Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:07,416 --> 00:00:11,375
[upbeat music playing]
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:02:03,541 --> 00:02:06,541
[music fades]
5
00:02:17,250 --> 00:02:20,041
Look, I get it.
You're waiting for a
better opportunity at work.
6
00:02:20,083 --> 00:02:22,083
It's not like
I don't think it's a good idea.
7
00:02:23,375 --> 00:02:25,541
I don't mind taking on more
in my office.
8
00:02:25,583 --> 00:02:28,750
Yeah, but I think we should
both make an equal contribution.
9
00:02:28,791 --> 00:02:31,625
But buying a house now would be
a good investment in our family.
10
00:02:31,666 --> 00:02:36,541
Oh, trust me,
I know and I know we've been
over this before but I really...
11
00:02:36,583 --> 00:02:38,333
I don't mind getting
a second job.
12
00:02:38,375 --> 00:02:42,250
[scoffs]
How are we gonna start a family
if you die at 40 of exhaustion?
13
00:02:42,291 --> 00:02:44,666
Uh, you can freeze my sperm.
14
00:02:44,708 --> 00:02:47,666
No, they've made
incredible strides
in the scientific community.
15
00:02:47,708 --> 00:02:49,791
You can have
the hottest surrogate guy.
16
00:02:49,833 --> 00:02:51,125
-Surrogate guy.
-Yeah.
17
00:02:51,166 --> 00:02:53,041
Ooh, sounds like the
worst superhero name ever.
18
00:02:53,083 --> 00:02:54,458
[laughs]
19
00:02:54,500 --> 00:02:56,333
-Surrogate guy...
-Oh, no.
20
00:02:56,375 --> 00:02:58,416
...peppering his offspring
in every city--
21
00:02:58,458 --> 00:03:00,666
[laughing]
Stop.
22
00:03:00,708 --> 00:03:02,708
-You think the neighbors heard.
-Yeah, I think they...
23
00:03:02,750 --> 00:03:04,125
They liked it, they liked it.
24
00:03:04,166 --> 00:03:06,083
I'm glad we're gonna do this
for your birthday.
25
00:03:06,125 --> 00:03:09,375
Yeah, me too.
When does your sister get in?
26
00:03:10,791 --> 00:03:12,208
[Emma]
Thank you.
27
00:03:25,166 --> 00:03:26,625
Ah, shoes off.
28
00:03:27,833 --> 00:03:31,458
-What?
-I'm sorry, but shoes off.
29
00:03:31,500 --> 00:03:34,166
I just put in a carpet. I don't
want you tracking in mud.
30
00:03:34,208 --> 00:03:36,791
Oh, is this your house?
31
00:03:37,375 --> 00:03:40,458
I'm just renting. You know,
mortgages these days.
32
00:03:40,500 --> 00:03:43,583
Oh, come on, you got to buy.
This is prime real estate.
33
00:03:43,625 --> 00:03:48,166
I mean, it's a fixer-upper
but if you put a sconce there,
34
00:03:48,208 --> 00:03:50,708
there, it'd totally brighten
the place up.
35
00:03:53,833 --> 00:03:56,666
-Sammy.
-Emma.
36
00:04:00,083 --> 00:04:01,791
So we're gonna stand
on your front porch all night
37
00:04:01,833 --> 00:04:04,458
or are you gonna invite me
inside of your house?
38
00:04:04,500 --> 00:04:05,875
[Emma laughs]
39
00:04:08,416 --> 00:04:09,583
Thank you.
40
00:04:10,583 --> 00:04:12,833
Oh, I'm starving.
41
00:04:16,333 --> 00:04:17,708
[Andrew]
Anything good in there?
42
00:04:17,750 --> 00:04:20,958
Uh, you know, not much except
for pro-biotic yogurt.
43
00:04:21,000 --> 00:04:23,875
-[Andrew] Oh, God.
-Why is there so much in here?
44
00:04:23,916 --> 00:04:27,250
-[Andrew]
Why, how much is in there?
-Uh, guess.
45
00:04:27,291 --> 00:04:31,041
[Andrew]
Uh, okay, well, I... Knowing my
mom, it's probably a lot.
46
00:04:31,083 --> 00:04:33,291
I'm gonna say, three packs.
47
00:04:34,500 --> 00:04:36,375
-Oh, my God!
-I mean, honestly.
48
00:04:36,416 --> 00:04:38,958
-[Andrew] What the hell!
-You can't even buy this much
in the stores.
49
00:04:39,000 --> 00:04:40,916
It's got to be like straight
from the manufacturer.
50
00:04:40,958 --> 00:04:43,500
[Andrew] All right, well,
I guess we got meals covered
for the weekend.
51
00:04:43,541 --> 00:04:46,708
Yeah, sure. All right, come on,
buddy, show me around.
52
00:04:46,750 --> 00:04:49,458
Well, that's what I was gonna do
until you went to the fridge
straight out of the gate.
53
00:04:49,500 --> 00:04:51,041
That's really disappointing
to start off.
54
00:04:51,083 --> 00:04:52,916
Sorry,
this will be better in here.
55
00:04:52,958 --> 00:04:57,250
Oh, fancy!
Look at this furniture.
56
00:04:57,291 --> 00:05:00,583
Oh, yeah. Oh, yeah.
This screams 1996.
57
00:05:00,625 --> 00:05:02,041
Yeah, yeah.
58
00:05:02,083 --> 00:05:05,041
-Um, actually,
this couch, in particular...
-Mm-hm.
59
00:05:05,083 --> 00:05:06,500
...has a lot of history.
60
00:05:06,541 --> 00:05:08,250
Let me take you back, okay.
Let me take you back.
61
00:05:08,291 --> 00:05:12,375
-What's happening? Okay.
Um, it's the year 2000.
-Mm-hm.
62
00:05:12,416 --> 00:05:14,958
I'm sitting right here
with Courtney Wanamaker.
63
00:05:15,000 --> 00:05:17,250
We're listening to the
Three Doors Down album.
64
00:05:17,291 --> 00:05:20,333
Oh, yeah,
and then "Kryptonite" comes on.
65
00:05:21,000 --> 00:05:23,250
-I gotta make a move.
-Oh, no.
66
00:05:23,291 --> 00:05:27,666
Yeah, yeah.
First kiss right here, no tongue
but, you know, first kiss.
67
00:05:27,708 --> 00:05:29,208
Courtney Wanamaker, huh?
68
00:05:29,250 --> 00:05:32,500
Oh, she had a frame
no sixth grader could handle,
mm.
69
00:05:32,541 --> 00:05:37,166
-Should I be jealous right now?
-Um, no, come on.
70
00:05:37,208 --> 00:05:39,375
She's probably got three kids
and in prison somewhere.
71
00:05:39,416 --> 00:05:42,250
[laughs]
You know, I never pegged you
for the jailbird type.
72
00:05:42,291 --> 00:05:45,250
-Oh, yeah,
I'm a big jailbird guy.
-Oh, you're a jailbird.
73
00:05:45,291 --> 00:05:47,041
-Big bad jailbird.
-Oh, yeah.
74
00:05:47,083 --> 00:05:48,375
[laughs]
75
00:05:48,416 --> 00:05:50,916
Oh, and I don't mean
to keep you. You can...
76
00:05:51,958 --> 00:05:53,666
You could find your...
Do you have friends?
77
00:05:53,708 --> 00:05:55,416
-[Emma]
Go with all my friends here?
-Yeah, do you have a lot of...
78
00:05:55,458 --> 00:05:56,791
[Emma]
Go visit [inaudible] sit with
them. I don't have any here.
79
00:05:56,833 --> 00:05:59,166
You're my only friend here.
I'm alone.
80
00:06:00,125 --> 00:06:01,791
Came here alone
on a Friday night?
81
00:06:01,833 --> 00:06:04,916
Why are you judging me?
Uh, you're here alone
on a Friday night?
82
00:06:04,958 --> 00:06:08,041
-Well, it's my house.
-[Emma] Oh, yeah.
Right, you live here.
83
00:06:08,791 --> 00:06:12,875
-Such a nice house.
-So, what's going on here?
84
00:06:12,916 --> 00:06:14,541
What's in the backpack?
85
00:06:15,833 --> 00:06:16,708
Bones.
86
00:06:16,750 --> 00:06:17,958
[gasps]
87
00:06:18,000 --> 00:06:21,416
That's one of my favorite shows.
Which season?
88
00:06:21,458 --> 00:06:24,291
[laughs]
That was quick. Good job.
89
00:06:24,333 --> 00:06:27,458
But, really, do you always bring
a backpack into bars or what?
90
00:06:27,500 --> 00:06:30,250
-It's my stuff.
I'm here for the weekend.
91
00:06:30,291 --> 00:06:31,833
-Mm?
-Mm-hm.
92
00:06:31,875 --> 00:06:33,708
-Where do you live?
-Chicago.
93
00:06:34,458 --> 00:06:36,250
-[Sammy] Really?
-Yeah.
94
00:06:37,208 --> 00:06:39,666
-Sox or Cubs?
-Cubs.
95
00:06:40,875 --> 00:06:45,166
Oh, no, he's leaving.
Wrong answer I guess.
This is...
96
00:06:45,208 --> 00:06:48,750
What is going on?
Oh, my God!
[laughs]
97
00:06:48,791 --> 00:06:52,833
-We were doing so well.
-I thought so too.
98
00:06:52,875 --> 00:06:57,250
-I'm a White Sox fan.
-Yeah, obviously, that's clear.
99
00:06:57,291 --> 00:06:59,250
-Are you gonna come back or...
-[scoffs]
100
00:07:00,250 --> 00:07:03,750
-She'll come over here.
-I won't. I'm not coming.
101
00:07:03,791 --> 00:07:05,416
[Sammy]
All right, you're right.
102
00:07:06,291 --> 00:07:08,833
-I should be the bigger person.
-[Emma] Wow!
103
00:07:08,875 --> 00:07:11,458
Oh, God, thank you
for coming back and joining me.
104
00:07:11,500 --> 00:07:13,500
[Sammy]
Well, I forgot my drink.
105
00:07:13,541 --> 00:07:16,041
Mm. I take it you're from
Chicago.
106
00:07:16,083 --> 00:07:17,791
-South Side.
-[Emma] Yeah.
107
00:07:17,833 --> 00:07:20,208
-Born and raised.
-That is such a small world.
Why are you here?
108
00:07:20,250 --> 00:07:23,708
-Oh, I'm back and forth
between here and Chicago.
-[Emma] Mm.
109
00:07:24,166 --> 00:07:26,041
-I went to ASU.
-Sick.
110
00:07:27,541 --> 00:07:29,833
So we both just happen
to be here.
111
00:07:33,291 --> 00:07:36,000
-I guess so.
-[Emma] Yeah.
112
00:07:42,458 --> 00:07:44,916
Hey, is it weird we're sleeping
in your parents' bed?
113
00:07:45,375 --> 00:07:47,291
[Andrew] No, this bed
doesn't see any action.
114
00:07:47,333 --> 00:07:48,375
[laughs]
115
00:07:49,875 --> 00:07:52,208
Hey, big day tomorrow and
someone's still at the office.
116
00:07:52,250 --> 00:07:55,333
No, I'm not.
I swear, I'm... I'm...
I'm not working.
117
00:07:55,375 --> 00:07:56,916
-Yeah.
-Yeah, I'm...
118
00:07:56,958 --> 00:07:59,250
I'm looking up celebs who
have the same birthday as me.
119
00:07:59,291 --> 00:08:03,583
-[laughs]
Okay, who do we got?
-Demi Lovato. Right.
120
00:08:03,625 --> 00:08:05,333
-Andrew Garfield...
-Mm-hm.
121
00:08:05,375 --> 00:08:08,708
...and, uh...
-Al Roker.
122
00:08:09,458 --> 00:08:12,000
-Damn, who don't I have?
-[laughs]
Lucky.
123
00:08:12,583 --> 00:08:14,958
All right.
Uh, fuck, chuck, marry.
124
00:08:15,000 --> 00:08:16,083
[Andrew] With those three?
125
00:08:17,083 --> 00:08:18,666
Oh, that's a tough one.
126
00:08:18,708 --> 00:08:23,458
Um, Demi's got great pipes
and, uh, she's super
body positive.
127
00:08:23,500 --> 00:08:26,250
-I think I'm marrying her.
-Smart, I support that.
128
00:08:26,291 --> 00:08:29,875
Andrew Garfield's hot but
he's already got a brand built.
129
00:08:29,916 --> 00:08:31,416
-Yeah.
-It's tough to marry into that.
130
00:08:31,458 --> 00:08:34,375
I mean, I have a tough time
being overshadowed as you know.
131
00:08:34,416 --> 00:08:36,958
I mean, you'd always
be competing with the
spidey franchise.
132
00:08:37,000 --> 00:08:39,250
-I didn't even think of that.
-[Olivia] Yeah.
133
00:08:39,291 --> 00:08:41,958
I think I'm fucking Roker.
134
00:08:42,000 --> 00:08:43,666
He's got,
he's got a great smile,
135
00:08:43,708 --> 00:08:46,750
he's got nights open
which is convenient for me
136
00:08:46,791 --> 00:08:50,333
and, uh,
and he can predict weather
patterns, he's a superhero.
137
00:08:50,375 --> 00:08:52,333
And he'd definitely be prepared
with a raincoat.
138
00:08:52,375 --> 00:08:54,041
Oh, you're so right.
139
00:08:54,083 --> 00:08:57,666
Speaking of raincoats,
all this Al Roker talks
got me super wet.
140
00:08:57,708 --> 00:09:01,750
-I was hoping maybe we could...
-Not a chance.
141
00:09:01,791 --> 00:09:03,958
What?
Come on, it's my birthday.
142
00:09:04,000 --> 00:09:08,375
-[Olivia] Not until tomorrow.
-Well, that's in like an hour.
143
00:09:09,625 --> 00:09:11,416
All right, I'll wait an hour.
144
00:09:11,458 --> 00:09:12,875
[sighs]
145
00:09:12,916 --> 00:09:16,333
[upbeat music playing
in background]
146
00:09:16,375 --> 00:09:19,708
-All right, what are we getting?
-Tequila?
147
00:09:19,750 --> 00:09:20,916
[blows]
148
00:09:20,958 --> 00:09:23,541
That'll get it done.
Two tequilas, please.
149
00:09:23,583 --> 00:09:24,708
-[Emma] On the rocks.
-On the rocks.
150
00:09:24,750 --> 00:09:26,791
-With two limes.
-Two limes.
151
00:09:26,833 --> 00:09:28,208
-[Emma] Yeah.
-Demanding.
152
00:09:28,250 --> 00:09:30,958
Thank you.
Uh, what do you do?
153
00:09:31,000 --> 00:09:33,333
I am in the bounce house game.
154
00:09:34,250 --> 00:09:36,875
What? What game is that?
155
00:09:36,916 --> 00:09:40,375
I work for a bounce house rental
company, Sir Bounce A Lot.
156
00:09:40,416 --> 00:09:43,125
Heh, heh, no. What?
157
00:09:43,166 --> 00:09:45,625
-You're laughing at me?
-That's awesome.
158
00:09:45,666 --> 00:09:48,375
Obviously, I don't want
to be renting a bounce house
the rest of my life,
159
00:09:48,416 --> 00:09:50,750
but it puts tequilas
on the table.
160
00:09:51,333 --> 00:09:54,458
Okay. Well, then,
161
00:09:54,500 --> 00:09:57,500
cheers to Sir Bounce A Lot.
162
00:09:58,083 --> 00:09:59,458
Baby, I bounce.
163
00:10:02,208 --> 00:10:04,500
No, I get it. I don't want
to be at my job forever either.
164
00:10:05,083 --> 00:10:08,375
-Where is that?
-I work at
a 3D printing company.
165
00:10:08,416 --> 00:10:09,666
-[Sammy] Hm.
-Yeah.
166
00:10:09,708 --> 00:10:12,708
-You don't like it?
-Oh, I do. I do.
167
00:10:12,750 --> 00:10:17,708
I just feel like I can...
I feel like I can
do better shit, you know.
168
00:10:19,333 --> 00:10:21,291
Then do better shit.
169
00:10:21,333 --> 00:10:23,708
Yeah, I would
170
00:10:23,750 --> 00:10:27,833
but my sister's my boss,
so it gets a little complicated.
171
00:10:27,875 --> 00:10:29,250
[sighs]
172
00:10:31,000 --> 00:10:36,166
-You'll find a way.
-Yeah.
173
00:10:36,208 --> 00:10:37,625
[sighs]
174
00:10:37,666 --> 00:10:42,541
You, uh... You want to know
what I really want to do?
175
00:10:42,583 --> 00:10:43,625
Yeah.
176
00:10:45,291 --> 00:10:49,041
-Are you sure you want to know?
-Yeah, I do.
177
00:10:49,083 --> 00:10:50,750
Don't ask again...
You're going to ask again.
You're so dramatic.
178
00:10:50,791 --> 00:10:53,708
-I don't know
if you're ready for this.
-I am. I'm ready for it.
179
00:10:53,750 --> 00:10:55,458
What do you want to do?
180
00:10:55,500 --> 00:10:58,791
I would love to play a song
181
00:10:58,833 --> 00:11:01,750
on my shitty ass phone
182
00:11:01,791 --> 00:11:03,708
and dance horribly with you.
183
00:11:06,000 --> 00:11:07,250
Let's do it.
184
00:11:12,416 --> 00:11:13,875
[Emma]
Close the door.
185
00:11:15,291 --> 00:11:17,500
[Sammy]
Let's get this bag out
off your shoulders.
186
00:11:18,375 --> 00:11:19,583
-And this.
-[Emma] It's gone.
187
00:11:19,625 --> 00:11:22,458
Lose that. Holy shit!
188
00:11:22,500 --> 00:11:24,208
[Emma groans]
189
00:11:26,250 --> 00:11:28,958
[Olivia moaning]
190
00:11:29,000 --> 00:11:30,958
-[Andrew] It's okay?
-[Olivia] Yeah, it's okay.
191
00:11:31,000 --> 00:11:32,333
[Andrew]
Right.
192
00:11:32,375 --> 00:11:33,583
[clattering]
193
00:11:33,625 --> 00:11:35,500
[both moaning]
194
00:11:35,541 --> 00:11:37,666
-[Andrew] Did you hear that?
-[Olivia] No, what?
195
00:11:37,708 --> 00:11:40,958
-[Andrew]
I thought I heard something.
-[Olivia] No, it's fine.
196
00:11:41,000 --> 00:11:41,875
[clattering]
197
00:11:41,916 --> 00:11:43,250
[Olivia gasps]
198
00:11:49,625 --> 00:11:50,791
[Andrew] Come on.
199
00:11:50,833 --> 00:11:53,291
[Olivia breathing heavily]
200
00:11:57,333 --> 00:12:03,083
-Really, a paperback?
-Yeah, a fucking ficus? Shh!
-Okay.
201
00:12:10,041 --> 00:12:12,000
-Shh, shh!
-Okay.
202
00:12:13,375 --> 00:12:15,416
-You hear that?
-No.
203
00:12:15,458 --> 00:12:16,958
[Emma and Sammy laughing]
204
00:12:17,000 --> 00:12:18,916
[Andrew] I think
it's coming from in here.
205
00:12:23,000 --> 00:12:25,583
Yeah, I definitely
hear something.
206
00:12:25,625 --> 00:12:27,333
All right, you stay here,
all right.
207
00:12:27,375 --> 00:12:28,916
-Okay, I love you.
-Yeah, I love you.
208
00:12:33,333 --> 00:12:35,375
You son of a bitch,
you think you can steal from...
209
00:12:35,416 --> 00:12:37,583
-Oh, shit.
-Holy... Sammy.
210
00:12:37,625 --> 00:12:40,625
-Hi, Andrew.
-Andrew.
211
00:12:41,208 --> 00:12:43,333
-Emma?
-You know Emma.
212
00:12:44,625 --> 00:12:46,458
Wait, what Emma's here?
213
00:12:46,500 --> 00:12:49,000
Olivia,
what the hell is going on?
214
00:12:49,041 --> 00:12:50,375
Oh, oh, God! Oh, God!
215
00:12:50,416 --> 00:12:52,416
-Is that?
-Yes, this my wife.
216
00:12:52,458 --> 00:12:55,333
-This is Olivia?
-Nice to finally meet you.
217
00:12:55,375 --> 00:12:57,791
Wait. I still have no idea
how everyone knows each other.
218
00:12:57,833 --> 00:12:59,125
[Sammy] Oh, my God!
You're beautiful.
219
00:12:59,166 --> 00:13:01,041
Dude, get your bare dick off
my wife's gown.
220
00:13:01,083 --> 00:13:02,666
-[Sammy] Okay, okay.
-What is wrong with you?
221
00:13:02,708 --> 00:13:04,750
-[Sammy]
I'm sorry. Can I borrow this?
-Yes, please cover up.
222
00:13:04,791 --> 00:13:05,958
[sighs]
223
00:13:07,208 --> 00:13:10,958
I've seen you,
one dimension in the photos.
224
00:13:11,000 --> 00:13:13,750
But now here she is, bro.
She's three-dimensional.
225
00:13:13,791 --> 00:13:17,291
What? Wait. How the hell
do you know my sister?
226
00:13:17,333 --> 00:13:18,458
[sighs]
227
00:13:19,750 --> 00:13:21,500
-Sister?
-We're half sisters.
228
00:13:21,541 --> 00:13:23,500
Oh, oh, fuck,
229
00:13:23,541 --> 00:13:29,375
your sister
is my brother's wife.
230
00:13:31,000 --> 00:13:33,583
[laughs]
Oh, my God!
231
00:13:33,625 --> 00:13:35,583
Oh, my God,
you guys are brothers?
232
00:13:35,625 --> 00:13:37,750
-[Sammy] Yes.
-[Emma]
This is your parents' house.
233
00:13:37,791 --> 00:13:39,166
-Yup.
-All right, wait,
are they here right now?
234
00:13:39,208 --> 00:13:40,083
-[Sammy] No.
-[Andrew] No.
235
00:13:40,125 --> 00:13:41,625
Oh, good.
236
00:13:41,666 --> 00:13:43,083
Emma, I thought you weren't
supposed to come until tomorrow.
237
00:13:43,125 --> 00:13:44,875
Well, I did come.
238
00:13:45,458 --> 00:13:50,708
-And how did this happen?
-I... I got one drink.
239
00:13:50,750 --> 00:13:53,625
-One drink.
-I was putting up the charm.
240
00:13:53,666 --> 00:13:55,125
Sammy,
what are you even doing here?
241
00:13:55,708 --> 00:13:59,500
Why can't I be here?
It's my birthday too.
242
00:13:59,541 --> 00:14:02,000
-What? I thought
it was Andrew's birthday.
-It is.
243
00:14:02,041 --> 00:14:03,375
You guys have
the same birthday?
244
00:14:03,416 --> 00:14:04,791
-[Sammy] Yes.
-[Andrew] Yes.
245
00:14:05,541 --> 00:14:07,083
[laughs]
Holy shit!
246
00:14:12,750 --> 00:14:14,708
-[Sammy] Thanks, Liv.
-[Olivia] Mm-hm.
247
00:14:14,750 --> 00:14:16,166
[sighs]
248
00:14:21,000 --> 00:14:23,666
Oh, that looks good.
249
00:14:23,708 --> 00:14:26,000
Don't you think that's enough?
250
00:14:29,541 --> 00:14:32,291
So how did you guys
not know that the other one
was gonna be here?
251
00:14:32,333 --> 00:14:33,958
We haven't really
been talking recently.
252
00:14:34,000 --> 00:14:36,500
Oh, why don't you give them
the full story?
253
00:14:36,541 --> 00:14:38,791
He did clock me in the face
in front of our entire family.
254
00:14:39,375 --> 00:14:40,833
And you did deserve it.
255
00:14:40,875 --> 00:14:42,791
Oh, you're turning 30 and
you still got that edge to you.
256
00:14:42,833 --> 00:14:44,583
25 and you're still a child.
257
00:14:44,625 --> 00:14:47,833
Oh, man, what does
an adult birthday look like?
258
00:14:47,875 --> 00:14:49,666
His friend Mark is coming in
for a round of golf.
259
00:14:49,708 --> 00:14:52,250
-Oh, you're teaming up
with the Links, huh.
-[Olivia] Mm-hm.
260
00:14:52,291 --> 00:14:54,500
Only you would leave
your wife behind
on your birthday.
261
00:14:54,541 --> 00:14:58,208
Well, you know, if you were
at our wedding, you'd know that
Olivia loves golf too.
262
00:14:58,791 --> 00:15:00,375
How would I know that
from your wedding?
263
00:15:00,416 --> 00:15:03,958
Because we had a cake,
a golf cake.
264
00:15:04,000 --> 00:15:05,166
Yeah.
265
00:15:05,208 --> 00:15:07,666
Jesus,
it's your phone background.
266
00:15:07,708 --> 00:15:11,083
No offense, Liv,
that's the lamest thing
I've ever seen.
267
00:15:11,125 --> 00:15:12,958
Oh, that's,
that's a chocolate sand trap.
268
00:15:13,000 --> 00:15:14,458
No, it's butterscotch, fuck you.
269
00:15:14,500 --> 00:15:16,083
Look, Sammy, I think
your brother's point is
270
00:15:16,125 --> 00:15:18,375
that he would have loved
to have you at the wedding.
271
00:15:18,416 --> 00:15:20,541
I know. I had trouble
making it up there.
272
00:15:20,583 --> 00:15:22,125
Well, you know, you really
didn't have any trouble
273
00:15:22,166 --> 00:15:24,625
making it up into
my wife's sister, did you?
274
00:15:25,750 --> 00:15:27,041
True.
275
00:15:27,083 --> 00:15:28,208
[laughs]
276
00:15:29,166 --> 00:15:33,250
So when's our guy getting here?
277
00:15:33,291 --> 00:15:34,750
[laughs]
278
00:15:36,333 --> 00:15:38,791
-You're such an asshole.
-[Sammy] I was messing.
279
00:15:38,833 --> 00:15:41,916
I'm joking.
I'm messing with you.
280
00:15:45,000 --> 00:15:46,500
What is wrong with you?
281
00:15:47,208 --> 00:15:49,500
I mean, this clearly
was not my intention, I'm sorry.
282
00:15:49,541 --> 00:15:51,583
Andrew and I went out of our way
to set you up with Mark,
283
00:15:51,625 --> 00:15:53,541
so you could have a chance
at a real relationship
284
00:15:53,583 --> 00:15:55,541
and you fucked this guy
on the way in.
285
00:15:55,583 --> 00:15:57,625
Uh, Liv, this is funny.
286
00:15:57,666 --> 00:15:59,916
And I didn't mean to ruin
the weekend. It'll be fine.
287
00:15:59,958 --> 00:16:01,625
This isn't about the weekend,
Emma.
288
00:16:01,666 --> 00:16:03,958
This is about you learning
how to take care of yourself
for once.
289
00:16:04,000 --> 00:16:05,958
I do take care of myself.
290
00:16:06,000 --> 00:16:08,958
Oh, by running around
to bars and hooking up
with random dudes?
291
00:16:09,000 --> 00:16:11,375
I mean, don't you see how well
that worked out for mom?
292
00:16:12,250 --> 00:16:14,208
Oh, my God!
[sighs]
293
00:16:15,708 --> 00:16:18,666
Look, I moved on so
I wouldn't repeat her mistakes.
294
00:16:21,250 --> 00:16:23,000
Well, that's great for you, Liv.
295
00:16:23,958 --> 00:16:25,958
[Olivia]
It's just that I don't want you
to repeat them either.
296
00:16:26,000 --> 00:16:27,250
I understand that.
297
00:16:31,000 --> 00:16:34,416
-All right,
so what do we tell Mark?
-Nothing.
298
00:16:34,458 --> 00:16:36,083
It's not a big deal.
299
00:16:36,125 --> 00:16:37,958
-Can you use a fork?
-No, I can't.
300
00:16:38,000 --> 00:16:39,916
Honestly,
you're like a cave woman.
301
00:16:39,958 --> 00:16:42,208
They're supposed
to be on your fingers.
That's what they made for.
302
00:16:42,250 --> 00:16:44,166
You're like a woman
that lives in a cave.
303
00:16:46,583 --> 00:16:48,000
Big guy.
304
00:16:49,666 --> 00:16:50,875
[sighs]
305
00:16:53,458 --> 00:16:55,083
[Andrew] Mom and dad
even know you're here?
306
00:16:56,833 --> 00:17:00,125
-They're in Italy for a month.
-Yeah, I know,
this is their house.
307
00:17:00,166 --> 00:17:02,125
And I always crash here
when they're gone.
308
00:17:02,166 --> 00:17:03,458
What, you don't think
they want to see you?
309
00:17:06,041 --> 00:17:07,291
What do you want me
to say to that?
310
00:17:08,125 --> 00:17:09,541
What do you want from me?
311
00:17:09,583 --> 00:17:12,375
What do I want from you?
I want you to leave, honestly.
312
00:17:12,416 --> 00:17:14,541
I came here with my wife
to enjoy my birthday.
313
00:17:14,583 --> 00:17:16,250
And I have every right
to be here too.
314
00:17:16,291 --> 00:17:17,500
Can you just give us some space?
315
00:17:17,541 --> 00:17:19,416
Why do you automatically
get the house?
316
00:17:19,458 --> 00:17:22,625
-Sammy, we were here first,
all right. I'm older.
-And I'm not leaving.
317
00:17:23,208 --> 00:17:25,500
All right, well, then you
do your thing and I'll do mine.
318
00:17:32,916 --> 00:17:35,375
[whistling]
319
00:17:39,666 --> 00:17:42,291
Oh, so we're just going
to ignore each other
this weekend?
320
00:17:42,333 --> 00:17:43,791
Get off the car.
321
00:17:45,833 --> 00:17:47,083
[Sammy sighs]
322
00:17:47,125 --> 00:17:48,916
It's been five years, Sammy.
323
00:17:48,958 --> 00:17:51,208
You punched me in the face
on Christmas.
324
00:17:51,250 --> 00:17:52,750
After you tackled me
into a tree.
325
00:17:52,791 --> 00:17:55,000
Yeah, because you called me out
in front of our entire family.
326
00:17:55,041 --> 00:17:58,916
-I was trying to help you.
-Oh, that was some help.
327
00:17:59,416 --> 00:18:01,375
Okay, you know what,
maybe I did go too far,
328
00:18:01,416 --> 00:18:03,958
but at least
I've made an effort since.
329
00:18:04,000 --> 00:18:07,333
But an effort to what?
Fix me? You want to fix me?
330
00:18:07,375 --> 00:18:08,625
No, I don't want to fix you.
331
00:18:08,666 --> 00:18:10,583
I want to have a relationship
with you.
332
00:18:10,625 --> 00:18:11,666
[chuckles]
333
00:18:11,708 --> 00:18:15,000
Dude, I've hit you up.
334
00:18:15,041 --> 00:18:16,625
Really?
You've hit me up.
335
00:18:16,666 --> 00:18:19,958
Mm. Must have missed all those
times you've hit me up.
336
00:18:20,000 --> 00:18:23,833
Also don't you think it's a
little weird that it's taken all
this for you to meet my wife?
337
00:18:23,875 --> 00:18:29,708
I do.
I do, but I... I'm admitting
that. And I'm here now.
338
00:18:29,750 --> 00:18:33,333
Well, we're already golfing
and we already have four
with Mark.
339
00:18:33,375 --> 00:18:36,666
-Fuck Mark.
-No, not "fuck Mark," okay?
340
00:18:36,708 --> 00:18:38,458
Mark's a great guy,
don't do that.
341
00:18:39,958 --> 00:18:44,250
You know what, just...
Hey, just stay away from us,
all right.
342
00:18:45,458 --> 00:18:47,125
I'm going to be here
all weekend.
343
00:18:47,166 --> 00:18:48,708
And I'm not going to let
you ruin mine.
344
00:18:48,750 --> 00:18:50,333
-We're going to play golf.
-Then I'm going to come with.
345
00:18:50,375 --> 00:18:53,708
-We already have our group, Sam.
-No, bro, you want to hang out.
346
00:18:53,750 --> 00:18:57,375
So, let's do that,
let's hang out,
let's play fucking golf.
347
00:18:57,416 --> 00:19:00,041
[tranquil music playing]
348
00:19:01,916 --> 00:19:03,041
[blows]
349
00:19:03,083 --> 00:19:04,791
-That's looking good, babe.
-Thanks.
350
00:19:15,791 --> 00:19:17,791
-Full house.
-Mark.
351
00:19:17,833 --> 00:19:19,541
Hey.
352
00:19:19,583 --> 00:19:22,208
-All right, big guy,
happy birthday.
-Oh, thanks for coming, dude.
353
00:19:22,250 --> 00:19:23,750
-[Mark] Thanks for having me.
-Good to see you.
354
00:19:23,791 --> 00:19:25,625
You remember my wife Olivia
from the party at the office.
355
00:19:25,666 --> 00:19:27,625
-Hello, it's so nice to see you.
-This is my sister Emma.
356
00:19:27,666 --> 00:19:29,291
Hi, Emma, nice to meet you.
357
00:19:29,333 --> 00:19:32,291
Mark Jansen, VP, regional sales.
I work with Andrew.
358
00:19:32,333 --> 00:19:34,333
He says
you're, uh, obviously amazing.
359
00:19:34,375 --> 00:19:36,750
Oh, cool. I've... Yeah, I've...
I heard about you too.
360
00:19:36,791 --> 00:19:37,833
[Mark] Yeah.
361
00:19:40,083 --> 00:19:42,750
Okay, so what's up
with cookie monster here?
Five on a foursome.
362
00:19:42,791 --> 00:19:45,333
Yeah, well, this is my brother
Sammy, he's a late addition
to the group.
363
00:19:45,375 --> 00:19:46,750
What's up, man?
I'm Sammy, Emma's boyfriend.
364
00:19:46,791 --> 00:19:49,625
Well, that's not true at all.
Yeah. We just met.
365
00:19:50,916 --> 00:19:53,291
Uh, it's a joke like your shirt.
366
00:19:53,791 --> 00:19:56,458
Yeah, we're just kidding, man.
Relax, relax.
367
00:19:56,500 --> 00:19:59,583
I'm not dating Emma, yet.
Yet. Okay. No, I'm just kidding.
368
00:19:59,625 --> 00:20:01,250
-We'll see you out there, Matt.
-It's Mark.
369
00:20:01,291 --> 00:20:02,750
-Take care, Matt.
-[Mark] Cool, man.
370
00:20:02,791 --> 00:20:05,875
Don't listen to him, I'm sorry.
He's just being silly.
371
00:20:05,916 --> 00:20:09,458
Oh, what do they say?
Brothers and sisters are
as close as hands and feet.
372
00:20:09,500 --> 00:20:12,083
-Yeah, heh.
-Closer than we'd like.
373
00:20:12,125 --> 00:20:13,916
[laughs]
374
00:20:16,000 --> 00:20:18,666
Uh, well, this wasn't awkward
at all. Let's go...
375
00:20:18,708 --> 00:20:20,958
-Let's get to golfing, right?
-We're on.
376
00:20:21,000 --> 00:20:22,500
[Sammy]
These are some nice clubs, Matt.
377
00:20:22,541 --> 00:20:24,416
-Let's play some golf,
all five of us.
-[Olivia] Whoo.
378
00:20:30,791 --> 00:20:32,666
-[Andrew] All right, Mark.
-Come on.
379
00:20:32,708 --> 00:20:34,083
Par-4, buddy, you got this.
380
00:20:34,875 --> 00:20:36,833
[Olivia] It's big moment.
381
00:20:36,875 --> 00:20:38,833
Ah, jeez, this wind's
picking up, isn't it?
382
00:20:38,875 --> 00:20:39,875
[sighs]
383
00:20:40,458 --> 00:20:44,291
Oh, yeah. Pfft. Strong winds.
384
00:20:44,333 --> 00:20:48,416
Yeah, south easterlies,
it's a Mark special.
385
00:20:48,458 --> 00:20:50,125
Why don't you step off again
and make sure?
386
00:20:50,166 --> 00:20:51,666
-Sammy.
-Stop that.
387
00:20:51,708 --> 00:20:52,958
-I'm trying to help him.
-Stop it.
388
00:20:53,000 --> 00:20:53,916
No, you're not.
389
00:21:00,416 --> 00:21:01,458
[clinks]
390
00:21:01,500 --> 00:21:03,333
-[Andrew] Whoo.
-Whoo.
391
00:21:04,125 --> 00:21:06,208
-Holy shit!
-Beautiful.
392
00:21:07,125 --> 00:21:10,000
-[Andrew] Whoa.
-Fuck, yeah, Mark.
393
00:21:10,041 --> 00:21:11,958
-[Emma] Holy shit.
-Jeez, man.
394
00:21:12,000 --> 00:21:13,791
-[Emma] That was really good.
-That was perfect.
395
00:21:14,291 --> 00:21:16,083
[Andrew] Solid work, bud.
Solid work, come on.
396
00:21:16,125 --> 00:21:18,791
[Olivia] That's right.
PGA Tour, huh?
397
00:21:20,125 --> 00:21:21,333
[sighs]
398
00:21:27,291 --> 00:21:29,083
All right.
399
00:21:37,000 --> 00:21:38,375
[sighs]
400
00:21:47,583 --> 00:21:49,333
Oh, my God, why don't
you try a few more, Sammy?
401
00:21:49,375 --> 00:21:52,666
All right, all right.
Don't need it from you.
402
00:21:52,708 --> 00:21:53,708
-Okay.
-Don't need it from you--
403
00:21:53,750 --> 00:21:54,583
Hurry up.
404
00:22:03,250 --> 00:22:05,875
-Oh, fuck.
-[Andrew] Floor.
405
00:22:06,875 --> 00:22:07,916
[sighs]
406
00:22:07,958 --> 00:22:09,958
-Sammy, just a moment.
-[Sammy] What?
407
00:22:10,000 --> 00:22:12,750
Stay there.
Here, pivot it up.
408
00:22:12,791 --> 00:22:15,166
You got feminine hips, see?
You got to drop down.
409
00:22:15,208 --> 00:22:18,250
-Why are you touching me, Mark?
-Just trying to help you out.
410
00:22:18,291 --> 00:22:19,958
No, stop talking to me.
411
00:22:20,000 --> 00:22:21,625
My God, Sammy,
he's just trying to help you.
412
00:22:21,666 --> 00:22:23,583
-Golf is fucking stupid.
-Hey.
413
00:22:23,625 --> 00:22:25,583
-Okay.
-It's stupid.
414
00:22:25,625 --> 00:22:26,708
[Mark] Jesus.
415
00:22:30,083 --> 00:22:32,208
-Yeah, exactly.
-It doesn't help us obviously.
416
00:22:32,250 --> 00:22:34,500
Right. I'd say... I think
you look good in a visor.
417
00:22:34,541 --> 00:22:37,750
-[Olivia] Okay, thank you.
-[Sammy] He should not be
wearing a visor. Oh, just...
418
00:22:39,000 --> 00:22:43,083
-It's hot out here, eh.
-Are you okay?
419
00:22:43,125 --> 00:22:45,750
Yeah, no, I...
I'm shooting for par.
420
00:22:45,791 --> 00:22:48,000
No, no, I mean,
you like look really, really...
421
00:22:48,041 --> 00:22:49,500
-Oh, my God!
-[Olivia] Oh, my God!
422
00:22:49,541 --> 00:22:51,833
-[Andrew] Mark?
-Did he just faint?
423
00:22:51,875 --> 00:22:53,500
-[Andrew] What happened?
-[Emma] Is he breathing?
424
00:22:53,541 --> 00:22:54,833
Okay, here.
No, let's get him over the car.
425
00:22:54,875 --> 00:22:56,791
[Olivia]
Somebody get him some water.
Oh, Jesus.
426
00:22:56,833 --> 00:22:58,500
-Oh, God.
-[Andrew]
Sammy, go do something.
427
00:22:58,541 --> 00:23:01,916
All right, fine. I will, I will.
I'll do something.
428
00:23:01,958 --> 00:23:04,375
-You guys are super dramatic.
-[Andrew] Oh, just go.
429
00:23:04,416 --> 00:23:05,791
-Just get him in there, okay.
-Here we go.
430
00:23:05,833 --> 00:23:07,291
All right, we got it,
we got it, we got it.
431
00:23:07,333 --> 00:23:09,416
-[Andrew] Careful,
careful, careful.
-Oh, babe.
432
00:23:09,458 --> 00:23:11,708
-Don't throw him.
-I didn't throw him, he just...
433
00:23:11,750 --> 00:23:15,250
-He's dense. He's very dense
for such a short guy.
-Jesus!
434
00:23:17,500 --> 00:23:19,250
[Emma sighs]
435
00:23:19,291 --> 00:23:20,625
Feeling better?
436
00:23:20,666 --> 00:23:22,833
Uh, you look like an
angel in that light.
437
00:23:22,875 --> 00:23:24,333
[Emma laughs]
438
00:23:24,375 --> 00:23:26,916
I think you're just feeling
that fall still, bud.
439
00:23:26,958 --> 00:23:30,916
-You'll be okay.
-There he is.
440
00:23:30,958 --> 00:23:32,958
What took you so long?
441
00:23:33,000 --> 00:23:36,041
They're busy, dude,
but I got that water he needed
so badly.
442
00:23:36,083 --> 00:23:38,125
That's the biggest water
you could have gotten?
443
00:23:38,166 --> 00:23:39,500
Yeah, it's...
Oh, he's awake.
444
00:23:39,541 --> 00:23:40,708
-It's all they had
in the clubhouse.
-Oh, my God!
445
00:23:40,750 --> 00:23:42,375
-What is that?
-Did you take a sip of that?
446
00:23:42,416 --> 00:23:43,500
-Yeah, it was...
-What's wrong with you?
447
00:23:43,541 --> 00:23:45,041
-It was spilling.
-Just drink it.
448
00:23:45,083 --> 00:23:47,250
-Oh, so sipping it makes it...
-It was spilling everywhere.
449
00:23:47,291 --> 00:23:49,166
You brought him no water...
You know what...
450
00:23:54,416 --> 00:23:56,208
-Hey.
-Hey.
451
00:23:58,000 --> 00:24:03,541
I would just like
to apologize for, you know,
my behavior back there.
452
00:24:03,583 --> 00:24:05,666
Your behavior...
Oh, what?
453
00:24:05,708 --> 00:24:07,875
I don't remember
any crazy outbursts
454
00:24:07,916 --> 00:24:11,375
or you going on a rant
about how much you hate golf.
455
00:24:11,416 --> 00:24:13,375
Yeah, well, I didn't think
they'd be taking it
so seriously.
456
00:24:13,416 --> 00:24:15,791
[Emma] I don't think
they're taking it seriously.
457
00:24:15,833 --> 00:24:18,958
I think they're just trying
to enjoy themselves.
It's his birthday.
458
00:24:19,000 --> 00:24:20,708
It's your birthday.
459
00:24:20,750 --> 00:24:23,125
Hey, we're thinking
of grilling out before
we do presents and cake.
460
00:24:23,166 --> 00:24:24,750
Yeah, we're gonna fire up
the Barbie.
461
00:24:24,791 --> 00:24:27,958
-Please, I'm starving.
-Yeah, yeah, I'm down.
462
00:24:28,000 --> 00:24:29,833
-Let's fire that Barbie up.
-Yeah.
463
00:24:31,583 --> 00:24:33,041
You sure you don't have
to be somewhere, Sammy?
464
00:24:33,083 --> 00:24:36,500
No, no, I'll stick around.
465
00:24:36,541 --> 00:24:38,333
-Yeah.
-[Sammy] Yeah.
466
00:24:38,375 --> 00:24:40,500
-Yeah?
-[Sammy] Yeah.
467
00:24:40,541 --> 00:24:42,625
-Yeah?
-Yeah.
468
00:24:43,833 --> 00:24:44,791
-All right.
-[Andrew] Yeah.
469
00:24:44,833 --> 00:24:46,708
-Awesome.
-Yeah, let's eat.
470
00:24:47,500 --> 00:24:48,708
[Olivia] All right.
471
00:24:50,125 --> 00:24:51,958
I'd be down for just Lunchables.
472
00:24:52,000 --> 00:24:53,708
We're not eating
just Lunchables.
473
00:24:53,750 --> 00:24:55,333
Why? They're good.
474
00:24:58,458 --> 00:25:00,166
Hey, is the hamburger meat here
or back there?
475
00:25:00,208 --> 00:25:05,041
-I think it's up here.
-I'm seeing beer.
476
00:25:05,083 --> 00:25:06,791
-Oh, here's Franks.
-Yeah.
477
00:25:08,916 --> 00:25:12,541
Mark, man,
I just want to, um, apologize
to you. I did...
478
00:25:12,583 --> 00:25:14,541
I got a little carried away
on the greens today.
479
00:25:14,583 --> 00:25:17,041
Oh, back there?
Uh, don't worry about it, champ.
480
00:25:19,208 --> 00:25:22,416
-Oh, let's grab some of this.
-Champ? You kidding me.
481
00:25:22,458 --> 00:25:24,708
Stop looking
for a reason to fight.
482
00:25:24,750 --> 00:25:25,791
You were a dick
on the greens today.
483
00:25:25,833 --> 00:25:29,333
No, no.
I stand behind my actions, okay?
484
00:25:29,375 --> 00:25:30,916
Golf is a dumb game.
485
00:25:31,500 --> 00:25:33,916
Then why'd you
just apologize to him, huh?
486
00:25:33,958 --> 00:25:35,583
Oh, you want an apology, too.
487
00:25:35,625 --> 00:25:38,541
I would love an
apology from you,
at least once in your life.
488
00:25:40,166 --> 00:25:42,416
-Oh, here we go.
-Here's the meat.
489
00:25:42,458 --> 00:25:44,500
-Now we're talking.
-Look at the ground beef.
490
00:25:44,541 --> 00:25:47,625
-Mm-hm.
-For Mark's authentic burgers,
these will do it.
491
00:25:47,666 --> 00:25:49,250
The value packs
are always great.
492
00:25:49,291 --> 00:25:52,333
-Hey, our friendship is nothing
but value.
-Heh.
493
00:25:52,375 --> 00:25:54,958
So, um, actually,
Andrew tells me you guys
are looking for a place.
494
00:25:55,000 --> 00:25:57,333
I'm not sure if he told you,
I just got one myself.
495
00:25:57,375 --> 00:25:59,166
Oh, yeah, you know,
we've been talking about it.
496
00:25:59,208 --> 00:26:00,833
There's no need
to rush anything now.
497
00:26:00,875 --> 00:26:02,541
We're pretty happy
with where we're at.
498
00:26:02,583 --> 00:26:06,208
Yeah, yeah, yeah,
I'm sure, but, I mean,
it is a buyer's market,
499
00:26:06,250 --> 00:26:08,416
it might be best to sort
of get it now while it's good.
500
00:26:08,458 --> 00:26:10,500
Oh, you know, that's what
I'm always telling him.
501
00:26:10,541 --> 00:26:11,708
Baby, you should listen
to your friend.
502
00:26:11,750 --> 00:26:13,250
-I know, I should.
-Smart. He's smart.
503
00:26:13,291 --> 00:26:15,250
-Thanks, Mark.
I appreciate that.
-Oh, you're welcome, mate.
504
00:26:15,291 --> 00:26:17,041
Now I have to buy a house.
505
00:26:18,625 --> 00:26:21,458
Why is it always so cold
in grocery stores?
506
00:26:21,500 --> 00:26:22,583
Well, that's just what they do.
507
00:26:22,625 --> 00:26:25,166
It's Arizona, it's always hot,
you know.
508
00:26:25,208 --> 00:26:27,083
You know,
I'm sorry though, right.
509
00:26:27,125 --> 00:26:30,041
Will you stop acting
so apologetic, please?
510
00:26:30,083 --> 00:26:32,041
I get that it's weird
but you're acting crazy.
511
00:26:32,083 --> 00:26:33,708
But it's...
Because it is weird.
512
00:26:33,750 --> 00:26:36,666
I had to cover my piece with a
copy of Pride and Prejudice.
513
00:26:36,708 --> 00:26:39,666
That...
I know, yeah, I was there.
I was naked too.
514
00:26:39,708 --> 00:26:42,125
I was wrapped up in
like an itchy blanket, naked.
515
00:26:42,166 --> 00:26:43,791
-Was it itchy? It wasn't for me.
-It actually was.
516
00:26:43,833 --> 00:26:45,250
I'm still itching.
517
00:26:45,291 --> 00:26:46,833
[laughs]
518
00:26:47,750 --> 00:26:51,500
Seriously, though, are you okay
with me being here this weekend?
519
00:26:51,541 --> 00:26:54,541
I am so okay with you being here
this weekend.
520
00:26:54,583 --> 00:26:57,416
I just wish you'd stop acting
like it's a big deal.
521
00:26:57,458 --> 00:27:01,333
-Yeah, it's no big deal, right?
-It's no big deal.
522
00:27:01,375 --> 00:27:03,458
-No big deal?
-No big deal.
523
00:27:03,500 --> 00:27:06,333
-No...
-These chips are a big deal.
524
00:27:06,916 --> 00:27:11,500
Hey.
I told you that I was leaving.
525
00:27:13,541 --> 00:27:16,083
Yeah, she's here. She's fine.
526
00:27:18,500 --> 00:27:21,416
Okay.
Yeah, I'll be back tomorrow.
527
00:27:23,416 --> 00:27:26,041
Love you, bye. Bye.
528
00:27:26,083 --> 00:27:27,125
[chuckles]
529
00:27:27,708 --> 00:27:30,208
-Who's that?
-Mom.
530
00:27:32,375 --> 00:27:37,166
-Mom. What does she want?
-She was wondering where I was.
531
00:27:37,208 --> 00:27:38,708
Why? Why does she care?
532
00:27:40,791 --> 00:27:45,166
-Because she lives with me.
-What?
533
00:27:46,166 --> 00:27:51,333
Yeah, ever since she got kicked
out of her apartment last month,
she has been living with me.
534
00:27:51,375 --> 00:27:53,041
You can't keep enabling her
like this, Emma.
535
00:27:53,083 --> 00:27:54,958
Why are you acting
like I'm doing something wrong?
536
00:27:55,000 --> 00:27:58,750
She's never gonna learn
if you continuously
clean up her messes.
537
00:27:58,791 --> 00:28:01,125
Who's going to take care of her
if it's not me?
538
00:28:01,166 --> 00:28:03,583
Seriously, Olivia,
it's not going to be you.
539
00:28:03,625 --> 00:28:06,083
I just...
I can't believe you didn't talk
to me about this first.
540
00:28:06,125 --> 00:28:08,625
Why... why would I talk to you
about this when you act
like this?
541
00:28:08,666 --> 00:28:10,708
She takes advantage of you
every time.
542
00:28:10,750 --> 00:28:14,083
Will you stop acting
like taking care of our mother
is a weakness?
543
00:28:14,666 --> 00:28:17,291
-Please.
-Okay, fine.
544
00:28:17,333 --> 00:28:19,708
But don't complain to me
when she leaves again.
545
00:28:21,541 --> 00:28:22,625
[sighs]
546
00:28:22,666 --> 00:28:23,958
Oh, my God!
547
00:28:24,000 --> 00:28:26,666
[upbeat music playing]
548
00:28:39,250 --> 00:28:40,500
[Olivia sighs]
549
00:28:40,541 --> 00:28:42,958
They don't usually
let me in places this nice.
550
00:28:43,000 --> 00:28:44,875
Are you sure
you don't need any help?
551
00:28:44,916 --> 00:28:46,833
Oh, yeah, mate.
You're kidding, I'm your guest.
552
00:28:46,875 --> 00:28:48,541
-It's the least I could do.
-Well, thank you.
553
00:28:48,583 --> 00:28:50,208
All right, we were hoping
to clean up a bit before dinner,
so...
554
00:28:50,250 --> 00:28:52,625
-Yeah.
-Oh, yeah, no, absolutely.
555
00:28:52,666 --> 00:28:54,791
I mean, I've pretty much got it
all covered here
556
00:28:54,833 --> 00:28:57,708
so, yeah, you know what
they say, man of the house,
king of the grill.
557
00:28:57,750 --> 00:28:59,041
Oh!
Oh, is that what they say?
558
00:28:59,083 --> 00:29:02,250
Yeah, it's, um... It's a saying,
it's pretty big...
559
00:29:02,291 --> 00:29:03,416
It's a pretty common saying.
560
00:29:03,458 --> 00:29:06,625
-Yeah, in Australia?
-Just most places...
561
00:29:06,666 --> 00:29:08,708
-It's a pretty common word.
-All right.
562
00:29:08,750 --> 00:29:09,958
[Andrew] Let me know
if you can't find anything.
563
00:29:10,000 --> 00:29:11,875
-All right, you got this, buddy.
-Okay.
564
00:29:11,916 --> 00:29:13,125
A lot of people say it.
565
00:29:17,916 --> 00:29:19,666
We have to tell Mark
what happened last night.
566
00:29:20,541 --> 00:29:23,375
-What's that gonna solve?
-We put him in this situation.
567
00:29:23,416 --> 00:29:25,791
He deserves to know the truth.
568
00:29:25,833 --> 00:29:27,583
[Andrew] Well, don't you think
that should be up to Emma?
569
00:29:27,625 --> 00:29:30,416
She'll never tell him,
she's far too immature.
570
00:29:30,458 --> 00:29:33,375
Yeah, like Sammy's
the poster boy for maturity.
571
00:29:35,000 --> 00:29:36,083
[sighs]
572
00:29:36,125 --> 00:29:39,083
This is so dumb
but when we were kids,
573
00:29:39,125 --> 00:29:43,458
we used to try to write our
names in the dirt with our pee.
574
00:29:43,500 --> 00:29:47,041
-Wait, so you guys are guys.
-No, no, it gets worse.
575
00:29:47,625 --> 00:29:49,958
One time when Sammy
was like seven,
576
00:29:50,000 --> 00:29:53,000
he somehow got his hands
on a bottle of Flomax,
577
00:29:53,041 --> 00:29:55,333
thinking he could write
his whole name out.
578
00:29:55,375 --> 00:29:58,208
-Does that even work?
-No, no, he just pissed himself
immediately.
579
00:29:58,250 --> 00:29:59,875
[both laugh]
580
00:30:01,791 --> 00:30:04,375
Tell me more about this punch
you landed.
581
00:30:06,500 --> 00:30:07,583
Hmm.
582
00:30:09,000 --> 00:30:11,833
It was definitely not my
proudest moment being a brother.
583
00:30:13,541 --> 00:30:14,750
What happened?
584
00:30:16,750 --> 00:30:20,916
Sammy dropped out of school
without telling our parents
585
00:30:20,958 --> 00:30:22,916
and I felt like
they needed to know.
586
00:30:24,000 --> 00:30:25,541
So you told them.
587
00:30:27,500 --> 00:30:32,083
We tried to keep him
from making a big mistake,
and he didn't see it that way.
588
00:30:33,708 --> 00:30:36,458
I would argue that the punch was
out of self-defense, honestly.
589
00:30:36,500 --> 00:30:39,333
Look, I'm just surprised I've
never heard the story before.
590
00:30:39,375 --> 00:30:41,208
He's not in our lives.
591
00:30:41,250 --> 00:30:44,083
He's not in my life
after everything I've tried
to do to keep him in it.
592
00:30:45,916 --> 00:30:47,500
He just totally shuts me out.
593
00:30:49,791 --> 00:30:51,208
I get it.
594
00:30:51,250 --> 00:30:53,833
I mean, you know all that
stuff going on with my mom.
595
00:30:53,875 --> 00:30:58,625
Yeah, I do, but, ah, I mean,
your mom at least came
to our wedding, right?
596
00:30:58,666 --> 00:31:00,708
Where's Sammy been
for the last five years?
597
00:31:00,750 --> 00:31:03,208
He didn't even get
to meet you until this weekend.
598
00:31:03,250 --> 00:31:07,791
Right, and now that
he's here, everything's suddenly
supposed to be okay?
599
00:31:09,000 --> 00:31:11,416
Yeah, but it does seem
like he is trying.
600
00:31:11,458 --> 00:31:13,083
That's the thing.
601
00:31:13,125 --> 00:31:16,666
It's not me that's keeping
him here, it's Emma.
602
00:31:19,833 --> 00:31:21,083
I...
What do you mean?
603
00:31:21,125 --> 00:31:22,375
It just...
It doesn't make any sense?
604
00:31:22,416 --> 00:31:25,250
-How?
-Because Taran Killam
is like 6'1".
605
00:31:25,291 --> 00:31:27,166
-Okay.
-Amanda Bynes is only like 5'7".
606
00:31:27,208 --> 00:31:29,291
Oh, my God, but her grandma
is like 90 years old,
so it doesn't matter?
607
00:31:29,333 --> 00:31:31,583
Oh, I don't care
if she's blind and deaf.
608
00:31:31,625 --> 00:31:34,250
You would know the difference
between Killam and Bynes.
609
00:31:34,291 --> 00:31:35,916
-Not if you're 90.
-And how does the script...
610
00:31:35,958 --> 00:31:37,625
How does the script even getting
to Paul Giamatti's hands?
611
00:31:37,666 --> 00:31:41,416
-Simple. Frankie Muniz gets run
over by Giamatti's limo...
-Hmm.
612
00:31:41,458 --> 00:31:43,416
...and Muniz is in
a rush to get his paper
613
00:31:43,458 --> 00:31:45,958
and so when he gets in the car
and he drops his backpack
in a rush,
614
00:31:46,000 --> 00:31:47,333
he forgets his paper.
615
00:31:47,375 --> 00:31:49,958
-Oh, that is way too easy.
-Okay.
616
00:31:50,000 --> 00:31:51,333
-Sammy.
-Emma.
617
00:31:51,375 --> 00:31:53,416
-[laughs]
Sammy, Sammy.
-Okay, Emma, Emma, Emma.
618
00:31:53,458 --> 00:31:58,083
I'm not saying that
Big Fat Liaris a perfectly
structured script.
619
00:31:59,291 --> 00:32:01,916
But, no, no,
you know what it is.
620
00:32:01,958 --> 00:32:03,125
-But that's...
-It's perfectly
structured script.
621
00:32:03,166 --> 00:32:04,250
-That's what you're saying.
-You're crazy.
622
00:32:04,291 --> 00:32:06,458
But that's what you're saying.
No, hey.
623
00:32:06,500 --> 00:32:09,500
-Oh, my God! I deserved it.
-I'm sorry.
624
00:32:09,541 --> 00:32:12,416
-It's okay.
-Why are you so cool?
625
00:32:13,333 --> 00:32:16,333
I could talk about early 2000s
teen dramas for days.
626
00:32:16,375 --> 00:32:17,416
Yeah, you can.
627
00:32:17,458 --> 00:32:19,000
[laughs]
628
00:32:20,875 --> 00:32:22,208
[Sammy sighs]
629
00:32:24,791 --> 00:32:27,000
How are you putting up with me
and my brother so well?
630
00:32:28,416 --> 00:32:33,875
I mean, you guys are siblings,
siblings fight all the time.
631
00:32:34,708 --> 00:32:37,750
Liv and I don't see eye to eye
on anything.
632
00:32:37,791 --> 00:32:39,708
But you guys still get along.
633
00:32:40,708 --> 00:32:44,333
Yeah, but that's because
it's been the two of us
and our mom since forever,
634
00:32:44,375 --> 00:32:49,000
so we figured out a way
to work things out
635
00:32:49,041 --> 00:32:52,208
because women are superior
to men in all ways.
636
00:32:52,250 --> 00:32:53,958
I agree.
637
00:32:54,000 --> 00:32:56,875
How do you not talk
to your brother for five years?
That's crazy.
638
00:32:58,375 --> 00:33:01,708
-Because he's a dick.
-People are dicks.
639
00:33:04,208 --> 00:33:07,250
Just because he's different
from you doesn't make him
a bad person.
640
00:33:12,708 --> 00:33:16,250
-Ah, there he is.
-Wow, look at all this.
641
00:33:16,291 --> 00:33:18,500
-Yeah.
-What's the landing time
on these puppies?
642
00:33:18,541 --> 00:33:22,333
Ah, I'm not gonna lie, mate.
We ran into a little turbulence
with the glaze.
643
00:33:22,375 --> 00:33:24,625
Yeah,
ran out of, uh, teriyaki sauce,
644
00:33:24,666 --> 00:33:28,208
so the Mark had to take a bit
of a detour down to Dijon town,
645
00:33:28,250 --> 00:33:31,583
but don't you worry,
I think the skies are looking
clear for these tasty travelers
646
00:33:31,625 --> 00:33:35,541
to touchdown in grillville
in like five minutes.
647
00:33:35,583 --> 00:33:37,458
Huh? Okay.
648
00:33:37,500 --> 00:33:40,333
Uh, does that mean I can take
them out to the grill?
649
00:33:42,625 --> 00:33:46,291
-Oh, yeah, bro. Go let it rip.
-Cool.
650
00:33:50,250 --> 00:33:51,375
[Emma sighs]
651
00:33:54,458 --> 00:33:56,625
[Andrew] Hey,
we're about to start grilling.
652
00:33:56,666 --> 00:33:58,708
Good, I'm hungry.
653
00:34:00,208 --> 00:34:03,500
-Are you getting out?
-Yeah, yeah.
I'll be out in a minute.
654
00:34:07,750 --> 00:34:10,583
-Are you peeing?
-I am.
655
00:34:11,625 --> 00:34:12,458
You coming in?
656
00:34:13,458 --> 00:34:14,875
-[scoffs].
-Hey, the water's warm.
657
00:34:17,333 --> 00:34:19,708
[Emma]
Look at you in the kitchen.
Do you need some help?
658
00:34:19,750 --> 00:34:22,541
-Uh, yeah, yeah, yeah. I could
always use an extra hand.
-Okay.
659
00:34:22,583 --> 00:34:24,291
Are you any good
at cutting up tomatoes?
660
00:34:24,333 --> 00:34:25,833
I'm only good
at cutting up tomatoes.
661
00:34:25,875 --> 00:34:28,208
-All right, there's one.
-Yeah, here it is.
662
00:34:28,250 --> 00:34:29,708
Where did you learn to cook?
663
00:34:29,750 --> 00:34:32,375
Uh, my dad actually
is an unbelievable chef.
664
00:34:32,416 --> 00:34:33,750
-Really?
-Yeah.
665
00:34:33,791 --> 00:34:36,958
Oh, it's a dream. I'm actually
trying to be a chef.
666
00:34:37,000 --> 00:34:38,500
Well, you're doing good so far.
Are you taking classes
or what are you doing?
667
00:34:38,541 --> 00:34:40,333
Thank you. I am. I am.
668
00:34:40,375 --> 00:34:42,583
I am taking classes
at this place called Good Eats
in the West Loop.
669
00:34:42,625 --> 00:34:44,291
-Have you heard of it?
-Yeah, with Chef Lummy.
670
00:34:44,333 --> 00:34:45,583
-Yeah.
-Yeah.
671
00:34:45,625 --> 00:34:46,791
-Yeah.
-Yeah, I go way back
with Chef Lummy.
672
00:34:46,833 --> 00:34:48,708
How do you know him?
673
00:34:48,750 --> 00:34:50,958
Uh, he was cooking with my dad
when we first moved out here
to the states.
674
00:34:51,000 --> 00:34:52,291
-What?
-Yeah, yeah, yeah.
675
00:34:52,333 --> 00:34:53,958
-That's crazy.
-Actually,
when I was growing up,
676
00:34:54,000 --> 00:34:55,750
my dad had a food truck
677
00:34:55,791 --> 00:34:57,083
and we'd drive around
all the neighborhood festivals
during summer.
678
00:34:57,125 --> 00:34:59,083
[Emma]
How are you not fat or...
I'm kidding.
679
00:34:59,125 --> 00:35:00,208
Well, I do CrossFit.
680
00:35:00,250 --> 00:35:01,500
[both laugh]
681
00:35:01,541 --> 00:35:03,041
I do a lot of CrossFit.
682
00:35:03,083 --> 00:35:05,666
-You could tell that.
-[Emma]
Yeah, I could tell, cool.
683
00:35:05,708 --> 00:35:08,625
-How are we doing in here?
-Oh. Uh, good.
684
00:35:08,666 --> 00:35:11,791
-Yeah, we're good.
-Nice. Nice. Looks good.
685
00:35:11,833 --> 00:35:15,166
-Do you guys want some help?
-I think we're good.
686
00:35:15,208 --> 00:35:17,958
Yeah, you don't want too many
cooks in the kitchen, Sammy.
687
00:35:18,500 --> 00:35:19,916
[Emma sighs]
688
00:35:19,958 --> 00:35:21,875
[upbeat music playing]
689
00:35:21,916 --> 00:35:24,750
What are you doing?
Get dressed.
We're about to eat, come on.
690
00:35:24,791 --> 00:35:26,916
[Olivia]
Dinner's ready, come on.
Get ready.
691
00:35:32,375 --> 00:35:34,583
-That's bullshit.
-How is that bullshit?
692
00:35:34,625 --> 00:35:35,958
Because that's
what everybody does,
693
00:35:36,000 --> 00:35:38,458
they move to the city and
they become a Cubs fan.
694
00:35:38,500 --> 00:35:42,458
-What's wrong with that?
-It's the hip thing to do.
695
00:35:42,500 --> 00:35:45,375
-Okay.
-Well, have some loyalty to
where you're from.
696
00:35:45,416 --> 00:35:47,041
Oh, Sammy, I'm not sure
if you're aware of this,
697
00:35:47,083 --> 00:35:49,750
we actually don't have a
Major League team down under.
698
00:35:49,791 --> 00:35:51,041
[all laugh]
699
00:35:51,083 --> 00:35:52,625
That is fair.
700
00:35:53,208 --> 00:35:55,250
And plus we have all our company
outings at Wrigley.
701
00:35:55,291 --> 00:35:57,250
Mm-hm. It's a beautiful stadium.
702
00:35:57,291 --> 00:36:00,416
Oh, yeah, the ivy, the rooftops,
the food, there's so much
history there, Sam.
703
00:36:00,458 --> 00:36:05,208
No, Wrigley can't touch
the spread at Sox Park.
It's the best food in baseball.
704
00:36:05,250 --> 00:36:07,125
Sox Park, Sox Park.
705
00:36:07,166 --> 00:36:09,583
I don't think
that's what it's called.
706
00:36:09,625 --> 00:36:13,166
Isn't it named after like a
second-tier cell phone provider?
707
00:36:13,208 --> 00:36:16,541
Funny, you're funny.
It is not even called
US Cellular Field anymore.
708
00:36:16,583 --> 00:36:18,666
All right, you guys somehow
change it to something worse.
709
00:36:18,708 --> 00:36:20,458
No, no, no,
take it easy on Sam.
710
00:36:20,500 --> 00:36:21,875
I actually think
Guaranteed Rate Field
had a really nice ring to it.
711
00:36:21,916 --> 00:36:25,875
-Guaranteed...
-Oh. Andrew,
you back me up here?
712
00:36:25,916 --> 00:36:26,750
Huh.
713
00:36:27,875 --> 00:36:29,291
Nothing better than
a White Sox game.
714
00:36:30,916 --> 00:36:34,750
Yeah, I mean,
you know, the Cubs are
an exciting young team.
715
00:36:36,125 --> 00:36:37,250
You're kidding.
716
00:36:40,125 --> 00:36:41,500
We've been White Sox fans
forever.
717
00:36:43,416 --> 00:36:46,041
Yeah, but Wrigley
is so much fun, though.
718
00:36:46,083 --> 00:36:48,291
-[Sammy] Yeah, fun.
-Yeah, fun.
719
00:36:48,333 --> 00:36:50,208
'05 was the best year
of my life.
720
00:36:50,250 --> 00:36:52,708
-Oh, that's sad.
-Oh, man, that's...
721
00:36:52,750 --> 00:36:54,958
-[laughs]
That's just sad.
-We were World Series champs.
722
00:36:55,000 --> 00:36:57,000
That was almost 15 years ago,
Sammy.
723
00:36:57,041 --> 00:36:59,125
And I love my boys
and they love me back.
724
00:36:59,166 --> 00:37:00,958
Okay, so why can't other people
have that?
725
00:37:01,000 --> 00:37:03,458
Yeah, why can't I have that love
for the Cubbies.
726
00:37:03,500 --> 00:37:06,291
-Because it's about loyalty,
Mark.
-Okay.
727
00:37:06,333 --> 00:37:08,958
I hate to break it to you,
but the bandwagon, it's full.
728
00:37:09,000 --> 00:37:11,250
It's full of people like you,
you got a job in the city,
729
00:37:11,291 --> 00:37:14,541
you found the team that was
winning and you became a fan
730
00:37:14,583 --> 00:37:17,166
so you got something to do
when you hit happy hour
with your co-workers.
731
00:37:17,208 --> 00:37:18,541
[Mark] All right, whoa,
whoa, whoa mate.
732
00:37:18,583 --> 00:37:21,583
Foul ball now, I can understand
not liking the team,
733
00:37:21,625 --> 00:37:23,208
but we don't need
the personal attacks.
734
00:37:23,250 --> 00:37:24,625
But it is personal.
735
00:37:24,666 --> 00:37:26,875
I'm not gonna go grab a beer
with a group of Cubs fans.
736
00:37:26,916 --> 00:37:29,291
-Oh, Sammy, that's ridiculous.
-No, it's not.
737
00:37:29,333 --> 00:37:31,500
I don't... I don't wanna
associate with them. I don't
wanna be friends with them.
738
00:37:31,541 --> 00:37:33,416
I wouldn't even fuck
one of them.
739
00:37:34,000 --> 00:37:35,750
-What about Emma?
-Huh?
740
00:37:38,500 --> 00:37:40,416
Why would you...
Why'd you say that?
741
00:37:40,458 --> 00:37:42,375
-Yeah, why would you say that?
-I think...
742
00:37:42,416 --> 00:37:44,916
I think she was just
offering a hypothetical like,
743
00:37:44,958 --> 00:37:47,750
you know, would you have sex
with Emma if you could?
744
00:37:47,791 --> 00:37:49,541
Yeah,
but why specifically Emma?
745
00:37:49,583 --> 00:37:50,916
Yeah, why specifically Emma?
746
00:37:50,958 --> 00:37:54,416
Well, hypothetically,
I'd have sex with her.
747
00:37:54,458 --> 00:37:56,125
Great, cool. Um...
748
00:37:56,166 --> 00:37:58,666
Yeah, I mean,
I'd have hypothetical sex
with her too, though.
749
00:37:58,708 --> 00:38:00,916
That's just so flattering,
now I know that both of you--
750
00:38:00,958 --> 00:38:03,291
Wait, I just don't understand
the reason for the question.
751
00:38:03,333 --> 00:38:05,708
I don't think she meant anything
by it honestly, right, Olivia?
752
00:38:05,750 --> 00:38:07,833
I mean,
why are we avoiding this, right?
753
00:38:07,875 --> 00:38:08,958
-We're not avoiding anything.
-Wait.
754
00:38:09,000 --> 00:38:11,791
Did any actual sex happen here
or not?
755
00:38:11,833 --> 00:38:14,833
Well, Olivia and I,
we had a little bit of sex.
756
00:38:14,875 --> 00:38:17,083
They did have sex, so...
757
00:38:18,875 --> 00:38:23,541
-You know what?
-No. No. No.
758
00:38:23,583 --> 00:38:25,125
-No.
-I'm gonna do it.
759
00:38:25,166 --> 00:38:27,500
-No, no.
-I mean, honestly,
I think you should do it.
760
00:38:27,541 --> 00:38:29,416
-What's he going to do?
-I think I got to do it.
761
00:38:29,458 --> 00:38:30,708
-Sammy.
-What are we doing?
762
00:38:31,291 --> 00:38:33,083
-Yup, we're doing it.
-Take a deep breath.
763
00:38:33,125 --> 00:38:34,250
[Mark] What do you got?
764
00:38:34,291 --> 00:38:36,791
Emma and I had real sex
last night.
765
00:38:36,833 --> 00:38:41,041
We had intercourse
for a very brief period of time
until my brother and his wife,
766
00:38:41,083 --> 00:38:44,166
who I hadn't even met yet,
they burst in
and they caught us.
767
00:38:44,208 --> 00:38:45,625
They caught us
in some steamy passion.
768
00:38:46,208 --> 00:38:48,541
And, bro, tell me,
is it weird that we're siblings
769
00:38:48,583 --> 00:38:50,291
but we've hooked up
with another pair of siblings?
770
00:38:50,333 --> 00:38:53,333
-Can you not?
-Liv, Liv, I'm sorry.
771
00:38:53,375 --> 00:38:54,958
-I don't know
if you saw my penis.
-I did.
772
00:38:55,000 --> 00:38:56,958
She saw it.
773
00:38:57,000 --> 00:39:01,041
Of course, she did
because it was out the whole
time except for when it was in--
774
00:39:01,083 --> 00:39:03,583
-[Emma] Sammy.
-Hey, can you stop?
775
00:39:03,625 --> 00:39:05,666
Okay, you're done.
Let's take a seat.
776
00:39:05,708 --> 00:39:08,333
-[Andrew] Yeah, stop.
-Sit down.
777
00:39:08,375 --> 00:39:10,041
I'm so sorry,
I'm an honest guy
778
00:39:10,083 --> 00:39:11,625
and I just thought
you're the only one here
who didn't know that.
779
00:39:11,666 --> 00:39:13,791
-I thought you should know.
-Emma, what's he talking about.
780
00:39:14,375 --> 00:39:17,041
I don't know.
Why did you do this?
781
00:39:17,083 --> 00:39:18,291
Mm?
782
00:39:18,333 --> 00:39:19,166
-[Emma] Why are you doing this?
-Who's talking?
783
00:39:20,166 --> 00:39:22,166
[Sammy]
Oh, we're so sorry, Mark.
784
00:39:22,208 --> 00:39:25,208
Mate, with all due respect,
I could put you through
a fucking wall if you want.
785
00:39:25,250 --> 00:39:26,583
But why would you,
because I was barely in--
786
00:39:26,625 --> 00:39:28,750
Hey. You're making this
so much worse right now.
787
00:39:28,791 --> 00:39:31,708
All right, listen, Mark,
we're really sorry about this
and you seem like a great guy.
788
00:39:31,750 --> 00:39:33,208
Such a loyal Cubs fan.
789
00:39:33,250 --> 00:39:35,250
Son of a bitch,
you want to go,
you curly-headed cunt?
790
00:39:35,291 --> 00:39:38,333
Okay, hey. Hey, hey, let's,
let's open presents now.
791
00:39:38,375 --> 00:39:40,125
Hmm? Let's do that.
792
00:39:40,166 --> 00:39:44,125
I want to open my goddamn gifts.
I'll get them.
793
00:39:51,541 --> 00:39:54,083
[Andrew] All right,
are we, uh, ready to start?
794
00:39:55,250 --> 00:39:56,958
[Olivia] Yeah, sorry, we didn't
get you anything, Sammy.
795
00:39:57,000 --> 00:40:01,000
We weren't expecting you.
Babe, this one's from me.
796
00:40:01,041 --> 00:40:05,041
All right, what'd you...
What'd you do here? Ah!
797
00:40:05,083 --> 00:40:08,375
Hey, this is great.
Oh, look at this.
798
00:40:08,416 --> 00:40:10,250
Yeah, it's a very nice polo,
mate.
799
00:40:10,291 --> 00:40:12,750
-It's a good color.
-[softly] Oh, so much golf.
800
00:40:12,791 --> 00:40:15,333
-What was that, Sammy?
-It's a great gift, Olivia.
801
00:40:15,375 --> 00:40:16,666
-Thank you so much.
-Thanks, babe.
802
00:40:16,708 --> 00:40:20,083
You're welcome.
Mark, do you want to go next?
803
00:40:20,125 --> 00:40:21,750
No, mate, it's fine.
Just open mine later.
804
00:40:21,791 --> 00:40:23,625
-Is this yours? I got it.
-No, please don't, it's cool.
805
00:40:23,666 --> 00:40:26,250
-Just do it later, mate.
-No, it's fine.
What's the big deal?
806
00:40:27,208 --> 00:40:30,708
Oh, what'd you get?
What'd you get?
807
00:40:33,000 --> 00:40:34,750
That's great, Mark,
thank you so much.
808
00:40:34,791 --> 00:40:36,750
-[Olivia] Well, what is...
-That's great, thanks, man.
Who's next?
809
00:40:36,791 --> 00:40:40,208
-Well, babe, what is it?
-Oh, it's just a personal...
810
00:40:40,250 --> 00:40:41,291
-It's just a thing.
-[Andrew] Yeah.
811
00:40:41,333 --> 00:40:42,500
-[Olivia] Personal...
-Inside thing...
812
00:40:42,541 --> 00:40:43,875
-[Mark] Between us.
-Yeah.
813
00:40:44,458 --> 00:40:48,083
-Is it a secret?
-No, it's not a secret,
it's just...
814
00:40:48,125 --> 00:40:50,833
-It's a paperweight.
-Oh.
815
00:40:50,875 --> 00:40:52,541
Oh. Let's see it.
816
00:40:52,583 --> 00:40:53,833
Yeah, how will it go
with your desk?
817
00:40:53,875 --> 00:40:55,458
-It's not, it's...
-Sure, let's open it.
818
00:40:55,500 --> 00:40:56,750
Just show us.
819
00:40:56,791 --> 00:40:57,708
[Emma chuckles]
820
00:41:01,000 --> 00:41:02,416
-Oh.
-[Emma] What is it?
821
00:41:02,458 --> 00:41:05,750
-It's a... Yeah.
-What is that shape?
822
00:41:05,791 --> 00:41:07,875
-It's Wrigley Field.
-What?
823
00:41:07,916 --> 00:41:10,750
-What?
-Wrigley fucking Field.
824
00:41:10,791 --> 00:41:12,416
Wow.
825
00:41:12,458 --> 00:41:15,291
But that'll go great with
holding down the papers at work.
826
00:41:15,333 --> 00:41:17,333
I'm sorry, mate.
Where do you work again?
827
00:41:17,375 --> 00:41:19,250
Where was it, uh, Cinnabon?
828
00:41:19,291 --> 00:41:21,375
I work at a bounce house rental,
Mark.
829
00:41:21,416 --> 00:41:24,458
Wait, what? Mom said you were
working at a catering company.
830
00:41:24,500 --> 00:41:26,416
Nope,
left that job a few months ago.
831
00:41:27,000 --> 00:41:30,875
-Why, what happened?
-I don't know, I didn't like it.
832
00:41:30,916 --> 00:41:32,250
[scoffs]
833
00:41:32,291 --> 00:41:35,041
Well, you were never one
for commitment, were you?
834
00:41:37,916 --> 00:41:40,666
Uh, why don't you open my, um...
835
00:41:40,708 --> 00:41:42,791
Oh, Emma, you didn't have
to get me anything.
836
00:41:42,833 --> 00:41:45,500
-It's really not a big deal.
It's just.
-[Andrew] Oh, let's see here.
837
00:41:47,750 --> 00:41:50,666
Ah, heh, how appropriate.
838
00:41:51,583 --> 00:41:55,166
-Never have too many of these.
-[Olivia] Very practical.
839
00:41:55,208 --> 00:41:56,916
So, Sammy, tell me, mate.
840
00:41:56,958 --> 00:42:00,541
How do you sustain yourself,
let alone, you know,
a one-night stand,
841
00:42:00,583 --> 00:42:04,750
a girlfriend, a fuck,
living off hourly wage
from a fucking children's store?
842
00:42:04,791 --> 00:42:06,708
Come on, Mark.
843
00:42:06,750 --> 00:42:09,625
No, because I've been thinking,
right, you've got to be making
$11.50 an hour.
844
00:42:09,666 --> 00:42:12,000
[sighs]
Guess I should hang out
with more businessmen who cook.
845
00:42:12,041 --> 00:42:15,041
No, no, mate. You don't want
to change up that lifestyle
of yours from hanging out
846
00:42:15,083 --> 00:42:18,208
with high school burnouts
at your fucking dead-end job.
847
00:42:18,250 --> 00:42:20,666
Okay, not everyone has made
the same decisions as you.
848
00:42:20,708 --> 00:42:23,041
And I'm not gonna complain
about where I'm at.
849
00:42:23,541 --> 00:42:25,958
But if you hadn't dropped out...
850
00:42:27,750 --> 00:42:28,916
It's not about that.
851
00:42:28,958 --> 00:42:31,416
It is though
because, I mean, you've, heh...
852
00:42:31,458 --> 00:42:32,708
you've got limited options.
853
00:42:32,750 --> 00:42:34,416
There are different paths
to take.
854
00:42:34,458 --> 00:42:36,416
That's right because
some of us take the right path
855
00:42:36,458 --> 00:42:38,208
and I guess others just sort
of take the wrong one.
856
00:42:38,250 --> 00:42:40,791
Well, thank God, I didn't take
the same fucking path as you.
857
00:42:40,833 --> 00:42:42,833
Oh, yeah, thank God,
I'm not a fucking loser.
858
00:42:42,875 --> 00:42:45,125
Fuck you, Mark.
Fuck you.
859
00:42:45,166 --> 00:42:47,083
You see, that...
that's your problem.
860
00:42:47,125 --> 00:42:49,708
You think of everything
as winning or losing.
You think...
861
00:42:49,750 --> 00:42:52,958
You think because I don't have
like a basic office job,
you're better than me.
862
00:42:53,000 --> 00:42:57,041
Just because I don't work
a nine to five doesn't mean that
I can't be happy.
863
00:42:57,083 --> 00:43:00,958
And, yeah, yeah, I dropped out
of ASU, big fucking deal.
864
00:43:01,000 --> 00:43:05,208
It takes balls to do that,
to look at something so clearly
and know that it's not for you.
865
00:43:05,250 --> 00:43:07,916
Knowing... knowing full well
that everyone else
is gonna stick around
866
00:43:07,958 --> 00:43:09,958
because that's what
you're told to do
867
00:43:10,000 --> 00:43:13,791
and I'm gonna sit here while
you ask me what my job title is?
868
00:43:13,833 --> 00:43:16,625
As if that's gonna like tell you
who the fuck I am.
869
00:43:16,666 --> 00:43:19,208
No, no, I'm over that.
870
00:43:20,583 --> 00:43:22,875
You wanna know
why we don't talk anymore
871
00:43:22,916 --> 00:43:26,083
because we are completely
different people
872
00:43:26,125 --> 00:43:28,916
and you... you still think you
know what's best for me.
873
00:43:28,958 --> 00:43:30,541
[Sammy laughs]
874
00:43:30,583 --> 00:43:34,875
I have never asked you
for anything, ever.
875
00:43:34,916 --> 00:43:38,000
I haven't needed you
in five years,
I don't need you now.
876
00:43:38,625 --> 00:43:40,750
[chuckles]
877
00:43:42,750 --> 00:43:43,875
Happy birthday, bro.
878
00:43:52,708 --> 00:43:53,916
You didn't have to push him,
Liv.
879
00:43:53,958 --> 00:43:55,083
Well, it needed to come out.
880
00:43:55,125 --> 00:43:56,583
I didn't think you guys
would attack him.
881
00:43:56,625 --> 00:43:57,833
We were just playing around.
882
00:43:57,875 --> 00:43:59,583
Really, because
none of that felt playful.
883
00:43:59,625 --> 00:44:01,958
-I mean, why... What...
-Are you defending him still?
884
00:44:02,000 --> 00:44:04,333
He's been a dick ever
since I got here.
885
00:44:04,375 --> 00:44:06,291
-Not enough to deserve that.
-Are you kidding me.
886
00:44:06,333 --> 00:44:08,333
Oh, really,
because he fucked your sister.
887
00:44:08,375 --> 00:44:10,125
-Hey.
-What's wrong with that?
888
00:44:10,166 --> 00:44:12,083
I can fuck whoever I want, Mark.
889
00:44:12,125 --> 00:44:14,875
Emma, you were brought here
to be set up with me,
890
00:44:14,916 --> 00:44:18,000
but instead you fucked
some loser the night before.
891
00:44:18,041 --> 00:44:19,791
I don't think you're even
seeing this straight.
892
00:44:19,833 --> 00:44:21,416
No, I don't think
you're seeing this straight.
893
00:44:21,458 --> 00:44:22,833
I'm not a piece of property,
Mark.
894
00:44:22,875 --> 00:44:24,333
You don't have the right to me
895
00:44:24,375 --> 00:44:28,375
and for the record, I am so far
out of your fucking league
896
00:44:28,416 --> 00:44:30,916
that you would have no idea
what to do with me.
897
00:44:32,750 --> 00:44:34,041
-Do you hear me?
-[Mark] Mm-hmm.
898
00:44:34,083 --> 00:44:35,000
Yeah.
899
00:44:36,708 --> 00:44:39,333
Mark, I think
it's time for you to go.
900
00:44:39,375 --> 00:44:41,541
Are you kicking me out?
Yeah, all right, princess.
901
00:44:42,625 --> 00:44:45,375
Princess? What the fuck
happened to you, huh?
902
00:44:45,416 --> 00:44:48,333
I'm kicking you out
while you got a shred
of dignity left, yes.
903
00:44:48,375 --> 00:44:49,916
Get the fuck out of here.
904
00:44:51,208 --> 00:44:52,416
Why, are you serious?
905
00:44:52,458 --> 00:44:55,291
Yeah, I'm fucking serious,
get out of my house.
906
00:44:58,500 --> 00:45:02,583
Fine. You know what,
good luck, Emma.
907
00:45:02,625 --> 00:45:06,291
I'm sure you're gonna have
a blast living in a fucking
inflatable house with Sammy.
908
00:45:06,333 --> 00:45:09,708
Living together, what the fuck
did you think this weekend is?
909
00:45:09,750 --> 00:45:12,250
-You're psychotic.
-Okay, I'm a psycho.
910
00:45:12,291 --> 00:45:16,125
-How's this for psycho?
Mmm, Sammy.
-Get out.
911
00:45:16,166 --> 00:45:17,583
Sweet throw.
912
00:45:22,625 --> 00:45:24,416
This cake blows.
913
00:45:28,791 --> 00:45:30,791
[door opens then closes]
914
00:45:32,208 --> 00:45:33,625
He's a cool friend.
915
00:45:34,208 --> 00:45:35,666
You forgot it was my birthday?
916
00:45:35,708 --> 00:45:37,583
What about, uh...
What about Percy and Mo?
917
00:45:37,625 --> 00:45:39,541
You still...
You still talk to them?
918
00:45:39,583 --> 00:45:42,500
And tell your sister
and her friends.
919
00:45:42,541 --> 00:45:46,291
No, no, no, you told me
you love me, I never said that.
920
00:45:46,333 --> 00:45:50,250
Did I? Like we used to,
it's gonna be fun.
921
00:45:50,291 --> 00:45:51,875
Come on, it's my birthday.
922
00:45:52,833 --> 00:45:55,166
Oh, yeah, it's gonna be a blast.
923
00:45:58,000 --> 00:45:59,541
[Olivia sighs]
924
00:46:00,500 --> 00:46:02,625
I'm glad you stood up to him.
925
00:46:03,666 --> 00:46:06,083
But all this could have
been avoided if you just
didn't sleep with Sammy.
926
00:46:06,125 --> 00:46:07,166
Liv.
927
00:46:08,000 --> 00:46:10,416
-Are you serious?
-Yeah.
928
00:46:10,458 --> 00:46:13,958
[scoffs]
You... you egged him
on the whole time
929
00:46:14,000 --> 00:46:17,208
and this could have been avoided
if you didn't try to construct
the perfect weekend
930
00:46:17,250 --> 00:46:18,750
and force me to like Mark.
931
00:46:18,791 --> 00:46:20,541
I'm just saying
if you made a better choice,
932
00:46:20,583 --> 00:46:22,916
I wouldn't be cleaning
a birthday cake off the shirt
I bought Andrew.
933
00:46:22,958 --> 00:46:24,458
-[Emma] A better choice.
-Yeah.
934
00:46:24,500 --> 00:46:26,375
A better choi...
Yeah, you picked
a real fucking winner.
935
00:46:26,416 --> 00:46:28,125
You know what, will you stop...
936
00:46:28,166 --> 00:46:32,166
Will you just please stop trying
to control every aspect
of my life?
937
00:46:32,208 --> 00:46:34,166
-I don't do that, Emma.
-[Emma] Yes, you do.
938
00:46:34,208 --> 00:46:38,416
Work, how I take care of mom,
the guys that I date,
I could go on.
939
00:46:38,458 --> 00:46:40,416
Look, you put other people
first every single time,
940
00:46:40,458 --> 00:46:43,833
I'm just trying to make sure
you don't get hurt, that's it.
941
00:46:43,875 --> 00:46:45,166
Okay, well, I don't need you
to protect me, thanks.
942
00:46:45,208 --> 00:46:46,583
[doorbell rings]
943
00:46:47,166 --> 00:46:51,000
I'll get it. Ahem.
What if it's Mark?
944
00:46:51,041 --> 00:46:53,750
If it's Mark, I'm gonna shove
that paperweight up his ass.
945
00:46:58,583 --> 00:47:01,333
-Can I help you?
-We're here for the party.
946
00:47:01,916 --> 00:47:03,583
You must have the wrong house,
check with the neighbors.
947
00:47:03,625 --> 00:47:05,166
[woman 1] Where's Sammy?
948
00:47:05,208 --> 00:47:06,500
-[Andrew] You guys know Sammy?
-Yeah.
949
00:47:06,541 --> 00:47:08,208
Yeah,
we went to school with him.
950
00:47:08,250 --> 00:47:09,333
[groans]
951
00:47:09,375 --> 00:47:10,708
Okay, I've had enough of this.
952
00:47:10,750 --> 00:47:12,416
How many more people
are coming here?
953
00:47:12,458 --> 00:47:15,208
Man, look, do we got
no [inaudible]? Let us in.
954
00:47:15,250 --> 00:47:17,250
-Yo.
-[woman 1] There you are.
955
00:47:17,291 --> 00:47:19,208
-[woman 2] Hey.
-[woman 1] Hey.
956
00:47:19,250 --> 00:47:21,750
Come on in, yes,
make yourself at home.
Why not?
957
00:47:21,791 --> 00:47:23,916
[Sammy] Oh, guys,
you have to say hi to Emma.
958
00:47:23,958 --> 00:47:26,333
Emma, please meet everyone.
959
00:47:26,375 --> 00:47:27,291
-Hello, Emma.
-Hi.
960
00:47:27,333 --> 00:47:28,541
She's very important to me.
961
00:47:28,583 --> 00:47:29,958
You just want
to get out of here?
962
00:47:30,000 --> 00:47:31,666
-Yeah, yeah, I'm ready to go.
-Should we tell them?
963
00:47:31,708 --> 00:47:33,333
No, let's get our shit and go.
964
00:47:33,375 --> 00:47:37,375
Oh, you know what, guys,
can you give me just one second?
965
00:47:37,958 --> 00:47:40,791
-What's up?
-What's up?
966
00:47:40,833 --> 00:47:43,666
-I mean...
-[Andrew] Why don't you tell us
what's up?
967
00:47:44,500 --> 00:47:48,458
Oh, well,
it was pretty awful in here,
968
00:47:48,500 --> 00:47:51,500
so I decided to invite
some old ASU friends over.
969
00:47:52,083 --> 00:47:53,541
You didn't want to run that
by us?
970
00:47:55,125 --> 00:47:58,125
Well, I thought we were...
We were worrying
about ourselves,
971
00:47:58,166 --> 00:48:01,958
you know, like you said,
you do your thing, I do mine.
972
00:48:03,375 --> 00:48:06,500
-[woman 1] Do we have to leave?
-[woman 2] Yeah,
this is really awkward.
973
00:48:06,541 --> 00:48:08,291
No, 'cause then they're gonna
see us walk right by them.
974
00:48:08,333 --> 00:48:10,208
Yo, you guys, if you want to
just make yourselves at home,
975
00:48:10,250 --> 00:48:12,333
you know the drill,
you've been here many times.
976
00:48:12,375 --> 00:48:13,750
Thank God, all right,
you don't have to tell me twice.
977
00:48:13,791 --> 00:48:17,083
Raid the fridge, do the thing.
Parents are gone.
978
00:48:17,666 --> 00:48:19,708
-[Olivia] Hmm.
-Real cute.
979
00:48:19,750 --> 00:48:21,958
-Yeah.
-People came over to party.
980
00:48:22,000 --> 00:48:25,083
So, Emma and I,
981
00:48:25,125 --> 00:48:28,625
we're gonna have a good time,
right?
982
00:48:29,708 --> 00:48:32,625
-Yeah.
-Oh, yeah,
that sounds about right.
983
00:48:33,125 --> 00:48:35,625
What,
that I want to enjoy myself?
984
00:48:36,208 --> 00:48:37,541
Classic Emma.
985
00:48:38,750 --> 00:48:41,041
All right, then,
we're gonna leave.
986
00:48:41,083 --> 00:48:42,750
Oh, you're gonna go?
987
00:48:42,791 --> 00:48:44,166
[sighs]
988
00:48:44,708 --> 00:48:46,500
Well, you should drive safe.
989
00:48:47,083 --> 00:48:50,250
-Buckle up.
-Click it or ticket.
990
00:48:51,458 --> 00:48:53,500
Okay, let's go. Just...
991
00:48:56,041 --> 00:48:58,625
-I don't know, family drama.
-I don't know, heh.
992
00:48:58,666 --> 00:49:00,916
-Okay, question.
-Yeah.
993
00:49:00,958 --> 00:49:03,833
-Where's Mark?
-Oh, he left for the night.
994
00:49:03,875 --> 00:49:05,416
-Mark left?
-Yeah, he's gone.
995
00:49:06,208 --> 00:49:07,958
-That's a bummer.
-Mm-Hm.
996
00:49:08,000 --> 00:49:09,208
I was really rooting
for you two.
997
00:49:09,250 --> 00:49:11,166
Oh, were you?
You were really rooting for us?
998
00:49:11,208 --> 00:49:12,708
You guys had a thing
in the kitchen I saw.
999
00:49:12,750 --> 00:49:14,333
-Oh. It was hot.
-It was hot.
1000
00:49:14,375 --> 00:49:16,375
-Mm-Hm.
-Turned me on.
1001
00:49:17,625 --> 00:49:21,125
I'm sorry that
he was such a dick to you.
That sucks.
1002
00:49:22,000 --> 00:49:24,833
Yeah, but you know what,
people can be dicks.
1003
00:49:25,416 --> 00:49:29,208
Someone really wise
once told me that.
1004
00:49:30,625 --> 00:49:32,708
-Oh, guess what?
-What?
1005
00:49:32,750 --> 00:49:34,500
I threw the cake at his face.
1006
00:49:35,250 --> 00:49:36,625
-No, you didn't.
-Yeah, I did.
1007
00:49:36,666 --> 00:49:38,458
-You threw the cake...
-I threw the cake at his face.
1008
00:49:38,500 --> 00:49:40,791
You threw the double
thumbs cake at his face,
you double thumbed him.
1009
00:49:40,833 --> 00:49:43,208
-Yeah, I guess, heh.
-Can you just...
1010
00:49:43,250 --> 00:49:44,750
-Please come meet my friends.
-Should we go drink?
1011
00:49:44,791 --> 00:49:48,375
-Okay. Let's go.
-[Sammy] I want you to meet my
friends.
1012
00:49:48,416 --> 00:49:49,916
-[Sammy] Guys...
-[Emma] Can we please drink?
1013
00:49:49,958 --> 00:49:51,458
Do you guys want to
shotgun a beer?
1014
00:49:51,500 --> 00:49:52,791
-[Sammy]
Yes, for the love of God.
-[woman 1] All right.
1015
00:49:52,833 --> 00:49:53,833
[Sammy]
Give me something.
1016
00:49:53,875 --> 00:49:55,291
[woman 1 vocalizes]
1017
00:49:58,875 --> 00:50:00,458
[man 1 over phone]
Hello, Mr. Russo.
1018
00:50:00,500 --> 00:50:02,541
Yeah, I'm still here.
1019
00:50:02,583 --> 00:50:05,333
[man 1] So it turns out that
we're actually all booked up
for the night.
1020
00:50:05,375 --> 00:50:07,291
Wow, explain that.
1021
00:50:07,333 --> 00:50:09,708
[man 1] Well, there's a
big golf tournament in town
this weekend.
1022
00:50:09,750 --> 00:50:11,875
-You're a motel.
-[man 1] I'm aware of that.
1023
00:50:11,916 --> 00:50:15,583
If you want to hold
for a sec, I'll get you the
number to another motel and...
1024
00:50:15,625 --> 00:50:17,500
No, no, no, no.
1025
00:50:17,541 --> 00:50:20,000
[man 1] Sir, you do realize
it's not me causing
this problem.
1026
00:50:20,041 --> 00:50:21,375
Yes, it is you.
1027
00:50:21,416 --> 00:50:24,083
[man 1] Okay, Mr. Russo,
have a great night.
1028
00:50:24,125 --> 00:50:25,000
Oh, you think that you...
1029
00:50:25,041 --> 00:50:26,000
[line disconnects]
1030
00:50:26,041 --> 00:50:26,916
Hello?
1031
00:50:29,625 --> 00:50:31,708
-How'd it go?
-Not well.
1032
00:50:33,250 --> 00:50:34,708
-[Emma] Oh, my God!
-Watch your step.
1033
00:50:34,750 --> 00:50:36,083
-[Emma] Oh, my God!
-Watch your step,
watch your step.
1034
00:50:36,125 --> 00:50:37,458
[Emma]
Where are you taking me?
1035
00:50:37,500 --> 00:50:38,541
Dude, can you just trust me
for like five seconds?
1036
00:50:38,583 --> 00:50:39,875
I don't know.
I don't know if I can.
1037
00:50:39,916 --> 00:50:41,333
-Five seconds of your life.
-Okay, wait.
1038
00:50:41,375 --> 00:50:42,333
Wait, wait, you ready?
Ready, ready, turn.
1039
00:50:42,375 --> 00:50:43,666
-No, I'm not.
-Turn, turn, turn.
1040
00:50:43,708 --> 00:50:45,708
-I'm nervous, okay.
-All right, we are here.
1041
00:50:45,750 --> 00:50:47,458
-Okay, okay.
-Open your eyes.
1042
00:50:49,125 --> 00:50:50,875
[Emma screams]
1043
00:50:50,916 --> 00:50:52,541
-Come on.
-No, fucking, way?
1044
00:50:52,583 --> 00:50:54,833
-Sir Bounce A Lot delivers.
-You're the real
Sir Bounce A Lot.
1045
00:50:54,875 --> 00:50:56,166
-Can we go in?
-Wait, shoes off.
1046
00:50:56,208 --> 00:50:58,375
-Okay, okay, okay.
-Shoes off.
1047
00:50:58,416 --> 00:50:59,916
[Emma grunts]
1048
00:50:59,958 --> 00:51:02,583
[upbeat music playing]
1049
00:51:17,208 --> 00:51:19,083
She does not need...
She doesn't need, no.
1050
00:51:19,125 --> 00:51:20,833
She does not need
to ask anyone for approval.
1051
00:51:20,875 --> 00:51:23,416
But as an older sister,
you... you...
1052
00:51:23,458 --> 00:51:27,166
It's hard to watch
your younger sibling grow up.
It's not easy.
1053
00:51:27,208 --> 00:51:31,416
Yeah, but as a younger sibling,
like, I feel like you always
have to try to earn your respect
1054
00:51:31,458 --> 00:51:34,958
and the only way we can do
that is if we make our own way.
1055
00:51:35,000 --> 00:51:37,125
Emma, you have
to make your own way.
1056
00:51:37,166 --> 00:51:40,625
Yeah, but we've also been
through it, so we try to steer
you in the right direction.
1057
00:51:40,666 --> 00:51:42,666
-To making your own way.
-[laughs].
1058
00:51:42,708 --> 00:51:45,416
-I'm gonna cheers to that.
-All right, let's make
our own way, guys, together.
1059
00:51:45,458 --> 00:51:46,750
-Okay.
-To making your own way.
1060
00:51:46,791 --> 00:51:48,500
-Team.
-Are we're gonna do
a one, two, three?
1061
00:51:48,541 --> 00:51:52,625
-I don't know how to...
-Just got weird.
It got weird. It got weird.
1062
00:51:54,041 --> 00:51:57,208
[both sigh]
1063
00:51:57,250 --> 00:52:01,375
-Are we really this lame?
-I'd like to think we are not.
1064
00:52:02,541 --> 00:52:05,666
We just spent 20 minutes
fighting over a room in a motel.
1065
00:52:05,708 --> 00:52:07,083
[both chuckle]
1066
00:52:07,916 --> 00:52:10,166
What happened to us
this weekend?
1067
00:52:10,208 --> 00:52:13,541
I'll tell you what happened
to us, our little siblings
had sex with each other.
1068
00:52:13,583 --> 00:52:15,000
That's what happened to us.
1069
00:52:15,041 --> 00:52:17,250
Now they completely took
over the house with the party.
1070
00:52:18,541 --> 00:52:19,958
[Olivia sighs]
1071
00:52:21,750 --> 00:52:25,125
-Does sound kind of fun, though.
-What?
1072
00:52:25,166 --> 00:52:29,041
-I'm not giving in.
-Yeah, you are.
1073
00:52:29,083 --> 00:52:30,291
Come on, let's go get a beer.
1074
00:52:31,791 --> 00:52:33,375
Better yet, why don't you bring
a couple beers back here?
1075
00:52:33,416 --> 00:52:35,750
Come on, no,
it is your 30th birthday.
1076
00:52:35,791 --> 00:52:38,458
Our little siblings
are in there outdrinking us.
1077
00:52:38,500 --> 00:52:41,041
I used to drink Sammy under
the table in this very house.
1078
00:52:41,083 --> 00:52:44,416
Okay, then, come on.
We're not gonna let
them outdo us.
1079
00:52:45,458 --> 00:52:47,916
All right,
but I'm smuggling beers
right back to this room.
1080
00:52:47,958 --> 00:52:49,458
[Andrew sighs]
1081
00:52:49,500 --> 00:52:50,916
[Emma]
Do you have a girlfriend?
1082
00:52:50,958 --> 00:52:53,041
-[man 1] She broke up with me.
-She broke up with you?
1083
00:52:53,083 --> 00:52:54,875
-She broke your heart, huh?
-Yeah.
1084
00:52:54,916 --> 00:52:56,916
-How you feeling?
-I feel good.
1085
00:52:56,958 --> 00:52:58,416
What? Heh.
1086
00:53:00,083 --> 00:53:03,083
-We just are
on the same wavelength.
-[Sammy] Always.
1087
00:53:04,583 --> 00:53:08,333
-Oh, I thought you two left.
-I'm gonna grab a beer.
1088
00:53:08,375 --> 00:53:10,583
I... I think we're gonna stay.
1089
00:53:11,500 --> 00:53:14,958
-[Sammy] You're gonna stay.
-Yeah.
1090
00:53:17,000 --> 00:53:18,958
Well,
then you should sit with us.
1091
00:53:20,708 --> 00:53:25,041
-You sure?
-Come on. Sit down.
1092
00:53:27,833 --> 00:53:29,458
-You want to know, Sam?
-What?
1093
00:53:29,500 --> 00:53:32,416
-She stayed
because she seen my goatee.
-That's bullshit.
1094
00:53:32,458 --> 00:53:34,916
-Did you get a drink?
-Not yet.
1095
00:53:35,583 --> 00:53:36,791
[Emma sighs]
1096
00:53:38,625 --> 00:53:40,958
-I'm sorry.
-For what?
1097
00:53:42,000 --> 00:53:45,583
Well, I won't be setting you up
with any more guys anytime soon.
1098
00:53:45,625 --> 00:53:47,625
-That's for sure.
-[Emma] Oh, my God!
1099
00:53:47,666 --> 00:53:49,208
Mark, are you serious?
1100
00:53:49,250 --> 00:53:52,208
Listen, he seemed...
He's different at work.
1101
00:53:52,250 --> 00:53:53,958
-Yeah, so he's cute.
-And he makes a lot of money.
1102
00:53:54,000 --> 00:53:55,083
Okay, yeah.
1103
00:53:56,666 --> 00:53:58,625
I haven't been
a good big sister.
1104
00:54:00,208 --> 00:54:03,458
No, look, all I...
All I want is your respect.
1105
00:54:03,500 --> 00:54:07,416
That's all I want
and for you to acknowledge what
I've been able to do on my own.
1106
00:54:07,458 --> 00:54:10,958
No, you're right.
Honestly... I mean,
you've been killing it.
1107
00:54:11,541 --> 00:54:14,916
You basically take care of mom
while I completely avoid her.
1108
00:54:16,083 --> 00:54:17,916
Yeah,
I appreciate you saying that.
1109
00:54:19,291 --> 00:54:21,291
Look, you know,
I just want the best for you
1110
00:54:21,333 --> 00:54:23,875
and I'm sorry if I get
a little cuckoo sometimes.
1111
00:54:23,916 --> 00:54:26,375
-You get cuckoo.
-You know me, I overdo it.
1112
00:54:26,416 --> 00:54:30,375
-I've always been that way.
-No, I'm lucky to have you.
1113
00:54:30,416 --> 00:54:33,666
-I love you.
-My big sister
that's smaller than me.
1114
00:54:33,708 --> 00:54:35,791
-Yeah, why are you
so much taller than me?
-I don't know.
1115
00:54:35,833 --> 00:54:38,541
-It's not fair, honestly.
-What was mom doing?
1116
00:54:38,583 --> 00:54:39,833
[chuckles]
1117
00:54:40,583 --> 00:54:43,458
Sammy, do you hate me?
1118
00:54:43,500 --> 00:54:44,625
[sighs]
1119
00:54:44,666 --> 00:54:47,958
No, Liv, I don't hate you.
1120
00:54:48,000 --> 00:54:52,583
To be honest, I thought...
I thought, Mark would've found
out a lot sooner.
1121
00:54:53,166 --> 00:54:54,250
You're a good kid.
1122
00:54:56,000 --> 00:54:58,875
I'm just glad that
the four of us can all hang
on your birthdays.
1123
00:54:58,916 --> 00:55:02,583
-Oh, you're joining us too.
-No, I just, uh,
came for a beer.
1124
00:55:02,625 --> 00:55:04,000
I'm gonna head back
to the room actually.
1125
00:55:04,041 --> 00:55:06,666
-One beer.
-Yeah.
1126
00:55:08,000 --> 00:55:09,833
It's an adult birthday.
1127
00:55:10,791 --> 00:55:13,208
Wait, it's your birthday too?
1128
00:55:13,250 --> 00:55:15,916
Oh, yeah,
that's my older brother Andrew.
1129
00:55:15,958 --> 00:55:18,291
Y'all got the same birthday
but y'all ain't twins.
1130
00:55:18,333 --> 00:55:19,958
That's right.
1131
00:55:20,000 --> 00:55:22,875
Damn, so y'all parents
must fuck once a year
on the same day.
1132
00:55:22,916 --> 00:55:25,416
[all laugh]
1133
00:55:26,250 --> 00:55:28,708
Never thought of it like that
but, yeah, suppose so.
1134
00:55:28,750 --> 00:55:30,458
Makes sense.
1135
00:55:30,500 --> 00:55:33,333
-Where they at right now?
-Italy for a month.
1136
00:55:33,375 --> 00:55:34,791
That's where they fuck.
1137
00:55:35,625 --> 00:55:37,083
-Okay.
-Heh.
1138
00:55:37,125 --> 00:55:38,875
He got Rosé and a cake,
look at him.
1139
00:55:41,416 --> 00:55:43,333
Are you fucking kidding me?
1140
00:55:43,375 --> 00:55:45,708
-[Olivia] What the fuck
are you doing here?
-[Emma] Are you kidding me?
1141
00:55:47,083 --> 00:55:52,000
Look, before you say anything,
I've actually come to apologize.
1142
00:55:52,041 --> 00:55:53,541
Really, why don't you save it,
all right?
1143
00:55:53,583 --> 00:55:55,250
It's bad enough
I have to see you at the office
on Monday.
1144
00:55:55,291 --> 00:55:59,541
I know, right,
I went full crocodile hunter
on your cake.
1145
00:55:59,583 --> 00:56:04,041
I haven't done that in years
and I feel terrible.
1146
00:56:04,083 --> 00:56:06,500
I don't know what got into me.
1147
00:56:06,541 --> 00:56:08,166
Mark, what are you doing here?
1148
00:56:08,208 --> 00:56:11,125
Well, look,
after you threw me out
and I mean, rightfully so,
1149
00:56:11,166 --> 00:56:14,375
I wound up at a bar
down the end of the street
1150
00:56:14,416 --> 00:56:17,500
and ended up sitting
next to this local rider
with a big fucking beard
1151
00:56:17,541 --> 00:56:20,416
and before I said anything
to him, he turns around at me
1152
00:56:20,458 --> 00:56:26,500
and he goes, "Mark, you've gotta
atone for your misdeeds."
1153
00:56:26,541 --> 00:56:28,250
Damn, who you got drinks with,
Dumbledore?
1154
00:56:28,291 --> 00:56:30,250
[scoffs]
1155
00:56:30,291 --> 00:56:32,541
I wish. He was the greatest
headmaster Hogwarts
had [inaudible] Hufflepuff,
1156
00:56:32,583 --> 00:56:33,958
so I couldn't...
1157
00:56:34,000 --> 00:56:35,958
-I don't know.
-Okay.
1158
00:56:36,000 --> 00:56:37,958
What do you... What does
this have to do with anything?
1159
00:56:38,000 --> 00:56:43,041
Look, this potential Dumbledore,
he grabbed my hands
1160
00:56:43,083 --> 00:56:44,791
and he looked in my eyes
1161
00:56:44,833 --> 00:56:47,333
and for a moment
it felt like he was like really
looking into my soul
1162
00:56:47,375 --> 00:56:52,416
and he goes,
"Look, it's never too late
to admit when you're wrong."
1163
00:56:52,458 --> 00:56:57,041
Maybe this is just the buttery
Rosé with its wild berry
after tones talking.
1164
00:56:57,083 --> 00:56:59,208
What is your...
1165
00:56:59,250 --> 00:57:01,666
-What the fuck do you want,
Mark?
-What is happening?
1166
00:57:01,708 --> 00:57:03,958
I don't have anywhere else
to go.
1167
00:57:04,000 --> 00:57:09,458
All the motels are booked
so I staggered back here.
I'm shit-faced.
1168
00:57:09,500 --> 00:57:11,458
I stopped
and I got you an apology cake
1169
00:57:11,500 --> 00:57:14,250
because I, you know,
fucked yours up.
1170
00:57:14,291 --> 00:57:17,458
And I just...
I don't have any friends.
1171
00:57:17,500 --> 00:57:20,041
I've never really
had any friends and I just...
1172
00:57:20,083 --> 00:57:23,333
I'd like friends,
but I do shit like today...
1173
00:57:23,375 --> 00:57:24,583
[Emma scoffs]
1174
00:57:24,625 --> 00:57:26,250
...and, Emma,
what I said to you was wrong.
1175
00:57:26,291 --> 00:57:29,583
It was... it was sexist,
it was misogynistic and I...
1176
00:57:29,625 --> 00:57:34,541
I know we're not cool,
but I'd want to be cool.
1177
00:57:36,041 --> 00:57:37,750
All right, listen, Mark,
1178
00:57:39,000 --> 00:57:42,333
there's room on the couch
I guess, if you need to stay.
1179
00:57:43,708 --> 00:57:45,875
Yeah, I mean, that'd be...
that'd be cool.
1180
00:57:47,375 --> 00:57:49,250
Okay, just give me the cake.
You're just like
waving it around.
1181
00:57:49,291 --> 00:57:51,791
And do me a favor,
don't annoy anyone, all right?
1182
00:57:51,833 --> 00:57:55,500
-Just keep it together, please.
-Yeah, thanks.
1183
00:57:55,541 --> 00:57:57,208
What flavor is this?
1184
00:57:57,250 --> 00:58:01,375
It's, uh, buttermilk frosting
with, uh, rainbow inside.
It's...
1185
00:58:01,416 --> 00:58:03,541
I've had it before
when I was upset.
1186
00:58:04,208 --> 00:58:07,541
[upbeat music playing]
1187
00:58:07,583 --> 00:58:11,250
[indistinct chatter]
1188
00:58:12,208 --> 00:58:14,666
[all cheer]
1189
00:58:21,500 --> 00:58:25,250
Mm. All right, hold it in,
hold it in.
1190
00:58:25,958 --> 00:58:28,791
[coughing]
1191
00:58:28,833 --> 00:58:30,916
[laughs]
You're so pretty
when you smoke.
1192
00:58:30,958 --> 00:58:33,041
[Olivia]
Oh, it's been a while.
1193
00:58:33,833 --> 00:58:35,958
-Hi.
-[Olivia] Babe, come here.
1194
00:58:36,000 --> 00:58:37,125
-Hey.
-Come here, sit.
1195
00:58:37,166 --> 00:58:38,958
-Want some of this?
-What are you doing?
1196
00:58:39,000 --> 00:58:42,375
-Just having fun with the kids.
-Oh, my gosh!
1197
00:58:42,416 --> 00:58:44,375
How was Sammy
as a roommate?
1198
00:58:44,416 --> 00:58:49,875
Oh. Sammy was the best,
I mean, well, he would use
my toothbrush sometimes
1199
00:58:49,916 --> 00:58:51,791
and then he'd say it was
bringing us closer together.
1200
00:58:52,333 --> 00:58:55,333
I had a pretty shitty time
transitioning to college,
1201
00:58:55,375 --> 00:58:57,541
but Sammy
was always there for me.
1202
00:58:57,583 --> 00:58:59,791
He actually made an effort
to get to know me.
1203
00:59:01,083 --> 00:59:02,500
Those people
are hard to come by.
1204
00:59:02,541 --> 00:59:03,916
[woman 1]
Yeah.
1205
00:59:03,958 --> 00:59:07,166
And you guys didn't try
to stop him from dropping out?
1206
00:59:07,208 --> 00:59:08,666
[laughs]
1207
00:59:08,708 --> 00:59:11,125
No, I mean, it's... it's Sammy,
he doesn't half-ass shit.
1208
00:59:11,708 --> 00:59:13,250
He made up his mind
and then he just kind of
stuck to it.
1209
00:59:13,291 --> 00:59:17,291
Yeah, it wasn't even a thought
and he's always supported us,
1210
00:59:17,333 --> 00:59:19,958
so that's what
we're gonna do for him.
1211
00:59:20,000 --> 00:59:20,958
[Andrew] Hmm.
1212
00:59:23,500 --> 00:59:27,583
[upbeat music playing]
1213
00:59:44,208 --> 00:59:46,500
But that's like...
that's like the only thing...
1214
00:59:46,541 --> 00:59:49,041
-9-5 job.
-Job is to me...
is like everything.
1215
00:59:49,083 --> 00:59:50,875
-I'd say a job's
pretty important.
-No.
1216
00:59:50,916 --> 00:59:53,166
-Well, it is.
-Hey, guys, I'm gonna turn in.
1217
00:59:53,208 --> 00:59:54,666
-What?
-All right, babe.
1218
00:59:54,708 --> 00:59:56,625
I think you should stay out
but whatever you want to do.
1219
00:59:56,666 --> 01:00:00,875
No, it's all good.
I just... It's been a long day.
Um, I'll see you in there.
1220
01:00:00,916 --> 01:00:04,583
-Yo, Andrew, rate my dive.
-What?
1221
01:00:05,166 --> 01:00:07,125
Big fish flopping in.
1222
01:00:07,916 --> 01:00:10,250
[splashes]
1223
01:00:12,000 --> 01:00:13,875
Cool. Good job, Mark.
1224
01:00:18,541 --> 01:00:19,916
It's good to see you, fuckers.
1225
01:00:19,958 --> 01:00:21,041
-[Andrew] Sammy.
-[man 2] Yes.
1226
01:00:21,083 --> 01:00:23,625
[Sammy]
Boys are back in town.
1227
01:00:23,666 --> 01:00:25,833
Uh, guys, where's Mark?
1228
01:00:26,750 --> 01:00:30,541
-Didn't he go back inside?
-No, he just jumped in.
Where... where did he go?
1229
01:00:30,583 --> 01:00:33,375
-Where'd who go, babe?
-Mark, he... he...
1230
01:00:33,416 --> 01:00:36,250
-[Olivia] What?
-He really just... He just...
1231
01:00:36,291 --> 01:00:39,458
He was right here. I think...
I think you're sitting on Mark,
Sammy.
1232
01:00:39,500 --> 01:00:43,583
-What does that even mean?
-He's under the raft, man.
1233
01:00:45,541 --> 01:00:46,833
No, he's not.
1234
01:00:46,875 --> 01:00:48,666
It's not that big of a pool,
I don't know how...
1235
01:00:48,708 --> 01:00:50,916
Well, then, fuck,
jump in and save him.
1236
01:00:50,958 --> 01:00:54,375
No, me, I'm fully...
That's gonna be so much...
1237
01:00:54,416 --> 01:00:56,208
You're already in the pool,
why don't you go get him?
1238
01:00:56,250 --> 01:00:57,708
-What?
-I don't...
1239
01:00:57,750 --> 01:00:59,083
Are you sure?
I don't see him.
1240
01:00:59,125 --> 01:01:01,166
Okay, someone just get off
the raft and find Mark.
1241
01:01:01,208 --> 01:01:03,583
Goddammit!
All right, I will save Mark.
1242
01:01:03,625 --> 01:01:04,666
Please.
1243
01:01:04,708 --> 01:01:06,750
[splashes]
1244
01:01:07,333 --> 01:01:09,583
Oh, shit, he's drowning.
1245
01:01:10,166 --> 01:01:11,666
Sammy, come on.
1246
01:01:13,625 --> 01:01:16,291
-Oh, shit,
he's under the freaking raft.
-Oh, my God!
1247
01:01:17,333 --> 01:01:18,875
-[Sammy] I got him.
-Okay, hey.
1248
01:01:18,916 --> 01:01:20,041
Come on, come on.
Bring him to the side.
1249
01:01:20,083 --> 01:01:20,958
Bring him...
Bring him to the side.
1250
01:01:21,000 --> 01:01:24,250
[Sammy] Come on. I got him.
1251
01:01:25,333 --> 01:01:27,916
[Andrew] Fuck. Mark. Mark.
1252
01:01:27,958 --> 01:01:30,875
Mark, wake up. Mark.
1253
01:01:31,458 --> 01:01:32,625
[Sammy] He's not moving,
what do we do?
1254
01:01:32,666 --> 01:01:33,875
Give him out mouth to mouth.
I don't know.
1255
01:01:33,916 --> 01:01:35,458
-[Sammy] No, you do it.
-Save his life, damn it.
1256
01:01:35,500 --> 01:01:36,916
-Sammy, come on.
-[Sammy] He's your friend.
1257
01:01:36,958 --> 01:01:39,375
-[Sammy] Why does it...
Why me?
-Just do something, man.
1258
01:01:39,416 --> 01:01:41,458
[Sammy] Oh, God. Mark.
1259
01:01:43,291 --> 01:01:44,583
[Sammy coughs]
1260
01:01:44,625 --> 01:01:46,375
[Sammy] It's in my mouth.
1261
01:01:46,958 --> 01:01:49,666
You okay?
Mark, you all right?
1262
01:01:49,708 --> 01:01:52,583
-Yeah.
-[Sammy] God.
1263
01:01:52,625 --> 01:01:53,833
-He's fine.
-[Sammy] He's good.
1264
01:01:53,875 --> 01:01:56,708
-Okay.
-He's all right.
He's all right.
1265
01:01:59,375 --> 01:02:05,375
So, um, one more time,
your drink of choice was Rosé?
1266
01:02:06,833 --> 01:02:09,291
I mean, I don't see how
that's relevant, but, yeah.
1267
01:02:09,333 --> 01:02:10,708
And the...
1268
01:02:10,750 --> 01:02:12,291
And then the cake that
hit you in the face, that was...
1269
01:02:12,333 --> 01:02:14,000
-What was the flavor of that?
-All right, Thompson, ease up.
1270
01:02:14,041 --> 01:02:17,208
Okay? Look at the guy.
He's had a terrible night,
he's quivering.
1271
01:02:17,250 --> 01:02:20,708
-He doesn't look good.
-How's your lolly, sir?
What is that, sour apple?
1272
01:02:20,750 --> 01:02:22,208
-What's that good for you?
-Yeah, it's amazing.
1273
01:02:22,250 --> 01:02:25,208
-[medic 1] Good, okay.
-First responders are here.
1274
01:02:25,250 --> 01:02:27,708
Who invited the, uh, second line
of defense?
1275
01:02:27,750 --> 01:02:31,291
-[medic 2] Easy, chief.
-[policeman 1]
We're first responders.
1276
01:02:31,333 --> 01:02:33,750
Yeah, and you boys
are 10 minutes late.
1277
01:02:33,791 --> 01:02:36,083
This sweet man over here
would have drowned
if it weren't for us.
1278
01:02:36,125 --> 01:02:38,250
Walton, I swear that's about
enough out of that mouth...
1279
01:02:38,291 --> 01:02:40,333
Hey, Ponds.
Let's keep it professional, huh.
1280
01:02:40,375 --> 01:02:43,166
-[Ponds] She makes me so mad.
-Everything all right?
1281
01:02:44,666 --> 01:02:48,000
-Is one of you in charge?
-Well, this guy.
1282
01:02:48,041 --> 01:02:49,583
How's it going, guys?
1283
01:02:49,625 --> 01:02:51,416
We're responding to a 10-16 call
we received about a drowning.
1284
01:02:51,458 --> 01:02:53,166
-[medic 1]
And we have it covered.
-Okay.
1285
01:02:53,208 --> 01:02:55,083
I'm calling a sidebar. 10-4.
1286
01:02:55,125 --> 01:02:57,500
What the hell is a sidebar?
1287
01:02:57,541 --> 01:03:00,541
Thompson, shall we step aside
to have a discussion, okay?
1288
01:03:02,458 --> 01:03:05,791
All right, look.
We need this, all right, medics?
1289
01:03:05,833 --> 01:03:07,500
Let's get on the same page here,
huh?
1290
01:03:07,541 --> 01:03:09,958
Yeah, you guys, news travels
really fast in a small town
1291
01:03:10,000 --> 01:03:11,958
and we just don't get
many opportunities like this.
1292
01:03:12,000 --> 01:03:14,166
We cannot risk
looking unprofessional.
1293
01:03:14,208 --> 01:03:16,500
-Not again.
-Well, then let us do our job.
1294
01:03:16,541 --> 01:03:18,000
Yeah.
1295
01:03:19,208 --> 01:03:20,541
I don't know,
what do you say, boss?
1296
01:03:20,583 --> 01:03:24,125
I don't even know, boys.
Yeah, I don't know.
1297
01:03:25,250 --> 01:03:29,041
[sighs]
We literally just have to take
this man to the hospital.
1298
01:03:29,541 --> 01:03:32,458
Take him to the hospital,
that's a bold call, Walton.
1299
01:03:33,458 --> 01:03:34,833
But I like it.
1300
01:03:34,875 --> 01:03:36,333
Uh...
1301
01:03:38,125 --> 01:03:42,458
All right, we're all clear here,
everyone can disperse,
go home safely.
1302
01:03:43,291 --> 01:03:46,708
You fellas,
have yourself a good night.
Just tighten it up here.
1303
01:03:51,541 --> 01:03:54,750
-I'm going to sleep.
I'll see you in the morning.
-For sure.
1304
01:04:07,666 --> 01:04:10,583
[sighs]
1305
01:04:17,375 --> 01:04:19,708
[tranquil music playing]
1306
01:04:41,375 --> 01:04:43,541
[sighs]
1307
01:04:51,000 --> 01:04:53,000
[sighs]
1308
01:05:05,000 --> 01:05:06,583
[knocks]
1309
01:05:09,708 --> 01:05:13,000
-Still awake?
-Yeah.
1310
01:05:16,250 --> 01:05:17,208
9th green?
1311
01:05:22,750 --> 01:05:24,291
[Sammy]
So this weekend went well.
1312
01:05:24,333 --> 01:05:26,208
[both laugh]
1313
01:05:27,666 --> 01:05:29,250
Oh, man.
1314
01:05:29,291 --> 01:05:31,958
-It's right here, right?
-Yeah?
1315
01:05:32,000 --> 01:05:37,833
I still can't believe
you're married, ugh, and that I
had sex with your wife's sister.
1316
01:05:37,875 --> 01:05:39,083
Okay.
1317
01:05:40,708 --> 01:05:42,000
[sighs]
1318
01:05:44,416 --> 01:05:50,291
-Seriously, I missed a lot.
Yeah, you did.
1319
01:05:51,541 --> 01:05:55,333
-Didn't have to though.
-Yeah.
1320
01:05:58,916 --> 01:06:01,000
Oh, after what happened...
1321
01:06:03,000 --> 01:06:06,916
I felt like the entire family
thought I was a failure
1322
01:06:09,208 --> 01:06:12,958
and then every time you
tried to make it better,
1323
01:06:13,000 --> 01:06:17,000
it just felt like
we drifted further apart.
1324
01:06:19,458 --> 01:06:21,000
It was like you, you...
1325
01:06:22,916 --> 01:06:25,791
You took it personally that
I was doing something
differently than you.
1326
01:06:25,833 --> 01:06:27,708
Yeah. Yeah, and then...
1327
01:06:27,750 --> 01:06:31,708
And then, I'm hearing from mom
how well you're doing,
1328
01:06:33,541 --> 01:06:36,541
knowing that I'm always going
to be labeled the dropout.
1329
01:06:41,000 --> 01:06:42,916
I think I was scared
to face that.
1330
01:06:47,250 --> 01:06:49,125
And then, when you... you...
1331
01:06:49,166 --> 01:06:53,125
You called me out in front
of everybody on Christmas.
1332
01:06:56,000 --> 01:06:59,041
You know, it did...
It just felt like you didn't
respect my opinion.
1333
01:06:59,541 --> 01:07:01,333
You didn't respect my choice.
1334
01:07:04,000 --> 01:07:05,916
That's why I tackled you
into the tree.
1335
01:07:10,625 --> 01:07:15,541
Man, I really wish
you would have opened up
to me about that before.
1336
01:07:15,583 --> 01:07:17,958
I didn't know
that you felt like that.
1337
01:07:18,000 --> 01:07:19,000
[chuckles]
1338
01:07:19,625 --> 01:07:24,458
Well, I did it.
It fucking hurt.
1339
01:07:27,583 --> 01:07:28,541
[scoffs]
1340
01:07:30,333 --> 01:07:32,208
Well, you know,
it hurt me too, man, you weren't
the only one isolated.
1341
01:07:33,416 --> 01:07:34,791
I mean, it's...
1342
01:07:36,041 --> 01:07:38,000
It sucks that
you're not in my life.
1343
01:07:39,375 --> 01:07:42,500
Don't you think that I...
I want to know
how you're doing?
1344
01:07:42,541 --> 01:07:44,125
[sighs]
1345
01:07:44,166 --> 01:07:45,875
Don't you think it's...
it's painful
1346
01:07:45,916 --> 01:07:47,916
-that I got to find out about
you through mom and dad?
-Yeah, yeah.
1347
01:07:47,958 --> 01:07:50,708
Don't you think that
I wanted you to be my best man
at my wedding?
1348
01:07:50,750 --> 01:07:52,125
Yeah, you're right.
1349
01:07:52,958 --> 01:07:54,541
You're right, man,
I fucked up.
1350
01:07:55,458 --> 01:07:56,583
I fucked up.
1351
01:07:58,000 --> 01:08:00,916
But I don't... I don't regret
the choices I made.
1352
01:08:02,666 --> 01:08:05,541
But I do... I do regret what
it did to our relationship
1353
01:08:07,458 --> 01:08:08,708
and I'm sorry.
1354
01:08:11,250 --> 01:08:13,916
Look, we both did this,
you know.
1355
01:08:15,291 --> 01:08:16,916
But we can change it now.
1356
01:08:19,000 --> 01:08:23,166
All right? Uh, you make
decisions and you stand
behind them.
1357
01:08:23,208 --> 01:08:24,750
I'm done getting on you
for that.
1358
01:08:24,791 --> 01:08:26,833
-Yeah.
-I can't... I can't even...
1359
01:08:26,875 --> 01:08:30,666
Uh, I can't even make a decision
without worrying about
what could go wrong.
1360
01:08:30,708 --> 01:08:31,791
[laughs]
1361
01:08:31,833 --> 01:08:33,000
I can't.
1362
01:08:33,041 --> 01:08:35,416
But you make choices
that are good for you.
1363
01:08:35,875 --> 01:08:37,541
-That's...
-You do, man.
1364
01:08:39,500 --> 01:08:45,000
I'm telling you,
seeing you and Liv this weekend,
holy shit, did I realize that.
1365
01:08:47,041 --> 01:08:48,250
You got an awesome life.
1366
01:08:48,291 --> 01:08:49,458
[laughs]
1367
01:08:50,041 --> 01:08:52,708
You got a great partner,
a stable job.
1368
01:08:53,708 --> 01:08:56,708
I love my wife to death,
I really do
and I like what I do.
1369
01:08:56,750 --> 01:08:58,500
Yeah, then what are you
so worried about?
1370
01:08:58,541 --> 01:09:00,375
I'm just worried that
the rug's gonna get pulled out
from underneath.
1371
01:09:00,416 --> 01:09:01,791
There is no rug.
1372
01:09:02,875 --> 01:09:04,750
There's no rug, man,
you're there.
1373
01:09:05,708 --> 01:09:07,416
You worked hard for it.
1374
01:09:09,166 --> 01:09:10,916
Now you get to share that
with Liv.
1375
01:09:12,875 --> 01:09:13,958
[Andrew] Hmm.
1376
01:09:16,583 --> 01:09:17,750
[Sammy sighs]
1377
01:09:17,791 --> 01:09:19,625
You know we want to share it
with you too.
1378
01:09:25,375 --> 01:09:27,416
Then could we just not let
this happen again?
1379
01:09:29,875 --> 01:09:31,000
It won't.
1380
01:09:33,958 --> 01:09:35,666
Let's never fucking hit
each other again.
1381
01:09:35,708 --> 01:09:38,958
No tree dives.
I miss you so much, man.
1382
01:09:39,000 --> 01:09:42,833
-[Andrew] I miss you, man.
-[Sammy] I miss you so much.
1383
01:09:45,250 --> 01:09:46,750
All right, get off me,
there's something
we still got to do.
1384
01:09:46,791 --> 01:09:48,250
[laughs]
1385
01:09:49,000 --> 01:09:52,458
-Never got a chance
to open this.
-Oh, wow.
1386
01:09:52,500 --> 01:09:54,625
Right now
is a great time for that.
1387
01:09:54,666 --> 01:09:56,416
-Oh, yeah.
-Yeah.
1388
01:09:59,541 --> 01:10:01,333
-You've got to be kidding me.
-Yep.
1389
01:10:01,375 --> 01:10:04,041
-Where'd you even get this?
-Oh, I grabbed it
at the grocery store.
1390
01:10:04,083 --> 01:10:05,416
[scoffs]
1391
01:10:05,458 --> 01:10:08,083
Wow, well...
1392
01:10:10,000 --> 01:10:11,750
-What are you doing?
-What do you think I'm doing?
1393
01:10:11,791 --> 01:10:15,083
-We're taking it, come on.
-All right.
1394
01:10:15,125 --> 01:10:18,583
[upbeat music playing]
1395
01:10:23,375 --> 01:10:26,166
[Andrew] Hey, I never got
to, uh, say happy birthday.
1396
01:10:26,208 --> 01:10:28,833
[Sammy]
Thanks, big bro, you too.
1397
01:10:30,000 --> 01:10:31,541
[Andrew]
There's so much flow.
1398
01:10:31,583 --> 01:10:33,250
[both laugh]
1399
01:10:38,083 --> 01:10:39,375
[Olivia sighs]
1400
01:10:39,416 --> 01:10:41,708
-All right, that's all of it.
-It's everything.
1401
01:10:41,750 --> 01:10:43,333
So we'll see you
in a couple weeks?
1402
01:10:43,375 --> 01:10:45,666
-I will be there.
-All right.
1403
01:10:45,708 --> 01:10:48,333
-Bye, Liv.
-Be good.
1404
01:10:48,375 --> 01:10:53,083
I will try.
Big bro, drive safe.
1405
01:10:53,125 --> 01:10:54,583
Will do.
1406
01:10:57,375 --> 01:10:59,416
-See you soon.
-Yup, see you soon.
1407
01:11:00,875 --> 01:11:02,125
[sighs]
1408
01:11:02,666 --> 01:11:03,916
[laughs]
1409
01:11:05,541 --> 01:11:10,750
-Yep. It's hot.
-It hurts.
1410
01:11:12,000 --> 01:11:14,958
So you got a plane
to catch.
1411
01:11:15,000 --> 01:11:17,583
Yeah, I love a good
mile-high hangover.
1412
01:11:17,625 --> 01:11:19,958
-Yeah, that'll be a lot of fun.
-Yeah.
1413
01:11:20,000 --> 01:11:21,708
Are you coming with?
1414
01:11:21,750 --> 01:11:26,958
No, no,
my flight's not until later
and I literally have not slept.
1415
01:11:27,000 --> 01:11:28,958
-That's rough.
-Yeah.
1416
01:11:29,000 --> 01:11:32,291
-So I'm gonna do that.
-Cool.
1417
01:11:33,708 --> 01:11:36,041
Super, super cool indeed.
1418
01:11:36,958 --> 01:11:40,208
Yeah. Am I gonna
see you again or...
1419
01:11:41,250 --> 01:11:42,916
Yeah, yeah.
1420
01:11:45,583 --> 01:11:49,000
So I care about you a lot
1421
01:11:49,750 --> 01:11:53,333
and I think
you are super awesome.
1422
01:11:54,000 --> 01:11:55,916
I think you're...
1423
01:11:55,958 --> 01:11:59,916
You're so kind and, fine,
you're way smarter than me.
1424
01:11:59,958 --> 01:12:02,291
It's a fact. Heh.
1425
01:12:02,333 --> 01:12:06,583
I don't really know
what protocol is here
because I never do this,
1426
01:12:06,625 --> 01:12:09,916
but I think, uh, I would like
to see you again.
1427
01:12:12,000 --> 01:12:14,500
Is there a way
we can make that happen?
1428
01:12:14,541 --> 01:12:15,875
Uh...
1429
01:12:17,333 --> 01:12:19,791
[whispers]
They have these things
called cell phones.
1430
01:12:20,541 --> 01:12:22,875
I think they invented them
like a few years back.
1431
01:12:22,916 --> 01:12:24,958
[both whispering]
-Cell phones?
-Cell phones, cell phones.
1432
01:12:25,000 --> 01:12:26,958
-Is that?
-Yeah, they're like this good.
1433
01:12:27,000 --> 01:12:29,458
-Yeah, yeah, go farther.
-Oh, I don't know.
1434
01:12:29,500 --> 01:12:33,583
[in normal voice]
-So dramatic to the end, heh.
-All right.
1435
01:12:34,250 --> 01:12:35,625
Well, you know...
1436
01:12:37,833 --> 01:12:40,375
I already pissed them off enough
so you should probably go.
1437
01:12:40,416 --> 01:12:44,208
Get in the car.
They're super patient,
this is good.
1438
01:12:44,250 --> 01:12:45,625
Bye, Emma.
1439
01:12:45,666 --> 01:12:49,208
By, Sir Bounce A Lot, heh.
1440
01:12:49,250 --> 01:12:51,625
-You remembered.
-The privilege was mine.
1441
01:12:51,666 --> 01:12:53,500
-Yeah, I'm sure it was.
-Yeah.
1442
01:12:53,541 --> 01:12:57,666
I will see you
at our next family function.
1443
01:12:57,708 --> 01:12:59,875
-Please never say that again.
-We're family.
1444
01:12:59,916 --> 01:13:01,791
-We're not family.
-Keeping it in the family.
1445
01:13:01,833 --> 01:13:04,041
-We could be family, one day.
-We already are.
1446
01:13:04,083 --> 01:13:06,875
-Oh.
-Okay, let go.
1447
01:13:13,583 --> 01:13:15,666
[sighs]
1448
01:13:18,916 --> 01:13:22,666
[upbeat music playing]
109506
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.