Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,217 --> 00:00:01,671
Previously on "Shooter"...
2
00:00:01,673 --> 00:00:02,718
What can I do for you, Captain?
3
00:00:02,720 --> 00:00:03,903
This was written to the President,
4
00:00:03,905 --> 00:00:06,587
states that in 21 days he'll be executed.
5
00:00:06,589 --> 00:00:09,480
I'm asking for your help. Your
country needs you, Bob Lee.
6
00:00:09,482 --> 00:00:11,454
- What did he want?
- Nothing, baby.
7
00:00:11,456 --> 00:00:12,889
She said he offered you a job.
8
00:00:12,891 --> 00:00:15,554
Some sniper made a crazy
threat against the President.
9
00:00:15,556 --> 00:00:18,186
President's visit means they
prioritize potential threats
10
00:00:18,188 --> 00:00:19,329
into three groups.
11
00:00:19,331 --> 00:00:20,323
If someone seems off,
12
00:00:20,325 --> 00:00:21,969
send it to me, and
I'll pass it along.
13
00:00:21,971 --> 00:00:23,642
Jack Payne, Bob Lee Swagger.
14
00:00:23,644 --> 00:00:24,633
Payne's Counterterrorism.
15
00:00:24,635 --> 00:00:26,564
If he's hunting, he's
gonna wait for his shot,
16
00:00:26,566 --> 00:00:28,105
and it'll be perfect.
17
00:00:28,107 --> 00:00:29,494
I need a complete work-up.
18
00:00:29,496 --> 00:00:31,862
Distances, location
possibilities, everything.
19
00:00:31,864 --> 00:00:33,615
Knowing exactly where the
President will be standing
20
00:00:33,617 --> 00:00:35,983
gives Solotov an advantage
that's almost unbeatable.
21
00:00:35,985 --> 00:00:37,443
He knows the window
around the event,
22
00:00:37,445 --> 00:00:39,575
and he knows the exact
moment to take the shot,
23
00:00:39,577 --> 00:00:40,744
and he's gonna take it from here.
24
00:00:40,746 --> 00:00:42,120
It's Payne. He's not here.
25
00:00:42,122 --> 00:00:43,370
What? I made a mistake!
26
00:00:46,505 --> 00:00:48,233
Hey, Swagger.
27
00:00:52,758 --> 00:00:55,251
Stay on the ground, now!
Hands behind your head!
28
00:00:55,253 --> 00:00:58,821
My name is Bob Lee Swagger.
I did not kill the President.
29
00:01:04,241 --> 00:01:07,675
My wife, my daughter,
make sure they're safe.
30
00:01:07,677 --> 00:01:09,153
Why would your wife and
daughter be in danger?
31
00:01:09,155 --> 00:01:11,371
Hey, talk to me.
32
00:01:11,373 --> 00:01:14,268
President, not hit. Repeat.
The President, not hit.
33
00:01:14,270 --> 00:01:15,809
- Then what happened?
- He missed.
34
00:01:15,811 --> 00:01:19,539
He killed the Ukrainian president.
35
00:01:19,541 --> 00:01:22,241
Tragedy has struck with an attack
36
00:01:22,243 --> 00:01:24,310
on the presidential
convoy in Seattle.
37
00:01:28,016 --> 00:01:31,017
Viktor Abromovich has been killed
38
00:01:31,019 --> 00:01:34,387
during an apparent attempt on
the life of the U.S. President.
39
00:01:35,857 --> 00:01:37,523
We will bring you more details
40
00:01:37,525 --> 00:01:38,825
as we receive them.
41
00:01:42,464 --> 00:01:44,130
Angel, ready for takeoff.
42
00:01:44,132 --> 00:01:46,632
Wheels up as soon as
Flashlight is aboard.
43
00:01:48,803 --> 00:01:50,436
Bravo team to Angel.
44
00:01:50,438 --> 00:01:53,039
It was fully searched. Inside is clear.
45
00:01:53,041 --> 00:01:54,640
- They got him.
- Who?
46
00:01:54,642 --> 00:01:55,742
The shooter.
47
00:01:55,744 --> 00:01:57,777
Some guy named Bob Lee Swagger.
48
00:01:57,779 --> 00:02:01,080
The crazy bastard jumped out
of a window to avoid being shot.
49
00:02:01,082 --> 00:02:02,048
And he lived?
50
00:02:02,050 --> 00:02:03,649
Yeah, unbelievable, right?
51
00:02:03,651 --> 00:02:06,252
They're taking him to USW.
52
00:02:06,254 --> 00:02:08,121
You said Swagger? I served with that guy.
53
00:02:08,123 --> 00:02:10,757
He's a Marine Sniper.
I better get over there.
54
00:02:12,559 --> 00:02:14,260
- Clear the room.
- Yes, sir.
55
00:02:14,262 --> 00:02:18,131
You too, Doctor.
56
00:02:18,133 --> 00:02:19,899
I want my lawyer.
57
00:02:19,901 --> 00:02:23,002
And I wanted tickets to
"Hamilton" for Christmas.
58
00:02:23,004 --> 00:02:24,337
His name is Sam Vincent.
59
00:02:24,339 --> 00:02:27,073
This is FBI Special
Agent-in-Charge,
60
00:02:27,075 --> 00:02:30,076
Howard Utey, Seattle office,
conducting an interview
61
00:02:30,078 --> 00:02:32,044
with Bob Lee Swagger in
the USW Medical Center,
62
00:02:32,046 --> 00:02:34,881
date and time stamped on this recording.
63
00:02:34,883 --> 00:02:36,883
Mr. Swagger, were you acting alone
64
00:02:36,885 --> 00:02:38,217
when you tried to assassinate
65
00:02:38,219 --> 00:02:39,986
the President of the United States?
66
00:02:48,962 --> 00:02:50,963
My name is John Dominguez, Mrs. Swagger.
67
00:02:50,965 --> 00:02:53,166
I'm the Assistant
Special Agent-in-Charge.
68
00:02:53,168 --> 00:02:55,001
I've been here six hours.
69
00:02:55,003 --> 00:02:56,769
I want to talk to my daughter.
70
00:02:56,771 --> 00:02:58,871
She's staying with my
sister, Anna Wallingford.
71
00:02:58,873 --> 00:03:00,139
Please get her on the phone.
72
00:03:00,141 --> 00:03:02,108
Did you husband ever
give you any indication
73
00:03:02,110 --> 00:03:04,043
that he was gonna
assassinate the President?
74
00:03:04,045 --> 00:03:06,712
No, because he didn't do it.
75
00:03:06,714 --> 00:03:07,980
This is insane.
76
00:03:07,982 --> 00:03:10,850
I came to you, remember?
77
00:03:10,852 --> 00:03:13,286
Now, I want to speak with my daughter.
78
00:03:13,288 --> 00:03:14,520
You want to help your family?
79
00:03:14,522 --> 00:03:15,922
Someone get her some fresh clothes.
80
00:03:15,924 --> 00:03:17,290
Answer my question.
81
00:03:17,292 --> 00:03:19,025
And get me the sister's phone number.
82
00:03:19,027 --> 00:03:20,038
If you don't answer it, then
we'll start with obstruction
83
00:03:20,040 --> 00:03:21,985
and end with Mary having
both parents in prison,
84
00:03:21,987 --> 00:03:25,198
not just one.
85
00:03:25,200 --> 00:03:28,301
Did your husband ever
give you any indication
86
00:03:28,303 --> 00:03:30,937
that he was gonna attempt the
assassination of the President?
87
00:03:30,939 --> 00:03:32,972
I heard the President wasn't hit.
88
00:03:32,974 --> 00:03:35,074
The Ukrainian president was.
89
00:03:35,076 --> 00:03:37,977
Well, that's how you
know it wasn't my husband.
90
00:03:37,979 --> 00:03:40,646
Bob Lee Swagger doesn't miss.
91
00:03:43,784 --> 00:03:45,151
It's your daughter.
92
00:03:47,688 --> 00:03:49,288
- Mary?
- Hey, Mommy.
93
00:03:49,290 --> 00:03:51,357
Hi, hi, sweetheart. Hold on.
94
00:03:51,359 --> 00:03:53,192
- Can I have a moment, please?
- Yeah, of course.
95
00:03:53,194 --> 00:03:54,927
When are you coming home?
96
00:03:54,929 --> 00:03:57,697
What the hell do you think
you're doing, Memphis?
97
00:03:57,699 --> 00:04:01,100
I know that look, sir. My mother had it.
98
00:04:01,102 --> 00:04:02,435
Her husband was a Marine.
99
00:04:02,437 --> 00:04:04,070
She's used to being a single parent.
100
00:04:04,072 --> 00:04:06,272
The most important thing
to a single parent, her kid.
101
00:04:06,274 --> 00:04:08,441
Letting her talk to her
kid was an act of trust.
102
00:04:08,443 --> 00:04:11,410
If she's gonna say
anything, she'll say it now.
103
00:04:11,412 --> 00:04:13,679
Bringing in Swagger may
have bought you some rope,
104
00:04:13,681 --> 00:04:17,650
just make sure you don't
hang yourself with it.
105
00:04:17,652 --> 00:04:19,852
Get in there and get her talking.
106
00:04:21,989 --> 00:04:23,623
Okay, Mr. Utey, you've had your moment.
107
00:04:23,625 --> 00:04:26,559
Time to respect the Constitution again.
108
00:04:26,561 --> 00:04:29,896
Sam Vincent, I represent Mr. Swagger.
109
00:04:29,898 --> 00:04:31,631
I'll look forward to receiving
110
00:04:31,633 --> 00:04:34,634
a copy of that recording from your office.
111
00:04:34,636 --> 00:04:36,869
I hope you like the sound of my voice,
112
00:04:36,871 --> 00:04:38,704
'cause your client didn't say a word.
113
00:04:38,706 --> 00:04:42,108
That's because he's very smart.
114
00:04:46,046 --> 00:04:47,914
Now, start at the beginning
115
00:04:47,916 --> 00:04:49,957
and don't leave out any detail.
116
00:04:49,959 --> 00:04:52,727
They could be hiding recording
devices anywhere in this room.
117
00:04:52,729 --> 00:04:53,894
Wouldn't matter anyway.
118
00:04:53,896 --> 00:04:55,796
None of it'd be admissible.
119
00:04:55,798 --> 00:04:57,732
I'm not worried about a trial.
120
00:04:57,734 --> 00:04:59,634
I'm not gonna make it that far.
121
00:05:01,739 --> 00:05:04,767
_
122
00:05:06,898 --> 00:05:08,675
They read you your rights?
123
00:05:08,677 --> 00:05:11,341
Twice.
124
00:05:11,343 --> 00:05:14,215
I'm sorry about dragging
you into this, Sam.
125
00:05:14,217 --> 00:05:15,449
I'm in deep shit.
126
00:05:15,451 --> 00:05:18,486
You didn't drag me into anything.
127
00:05:18,488 --> 00:05:20,988
Your daddy would crawl out
of his grave and hunt me down
128
00:05:20,990 --> 00:05:23,324
if I didn't come.
129
00:05:23,326 --> 00:05:25,393
Mary is with your
sister-in-law,
130
00:05:25,395 --> 00:05:28,229
and Julie's at the FBI.
131
00:05:28,231 --> 00:05:32,099
They haven't charged her
with anything, but, my guess,
132
00:05:32,101 --> 00:05:34,602
she won't be taking any vacations soon.
133
00:05:34,604 --> 00:05:36,871
She won't be going home either.
134
00:05:36,873 --> 00:05:38,639
They emptied out your house
135
00:05:38,641 --> 00:05:41,108
and moved its contents
to a federal warehouse.
136
00:05:41,110 --> 00:05:43,411
You had research on
how to take the shot,
137
00:05:43,413 --> 00:05:46,781
locations, trajectories,
138
00:05:46,783 --> 00:05:48,149
photos.
139
00:05:48,151 --> 00:05:49,750
News reports are indicating the Feds
140
00:05:49,752 --> 00:05:53,154
have security footage
of you two weeks ago
141
00:05:53,156 --> 00:05:55,156
scouting the shot.
142
00:05:55,158 --> 00:05:56,757
And they're already issuing warrants
143
00:05:56,759 --> 00:05:58,459
to check private security cameras.
144
00:05:58,461 --> 00:06:02,129
Finally, there's the
matter of your weapons.
145
00:06:02,131 --> 00:06:04,432
Seven long rifles, semi-automatic,
146
00:06:04,434 --> 00:06:07,201
bolt action, hand guns,
147
00:06:07,203 --> 00:06:09,637
thousands of rounds of ammo,
148
00:06:09,639 --> 00:06:11,639
powder, copper,
149
00:06:11,641 --> 00:06:14,008
and, of course, the murder weapon.
150
00:06:22,251 --> 00:06:25,720
Forensics recovered the
slug about 30 minutes ago.
151
00:06:25,722 --> 00:06:28,990
The evidence is compelling.
152
00:06:35,365 --> 00:06:38,299
I'd say for a guy who spent his entire life
153
00:06:38,301 --> 00:06:40,835
learning to be invisible,
154
00:06:40,837 --> 00:06:44,805
you certainly left a lot of crumbs.
155
00:06:44,807 --> 00:06:47,341
Hell, you left the whole damn cake.
156
00:06:47,343 --> 00:06:51,045
Does that sound like me?
157
00:06:51,047 --> 00:06:52,747
All right, what's next?
158
00:06:52,749 --> 00:06:54,982
Because your injuries
are not life-threatening,
159
00:06:54,984 --> 00:06:58,019
you're being moved to
a federal penitentiary.
160
00:06:58,021 --> 00:06:59,320
Jesus.
161
00:06:59,322 --> 00:07:01,389
I've arranged for protective custody
162
00:07:01,391 --> 00:07:02,957
until your arraignment.
163
00:07:02,959 --> 00:07:06,494
Anything you can tell me
164
00:07:06,496 --> 00:07:08,195
that would be helpful?
165
00:07:16,662 --> 00:07:21,207
_
166
00:07:21,209 --> 00:07:23,611
Disgraced Marine
sniper Bob Lee Swagger
167
00:07:23,613 --> 00:07:25,546
arrived in federal prison today
168
00:07:25,548 --> 00:07:27,281
where he faces a litany of charges,
169
00:07:27,283 --> 00:07:29,784
including the assassination...
170
00:07:29,786 --> 00:07:31,185
Yo, there he is!
171
00:08:33,725 --> 00:08:35,524
Your country needs you, Bob Lee.
172
00:08:48,118 --> 00:08:51,110
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
173
00:08:51,110 --> 00:08:53,110
FLEET version sync by kessekewl
www.addic7ed.com
174
00:09:01,615 --> 00:09:04,262
God damn it.
175
00:09:04,264 --> 00:09:05,964
This shit is rigged.
176
00:09:07,893 --> 00:09:08,734
Isaac.
177
00:09:08,736 --> 00:09:10,596
Hey.
178
00:09:10,598 --> 00:09:12,905
You want a game?
179
00:09:12,907 --> 00:09:15,775
Hey.
180
00:09:15,777 --> 00:09:18,911
Swagger survived a three-story fall.
181
00:09:18,913 --> 00:09:21,447
No one could've predicted that.
182
00:09:21,449 --> 00:09:22,582
Sloppy.
183
00:09:22,584 --> 00:09:24,376
You wanted Payne on the job. I didn't.
184
00:09:24,378 --> 00:09:26,267
Payne is a pit bull. You've got the leash.
185
00:09:26,269 --> 00:09:28,045
Don't play victim. It doesn't suit you.
186
00:09:28,047 --> 00:09:30,615
When are you going back to Russia?
187
00:09:30,617 --> 00:09:31,649
Jet's waiting.
188
00:09:31,651 --> 00:09:33,317
Air travel is still restricted.
189
00:09:33,319 --> 00:09:34,919
We're wheels up when I get on the plane.
190
00:09:34,921 --> 00:09:37,188
The advantage of working for the Company.
191
00:09:37,190 --> 00:09:38,890
He'll talk eventually.
192
00:09:38,892 --> 00:09:40,625
Time has a way of
playing with a man's mind,
193
00:09:40,627 --> 00:09:41,926
especially when he's locked up.
194
00:09:41,928 --> 00:09:42,960
Trust me. I know.
195
00:09:42,962 --> 00:09:44,328
You don't know Swagger.
196
00:09:44,330 --> 00:09:46,297
You set him up, framed him for a murder,
197
00:09:46,299 --> 00:09:48,166
and tried to kill him.
198
00:09:48,168 --> 00:09:49,967
Don't give me this
semper fi shit, okay?
199
00:09:49,969 --> 00:09:51,869
It's not about loyalty.
200
00:09:51,871 --> 00:09:53,538
It's about strategy.
201
00:09:53,540 --> 00:09:55,139
He knows his family's exposed.
202
00:09:55,141 --> 00:09:57,775
They're gonna arraign him on Monday.
203
00:09:57,777 --> 00:10:00,444
He's in protective custody
in a federal prison.
204
00:10:00,446 --> 00:10:04,315
Emphasis on federal.
205
00:10:04,317 --> 00:10:05,716
Do svidaniya.
206
00:10:13,392 --> 00:10:15,193
Any issues?
207
00:10:15,195 --> 00:10:16,427
Zero.
208
00:10:16,429 --> 00:10:17,929
Paperwork was all in order.
209
00:10:17,931 --> 00:10:19,430
No one suspected a thing.
210
00:10:19,432 --> 00:10:21,699
Swagger has to be taken
out of protective custody
211
00:10:21,701 --> 00:10:23,167
and put in general population.
212
00:10:23,169 --> 00:10:26,037
He's the most well-known
inmate in the world.
213
00:10:26,039 --> 00:10:27,505
I can't just magically move him.
214
00:10:27,507 --> 00:10:30,107
Here, plant this on the HVAC system.
215
00:10:30,109 --> 00:10:31,809
Turn it on. It'll do the rest.
216
00:10:31,811 --> 00:10:36,447
- What's it do?
- It's magic, asshole.
217
00:10:38,618 --> 00:10:40,785
Attention, attention,
218
00:10:40,787 --> 00:10:43,788
please clear the area immediately.
219
00:10:43,790 --> 00:10:45,756
Carbon monoxide leak. You got to go.
220
00:10:45,758 --> 00:10:47,258
Go where?
221
00:10:47,260 --> 00:10:49,160
It's only temporary until
they clean out the gas.
222
00:10:49,162 --> 00:10:51,028
Raines will take you to area D.
223
00:10:51,030 --> 00:10:54,966
No smoking, no gambling, no working out,
224
00:10:54,968 --> 00:10:58,035
no fighting in any form,
no gang-related activities,
225
00:10:58,037 --> 00:11:00,938
no drugs, no sex,
226
00:11:00,940 --> 00:11:02,373
no visitors except your lawyer,
227
00:11:02,375 --> 00:11:04,275
no phone calls till after your arraignment.
228
00:11:04,277 --> 00:11:08,813
Now, the warden says that
we have to treat you special,
229
00:11:08,815 --> 00:11:10,982
but I have my own version of special.
230
00:11:23,029 --> 00:11:26,864
Good luck, shooter.
231
00:11:28,901 --> 00:11:31,135
Yes, there is. Officer
Timmons, Officer Timmons,
232
00:11:31,137 --> 00:11:33,404
can you tell us anything
about Bob Lee Swagger?
233
00:11:33,406 --> 00:11:36,540
How did you know he would
be in that hotel room?
234
00:11:36,542 --> 00:11:39,176
Uh, I been on the job for a while.
235
00:11:39,178 --> 00:11:40,645
You learn to trust your gut.
236
00:11:40,647 --> 00:11:45,283
How did you know he was there?
237
00:11:45,285 --> 00:11:47,518
I was getting coffee when I saw him,
238
00:11:47,520 --> 00:11:50,588
and there was something
about him that just felt off.
239
00:11:50,590 --> 00:11:52,323
So I followed him just to make sure,
240
00:11:52,325 --> 00:11:54,425
as soon as I heard the
shot, I kicked the door in.
241
00:11:54,427 --> 00:11:55,693
Please shut the hell up.
242
00:11:55,695 --> 00:11:57,595
And I just trusted my instinct.
243
00:12:14,981 --> 00:12:17,682
Well, this is gonna be easy.
244
00:12:17,684 --> 00:12:20,885
What'd you say, Sam Crow?
245
00:12:41,039 --> 00:12:43,474
This man is under my protection.
246
00:12:43,476 --> 00:12:44,909
I don't need your help!
247
00:12:44,911 --> 00:12:46,210
Oh, I'm sure you don't,
248
00:12:46,212 --> 00:12:48,579
but no matter how many of them you fight,
249
00:12:48,581 --> 00:12:51,349
the guards will not
put you in the hospital,
250
00:12:51,351 --> 00:12:54,018
not when there's a price on your head.
251
00:12:54,020 --> 00:12:56,454
One of the guards will
most certainly share in.
252
00:12:56,456 --> 00:12:59,557
Right, girls? Off you go.
253
00:13:02,260 --> 00:13:03,828
I'm Alexander Prosovich.
254
00:13:03,830 --> 00:13:09,200
You may call me Alex, and
you're Bob Lee Swagger.
255
00:13:10,737 --> 00:13:14,004
I've taken the liberty to have
your things moved to my cell
256
00:13:14,006 --> 00:13:15,639
I'm not looking to recruit you,
257
00:13:15,641 --> 00:13:17,575
although you'd be very welcome.
258
00:13:17,577 --> 00:13:19,410
I only wish to thank you.
259
00:13:19,412 --> 00:13:20,444
Thank me?
260
00:13:20,446 --> 00:13:22,780
For your bullet.
261
00:13:22,782 --> 00:13:25,282
You did something that my Russian brethren
262
00:13:25,284 --> 00:13:27,084
dreamed of for years.
263
00:13:27,086 --> 00:13:29,987
To us you are a hero.
264
00:13:29,989 --> 00:13:33,157
So... come.
265
00:13:33,159 --> 00:13:35,459
To the hero go the spoils, right?
266
00:13:35,461 --> 00:13:38,863
Or at least some very good contraband.
267
00:13:41,466 --> 00:13:44,702
Seems like an odd place to meet.
268
00:13:44,704 --> 00:13:47,405
Let me see your .45.
269
00:14:05,152 --> 00:14:09,460
Appears to be working just fine.
270
00:14:16,034 --> 00:14:18,202
Is that about how far
you were from Bob Lee?
271
00:14:18,204 --> 00:14:20,829
He was moving, man. He was already running.
272
00:14:20,831 --> 00:14:22,673
And you didn't get cocky?
273
00:14:22,675 --> 00:14:25,843
Maybe say his name so he
could make sure it was you?
274
00:14:25,845 --> 00:14:27,778
You weren't there.
275
00:14:27,780 --> 00:14:30,448
No. I'm here.
276
00:14:30,450 --> 00:14:32,216
Move it a foot and shoot again.
277
00:14:32,218 --> 00:14:35,119
I'm out of bullets.
278
00:14:35,121 --> 00:14:38,155
I planned it down to the second.
279
00:14:38,157 --> 00:14:41,158
All you had to do was shoot him.
280
00:14:41,160 --> 00:14:44,261
I know you've killed men 'cause
you brag about it all the time.
281
00:14:44,263 --> 00:14:45,596
Shit happens.
282
00:14:45,598 --> 00:14:47,765
Not on my watch.
283
00:14:47,767 --> 00:14:49,099
Shoot again.
284
00:14:49,101 --> 00:14:51,068
I told you I'm out of bullets.
285
00:14:53,706 --> 00:14:56,740
You may draw your check from someone else,
286
00:14:56,742 --> 00:14:59,643
but you work for me.
287
00:14:59,645 --> 00:15:02,580
Are we clear?
288
00:15:06,418 --> 00:15:08,652
Shoot again.
289
00:15:11,423 --> 00:15:13,224
- Mrs. Swagger...
- Excuse me!
290
00:15:16,429 --> 00:15:17,862
Can you tell us why your husband
291
00:15:17,864 --> 00:15:19,864
might have done this, Mrs. Swagger?
292
00:15:21,501 --> 00:15:23,334
All right, let's get back!
293
00:15:24,837 --> 00:15:27,771
Oh, my sweet girl. I am so sorry.
294
00:15:27,773 --> 00:15:29,473
They've been out there for over an hour.
295
00:15:29,475 --> 00:15:30,741
They were waiting like vultures.
296
00:15:30,743 --> 00:15:32,610
Sam, thank you for bringing her.
297
00:15:32,612 --> 00:15:33,777
Of course.
298
00:15:33,779 --> 00:15:35,379
Thank you so much for everything.
299
00:15:35,381 --> 00:15:38,415
You don't have to thank
me. Family first always.
300
00:15:38,417 --> 00:15:40,217
Speaking of which, there's someone inside
301
00:15:40,219 --> 00:15:41,685
who can't wait to see you.
302
00:15:41,687 --> 00:15:43,787
- Mama!
- Mouse!
303
00:15:45,690 --> 00:15:48,526
God, I missed you.
304
00:15:48,528 --> 00:15:50,961
Mwah! Hi.
305
00:15:50,963 --> 00:15:52,396
Where's Daddy?
306
00:15:52,398 --> 00:15:55,966
Daddy is on a mission, sweetheart.
307
00:15:55,968 --> 00:15:57,835
Why are all the people here?
308
00:15:57,837 --> 00:16:01,572
Well, even though Daddy's
missions are top-secret,
309
00:16:01,574 --> 00:16:03,507
those folks want to find out about them.
310
00:16:03,509 --> 00:16:06,577
We never talk about Daddy's
missions with strangers.
311
00:16:06,579 --> 00:16:07,845
Never!
312
00:16:07,847 --> 00:16:09,613
Now, what have you been doing without me?
313
00:16:09,615 --> 00:16:13,384
I've been making cookies
with Aunt Anne and Uncle Jim.
314
00:16:13,386 --> 00:16:14,885
- Mmm.
- Mm-hmm.
315
00:16:14,887 --> 00:16:17,187
We haven't had any TV on
and the backyard's empty.
316
00:16:17,189 --> 00:16:18,923
Thank you so much, Jim.
317
00:16:18,925 --> 00:16:20,691
I appreciate it.
318
00:16:20,693 --> 00:16:22,192
Sorry about all of this.
319
00:16:22,194 --> 00:16:23,761
All right, kiddo.
320
00:16:23,763 --> 00:16:25,696
Let's make sure the next
batch doesn't burn, huh?
321
00:16:25,698 --> 00:16:27,698
I'm gonna have to head back to the office.
322
00:16:27,700 --> 00:16:29,433
What is it?
323
00:16:29,435 --> 00:16:31,835
They're saying Bob Lee wrote an email,
324
00:16:31,837 --> 00:16:34,538
something about wanting the
Medal of Honor like his father.
325
00:16:34,540 --> 00:16:35,606
Says he's mad about it.
326
00:16:35,608 --> 00:16:36,707
That's crazy.
327
00:16:36,709 --> 00:16:38,609
Bob Lee doesn't care about medals.
328
00:16:38,611 --> 00:16:40,477
Look, I should go out
there and say something
329
00:16:40,479 --> 00:16:41,445
and defend him.
330
00:16:41,447 --> 00:16:43,347
I know you feel very powerless,
331
00:16:43,349 --> 00:16:46,050
but whoever's pulling the strings is not.
332
00:16:46,052 --> 00:16:48,519
They're smart, and they're deadly.
333
00:16:48,521 --> 00:16:51,822
This is complicated on levels
we are not prepared for.
334
00:16:51,824 --> 00:16:53,691
Bob Lee is gonna figure this out,
335
00:16:53,693 --> 00:16:55,092
and we're gonna help him,
336
00:16:55,094 --> 00:16:57,094
but you need to stay out of the crosshairs
337
00:16:57,096 --> 00:16:59,396
until he does.
338
00:16:59,398 --> 00:17:00,831
How'd the hell did you miss it?
339
00:17:00,833 --> 00:17:02,566
Sir, we spoke about Swagger.
340
00:17:02,568 --> 00:17:04,568
I told you his record was sterling,
341
00:17:04,570 --> 00:17:07,010
and I had no idea why
he was with the Charlies.
342
00:17:07,012 --> 00:17:09,773
You didn't say the deadliest sniper
in the history of the Marine Corps
343
00:17:09,775 --> 00:17:11,709
sent an email to the President
demanding a Medal of Honor.
344
00:17:11,711 --> 00:17:13,277
That's because it wasn't there.
345
00:17:13,279 --> 00:17:15,759
Are you saying that someone placed
it in his file after you cleared it?
346
00:17:15,761 --> 00:17:17,970
Or, to put it another way,
maybe there's more likely
347
00:17:17,972 --> 00:17:20,851
a government conspiracy than
you doing your job half-assed.
348
00:17:20,853 --> 00:17:22,985
The Bureau appreciates your work,
349
00:17:22,987 --> 00:17:24,142
but you'd better get used to your desk,
350
00:17:24,144 --> 00:17:25,455
'cause you're gonna be there for a while.
351
00:17:25,457 --> 00:17:27,311
I'm the only one Julie Swagger trusts.
352
00:17:27,313 --> 00:17:28,859
I'll find another female agent.
353
00:17:28,861 --> 00:17:31,962
Dismissed, Memphis.
354
00:17:35,668 --> 00:17:37,591
They don't mind you having a knife in here?
355
00:17:37,593 --> 00:17:38,936
Of course they mind,
356
00:17:38,938 --> 00:17:41,171
but as long as I don't
stick it into anyone,
357
00:17:41,173 --> 00:17:42,873
and keep paying them off,
358
00:17:42,875 --> 00:17:44,508
they'll overlook it.
359
00:17:44,510 --> 00:17:47,111
Cherkisovkaja? Help yourself.
360
00:17:47,113 --> 00:17:49,146
No, I'm good.
361
00:17:49,148 --> 00:17:51,749
If you ever get out of here,
362
00:17:51,751 --> 00:17:54,018
you should go to Horlivka.
363
00:17:54,020 --> 00:17:55,786
You'll have a lot of friends there,
364
00:17:55,788 --> 00:17:57,721
Russian friends.
365
00:17:57,723 --> 00:18:01,125
The man you killed, Abromovich,
366
00:18:01,127 --> 00:18:03,093
not a good man.
367
00:18:03,095 --> 00:18:05,129
Who's gonna replace him?
368
00:18:05,131 --> 00:18:08,265
A leader of Parliament till next election,
369
00:18:08,267 --> 00:18:09,900
but he's reasonable.
370
00:18:09,902 --> 00:18:11,835
He's smart and fair.
371
00:18:11,837 --> 00:18:15,773
He's very likely to be
their next president.
372
00:18:15,775 --> 00:18:17,608
Very good for us.
373
00:18:19,244 --> 00:18:23,247
I like you, Bob Lee. You don't speak much.
374
00:18:23,249 --> 00:18:27,017
Very refreshing.
375
00:18:27,019 --> 00:18:28,485
Hold on a second.
376
00:18:28,487 --> 00:18:30,487
What do you need?
377
00:18:30,489 --> 00:18:32,356
A drink, a smoke?
378
00:18:32,358 --> 00:18:33,290
Jesus.
379
00:18:33,292 --> 00:18:34,658
Maybe something stronger.
380
00:18:34,660 --> 00:18:37,127
Benzos, pot, coke?
381
00:18:37,129 --> 00:18:39,363
What the hell did you do on the outside?
382
00:18:39,365 --> 00:18:43,734
I did what was asked of me.
383
00:18:43,736 --> 00:18:47,404
You want to call your wife?
384
00:18:47,406 --> 00:18:48,772
Can they trace this?
385
00:18:48,774 --> 00:18:51,942
Nah, but don't read her
"Crime and Punishment."
386
00:19:00,619 --> 00:19:04,188
Hi, honey.
387
00:19:04,190 --> 00:19:06,863
Either we talk, or I will.
388
00:19:15,404 --> 00:19:18,592
Why?
389
00:19:18,594 --> 00:19:21,331
How long did we serve together?
390
00:19:21,333 --> 00:19:23,086
Almost three years.
391
00:19:23,088 --> 00:19:25,012
And how'd you explain that away,
392
00:19:25,014 --> 00:19:26,280
our friendship?
393
00:19:26,282 --> 00:19:28,950
I didn't explain it.
394
00:19:28,952 --> 00:19:30,785
I reported it.
395
00:19:30,787 --> 00:19:34,121
And I didn't characterize
our relationship as...
396
00:19:34,123 --> 00:19:35,289
friendly.
397
00:19:35,291 --> 00:19:39,160
You know how many missions we ran together?
398
00:19:39,162 --> 00:19:41,295
53.
399
00:19:41,297 --> 00:19:45,633
53 times I went outside the
wire thinking you had my six,
400
00:19:45,635 --> 00:19:47,535
and now this.
401
00:19:47,537 --> 00:19:50,271
I never should have saved
your ass in Musa Qala.
402
00:19:50,273 --> 00:19:53,874
That's not how I remember it.
403
00:19:53,876 --> 00:19:56,544
As I recall, you disobeyed a direct order.
404
00:19:56,546 --> 00:20:01,215
And yet, here you stand.
405
00:20:01,217 --> 00:20:03,517
So who did it?
406
00:20:03,519 --> 00:20:06,006
Who took the shot?
407
00:20:06,008 --> 00:20:08,589
I'm guessing it wasn't Solotov.
408
00:20:08,591 --> 00:20:11,292
You took the shot, Bob Lee.
409
00:20:11,294 --> 00:20:12,426
Everyone knows that.
410
00:20:12,428 --> 00:20:15,396
Same old Captain Johnson,
411
00:20:15,398 --> 00:20:18,032
still compartmentalizing.
412
00:20:18,034 --> 00:20:20,634
Pretty soon all those spaces
in your head are gonna fill up,
413
00:20:20,636 --> 00:20:22,036
and then what?
414
00:20:22,038 --> 00:20:25,272
Where are you gonna put all
the bad shit you've done?
415
00:20:25,274 --> 00:20:30,511
You've never understood
the burden of leadership.
416
00:20:30,513 --> 00:20:32,113
You may have killed a lot of men,
417
00:20:32,115 --> 00:20:34,115
but you've never ordered one to battle
418
00:20:34,117 --> 00:20:35,783
knowing he would die.
419
00:20:35,785 --> 00:20:37,985
You framed me for murder.
420
00:20:37,987 --> 00:20:40,588
Stop acting like you're Chesty Puller.
421
00:20:40,590 --> 00:20:42,523
What am I doing here?
422
00:20:42,525 --> 00:20:44,959
Who are you working for?
423
00:20:44,961 --> 00:20:47,027
I thought you wanted to
talk. I guess I was wrong.
424
00:20:47,029 --> 00:20:49,196
'Cause they'll kill my family!
425
00:20:49,198 --> 00:20:50,531
You know I'm right!
426
00:20:50,533 --> 00:20:54,535
I can handle whatever's coming my way,
427
00:20:54,537 --> 00:20:57,304
but they don't deserve it.
428
00:20:57,306 --> 00:21:00,241
My daughter saw you, man,
when you came to my house!
429
00:21:00,243 --> 00:21:01,275
She saw you!
430
00:21:01,277 --> 00:21:02,443
She's only six years old.
431
00:21:02,445 --> 00:21:04,078
You don't go to all this trouble
432
00:21:04,080 --> 00:21:05,713
and leave loose ends.
433
00:21:05,715 --> 00:21:10,117
You know I'm right.
434
00:21:10,119 --> 00:21:15,156
There's only one thing
I can do to protect them.
435
00:21:15,158 --> 00:21:18,159
I'll confess.
436
00:21:21,730 --> 00:21:23,063
What'd you say?
437
00:21:23,065 --> 00:21:26,267
I'll confess to trying
to kill the President.
438
00:21:26,269 --> 00:21:29,203
I won't grant any interviews.
I won't write a book.
439
00:21:29,205 --> 00:21:32,239
I'll fade away...
440
00:21:32,241 --> 00:21:34,775
but there's a price.
441
00:21:34,777 --> 00:21:37,411
My wife and daughter are left alone...
442
00:21:37,413 --> 00:21:39,380
forever.
443
00:21:39,382 --> 00:21:42,616
Tell whoever you're working
for I'm ready to deal.
444
00:21:44,753 --> 00:21:47,121
The sooner you confess...
445
00:21:47,123 --> 00:21:48,989
the better...
446
00:21:48,991 --> 00:21:50,457
for everyone.
447
00:21:53,795 --> 00:21:54,895
Put these in too.
448
00:21:54,897 --> 00:21:57,164
That's a lot of dollies you have.
449
00:21:57,166 --> 00:21:59,533
This one is for Lily. Okay.
450
00:21:59,535 --> 00:22:00,935
And this one is for me.
451
00:22:00,937 --> 00:22:03,237
And this is an extra if
anybody else wants to play.
452
00:22:03,239 --> 00:22:04,505
Okay.
453
00:22:04,507 --> 00:22:05,673
Hold on.
454
00:22:05,675 --> 00:22:07,675
Oh. Hi, Sue.
455
00:22:07,677 --> 00:22:10,110
Mary's very excited to...
456
00:22:10,112 --> 00:22:13,314
Oh, I'm sorry to hear that.
457
00:22:13,316 --> 00:22:14,615
What is it, Mommy?
458
00:22:14,617 --> 00:22:18,319
No, these things can sneak up on you, so...
459
00:22:18,321 --> 00:22:20,955
I hope she feels better.
460
00:22:20,957 --> 00:22:23,424
Okay. Let me know.
461
00:22:23,426 --> 00:22:26,160
I'm sorry, Mouse. That was Lily's mom.
462
00:22:26,162 --> 00:22:28,996
Lily's not feeling well
so she has to cancel.
463
00:22:28,998 --> 00:22:30,998
- But our picnic...
- I know you're bummed,
464
00:22:31,000 --> 00:22:34,052
but how about instead we
have a Mama and Mouse day?
465
00:22:34,054 --> 00:22:35,136
Yeah!
466
00:22:35,138 --> 00:22:38,096
That will be even better
than just a picnic.
467
00:22:38,098 --> 00:22:40,086
Jules, there's someone here to see you...
468
00:22:40,088 --> 00:22:42,409
FBI Agent Memphis.
469
00:22:44,537 --> 00:22:46,138
Sorry to do this
so cloak-and-dagger.
470
00:22:46,140 --> 00:22:48,307
I came through the back door to avoid...
471
00:22:48,309 --> 00:22:49,875
Do I need my lawyer?
472
00:22:49,877 --> 00:22:53,912
I'm here in a nonofficial capacity.
473
00:22:53,914 --> 00:22:57,716
Did your husband ever talk
to you about wanting medals?
474
00:22:57,718 --> 00:23:00,753
My husband respected the Medal of Honor.
475
00:23:00,755 --> 00:23:02,254
His father received it.
476
00:23:02,256 --> 00:23:05,624
No Marine would ever demand it.
477
00:23:05,626 --> 00:23:08,494
You're asking the wrong question.
478
00:23:08,496 --> 00:23:10,529
What's the right question?
479
00:23:10,531 --> 00:23:13,232
Where was the email sent from?
480
00:23:13,234 --> 00:23:15,934
Well, the IP address was
traced to the Harbor library.
481
00:23:15,936 --> 00:23:19,071
Bob Lee's never set foot in that place.
482
00:23:19,073 --> 00:23:20,539
I doubt he even knows where it is.
483
00:23:20,541 --> 00:23:23,208
You read the email.
484
00:23:23,210 --> 00:23:24,677
They bragged about his kill count,
485
00:23:24,679 --> 00:23:26,679
and they used the public number.
486
00:23:26,681 --> 00:23:28,614
His number's actually much higher.
487
00:23:28,616 --> 00:23:30,582
Someone else wrote that email.
488
00:23:30,584 --> 00:23:31,917
You seem pretty sure.
489
00:23:31,919 --> 00:23:33,285
And you snuck into my sister's house
490
00:23:33,287 --> 00:23:34,586
to ask me a question
491
00:23:34,588 --> 00:23:38,390
you know I'm gonna have
to answer officially.
492
00:23:38,392 --> 00:23:40,259
You don't think he did it.
493
00:23:44,297 --> 00:23:45,564
Right.
494
00:23:45,566 --> 00:23:48,400
Have you been over the
evidence from our house?
495
00:23:48,402 --> 00:23:49,835
I've seen the report. Why?
496
00:23:49,837 --> 00:23:53,505
It occurs to me that if
Bob Lee had a visitor,
497
00:23:53,507 --> 00:23:57,609
let's say an old friend he
hadn't seen in a long time,
498
00:23:57,611 --> 00:24:02,081
they would've left a way for
him to get a hold of them.
499
00:24:02,083 --> 00:24:03,882
I have a date with my daughter.
500
00:24:03,884 --> 00:24:06,518
You can let yourself out the front door.
501
00:24:06,520 --> 00:24:09,688
I have nothing to hide.
502
00:24:13,793 --> 00:24:16,028
You're wasting your time, my friend.
503
00:24:16,030 --> 00:24:17,629
You will not escape.
504
00:24:17,631 --> 00:24:19,698
I know the look.
505
00:24:19,700 --> 00:24:21,800
It's not my first time in prison.
506
00:24:21,802 --> 00:24:23,635
I can't stay here forever.
507
00:24:23,637 --> 00:24:26,338
After the arraignment, they'll move me.
508
00:24:29,509 --> 00:24:32,644
Ah, Pavlo Tenney, rapist.
509
00:24:32,646 --> 00:24:34,713
This is the third time they've caught him.
510
00:24:34,715 --> 00:24:37,883
He blinded the girl so
she couldn't identify him.
511
00:24:37,885 --> 00:24:39,151
So how'd they catch him?
512
00:24:39,153 --> 00:24:41,253
Lots of muscle, not very smart.
513
00:24:41,255 --> 00:24:46,058
The girl's fiancรฉ lived long enough to ID.
514
00:24:46,060 --> 00:24:47,393
You have any family?
515
00:24:47,395 --> 00:24:48,394
Yeah.
516
00:24:48,396 --> 00:24:51,964
My wife, two mistresses, a mother.
517
00:24:51,966 --> 00:24:53,365
Yeah.
518
00:24:53,367 --> 00:24:55,667
How do you keep them
safe while you're in here?
519
00:24:55,669 --> 00:24:58,270
We come from different worlds, my friend.
520
00:24:58,272 --> 00:24:59,905
No one will touch my family.
521
00:24:59,907 --> 00:25:02,775
It would be like touching plutonium.
522
00:25:04,011 --> 00:25:05,544
You asking for yourself?
523
00:25:05,546 --> 00:25:08,213
I would've assumed you had a plan.
524
00:25:08,215 --> 00:25:11,517
Not for this.
525
00:25:14,655 --> 00:25:17,556
- Spasiba.
- Give me your hand.
526
00:25:17,558 --> 00:25:19,725
Memorize this number,
527
00:25:19,727 --> 00:25:21,193
then wash it off.
528
00:25:21,195 --> 00:25:24,263
If your family ever needs help,
529
00:25:24,265 --> 00:25:26,598
end-of-the-world
sort of help,
530
00:25:26,600 --> 00:25:29,601
call this number and ask for Casper.
531
00:25:29,603 --> 00:25:33,305
Tell whoever answers you're a
friend of Alexander Prosovich.
532
00:25:33,307 --> 00:25:36,308
There will be a cost, possibly a great one,
533
00:25:36,310 --> 00:25:40,612
but I can guarantee that
your family will be safe.
534
00:25:51,192 --> 00:25:54,560
It might be a shit station,
but the vodka's good.
535
00:25:54,562 --> 00:25:56,762
Thank God for small favors.
536
00:25:56,764 --> 00:25:59,998
The shooter still lives.
537
00:26:00,000 --> 00:26:01,033
It's being handled.
538
00:26:01,035 --> 00:26:03,001
I don't like the unknown.
539
00:26:03,003 --> 00:26:06,205
Then get out of the espionage business.
540
00:26:10,510 --> 00:26:14,880
I met with Putin in an office like this.
541
00:26:14,882 --> 00:26:18,016
He understood the value...
542
00:26:18,018 --> 00:26:21,019
of trust.
543
00:26:21,021 --> 00:26:25,224
Do I need to call him?
544
00:26:25,226 --> 00:26:26,124
Great.
545
00:26:26,126 --> 00:26:27,526
Then we're in business,
546
00:26:27,528 --> 00:26:30,462
and the new president can
proceed with nationalization
547
00:26:30,464 --> 00:26:31,830
in a matter of weeks, no?
548
00:26:31,832 --> 00:26:34,600
When Swagger is the in the ground.
549
00:26:34,602 --> 00:26:38,237
Really? Huh.
550
00:26:38,239 --> 00:26:41,240
How's the reporter lady?
551
00:26:41,242 --> 00:26:43,842
She in a hole around here?
552
00:26:43,844 --> 00:26:48,680
Perhaps we dig a hole for you, Mr. Meachum.
553
00:26:50,618 --> 00:26:54,686
Grigory, we're friends. Call me Hugh.
554
00:26:54,688 --> 00:26:56,488
Look...
555
00:26:59,092 --> 00:27:00,926
I don't like threats,
556
00:27:00,928 --> 00:27:02,427
and I don't like to renegotiate
557
00:27:02,429 --> 00:27:05,063
after I've already delivered services.
558
00:27:05,065 --> 00:27:08,600
I'll deal with Swagger.
559
00:27:08,602 --> 00:27:10,135
It's handled.
560
00:27:10,137 --> 00:27:13,639
You know, that Medal of Honor
email was unnecessary and risky.
561
00:27:13,641 --> 00:27:15,574
I always appreciate constructive criticism.
562
00:27:15,576 --> 00:27:18,076
Tell me, is Swagger dead?
563
00:27:18,078 --> 00:27:20,479
No, even better.
564
00:27:20,481 --> 00:27:21,680
He's gonna confess.
565
00:27:21,682 --> 00:27:23,315
He wants air cover for his family.
566
00:27:23,317 --> 00:27:25,717
Once he confesses,
there'll be no questions.
567
00:27:25,719 --> 00:27:27,719
It won't matter if he
tries to back out later.
568
00:27:27,721 --> 00:27:29,221
He'll just look crazy.
569
00:27:29,223 --> 00:27:31,056
Either way, no one
will be looking at us.
570
00:27:31,058 --> 00:27:32,457
Well done, Isaac.
571
00:27:32,459 --> 00:27:36,728
I'm getting on a plane.
I'll call you tomorrow.
572
00:27:36,730 --> 00:27:41,400
Yeah?
573
00:27:41,402 --> 00:27:45,137
Finish whoever you're
doing, we need to talk.
574
00:27:45,139 --> 00:27:46,805
That's fine. I can talk.
575
00:27:46,807 --> 00:27:48,006
Is your man ready?
576
00:27:48,008 --> 00:27:51,076
He is. 100%.
577
00:27:51,078 --> 00:27:53,145
I need Swagger dead...
578
00:27:53,147 --> 00:27:54,613
now.
579
00:28:04,957 --> 00:28:08,426
Agent Johnson, can I have a word?
580
00:28:08,428 --> 00:28:10,027
Are you here for the briefing?
581
00:28:10,029 --> 00:28:12,630
I'm gonna be here a lot
until this thing wraps up.
582
00:28:12,632 --> 00:28:14,599
I hear that might be soon.
583
00:28:14,601 --> 00:28:17,902
So you got him to confess.
Does his wife know?
584
00:28:17,904 --> 00:28:19,937
You've been in contact with her?
585
00:28:19,939 --> 00:28:22,400
I tried to pull the security
footage from the library.
586
00:28:22,402 --> 00:28:23,841
It was already erased.
587
00:28:23,843 --> 00:28:27,044
They have limited storage.
It's a local library.
588
00:28:27,046 --> 00:28:28,379
You think you're the only one
589
00:28:28,381 --> 00:28:29,914
who thought Bob Lee didn't do it?
590
00:28:29,916 --> 00:28:31,549
He was a good Marine.
591
00:28:31,551 --> 00:28:33,885
I had a lot of respect for him.
592
00:28:33,887 --> 00:28:35,520
Maybe he had me fooled too.
593
00:28:35,522 --> 00:28:37,355
Well...
594
00:28:37,357 --> 00:28:39,824
the wife thinks someone's
pulling the strings.
595
00:28:39,826 --> 00:28:40,958
She wants me to go over
596
00:28:40,960 --> 00:28:42,460
the evidence report from their house,
597
00:28:42,462 --> 00:28:44,562
thinks I'm gonna find
someone's phone number.
598
00:28:44,564 --> 00:28:46,664
Mm. Have you done it?
599
00:28:46,666 --> 00:28:50,201
Not yet, but this whole thing seems off.
600
00:28:50,203 --> 00:28:53,571
Voydian tries to get me intel
on the Russians' raid in Ukraine
601
00:28:53,573 --> 00:28:55,440
and now the Ukrainian president is dead?
602
00:28:55,442 --> 00:28:57,175
I mean, there has to be a connection.
603
00:28:57,177 --> 00:28:58,910
The other version is a Marine sniper
604
00:28:58,912 --> 00:29:01,312
with the ability and
motive tried to assassinate
605
00:29:01,314 --> 00:29:04,182
the President of the
United States and missed,
606
00:29:04,184 --> 00:29:06,317
and now he's gonna confess to it.
607
00:29:06,319 --> 00:29:09,387
Agent Memphis, do yourself a favor,
608
00:29:09,389 --> 00:29:11,923
take your emotion out of it.
609
00:29:11,925 --> 00:29:13,858
Last time you went with your gut,
610
00:29:13,860 --> 00:29:16,060
it almost cost you your career.
611
00:29:19,131 --> 00:29:21,566
Bang.
612
00:29:21,568 --> 00:29:24,268
Ah, there's America's
greatest achievement...
613
00:29:24,270 --> 00:29:27,905
getting their boys hooked on fake war.
614
00:29:27,907 --> 00:29:30,208
"Call of Duty," my ass.
615
00:29:30,210 --> 00:29:33,277
Knock-knock, assholes. What is this?
616
00:29:33,279 --> 00:29:34,779
You don't get to ask
any questions, Trotsky.
617
00:29:34,781 --> 00:29:35,947
Up against the wall, come on!
618
00:29:35,949 --> 00:29:39,283
- All right.
- Come on!
619
00:29:39,285 --> 00:29:41,280
You two in love yet? Hmm?
620
00:29:41,282 --> 00:29:43,168
Mr. Raines, we have a long-standing deal
621
00:29:43,170 --> 00:29:45,289
- which you have profited from...
- Shut up, old man.
622
00:29:45,291 --> 00:29:47,091
This ain't Moscow. The only rights you have
623
00:29:47,093 --> 00:29:48,559
are what I grant you, understand?
624
00:29:48,561 --> 00:29:49,994
- Mm-hmm.
- You got that?
625
00:29:49,996 --> 00:29:53,695
- Found it.
- Surprise, surprise, hmm?
626
00:29:53,697 --> 00:29:55,800
Well, look at that.
627
00:29:55,802 --> 00:29:57,435
If you guys are looking for strap-ons,
628
00:29:57,437 --> 00:29:58,836
I think it's two cells down.
629
00:29:59,806 --> 00:30:01,639
Try that again, Swagger, please.
630
00:30:01,641 --> 00:30:03,274
Come on.
631
00:30:03,276 --> 00:30:05,543
Don't use the shitter. I
clogged it this morning.
632
00:30:05,545 --> 00:30:07,912
Nothing in this place ever works.
633
00:30:07,914 --> 00:30:10,081
Hey!
634
00:30:10,083 --> 00:30:13,818
Sweet dreams, huh?
635
00:30:16,589 --> 00:30:18,422
Come on. You want some of that?
636
00:30:18,424 --> 00:30:20,992
You ever play these things?
637
00:30:20,994 --> 00:30:23,394
- So realistic.
- No, man.
638
00:30:23,396 --> 00:30:27,198
Those games are always too hard for me.
639
00:30:27,200 --> 00:30:30,167
- You want me to take rounds?
- Sure.
640
00:30:30,169 --> 00:30:32,003
Knock yourself out.
641
00:30:32,005 --> 00:30:34,005
Come on.
642
00:30:34,007 --> 00:30:35,306
Damn it.
643
00:30:42,147 --> 00:30:44,482
- We split the bounty.
- Good.
644
00:30:44,484 --> 00:30:49,387
Feel free to get messy,
but it needs to happen fast.
645
00:31:05,805 --> 00:31:08,973
New cell mate.
646
00:31:08,975 --> 00:31:11,108
Have fun.
647
00:31:27,660 --> 00:31:31,228
Ah!
648
00:31:36,668 --> 00:31:38,536
Ah!
649
00:31:38,538 --> 00:31:41,238
No!
650
00:31:43,476 --> 00:31:45,943
You done yet?
651
00:32:05,430 --> 00:32:07,932
Aah!
652
00:32:11,970 --> 00:32:13,170
Who sent you?
653
00:32:13,172 --> 00:32:14,438
Get it over with.
654
00:32:14,440 --> 00:32:15,673
I want an exit.
655
00:32:15,675 --> 00:32:17,274
I'm gonna keep cutting pieces
656
00:32:17,276 --> 00:32:19,176
until you tell me what I need to know.
657
00:32:19,178 --> 00:32:21,812
Aah!
658
00:32:21,814 --> 00:32:23,447
What was all that screaming?
659
00:32:23,449 --> 00:32:25,182
Swagger finally start crying?
660
00:33:37,960 --> 00:33:39,490
I'm sorry to bother you, ma'am.
661
00:33:39,490 --> 00:33:41,630
My name is Bob Lee Swagger.
662
00:33:41,630 --> 00:33:42,630
I served with your son.
663
00:33:42,630 --> 00:33:44,100
I know who you are.
664
00:33:44,100 --> 00:33:45,230
I apologize for this,
665
00:33:45,230 --> 00:33:46,970
and you are welcome to call the police,
666
00:33:46,970 --> 00:33:50,500
but I need your help.
667
00:33:52,640 --> 00:33:54,970
He was gonna confess. We had a deal.
668
00:33:54,980 --> 00:33:56,170
We had a bad deal.
669
00:33:56,180 --> 00:33:57,610
If he's dead, the story dies with him.
670
00:33:57,610 --> 00:33:59,040
I mean, what the hell does it matter?
671
00:33:59,050 --> 00:34:01,210
You were fine with
killing him the first time.
672
00:34:01,210 --> 00:34:03,480
Because killing him at the
assassination was logical.
673
00:34:03,480 --> 00:34:05,620
Killing him in a damn
federal prison was not.
674
00:34:05,620 --> 00:34:08,250
Dead is dead. This works to our advantage.
675
00:34:08,250 --> 00:34:09,890
He killed an inmate and a prison guard.
676
00:34:09,890 --> 00:34:11,060
One of yours, I assume?
677
00:34:11,060 --> 00:34:12,390
Dead prison guard means any cop
678
00:34:12,390 --> 00:34:14,090
who sees Swagger will shoot on sight.
679
00:34:14,090 --> 00:34:15,460
I think he's figured it out.
680
00:34:15,460 --> 00:34:18,160
He knows we we were
targeting the Ukrainian.
681
00:34:18,160 --> 00:34:19,700
So what?
682
00:34:19,700 --> 00:34:21,470
He only knows you and Payne,
683
00:34:21,470 --> 00:34:23,940
and you two don't add up to shit.
684
00:34:23,940 --> 00:34:26,100
- No offense.
- None taken.
685
00:34:26,110 --> 00:34:29,010
Look, you need to get near the wife.
686
00:34:29,010 --> 00:34:32,880
I think you're making too many mistakes.
687
00:34:32,880 --> 00:34:36,980
We all make mistakes, even the brilliant...
688
00:34:36,980 --> 00:34:38,750
Isaac Johnson.
689
00:34:41,620 --> 00:34:44,490
How the hell did you get this?
690
00:34:44,490 --> 00:34:46,160
If anyone knows where Swagger will go,
691
00:34:46,160 --> 00:34:47,660
it'll be his wife.
692
00:34:47,660 --> 00:34:51,030
Get her to talk.
693
00:34:51,030 --> 00:34:52,830
Unless you want me to send Payne.
694
00:35:08,380 --> 00:35:10,920
Oh, you don't need to worry.
695
00:35:10,920 --> 00:35:13,150
- The backyard's fenced.
- I'm sorry.
696
00:35:13,150 --> 00:35:16,950
I needed help, and I just didn't
have anybody else to turn to.
697
00:35:16,960 --> 00:35:21,260
That you are here is a great
kindness to my son's memory.
698
00:35:21,260 --> 00:35:23,830
You still trust him,
699
00:35:23,830 --> 00:35:25,430
and he would still trust you.
700
00:35:25,430 --> 00:35:26,660
Yes, ma'am.
701
00:35:26,670 --> 00:35:28,200
I raised him right,
702
00:35:28,200 --> 00:35:30,700
to judge a man by his actions,
703
00:35:30,700 --> 00:35:32,570
not what others say about him.
704
00:35:32,570 --> 00:35:36,140
I didn't do what they said I did.
705
00:35:36,140 --> 00:35:37,680
I was foolish.
706
00:35:37,680 --> 00:35:39,840
I let myself believe I was
the only one that could help.
707
00:35:39,850 --> 00:35:43,180
Well, the Devil comes in many forms,
708
00:35:43,180 --> 00:35:44,750
including pride.
709
00:35:44,750 --> 00:35:47,090
I appreciate...
710
00:35:47,090 --> 00:35:49,790
you remembering my Donny every year.
711
00:35:49,790 --> 00:35:52,190
He was a good friend...
712
00:35:52,190 --> 00:35:55,160
and a good Marine, for what it's worth.
713
00:35:55,160 --> 00:35:56,960
It's worth everything.
714
00:35:56,960 --> 00:35:59,230
And he said the same of you.
715
00:36:02,530 --> 00:36:03,900
I need to move the car out front.
716
00:36:03,900 --> 00:36:04,770
It's gonna draw attention.
717
00:36:04,770 --> 00:36:06,540
I already moved it.
718
00:36:06,540 --> 00:36:07,940
Parked it down the street.
719
00:36:07,940 --> 00:36:09,540
I can't have my neighbors
720
00:36:09,540 --> 00:36:12,080
seeing some strange car parked in the drive
721
00:36:12,080 --> 00:36:14,880
coming over asking all
kinds of questions like,
722
00:36:14,880 --> 00:36:18,020
do I have a new boyfriend?
723
00:36:26,660 --> 00:36:31,300
You wanted back in, go do your job.
724
00:36:31,300 --> 00:36:33,500
Sure you don't want another female agent?
725
00:36:33,500 --> 00:36:37,840
Just take yes for an answer, Nadine.
726
00:36:42,270 --> 00:36:45,140
She seems completely unaffected.
727
00:36:45,150 --> 00:36:46,980
We're very close.
728
00:36:46,980 --> 00:36:50,580
She's used to her father coming and going.
729
00:36:50,580 --> 00:36:52,380
Hey.
730
00:36:52,390 --> 00:36:56,090
I could've fought the
email, but a confession?
731
00:36:56,090 --> 00:36:58,290
He's making a pretty
convincing case of his guilt.
732
00:36:58,290 --> 00:37:00,290
He would only do that to protect us.
733
00:37:00,290 --> 00:37:03,060
Then why run?
734
00:37:03,060 --> 00:37:05,730
If you have any idea where he is,
735
00:37:05,730 --> 00:37:08,700
then please tell me so I
can bring him in unharmed.
736
00:37:08,700 --> 00:37:11,500
If I knew, I would.
737
00:37:11,500 --> 00:37:13,260
You guys have been around me constantly.
738
00:37:13,260 --> 00:37:15,410
I haven't talked to my
husband since it happened.
739
00:37:15,410 --> 00:37:18,410
I think I got something...
credit card receipts.
740
00:37:18,410 --> 00:37:21,950
He sent flowers every year
on the same day... June 10th.
741
00:37:21,950 --> 00:37:24,120
- What's June 10th?
- My mother's birthday.
742
00:37:24,120 --> 00:37:26,080
Where does your mother live?
743
00:37:26,090 --> 00:37:27,450
Find out who lives at this address.
744
00:37:27,450 --> 00:37:30,890
Get everyone. Let's go, now!
745
00:37:32,590 --> 00:37:36,090
Can we get that K-9 unit,
K-9 unit back out...
746
00:37:36,100 --> 00:37:37,500
We're leaving the residence now.
747
00:37:37,500 --> 00:37:40,100
We got a line on Swagger.
748
00:37:40,100 --> 00:37:43,070
Go get geared up!
749
00:37:43,070 --> 00:37:44,640
- Where you headed?
- I think we got him.
750
00:37:44,640 --> 00:37:47,040
He sent flowers every year to
the mom of his dead spotter.
751
00:37:47,040 --> 00:37:48,970
Donny Fenn. I know the family.
752
00:37:48,980 --> 00:37:52,380
Howard, this man has been trained
in virtually every field of recon.
753
00:37:52,380 --> 00:37:55,250
He hears a helicopter, sees
a federal car, he's gone.
754
00:37:55,250 --> 00:37:56,250
My team is in the field.
755
00:37:56,250 --> 00:37:57,620
They can recon him, identify,
756
00:37:57,620 --> 00:37:59,080
and send up the flare.
757
00:37:59,090 --> 00:38:00,850
Your team can make the arrest.
758
00:38:03,260 --> 00:38:04,690
Mrs. Fenn, I can't.
759
00:38:04,690 --> 00:38:06,990
I paid off the house. I
gave some to the church.
760
00:38:06,990 --> 00:38:08,890
And this is what's left
of his death benefits.
761
00:38:08,900 --> 00:38:10,290
- No, ma'am.
- Take it.
762
00:38:10,300 --> 00:38:13,660
Donny would never forgive me if I didn't.
763
00:38:18,440 --> 00:38:20,370
Same car has passed three times.
764
00:38:20,370 --> 00:38:21,710
They know I'm here.
765
00:38:21,710 --> 00:38:24,440
- How long do we have?
- Five minutes, maybe.
766
00:38:24,440 --> 00:38:25,710
Go out the back.
767
00:38:25,710 --> 00:38:27,250
In the garage is Donny's motorcycle
768
00:38:27,250 --> 00:38:28,580
and his field box.
769
00:38:28,580 --> 00:38:30,050
I'll keep them away as long as I can.
770
00:38:30,050 --> 00:38:31,580
All right, tell them I forced you.
771
00:38:31,580 --> 00:38:33,450
Tell them I had a gun.
772
00:38:36,420 --> 00:38:38,590
As soon as we ID him,
we'll call in the cavalry.
773
00:38:38,590 --> 00:38:41,690
Nobody contact the FBI
until I'm sure he's there.
774
00:39:07,250 --> 00:39:10,020
Mrs. Fenn.
775
00:39:10,020 --> 00:39:12,020
Yes.
776
00:39:12,030 --> 00:39:15,060
My name is Isaac Johnson.
I served with your son.
777
00:39:15,060 --> 00:39:18,200
I'm looking for Bob Lee Swagger.
778
00:39:18,200 --> 00:39:20,560
Who?
779
00:39:22,040 --> 00:39:23,770
Sh...
780
00:39:23,770 --> 00:39:26,240
Wait, you can't just go back there!
781
00:40:27,910 --> 00:40:28,810
Yes.
782
00:40:28,810 --> 00:40:31,380
Hey, babe.
783
00:40:31,380 --> 00:40:32,940
G...
784
00:40:32,950 --> 00:40:36,620
You have no idea how long
I've waited to hear your voice.
785
00:40:36,620 --> 00:40:38,850
I'm sorry, Julie, for all of it.
786
00:40:38,850 --> 00:40:41,650
No, don't you dare.
787
00:40:41,650 --> 00:40:44,350
None of this is your
fault, not even a little.
788
00:40:44,360 --> 00:40:47,020
How's my kitten-mouse?
789
00:40:47,030 --> 00:40:48,760
Good.
790
00:40:48,760 --> 00:40:50,390
She misses her papa.
791
00:40:50,400 --> 00:40:52,300
I miss her too.
792
00:40:52,300 --> 00:40:56,030
They treating you okay?
793
00:40:56,040 --> 00:41:00,470
Yeah, they're, uh, doing
their job, I suppose.
794
00:41:00,470 --> 00:41:02,370
Sweetie, you just got to live your life.
795
00:41:02,370 --> 00:41:05,410
That's gonna be hard
with the circus in town.
796
00:41:05,410 --> 00:41:08,510
I wish you were here.
797
00:41:10,250 --> 00:41:12,750
Probably pretty crowded
about now, I'm guessing.
798
00:41:12,750 --> 00:41:15,050
I better go.
799
00:41:15,050 --> 00:41:18,690
Bob Lee, what are you...
800
00:41:18,690 --> 00:41:20,120
what are you gonna do?
801
00:41:20,130 --> 00:41:23,430
I'm gonna do what I do best.
802
00:41:23,430 --> 00:41:25,130
I'm gonna hunt.
803
00:41:25,130 --> 00:41:27,130
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
804
00:41:27,130 --> 00:41:28,600
FLEET version sync by kessekewl
www.addic7ed.com
54217
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.