All language subtitles for Roseanne10x02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,195 --> 00:00:03,587 - 2 00:00:06,433 --> 00:00:08,400 What the hell? 3 00:00:08,403 --> 00:00:09,803 Shh! 4 00:00:09,805 --> 00:00:12,005 Don't spook it. 5 00:00:12,007 --> 00:00:13,889 That's the great North American 6 00:00:13,892 --> 00:00:15,625 bottom-heavy white wino. 7 00:00:18,071 --> 00:00:19,470 It appears to be doing 8 00:00:19,473 --> 00:00:21,880 some sort of cleaning ritual. 9 00:00:21,883 --> 00:00:24,350 I hear they only do this every ten years 10 00:00:24,352 --> 00:00:26,273 when they really need something. 11 00:00:27,889 --> 00:00:29,789 Yeah, I need to get ten years of Cheeto dust 12 00:00:29,791 --> 00:00:31,824 off this table. 13 00:00:31,826 --> 00:00:33,387 Great, now our cold drinks 14 00:00:33,390 --> 00:00:35,427 will be sitting directly on the wood. 15 00:00:36,663 --> 00:00:40,164 Come on. Andrea's coming over tomorrow. 16 00:00:40,167 --> 00:00:42,233 You guys could blow $50,000 for me 17 00:00:42,235 --> 00:00:45,187 if she decides not to use me as a surrogate. 18 00:00:45,190 --> 00:00:47,005 Could you please put away anything 19 00:00:47,007 --> 00:00:48,507 you got free with a tank of gas? 20 00:00:49,876 --> 00:00:52,076 Oh, I see what you're doing, Becky. 21 00:00:52,078 --> 00:00:54,984 You don't want her to think we're poor white trash. 22 00:00:54,987 --> 00:00:56,580 You know what would help that? 23 00:00:56,583 --> 00:00:59,140 Don't have a yard sale in your uterus. 24 00:01:00,630 --> 00:01:02,963 Are you sure you want her to come here? 25 00:01:02,966 --> 00:01:04,239 She wants to meet you guys. 26 00:01:04,242 --> 00:01:07,325 She has questions about our family history. 27 00:01:07,327 --> 00:01:10,059 Ohh! We have a family history? 28 00:01:10,061 --> 00:01:11,328 Mother, have you been keeping 29 00:01:11,330 --> 00:01:13,162 our glorious heritage from us? 30 00:01:13,164 --> 00:01:14,597 Yeah. 31 00:01:14,600 --> 00:01:17,492 All of your relatives died from alcoholism. 32 00:01:19,538 --> 00:01:22,372 The ones that didn't drink were killed by the ones who did. 33 00:01:24,275 --> 00:01:26,575 What are you doing with my pictures? 34 00:01:26,577 --> 00:01:29,678 I don't want her to think obesity runs in our family. 35 00:01:31,114 --> 00:01:34,182 So, I'm getting rid of the ones where you guys were fat. 36 00:01:34,184 --> 00:01:37,219 Those are the only ones where we look happy! 37 00:01:37,221 --> 00:01:38,920 Also, remember... 38 00:01:38,922 --> 00:01:42,358 I told her I'm 33 and I'm the baby of the family. 39 00:01:42,360 --> 00:01:44,058 Oh, I love this game. 40 00:01:44,060 --> 00:01:46,461 If you're 33, can I be an astronaut? 41 00:01:46,463 --> 00:01:48,117 You live with Mom and Dad. 42 00:01:48,120 --> 00:01:49,063 You can't even escape 43 00:01:49,065 --> 00:01:50,965 the gravitational pull of this house. 44 00:01:52,235 --> 00:01:54,859 And by the way, I look 33. 45 00:01:54,862 --> 00:01:56,703 Yeah, the only reason you look younger than me 46 00:01:56,706 --> 00:01:58,812 is 'cause you're embalmed in Mike's Hard Lemonade. 47 00:02:01,076 --> 00:02:02,376 Where have you been? 48 00:02:02,378 --> 00:02:04,742 All the bathrooms were ocupado, 49 00:02:04,745 --> 00:02:07,080 so I had to "urinado" behind the casa. 50 00:02:08,484 --> 00:02:10,717 Gross. Why couldn't you wait? 51 00:02:10,719 --> 00:02:12,252 Because I realized I'm old 52 00:02:12,254 --> 00:02:14,851 and I can do whatever I want. 53 00:02:14,854 --> 00:02:16,623 Besides, it was kind of nice out there. 54 00:02:16,625 --> 00:02:19,054 You breathe in the fresh air... 55 00:02:19,057 --> 00:02:20,426 get close to nature, 56 00:02:20,428 --> 00:02:22,585 wave to the neighbors with my free hand. 57 00:02:24,265 --> 00:02:25,450 Oh, good job, Dad. 58 00:02:25,453 --> 00:02:27,933 We finally got our red dot on the sex offenders map. 59 00:02:30,200 --> 00:02:32,296 Please don't be like this tomorrow. 60 00:02:33,474 --> 00:02:36,140 I know you've all seen normal people. 61 00:02:36,142 --> 00:02:38,209 Can you pick one and act like that? 62 00:02:40,514 --> 00:02:41,813 Hey, everybody. 63 00:02:41,815 --> 00:02:43,465 Tomorrow's the first day at my new school. 64 00:02:43,468 --> 00:02:44,820 How does this look? 65 00:02:44,823 --> 00:02:46,656 Aw, you look great, buddy. 66 00:02:46,659 --> 00:02:49,993 I feel like it's kind of plain, like it needs something. 67 00:02:49,996 --> 00:02:52,330 Yeah. Fast shoes and a head start. 68 00:03:32,496 --> 00:03:36,039 "Roseanne" is taped in front of a live audience. 69 00:03:36,042 --> 00:03:38,667 First day at my old alma ma'. 70 00:03:38,669 --> 00:03:41,837 Lanford High! So am I! 71 00:03:41,839 --> 00:03:43,704 If you've got spirit... 72 00:03:43,706 --> 00:03:45,906 hope you die! 73 00:03:45,908 --> 00:03:47,074 Go... 74 00:03:47,076 --> 00:03:49,309 smoke by the river! 75 00:03:49,311 --> 00:03:50,543 Oh, my God. 76 00:03:50,546 --> 00:03:53,313 Listen, here's how you get through Lanford High. 77 00:03:53,315 --> 00:03:55,315 Laugh at everything Miss Cunningham says, 78 00:03:55,317 --> 00:03:57,518 ask Mr. Skinner about the Cubs, 79 00:03:57,520 --> 00:04:00,286 and tell Miss Rogers that you love Bananarama. 80 00:04:01,990 --> 00:04:05,257 Wait a second. These teachers are probably all dead. 81 00:04:05,259 --> 00:04:07,179 Well, thanks for the pep talk. 82 00:04:07,182 --> 00:04:08,561 I think I'm good. 83 00:04:08,563 --> 00:04:10,429 Wait, so you're... not nervous? 84 00:04:10,431 --> 00:04:11,664 Do you need a hug or anything? 85 00:04:11,666 --> 00:04:12,932 No. 86 00:04:12,934 --> 00:04:14,033 Do you? 87 00:04:15,217 --> 00:04:17,016 Yeah, I kinda do. 88 00:04:17,019 --> 00:04:19,086 - You worried about Mark? - A little. 89 00:04:21,241 --> 00:04:24,009 Mm. I miss when you guys were at the same school 90 00:04:24,011 --> 00:04:25,777 so you could keep an eye on him. 91 00:04:25,779 --> 00:04:27,913 I was supposed to keep an eye on him? 92 00:04:27,915 --> 00:04:30,148 Alright, well, let's hope he continues to be lucky. 93 00:04:33,186 --> 00:04:35,786 Oh, I almost forgot. Don't go out for soccer. 94 00:04:35,788 --> 00:04:37,755 The field is under the high-voltage power lines. 95 00:04:37,757 --> 00:04:39,390 The whole team from '85 is sterile. 96 00:04:44,226 --> 00:04:45,897 Oh, you didn't have to make their lunch. 97 00:04:45,899 --> 00:04:47,297 I would've done that. 98 00:04:47,299 --> 00:04:48,799 Oh, it's out of guilt. 99 00:04:48,801 --> 00:04:51,401 Your father and I had a Lunchables party 100 00:04:51,403 --> 00:04:52,836 in the middle of the night. 101 00:04:56,274 --> 00:04:57,874 You get up to use the bathroom, 102 00:04:57,876 --> 00:04:59,676 you end up having another dinner. 103 00:05:01,780 --> 00:05:03,379 Darlene, you talked to Mark 104 00:05:03,381 --> 00:05:05,448 about wearing that outfit to school, right? 105 00:05:05,450 --> 00:05:07,116 He's gonna get beat up, sure as hell. 106 00:05:07,118 --> 00:05:08,254 He'll be fine. 107 00:05:08,257 --> 00:05:10,753 He wore stuff like that all the time in Chicago. 108 00:05:10,755 --> 00:05:12,254 The musical? 109 00:05:15,325 --> 00:05:18,393 I don't get why he's wearing clothes like that to school. 110 00:05:18,395 --> 00:05:20,495 He just likes to wear clothes like that sometimes. 111 00:05:20,497 --> 00:05:21,964 I've read a bunch of books about it, 112 00:05:21,966 --> 00:05:24,099 and they all say to let him just be who he is. 113 00:05:24,101 --> 00:05:27,068 He gets good grades, he's happy... for a Conner... 114 00:05:27,070 --> 00:05:29,989 And, I mean, that's... That's all I really care about. 115 00:05:29,992 --> 00:05:31,873 You know, as a life coach... 116 00:05:36,446 --> 00:05:37,520 This might be a good time 117 00:05:37,523 --> 00:05:40,281 to grab a snack or go pee in the yard. 118 00:05:41,850 --> 00:05:43,349 As a life coach, 119 00:05:43,351 --> 00:05:45,619 let me share some research 120 00:05:45,621 --> 00:05:47,429 that I think might be pertinent. 121 00:05:47,432 --> 00:05:48,840 Before the 1900s, 122 00:05:48,843 --> 00:05:51,658 there were no colors associated with gender at all. 123 00:05:51,660 --> 00:05:55,161 And then the infamous clothing industrial complex 124 00:05:55,163 --> 00:05:59,364 decided that pink was for girls and blue was for boys 125 00:05:59,366 --> 00:06:01,867 just to make people have to buy more clothes. 126 00:06:03,335 --> 00:06:05,972 - If you're done... - And so, my point is... 127 00:06:05,974 --> 00:06:10,009 kudos to Darlene for letting Mark be himself. 128 00:06:10,011 --> 00:06:12,377 I mean, given the choice, who knows how many children 129 00:06:12,379 --> 00:06:13,679 would choose a style different 130 00:06:13,681 --> 00:06:17,548 from what society has "assigned" to them. 131 00:06:19,285 --> 00:06:20,451 Thank you, Aunt Jackie. 132 00:06:20,453 --> 00:06:22,220 Oh, and grown-ups, too, you know? 133 00:06:22,222 --> 00:06:23,582 When I'm home alone sometimes, 134 00:06:23,585 --> 00:06:26,825 I like to light a few candles and put on some Prince 135 00:06:26,827 --> 00:06:28,984 and dance in front of a mirror 136 00:06:28,987 --> 00:06:31,830 wearing men's boxers and an old fishing hat. 137 00:06:33,733 --> 00:06:35,375 You can get off my side now. 138 00:06:36,869 --> 00:06:39,737 Darlene... you're his mom. 139 00:06:39,739 --> 00:06:41,371 It's okay if you think it's fine 140 00:06:41,373 --> 00:06:43,140 that he plays dress-up around the house, 141 00:06:43,142 --> 00:06:44,541 but if you care about his safety, 142 00:06:44,543 --> 00:06:46,375 you'll make him wear pants to school. 143 00:06:46,378 --> 00:06:48,504 Oh, so you're saying when he's out of the house, 144 00:06:48,507 --> 00:06:50,546 he's got to pretend to be someone he's not? 145 00:06:50,548 --> 00:06:51,562 Yes. 146 00:06:53,518 --> 00:06:54,884 If I didn't do that, 147 00:06:54,886 --> 00:06:57,153 we'd never be able to cash a check anywhere. 148 00:06:58,589 --> 00:07:00,056 You know what? I'm sorry. 149 00:07:00,058 --> 00:07:01,824 I-I'm not gonna raise him that way, 150 00:07:01,826 --> 00:07:03,482 and by the way, you didn't have any problem 151 00:07:03,484 --> 00:07:05,494 when I wore basketball shorts and a Bulls jersey 152 00:07:05,496 --> 00:07:06,495 to school every day. 153 00:07:06,497 --> 00:07:08,296 Darlene, God did not give me 154 00:07:08,299 --> 00:07:10,465 this big a head to hold a narrow mind. 155 00:07:11,568 --> 00:07:14,602 I'm totally cool with girls who like basketball, 156 00:07:14,604 --> 00:07:16,273 boys who like sewing, 157 00:07:16,276 --> 00:07:18,338 but you're dreaming 158 00:07:18,341 --> 00:07:20,742 if you think he isn't in for a world of hurt. 159 00:07:20,744 --> 00:07:22,510 Yeah, and we're totally not bigoted 160 00:07:22,512 --> 00:07:24,578 because we already came to terms with the fact 161 00:07:24,580 --> 00:07:25,680 that you were gay. 162 00:07:27,296 --> 00:07:28,262 I'm not gay. 163 00:07:28,265 --> 00:07:30,465 You know, gay people throughout history... 164 00:07:30,468 --> 00:07:32,234 We're not talking about gay! 165 00:07:33,856 --> 00:07:35,390 The kid is nine years old. 166 00:07:35,393 --> 00:07:37,352 He's too young to like girls or boys yet, 167 00:07:37,355 --> 00:07:39,669 and frankly, wherever this lands with Mark, I'm fine with it. 168 00:07:39,671 --> 00:07:41,575 Then so am I! I'm totally fine with gay. 169 00:07:41,578 --> 00:07:42,862 My daughter's gay! 170 00:07:45,967 --> 00:07:47,133 Not gay! 171 00:07:49,256 --> 00:07:51,222 - You think I'm smart, don't you? - Yeah. 172 00:07:51,225 --> 00:07:52,258 Yeah! 173 00:07:54,609 --> 00:07:56,442 What's for breakfast? 174 00:07:56,444 --> 00:07:57,914 You better carbo-load. 175 00:07:57,917 --> 00:07:59,349 I have a feeling today's gonna be 176 00:07:59,352 --> 00:08:01,352 more of a marathon than a sprint. 177 00:08:02,198 --> 00:08:03,831 Come on, Mom. I don't want to be late. 178 00:08:03,834 --> 00:08:05,333 Oh, well, then start walking. 179 00:08:05,336 --> 00:08:06,543 No, you have to drive me. 180 00:08:06,546 --> 00:08:07,780 You've gotta be there to sign a form 181 00:08:07,782 --> 00:08:10,755 - saying I'm up to date with all my shots. - What? I was taking Mark. 182 00:08:10,758 --> 00:08:12,034 I don't have time to go to your school 183 00:08:12,036 --> 00:08:14,036 and pretend I get you proper medical care. 184 00:08:14,039 --> 00:08:15,357 Well... 185 00:08:15,360 --> 00:08:16,728 O-Okay. All right, fine. 186 00:08:16,730 --> 00:08:18,229 Can one of you guys take Mark? 187 00:08:21,735 --> 00:08:24,217 Yes, I'll take little Braveheart. 188 00:08:28,641 --> 00:08:30,241 - Hey, Mark. - Yeah? 189 00:08:30,243 --> 00:08:31,842 I'm taking you to school, 190 00:08:31,844 --> 00:08:33,944 but I want to talk to you first. 191 00:08:33,946 --> 00:08:35,946 Shove over. 192 00:08:41,519 --> 00:08:44,420 Okay, I'm gonna ask you something kind of adult, 193 00:08:44,422 --> 00:08:45,588 but you're growing up, 194 00:08:45,590 --> 00:08:47,224 and I think you can handle it. 195 00:08:48,660 --> 00:08:50,259 Do you... 196 00:08:50,261 --> 00:08:52,694 feel like you're a boy or a girl? 197 00:08:52,696 --> 00:08:54,163 A boy. 198 00:08:54,165 --> 00:08:56,265 Well, you answered that pretty quick. 199 00:08:57,466 --> 00:08:59,802 I thought it was gonna be more complicated. 200 00:09:01,139 --> 00:09:03,505 So, what's up with the girls' clothes? 201 00:09:03,507 --> 00:09:05,224 This just feels like me. 202 00:09:05,227 --> 00:09:07,909 I like colors that pop. It's more creative. 203 00:09:10,184 --> 00:09:12,646 Well, your mom's creative, so I get that, 204 00:09:12,649 --> 00:09:14,849 but here's the thing... 205 00:09:14,851 --> 00:09:18,219 You gotta pick your fights in life. 206 00:09:18,221 --> 00:09:20,354 How important is this to you? 207 00:09:20,356 --> 00:09:21,622 It's important. 208 00:09:22,558 --> 00:09:24,524 Okay. 209 00:09:24,526 --> 00:09:27,326 Well, you know it's gonna be rough on you at school, right? 210 00:09:28,197 --> 00:09:29,935 But we'll back you up. 211 00:09:31,235 --> 00:09:33,448 Ohhh! 212 00:09:35,004 --> 00:09:37,470 Kinda scary talking to your old granny, huh? 213 00:09:40,408 --> 00:09:42,091 I'm not afraid of you. 214 00:09:44,512 --> 00:09:45,611 Give it time. 215 00:09:49,851 --> 00:09:51,650 Mark, why don't you find a seat. 216 00:09:54,488 --> 00:09:55,554 Freak! 217 00:09:59,559 --> 00:10:01,592 Do you mind if I talk to the class for a minute? 218 00:10:01,594 --> 00:10:03,494 No, go ahead. 219 00:10:03,496 --> 00:10:05,430 Hi, everybody. 220 00:10:05,432 --> 00:10:06,698 Eyes up here. 221 00:10:11,038 --> 00:10:13,738 Um... I'm Mrs. Conner, 222 00:10:13,740 --> 00:10:16,545 and, uh, this is my grandson, Mark, 223 00:10:16,548 --> 00:10:19,343 and he's just starting school here today, 224 00:10:19,345 --> 00:10:22,862 which is very cool 'cause all my other kids went here, 225 00:10:22,865 --> 00:10:26,683 and they continue to lead crime-free lives. 226 00:10:26,685 --> 00:10:29,034 I think you guys are really gonna like Mark 227 00:10:29,037 --> 00:10:33,389 'cause he is a lot of fun, and he's very fashionable. 228 00:10:33,391 --> 00:10:37,026 Sometimes he wants to wear a dress or a real fancy top. 229 00:10:37,028 --> 00:10:40,196 I think he's gonna grow up and be a fashion designer. 230 00:10:40,198 --> 00:10:41,931 A really famous one, 231 00:10:41,933 --> 00:10:45,634 like, uh, T.J. Maxx or, um... 232 00:10:47,097 --> 00:10:49,529 or that Ross guy. 233 00:10:49,539 --> 00:10:51,139 So, I'm counting on you guys 234 00:10:51,141 --> 00:10:53,742 to make the new kid feel welcome. 235 00:10:53,744 --> 00:10:55,810 And if you don't, 236 00:10:55,812 --> 00:10:57,974 I have ways of finding out about it. 237 00:10:59,984 --> 00:11:02,084 I'm a white witch. 238 00:11:07,966 --> 00:11:09,504 Hi, Andrea. 239 00:11:09,507 --> 00:11:10,839 Hi, Rebecca. 240 00:11:10,841 --> 00:11:12,475 "Rebecca"? 241 00:11:12,477 --> 00:11:15,221 Hi. I'm her Aunt Jacqueline, 242 00:11:15,224 --> 00:11:19,047 and, um, I am Lanford's leading life coach, 243 00:11:19,049 --> 00:11:22,317 and as such, I respect the powerful process 244 00:11:22,319 --> 00:11:24,499 you must be going through to build your family. 245 00:11:24,502 --> 00:11:25,736 Thank you. 246 00:11:25,739 --> 00:11:27,622 My husband, Richard, and I are just so grateful 247 00:11:27,624 --> 00:11:29,958 that Rebecca's willing to go on this journey with us. 248 00:11:29,960 --> 00:11:32,561 Journeys! Mm. 249 00:11:34,263 --> 00:11:37,498 I, uh, brought you some ionized water in glass bottles. 250 00:11:37,500 --> 00:11:39,967 Thank you. I love water. 251 00:11:39,969 --> 00:11:41,452 I hate plastic bottles. 252 00:11:41,455 --> 00:11:44,871 I mean, you might as well suck the mercury out of a thermometer. 253 00:11:44,873 --> 00:11:47,641 Oh, I love plastic bottles 254 00:11:47,643 --> 00:11:50,210 'cause when you're done with them, you just gather 'em up 255 00:11:50,212 --> 00:11:51,511 and dump 'em in the lake. 256 00:11:53,271 --> 00:11:55,072 Hi. You must be, uh... 257 00:11:55,075 --> 00:11:56,241 Andrea. 258 00:11:56,244 --> 00:11:58,384 This is my mother, Roseanne Conner. 259 00:11:58,386 --> 00:11:59,463 She's a hoot. 260 00:12:00,888 --> 00:12:02,388 Why don't we sit down. 261 00:12:02,390 --> 00:12:05,322 Okay, I'm just gonna do this as quickly as possible. 262 00:12:05,325 --> 00:12:07,493 Um, I just have a few questions 263 00:12:07,495 --> 00:12:09,394 about your family's medical history. 264 00:12:09,396 --> 00:12:11,396 Mrs. Conner, did all of your children's deliveries 265 00:12:11,398 --> 00:12:14,099 go according to your birth plan? 266 00:12:14,101 --> 00:12:15,434 Um... 267 00:12:18,236 --> 00:12:21,173 They found their way out, if that's what you mean. 268 00:12:23,043 --> 00:12:25,576 Oh, she means were there any medical emergencies 269 00:12:25,578 --> 00:12:26,710 that arose? 270 00:12:26,712 --> 00:12:30,448 A time when the newborn might have been in distress? 271 00:12:30,450 --> 00:12:32,116 Thank you, Jacqueline. 272 00:12:34,454 --> 00:12:36,554 No, the birth part was easy. 273 00:12:36,556 --> 00:12:41,091 Followed by decades of unbearable pain. 274 00:12:41,093 --> 00:12:42,959 Okay. Next question. 275 00:12:42,961 --> 00:12:46,729 Uh, does mental illness run in your family? 276 00:12:46,731 --> 00:12:48,291 And don't be embarrassed. 277 00:12:48,294 --> 00:12:51,568 I mean, I get anxiety on international flights. 278 00:12:51,570 --> 00:12:53,136 No mental illness. 279 00:12:53,138 --> 00:12:54,404 Well... 280 00:12:57,142 --> 00:13:00,075 Our mother was never formally diagnosed, 281 00:13:00,077 --> 00:13:01,952 but I'm pretty sure she's stark, raving... 282 00:13:01,955 --> 00:13:04,413 I'll tell you what runs in our family... 283 00:13:04,415 --> 00:13:06,166 A sense of humor. 284 00:13:06,169 --> 00:13:08,859 If it's okay, I have some questions for you, too, Andrea. 285 00:13:08,862 --> 00:13:09,961 I hope you don't mind. 286 00:13:09,964 --> 00:13:11,563 Oh, no, it's fine. Really. 287 00:13:11,566 --> 00:13:13,555 Um, so, are you gonna be there 288 00:13:13,558 --> 00:13:16,123 when Becky has sex with your husband, or what? 289 00:13:16,125 --> 00:13:18,493 Mom! 290 00:13:18,495 --> 00:13:20,027 They don't do it like that. 291 00:13:21,464 --> 00:13:23,498 Right? 292 00:13:23,500 --> 00:13:25,546 Oh, God, no! No, no, no. 293 00:13:25,549 --> 00:13:28,183 - Becky's egg will be extracted at the hospital... - Use Becky's egg. Be extracted. That's right. 294 00:13:28,185 --> 00:13:29,306 And then the healthiest one 295 00:13:29,309 --> 00:13:30,944 - will be fertilized there... - Fertilized. 296 00:13:30,946 --> 00:13:33,595 - And then implanted. - And then implanted! 297 00:13:36,744 --> 00:13:38,944 Okay, gotcha. 298 00:13:38,947 --> 00:13:41,615 So, how are you gonna take care of Becky 299 00:13:41,617 --> 00:13:42,817 through this whole thing? 300 00:13:42,820 --> 00:13:45,018 Oh, she's gonna get the very best medical care, 301 00:13:45,020 --> 00:13:47,287 and we're planning a totally natural birth. 302 00:13:47,289 --> 00:13:48,982 You mean with no drugs? 303 00:13:48,985 --> 00:13:50,183 Say what now? 304 00:13:51,759 --> 00:13:52,891 I just read an article 305 00:13:52,893 --> 00:13:55,328 about how mothers who don't use drugs during childbirth 306 00:13:55,330 --> 00:13:56,529 recover so much faster. 307 00:13:56,531 --> 00:13:59,031 Oh, if you're worried about me, Andrea, 308 00:13:59,033 --> 00:14:00,664 you don't need to be. 309 00:14:00,667 --> 00:14:03,301 I don't care how long it takes to recover. 310 00:14:03,304 --> 00:14:05,171 I'll take all the drugs you got. 311 00:14:07,812 --> 00:14:09,608 Mark, go up to your room. 312 00:14:09,610 --> 00:14:13,546 Andrea, this is my older sister, Darlene. 313 00:14:13,549 --> 00:14:16,150 - What happened with Mark? - Nothing. He's fine. Where's Dad? 314 00:14:16,153 --> 00:14:17,919 He's in the kitchen. 315 00:14:17,922 --> 00:14:20,256 He's washing his tail in the sink. 316 00:14:20,259 --> 00:14:21,425 Mom! 317 00:14:22,998 --> 00:14:24,530 Guess what? 318 00:14:24,533 --> 00:14:26,822 I had to pick up Mark from the principal's office today. 319 00:14:26,825 --> 00:14:28,659 I knew something bad was gonna happen. 320 00:14:28,661 --> 00:14:30,561 Yeah, he showed a kid a knife at school, 321 00:14:30,563 --> 00:14:32,296 and he said you gave it to him. 322 00:14:32,299 --> 00:14:33,796 - Is that true? - What? 323 00:14:33,799 --> 00:14:36,007 Yeah. I gave it to him. 324 00:14:36,010 --> 00:14:37,700 I didn't tell him to bring it to school. 325 00:14:37,703 --> 00:14:39,737 What the hell were you thinking? 326 00:14:39,739 --> 00:14:42,171 I didn't think it was that big of a deal, Darlene. 327 00:14:42,173 --> 00:14:44,540 You wanted a knife at that age, I gave you one. 328 00:14:44,542 --> 00:14:46,509 That was to defend myself at home. 329 00:14:48,647 --> 00:14:50,846 You know, I know why you gave Mark a knife. 330 00:14:50,848 --> 00:14:53,416 It's to turn him into your version of a boy. 331 00:14:53,418 --> 00:14:55,752 First of all, I didn't know there were that many versions. 332 00:14:55,754 --> 00:14:59,655 And, yeah, I admit, I was happy he liked it. 333 00:14:59,657 --> 00:15:01,366 He's got a pocketknife now. 334 00:15:01,369 --> 00:15:03,625 I'm hoping it's a gateway to having pockets. 335 00:15:05,639 --> 00:15:06,715 So, you admit it? 336 00:15:06,718 --> 00:15:09,097 You were trying to make him more masculine. 337 00:15:09,099 --> 00:15:11,647 When did "masculine" become a dirty word? 338 00:15:11,650 --> 00:15:13,350 And no, I'm not. 339 00:15:13,353 --> 00:15:15,453 I'm scared for him. 340 00:15:15,456 --> 00:15:16,854 If I don't get what's going on, 341 00:15:16,857 --> 00:15:18,669 what do you think a classroom full of 10-year-olds 342 00:15:18,671 --> 00:15:19,940 from Lanford is gonna do? 343 00:15:19,942 --> 00:15:21,045 From what I remember 344 00:15:21,048 --> 00:15:23,069 about the exchange student in my school, 345 00:15:23,072 --> 00:15:25,686 what you don't understand, you beat the crap out of. 346 00:15:25,689 --> 00:15:26,847 I don't know, Dad. 347 00:15:26,849 --> 00:15:29,383 Maybe things have changed over the last fifty years. 348 00:15:29,385 --> 00:15:30,918 Maybe. Maybe not. 349 00:15:30,920 --> 00:15:31,965 Why don't you ask Mark 350 00:15:31,968 --> 00:15:33,720 why he really had that knife out today? 351 00:15:33,722 --> 00:15:35,588 I'm guessing it wasn't for show and tell. 352 00:15:35,590 --> 00:15:38,358 Well, I'm keeping a lid on things out there, 353 00:15:38,360 --> 00:15:40,026 but Roseanne just found out 354 00:15:40,028 --> 00:15:42,462 that Andrea's gonna eat Becky's placenta. 355 00:15:42,464 --> 00:15:43,730 Oh, come on! 356 00:15:48,171 --> 00:15:50,603 Hey, you guys gotta go fight someplace else. 357 00:15:50,605 --> 00:15:52,671 I need to yell at Becky in here. 358 00:15:53,530 --> 00:15:55,206 It's... It's fine. We're done. 359 00:15:55,209 --> 00:15:56,976 I'm gonna go check on Mark. 360 00:15:56,978 --> 00:15:58,777 He got caught with a knife at school. 361 00:15:58,779 --> 00:16:00,879 What idiot gave him a knife? 362 00:16:03,617 --> 00:16:06,051 Dad... Mom needs to chill. 363 00:16:06,053 --> 00:16:09,007 I am not letting you ruin this for me. 364 00:16:09,010 --> 00:16:11,589 All I want is a down payment on a house 365 00:16:11,591 --> 00:16:14,632 and a dentist who doesn't work out of his van... 366 00:16:14,635 --> 00:16:17,236 or just to sit on my ass for two minutes 367 00:16:17,239 --> 00:16:19,605 without stressing about money! 368 00:16:19,608 --> 00:16:22,143 Becky, you might not want to see this baby, 369 00:16:22,146 --> 00:16:23,367 but we will. 370 00:16:23,370 --> 00:16:25,435 And I'll tell you how this whole thing's gonna end. 371 00:16:25,437 --> 00:16:27,404 I'll be kidnapping my own grandkid, 372 00:16:27,406 --> 00:16:29,006 and I'm gonna end up in jail. 373 00:16:30,325 --> 00:16:31,958 And don't think that's a deterrent 374 00:16:31,961 --> 00:16:34,195 'cause I'll probably do less laundry! 375 00:16:39,518 --> 00:16:41,257 Mark. 376 00:16:41,260 --> 00:16:43,359 You know what you did wrong, don't you? 377 00:16:43,362 --> 00:16:44,741 Yeah, I do. 378 00:16:44,744 --> 00:16:46,144 Okay, sit down. 379 00:16:47,926 --> 00:16:49,725 I'm gonna ask you something, 380 00:16:49,727 --> 00:16:51,608 and you gotta be honest with me. 381 00:16:51,611 --> 00:16:53,527 Don't worry. You're not gonna get in trouble. 382 00:16:53,530 --> 00:16:55,129 That's what you said last time. 383 00:16:56,434 --> 00:16:57,934 Yeah, but this time I mean it. 384 00:16:57,936 --> 00:17:00,568 That's what you said last time. 385 00:17:00,570 --> 00:17:03,871 Okay, we've established you remember things. 386 00:17:03,873 --> 00:17:06,041 Why did you take that knife out at school? 387 00:17:06,043 --> 00:17:09,244 I told you, I was just showing it off to a kid. 388 00:17:09,246 --> 00:17:11,379 Okay, so no one was trying to hurt you or anything? 389 00:17:12,637 --> 00:17:14,637 No. 390 00:17:14,640 --> 00:17:17,572 He was definitely going to hurt me. 391 00:17:17,575 --> 00:17:21,144 That's when I decided to give it to him as a gift. 392 00:17:21,147 --> 00:17:22,747 Why didn't you tell me? 393 00:17:22,750 --> 00:17:24,925 'Cause I didn't want you coming down to the school 394 00:17:24,927 --> 00:17:26,593 and making a big deal. 395 00:17:26,595 --> 00:17:29,522 Granny Rose already told everyone she's a witch. 396 00:17:32,401 --> 00:17:34,467 No, she'd never get that close to a broom. 397 00:17:37,705 --> 00:17:39,772 Was it about your clothes? 398 00:17:39,774 --> 00:17:41,303 I guess. 399 00:17:41,306 --> 00:17:42,839 Well, what did he say? 400 00:17:42,842 --> 00:17:44,508 He said I was weird, 401 00:17:44,511 --> 00:17:47,312 and he was going to tell everyone I was a girl-bot 402 00:17:47,315 --> 00:17:49,482 so that no one would want to play with me. 403 00:17:50,561 --> 00:17:52,384 What a loser. 404 00:17:52,386 --> 00:17:53,941 You know that's ridiculous, right? 405 00:17:53,944 --> 00:17:55,753 Yeah... 406 00:17:55,755 --> 00:17:57,122 but... 407 00:17:57,124 --> 00:17:58,523 no one played with me. 408 00:18:08,202 --> 00:18:09,801 You know, they will. 409 00:18:12,338 --> 00:18:15,069 Here's the thing... 410 00:18:15,072 --> 00:18:17,027 You are weird. 411 00:18:17,030 --> 00:18:20,382 I'm weird. This whole family is really weird, right? 412 00:18:21,737 --> 00:18:23,304 So, you just gotta hang in there 413 00:18:23,307 --> 00:18:25,839 until people figure out that weird is cool. 414 00:18:25,842 --> 00:18:27,642 When is that? 415 00:18:27,645 --> 00:18:29,419 I don't know, but it'll happen, 416 00:18:29,421 --> 00:18:31,587 and in the meantime, you just find the other weird kids 417 00:18:31,589 --> 00:18:33,189 and you hide amongst them. 418 00:18:34,272 --> 00:18:36,459 By the time the bullies make their way through to you, 419 00:18:36,461 --> 00:18:37,760 there'll be a pile so high 420 00:18:37,762 --> 00:18:39,795 of glasses, retainers, and headgear, 421 00:18:39,797 --> 00:18:41,430 they'll never get over it. 422 00:18:47,638 --> 00:18:51,706 There's this girl who offers to dissect everybody's frogs. 423 00:18:51,708 --> 00:18:54,109 Okay, you could be her friend for now, but, you know, 424 00:18:54,111 --> 00:18:56,071 as she gets older, you might want to drift away. 425 00:19:00,517 --> 00:19:01,694 Ready to go! 426 00:19:01,697 --> 00:19:03,616 Oh, you sure? Do I need to frisk you? 427 00:19:03,619 --> 00:19:05,953 - You packing heat? - No, Mom. 428 00:19:05,955 --> 00:19:07,655 All right, second day of school. 429 00:19:07,657 --> 00:19:08,756 Remember what I told you 430 00:19:08,758 --> 00:19:10,928 if anybody has a problem with what you're wearing? 431 00:19:10,931 --> 00:19:14,132 Tell them to wait for me under the high-voltage lines. 432 00:19:16,187 --> 00:19:17,586 No, the other thing. 433 00:19:17,589 --> 00:19:18,842 It's their problem. 434 00:19:18,845 --> 00:19:21,733 And we should all be ourselves, but if things get rough, 435 00:19:21,736 --> 00:19:24,237 I put pants and a T-shirt in your backpack, 436 00:19:24,239 --> 00:19:25,444 and you know what? 437 00:19:25,447 --> 00:19:27,110 You're still gonna be you. 438 00:19:27,113 --> 00:19:29,507 No, I won't. I'm fine, Mom. 439 00:19:30,546 --> 00:19:33,212 Well, what if that kid teases you again 440 00:19:33,214 --> 00:19:35,147 or pushes you down or something? 441 00:19:35,149 --> 00:19:37,808 He'll get tired of it eventually. I like my clothes. 442 00:19:39,820 --> 00:19:41,520 Come on, Mom. I don't want to be late. 443 00:19:43,191 --> 00:19:44,796 Hey! Hey! 444 00:19:47,595 --> 00:19:48,660 Grr! 445 00:19:48,662 --> 00:19:50,661 Get out of here. 446 00:19:52,599 --> 00:19:53,731 Tough kid. 447 00:19:53,733 --> 00:19:55,077 I'm gonna miss him. 448 00:19:58,437 --> 00:20:00,704 Hey, Mom, I'm on my way to work. 449 00:20:00,707 --> 00:20:04,542 Um... Andrea sent you a "thank you" gift. 450 00:20:04,544 --> 00:20:07,578 Turns out you didn't totally ruin everything. 451 00:20:07,581 --> 00:20:09,659 Well, we'll try harder next time. 452 00:20:10,827 --> 00:20:13,517 Oh, look it. It's potpourri. 453 00:20:13,519 --> 00:20:14,951 I hope you like it, Becky, 454 00:20:14,953 --> 00:20:17,954 'cause that's what you're getting for Christmas. 455 00:20:17,956 --> 00:20:19,923 Guess she thinks our house stinks. 456 00:20:19,925 --> 00:20:21,791 Uh, yeah, that's your fault. 457 00:20:21,793 --> 00:20:25,217 You kicked up all those bad smells with all that vacuuming. 458 00:20:27,198 --> 00:20:29,565 We had 'em settled down real nice. 459 00:20:32,647 --> 00:20:34,670 It looks better than it tastes. 460 00:20:36,441 --> 00:20:38,407 You gotta put milk on it! 461 00:20:41,407 --> 00:20:42,866 He fakes left. 462 00:20:42,867 --> 00:20:44,535 He dribbles past the big man. 463 00:20:44,538 --> 00:20:47,329 He shoots. He scores! 464 00:20:47,332 --> 00:20:48,834 Stop it. 465 00:20:50,495 --> 00:20:52,295 How's school treating you? 466 00:20:52,298 --> 00:20:53,585 Fine. 467 00:20:53,588 --> 00:20:55,212 Have any more trouble with that kid? 468 00:20:55,215 --> 00:20:57,088 Nope. He's got a peanut allergy, 469 00:20:57,089 --> 00:20:59,550 so I can take him out with a handful of trail mix. 470 00:21:01,051 --> 00:21:03,195 - Hey, can girls play? - Hey. 471 00:21:03,198 --> 00:21:04,387 I don't know. Can they? 472 00:21:04,388 --> 00:21:06,968 Oh, like taking candy from a sweaty baby. 473 00:21:06,971 --> 00:21:09,483 Ha! Watch and learn, boys. 474 00:21:11,687 --> 00:21:13,688 Oh! Little man flying to the hoop! 475 00:21:13,689 --> 00:21:15,482 He goes up, up, up. 476 00:21:15,483 --> 00:21:16,859 Flying in... boom! 477 00:21:16,862 --> 00:21:20,710 Ahhh! And the crowd goes wild! 478 00:21:21,705 --> 00:21:23,664 Okay, he doesn't have to wear pants, 479 00:21:23,667 --> 00:21:25,281 but he's gotta wear underwear. 480 00:21:25,284 --> 00:21:27,684 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 34710

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.