All language subtitles for Watch The Purge (2018) Full HD Online

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,020 --> 00:00:09,630 Synced & corrected by MaxPayne == https://subscene.com == 2 00:00:52,350 --> 00:00:55,420 My darlings, it is almost your commencement. 3 00:01:01,370 --> 00:01:06,310 You are so beautiful, my angels. 4 00:01:06,320 --> 00:01:10,450 Miguel, I don't know if you will ever get this letter. 5 00:01:10,460 --> 00:01:12,450 I hope you know that I am okay 6 00:01:12,460 --> 00:01:16,480 and that I am loved and that I am ready. 7 00:01:16,480 --> 00:01:20,450 Please don't worry. Don't be sad. 8 00:01:20,460 --> 00:01:24,480 I'm joining Mom and Dad on the Anniversary of their Giving. 9 00:01:24,480 --> 00:01:26,420 I am stepping into the Invisible, 10 00:01:26,430 --> 00:01:28,460 where they are waiting for me. 11 00:01:28,470 --> 00:01:31,280 They miss me, and they love me. 12 00:01:31,280 --> 00:01:35,320 And I miss them so much. I'm sure you do, too. 13 00:01:35,340 --> 00:01:38,370 I think about them every day. 14 00:01:38,390 --> 00:01:41,400 I love you, Miguel. I always will. 15 00:01:41,420 --> 00:01:44,370 Love, Penelope. 16 00:01:49,500 --> 00:01:52,340 - Mom, please. - Enough. 17 00:01:52,340 --> 00:01:55,280 I'm not going to say it again. 18 00:02:01,310 --> 00:02:04,400 - Excuse me. - Sorry, very busy. 19 00:02:04,410 --> 00:02:06,360 Commencement is close. 20 00:02:06,370 --> 00:02:09,420 You guys don't count as a hospital, huh? 21 00:02:09,430 --> 00:02:11,320 The NFFA doesn't care 22 00:02:11,340 --> 00:02:13,420 about protecting drug addicts and alcoholics. 23 00:02:13,430 --> 00:02:17,400 We have to lock down like everyone else. 24 00:02:17,400 --> 00:02:20,370 - What do you need? - My name is Miguel. 25 00:02:20,380 --> 00:02:22,430 Uh, I called a few times this morning. 26 00:02:22,440 --> 00:02:24,490 I'm here to see my sister. 27 00:02:24,500 --> 00:02:28,270 No visitors are allowed today. 28 00:02:28,280 --> 00:02:31,400 Look, I've been away a while, and I need to know... 29 00:02:31,420 --> 00:02:34,300 I'm sorry. I can't help you. 30 00:02:34,310 --> 00:02:36,300 Look, c-can you just please promise me 31 00:02:36,310 --> 00:02:38,300 that you'll have a safe place for her tonight? 32 00:02:38,310 --> 00:02:39,340 Mom, I really want one. 33 00:02:39,340 --> 00:02:43,340 I'm not going to say it again... stop asking. 34 00:02:43,340 --> 00:02:45,400 He wants a gun. 35 00:02:45,400 --> 00:02:47,310 He's finally old enough to understand 36 00:02:47,310 --> 00:02:49,370 what this holiday is all about. 37 00:02:49,370 --> 00:02:50,430 He's terrified. 38 00:02:50,430 --> 00:02:52,340 I'm not scared. 39 00:02:56,340 --> 00:02:58,460 Hey, you want to know something? 40 00:02:58,460 --> 00:03:02,330 I'm scared, too. I'm scared every Purge. 41 00:03:02,340 --> 00:03:05,470 But I learned a trick when I joined the Marines. 42 00:03:05,490 --> 00:03:09,280 One day, the bad guys had us surrounded. 43 00:03:09,280 --> 00:03:12,430 And our sergeant, he noticed that we were all scared. 44 00:03:12,440 --> 00:03:16,400 And you know what he had us do? Hold hands. 45 00:03:16,420 --> 00:03:18,400 - What? - Yeah. 46 00:03:18,420 --> 00:03:21,320 He said that it was scientifically proven 47 00:03:21,340 --> 00:03:23,490 that if you hold hands with someone, 48 00:03:23,500 --> 00:03:25,370 it lessens your fear. 49 00:03:25,370 --> 00:03:26,500 - Really? - Yeah. 50 00:03:26,500 --> 00:03:28,470 Can you imagine how we looked? 51 00:03:28,490 --> 00:03:31,500 A bunch of tough Marines, all holding hands together. 52 00:03:31,500 --> 00:03:34,530 Yeah, we felt silly. 53 00:03:35,250 --> 00:03:38,340 But then it worked. The fear went away. 54 00:03:46,430 --> 00:03:50,310 - Thank you. - Yeah. 55 00:03:50,310 --> 00:03:53,430 - What's your sister's name? - Penelope Guerrero. 56 00:03:53,430 --> 00:03:55,400 Oh, I'm sorry. 57 00:03:55,410 --> 00:03:57,440 She checked out a few months ago. 58 00:03:57,460 --> 00:04:00,400 Ch... checked out? Where did she go? 59 00:04:00,410 --> 00:04:02,520 I'm not permitted to give away patient information. 60 00:04:02,530 --> 00:04:04,530 Ma'am, please. I-it's... It's federal law. 61 00:04:04,530 --> 00:04:08,310 It's the Purge, it's... Just, please. 62 00:04:14,310 --> 00:04:15,470 But that doesn't mean I can stop you 63 00:04:15,480 --> 00:04:18,440 from finding what you need when I walk away. 64 00:04:25,470 --> 00:04:27,480 I hope you find her. 65 00:04:27,490 --> 00:04:30,490 Penelope's a really sweet person. 66 00:04:51,510 --> 00:04:54,320 Henry. 67 00:04:54,330 --> 00:04:56,320 God damn it. 68 00:05:04,500 --> 00:05:06,540 Okay. 69 00:05:07,250 --> 00:05:08,500 - My baby! - Hey. 70 00:05:08,500 --> 00:05:09,520 Hi. 71 00:05:09,540 --> 00:05:12,350 I brought your favorite flowers. 72 00:05:12,360 --> 00:05:13,390 Oh, good. 73 00:05:13,410 --> 00:05:16,430 It'll cover up the awful smell of this damn hospital food. 74 00:05:16,440 --> 00:05:19,390 Well, Rose says that you'll be home in a few days, 75 00:05:19,410 --> 00:05:24,320 that you're doing great... Better than expected. 76 00:05:24,330 --> 00:05:26,300 You going to or coming from work? 77 00:05:26,310 --> 00:05:28,470 Going to. 78 00:05:28,480 --> 00:05:30,420 On Purge Night? 79 00:05:30,430 --> 00:05:33,310 You need to be staying here with me. 80 00:05:33,310 --> 00:05:35,250 This is the safest place in the city. 81 00:05:35,250 --> 00:05:36,400 The office is safe. 82 00:05:36,420 --> 00:05:40,450 Mom, I wouldn't be going if it wasn't. 83 00:05:40,470 --> 00:05:43,380 I'll be fine. 84 00:05:43,390 --> 00:05:45,500 They take care of us there. They do. 85 00:05:45,510 --> 00:05:47,540 You know, I thought by now, you'd be in a position 86 00:05:48,250 --> 00:05:49,500 where you wouldn't have to work on a night like this. 87 00:05:49,500 --> 00:05:51,430 You and me both. 88 00:05:51,440 --> 00:05:53,480 If you'd had just played the game a little... 89 00:05:53,490 --> 00:05:56,430 Oh, Mom, don't start. Don't do that. 90 00:06:00,490 --> 00:06:01,450 I have to go, Mom. 91 00:06:01,470 --> 00:06:03,490 It's getting close to commencement. 92 00:06:03,500 --> 00:06:05,420 Take all of your meds 93 00:06:05,430 --> 00:06:07,330 and don't give everyone a hard time. 94 00:06:07,350 --> 00:06:08,500 I wouldn't be Lorraine Barbour 95 00:06:08,500 --> 00:06:10,490 if I didn't give everybody a hard time. 96 00:06:10,500 --> 00:06:12,540 - Mwah. - Be safe, okay? 97 00:06:13,250 --> 00:06:14,330 - Mm-hmm. - Call me. 98 00:06:14,350 --> 00:06:16,380 Love you. 99 00:06:16,390 --> 00:06:19,250 - Call me. - Love you. 100 00:06:24,250 --> 00:06:26,440 You okay, babe? What's on your mind? 101 00:06:26,450 --> 00:06:28,540 Oh, I was just wondering 102 00:06:29,250 --> 00:06:30,490 what it's going to be like over there. 103 00:06:30,500 --> 00:06:32,380 I mean, we really have no idea 104 00:06:32,390 --> 00:06:33,540 how these people celebrate the Purge. 105 00:06:34,250 --> 00:06:35,450 Oh, don't think about it. 106 00:06:35,470 --> 00:06:39,360 Find a corner, hide, and wait to be summoned. 107 00:06:39,370 --> 00:06:41,490 Jenna, does it look like a rental? 108 00:06:41,500 --> 00:06:45,260 No way. You look amazing. 109 00:06:45,270 --> 00:06:49,300 Me? Beautiful, as always. 110 00:06:51,300 --> 00:06:54,250 Can't lie... I am nervous as shit. 111 00:06:54,250 --> 00:06:55,440 Don't be. It'll be safer than... 112 00:06:55,450 --> 00:06:57,410 any other place in the country over there. 113 00:06:57,420 --> 00:06:59,500 Not that... I just... I want it to all go well. 114 00:06:59,500 --> 00:07:01,480 You know, an opportunity like this comes around 115 00:07:01,490 --> 00:07:04,410 once in 12 lifetimes. 116 00:07:04,420 --> 00:07:07,520 It's going to go great. This is just a formality. 117 00:07:07,540 --> 00:07:09,410 The only reason we're being invited 118 00:07:09,420 --> 00:07:12,250 is 'cause he wants to do this with us. 119 00:07:12,250 --> 00:07:15,480 We're making a deal with the Devil, babe. 120 00:07:15,490 --> 00:07:17,440 We are taking the Devil's money. 121 00:07:17,450 --> 00:07:20,380 We're going to do great things with it. 122 00:07:28,510 --> 00:07:31,430 And I hope there are no surprises tonight. 123 00:07:31,440 --> 00:07:35,290 She won't be there. No worries. 124 00:07:35,300 --> 00:07:38,370 Tonight's our night. This is a game changer. 125 00:07:38,370 --> 00:07:40,250 This is everything we ever wanted... 126 00:07:40,260 --> 00:07:41,400 For us, 127 00:07:41,420 --> 00:07:42,520 for our family. 128 00:08:11,380 --> 00:08:12,410 Only 84 minutes to go 129 00:08:12,420 --> 00:08:14,480 before the Purge sirens start blaring. 130 00:08:14,490 --> 00:08:16,520 If box store sales are any indication, 131 00:08:16,540 --> 00:08:18,370 this year may be bigger than ever, 132 00:08:18,380 --> 00:08:19,480 as guns, ammunition, and survival goods 133 00:08:19,490 --> 00:08:21,250 are flying off the shelves. 134 00:08:21,250 --> 00:08:22,310 It's an arms race in many neighborhoods 135 00:08:22,320 --> 00:08:23,350 as locals struggle to find 136 00:08:23,360 --> 00:08:24,440 better weaponry than their neighbors, 137 00:08:24,450 --> 00:08:28,400 and semiautomatic rifles are all but scarce 138 00:08:28,410 --> 00:08:29,480 at most outlets. 139 00:08:29,490 --> 00:08:32,350 911 calls are spiking in record numbers, 140 00:08:32,360 --> 00:08:34,450 as nervous citizens make last-minute calls, 141 00:08:34,460 --> 00:08:36,380 while police and fire prepare to go off duty. 142 00:08:36,390 --> 00:08:39,370 If you don't have a high-tech security system, 143 00:08:39,370 --> 00:08:40,440 do what you can before it's too late. 144 00:08:40,450 --> 00:08:43,490 Security experts warn that Purgers have grown 145 00:08:43,500 --> 00:08:46,500 increasingly bold, specifically targeting homes 146 00:08:46,510 --> 00:08:49,250 that have been secured with nothing more 147 00:08:49,260 --> 00:08:50,460 than plywood and nails. 148 00:08:50,470 --> 00:08:52,300 Want a Purge mask, sir? 149 00:09:33,520 --> 00:09:37,320 God, are you nuts? I don't know where Henry is. 150 00:09:37,330 --> 00:09:38,450 I know you know where he is. 151 00:09:38,460 --> 00:09:40,320 Oh, why are you breaking my balls like this? 152 00:09:40,330 --> 00:09:42,400 Man, I don't know where she is. 153 00:09:42,410 --> 00:09:44,250 It ain't the Purge yet, fella. 154 00:09:44,250 --> 00:09:46,450 Can't you wait another hour? 155 00:09:51,360 --> 00:09:53,290 Stay down. 156 00:09:59,520 --> 00:10:00,530 What did I do to deserve this? 157 00:10:01,250 --> 00:10:03,320 Aren't you supposed to be gone somewhere 158 00:10:03,330 --> 00:10:04,410 fighting some stupid war? 159 00:10:04,420 --> 00:10:05,500 Lucky for you, I just got back. 160 00:10:05,510 --> 00:10:09,410 Now, tell me where Henry is. No more bullshit, Asshole. 161 00:10:09,420 --> 00:10:10,380 Please, please, please. I don't know. 162 00:10:10,390 --> 00:10:12,510 - Where? - I don't know, man. 163 00:10:12,520 --> 00:10:14,470 Maybe he's at the Row. 164 00:10:14,480 --> 00:10:16,410 Well, then let's go visit the Row. 165 00:10:16,420 --> 00:10:19,250 Oh! Let me out of here! 166 00:10:25,490 --> 00:10:27,320 Hey. 167 00:10:27,330 --> 00:10:29,260 You're not working tonight, are you, Jane? 168 00:10:29,270 --> 00:10:30,530 Overseas markets don't care about the Purge. 169 00:10:31,250 --> 00:10:33,330 Girl, good luck. 170 00:10:33,340 --> 00:10:35,490 Thanks. 171 00:10:35,500 --> 00:10:38,450 - Hey, boss. - Hey, employee. 172 00:10:38,460 --> 00:10:39,490 Chiho's landed in Tokyo. 173 00:10:39,500 --> 00:10:42,280 Should be at the office before we dive in. 174 00:10:42,290 --> 00:10:44,520 - Everything okay? - Fine. Fine. 175 00:10:44,530 --> 00:10:46,410 Oh, how's your mom? 176 00:10:46,420 --> 00:10:48,420 Doing well. Thanks for asking, Mark. 177 00:10:48,440 --> 00:10:50,420 - Good, good. - Oh. 178 00:10:55,250 --> 00:10:57,340 First time I've ever worked on Purge Night. 179 00:10:57,350 --> 00:11:00,280 It's, uh... it's weird. 180 00:11:02,380 --> 00:11:04,480 There's no better place to be than here. 181 00:11:21,490 --> 00:11:22,510 It's 5:51 p.m... 182 00:11:22,520 --> 00:11:25,470 Just 69 minutes until the Purge begins. 183 00:11:25,480 --> 00:11:27,530 If you're not locked down, you're almost out of time. 184 00:11:28,250 --> 00:11:31,460 - Names? - Mark Cantoff, Jane Barbour. 185 00:11:40,460 --> 00:11:42,260 They're good. 186 00:11:48,330 --> 00:11:50,250 Great. Now let me take you through the rules. 187 00:11:50,250 --> 00:11:51,380 Once the Purge begins, this 38th floor 188 00:11:51,390 --> 00:11:53,270 will be locked down as a safe zone. 189 00:11:53,280 --> 00:11:55,340 Security and all workers, including the both of you, 190 00:11:55,350 --> 00:11:57,350 have signed waivers, giving up their rights to Purge 191 00:11:57,360 --> 00:11:59,250 on this floor for the entire evening. 192 00:11:59,260 --> 00:12:01,500 Everyone on 38 except security will be unarmed. 193 00:12:01,510 --> 00:12:03,500 We can only guarantee your safety on this floor. 194 00:12:03,500 --> 00:12:05,530 Do you understand these rules? 195 00:12:06,250 --> 00:12:09,360 Thank you for your cooperation. Enjoy the evening. 196 00:12:33,340 --> 00:12:34,460 Hello, everyone. 197 00:12:34,470 --> 00:12:36,420 - Hi, Jane. - Hi. Hello. 198 00:12:36,440 --> 00:12:37,460 - Hi, Jane. - Hello. 199 00:12:37,470 --> 00:12:38,500 - Hi. - Hi. 200 00:12:38,500 --> 00:12:40,350 Jane, I spoke with Chiho, and she is... 201 00:12:40,360 --> 00:12:43,330 She's on the ground already, I heard. 202 00:12:43,340 --> 00:12:45,350 Oh, did you guys come here together or...? 203 00:12:45,360 --> 00:12:48,300 Of course. Mark spent the afternoon with me 204 00:12:48,320 --> 00:12:50,530 reviewing everything for tonight. 205 00:12:51,250 --> 00:12:53,420 Relax, Alison, I'm joking. 206 00:12:53,440 --> 00:12:55,490 The two of you need to put aside your nonsense 207 00:12:55,500 --> 00:12:57,250 and play nice tonight. 208 00:12:57,250 --> 00:12:58,350 There's a lot to do. 209 00:12:58,360 --> 00:13:00,440 Now, get Chiho on the phone while I settle. 210 00:13:00,450 --> 00:13:02,370 Afterwards, I'll prep the troops 211 00:13:02,370 --> 00:13:04,290 on what we should expect, okay? 212 00:13:04,300 --> 00:13:05,500 Okay? 213 00:13:05,510 --> 00:13:09,520 We are the scarred, the beaten, 214 00:13:09,530 --> 00:13:12,370 the souls irreparably damaged, 215 00:13:12,370 --> 00:13:14,510 and it is that shared pain that allows us 216 00:13:14,520 --> 00:13:17,480 to understand each other so deeply. 217 00:13:17,490 --> 00:13:21,340 Tonight that suffering ends, my darlings. 218 00:13:21,350 --> 00:13:25,290 I will be your guide into the Invisible, 219 00:13:25,300 --> 00:13:28,360 where there is no pain, only love. 220 00:13:28,370 --> 00:13:30,250 - Yes. - Yes. 221 00:13:32,380 --> 00:13:35,350 Come. 222 00:13:35,360 --> 00:13:39,490 The Giving Time is near. Let us ready. 223 00:14:50,410 --> 00:14:53,250 All right. 224 00:15:01,250 --> 00:15:04,250 Hey, guys. Going out tonight? 225 00:15:04,260 --> 00:15:05,360 Oh, God. 226 00:15:05,370 --> 00:15:08,370 - Yep. - Stay safe, Ross. 227 00:15:08,380 --> 00:15:11,300 - Oh, yeah. - You, too. 228 00:15:13,370 --> 00:15:16,250 Come on, come on. Stay! 229 00:15:16,260 --> 00:15:19,250 You know, sometimes I wish we Purged, babe. 230 00:15:19,260 --> 00:15:21,300 I mean, Ross and his mutt would be gone for good, 231 00:15:21,320 --> 00:15:22,380 and we wouldn't have to navigate 232 00:15:22,390 --> 00:15:24,410 huge piles of dog shit on our lawn anymore. 233 00:15:24,420 --> 00:15:26,400 This could be a grand night. 234 00:15:26,410 --> 00:15:30,330 Well, we are going out during Purge for the first time ever. 235 00:15:30,340 --> 00:15:32,410 You're saying we should take advantage? 236 00:15:32,420 --> 00:15:34,370 - Huh. Okay. - Yeah. 237 00:15:48,320 --> 00:15:50,390 Sorry for making you work so close to Purge. 238 00:15:50,400 --> 00:15:52,410 Yeah, you're not... you're not working all night, are you? 239 00:15:52,420 --> 00:15:54,320 Eh, some guys do. 240 00:15:54,330 --> 00:15:57,270 Driving around crazies for that Purge surge money. 241 00:15:57,280 --> 00:15:59,410 Not me, though. You guys are my last trip. 242 00:15:59,420 --> 00:16:02,420 I go home and lock in. 243 00:16:02,440 --> 00:16:06,440 I know this place... the Stanton residence. 244 00:16:08,340 --> 00:16:11,520 What, is it some kind of fancy NFFA Purge party? 245 00:16:11,530 --> 00:16:13,530 We don't know. It's, uh... 246 00:16:14,250 --> 00:16:16,280 It's our first time being invited. 247 00:16:16,290 --> 00:16:20,260 Uh, Purging's not our thing. 248 00:16:20,270 --> 00:16:22,330 Why the hell you going, then? 249 00:16:22,340 --> 00:16:25,410 Uh, it's, um, kind of a business deal. 250 00:16:25,420 --> 00:16:28,260 Like some New Founding Fathers shit, huh? 251 00:16:28,270 --> 00:16:31,280 No, it's not. It's nothing like that. 252 00:16:31,290 --> 00:16:32,510 We're trying to get an investment 253 00:16:32,520 --> 00:16:35,270 that will help us build housing for the poor... 254 00:16:35,280 --> 00:16:37,290 The less fortunate. 255 00:16:48,250 --> 00:16:51,500 I always wondered something about these big parties. 256 00:16:51,510 --> 00:16:53,370 How can you trust anyone? 257 00:16:53,380 --> 00:16:55,270 We had to sign a release 258 00:16:55,280 --> 00:16:57,250 that guarantees we can't Purge or be Purged. 259 00:16:57,250 --> 00:16:58,300 Yeah, they administer background checks. 260 00:16:58,310 --> 00:16:59,410 I get it. 261 00:16:59,420 --> 00:17:02,320 Rich people don't kill each other on Purge Night. 262 00:17:02,330 --> 00:17:05,390 - We're not rich, far from it. - Tonight you are. 263 00:17:29,450 --> 00:17:32,410 First things first, team... 264 00:17:32,420 --> 00:17:35,350 Ryker Moore Equity is safer than our homes tonight, 265 00:17:35,360 --> 00:17:37,390 so let's put the Purge out of our minds 266 00:17:37,400 --> 00:17:40,470 so we can all focus on work... Nothing else. 267 00:17:40,480 --> 00:17:43,410 Now, I want to stress the following... 268 00:17:43,420 --> 00:17:46,300 Each of you brings something to this deal 269 00:17:46,310 --> 00:17:48,310 that is integral to its closure... 270 00:17:48,320 --> 00:17:49,320 Closure that must happen 271 00:17:49,330 --> 00:17:51,430 before our markets open in the morning. 272 00:17:51,440 --> 00:17:53,420 It's a lot of detailed work. 273 00:17:53,430 --> 00:17:57,510 Let's do it together, and we can all be rewarded. 274 00:17:57,520 --> 00:18:00,390 And if we close this deal early, 275 00:18:00,400 --> 00:18:02,400 which is possible if the Japanese markets 276 00:18:02,410 --> 00:18:05,470 turn in our favor, we can do some celebrating. 277 00:18:05,480 --> 00:18:08,420 I brought a case of Don Julio 1942 278 00:18:08,430 --> 00:18:10,390 that we can all share, okay? 279 00:18:10,400 --> 00:18:11,500 All right, so let's get to it. 280 00:18:11,500 --> 00:18:14,470 Sorry to interrupt. Excuse me. 281 00:18:14,480 --> 00:18:17,430 Sorry to interrupt. Good evening, everyone. 282 00:18:17,440 --> 00:18:20,320 - Good evening. - Good evening, Jane. 283 00:18:20,330 --> 00:18:22,270 I just wanted to thank everyone. 284 00:18:22,280 --> 00:18:23,460 An all-nighter is one thing, but an all-nighter on Purge Night is another 285 00:18:23,470 --> 00:18:26,270 whole level of commitment, 286 00:18:26,280 --> 00:18:29,280 and I can't thank you enough for doing this. 287 00:18:29,290 --> 00:18:31,470 It's unfortunate, but we had no choice. 288 00:18:31,480 --> 00:18:33,340 Talk about bad timing. 289 00:18:33,350 --> 00:18:35,410 - No, David, please. - No problem. 290 00:18:35,420 --> 00:18:38,350 As you know, Jane is much smarter than me. 291 00:18:38,360 --> 00:18:40,350 That's why I hired her. She makes me look good. 292 00:18:40,360 --> 00:18:42,460 But sometimes a little dumbing down 293 00:18:42,470 --> 00:18:44,360 can't hurt to clarify things, 294 00:18:44,380 --> 00:18:48,390 and I'm good at dumbing, so here goes. 295 00:18:48,400 --> 00:18:49,520 You'll all get larger bonuses 296 00:18:50,250 --> 00:18:53,360 if you close the Chiho deal tonight, all of you. 297 00:18:53,380 --> 00:18:55,410 We do what we do for money, 298 00:18:55,420 --> 00:18:58,470 and you'll make much more if you deliver. 299 00:19:01,380 --> 00:19:03,470 Great, I love it. Let's get to work. 300 00:19:03,480 --> 00:19:05,310 I'll touch base later. 301 00:19:05,320 --> 00:19:09,440 Jane, the room is yours. I'll get out of your way now. 302 00:19:09,450 --> 00:19:12,440 I forgot that you were the eavesdropping type, David. 303 00:19:14,320 --> 00:19:18,490 You know, I'm always watching and listening, Jane. 304 00:19:18,500 --> 00:19:21,420 Talk later. Keep me posted. 305 00:19:23,450 --> 00:19:26,390 Okay, let's get to it. 306 00:19:28,410 --> 00:19:31,350 Come on, where are you? 307 00:20:32,380 --> 00:20:34,420 I told you, she's not home, babe. 308 00:20:34,430 --> 00:20:36,480 She's still away in Africa. 309 00:20:36,490 --> 00:20:39,400 Just relax, focus on why we came here. 310 00:20:39,410 --> 00:20:41,400 - Okay? - Yeah. 311 00:20:43,420 --> 00:20:45,300 - You're clear. - Thank you. 312 00:20:45,310 --> 00:20:47,410 Ma'am, hands up. 313 00:20:50,410 --> 00:20:52,360 Turn around, ma'am. 314 00:20:54,380 --> 00:20:56,420 Thank you, you're clear. 315 00:20:56,430 --> 00:20:59,440 Yeah. Hands up. 316 00:21:27,260 --> 00:21:30,350 Hey. 317 00:21:30,360 --> 00:21:32,520 It's our time, sweetie... 318 00:21:32,530 --> 00:21:36,310 our time to escape all the pain... 319 00:21:36,320 --> 00:21:40,330 to escape your father, that monster, forever. 320 00:21:42,290 --> 00:21:44,470 Remember Good Leader's words? 321 00:21:44,480 --> 00:21:47,490 They'll guide you into the Invisible. 322 00:22:14,390 --> 00:22:17,250 I don't see the Stantons anywhere. 323 00:22:17,250 --> 00:22:19,250 I think they've been greeting all their guests. 324 00:22:19,250 --> 00:22:21,390 Why don't you go look for Mr. Stanton, babe? 325 00:22:21,400 --> 00:22:22,500 The quicker we start that conversation, 326 00:22:22,500 --> 00:22:24,250 the sooner we can find a room 327 00:22:24,260 --> 00:22:26,320 and avoid any Purging that's going to happen. 328 00:22:26,330 --> 00:22:27,480 The sooner I start the conversation? 329 00:22:27,490 --> 00:22:31,410 What about you? This is our company... 50/50. 330 00:22:31,420 --> 00:22:34,520 Oh, no, no, no. I'm creative, you're business. 331 00:22:34,530 --> 00:22:36,320 You would never mess with my designs. 332 00:22:36,330 --> 00:22:38,350 I don't mess with your negotiating. 333 00:22:38,360 --> 00:22:39,410 This is you, partner. 334 00:22:39,420 --> 00:22:42,380 Hey, I love you. 335 00:22:42,390 --> 00:22:43,460 Now go make that son of a bitch pay 336 00:22:43,470 --> 00:22:46,340 for making us come here to the belly of the beast 337 00:22:46,350 --> 00:22:47,500 - on Purge Night. - Mm. 338 00:22:47,500 --> 00:22:49,410 Oh, and don't forget... After you close the deal, 339 00:22:49,420 --> 00:22:51,320 he's probably going to make a pitch 340 00:22:51,330 --> 00:22:52,510 for us to become NFFA party members. 341 00:22:52,520 --> 00:22:56,350 No, I know, I'm ready for it. I'll deflect my way out of it. 342 00:22:56,360 --> 00:22:58,340 And remember, Billy Sabian closed a huge deal 343 00:22:58,350 --> 00:22:59,530 for his start-up here last year, 344 00:23:00,250 --> 00:23:01,450 and he didn't join, all right? 345 00:23:01,460 --> 00:23:03,330 So the deal's not predicated upon it. 346 00:23:03,340 --> 00:23:08,250 Cold, hard money drives Stanton way more than politics. 347 00:23:08,260 --> 00:23:11,460 You wear that rented tux very well, Mr. Betancourt. 348 00:23:11,470 --> 00:23:15,250 That is a confidence builder, Mrs. Betancourt. 349 00:23:16,520 --> 00:23:19,350 Now go make our dreams come true. 350 00:23:19,360 --> 00:23:21,400 Yes, ma'am. 351 00:23:27,390 --> 00:23:30,250 Hi. Um, seltzer with lime, please. 352 00:23:30,260 --> 00:23:32,360 Yes, ma'am. 353 00:23:32,380 --> 00:23:34,360 - Ma'am. - I've already had some. 354 00:23:34,380 --> 00:23:36,400 Hors d'oeuvres, ma'am? 355 00:23:43,390 --> 00:23:45,340 What? 356 00:23:46,500 --> 00:23:49,260 No, come back here! 357 00:23:50,480 --> 00:23:52,410 Do you know what you did? 358 00:23:52,420 --> 00:23:54,500 Look at me when I talk to you! Look at me! 359 00:23:54,510 --> 00:23:57,510 Do you know how long it takes? 360 00:24:26,520 --> 00:24:29,290 Let's go. Up. 361 00:24:29,300 --> 00:24:31,440 Is Henry here? 362 00:24:35,280 --> 00:24:36,420 Speak. 363 00:24:36,430 --> 00:24:38,380 I feel like no matter what I say, 364 00:24:38,390 --> 00:24:39,510 you're going beat my ass... 365 00:24:39,520 --> 00:24:42,420 He's in there! 366 00:24:42,430 --> 00:24:43,430 Are you sure? 367 00:24:43,440 --> 00:24:46,340 Sometimes he's there, sometimes he's not. 368 00:24:46,350 --> 00:24:48,330 I don't know, maybe. 369 00:24:48,340 --> 00:24:50,480 All right. You're my escort, you hear me? 370 00:24:50,490 --> 00:24:54,250 - You're going to get me inside. - Whoa, whoa. Ah! 371 00:24:54,250 --> 00:24:57,320 What? No, no, I don't think... That is not a good idea. 372 00:24:57,330 --> 00:24:59,390 Walk. 373 00:24:59,400 --> 00:25:02,400 No, this is not a good idea. 374 00:25:07,460 --> 00:25:09,460 - Who is it? - Hey, hey, hey. 375 00:25:09,470 --> 00:25:11,320 T, it's me, Asshole. 376 00:25:11,330 --> 00:25:14,400 It's all good. I got a... I got a buddy. 377 00:25:29,340 --> 00:25:32,460 - Who the hell is this? - Oh, it's me, it's cool. 378 00:25:32,470 --> 00:25:35,420 Lenz, this is just a buddy. What... what's with Kaylee? 379 00:25:35,430 --> 00:25:38,290 Why is she cuffed? She been dipping in your stash? 380 00:25:39,320 --> 00:25:41,530 No, man. That's for her own good. 381 00:25:42,250 --> 00:25:44,390 We're having a little holiday soiree later, 382 00:25:44,400 --> 00:25:47,420 and sweet Kaylee's going to be our Purge dessert. 383 00:25:47,430 --> 00:25:49,450 You boys should come, too. 384 00:25:49,460 --> 00:25:52,530 It's Purge Night. Anything goes! 385 00:25:57,270 --> 00:25:59,450 I'll pass. 386 00:26:01,450 --> 00:26:04,500 I'm looking for Henry. 387 00:26:04,510 --> 00:26:07,460 I'm an old friend. 388 00:26:10,440 --> 00:26:13,500 I know all of Henry's friends. 389 00:26:13,510 --> 00:26:17,270 But I don't know your ass. 390 00:26:17,280 --> 00:26:20,460 My ass has been away a while. 391 00:26:20,470 --> 00:26:24,280 Well, where's your ass been? 392 00:26:24,290 --> 00:26:27,260 My ass has been in the Marines. 393 00:26:32,480 --> 00:26:34,290 Hot shit! 394 00:26:36,480 --> 00:26:38,430 Yeah. 395 00:26:38,440 --> 00:26:40,390 Soldier boy. 396 00:26:40,400 --> 00:26:42,250 G.I. Joe. 397 00:26:43,310 --> 00:26:46,470 So, Rambo... 398 00:26:46,480 --> 00:26:49,530 what you want with Henry? 399 00:26:56,270 --> 00:26:59,430 You know, I'd like to re-connect. 400 00:26:59,440 --> 00:27:01,310 - You know, it's been a while. - Look out! 401 00:27:22,460 --> 00:27:25,250 Help. 402 00:27:25,250 --> 00:27:27,470 Please. 403 00:27:36,280 --> 00:27:37,200 These bastards are not your friends. 404 00:27:38,650 --> 00:27:40,550 Never come back here. 405 00:27:40,560 --> 00:27:42,570 I will check and make sure that you don't. 406 00:27:42,580 --> 00:27:45,580 Understand? 407 00:27:45,590 --> 00:27:47,780 Look at me. Look at me. 408 00:27:48,500 --> 00:27:49,660 It's almost commencement. 409 00:27:49,670 --> 00:27:51,640 Do you have a safe place to go tonight? 410 00:27:51,650 --> 00:27:53,750 My parents don't live far away. 411 00:27:53,760 --> 00:27:57,530 They're pretty pissed off at me, but they'll let me in. 412 00:27:57,540 --> 00:28:00,530 Okay, the city's about to turn into hell. 413 00:28:00,540 --> 00:28:02,630 You need to go there, now. 414 00:28:02,640 --> 00:28:05,660 Thank you... so much. 415 00:28:11,500 --> 00:28:13,650 Go with your family, Kaylee, quick. 416 00:28:17,540 --> 00:28:20,510 There's an eerie and unsettling scene in this neighborhood. 417 00:28:20,520 --> 00:28:21,670 The streets are nearly empty, 418 00:28:21,680 --> 00:28:25,510 as Purge commencement is now only 35 minutes away. 419 00:28:25,520 --> 00:28:27,530 In the last few minutes, we have seen a few vehicles 420 00:28:27,540 --> 00:28:28,720 crossing behind us and some stragglers 421 00:28:28,730 --> 00:28:31,550 now at this point jogging or even running 422 00:28:31,560 --> 00:28:33,750 to get to what we assume is some sort of safe haven. 423 00:28:33,760 --> 00:28:36,750 Others have looked out from behind mostly closed curtains, 424 00:28:36,760 --> 00:28:39,780 but for the most part, this area is a ghost town. 425 00:29:00,660 --> 00:29:03,650 - Hey. - Oh, hey. 426 00:29:03,660 --> 00:29:05,500 Sorry. 427 00:29:05,500 --> 00:29:08,590 Uh, I just want everything to go smoothly with this deal. 428 00:29:08,600 --> 00:29:10,560 - Thank you. - You're welcome. 429 00:29:10,570 --> 00:29:11,750 So Mark and I were wondering... 430 00:29:11,760 --> 00:29:13,750 About who's getting the VP position. 431 00:29:13,750 --> 00:29:17,590 This is not the time or the place to speak about it. 432 00:29:17,600 --> 00:29:19,630 That's actually not what I was going to talk about, Jane. 433 00:29:19,640 --> 00:29:21,660 One of the interns brought pastry. 434 00:29:21,670 --> 00:29:24,500 We were wondering if you wanted any. 435 00:29:28,650 --> 00:29:30,680 Alison, look... 436 00:29:53,580 --> 00:29:55,770 Where are you, Penelope? 437 00:29:57,550 --> 00:29:59,510 Hey. 438 00:30:02,780 --> 00:30:05,530 What are you still doing here? 439 00:30:05,540 --> 00:30:06,680 I didn't say it in there 440 00:30:06,690 --> 00:30:08,580 because I didn't want them to hear. 441 00:30:08,590 --> 00:30:10,500 What? Say what? 442 00:30:10,500 --> 00:30:12,600 I know who you're looking for... Your sister. 443 00:30:12,610 --> 00:30:15,570 And I know where you need to go, but... 444 00:30:15,580 --> 00:30:17,570 you ain't going to like it. 445 00:30:23,710 --> 00:30:26,610 Ms. Barber. 446 00:30:26,630 --> 00:30:28,640 It's minutes away from commencement. 447 00:30:28,650 --> 00:30:30,580 This is the only secure floor in the building. 448 00:30:30,590 --> 00:30:32,630 I'll be fine. Back in a few minutes. 449 00:30:32,640 --> 00:30:34,570 We can't guarantee your safety. 450 00:31:01,690 --> 00:31:04,700 Don't worry. It's not for you. 451 00:32:05,670 --> 00:32:07,520 Oh, shit! 452 00:32:07,530 --> 00:32:08,600 Wait. 453 00:32:08,610 --> 00:32:11,560 I told you, no transactions until the Purge begins. 454 00:32:11,570 --> 00:32:13,560 Sorry, sorry. 455 00:32:45,070 --> 00:32:45,780 Okay. 456 00:32:47,250 --> 00:32:49,250 - So sorry, miss. Are you okay? - Oh, God. 457 00:32:49,260 --> 00:32:50,250 Please, don't... don't apologize. 458 00:32:50,260 --> 00:32:53,010 I wasn't looking where I was going. 459 00:32:53,020 --> 00:32:55,110 I don't want to bother you, but maybe you could help me. 460 00:32:55,130 --> 00:32:58,100 Do you have Tylenol? I'm not feeling too well. 461 00:32:58,110 --> 00:33:01,100 Yes, of course. Please follow me. 462 00:33:07,160 --> 00:33:10,060 It's none of my business, but I saw what happened 463 00:33:10,070 --> 00:33:12,030 with Mrs. Stanton earlier. 464 00:33:12,040 --> 00:33:13,040 Is your wrist okay? 465 00:33:13,050 --> 00:33:16,160 I'm fine. Thanks for asking. 466 00:33:16,170 --> 00:33:18,230 She's probably just tense and uptight 467 00:33:18,240 --> 00:33:20,140 and wants everything to be perfect 468 00:33:20,150 --> 00:33:22,160 for this stupid Purge party. 469 00:33:22,170 --> 00:33:25,250 It's not an excuse, but it's something. 470 00:33:25,260 --> 00:33:28,150 - You don't like this night? - No, I don't at all. 471 00:33:28,160 --> 00:33:31,000 I'm not even NFFA. 472 00:33:36,150 --> 00:33:41,040 May I ask, why are you here, then? 473 00:33:41,050 --> 00:33:44,040 A business opportunity. 474 00:33:44,050 --> 00:33:45,270 Yeah, right. 475 00:33:45,280 --> 00:33:49,020 Mr. Stanton likes doing business on Purge Night. 476 00:33:51,000 --> 00:33:54,030 I overhear a lot. 477 00:33:54,040 --> 00:33:56,130 Is there anything else you need, Miss, um... 478 00:33:56,140 --> 00:33:59,130 Jenna, call me Jenna. No, I don't need anything else. 479 00:33:59,150 --> 00:34:01,190 - And your name is? - Catalina. 480 00:34:01,210 --> 00:34:04,170 Catalina. It's nice to meet you. 481 00:34:04,170 --> 00:34:08,050 You too, Miss... Sorry, Jenna. 482 00:34:08,050 --> 00:34:11,170 That's okay. Thank you. You are a lifesaver. 483 00:34:29,050 --> 00:34:31,070 Lila. 484 00:35:02,010 --> 00:35:03,210 Prognosticators are predicting 485 00:35:03,210 --> 00:35:05,110 a record turnout tonight. 486 00:35:05,130 --> 00:35:07,190 So, unless you want to release the beast, 487 00:35:07,190 --> 00:35:09,210 get home ASAP, 488 00:35:09,230 --> 00:35:13,130 as we are minutes away from the annual blood holiday. 489 00:36:09,130 --> 00:36:11,110 Is anyone here? 490 00:36:15,050 --> 00:36:17,110 Is anyone here, God damn it? 491 00:36:20,110 --> 00:36:21,210 Are you here to join us? 492 00:36:21,230 --> 00:36:23,130 Become our brother to serve her? 493 00:36:23,130 --> 00:36:25,130 Good Leader accepts one, accepts all. 494 00:36:25,130 --> 00:36:28,150 - What? What the hell? - Please, join us. 495 00:36:28,170 --> 00:36:29,260 We always have room for more. 496 00:36:29,260 --> 00:36:32,010 We were just about to lock down for the night. 497 00:36:32,010 --> 00:36:33,190 - Good Leader will be back... - Shut the hell up! 498 00:36:33,210 --> 00:36:35,190 We didn't mean to agitate you. 499 00:36:35,190 --> 00:36:38,150 Agitation is never our intent. How can we help you? 500 00:36:38,170 --> 00:36:40,130 I'm looking for someone... 501 00:36:40,130 --> 00:36:42,030 someone who might be here... My sister. 502 00:36:46,090 --> 00:36:50,110 Of course. Goddess Penny, Sister Penny. 503 00:36:50,110 --> 00:36:52,070 We know what happened to you and your sister 504 00:36:52,070 --> 00:36:53,030 on the very first Purge. 505 00:36:53,050 --> 00:36:55,230 - You're both so special... - Enough. 506 00:36:55,250 --> 00:36:59,150 Look, she wrote me this letter. 507 00:36:59,150 --> 00:37:03,000 "I'm joining them on their Anniversary... 508 00:37:03,010 --> 00:37:04,230 "stepping out of my flesh and into the Giving, 509 00:37:04,230 --> 00:37:06,070 into the Invisible." 510 00:37:06,090 --> 00:37:07,230 She's talking about our parents 511 00:37:07,250 --> 00:37:09,150 that were killed on Purge Night years ago. 512 00:37:09,150 --> 00:37:11,230 So I know she's in deep shit tonight. 513 00:37:11,230 --> 00:37:14,030 What is the Giving? What is the Invisible? 514 00:37:14,030 --> 00:37:16,090 She's Giving. It's her time. 515 00:37:16,110 --> 00:37:17,230 We're not ready yet, none of us. 516 00:37:17,250 --> 00:37:20,230 - We're just too young now. - What does it mean to "Give"? 517 00:37:20,250 --> 00:37:22,210 To help them... those in need, 518 00:37:22,210 --> 00:37:25,090 those have anger and hatred in their flesh, 519 00:37:25,090 --> 00:37:27,030 those who must release it. 520 00:37:27,050 --> 00:37:29,010 I don't understand. Is she Purging? 521 00:37:29,010 --> 00:37:30,130 No, never. 522 00:37:30,130 --> 00:37:32,230 She's being Purged upon. 523 00:37:38,210 --> 00:37:40,150 What is the goddamn Invisible? 524 00:37:40,170 --> 00:37:43,260 It's what you call Heaven, but it's different. 525 00:37:43,280 --> 00:37:46,150 It's where lucky OMF Goddess Penny 526 00:37:46,150 --> 00:37:47,260 is going tonight... 527 00:37:47,260 --> 00:37:50,170 where she will rejoin your parents. 528 00:37:56,070 --> 00:37:58,210 Where is my sister right now? 529 00:38:06,980 --> 00:38:08,860 - Hi. - Oh, God. 530 00:38:08,860 --> 00:38:10,780 I was just looking for you. 531 00:38:10,800 --> 00:38:11,940 Are you okay? You look pale. 532 00:38:11,960 --> 00:38:14,900 I'm fine. Just my stomach's upset. 533 00:38:14,900 --> 00:38:16,880 - Did you find him? - Oh, I saw him. 534 00:38:16,880 --> 00:38:18,800 But he was busy talking to someone else, 535 00:38:18,800 --> 00:38:20,000 so I didn't want to interrupt. 536 00:38:20,010 --> 00:38:21,940 Everyone. 537 00:38:21,940 --> 00:38:24,860 Everyone, can I have your attention? 538 00:38:24,880 --> 00:38:27,920 We are just minutes away 539 00:38:27,920 --> 00:38:30,880 from the start of this glorious holiday. 540 00:38:30,900 --> 00:38:34,980 But first, I wanted to thank all of you for coming. 541 00:38:34,980 --> 00:38:38,780 I am so proud to be not only the host 542 00:38:38,800 --> 00:38:42,010 of our annual party, but to be, along with my husband, 543 00:38:42,030 --> 00:38:45,010 co-chairs of the state's New Founding Fathers 544 00:38:45,010 --> 00:38:47,030 - benefactor committee. - Hear, hear. 545 00:38:47,030 --> 00:38:50,940 Most of you are major donors to the NFFA, 546 00:38:50,960 --> 00:38:53,880 and those who are not will be convinced 547 00:38:53,900 --> 00:38:55,780 to open their wallets later tonight. 548 00:38:57,000 --> 00:38:59,900 We should all feel proud of what we've accomplished 549 00:38:59,900 --> 00:39:01,940 over these last few years. 550 00:39:01,960 --> 00:39:04,880 It's our private money, our generous donations 551 00:39:04,880 --> 00:39:06,750 to the New Founding Fathers 552 00:39:06,760 --> 00:39:08,840 that have not only put them in the White House, 553 00:39:08,840 --> 00:39:10,860 but is what keeps them there. 554 00:39:10,860 --> 00:39:13,880 I like to call our donations 555 00:39:13,900 --> 00:39:16,880 long-term ideological investments. 556 00:39:16,900 --> 00:39:20,840 Our support of the NFFA helps them implement 557 00:39:20,840 --> 00:39:23,820 policies and programs we believe in, 558 00:39:23,820 --> 00:39:25,820 including the Purge... 559 00:39:25,820 --> 00:39:28,030 The great liquidator of our time. 560 00:39:28,750 --> 00:39:30,010 "Liquidator"? 561 00:39:30,010 --> 00:39:32,840 Tonight on our holiday, 562 00:39:32,860 --> 00:39:34,880 we celebrate our accomplishments. 563 00:39:34,900 --> 00:39:36,000 We pat ourselves on the back 564 00:39:36,010 --> 00:39:39,900 because we made this country great. 565 00:39:39,900 --> 00:39:41,760 So thank you. 566 00:39:41,780 --> 00:39:43,940 And I hope this party is as good as last year's. 567 00:39:45,880 --> 00:39:47,840 Okay, okay, enough political talk. 568 00:39:47,860 --> 00:39:49,860 - Let's begin. - Oh, wait. 569 00:39:49,860 --> 00:39:53,030 In case anyone forgot, once we lock down, 570 00:39:53,030 --> 00:39:54,840 we won't be opening the barricades 571 00:39:54,860 --> 00:39:57,960 until the Purge is over for obvious safety reasons. 572 00:39:57,980 --> 00:40:01,750 So, uh, this is your last chance, folks. 573 00:40:01,760 --> 00:40:02,940 Anyone want out? 574 00:40:14,860 --> 00:40:17,760 Are you sure you want to do this? 575 00:40:17,780 --> 00:40:20,750 Well... 576 00:40:20,760 --> 00:40:22,900 yeah. 577 00:40:39,820 --> 00:40:41,920 Lockdown complete! 578 00:40:41,920 --> 00:40:44,750 Ladies, bring out the gifts. 579 00:40:46,980 --> 00:40:50,840 Everyone, please, take one. 580 00:40:50,840 --> 00:40:53,800 We have a Purge theme tonight. 581 00:40:53,820 --> 00:40:57,010 You'll understand when you see it. 582 00:40:57,010 --> 00:41:00,880 Don't be afraid. Go ahead. 583 00:41:00,880 --> 00:41:02,960 Take one. 584 00:41:02,980 --> 00:41:04,780 And our maids will tell you 585 00:41:04,800 --> 00:41:07,760 about the person who you'll be wearing tonight. 586 00:41:10,900 --> 00:41:12,780 - David Berkowitz? - Son of Sam? 587 00:41:12,780 --> 00:41:15,030 Are you kidding me? This is insane. 588 00:41:15,030 --> 00:41:16,980 Who the hell is this? 589 00:41:17,000 --> 00:41:18,010 Susan Denise Atkins 590 00:41:18,010 --> 00:41:20,900 was a member of the Charles Mason family, 591 00:41:20,900 --> 00:41:24,030 who committed nine murders in the summer of 1969. 592 00:41:26,980 --> 00:41:30,030 Okay, let's just put them on so we don't stick out. 593 00:41:31,900 --> 00:41:34,980 We wear these masks to commemorate 594 00:41:34,980 --> 00:41:39,030 those who paved the way and Purged 595 00:41:39,750 --> 00:41:41,000 before it was legal. 596 00:41:41,010 --> 00:41:42,900 They risked their freedom 597 00:41:42,920 --> 00:41:44,880 because they knew the incredible, 598 00:41:44,900 --> 00:41:47,920 life-changing, healing power 599 00:41:47,940 --> 00:41:50,980 of violence, of killing. 600 00:41:50,980 --> 00:41:55,980 Okay, wow. I think all of you have your masks on now. 601 00:41:56,000 --> 00:41:56,960 Great. 602 00:41:56,960 --> 00:41:59,030 We are just seconds away now, 603 00:41:59,030 --> 00:42:01,800 so if you'd please direct your attention 604 00:42:01,820 --> 00:42:03,940 toward these screens. 605 00:42:06,980 --> 00:42:08,800 This is not a test. 606 00:42:08,800 --> 00:42:10,780 This is your emergency broadcast system 607 00:42:10,800 --> 00:42:13,940 announcing the commencement of The Annual Purge 608 00:42:13,940 --> 00:42:15,900 sanctioned by the U.S. government. 609 00:42:15,900 --> 00:42:17,030 Weapons of Class 4 and lower 610 00:42:17,750 --> 00:42:20,780 have been authorized for use during the Purge. 611 00:42:20,800 --> 00:42:22,760 All other weapons are restricted. 612 00:42:22,780 --> 00:42:24,880 Government officials of ranking ten 613 00:42:24,900 --> 00:42:27,000 have been granted immunity from the Purge 614 00:42:27,010 --> 00:42:28,840 and shall not be harmed. 615 00:42:28,860 --> 00:42:31,780 Commencing at the siren, any and all crime, 616 00:42:31,800 --> 00:42:33,000 including murder, 617 00:42:33,010 --> 00:42:35,920 will be legal for 12 continuous hours. 618 00:42:35,920 --> 00:42:38,030 Police, fire, and emergency medical services 619 00:42:38,030 --> 00:42:42,760 will be unavailable until tomorrow morning at 7:00 a.m., 620 00:42:42,760 --> 00:42:43,840 when The Purge concludes. 621 00:42:43,860 --> 00:42:46,010 Blessed be our New Founding Fathers 622 00:42:46,010 --> 00:42:48,960 and America... a nation reborn. 623 00:42:48,960 --> 00:42:50,920 May God be with you all. 624 00:43:12,900 --> 00:43:14,030 Okay. 625 00:43:15,960 --> 00:43:17,940 Let the fun begin! 626 00:43:49,880 --> 00:43:51,940 My God. 627 00:43:51,960 --> 00:43:54,820 Maybe we should have gotten the hell out of here. 628 00:44:06,840 --> 00:44:09,820 - Oh, yeah! - Oh, yeah! 629 00:44:09,840 --> 00:44:11,820 Whoo! 630 00:44:18,940 --> 00:44:21,920 Purify my flesh. Prepare my soul. 631 00:44:21,940 --> 00:44:24,980 The Giving is near. The Invisible awaits. 632 00:44:24,980 --> 00:44:28,820 Purify my flesh. Prepare my soul. 633 00:44:28,840 --> 00:44:31,800 The Giving is near. The Invisible awaits. 634 00:44:31,800 --> 00:44:34,800 Purify my flesh. Prepare my soul. 635 00:44:34,800 --> 00:44:38,760 The Giving is near. The Invisible awaits. 636 00:44:38,780 --> 00:44:40,940 Purify my flesh. Prepare my soul. 637 00:44:40,960 --> 00:44:44,940 The Giving is near. The Invisible awaits. 638 00:44:46,030 --> 00:44:49,840 We need to go find Albert and close that goddamn deal 639 00:44:49,860 --> 00:44:51,840 so we can... 640 00:45:36,010 --> 00:45:39,750 Lila, good to see you. 641 00:45:41,860 --> 00:45:44,010 How wonderful to see you. 642 00:45:55,860 --> 00:45:57,820 There's no turning back. 643 00:45:57,840 --> 00:45:59,820 You can follow my progress live on the app you downloaded. 644 00:45:59,820 --> 00:46:01,980 - Right. - You're our third tonight. 645 00:46:01,980 --> 00:46:03,010 Depending on what I run into, 646 00:46:03,030 --> 00:46:04,940 it may not get filled for several hours. 647 00:46:04,940 --> 00:46:06,010 Okay. 648 00:46:06,030 --> 00:46:07,800 - You got it? - I got it. 649 00:46:17,880 --> 00:46:20,960 Yeah! Whoo! 650 00:46:20,980 --> 00:46:23,860 Look at those crazy bastards. 651 00:46:53,980 --> 00:46:56,820 Don't worry. I know you will. 652 00:47:13,780 --> 00:47:15,780 Toward the lot. 653 00:47:28,880 --> 00:47:31,760 The Giving is here... now. 654 00:47:31,780 --> 00:47:33,960 Now we must do our duty. 655 00:47:33,980 --> 00:47:37,030 We help the sinners release their hatred. 656 00:47:37,750 --> 00:47:40,030 We step out of our flesh and become vessels 657 00:47:40,750 --> 00:47:42,780 by which to carry their sins. 658 00:47:42,800 --> 00:47:45,800 The Earth's children will reap the rewards 659 00:47:45,820 --> 00:47:49,780 of our selflessness, and we will exit righteously, 660 00:47:49,800 --> 00:47:51,960 escaping the darkness of our life 661 00:47:51,960 --> 00:47:55,800 and reaping the rewards of the Invisible, my children. 662 00:47:55,820 --> 00:47:57,900 This one last moment of suffering 663 00:47:57,900 --> 00:48:00,900 will lead to eternal love. 664 00:48:21,860 --> 00:48:25,860 Arthur, it is your time to give. 665 00:48:38,800 --> 00:48:42,750 I've loved myself too much... 666 00:48:42,760 --> 00:48:44,860 and I've loved you all too little. 667 00:48:50,940 --> 00:48:54,920 Bye, Arthur. We love you, Arthur. 668 00:48:54,920 --> 00:48:56,900 Enter in peace. 669 00:49:10,760 --> 00:49:15,030 Purify his flesh. Cleanse his soul. 670 00:49:15,750 --> 00:49:19,800 The Giving is here. The Invisible awaits. 671 00:49:19,800 --> 00:49:23,820 Purify his flesh. Cleanse his soul. 672 00:49:23,840 --> 00:49:27,780 The Giving is here. The Invisible awaits. 673 00:49:27,780 --> 00:49:31,940 Step into the Invisible. Step into the Invisible. 674 00:49:31,960 --> 00:49:36,760 Step into the Invisible. Step into the Invisible. 675 00:49:36,780 --> 00:49:40,760 Step into the Invisible. Step into the Invisible. 676 00:49:40,780 --> 00:49:44,760 Step into the Invisible. Step into the Invisible. 677 00:49:44,780 --> 00:49:48,860 Step into the Invisible. Step into the Invisible. 678 00:49:48,880 --> 00:49:51,920 Take me to the Invisible. 679 00:49:51,940 --> 00:49:54,750 Take me to the Invisible. Take me... 680 00:49:54,760 --> 00:49:55,920 Step into the Invisible. 681 00:49:55,920 --> 00:49:59,840 It's time to give. It's time to give. 682 00:50:01,780 --> 00:50:02,780 It's my time to give. 683 00:50:04,840 --> 00:50:06,820 Step into the Invisible. 684 00:50:06,840 --> 00:50:09,030 Step into the Invisible. Step into the Invisible. 685 00:50:09,750 --> 00:50:11,780 Step into the Invisible. Step into the Invisible. 686 00:50:11,780 --> 00:50:14,880 Step into the Invisible. Step into the Invisible. 687 00:50:14,900 --> 00:50:17,880 Step into the Invisible. Step into the Invisible. 688 00:50:17,880 --> 00:50:20,840 Step into the Invisible. Step into the Invisible. 689 00:50:20,840 --> 00:50:23,760 Step into the Invisible. Step into the Invisible. 50541

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.