Babe? 591 00:27:29,189 --> 00:27:32,859 Hey, I... I swear I'm thrilled. 592 00:27:32,901 --> 00:27:34,444 You know? I just... 593 00:27:34,486 --> 00:27:37,197 I... I know how much we want this baby. 594 00:27:37,238 --> 00:27:38,907 I just wasn't expecting for you 595 00:27:38,948 --> 00:27:41,618 to tell me you was pregnant tonight. 596 00:27:41,660 --> 00:27:43,328 So put your coat back on, 597 00:27:43,370 --> 00:27:44,996 go back through the front door, 598 00:27:45,038 --> 00:27:46,289 and come back tomorrow. 599 00:27:46,331 --> 00:27:47,916 Maybe then you'll be more receptive. 600 00:27:47,957 --> 00:27:49,292 Hey, but, ba... oh, come on. 601 00:27:49,334 --> 00:27:50,603 Give me some breathing room here. 602 00:27:50,627 --> 00:27:53,171 Anybody would be daunted by the responsibility. 603 00:27:53,213 --> 00:27:55,191 Most of your reasons for not wanting a child are selfish. 604 00:27:55,215 --> 00:27:58,051 I am selfish. So are you. 605 00:27:58,093 --> 00:27:59,594 That's... it's always been our thing. 606 00:27:59,636 --> 00:28:01,012 It's part of the attraction. 607 00:28:01,054 --> 00:28:02,448 Well, I'm guess I'm at the point in my life 608 00:28:02,472 --> 00:28:04,432 where I require more. 609 00:28:04,474 --> 00:28:07,394 So... so when our baby gets here, right, 610 00:28:07,435 --> 00:28:09,396 how do you plan to balance everything? 611 00:28:09,437 --> 00:28:14,359 Us, your career, the Coalition, social life? 612 00:28:14,401 --> 00:28:16,778 Are you asking me to be a stay-at-home mom? 613 00:28:16,820 --> 00:28:19,406 No. 614 00:28:19,447 --> 00:28:22,492 Yes. Uh, look... 615 00:28:22,534 --> 00:28:27,247 I lost my mom to cancer when I was 12 years old. 616 00:28:27,288 --> 00:28:29,624 She was there until she wasn't. 617 00:28:29,666 --> 00:28:31,084 All right? 618 00:28:31,126 --> 00:28:33,211 Presence has its blessings. 619 00:28:33,253 --> 00:28:36,673 Well, there are different ways to be present. 620 00:28:36,715 --> 00:28:39,175 Women navigate these waters every day. 621 00:28:39,217 --> 00:28:41,094 Been doing so for centuries. 622 00:28:41,136 --> 00:28:42,804 Good night. 623 00:28:42,846 --> 00:28:45,724 [phone ringing] 624 00:28:54,274 --> 00:28:55,734 Hello. 625 00:28:55,775 --> 00:28:57,777 [Chris] Dee, we busted Anton Campbell. 626 00:28:57,819 --> 00:29:00,989 Resisting arrest, illegal firearm, distributing. 627 00:29:01,030 --> 00:29:03,199 Come join the party. 628 00:29:03,241 --> 00:29:07,287 I'll see you in 20 minutes. [Chris] All right. 629 00:29:07,328 --> 00:29:09,080 Babe, you better get dressed. 630 00:29:16,838 --> 00:29:19,048 [Anton] If you're half as good a lawyer as Mama says, 631 00:29:19,090 --> 00:29:20,550 I'll be home in bed 632 00:29:20,592 --> 00:29:23,303 by time you pull out the parking lot in your Lexus. 633 00:29:23,344 --> 00:29:26,598 Now's not the time to be a smartass. 634 00:29:26,639 --> 00:29:29,058 [Anton] Is there ever a good time to be a smartass? 635 00:29:29,100 --> 00:29:31,978 [knocking on window] 636 00:29:43,281 --> 00:29:45,450 You know the other day Junior Senegel was chased down 637 00:29:45,492 --> 00:29:47,869 and shot in the stomach? 638 00:29:47,911 --> 00:29:51,122 It takes a lot of anger to settle a score. 639 00:29:51,164 --> 00:29:54,167 A measure of strength, too. But here's the thing. 640 00:29:54,209 --> 00:29:56,795 There's always gonna be a new score, 641 00:29:56,836 --> 00:29:59,798 new chain of young Black bodies bleeding out on the street. 642 00:29:59,839 --> 00:30:02,050 Now, you may not care 643 00:30:02,091 --> 00:30:03,968 whether you die or live another day, 644 00:30:04,010 --> 00:30:06,805 but my hunch is, your mother does. 645 00:30:06,846 --> 00:30:09,057 Don't bring my mother into this. 646 00:30:09,098 --> 00:30:12,435 Well, it's a long history of women, 647 00:30:12,477 --> 00:30:15,647 mothers nurturing the living, mourning the dead. 648 00:30:15,688 --> 00:30:17,649 Marys, the Mary Magdalenes, the... 649 00:30:17,690 --> 00:30:20,652 You seem to be on a fishing expedition. 650 00:30:20,693 --> 00:30:22,987 Are you gonna charge my client with something? 651 00:30:23,029 --> 00:30:25,323 Eventually I am. 652 00:30:25,365 --> 00:30:27,992 I will, 653 00:30:28,034 --> 00:30:29,661 'cause Junior's gonna live, 654 00:30:29,702 --> 00:30:31,496 and when he wakes up, 655 00:30:31,538 --> 00:30:34,332 he's gonna tell me everything that happened. 656 00:30:34,374 --> 00:30:35,875 What you did. 657 00:30:35,917 --> 00:30:38,503 Mr. Ward, please ask Mr. Campbell 658 00:30:38,545 --> 00:30:41,339 something relevant to tonight's arrest. 659 00:30:41,381 --> 00:30:44,509 Otherwise, this sad attempt at an interrogation 660 00:30:44,551 --> 00:30:46,177 is over. 661 00:30:46,219 --> 00:30:49,472 [sighs] 662 00:30:52,725 --> 00:30:55,478 Unless you'd like to discuss the bruises on his face? 663 00:30:55,520 --> 00:30:56,855 [Decourcy] He resisted arrest. 664 00:30:56,896 --> 00:30:58,082 [Siobhan] I'd like to see the police report. 665 00:30:58,106 --> 00:31:00,859 I heard it was a boxing match. You lost. 666 00:31:00,900 --> 00:31:02,610 That's bullshit. [Decourcy] Hmm. 667 00:31:02,652 --> 00:31:05,947 You know, Socrates said, "Know thyself," 668 00:31:05,989 --> 00:31:07,949 but we don't all get the opportunity 669 00:31:07,991 --> 00:31:09,701 to do that, do we, now? 670 00:31:09,742 --> 00:31:13,371 To know ourselves, to grow into ourselves? 671 00:31:13,413 --> 00:31:15,206 Take Raina Allen... 672 00:31:15,248 --> 00:31:16,499 Little girl who died 673 00:31:16,541 --> 00:31:18,209 in the crossfire on Valentine's Day. 674 00:31:18,251 --> 00:31:21,212 She'll never know what being a teenager means. 675 00:31:21,254 --> 00:31:25,216 My client is not here to discuss Raina Allen. 676 00:31:25,258 --> 00:31:27,552 Now, unless you have evidence of the contrary, 677 00:31:27,594 --> 00:31:30,138 I suggest you stick to the matters at hand. 678 00:31:33,600 --> 00:31:34,976 Damn. [Laughs] 679 00:31:35,018 --> 00:31:37,228 Wow. 680 00:31:37,270 --> 00:31:39,397 "Wow." 681 00:31:39,439 --> 00:31:41,691 You must think it's a fucking joke, huh? 682 00:31:41,733 --> 00:31:45,028 Funny thing is, I know how this ends, 683 00:31:45,069 --> 00:31:48,948 and trust me, you don't get the last laugh. 684 00:31:48,990 --> 00:31:51,743 [Somber music.] 685 00:32:02,503 --> 00:32:04,172 Didn't know you were a smoker. 686 00:32:04,213 --> 00:32:06,633 [Grace] I quit after I got pregnant with Anton. 687 00:32:06,674 --> 00:32:08,593 This is a once-a-year, stress-induced indulgence 688 00:32:08,635 --> 00:32:10,511 you're witnessing. 689 00:32:10,553 --> 00:32:12,072 Grace, I... [Grace] I hope you know 690 00:32:12,096 --> 00:32:14,557 how much this means to me, having you, 691 00:32:14,599 --> 00:32:17,185 this little girl I've known forever, 692 00:32:17,226 --> 00:32:18,770 looking out for my family. 693 00:32:21,439 --> 00:32:25,234 I say this with the utmost respect for you. 694 00:32:25,276 --> 00:32:26,903 Wake up. 695 00:32:26,945 --> 00:32:29,405 How do both of your sons end up arrested, 696 00:32:29,447 --> 00:32:30,907 both of them? 697 00:32:30,949 --> 00:32:33,284 Anton was caught with an unlicensed gun 698 00:32:33,326 --> 00:32:34,577 and crack cocaine. 699 00:32:34,619 --> 00:32:36,955 He resisted arrest. Says the BPD. 700 00:32:36,996 --> 00:32:39,582 Profiling happens all the time to all of us. 701 00:32:39,624 --> 00:32:42,794 [scoffs] Well, maybe not as much in the South End. 702 00:32:42,835 --> 00:32:45,421 Oh, please don't make me apologize for my privilege. 703 00:32:45,463 --> 00:32:47,757 I'm using my privilege to help your son. 704 00:32:47,799 --> 00:32:49,676 Not every attorney will give a damn 705 00:32:49,717 --> 00:32:51,970 about another young Black man facing ten to 15 years 706 00:32:52,011 --> 00:32:53,429 for a guns and drugs charge. 707 00:32:53,471 --> 00:32:55,181 You sound like your mother 708 00:32:55,223 --> 00:32:57,433 after she turned her back on the movement. 709 00:32:57,475 --> 00:32:59,560 Okay. [Clears throat] 710 00:32:59,602 --> 00:33:01,270 I'm gonna pretend like I didn't hear that 711 00:33:01,312 --> 00:33:02,605 and continue to do my job, 712 00:33:02,647 --> 00:33:03,940 which I'm excellent at. 713 00:33:03,982 --> 00:33:07,151 But in the meanwhile, reassess 714 00:33:07,193 --> 00:33:09,153 and get your goddamn house in order. 715 00:33:19,539 --> 00:33:21,040 [Jackie] Good morning. 716 00:33:23,126 --> 00:33:24,585 Tell me why you felt the need 717 00:33:24,627 --> 00:33:26,713 to throw the evil eye at Maeve last night. 718 00:33:28,715 --> 00:33:31,467 She's alone. No family nearby. 719 00:33:31,509 --> 00:33:33,594 Jen 720 00:33:33,636 --> 00:33:36,264 why do you give a shit about this woman? 721 00:33:36,305 --> 00:33:38,433 There's a war going on over there, Jackie. 722 00:33:38,474 --> 00:33:39,809 Catholic against Protestant. 723 00:33:39,851 --> 00:33:41,769 Not something I like to think about, but 724 00:33:41,811 --> 00:33:43,187 there's blood on the streets. 725 00:33:43,229 --> 00:33:44,540 There's blood on the streets here. 726 00:33:44,564 --> 00:33:46,166 Haven't you noticed? A little girl got shot 727 00:33:46,190 --> 00:33:48,276 in Roxbury, going through her Valentine's Day cards. 728 00:33:48,317 --> 00:33:50,028 [slurps] 729 00:33:50,069 --> 00:33:53,156 One tragedy doesn't cancel out another. 730 00:33:53,197 --> 00:33:55,700 Maeve's a refugee, just like your grandparents were. 731 00:33:55,742 --> 00:33:57,577 What the fuck you really after? 732 00:33:58,828 --> 00:34:00,747 [sighs] 733 00:34:04,500 --> 00:34:05,793 [bowl thuds] You know what? 734 00:34:05,835 --> 00:34:08,254 No one gave a shit about me when I was alone, 735 00:34:08,296 --> 00:34:10,381 when I was crying, so, yeah, 736 00:34:10,423 --> 00:34:12,675 I want to do something for Maeve. 737 00:34:12,717 --> 00:34:13,968 I don't know what. 738 00:34:14,010 --> 00:34:16,429 Just, uh, you know, be there, I guess. 739 00:34:16,471 --> 00:34:18,431 You weren't alone, Jen. 740 00:34:18,473 --> 00:34:20,391 I took care of things, didn't I? 741 00:34:20,433 --> 00:34:23,644 [scoffs] Yeah. 742 00:34:23,686 --> 00:34:26,898 Yeah, but you never told me how. 743 00:34:26,939 --> 00:34:30,818 We always sort of tiptoe around the subject. 744 00:34:34,697 --> 00:34:37,241 What happened to my father? 745 00:34:37,283 --> 00:34:41,079 Your father did what I told him to and got lost. 746 00:34:42,747 --> 00:34:45,124 The same way Clay Roach got lost? 747 00:35:00,765 --> 00:35:03,559 [Corie] Hey, Cath, there you are. 748 00:35:08,856 --> 00:35:12,151 Wow, it's freezing out here. 749 00:35:14,278 --> 00:35:17,865 Yeah, see, that's what happens, you move to Florida. 750 00:35:17,907 --> 00:35:20,952 You become intolerant to the elements. 751 00:35:20,993 --> 00:35:22,787 You forget that winter in New England's 752 00:35:22,829 --> 00:35:23,996 a bona fide bitch. 753 00:35:25,915 --> 00:35:27,416 How you doing, Cathy? 754 00:35:29,836 --> 00:35:33,589 Other day, I'm helping Kick with her homework. 755 00:35:33,631 --> 00:35:38,219 Social studies, family-tree bullshit. 756 00:35:38,261 --> 00:35:40,138 And we're taping this picture of Frankie 757 00:35:40,179 --> 00:35:42,390 to some piece of construction board. 758 00:35:45,768 --> 00:35:49,147 Something comes over me. 759 00:35:49,188 --> 00:35:50,565 Before I even know what I'm doing, 760 00:35:50,606 --> 00:35:52,483 I'm looking up the word "husband" 761 00:35:52,525 --> 00:35:56,070 in the dictionary. 762 00:35:56,112 --> 00:35:58,030 You know what the word "husband" means? 763 00:35:59,949 --> 00:36:02,493 Keeper of the farm. 764 00:36:02,535 --> 00:36:04,912 Yeah, that's Frankie. 765 00:36:04,954 --> 00:36:07,790 Pitchfork in hand. 766 00:36:07,832 --> 00:36:10,001 Only, now I'm the keeper of the farm. 767 00:36:12,587 --> 00:36:14,213 I don't have Frankie to complain to 768 00:36:14,255 --> 00:36:15,882 when the water heater don't work 769 00:36:15,923 --> 00:36:17,884 or we're down to our last five eggs 770 00:36:17,925 --> 00:36:19,343 or 20 bucks. 771 00:36:21,846 --> 00:36:23,723 Half the time, I feel like I'm walking around, 772 00:36:23,764 --> 00:36:26,559 and I'm missing a limb or a rib. 773 00:36:34,358 --> 00:36:38,487 You know, Frankie took the kids here one time 774 00:36:38,529 --> 00:36:42,283 to watch the planes fly in and out of Logan. 775 00:36:43,868 --> 00:36:45,119 And now I'm here. 776 00:36:51,500 --> 00:36:54,670 I just keep thinking, maybe if I 777 00:36:54,712 --> 00:36:57,548 sit here long enough, I can hear him, 778 00:36:57,590 --> 00:36:59,508 just hear his voice. 779 00:36:59,550 --> 00:37:01,928 [Melancholy music.] 780 00:37:01,969 --> 00:37:04,222 Hey, you start sadness up, it'll 781 00:37:04,263 --> 00:37:07,183 it'll suck the life out of you. 782 00:37:07,225 --> 00:37:09,727 I know you're half warrior, Cathy, but you 783 00:37:09,769 --> 00:37:13,314 you got to let go sometimes. 784 00:37:13,356 --> 00:37:16,692 [sighs, sniffles] 785 00:37:19,445 --> 00:37:20,988 It's freezing. 786 00:37:21,030 --> 00:37:22,198 [Cathy] Yeah. 787 00:37:22,240 --> 00:37:24,575 It's also kind of fucking beautiful. 788 00:37:24,617 --> 00:37:26,535 [elevator bell dings] 789 00:37:31,415 --> 00:37:33,751 You don't look so good, kid. 790 00:37:33,793 --> 00:37:36,545 Uh-uh. Address me, not my son. 791 00:37:36,587 --> 00:37:38,565 I feel sick to my stomach. I don't want to do this. 792 00:37:38,589 --> 00:37:40,216 Please don't make me do this. 793 00:37:40,258 --> 00:37:41,735 Listen, this nightmare'll be over in a few minutes. 794 00:37:41,759 --> 00:37:43,278 Just do whatever this asshole wants you to do. 795 00:37:43,302 --> 00:37:44,845 Listen to your ma, Rickey. 796 00:37:44,887 --> 00:37:46,727 Sooner or later, reality slaps you in the face. 797 00:37:46,764 --> 00:37:49,267 Every man for himself. 798 00:37:49,308 --> 00:37:51,936 You're really sitting up here, asking me to break the law, 799 00:37:51,978 --> 00:37:54,397 to do dirt on the one person who come around and help me. 800 00:37:54,438 --> 00:37:55,731 He could've been like the officer 801 00:37:55,773 --> 00:37:58,109 who put handcuffs on me. [elevator door opens] 802 00:37:58,150 --> 00:37:59,944 [Nia] Rickey. Rickey, wait. 803 00:37:59,986 --> 00:38:01,362 Rickey, Rickey, listen to me. 804 00:38:01,404 --> 00:38:03,197 Get off me, Ma! 805 00:38:03,239 --> 00:38:04,341 Ma, I'm sorry. Whoa, whoa, whoa. 806 00:38:04,365 --> 00:38:05,366 You okay? 807 00:38:05,408 --> 00:38:06,534 I'm fine. 808 00:38:06,575 --> 00:38:08,244 You see? I hate this. 809 00:38:08,286 --> 00:38:09,453 I hate this, man. 810 00:38:09,495 --> 00:38:11,163 I hate... 811 00:38:11,205 --> 00:38:12,623 [Nia] Rickey, no, no, no, no, no! 812 00:38:12,665 --> 00:38:14,292 No, you gonna break your arm! 813 00:38:14,333 --> 00:38:16,877 Stop. Rickey, listen. 814 00:38:16,919 --> 00:38:18,879 Look at me. 815 00:38:18,921 --> 00:38:20,172 Babe, I love you. 816 00:38:20,214 --> 00:38:22,550 I'm just trying to... 817 00:38:22,591 --> 00:38:24,311 I don't know what the fuck I'm trying to do. 818 00:38:26,637 --> 00:38:29,223 This is my kid. 819 00:38:29,265 --> 00:38:33,019 Do you know how hard it is to keep sober? 820 00:38:33,060 --> 00:38:35,021 I was six months dry. 821 00:38:35,062 --> 00:38:36,355 Then you show up at my door 822 00:38:36,397 --> 00:38:38,399 with those beers and that badge, 823 00:38:38,441 --> 00:38:41,986 leveling threats against me and Rickey. 824 00:38:42,028 --> 00:38:44,447 You nearly cost me my fucking job. 825 00:38:47,241 --> 00:38:51,829 The system is broken. It's corrupt. 826 00:38:51,871 --> 00:38:53,998 You have no compassion for us. 827 00:38:54,040 --> 00:38:57,168 You don't care about us. 828 00:38:57,209 --> 00:39:00,129 You know, when I was a kid, my ma used to send me 829 00:39:00,171 --> 00:39:02,173 to bum cigarettes from the neighbors. 830 00:39:04,675 --> 00:39:08,304 Pretty soon, I'm coming home, and for every two I get, 831 00:39:08,346 --> 00:39:09,597 I'm smoking one. 832 00:39:09,638 --> 00:39:11,682 I'm coming in the house empty-handed. 833 00:39:11,724 --> 00:39:14,518 You know, that's an ass kicking right there. 834 00:39:15,895 --> 00:39:18,647 But, you know, that one errand 835 00:39:18,689 --> 00:39:22,109 that set me on a course, 836 00:39:22,151 --> 00:39:25,279 or off. 837 00:39:25,321 --> 00:39:26,364 [sighs] 838 00:39:31,577 --> 00:39:32,703 Tell the truth, kid. 839 00:39:34,955 --> 00:39:38,667 What? Forget what I told you to do. 840 00:39:38,709 --> 00:39:42,046 Decourcy Ward saved you 'cause you deserved to be saved. 841 00:39:42,088 --> 00:39:44,632 Do what's right. 842 00:39:44,673 --> 00:39:46,842 Consider this an Act of Contrition. 843 00:39:54,683 --> 00:39:57,395 You asked to see me? 844 00:39:57,436 --> 00:40:00,064 I was a little surprised that the Townsend kid 845 00:40:00,106 --> 00:40:02,566 changed his statement. 846 00:40:02,608 --> 00:40:05,069 At the very last second, he gives Decourcy Ward 847 00:40:05,111 --> 00:40:06,070 a hall pass. 848 00:40:06,112 --> 00:40:08,030 A shock, to be sure. 849 00:40:08,072 --> 00:40:09,240 What happened? 850 00:40:09,281 --> 00:40:11,200 I got the story wrong. [chuckles] 851 00:40:11,242 --> 00:40:13,828 A story you made up. 852 00:40:13,869 --> 00:40:16,247 Rickey Townsend. He will pay. 853 00:40:17,456 --> 00:40:19,917 Do you know what I see standing in front of me, Jackie? 854 00:40:19,959 --> 00:40:22,378 The lay of your life? 855 00:40:22,420 --> 00:40:25,589 An agent whose day has come and gone. 856 00:40:25,631 --> 00:40:27,925 You need to retire. 857 00:40:27,967 --> 00:40:30,428 Oh, okay. So we're back to that, are we? 858 00:40:30,469 --> 00:40:32,430 Well, this time, I'm insisting. 859 00:40:32,471 --> 00:40:35,307 [Jackie] Things I've done, you can't get rid of me, 860 00:40:35,349 --> 00:40:38,727 'cause if I go, I'm singing like fucking Sinatra. 861 00:40:38,769 --> 00:40:39,979 "My Way." 862 00:40:40,020 --> 00:40:41,397 And all the bad guys 863 00:40:41,439 --> 00:40:43,149 who've been convicted in the last 20 years 864 00:40:43,190 --> 00:40:44,900 are gonna want a new trial. 865 00:40:44,942 --> 00:40:47,611 You're gonna have to reopen hundreds and hundreds of cases. 866 00:40:47,653 --> 00:40:49,655 Your office will implode. 867 00:40:51,657 --> 00:40:54,785 You'd destroy the fucking world for the home-field advantage. 868 00:40:54,827 --> 00:40:56,662 Believe it, darling. 869 00:40:56,704 --> 00:40:57,705 Believe it. 870 00:41:00,249 --> 00:41:02,168 [door slams] 871 00:41:11,927 --> 00:41:13,447 [Decourcy] If They Come In The Morning. 872 00:41:13,471 --> 00:41:15,097 I love this book. 873 00:41:15,139 --> 00:41:18,309 I heard her speak my freshman year of college. 874 00:41:18,350 --> 00:41:20,269 I remember thinking naively, 875 00:41:20,311 --> 00:41:22,938 you know, "Angela Davis? 876 00:41:22,980 --> 00:41:27,234 Who's gonna come to an Angela Davis lecture at BU?" 877 00:41:27,276 --> 00:41:29,737 Good thing I got timing like my father. 878 00:41:29,778 --> 00:41:32,823 Showed up early. They were turning people away. 879 00:41:32,865 --> 00:41:35,159 We never stop needing revolutionaries. 880 00:41:39,580 --> 00:41:41,832 Miss Eloise, 881 00:41:41,874 --> 00:41:44,335 you and I haven't always seen eye to eye. 882 00:41:44,376 --> 00:41:46,128 I'd say we're batting under .200. 883 00:41:48,339 --> 00:41:50,174 Y-you know another side of Siobhan. 884 00:41:50,216 --> 00:41:52,176 Yeah, you know her before... 885 00:41:52,218 --> 00:41:55,554 Before... she married you? Yeah. 886 00:41:55,596 --> 00:41:58,349 Before she was an attorney. 887 00:41:58,390 --> 00:42:01,310 Truth is, I'm surprised that she married... 888 00:42:01,352 --> 00:42:02,311 Me? 889 00:42:02,353 --> 00:42:03,729 Another lawyer. 890 00:42:05,773 --> 00:42:08,651 She's too smart not to have recognized 891 00:42:08,692 --> 00:42:10,861 the potential dangers that might arise. 892 00:42:13,405 --> 00:42:15,783 I can't talk to Siobhan. She represents the Campbells. 893 00:42:15,824 --> 00:42:17,993 But 894 00:42:18,035 --> 00:42:20,829 yeah, I have my reservations about Grace. 895 00:42:20,871 --> 00:42:24,708 She's not necessarily all that she seems, and... 896 00:42:24,750 --> 00:42:27,378 I don't... it's... it's some problems with her family. 897 00:42:27,419 --> 00:42:28,796 Decourcy, that woman has changed 898 00:42:28,837 --> 00:42:30,548 the face of Roxbury. 899 00:42:30,589 --> 00:42:32,466 You go after Grace on a whim or a hunch, 900 00:42:32,508 --> 00:42:35,553 you are courting disaster. 901 00:42:35,594 --> 00:42:38,180 I'm handling the case. 902 00:42:38,222 --> 00:42:40,391 The murder of the 11-year-old girl? 903 00:42:40,432 --> 00:42:42,726 And her sons might be involved? 904 00:42:48,107 --> 00:42:51,902 [clears throat] 905 00:42:51,944 --> 00:42:54,405 Look, I know you can't tell me any details, 906 00:42:54,446 --> 00:42:56,949 but sometimes you need to take the long view. 907 00:42:56,991 --> 00:42:59,910 That often means the narrow view. 908 00:42:59,952 --> 00:43:01,579 Distance yourself. 909 00:43:01,620 --> 00:43:04,707 Now, Grace, 910 00:43:04,748 --> 00:43:08,210 for better or worse, almost always better, 911 00:43:08,252 --> 00:43:10,421 she's committed herself 912 00:43:10,462 --> 00:43:12,923 to improving people, our people. 913 00:43:14,633 --> 00:43:19,555 Try to roll a truck over her, directly or indirectly, 914 00:43:19,597 --> 00:43:23,892 no one in her world will support you, 915 00:43:23,934 --> 00:43:25,519 or Siobhan. 916 00:43:27,771 --> 00:43:31,859 Siobhan needs Grace's loyal and large constituency 917 00:43:31,900 --> 00:43:33,736 to win the city council seat. 918 00:43:33,777 --> 00:43:36,071 Even if Grace is in the wrong? 919 00:43:36,113 --> 00:43:37,781 [Eloise] My path, Grace's path, 920 00:43:37,823 --> 00:43:40,200 diverged a long time ago, but in her defense 921 00:43:42,911 --> 00:43:46,790 what does "wrong" mean in this day and age? 922 00:43:46,832 --> 00:43:49,209 Who cornered the market on that word? 923 00:43:50,169 --> 00:43:53,339 Decourcy, you're going to be a father soon 924 00:43:53,380 --> 00:43:56,258 to an adorable baby boy, 925 00:43:56,300 --> 00:43:58,594 or girl. 926 00:43:58,636 --> 00:44:00,387 My grandchild. 927 00:44:00,429 --> 00:44:02,264 Count your blessings. 928 00:44:02,306 --> 00:44:04,933 Try not to trip over your own two feet. 929 00:44:04,975 --> 00:44:07,603 I already have. Siobhan's pissed at me. 930 00:44:07,645 --> 00:44:08,896 About the Campbells? 931 00:44:08,937 --> 00:44:10,439 And other things. 932 00:44:10,481 --> 00:44:12,274 [Eloise chuckles] 933 00:44:12,316 --> 00:44:14,193 Well, maybe you should rise to the occasion, 934 00:44:14,234 --> 00:44:16,612 do something revolutionary. 935 00:44:16,654 --> 00:44:19,865 [door opens, closes] 936 00:44:28,374 --> 00:44:31,210 [door buzzes, opens] 937 00:44:34,171 --> 00:44:36,674 Hi, Mama. 938 00:44:36,715 --> 00:44:38,151 You didn't tell me you were bringing a friend. 939 00:44:38,175 --> 00:44:39,593 What, no hug? 940 00:44:39,635 --> 00:44:40,761 There are no pleasantries 941 00:44:40,803 --> 00:44:42,680 in what I'm thinking or feeling today. 942 00:44:42,721 --> 00:44:45,015 Mama, it was the cops... No. 943 00:44:47,226 --> 00:44:50,688 I messed up, Mama. I'm sorry. 944 00:44:50,729 --> 00:44:53,524 That's how they get you. "I'm sorry, Mama. 945 00:44:53,565 --> 00:44:55,859 I love you, Mama." 946 00:44:55,901 --> 00:44:57,528 I brought Reverend Hughes 'cause... 947 00:44:57,569 --> 00:45:00,572 Bible say if you gonna pray, don't worry, 948 00:45:00,614 --> 00:45:02,533 and if you gonna worry, don't pray. 949 00:45:04,368 --> 00:45:07,746 Your behavior requires that I do both, Anton. 950 00:45:07,788 --> 00:45:09,957 Young brother, your mother wants what's best for you, 951 00:45:09,998 --> 00:45:11,875 and what's best for you is to be out of here. 952 00:45:11,917 --> 00:45:14,294 Well, then, Reverend, with all due respect, 953 00:45:14,336 --> 00:45:17,172 call Miss Quays and get me the fuck out of here. 954 00:45:17,214 --> 00:45:18,483 And give me and my mama some alone time 955 00:45:18,507 --> 00:45:19,734 while you at it. [Isaiah] Anton. 956 00:45:19,758 --> 00:45:21,635 Once the system gets a hold of you, 957 00:45:21,677 --> 00:45:23,137 you may never see the outside again. 958 00:45:23,178 --> 00:45:24,763 You got out. 959 00:45:24,805 --> 00:45:26,116 [Isaiah] 'Cause I played my cards right, 960 00:45:26,140 --> 00:45:27,516 but I missed years. 961 00:45:27,558 --> 00:45:30,644 I missed births, weddings, funerals, 962 00:45:30,686 --> 00:45:32,730 things that most people take for granted. 963 00:45:36,900 --> 00:45:38,086 You ain't got to worry about me, Mama. 964 00:45:38,110 --> 00:45:39,027 I can take care of myself. 965 00:45:39,069 --> 00:45:41,905 What about your brother and me? 966 00:45:41,947 --> 00:45:44,575 Your mistakes are bleeding us out, Anton. 967 00:45:44,616 --> 00:45:47,870 My job, my reputation, our home. 968 00:45:47,911 --> 00:45:50,080 We could lose everything. 969 00:45:50,122 --> 00:45:51,749 Your "taking care of yourself" 970 00:45:51,790 --> 00:45:54,001 is ruining the rest of us. 971 00:45:54,042 --> 00:45:57,504 I love you, Mama, but where's Siobhan Quays? 972 00:45:57,546 --> 00:45:59,590 Where's Siobhan Quays? 973 00:45:59,631 --> 00:46:01,175 [Dark music] 974 00:46:01,216 --> 00:46:03,093 [door buzzes, opens] 975 00:46:03,135 --> 00:46:05,012 Call Miss Quays. Call Miss Quays. 976 00:46:05,053 --> 00:46:06,305 Get me the fuck out of here! 977 00:46:06,346 --> 00:46:07,806 Call my lawyer. Get the fuck off me. 978 00:46:07,848 --> 00:46:09,248 Call my lawyer... I said enough! 979 00:46:13,061 --> 00:46:16,106 Grace, you okay? 980 00:46:16,148 --> 00:46:19,401 A woman in motion stays in motion. 981 00:46:19,443 --> 00:46:21,028 I was gonna say just the opposite. 982 00:46:21,069 --> 00:46:22,756 Maybe you need to take a minute and sit down. 983 00:46:22,780 --> 00:46:26,200 If I stop, I may not ever get back up. 984 00:46:26,241 --> 00:46:29,620 Uh, we ought to organize the reverends, 985 00:46:29,661 --> 00:46:33,540 walk the Four Corners every night. 986 00:46:33,582 --> 00:46:35,834 Start at nine o'clock and shepherd the streets 987 00:46:35,876 --> 00:46:37,252 till dawn. 988 00:46:37,294 --> 00:46:40,547 Get some probation officers, city officials... 989 00:46:40,589 --> 00:46:43,050 Some reformed gangbangers. Gain some trust. 990 00:46:43,091 --> 00:46:44,718 Let the gangs know we're real. 991 00:46:44,760 --> 00:46:46,929 Yeah, I'm on it. 992 00:46:46,970 --> 00:46:48,472 You just take care of your boys. 993 00:46:48,514 --> 00:46:52,142 My boys are the reason why I need to walk. 994 00:46:52,184 --> 00:46:56,230 I have to do something, save face. 995 00:46:56,271 --> 00:46:58,458 [Isaiah] Christ spent the last night of his life in jail. 996 00:46:58,482 --> 00:47:01,026 No shame here, Grace. 997 00:47:01,068 --> 00:47:02,861 We're all just trying to do the best we can. 998 00:47:02,903 --> 00:47:05,906 Did Anton do his best? 999 00:47:05,948 --> 00:47:09,326 Back there, Reverend, I couldn't recognize him. 1000 00:47:09,368 --> 00:47:11,954 Did I do my best raising my boy? 1001 00:47:11,995 --> 00:47:13,664 [sobs softly] 1002 00:47:31,306 --> 00:47:33,016 Surprise. 1003 00:47:34,935 --> 00:47:37,563 Let me guess. Callie. 1004 00:47:37,604 --> 00:47:39,106 [laughs] 1005 00:47:39,147 --> 00:47:40,458 Oh, you know with friends like Callie, 1006 00:47:40,482 --> 00:47:41,817 you have no secrets. 1007 00:47:41,859 --> 00:47:44,528 When I was a little girl... Mm-hmm. 1008 00:47:44,570 --> 00:47:48,198 My mom and I would put these in brown paper bags, 1009 00:47:48,240 --> 00:47:50,158 hand them out as party favors. 1010 00:47:50,200 --> 00:47:52,786 Mm. Just stick them in a 1011 00:47:52,828 --> 00:47:54,538 mason jar with some dirt 1012 00:47:54,580 --> 00:47:56,373 and wait for them to bloom. 1013 00:47:58,000 --> 00:48:00,627 A tradition we'll continue with our kids. 1014 00:48:00,669 --> 00:48:02,629 You know I never even heard of winter white lilies 1015 00:48:02,671 --> 00:48:04,673 till I visited you and your family on the Vineyard? 1016 00:48:04,715 --> 00:48:07,175 Froze my ass off that December. 1017 00:48:07,217 --> 00:48:09,636 We were testing you. 1018 00:48:09,678 --> 00:48:12,389 You still are. Eloise is, at least. 1019 00:48:14,057 --> 00:48:16,226 [Siobhan] Luckily, no one in my family but me 1020 00:48:16,268 --> 00:48:18,604 gets to decide if you measure up or not. 1021 00:48:18,645 --> 00:48:21,106 Let me show you how to do that. 1022 00:48:21,148 --> 00:48:22,858 Bit like driving a Cadillac. 1023 00:48:22,900 --> 00:48:24,735 Oh. 1024 00:48:24,776 --> 00:48:26,612 [Siobhan chuckles] 1025 00:48:26,653 --> 00:48:29,448 Hey, us having a baby 1026 00:48:29,489 --> 00:48:33,118 is not an experience I want to miss out on. 1027 00:48:33,160 --> 00:48:35,329 I'm ready to change some diapers. 1028 00:48:35,370 --> 00:48:38,498 And if anybody can finesse a career and motherhood 1029 00:48:38,540 --> 00:48:43,003 and the murkier side of city politics, you can. 1030 00:48:43,045 --> 00:48:45,464 You're gonna be a-a beacon of pride 1031 00:48:45,505 --> 00:48:47,132 for every professional woman in Boston. 1032 00:48:47,174 --> 00:48:48,425 Mm. 1033 00:48:48,467 --> 00:48:50,177 And I'll be right here beside you. 1034 00:48:50,218 --> 00:48:52,054 We're a team. 1035 00:48:52,095 --> 00:48:53,764 And we're gonna be some damn good parents. 1036 00:48:53,805 --> 00:48:55,766 You know that, right? 1037 00:48:55,807 --> 00:48:58,352 I know that now. 1038 00:48:58,393 --> 00:48:59,436 Mm. 1039 00:48:59,478 --> 00:49:00,938 And that's all that matters. 1040 00:49:00,979 --> 00:49:02,022 [Decourcy] Oh, is it? 1041 00:49:02,064 --> 00:49:03,231 [Siobhan] Mm-hmm. 1042 00:49:03,273 --> 00:49:04,793 [Decourcy] Okay. [Siobhan chuckles] 1043 00:49:17,704 --> 00:49:19,665 What are you doing? 1044 00:49:19,706 --> 00:49:21,792 Oh, just thinking. 1045 00:49:24,920 --> 00:49:26,588 About what? You. 1046 00:49:31,343 --> 00:49:32,761 What about me? 1047 00:49:35,806 --> 00:49:39,393 Earlier tonight, when you were practicing for the choir, 1048 00:49:39,434 --> 00:49:42,187 I was thinking about how I couldn't wait to fuck you. 1049 00:49:44,022 --> 00:49:46,108 Yeah? Yeah. 1050 00:49:46,149 --> 00:49:48,777 I've been thinking about that a lot lately. 1051 00:49:48,819 --> 00:49:50,529 Last night, I was hoping 1052 00:49:50,570 --> 00:49:52,215 your little Irish friend was gonna stay over, 1053 00:49:52,239 --> 00:49:53,466 and the three of us could, you know... 1054 00:49:53,490 --> 00:49:54,866 Oh, fuck you! 1055 00:49:54,908 --> 00:49:56,952 Oh, that's not fucking funny. 1056 00:49:56,994 --> 00:49:58,537 Wasn't totally a joke. 1057 00:49:58,578 --> 00:50:00,622 Which makes you even more of a shit bag. 1058 00:50:00,664 --> 00:50:01,808 I just thought maybe you'd want to try 1059 00:50:01,832 --> 00:50:03,000 something new. I don't... 1060 00:50:03,041 --> 00:50:05,293 Oh, well, you thought fucking wrong 1061 00:50:05,335 --> 00:50:07,504 as usual. 1062 00:50:07,546 --> 00:50:09,297 I need a beer. 1063 00:50:09,339 --> 00:50:10,966 Yeah, me too. 1064 00:50:11,008 --> 00:50:15,345 ♪ Is my living in vain? ♪ 1065 00:50:18,890 --> 00:50:23,812 ♪ Is my giving in vain? ♪ 1066 00:50:27,024 --> 00:50:31,820 ♪ Is my praying in vain? ♪ 1067 00:50:31,862 --> 00:50:33,864 I was expecting a larger turnout, Grace. 1068 00:50:33,905 --> 00:50:35,532 Can't blame them, Reverend. 1069 00:50:35,574 --> 00:50:37,534 People don't feel safe in their own neighborhoods. 1070 00:50:48,253 --> 00:50:49,588 [gunshots] 1071 00:50:49,629 --> 00:50:52,591 [crowd screaming, shouting confusedly] 1072 00:50:52,632 --> 00:50:54,110 [person] See where they at? I see them right there! 1073 00:50:54,134 --> 00:50:55,385 [Isaiah] Marco! 1074 00:50:55,427 --> 00:50:56,612 [bystander] Somebody call an ambulance! 1075 00:50:56,636 --> 00:50:57,888 [person] They got Marco, yo! 1076 00:50:57,929 --> 00:50:59,264 [bystander] Say what? 1077 00:50:59,306 --> 00:51:02,225 [Somber music] 1078 00:51:29,294 --> 00:51:31,713 Hey. 1079 00:51:31,755 --> 00:51:33,590 Get up. 1080 00:51:37,219 --> 00:51:39,513 Let me ask you something. 1081 00:51:39,554 --> 00:51:41,973 Are you ready to send the man who put you here to prison? 1082 00:51:42,015 --> 00:51:44,226 Where's my mom and dad? 1083 00:51:44,267 --> 00:51:46,019 Do you know who Anton Campbell is? 1084 00:51:48,188 --> 00:51:50,315 Did Anton Campbell shoot you? 1085 00:51:53,276 --> 00:51:54,486 All right. 1086 00:51:54,528 --> 00:51:56,279 You know, while you were sleeping, 1087 00:51:56,321 --> 00:51:58,323 Marco took a bullet straight to the morgue. 1088 00:52:01,284 --> 00:52:03,662 Marco who? 1089 00:52:03,703 --> 00:52:05,288 Marco Barnes, Braxton Boys. 1090 00:52:07,415 --> 00:52:08,416 They ass weak. 1091 00:52:08,458 --> 00:52:11,253 Yeah, maybe, 1092 00:52:11,294 --> 00:52:13,588 but you know what that means, don't you? 1093 00:52:13,630 --> 00:52:15,382 They came at you, you went at them, 1094 00:52:15,423 --> 00:52:17,467 they doubled down hard. 1095 00:52:17,509 --> 00:52:20,887 Or let me rephrase. 1096 00:52:20,929 --> 00:52:25,058 Do you want this man to try to kill you again? 1097 00:52:25,100 --> 00:52:28,562 Did Anton Campbell shoot you? 1098 00:52:35,944 --> 00:52:38,321 I'll take your silence as a yes. 1099 00:52:38,363 --> 00:52:40,657 Well, here's some truth telling for you. 1100 00:52:40,699 --> 00:52:43,743 You better get him. 1101 00:52:43,785 --> 00:52:46,830 Or else you will? Is that an ultimatum? 1102 00:52:46,872 --> 00:52:49,124 That's not my kind of justice. 1103 00:52:49,166 --> 00:52:52,460 Justice is a two-cent word. 1104 00:52:52,502 --> 00:52:53,628 Bitch. 1105 00:52:53,670 --> 00:52:55,839 [Somber music.] 1106 00:52:55,881 --> 00:52:57,674 Thanks for dropping in. 1107 00:53:06,433 --> 00:53:09,936 Marco just got into BU, for fuck's sake. 1108 00:53:09,978 --> 00:53:13,356 How many of us get into BU from Braxton Summit? 1109 00:53:13,398 --> 00:53:15,233 Haven't you figured it out yet? 1110 00:53:15,275 --> 00:53:17,736 [door closes] This is our BU, baby brother. 1111 00:53:21,239 --> 00:53:23,491 Marco was our people. I know. 1112 00:53:23,533 --> 00:53:25,052 [Anton] It ain't enough for you to just know. 1113 00:53:25,076 --> 00:53:26,828 I'm in here. You out there. 1114 00:53:26,870 --> 00:53:29,789 Step up. I want to live another day. 1115 00:53:29,831 --> 00:53:31,225 Can I just live another fucking day? 1116 00:53:31,249 --> 00:53:32,459 All right, Anton? 1117 00:53:32,500 --> 00:53:34,127 When did we become bitches, 1118 00:53:34,169 --> 00:53:35,337 hanging our head and crying 1119 00:53:35,378 --> 00:53:36,522 while them Copeland Crew motherfuckers 1120 00:53:36,546 --> 00:53:37,464 blow us away? 1121 00:53:37,505 --> 00:53:39,966 They laughing at us. 1122 00:53:40,008 --> 00:53:42,219 If you don't hit back now and hit back hard, 1123 00:53:42,260 --> 00:53:44,346 they gonna pick us off and move in on our territory. 1124 00:53:44,387 --> 00:53:46,223 Show these pink-ass niggas what you made of 1125 00:53:46,264 --> 00:53:49,476 before they make a pussy out of you. 1126 00:53:49,517 --> 00:53:52,062 So we go for broke and shit? 1127 00:53:52,103 --> 00:53:54,064 Don't trust nobody but Jermaine. 1128 00:53:54,105 --> 00:53:55,291 Jermaine don't need to be out here, 1129 00:53:55,315 --> 00:53:56,733 clapping at innocent people. 1130 00:53:56,775 --> 00:53:58,235 Rewind that juvenile thinking for me. 1131 00:53:58,276 --> 00:53:59,676 I don't think I heard what you said. 1132 00:54:02,072 --> 00:54:04,282 Strays don't just come with the territory, Kelvin. 1133 00:54:04,324 --> 00:54:06,034 Strays mark the territory. 1134 00:54:06,076 --> 00:54:08,912 Chaos is good business. 1135 00:54:08,954 --> 00:54:11,456 Mama was out there, too. 1136 00:54:11,498 --> 00:54:13,291 She could've been one of them strays. 1137 00:54:13,333 --> 00:54:14,501 'Ton. 1138 00:54:14,542 --> 00:54:16,378 I thought the whole point of this 1139 00:54:16,419 --> 00:54:19,464 was to bust the hell out of Braxton Projects, 1140 00:54:19,506 --> 00:54:21,049 buy Mom a house. 1141 00:54:24,177 --> 00:54:29,099 ♪ Is my praying in vain? ♪ 1142 00:54:29,140 --> 00:54:30,767 ♪ Oh ♪ 1143 00:54:30,809 --> 00:54:32,352 [door buzzes] 1144 00:54:32,394 --> 00:54:37,232 ♪ Is my labor in vain? ♪ 1145 00:54:37,274 --> 00:54:39,276 [door closes] 1146 00:54:40,735 --> 00:54:45,573 ♪ Is my singing in vain? ♪ 1147 00:54:47,659 --> 00:54:50,537 ♪ Is my speaking. ♪ 1148 00:54:50,578 --> 00:54:52,789 ♪ Is it in vain? ♪ 1149 00:54:55,083 --> 00:54:57,627 ♪ No - No, no. ♪ 1150 00:54:57,669 --> 00:54:59,379 ♪ Of course not. ♪ 1151 00:54:59,421 --> 00:55:02,465 ♪ No, no. ♪ 1152 00:55:02,507 --> 00:55:03,758 ♪ No. ♪ 1153 00:55:03,800 --> 00:55:05,468 ♪ No, no, no, no, no. ♪ 1154 00:55:05,510 --> 00:55:07,178 ♪ Of course not. ♪ 1155 00:55:07,220 --> 00:55:09,723 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, ♪ ♪ yeah, yeah, yeah, yeah. ♪ 1156 00:55:09,764 --> 00:55:11,766 ♪ No. ♪ 1157 00:55:11,808 --> 00:55:13,643 ♪ No, no - Of course not. ♪ 1158 00:55:17,230 --> 00:55:18,273 ♪ No, no, no, no, no, no ♪ 82224

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.