All language subtitles for Succubus 2007

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 https://savevk.com/biqle.ru/video-152128902_456241796 1 00:00:21,120 --> 00:00:30,400 [car races] 2 00:00:57,880 --> 00:00:59,620 Hi Fred. What are you doing? 3 00:00:59,620 --> 00:01:01,250 Just having a cup of coffee. 4 00:01:01,250 --> 00:01:03,720 I thought you were digging a hole for the new water line. 5 00:01:03,720 --> 00:01:05,970 No. I put Howie and Stan on it. 6 00:01:05,970 --> 00:01:07,970 they should be just about done. 7 00:01:07,970 --> 00:01:11,600 Alright then. Whenever you get done whatever the hell you're doing.... 8 00:01:11,600 --> 00:01:13,500 ...go and check on them. Will you buddy? 9 00:01:13,500 --> 00:01:14,350 Will do, buddy. 10 00:01:14,350 --> 00:01:14,920 Alright. 11 00:01:15,320 --> 00:01:18,170 [mumbles] Buddy my ass! What a prick! 12 00:01:18,170 --> 00:01:20,170 [engine starts] 13 00:01:27,720 --> 00:01:28,600 Howie? 14 00:01:28,600 --> 00:01:29,450 Yeah. 15 00:01:29,450 --> 00:01:32,370 I'm running low on fuel. Wanna run back and get me some? Sure. 16 00:01:32,370 --> 00:01:34,370 Grab me a pot too. OK. 17 00:01:34,370 --> 00:01:35,570 Be right back. 18 00:01:57,070 --> 00:01:58,900 What the fuck! 19 00:02:15,770 --> 00:02:17,120 What the hell? 20 00:02:27,950 --> 00:02:32,170 21 00:02:40,270 --> 00:02:45,470 [screaming] 22 00:03:21,820 --> 00:03:24,470 Yo.... 23 00:03:25,800 --> 00:03:28,470 Hey, that's a drink. 24 00:03:28,470 --> 00:03:31,220 How many times in one day can you take a piss?! 25 00:03:31,220 --> 00:03:32,950 Stan! Where are you? 26 00:03:34,750 --> 00:03:38,670 [grunting] 27 00:05:36,460 --> 00:05:39,060 28 00:05:39,060 --> 00:05:41,820 I will....you. 29 00:06:32,880 --> 00:06:36,220 Yes. Goodbye sir. Thank you. 30 00:06:40,130 --> 00:06:43,110 Meredith, did you put that call through? 31 00:06:43,110 --> 00:06:45,830 Oh, the guy just wants to make a donation. 32 00:06:45,830 --> 00:06:47,360 Yeah. 33 00:06:47,360 --> 00:06:49,360 Well is there a problem? 34 00:06:49,360 --> 00:06:52,230 Well he wanted to donate his grandfather's tricycle.... 35 00:06:52,230 --> 00:06:54,300 ...and assured me it's very ancient. 36 00:06:54,300 --> 00:06:56,300 Actually, he wanted us to buy it. 37 00:06:56,300 --> 00:06:58,300 Oh, I'm sorry. 38 00:06:58,300 --> 00:07:01,200 don't worry about it. It's good for a laugh. 39 00:07:01,200 --> 00:07:02,960 ? 40 00:07:02,960 --> 00:07:04,260 41 00:07:04,260 --> 00:07:06,260 Hide! 42 00:07:06,260 --> 00:07:07,760 [knocking] 43 00:07:07,760 --> 00:07:09,760 Shit! Too late! 44 00:07:09,760 --> 00:07:10,830 Come in. 45 00:07:12,630 --> 00:07:15,460 Hey, Raven! You've got mail! 46 00:07:15,460 --> 00:07:17,060 I usually do, Todd. 47 00:07:17,060 --> 00:07:18,700 Right! Say! 48 00:07:18,700 --> 00:07:21,700 I've got a great lead...on a rave party. 49 00:07:21,700 --> 00:07:23,700 It's out in the country. 50 00:07:23,700 --> 00:07:27,300 Todd, I've told you before I just can't date coworkers. 51 00:07:27,300 --> 00:07:29,800 I'm not gonna stop trying. 52 00:07:29,800 --> 00:07:33,100 Mmm....Times...Indiana. 53 00:07:33,100 --> 00:07:35,100 See, I always get this Raven. 54 00:07:35,100 --> 00:07:38,400 Well, my grandmother had a country house there. 55 00:07:38,400 --> 00:07:42,330 I just like to keep track of...things. 56 00:07:42,330 --> 00:07:45,260 If you change your mind on that party, let me know. 57 00:07:45,260 --> 00:07:46,200 Call me. 58 00:07:47,130 --> 00:07:49,200 OK, Todd. 59 00:07:55,760 --> 00:07:58,860 Where the hell is this place? 60 00:08:03,800 --> 00:08:05,300 Yes, Ms. Raven. 61 00:08:05,300 --> 00:08:07,300 I need you to do some research for me. 62 00:08:07,300 --> 00:08:09,300 It's very important. 63 00:08:09,300 --> 00:08:10,700 Drop whatever you're doing. 64 00:08:10,700 --> 00:08:12,700 And do this right now. 65 00:08:12,700 --> 00:08:15,700 Of course, Ms. Raven. 66 00:08:15,700 --> 00:08:18,560 there's a town in Indiana called Liston. 67 00:08:18,560 --> 00:08:21,660 It's about 30 miles SE of Indianapolis. 68 00:08:21,660 --> 00:08:25,830 That's LEESTON. 69 00:08:25,830 --> 00:08:27,230 somewhere around there. 70 00:08:27,230 --> 00:08:29,760 Some sort of theme park is opening... 71 00:08:29,760 --> 00:08:32,000 Uncle Joey's Terror Town. 72 00:08:32,000 --> 00:08:35,030 I need you to find out exactly where it's located. 73 00:08:35,030 --> 00:08:39,060 The exact street address or country road or whatever. 74 00:08:39,060 --> 00:08:41,360 Uncle Joey's Terror Town. 75 00:08:41,360 --> 00:08:43,000 Eastern Indiana. 76 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 OK. I'll get right on it. 77 00:08:56,030 --> 00:08:58,130 [doors slam] 78 00:09:05,100 --> 00:09:07,700 My grandmother told me all the legends. 79 00:09:07,700 --> 00:09:11,260 How Lilith was a demoness who was Adam's first wife. 80 00:09:11,260 --> 00:09:12,940 ...that I was an older daughter. 81 00:09:12,940 --> 00:09:16,000 ...in a long line chosen to fight these demons. 82 00:09:16,000 --> 00:09:18,870 [screaming] 83 00:09:23,900 --> 00:09:25,380 That my own mother... 84 00:09:25,380 --> 00:09:27,380 ...had died fighting one of these demons. 85 00:09:27,380 --> 00:09:30,680 That there had been records of my family going back hundreds.... 86 00:09:30,680 --> 00:09:32,680 ...no thousands, of years. 87 00:09:32,680 --> 00:09:34,390 But in 1453... 88 00:09:34,390 --> 00:09:36,720 ...when a woman named Eranus Commidus... 89 00:09:36,720 --> 00:09:38,720 ...was living in Constantinople... 90 00:09:38,720 --> 00:09:40,720 ...a terrible tragedy had occurred. 91 00:09:50,940 --> 00:09:51,910 [yelling] 92 00:09:54,620 --> 00:09:59,140 No! No! 93 00:10:02,060 --> 00:10:04,260 [crying] 94 00:10:33,960 --> 00:10:35,520 And it was then.... 95 00:10:35,520 --> 00:10:38,420 ...my grandmother told me an incredible tale. 96 00:10:40,100 --> 00:10:43,080 In the year of our Lord, 1563... 97 00:10:43,080 --> 00:10:48,040 ...that is to say, 10 years after the Turks came into our city... 98 00:10:48,040 --> 00:10:50,660 I had escaped from my captivity. 99 00:10:50,660 --> 00:10:52,460 Word came to my ears that... 100 00:10:52,460 --> 00:10:55,060 ...Lilith herself had appeared in human form. 101 00:10:55,060 --> 00:10:58,580 ...Near the village of Oradia, in Transylvania. 102 00:11:21,330 --> 00:11:24,000 103 00:16:18,600 --> 00:16:21,100 [screaming] 104 00:16:21,100 --> 00:16:28,680 [screaming continues] 105 00:16:30,910 --> 00:16:33,020 I returned the next day. 106 00:16:33,020 --> 00:16:34,170 ...to the village. 107 00:16:34,170 --> 00:16:38,510 But there was no signs of Lilith's bodily remains. 108 00:16:38,510 --> 00:16:40,800 [phone beeps] 109 00:16:41,200 --> 00:16:42,800 Yes. 110 00:16:42,800 --> 00:16:48,170 OK. I have it. It's located at the corner of... 111 00:16:48,170 --> 00:16:52,680 ....in eastern township. 112 00:16:52,680 --> 00:16:55,330 Riley Road. It's a funny coincidence isn't it? 113 00:16:55,330 --> 00:16:57,330 It's no coincidence. 114 00:16:57,330 --> 00:16:59,730 It's very near where my grandmother lived. 115 00:16:59,730 --> 00:17:04,560 the street was named for my family. 116 00:17:06,230 --> 00:17:08,160 Meredith, clear my calendar. 117 00:17:08,160 --> 00:17:10,160 I have to go down there for a few days. 118 00:17:10,160 --> 00:17:14,300 Is everything OK, Ms. Riley? 119 00:17:16,000 --> 00:17:17,430 Raven? 120 00:17:17,430 --> 00:17:22,130 I hope so. 121 00:17:29,100 --> 00:17:30,460 [sound] 122 00:17:30,460 --> 00:17:31,830 Huh!!! 123 00:17:31,830 --> 00:17:33,830 Can I help you? 124 00:18:08,800 --> 00:18:16,330 [ominous music] 125 00:18:18,230 --> 00:18:20,330 See.... 126 00:18:20,330 --> 00:18:23,230 ...that's only stress. 127 00:18:26,460 --> 00:18:28,730 [screams] 128 00:18:56,830 --> 00:19:05,360 [dramatic music] 129 00:20:00,740 --> 00:20:02,970 [knocking] 130 00:20:09,640 --> 00:20:11,160 [door opens] 131 00:20:11,160 --> 00:20:13,160 Can I help you? 132 00:20:13,160 --> 00:20:14,440 I'm Kevin Baxter. 133 00:20:14,440 --> 00:20:16,440 I'm Chief of Police for Leeston township. 134 00:20:16,440 --> 00:20:18,920 Am I in trouble Chief Baxter? 135 00:20:18,920 --> 00:20:20,600 I've only been here for 2 hours. 136 00:20:20,600 --> 00:20:22,240 No, you're not in trouble. 137 00:20:22,240 --> 00:20:24,240 May I come in? sure. 138 00:20:24,240 --> 00:20:26,840 I had a few calls that there were lights on up here. 139 00:20:26,840 --> 00:20:29,600 I thought I'd drop by and check it out;. 140 00:20:29,600 --> 00:20:31,600 You can call me Kevin. 141 00:20:31,600 --> 00:20:33,600 I'm Raven Riley. Raven. 142 00:20:33,600 --> 00:20:36,160 My grandmother used to own this house. 143 00:20:36,160 --> 00:20:38,160 Yeah, I heard the house stayed in the family. 144 00:20:38,160 --> 00:20:40,960 so what brings you back? Vacation? 145 00:20:40,960 --> 00:20:43,560 No. Not really. Ummm... 146 00:20:43,560 --> 00:20:46,360 Actually, I have a few questions I'd like to ask you. 147 00:20:46,360 --> 00:20:47,680 You wanna have a seat? 148 00:20:47,680 --> 00:20:49,760 That's fine. 149 00:20:57,280 --> 00:21:00,160 Did you ever hear any rumors about that land? 150 00:21:00,160 --> 00:21:01,360 Stories? 151 00:21:01,360 --> 00:21:03,440 No. Not when I was a kid, but... 152 00:21:03,440 --> 00:21:05,440 ...yeah, recently since the murders. 153 00:21:05,440 --> 00:21:07,440 People have said something about.... 154 00:21:07,440 --> 00:21:10,840 ...ancient curses and witch being burned there in the 1800's. 155 00:21:10,840 --> 00:21:12,840 That sort of thing. 156 00:21:12,840 --> 00:21:15,640 Come on. You can't tell me you really believe that? 157 00:21:15,640 --> 00:21:17,640 What about the murders? 158 00:21:17,640 --> 00:21:19,640 What about them? 159 00:21:19,640 --> 00:21:22,440 You don't seriously think it was a pack of wild dogs? 160 00:21:22,440 --> 00:21:26,000 No, I don't think it was a pack of wild dogs. 161 00:21:26,000 --> 00:21:29,040 But I don't think it was zombies from beyond either! 162 00:21:29,040 --> 00:21:31,040 Night of the Living Dead shit. 163 00:21:31,040 --> 00:21:33,040 Have there been any other murders? 164 00:21:33,040 --> 00:21:34,160 Why do you ask? 165 00:21:34,160 --> 00:21:35,600 Just curious. 166 00:21:35,600 --> 00:21:37,600 There have been haven't there? 167 00:21:37,600 --> 00:21:42,400 I guy got killed outside a biker bar about 10 miles from here last weekend. 168 00:21:42,400 --> 00:21:45,600 But there's no evidence that there's any connection. 169 00:21:45,600 --> 00:21:51,680 And apparently the girl that worked at the gift shop at Terror Town is missing. 170 00:21:51,680 --> 00:21:54,120 But she could've just left town. 171 00:21:54,120 --> 00:21:57,120 Look... There's something here. 172 00:21:57,120 --> 00:22:00,640 ....that's so ancient and so evil... 173 00:22:00,640 --> 00:22:02,280 ...you just can't even imagine it. 174 00:22:02,280 --> 00:22:04,280 Yeah....OK. 175 00:22:04,280 --> 00:22:06,720 The murders were very violent weren't they? 176 00:22:06,720 --> 00:22:09,360 More than dogs could've done. 177 00:22:09,360 --> 00:22:11,360 That wasn't in the papers. 178 00:22:11,360 --> 00:22:13,360 I know. 179 00:22:13,360 --> 00:22:15,360 It doesn't have to be. 180 00:22:15,360 --> 00:22:18,160 I know what killed those men. 181 00:22:18,160 --> 00:22:20,160 Well.... 182 00:22:20,160 --> 00:22:24,640 Well, why don't you come down to the station tomorrow and we'll take a statement. 183 00:22:24,640 --> 00:22:28,400 And you can call the Ghost busters if you'd like. 184 00:22:29,280 --> 00:22:33,240 thanks for the suggestion. I'll do that. 185 00:22:35,480 --> 00:22:39,040 Listen...I get the feeling that you're not here on vacation! 186 00:22:39,040 --> 00:22:40,480 And you do have every right to... 187 00:22:40,480 --> 00:22:43,840 ...put your lawyer on how Ames managed to break the trust. 188 00:22:43,840 --> 00:22:46,240 But Terror Town is private property. 189 00:22:46,240 --> 00:22:48,240 And those murders are police business. 190 00:22:48,240 --> 00:22:52,400 You start running around and scaring people with your hocus pocus bullshit.... 191 00:22:52,400 --> 00:22:53,920 ...and I'll put a stop to it. 192 00:22:53,920 --> 00:22:55,920 I don't want any trouble here. 193 00:22:55,920 --> 00:22:57,000 You got it? 194 00:22:57,000 --> 00:22:59,080 Yeah, I got it. 195 00:22:59,080 --> 00:23:01,080 Thanks for stopping by Kevin. 196 00:23:02,840 --> 00:23:05,200 Thanks for the sandwich. 197 00:23:06,480 --> 00:23:08,280 What? 198 00:23:09,400 --> 00:23:12,040 What's wrong? 199 00:23:12,040 --> 00:23:14,560 I think there's something I need to show you. 200 00:23:14,560 --> 00:23:18,920 When you have an eldest daughter, she can only be fathered by one man. 201 00:23:18,920 --> 00:23:23,480 This man will have a mark. And it's a mark that you have. 202 00:23:23,480 --> 00:23:26,160 what the fuck are you doing? 203 00:23:29,960 --> 00:23:32,800 I'm sorry. You need to trust me. 204 00:23:32,800 --> 00:23:34,800 Oh my god. 205 00:29:20,920 --> 00:29:22,800 What the hell?! 206 00:29:23,380 --> 00:29:24,800 207 00:29:24,800 --> 00:29:26,800 Where'd you get this stuff? 208 00:29:28,320 --> 00:29:30,160 Put the fucking knife down, Raven! 209 00:29:30,160 --> 00:29:32,160 What are you gonna do? Kill me? 210 00:29:32,160 --> 00:29:33,480 You said you'd tell me later. 211 00:29:33,480 --> 00:29:35,480 I think that now's that fucking time! 212 00:29:36,200 --> 00:29:38,060 [phone rings] 213 00:29:39,300 --> 00:29:45,280 [phone ringing] 214 00:29:45,900 --> 00:29:47,520 Baxter. 215 00:29:47,520 --> 00:29:49,520 Fuck! 216 00:29:50,020 --> 00:29:51,520 Thanks for the call, Jason. 217 00:29:53,220 --> 00:29:54,860 There's been another murder. 218 00:29:54,860 --> 00:29:56,300 I'm coming with you. 219 00:29:56,300 --> 00:29:58,300 No! Listen... 220 00:29:58,300 --> 00:29:59,520 This wasn't in Leeston. 221 00:29:59,520 --> 00:30:02,460 It's over in Campbell. I don't have any jurisdiction there. 222 00:30:02,820 --> 00:30:05,060 Just let me go by myself. 223 00:30:05,060 --> 00:30:07,060 It will be better. Trust me. 224 00:30:07,060 --> 00:30:09,720 Kevin, there are things here you can't imagine! 225 00:30:09,720 --> 00:30:13,300 Look. It's a biker bar. A rough place. 226 00:30:13,300 --> 00:30:15,300 Things like that happen there all the time. 227 00:30:15,300 --> 00:30:17,300 Just trust me, okay? 228 00:30:44,460 --> 00:30:45,980 so what happened? 229 00:30:46,500 --> 00:30:47,660 Another murder. 230 00:30:47,660 --> 00:30:49,660 This guy was ripped to shreds. 231 00:30:49,660 --> 00:30:53,980 do the police over there think it has anything to do with what happened in Terror Town? 232 00:30:53,980 --> 00:30:55,640 No one knows what to think. 233 00:30:55,640 --> 00:30:57,640 so what do you think? 234 00:30:57,640 --> 00:30:59,340 The body was found inside... 235 00:30:59,340 --> 00:31:01,560 ...so they can't b lame this on dogs. 236 00:31:01,560 --> 00:31:02,620 You know... 237 00:31:02,620 --> 00:31:05,360 I need to have another little talk with Uncle Joey. 238 00:31:05,360 --> 00:31:07,360 Find out if that girl has shown up. 239 00:31:19,460 --> 00:31:23,360 Listen. do me a favor. Stay in the car for awhile. 240 00:31:23,360 --> 00:31:25,360 I need to keep you under wraps. 241 00:31:25,940 --> 00:31:27,760 Something like a secret weapon? 242 00:31:27,760 --> 00:31:29,760 Something like that. 243 00:31:35,260 --> 00:31:36,620 So you know why I'm here Joe? 244 00:31:36,620 --> 00:31:39,700 Yeah. To annoy us like you usually do. 245 00:31:39,700 --> 00:31:41,420 If you're looking for donuts.... 246 00:31:41,420 --> 00:31:43,620 ...all we got is funnel cakes here, oinkey! 247 00:31:43,620 --> 00:31:46,460 No, I'm here because there's been another murder. 248 00:31:46,460 --> 00:31:47,380 ...over in Campbell. 249 00:31:47,380 --> 00:31:50,840 yeah, I know. It had nothing to do with what HAPPENED HERE, Baxter. 250 00:31:50,840 --> 00:31:52,840 This was dogs, plain and simple. 251 00:31:52,840 --> 00:31:55,260 I don't give a rat's ass what happened in Campbell. 252 00:31:55,260 --> 00:31:56,900 so whey the fuck are you here?! 253 00:31:56,900 --> 00:31:58,900 Come on Joe, cut the crap! 254 00:31:58,900 --> 00:32:00,900 You're two boys were stripped naked! 255 00:32:00,900 --> 00:32:03,940 Now, I've seen some pretty smart dogs in my life.... 256 00:32:03,940 --> 00:32:06,700 ....but none that could open a zipper or swing a shovel. 257 00:32:06,700 --> 00:32:10,380 Hey! My guys killed 7 wild dogs in the past week. 258 00:32:10,380 --> 00:32:11,540 problem solved. 259 00:32:11,540 --> 00:32:13,200 Wild dogs, huh? 260 00:32:13,200 --> 00:32:15,200 Well I got a call from Jane Thomas. 261 00:32:15,200 --> 00:32:18,360 The woman is 90 and she needs a walker. 262 00:32:18,360 --> 00:32:22,220 And somebody shot her deaf Cocker Spaniel while it was asleep on her porch. 263 00:32:22,220 --> 00:32:25,000 Are those the kind of dogs your goons are out killing? 264 00:32:25,000 --> 00:32:28,120 Any dogs my guys killed were a menace and a threat to the community. 265 00:32:28,120 --> 00:32:29,220 Danger to the community? 266 00:32:29,220 --> 00:32:30,420 Danger to the community. 267 00:32:30,420 --> 00:32:34,160 yeah, those fucking Cocker spaniels will get you every time! 268 00:32:34,840 --> 00:32:36,160 So what about Rita Marshall? 269 00:32:36,160 --> 00:32:38,540 Who? Oh....Rita. 270 00:32:38,540 --> 00:32:39,580 Gift shop girl. 271 00:32:39,580 --> 00:32:42,020 Yeah, Joe, the gift shop girl. 272 00:32:42,480 --> 00:32:45,080 I've had 3 separate reports that she just.... 273 00:32:45,080 --> 00:32:46,020 ...disappeared. 274 00:32:46,020 --> 00:32:48,020 She just didn't show up for work one day. 275 00:32:48,020 --> 00:32:49,360 and that's all you know? 276 00:32:49,360 --> 00:32:50,380 That's all I know. 277 00:32:50,380 --> 00:32:52,620 Listen, Joe, if I find out... 278 00:32:52,620 --> 00:32:55,860 ...that this girl's disappearance has anything to do with this place... 279 00:32:55,860 --> 00:32:58,640 ...I will shut this mother fucker down! 280 00:32:58,640 --> 00:33:00,740 Try it, Baxter! Fuckin' try it! 281 00:33:00,740 --> 00:33:04,120 You put this town out of work again and we'll see how long you last. 282 00:33:04,120 --> 00:33:06,120 yes, we will. 283 00:33:09,400 --> 00:33:11,340 Fuckin' Baxter! 284 00:33:17,420 --> 00:33:19,600 Dammit! Fuck him! 285 00:33:19,600 --> 00:33:21,600 I can't do anything right now. 286 00:33:21,600 --> 00:33:23,080 He's sticking to his story. 287 00:33:23,080 --> 00:33:24,420 Which is? 288 00:33:24,420 --> 00:33:27,140 That those 2 guys got killed by wild dogs. 289 00:33:27,140 --> 00:33:29,660 And so far the coroner is backing because... 290 00:33:29,660 --> 00:33:32,180 ...everybody knows what this place means to this town. 291 00:33:32,180 --> 00:33:33,540 Well what about the girl?! 292 00:33:33,540 --> 00:33:38,240 Same old shit! She's quit, she's gone! Nothing! 293 00:33:39,940 --> 00:33:42,020 You need to tell me everything. 294 00:33:42,020 --> 00:33:43,500 No bullshit. 295 00:33:43,500 --> 00:33:45,500 OK. 296 00:33:45,500 --> 00:33:49,440 [car starts] 297 00:33:50,960 --> 00:33:52,920 he got a girl in the car with him? 298 00:33:52,920 --> 00:33:54,640 Looks like it boss. 299 00:33:54,640 --> 00:33:57,780 You know anything about our local Marlboro getting himself a 'ho? 300 00:33:57,780 --> 00:34:00,860 Not a word. Not a damn word! 301 00:34:03,420 --> 00:34:05,700 Ask around. See what you can find out. 302 00:34:05,700 --> 00:34:07,700 You got it boss. 303 00:34:07,700 --> 00:34:09,460 Morning Mrs. Ames. 304 00:34:09,460 --> 00:34:10,960 Morning Max. 305 00:34:10,960 --> 00:34:13,320 Was that Baxter I seen pulling out of here? 306 00:34:13,320 --> 00:34:14,360 Yeah, it was. 307 00:34:14,360 --> 00:34:16,060 What's going on, Joe. 308 00:34:16,060 --> 00:34:20,600 Nothing. Just a nosey cop with too much time on his hands. 309 00:34:21,180 --> 00:34:24,140 I know I said no bullshit, but.... 310 00:34:24,140 --> 00:34:26,140 ...this is a lot to take. 311 00:34:26,140 --> 00:34:28,200 The women in my family have kept records. 312 00:34:28,200 --> 00:34:31,620 We have an unbroken chain since 1453. 313 00:34:31,620 --> 00:34:34,800 Since then, we felt the one we believe to be Lilith. 314 00:34:34,800 --> 00:34:36,800 the mother, twice. 315 00:34:37,180 --> 00:34:40,600 Once in Romania in 1463... 316 00:34:40,600 --> 00:34:43,600 ...and then again, right here, about a 100 years ago. 317 00:34:43,600 --> 00:34:46,900 ...when my great great grandmother was a young woman. 318 00:34:48,580 --> 00:34:51,180 this is what happened here.... 319 00:34:51,180 --> 00:34:54,800 ...a 100 years ago. 320 00:35:20,340 --> 00:35:21,820 No! Stop! 321 00:35:21,820 --> 00:35:23,080 Leave her be! 322 00:35:23,080 --> 00:35:24,480 It's me you want! 323 00:35:24,480 --> 00:35:25,940 324 00:35:30,260 --> 00:35:31,520 325 00:35:31,520 --> 00:35:33,920 326 00:35:45,000 --> 00:35:46,440 Here's for my mom! 327 00:35:46,440 --> 00:35:47,480 Stop! 328 00:35:47,480 --> 00:35:48,420 329 00:35:49,380 --> 00:35:50,760 No! 330 00:36:11,000 --> 00:36:14,140 [screaming] 331 00:36:35,520 --> 00:36:42,080 [crying] 332 00:36:55,120 --> 00:37:05,240 333 00:37:28,520 --> 00:37:33,240 [crying] 334 00:37:44,560 --> 00:37:48,240 so your great great grandmother was killed? 335 00:37:48,240 --> 00:37:52,560 Yes, and my great grandmother was only 15. 336 00:37:52,560 --> 00:37:55,440 There's so much her mother had not told her. 337 00:37:55,440 --> 00:38:00,400 But it was really hard in those days to get the education to read the diaries. 338 00:38:00,400 --> 00:38:05,760 to figure it out....but she managed to. 339 00:38:08,200 --> 00:38:12,640 I'm sorry, but....this is crazy! 340 00:38:12,640 --> 00:38:17,480 I'm standing in a strange house....listening to a woman I barely know... 341 00:38:17,480 --> 00:38:22,040 ...telling me that my town is haunted my demons. 342 00:38:22,040 --> 00:38:24,160 I should be fired! 343 00:38:24,160 --> 00:38:26,160 I know it's a lot. 344 00:38:26,160 --> 00:38:27,560 We'll talk about it later. 345 00:38:27,560 --> 00:38:33,760 For know,...I want you to do one thing. 346 00:38:37,320 --> 00:38:40,280 I want you to wear this. 347 00:38:40,280 --> 00:38:44,840 Alright...I must be crazy but... 348 00:38:44,840 --> 00:38:45,400 ...alright. 349 00:39:38,880 --> 00:39:41,640 It's not hard to see why they wanna keep this place open. 350 00:39:41,640 --> 00:39:43,120 Yeah, I know. 351 00:39:43,120 --> 00:39:45,640 So you're telling me that....that's the house? 352 00:39:45,640 --> 00:39:48,320 Yes, my family used to own this land. 353 00:39:48,320 --> 00:39:50,320 And now it's an attraction? 354 00:39:50,320 --> 00:39:52,320 This is all really getting weird. 355 00:39:52,320 --> 00:39:54,320 Yeah, I know. 356 00:39:55,400 --> 00:39:58,200 so where were the bodies found? 357 00:39:58,200 --> 00:40:02,040 Back over on that hill. 358 00:40:17,480 --> 00:40:19,160 Nothing here now. 359 00:40:19,160 --> 00:40:22,360 I told you do you really think I would've missed a coffin? 360 00:40:22,360 --> 00:40:24,520 No, I know you didn't miss it. 361 00:40:24,520 --> 00:40:27,840 Are you sure? Absolutely sure that this is the place? 362 00:40:27,840 --> 00:40:29,840 As close as I can be. 363 00:40:29,840 --> 00:40:31,840 You saw the journal too. 364 00:40:31,840 --> 00:40:35,840 It says very clearly that the body was buried about half a mile behind the house. 365 00:40:35,840 --> 00:40:37,840 That's right where we are. 366 00:40:38,560 --> 00:40:43,400 Then that means Uncle Joey had to tamper with this crime scene before we were called. 367 00:40:43,400 --> 00:40:45,600 I wonder who found the bodies? 368 00:40:45,600 --> 00:40:47,040 Joe said he did. 369 00:40:47,040 --> 00:40:49,040 But come to think of it. 370 00:40:49,040 --> 00:40:53,160 He doesn't seem the type of boss who would run around supervising his low end guys. 371 00:40:53,160 --> 00:40:55,720 Maybe you need to ask around a little bit.... 372 00:40:55,720 --> 00:40:58,320 ...see if anybody got a bonus check. 373 00:41:03,000 --> 00:41:06,080 Did you see that?! Do that again. 374 00:41:09,960 --> 00:41:12,520 ...a good crowd tonight. 375 00:41:12,520 --> 00:41:14,520 Yeah. 376 00:41:14,520 --> 00:41:16,800 At least it didn't fuckin' rain. 377 00:41:16,800 --> 00:41:20,880 i lost a shit load of money last night. That rain was horrible. 378 00:41:20,880 --> 00:41:22,880 hey boss. 379 00:41:22,880 --> 00:41:25,560 Listen, we got a couple of guests back where they shouldn't be. 380 00:41:25,560 --> 00:41:30,720 Yeah, let's go check it out. 381 00:41:38,000 --> 00:41:39,280 What the hell is that?! 382 00:41:39,280 --> 00:41:41,280 This is one of the symbols. 383 00:41:41,280 --> 00:41:45,240 I recognize it from my documents. 384 00:41:48,040 --> 00:41:49,560 And that's blood. 385 00:41:49,560 --> 00:41:51,560 Fuck yeah! 386 00:41:51,560 --> 00:41:56,560 If it matches either of the victims...I might have something I can take to the DA. 387 00:41:57,280 --> 00:41:58,920 Aww shit! 388 00:42:07,920 --> 00:42:09,600 This is private property! 389 00:42:09,600 --> 00:42:12,560 And I'm the Chief of Police investigating a suspicious death! 390 00:42:12,560 --> 00:42:13,920 ....Or should I say crime scene! 391 00:42:13,920 --> 00:42:17,160 What are you talking about, Baxter? It's a fucking accident! 392 00:42:17,160 --> 00:42:18,760 What happened to the coffin Ames? 393 00:42:18,760 --> 00:42:20,760 Who told you about a coffin? 394 00:42:22,280 --> 00:42:25,040 I don't know what you're talking about. 395 00:42:25,040 --> 00:42:28,360 new secretary down at the police station, Baxter? 396 00:42:28,360 --> 00:42:29,960 doing a little late night work? 397 00:42:29,960 --> 00:42:30,990 Careful Ames! 398 00:42:30,990 --> 00:42:32,270 No, you be careful! 399 00:42:32,270 --> 00:42:33,580 This is private property. 400 00:42:33,580 --> 00:42:38,360 The accidents more than a week old! You wanna poke around here...you need to get yourself a warrant! 401 00:42:38,360 --> 00:42:40,360 Otherwise just leave! 402 00:42:40,360 --> 00:42:43,010 And I'll even give you a fuckin' refund. 403 00:42:43,010 --> 00:42:45,260 I thought you didn't give refunds? Asshole! 404 00:42:45,260 --> 00:42:47,260 I'll give you an exception. 405 00:42:47,960 --> 00:42:49,260 Come on. 406 00:42:55,400 --> 00:42:56,860 Find out anything about her? 407 00:42:56,860 --> 00:43:00,310 No. Nothing. She doesn't work for the town, I can tell you that much. 408 00:43:00,310 --> 00:43:02,710 Tomorrow, make it your top priority. 409 00:43:02,710 --> 00:43:04,710 I will. 410 00:43:04,710 --> 00:43:07,750 I don't like how this is starting to feel. 411 00:43:07,750 --> 00:43:09,040 I warned her. 412 00:43:09,040 --> 00:43:11,040 What? 413 00:43:11,750 --> 00:43:13,840 Nothin 414 00:43:13,840 --> 00:43:16,930 Just a wild idea I had. 415 00:43:19,350 --> 00:43:20,880 You guys have a crowd tonight? 416 00:43:20,880 --> 00:43:22,260 Crazy! 417 00:43:22,260 --> 00:43:23,510 You guys did good. 418 00:43:23,510 --> 00:43:25,510 Chaos. 419 00:43:25,510 --> 00:43:26,660 Ready for a cocktail! 420 00:43:26,660 --> 00:43:29,460 Yeah, you guys have one for me. How about 10. 421 00:43:29,460 --> 00:43:31,460 See you guys. 422 00:43:31,460 --> 00:43:32,880 What's up boss? 423 00:43:32,880 --> 00:43:34,880 I had a final look around. 424 00:43:34,880 --> 00:43:36,880 I don't trust that Baxter guy. 425 00:43:36,880 --> 00:43:39,860 His car is gone, but you never know. 426 00:43:39,860 --> 00:43:41,860 Tomorrow. First thing. 427 00:43:41,860 --> 00:43:44,860 Sure thing boss. I swear I'll find out who she is. 428 00:43:44,860 --> 00:43:46,860 One way or another. 429 00:43:47,200 --> 00:43:49,620 See you. 430 00:43:55,170 --> 00:43:56,350 Are you coming? 431 00:43:56,350 --> 00:43:57,880 In a minute. 432 00:43:57,880 --> 00:43:59,880 you need to tell me what's going g on around here. 433 00:44:00,350 --> 00:44:02,600 Nothing. How many time s I gotta tell you that? 434 00:44:02,600 --> 00:44:04,600 I saw Baxter here again tonight. 435 00:44:04,600 --> 00:44:06,600 Guess he just needed a night on the town. 436 00:44:19,060 --> 00:44:20,110 hello there. 437 00:44:21,860 --> 00:44:23,440 Don't you know we're closed? 438 00:44:23,440 --> 00:44:25,680 Yes, I've been waiting for you. 439 00:44:25,680 --> 00:44:27,680 I'd bet you like a deluxe tour? 440 00:44:27,680 --> 00:44:30,570 yes I would. I'd like that very much. 441 00:44:30,570 --> 00:44:32,570 Aren't you a hot little cunt? 442 00:44:32,570 --> 00:44:35,820 I take on many names. 443 00:44:35,820 --> 00:44:37,550 I'll give you the deluxe tour. 444 00:44:37,550 --> 00:44:40,820 But first, you have to suck my cock, bitch. 445 00:46:16,100 --> 00:46:18,080 Oooh! 446 00:46:18,080 --> 00:46:20,680 Wait! Wait!.... 447 00:46:20,680 --> 00:46:23,280 I wanna show you something really special! 448 00:46:39,310 --> 00:46:47,310 [merry go round music] 449 00:50:51,140 --> 00:50:53,140 Don't even start! 450 00:50:53,140 --> 00:50:54,530 It's a warrant. 451 00:50:54,530 --> 00:50:57,900 Signed and sealed this morning my Judge Johnson at 9:01. 452 00:50:57,900 --> 00:51:03,000 I went before him with the information that you concealed about the death of... 453 00:51:03,530 --> 00:51:05,300 don't be so surprised Joe. 454 00:51:05,300 --> 00:51:07,300 You don't have everybody in your pocket. 455 00:51:07,300 --> 00:51:08,460 What fuckin' evidence! 456 00:51:08,460 --> 00:51:10,460 It's all right there. 457 00:51:10,460 --> 00:51:12,460 It's all right there. 458 00:51:12,960 --> 00:51:14,460 Who the hell is she?! 459 00:51:14,460 --> 00:51:16,460 I don't see her name on here! 460 00:51:16,460 --> 00:51:19,460 My name's Raven...Raven Riley. 461 00:51:19,460 --> 00:51:22,530 I was wondering when you were going to show up. 462 00:51:22,530 --> 00:51:24,000 Sorry about your grandma. 463 00:51:24,000 --> 00:51:28,030 You need to know my lawyers are looking into how you broke my family's trust! 464 00:51:29,030 --> 00:51:31,030 Good luck. 465 00:51:31,030 --> 00:51:34,300 You don't have a prayer of shutting this place down. 466 00:51:34,300 --> 00:51:36,300 Go on. Look around all you want. 467 00:51:36,300 --> 00:51:37,730 both of you. 468 00:51:37,730 --> 00:51:40,860 There's nothing to find here. 469 00:51:40,860 --> 00:51:42,860 Where's your little heffer, Mr. Ames? 470 00:51:42,860 --> 00:51:45,730 Yeah, where is your poodle, Uncle Joey? 471 00:51:45,730 --> 00:51:50,460 Sick! He called in sick. 472 00:51:53,900 --> 00:51:58,200 I'm sorry we didn't find anything else. 473 00:51:58,200 --> 00:52:00,630 We were lucky enough to find this. 474 00:52:00,630 --> 00:52:01,800 I know. 475 00:52:01,800 --> 00:52:04,700 I'm still having a hard time with all of this. 476 00:52:04,700 --> 00:52:07,760 Female demons? Adam and Eve? 477 00:52:07,760 --> 00:52:09,760 Pardon me if I still can't.... 478 00:52:10,860 --> 00:52:12,630 ...completely buy it. 479 00:52:12,630 --> 00:52:14,630 She does exist. 480 00:52:14,630 --> 00:52:16,630 Her and all her offspring. 481 00:52:16,630 --> 00:52:18,160 Offspring? 482 00:52:18,160 --> 00:52:20,160 Yeah, according to one legend... 483 00:52:20,160 --> 00:52:22,260 ....Adam.... 484 00:52:22,260 --> 00:52:25,400 ...Her curse was to give birth to 100 children a day! 485 00:52:26,530 --> 00:52:27,860 [laughing] I bet that hurt. 486 00:52:27,860 --> 00:52:29,860 Yeah, there's so much we don't know. 487 00:52:29,860 --> 00:52:33,600 Arena managed to remember what she read from the scrolls... 488 00:52:33,600 --> 00:52:35,600 ....and wrote it down, but... 489 00:52:35,600 --> 00:52:37,600 ...that's all we have. 490 00:52:38,360 --> 00:52:41,000 491 00:52:41,000 --> 00:52:43,160 What does that symbol mean? 492 00:52:43,160 --> 00:52:45,160 We don't know. 493 00:52:45,160 --> 00:52:47,400 Arena managed to save it, but... 494 00:52:47,400 --> 00:52:49,860 ...she didn't even know what it meant. 495 00:52:50,260 --> 00:52:52,560 Do we even know how old it is? 496 00:52:52,560 --> 00:52:53,930 We don't know that either. 497 00:52:53,930 --> 00:52:55,930 You can't carbon date silver. 498 00:52:55,930 --> 00:52:59,000 It's metal...it's not alive. 499 00:52:59,000 --> 00:53:01,000 But we are aren't we. 500 00:53:01,000 --> 00:53:04,630 How about we save all this museum talk for later, huh? 501 00:53:04,630 --> 00:53:06,630 What a guy! 502 00:58:04,250 --> 00:58:05,900 Take care of yourself. 503 00:58:05,900 --> 00:58:08,450 I have to go testify in this case. 504 00:58:08,450 --> 00:58:10,970 I really don't want to...but I have to. 505 00:58:11,570 --> 00:58:14,150 But I'll be back as soon as I can. 506 00:58:14,150 --> 00:58:16,520 Promise me you won't try anything on your own. 507 00:58:19,200 --> 00:58:21,670 Hey, uh...like.... 508 00:58:21,670 --> 00:58:24,850 ...if she saw you,...would she recognize you? 509 00:58:24,850 --> 00:58:27,770 She certainly knows the charms against her. 510 00:58:27,770 --> 00:58:29,770 But does she recognize me....? 511 00:58:30,250 --> 00:58:33,120 ....Unless I move on her... 512 00:58:33,120 --> 00:58:35,120 ....unless she sees this.... 513 00:58:35,120 --> 00:58:36,450 ....or this.... 514 00:58:36,450 --> 00:58:38,450 ...she can't know it's us. 515 00:58:39,170 --> 00:58:43,470 Well, be careful anyway. 516 00:58:43,470 --> 00:58:45,470 I'll stay here today. 517 00:58:45,470 --> 00:58:47,470 Go over my paperwork and everything. 518 00:58:47,150 --> 00:58:50,220 Raven...it's getting dicey. 519 00:58:50,220 --> 00:58:52,220 I just talked to one of my officers. 520 00:58:52,650 --> 00:58:55,920 And...Joe's....poodle.... 521 00:58:55,920 --> 00:58:58,700 ...never showed up for work yesterday. 522 00:58:58,700 --> 00:59:01,270 There's no answer at his apartment. 523 00:59:02,100 --> 00:59:03,670 He's gone missing too? 524 00:59:03,670 --> 00:59:05,670 That's what it looks like. 525 00:59:06,850 --> 00:59:09,620 But...I have to go...OK? 526 00:59:09,620 --> 00:59:11,620 Take care of yourself. 527 00:59:21,250 --> 00:59:22,850 I'll never hear the end of it. 528 00:59:22,850 --> 00:59:24,850 [laughing] 529 01:00:19,760 --> 01:00:22,080 Oh my god! 530 01:00:35,680 --> 01:00:39,960 [bang!] 531 01:00:39,960 --> 01:00:44,880 [phone rings] 532 01:00:44,880 --> 01:00:47,880 hello. Hey you. Hey what's up? 533 01:00:47,880 --> 01:00:50,600 Not much. I just got done with that case. 534 01:00:50,600 --> 01:00:52,600 You wanna meet me for dinner at Ruby's? 535 01:00:52,600 --> 01:00:55,920 I'm dying for a steak. Yeah, sure. 536 01:00:55,920 --> 01:00:59,200 Hey, you will not believe what I found today! 537 01:00:59,200 --> 01:01:04,120 What was that sound? I think it's something I need to show you. 538 01:01:04,120 --> 01:01:06,120 Instead of telling you about it. 539 01:01:54,600 --> 01:01:57,360 What are you drinking? Tonic and water. 540 01:01:57,360 --> 01:02:02,040 yeah, sure. Whatever, sweetie. 541 01:02:08,170 --> 01:02:11,640 9's! Come on! How 'bout a big hand for Candy?! 542 01:02:11,640 --> 01:02:14,910 Wooo! 543 01:02:14,910 --> 01:02:19,740 544 01:02:24,680 --> 01:02:30,620 [snoring] 545 01:08:30,330 --> 01:08:42,110 [screaming] 546 01:09:24,330 --> 01:09:27,200 What do I owe ya'? A couple of bucks. 547 01:09:27,130 --> 01:09:32,060 Don't get too many tonic and lime customers around here. 548 01:09:47,730 --> 01:09:48,460 Hello. 549 01:09:48,460 --> 01:09:50,460 Raven, I'm really sorry... 550 01:09:50,460 --> 01:09:54,350 ...I'm going to have to take a rain check on dinner. I got another call. 551 01:09:54,350 --> 01:09:56,350 There's been a disappearance. 552 01:09:56,350 --> 01:10:00,420 What? there's been a disappearance. It was at a club. 553 01:10:00,420 --> 01:10:05,570 supposedly, some girl, went into a dressing room and never came out. They found some blood. 554 01:10:05,570 --> 01:10:09,420 Hopefully, it's nothing but I'm going to have to check it out. 555 01:10:09,420 --> 01:10:11,420 I'll keep you posted. 556 01:10:11,420 --> 01:10:13,200 A club? What kind of club? 557 01:10:13,200 --> 01:10:15,650 A titty bar... a strip club. 558 01:10:15,650 --> 01:10:16,670 You wouldn't know. 559 01:10:16,670 --> 01:10:18,070 Kevin, where is it? 560 01:10:18,070 --> 01:10:20,070 It's on South street. 561 01:10:20,070 --> 01:10:21,220 What's the name of it? 562 01:10:21,220 --> 01:10:23,300 It's called a ...Galores.... 563 01:10:23,270 --> 01:10:25,970 ...of course, everybody calls it Pussy Galores. 564 01:10:25,970 --> 01:10:29,150 Oh my god! I was just there. 565 01:10:29,150 --> 01:10:31,150 I thought I saw her! What?! 566 01:10:31,150 --> 01:10:34,050 You gotta be fuckin' kidding me?!! 567 01:10:34,050 --> 01:10:36,050 Just get here right now! 568 01:11:00,270 --> 01:11:03,350 ...out here in the club and there was just blood in the dressing room!... 569 01:11:03,350 --> 01:11:05,700 I don't know what happened. I didn't see her go back there. 570 01:11:07,250 --> 01:11:09,020 I can't believe you came in here! 571 01:11:09,020 --> 01:11:11,020 Why? I told you t be careful! 572 01:11:11,670 --> 01:11:16,800 I'm sorry. I was on my way to come meet you and I thought I saw something as I drove by. 573 01:11:16,800 --> 01:11:19,750 I don't know. I had to check it out. I'm sorry. 574 01:11:19,750 --> 01:11:23,420 What was it? Was it her? 575 01:11:23,420 --> 01:11:26,320 I don't know. It was a woman...red hair. 576 01:11:26,320 --> 01:11:29,100 It certainly matches the description of Lilith! 577 01:11:29,100 --> 01:11:31,100 It was something about the way she moved... 578 01:11:31,100 --> 01:11:33,100 ...almost like she was floating or something. 579 01:11:33,100 --> 01:11:38,170 I don't know. I only saw her for a second. 580 01:11:39,420 --> 01:11:41,470 This is the woman I was telling you about. 581 01:11:41,470 --> 01:11:42,500 The tonic and lime. 582 01:11:42,500 --> 01:11:44,720 She cam in the same time Candy disappeared.... 583 01:11:44,720 --> 01:11:47,600 ....and just left! I'm sure this is her! 584 01:11:47,600 --> 01:11:49,350 Everybody just calm down! 585 01:11:49,350 --> 01:11:52,850 I assure you Ms. Riley had nothing to do with Candy's disappearance. 586 01:11:52,850 --> 01:11:56,950 Now calm down and tell me exactly what happened. 587 01:11:56,950 --> 01:11:58,950 You think maybe she just went home? 588 01:11:58,950 --> 01:12:01,520 there's no way! There's blood everywhere! 589 01:12:01,520 --> 01:12:04,750 She wouldn't leave before the best part of the night! 590 01:12:20,120 --> 01:12:23,100 Why the fuck did you come in here alone? 591 01:12:23,100 --> 01:12:25,170 I don't know what made me do it! I mean... 592 01:12:25,170 --> 01:12:27,870 I know I don't have any weapons with me, but... 593 01:12:27,870 --> 01:12:29,870 ...I had to. 594 01:12:29,870 --> 01:12:31,870 Don't forget. She doesn't know who I am. 595 01:12:32,250 --> 01:12:34,550 I don't know who she is either. 596 01:12:34,550 --> 01:12:36,550 We can't find her unless we identify her. 597 01:12:36,550 --> 01:12:38,550 I can't miss a chance at that. 598 01:12:38,550 --> 01:12:40,550 We'll talk about it later. 599 01:12:40,550 --> 01:12:42,220 Just go back to your house.... 600 01:12:42,220 --> 01:12:43,350 ...and stay. 601 01:12:43,350 --> 01:12:46,550 No! I wanna stay here with you. She might still be around. 602 01:12:46,550 --> 01:12:48,550 No! I do not want you involved! 603 01:12:48,550 --> 01:12:50,970 The bartender is convinced that you know something. 604 01:12:50,970 --> 01:12:54,250 Which you do! You need to get out of here as fast as possible. 605 01:12:54,250 --> 01:12:57,020 I'm going to have to be here at least another hour. 606 01:12:57,020 --> 01:12:58,120 Then I'll come get you. 607 01:12:58,120 --> 01:12:59,720 ...and we'll go back to Terror Town. 608 01:12:59,720 --> 01:13:01,720 That place is the heart of everything. 609 01:13:01,720 --> 01:13:05,380 And Kevin, if you can prove that Matt Ame is disappeared too... 610 01:13:05,380 --> 01:13:07,380 I might have enough to shut them down. 611 01:13:13,680 --> 01:13:15,880 I wanna know where he is right now, Ames! 612 01:13:15,880 --> 01:13:17,600 Is he a suspect? 613 01:13:17,600 --> 01:13:19,600 He might be. 614 01:13:19,600 --> 01:13:22,640 Like I said...he called in sick yesterday... 615 01:13:22,640 --> 01:13:24,160 ...didn't show up today. 616 01:13:24,160 --> 01:13:26,160 I'm not his fuckin' daddy! 617 01:13:26,160 --> 01:13:28,160 Why all the interest in Matt? 618 01:13:28,160 --> 01:13:30,160 We got a stranger in town. 619 01:13:30,160 --> 01:13:32,160 One who was at Galores tonight. 620 01:13:33,080 --> 01:13:36,180 Yeah... I have my sources. 621 01:13:36,180 --> 01:13:39,840 shove it Ames! Do you have any idea what we're dealing with here? 622 01:13:39,840 --> 01:13:41,480 What really happened to Matt? 623 01:13:41,480 --> 01:13:43,480 What? 624 01:13:44,820 --> 01:13:47,540 What do you think came out of that coffin, Joe? 625 01:13:47,540 --> 01:13:51,480 What do you think was so evil it was bound with amulets everywhere? 626 01:13:51,480 --> 01:13:55,040 Why do you think my family put this land in a trust? 627 01:13:55,040 --> 01:13:57,040 I'll tell you. 628 01:13:57,040 --> 01:14:00,720 something your simple little mind can't comprehend came out of that hole! 629 01:14:00,720 --> 01:14:02,720 Something so evil.... 630 01:14:02,720 --> 01:14:05,300 It should've stayed buried there forever. 631 01:14:05,300 --> 01:14:08,700 What? so this is like some Dracula thing?! 632 01:14:08,700 --> 01:14:11,780 I vant to suck your blood! 633 01:14:11,780 --> 01:14:13,780 you're gonna lose your job over this! 634 01:14:13,780 --> 01:14:15,460 I'm not worried about my job! 635 01:14:15,460 --> 01:14:17,460 You need to be worried about your park! 636 01:14:17,460 --> 01:14:19,080 ...still covered in dirt. 637 01:14:19,080 --> 01:14:20,420 People are getting killed. 638 01:14:20,420 --> 01:14:23,060 You need to start thinking with your head.... 639 01:14:23,060 --> 01:14:25,060 What the fuck are you talking about?! 640 01:14:25,060 --> 01:14:27,540 Haven't you figured it out yet, lover boy?! 641 01:14:27,540 --> 01:14:30,980 this is all a set-up so she can get her land back! 642 01:14:30,980 --> 01:14:33,900 Fuck! You! 643 01:14:36,000 --> 01:14:37,720 What's wrong with you? 644 01:14:37,720 --> 01:14:39,720 I don't know! 645 01:14:39,720 --> 01:14:43,760 I feel like I've been so sucked in by you! I'm not thinking straight! 646 01:14:43,760 --> 01:14:45,760 I mean...maybe Joe is right. 647 01:14:45,760 --> 01:14:51,580 Maybe this vampire bullshit is some sort of bizarre plot for you to get your family's land back! 648 01:14:52,100 --> 01:14:54,880 Kevin, you can't think that! She is real! 649 01:14:54,880 --> 01:14:56,880 I swear it! 650 01:14:56,880 --> 01:14:58,240 I don't know what to think! 651 01:14:58,240 --> 01:15:02,160 No sooner than I leave town and you're at the scene of another disappearance. 652 01:16:06,100 --> 01:16:08,460 God Kevin! You've seen the mark on my body! 653 01:16:08,460 --> 01:16:09,920 It matches yours! 654 01:16:09,920 --> 01:16:11,320 How can ;you not believe that! 655 01:16:11,320 --> 01:16:12,940 I don't know what to believe! 656 01:16:12,940 --> 01:16:17,180 I mean for all I know...you saw mine and had that tattooed on. 657 01:16:17,180 --> 01:16:19,180 Come on, Kevin! Stop! 658 01:16:50,400 --> 01:16:58,440 [screaming] 659 01:17:01,080 --> 01:17:03,880 Raven, listen. I'm not interested. 660 01:17:03,880 --> 01:17:06,440 I just need to go back to the office and collect myself. 661 01:17:06,440 --> 01:17:09,940 And find out what's going on. 662 01:19:22,880 --> 01:19:28,300 [screaming] 663 01:19:33,300 --> 01:19:36,300 I saw her. I saw her, Raven. 664 01:19:36,300 --> 01:19:37,620 Where? 665 01:19:37,620 --> 01:19:39,620 I was sitting alone in the park... 666 01:19:39,620 --> 01:19:43,620 ...it's just like you said, she draws you in with her eyes. 667 01:19:45,300 --> 01:19:49,220 I'd be dead if it weren't for this. 668 01:19:49,220 --> 01:19:51,170 I'm so sorry i didn't believe you. 669 01:19:51,170 --> 01:19:53,770 I mean...I did believe you...but... 670 01:19:53,770 --> 01:19:56,550 ...It just seemed so impossible. 671 01:19:56,550 --> 01:20:01,150 I know...it's OK. 672 01:20:03,200 --> 01:20:06,120 Raven...I'm scared. 673 01:20:06,120 --> 01:20:09,020 I've never said those words to anyone in my life. 674 01:20:09,020 --> 01:20:10,400 But frankly.... 675 01:20:10,400 --> 01:20:12,400 I'm terrified! 676 01:20:12,400 --> 01:20:13,770 You think I'm not? 677 01:20:13,770 --> 01:20:16,170 Kevin, I'm 26 years old... 678 01:20:16,170 --> 01:20:17,850 ...6 years ago... 679 01:20:17,850 --> 01:20:21,000 ...I was in college and my grandmother tells me I'm some sort of.... 680 01:20:21,000 --> 01:20:22,600 ...chosen one! 681 01:20:22,600 --> 01:20:26,050 all I wanted was to be chosen for the right sorority. 682 01:20:26,050 --> 01:20:28,050 Kind of fucks with a girl's head. 683 01:20:28,050 --> 01:20:30,050 But you have to remember.... 684 01:20:30,050 --> 01:20:34,350 ...my mother was killed when I was 7 years old fighting these things. 685 01:20:34,350 --> 01:20:37,700 How is this.... Going to end? 686 01:20:37,700 --> 01:20:41,300 I don't know. I honestly do not know. 687 01:20:41,300 --> 01:20:43,800 The legends are all vague... 688 01:20:43,800 --> 01:20:47,670 ...the other demons can be killed by anybody, but... 689 01:20:47,670 --> 01:20:50,350 ...There's one legend that says only I can kill Lilith. 690 01:20:50,350 --> 01:20:52,350 You can't be killed could you? 691 01:20:52,350 --> 01:20:56,550 supposedly I cannot be killed until I give birth to a daughter, but... 692 01:20:56,550 --> 01:20:58,620 ...I haven't wanted to test that one out. 693 01:20:58,620 --> 01:21:01,950 well, I could shoot you and we'll see. 694 01:21:01,950 --> 01:21:03,950 Nah! 695 01:21:03,950 --> 01:21:05,950 So what'd you wanna show me? 696 01:21:17,600 --> 01:21:19,420 What the fuck is this? 697 01:21:19,420 --> 01:21:21,820 OK, you better stand back. 698 01:21:25,070 --> 01:21:25,970 Wow! 699 01:21:25,970 --> 01:21:27,970 That's what i said. 700 01:21:27,970 --> 01:21:32,620 This is the answer, Kevin. The part of the legend we could never figure out. 701 01:21:32,620 --> 01:21:34,620 Silver and Hawthorn. 702 01:21:34,620 --> 01:21:36,620 It has to be the 2 together. 703 01:21:36,620 --> 01:21:39,550 My mother got this in Turkey before she died... 704 01:21:39,550 --> 01:21:44,600 It was selling to us. We never knew how she got it... 705 01:21:44,600 --> 01:21:47,820 ...and we never figured out that the ring... 706 01:21:47,820 --> 01:21:50,950 ...which we had all along... was the key. 707 01:21:50,950 --> 01:21:52,950 I don't suppose you could just... 708 01:21:52,950 --> 01:21:55,250 ...use this from across the room... 709 01:21:55,250 --> 01:21:58,520 ....I don't know ...just wave it in her direction? 710 01:21:58,520 --> 01:22:00,520 Uhh, no. 711 01:22:00,520 --> 01:22:04,550 But you think this could kill her forever? 712 01:22:04,550 --> 01:22:05,650 I do. 713 01:28:23,680 --> 01:28:25,600 Things are going to shit! 714 01:28:25,600 --> 01:28:27,200 Quickly! What do you mean? 715 01:28:27,200 --> 01:28:30,880 I got reports today that 2 more women have gone missing. 716 01:28:30,880 --> 01:28:34,920 And...a worker up at Terror Town called in with a tip... 717 01:28:34,920 --> 01:28:38,320 Apparently a couple of people saw Matt Ame... 718 01:28:38,320 --> 01:28:40,240 ...take something from the pit. 719 01:28:40,240 --> 01:28:43,580 ...before we were called before we found Howie and Stan's body. 720 01:28:43,580 --> 01:28:45,960 People over there are starting to get a little... 721 01:28:45,960 --> 01:28:46,680 ...jumpy. 722 01:28:46,680 --> 01:28:48,680 Have you confronted Joe about that? 723 01:28:48,680 --> 01:28:52,680 I would. Except that know one has seen him today either! 724 01:29:19,400 --> 01:29:20,500 Ms. Ames? 725 01:29:20,500 --> 01:29:21,760 We'll take 2. 726 01:29:21,760 --> 01:29:23,760 That'd be 30.... 727 01:29:23,760 --> 01:29:25,380 It's really quiet here. 728 01:29:25,380 --> 01:29:27,720 Yeah, a lot of folks called in sick. 729 01:29:27,720 --> 01:29:30,720 I don't know what's going g on with everybody. 730 01:29:30,720 --> 01:29:33,400 Ms Ames, where's you husband? 731 01:29:33,400 --> 01:29:36,040 I've heard...he's been gone all day. 732 01:29:36,040 --> 01:29:38,040 Uhh....uhh.... 733 01:29:38,040 --> 01:29:39,520 ...he's on vacation. 734 01:29:39,520 --> 01:29:42,780 A lot of folks been taking a vacation lately. 735 01:29:42,780 --> 01:29:44,780 What's going on, ms Ames? 736 01:29:44,780 --> 01:29:46,780 I know you know something. 737 01:29:46,780 --> 01:29:48,780 It's really, really nothing. 738 01:29:48,780 --> 01:29:50,120 Nothing. 739 01:29:50,120 --> 01:29:53,460 I think I need a vacation too. 740 01:29:53,460 --> 01:29:55,460 741 01:30:11,110 --> 01:30:14,350 [engine starts] 742 01:30:23,100 --> 01:30:25,360 Yeah, this is really creepy. 743 01:30:25,360 --> 01:30:28,910 744 01:30:32,920 --> 01:30:34,550 There's something wrong here. 745 01:30:34,550 --> 01:30:36,550 I can fill it. 746 01:30:36,550 --> 01:30:39,470 Yeah, this place feels like death. 747 01:30:41,770 --> 01:30:45,520 [screaming] 748 01:30:57,670 --> 01:30:58,860 What's going on here? 749 01:30:58,860 --> 01:31:02,720 Get out of here as soon as you can! 750 01:31:02,720 --> 01:31:04,720 You sure you're ready for this? 751 01:31:04,720 --> 01:31:06,720 From what I've read this could get scary! 752 01:31:08,980 --> 01:31:12,370 Hey...remember...you were chosen. 753 01:31:12,370 --> 01:31:14,370 I believe that. 754 01:31:14,370 --> 01:31:16,370 But I was too... 755 01:31:18,740 --> 01:31:20,830 Let's do this. 756 01:31:22,450 --> 01:31:26,180 Oh my gosh! 757 01:31:29,790 --> 01:31:31,200 It's not real. 758 01:31:31,200 --> 01:31:33,200 I just got to keep telling myself this. 759 01:31:33,200 --> 01:31:34,930 It's not real. 760 01:31:34,930 --> 01:31:38,520 Problem is ...it will be. 761 01:32:00,950 --> 01:32:04,950 What the hell is that?! 762 01:32:18,500 --> 01:32:23,450 That's Candy...the stripper. 763 01:32:27,000 --> 01:32:29,250 That's her! That's Lilith! 764 01:32:29,250 --> 01:32:31,350 765 01:32:31,350 --> 01:32:32,800 The gun's not enough... 766 01:32:32,800 --> 01:32:37,800 We need to go back and get the rest of the weapons. 767 01:32:47,330 --> 01:32:51,530 This is the scariest fucking thing I have ever seen! 768 01:32:51,530 --> 01:32:53,660 Let's get out of here! 769 01:39:32,170 --> 01:39:34,400 Are you ready? 770 01:39:34,400 --> 01:39:37,600 [weapon sounds] 771 01:39:37,600 --> 01:39:39,600 Let's rock these mother fuckers! 772 01:41:52,570 --> 01:41:54,750 I need you... 773 01:41:54,750 --> 01:41:57,600 ...up there. It's a better vantage point. 774 01:41:57,600 --> 01:41:59,600 I know but.... 775 01:41:59,600 --> 01:42:01,600 I don't wanna leave you... 776 01:42:01,600 --> 01:42:05,370 My family's been doing this for hundreds of years...maybe thousands... 777 01:42:05,370 --> 01:42:08,000 I have to confront her alone. 778 01:42:08,000 --> 01:42:09,820 You need to trust me. 779 01:42:09,820 --> 01:42:15,640 Alright. I do. 780 01:42:15,640 --> 01:42:16,930 Let's do this. 781 01:42:16,930 --> 01:42:20,130 Let's do it. 782 01:42:38,000 --> 01:42:41,420 [shots] [screaming] 783 01:43:01,020 --> 01:43:06,880 [shooting] 784 01:43:26,800 --> 01:43:29,250 [shot] 785 01:43:55,000 --> 01:43:57,020 786 01:45:33,940 --> 01:45:35,850 Hey! 787 01:45:35,850 --> 01:45:37,850 You can't forget this. 788 01:45:38,600 --> 01:45:40,540 Kill that bitch! 789 01:45:52,220 --> 01:45:53,650 I've been watching you. 790 01:45:56,450 --> 01:45:57,770 I'm gonna kill you! 791 01:45:57,770 --> 01:45:59,080 And your bitch ass daughters! 792 01:45:59,770 --> 01:46:02,310 What makes you think you will succeed? 793 01:46:02,310 --> 01:46:05,620 In such great pleasures. 794 01:46:05,620 --> 01:46:07,080 Join me Raven. 795 01:46:08,050 --> 01:46:10,480 796 01:46:36,050 --> 01:46:37,080 You want me? 797 01:46:37,080 --> 01:46:39,080 I want you. 798 01:46:39,080 --> 01:46:41,020 I will have you. 799 01:53:32,600 --> 01:53:36,450 Where is she?! What happened? 800 01:53:36,450 --> 01:53:39,100 I think we were... 801 01:53:39,100 --> 01:53:45,200 For a second I swear both of you were gone! 802 01:53:51,200 --> 01:53:54,850 Wait! There's one more thing I gotta do. 803 01:54:21,100 --> 01:54:22,250 [knocking] 804 01:54:22,250 --> 01:54:23,100 Come in. 805 01:54:23,550 --> 01:54:25,100 Hey. 806 01:54:25,100 --> 01:54:26,880 Hey. 807 01:54:27,880 --> 01:54:30,810 I was wondering when you'd show up. 808 01:54:32,060 --> 01:54:33,680 You couldn't wait, could you? 809 01:54:33,680 --> 01:54:35,680 Hmmm...mmm. 810 01:54:36,520 --> 01:54:39,000 so, how'd you get in here? 811 01:54:39,000 --> 01:54:41,000 Well, believe it or not... 812 01:54:41,000 --> 01:54:45,390 ...your security guard happens to be a former squad member of mine... 813 01:54:45,390 --> 01:54:47,740 ...let's just say, he owes me a few favors. 814 01:54:48,480 --> 01:54:51,440 I see. 815 01:54:51,440 --> 01:54:54,010 Sometimes I can't believe it's over. 816 01:54:54,010 --> 01:54:55,600 Me either. 817 01:54:55,600 --> 01:54:56,970 Don't forget. 818 01:54:56,970 --> 01:54:59,950 ...there's another task that must be accomplished. 819 01:54:59,950 --> 01:55:01,200 820 01:55:01,200 --> 01:55:03,200 So what would that be? 821 01:55:03,200 --> 01:55:04,830 We have to have a daughter! 822 01:55:04,830 --> 01:55:06,83054587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.