All language subtitles for Kevin.Probably.Saves.the.World.S01E07.KILLERS
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,045 --> 00:00:03,715
Previously on "Kevin
(Probably) Saves the World"...
2
00:00:03,721 --> 00:00:05,679
- I'm a messenger from God.
- Oh, good.
3
00:00:05,685 --> 00:00:07,752
I'm here to guide and protect you.
4
00:00:07,758 --> 00:00:09,926
- Who are you talking to?
- She can't see me.
5
00:00:10,038 --> 00:00:13,174
In every generation,
there are 36 righteous souls.
6
00:00:13,208 --> 00:00:15,943
The only job you have in life
for the foreseeable future
7
00:00:15,978 --> 00:00:17,505
is to build up your spiritual powers
8
00:00:17,511 --> 00:00:19,880
through acts of kindness
and selflessness.
9
00:00:19,915 --> 00:00:21,953
After you've done so,
God is gonna show you
10
00:00:21,959 --> 00:00:24,218
how to find the other Righteous.
11
00:00:24,252 --> 00:00:26,187
We have to find out where this is.
12
00:00:26,221 --> 00:00:27,955
That's where you'll find
the next righteous person.
13
00:00:27,990 --> 00:00:29,293
You've been here this whole time?
14
00:00:29,299 --> 00:00:31,125
No, I've been in conference
with my colleagues.
15
00:00:31,159 --> 00:00:33,260
They're not really feeling
the mission anymore.
16
00:00:33,295 --> 00:00:34,795
We still have a job to do.
17
00:00:34,830 --> 00:00:36,263
Mom!
18
00:00:40,663 --> 00:00:41,963
How'd you do that?
19
00:00:42,396 --> 00:00:43,830
I... Sorr... What are you talking about?
20
00:00:46,891 --> 00:00:50,101
It all started when I
saw the butterflies.
21
00:00:50,494 --> 00:00:53,508
And then I wound up in some lake.
22
00:00:54,449 --> 00:00:56,884
After that came the red masks,
23
00:00:56,918 --> 00:00:59,754
and there was mariachi music, too.
24
00:00:59,788 --> 00:01:01,422
Still don't know how that fits in.
25
00:01:01,456 --> 00:01:03,624
One by one,
26
00:01:03,659 --> 00:01:06,329
the universe gave us clues...
27
00:01:07,032 --> 00:01:09,862
Clues that will lead us to
28
00:01:10,150 --> 00:01:12,805
our first righteous soul.
29
00:01:12,834 --> 00:01:14,587
- Nice work, right?
- Mm.
30
00:01:15,704 --> 00:01:17,304
What? You don't like it?
31
00:01:17,339 --> 00:01:20,174
Well, all you did was take the photos
32
00:01:20,208 --> 00:01:21,842
and pin them up with yarn.
33
00:01:21,877 --> 00:01:23,110
Y...
34
00:01:23,145 --> 00:01:25,746
No, this is a murder board.
35
00:01:26,004 --> 00:01:27,304
What's a murder board?
36
00:01:27,310 --> 00:01:29,417
It's what detectives on TV use
37
00:01:29,451 --> 00:01:32,153
to... to solve crimes and nail perps.
38
00:01:32,187 --> 00:01:33,754
Have you never seen a cop show?
39
00:01:33,789 --> 00:01:35,435
I don't watch television.
40
00:01:37,162 --> 00:01:38,859
That... mm.
41
00:01:38,894 --> 00:01:40,824
Well, that is just gross.
42
00:01:41,697 --> 00:01:42,930
We have all the pieces.
43
00:01:42,964 --> 00:01:44,865
We just need to see
how they all connect.
44
00:01:44,900 --> 00:01:46,286
I can guarantee you they're
45
00:01:46,292 --> 00:01:47,825
not connected by yarn, so...
46
00:01:47,831 --> 00:01:49,828
Okay... I know they're
not connected by yarn.
47
00:01:49,834 --> 00:01:52,273
The yarn is a metaphoric connection.
48
00:01:52,307 --> 00:01:54,208
Do you know because
you are connecting...
49
00:01:54,242 --> 00:01:55,810
- Sweet murder board.
- Aah!
50
00:01:59,028 --> 00:02:00,562
Yvette.
51
00:02:00,977 --> 00:02:02,344
Still as pretty as a damn picture.
52
00:02:02,350 --> 00:02:03,558
Get in here.
53
00:02:07,756 --> 00:02:09,938
You got a jumpy one on your hands, huh?
54
00:02:10,759 --> 00:02:13,794
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -
55
00:02:14,763 --> 00:02:16,197
So sorry about this, buddy.
56
00:02:16,231 --> 00:02:17,998
I mean, this is a work of art.
57
00:02:18,033 --> 00:02:19,166
Solid yarn work.
58
00:02:19,201 --> 00:02:21,669
Dave, what are you doing here?
59
00:02:21,703 --> 00:02:22,870
Dave?
60
00:02:23,410 --> 00:02:24,697
You know him?
61
00:02:25,337 --> 00:02:26,595
He's one of you?!
62
00:02:26,601 --> 00:02:27,725
Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah.
63
00:02:27,731 --> 00:02:29,585
Big time. Th-That's...
That's why I'm here.
64
00:02:29,591 --> 00:02:30,924
I want to join Team Kevin.
65
00:02:30,930 --> 00:02:32,664
- Join? I-I-I don't know...
- Great!
66
00:02:33,226 --> 00:02:34,393
What?
67
00:02:34,858 --> 00:02:37,673
It would be nice if we got
some fresh eyes on this stuff.
68
00:02:37,707 --> 00:02:40,576
And I like the idea of
having my own team.
69
00:02:40,610 --> 00:02:42,251
Team Kevin forever, right?
70
00:02:42,257 --> 00:02:44,084
Excuse me. Quick sidebar.
71
00:02:45,750 --> 00:02:47,246
Well, I want in. I mean...
72
00:02:47,252 --> 00:02:49,949
- Okay, we're just gonna...
- ... we are Team Kevin, after all.
73
00:02:53,731 --> 00:02:55,168
Where are we?
74
00:02:55,455 --> 00:02:56,816
Italia.
75
00:02:57,883 --> 00:02:59,850
Si pravi bellissimo, no?
76
00:02:59,885 --> 00:03:01,452
Get those stupid-ass sunglasses
77
00:03:01,486 --> 00:03:03,721
off your stupid-ass face.
78
00:03:03,755 --> 00:03:06,423
I have been working nonstop
79
00:03:06,458 --> 00:03:09,026
while you've been chilling in Italy?
80
00:03:09,060 --> 00:03:11,529
And now you want back in just like that.
81
00:03:11,563 --> 00:03:12,863
You quit on me.
82
00:03:12,898 --> 00:03:13,931
I know.
83
00:03:13,965 --> 00:03:15,160
I was frustrated.
84
00:03:15,901 --> 00:03:18,483
I had to clear my head,
so I wandered around.
85
00:03:19,404 --> 00:03:22,139
And after some exposure to Earth...
86
00:03:23,675 --> 00:03:25,075
I've come to a conclusion.
87
00:03:25,110 --> 00:03:26,544
And what's that?
88
00:03:26,578 --> 00:03:27,711
I love it here.
89
00:03:27,746 --> 00:03:29,380
Oh, my Gosh, the scenery,
90
00:03:29,414 --> 00:03:31,749
the food, the people.
91
00:03:31,783 --> 00:03:34,318
Yvette, we have to save this place.
92
00:03:34,352 --> 00:03:37,421
I don't know. Kevin's
finally hitting his stride,
93
00:03:37,455 --> 00:03:40,124
and adding a new voice to the mix...
94
00:03:40,158 --> 00:03:42,293
Will only make the harmony sweeter.
95
00:03:42,563 --> 00:03:45,162
Hear me out. What if I sign
on for the short term...
96
00:03:45,197 --> 00:03:47,598
Just until Kevin anoints
the next Righteous?
97
00:03:48,907 --> 00:03:50,162
Look, you and I both know
98
00:03:50,168 --> 00:03:51,674
that success breeds success.
99
00:03:51,703 --> 00:03:53,137
If we can help Kevin,
100
00:03:53,171 --> 00:03:55,673
I'm sure we can get
the others to join us.
101
00:03:56,775 --> 00:03:58,334
Can't have a Team Kevin meeting
102
00:03:58,340 --> 00:03:59,949
without the Team Kevin capt...
103
00:04:03,648 --> 00:04:04,982
What the hell?
104
00:04:09,721 --> 00:04:11,422
Kevin.
105
00:04:11,456 --> 00:04:14,992
David will be helping us
out for the time being.
106
00:04:15,026 --> 00:04:16,251
I'm gonna help you so hard
107
00:04:16,257 --> 00:04:18,000
it's almost gonna become unhelpful.
108
00:04:18,029 --> 00:04:19,797
Ah, that's fantastic.
109
00:04:19,831 --> 00:04:21,678
That is... wonderful.
110
00:04:22,621 --> 00:04:25,636
So... what are the chances
111
00:04:25,670 --> 00:04:27,338
of the universe...
112
00:04:27,372 --> 00:04:29,501
Granting me the strength
of a thousand men?
113
00:04:29,507 --> 00:04:31,008
Slim to none.
114
00:04:31,042 --> 00:04:33,110
Okay, because I was coming downstairs,
115
00:04:33,144 --> 00:04:36,347
and I just barely grabbed
the railing and...
116
00:04:39,217 --> 00:04:40,560
That!
117
00:04:41,037 --> 00:04:42,747
That happened!
118
00:04:43,855 --> 00:04:45,823
Super strength.
119
00:04:45,857 --> 00:04:47,458
What if...
120
00:04:47,492 --> 00:04:50,060
The universe wanted you to
go to the hardware store?
121
00:04:50,095 --> 00:04:51,914
Renovation blowout.
122
00:04:52,530 --> 00:04:53,984
I love a blowout.
123
00:04:54,532 --> 00:04:56,207
"Save on replacement parts for
124
00:04:56,213 --> 00:04:59,041
"stairs, railings, cabinets."
125
00:04:59,070 --> 00:05:01,205
Pretty obvious, man.
126
00:05:01,239 --> 00:05:03,674
The universe thinks your
sister's house is a trash heap.
127
00:05:03,708 --> 00:05:05,142
We got to spruce this place up.
128
00:05:05,560 --> 00:05:08,178
Or we need to go to the hardware store
129
00:05:08,213 --> 00:05:10,881
and see what else the
universe has to say.
130
00:05:10,916 --> 00:05:12,016
Really?
131
00:05:12,050 --> 00:05:14,451
'Cause this backsplash is painful.
132
00:05:18,407 --> 00:05:20,575
Okay, so you have Reese,
a 101-pound girl.
133
00:05:20,581 --> 00:05:24,194
She's on a catwalk 15
1/2 feet in the air.
134
00:05:24,696 --> 00:05:27,331
When she falls, it takes
her a hair under a second
135
00:05:27,365 --> 00:05:29,563
to hit the ground. Kevin is...
136
00:05:30,110 --> 00:05:32,069
10 to 15 feet away.
137
00:05:32,103 --> 00:05:34,309
The speed at which it
would take Kevin to
138
00:05:34,315 --> 00:05:37,074
- get into position to catch the salt..
- Wait.
139
00:05:37,108 --> 00:05:39,276
Kevin's the pepper, right?
140
00:05:39,311 --> 00:05:41,278
It's just... from where I was standing,
141
00:05:41,313 --> 00:05:43,280
it looked like she was floating.
142
00:05:43,315 --> 00:05:46,250
She was just hanging there,
waiting for him to catch her.
143
00:05:46,284 --> 00:05:48,424
It was only for a second, but...
144
00:05:50,770 --> 00:05:53,001
I don't think I'll ever
understand what happened.
145
00:05:53,758 --> 00:05:55,432
Maybe it's ketchup.
146
00:05:55,961 --> 00:05:59,274
Uh, sorry, I-I couldn't help
but overhear your dilemma.
147
00:06:00,016 --> 00:06:01,432
Interesting stuff.
148
00:06:01,466 --> 00:06:04,101
Ignacio DePerro, Amy Cabrera.
149
00:06:04,135 --> 00:06:06,203
Iggy's a professor of theology.
150
00:06:06,514 --> 00:06:08,665
What if your salt fell and
151
00:06:08,671 --> 00:06:10,527
the pepper was too far away
152
00:06:10,533 --> 00:06:11,900
and there was just no way
it could make the save,
153
00:06:11,906 --> 00:06:14,812
so salt floats because ketchup?
154
00:06:14,846 --> 00:06:17,114
Uh, can you explain that?
155
00:06:17,148 --> 00:06:18,248
No.
156
00:06:18,283 --> 00:06:20,250
No one can. Yeah.
157
00:06:20,285 --> 00:06:22,820
'Cause ketchup is the unexplained.
158
00:06:22,854 --> 00:06:26,223
Ketchup is wormholes.
Ketchup is meridian lines.
159
00:06:26,257 --> 00:06:29,426
Ketchup is miracles.
160
00:06:29,905 --> 00:06:31,003
Oh.
161
00:06:31,429 --> 00:06:32,796
Okay.
162
00:06:32,831 --> 00:06:34,264
I sound insane to you.
163
00:06:34,299 --> 00:06:36,431
Yeah, a little. I've
got to get to class.
164
00:06:36,437 --> 00:06:38,902
It was nice to meet you,
Iggy. I'll see you.
165
00:06:43,708 --> 00:06:45,745
Pass the ketchup.
166
00:06:54,696 --> 00:06:56,029
Stop.
167
00:06:56,035 --> 00:06:57,370
Nail gun.
168
00:06:58,356 --> 00:07:00,758
The universe wants me to buy a nail gun?
169
00:07:00,792 --> 00:07:02,686
No. I do.
170
00:07:03,361 --> 00:07:04,590
Why hammer when you can bust
171
00:07:04,596 --> 00:07:05,868
a nail all up in that wood?
172
00:07:05,897 --> 00:07:07,765
You make sense. Go on.
173
00:07:07,799 --> 00:07:09,343
This man has the attention
174
00:07:09,349 --> 00:07:10,773
span of a labradoodle.
175
00:07:10,802 --> 00:07:13,804
If you want to help him, help him focus.
176
00:07:16,207 --> 00:07:17,608
She's not wrong.
177
00:07:17,642 --> 00:07:19,742
Can I get a manager at register six?
178
00:07:19,748 --> 00:07:20,828
Manager at register six.
179
00:07:20,834 --> 00:07:22,785
You have other things to
take care of... real things.
180
00:07:22,791 --> 00:07:24,948
You have made it very clear
that that's how you feel.
181
00:07:24,983 --> 00:07:26,615
That's why I said you
didn't have to come.
182
00:07:28,054 --> 00:07:29,054
Kevin?
183
00:07:29,060 --> 00:07:31,155
Hey!
184
00:07:31,189 --> 00:07:33,690
Hey, Mrs. Allen.
185
00:07:33,725 --> 00:07:34,871
Kevin.
186
00:07:34,957 --> 00:07:37,194
It's been a long time. How are you?
187
00:07:37,228 --> 00:07:38,429
I'm well.
188
00:07:41,332 --> 00:07:44,168
Uh, I am good, too,
189
00:07:44,202 --> 00:07:46,537
also, as well.
190
00:07:50,075 --> 00:07:51,969
You ladies buying some hardware?
191
00:07:52,644 --> 00:07:55,246
Yes, Kevin, I am renovating my home.
192
00:07:55,252 --> 00:07:56,386
Oh.
193
00:07:56,581 --> 00:07:58,348
That's exciting.
194
00:07:58,383 --> 00:08:01,919
You know what, I actually...
I have to make a call. So, uh...
195
00:08:01,953 --> 00:08:04,159
- I'll talk to you later, Kevin, okay?
- Okay.
196
00:08:04,165 --> 00:08:05,729
I'll be in the car.
197
00:08:07,425 --> 00:08:10,260
Well, back to shopping, I guess.
198
00:08:10,295 --> 00:08:12,396
It was nice to...
199
00:08:13,177 --> 00:08:14,598
Railings.
200
00:08:14,632 --> 00:08:16,433
That's just what I was looking for.
201
00:08:18,203 --> 00:08:22,106
A lot to choose from... railings-wise.
202
00:08:23,241 --> 00:08:25,246
Oh, actually, here is my guy.
203
00:08:25,252 --> 00:08:26,653
Oh.
204
00:08:26,659 --> 00:08:28,278
Wow, what are the odds?
205
00:08:28,313 --> 00:08:30,675
We're looking for the same
thing, and it's the last one.
206
00:08:30,681 --> 00:08:32,850
You... Are you, uh...
You fixing your stairs, too?
207
00:08:32,884 --> 00:08:35,018
Yes, new railing, new cabinets...
208
00:08:35,053 --> 00:08:37,521
I'm giving the place a facelift.
209
00:08:37,555 --> 00:08:39,778
I have a bunch of things
on my to-do list.
210
00:08:41,444 --> 00:08:43,298
Here you go.
211
00:08:44,562 --> 00:08:45,629
You don't have to do that.
212
00:08:45,663 --> 00:08:47,131
No, no, no, no. I actually...
213
00:08:47,165 --> 00:08:48,365
I do. Um...
214
00:08:48,399 --> 00:08:49,600
That... That's okay.
215
00:08:49,634 --> 00:08:51,000
Tell me...
216
00:08:51,742 --> 00:08:54,471
Do you need any help
with your to-do list?
217
00:08:56,170 --> 00:08:57,320
What was that?
218
00:08:57,326 --> 00:08:58,484
Kevin!
219
00:08:58,531 --> 00:09:00,277
Nail gun!
220
00:09:00,311 --> 00:09:01,775
Kevin!
221
00:09:02,345 --> 00:09:03,447
Kevin!
222
00:09:03,481 --> 00:09:06,216
Um, you said cabinets,
and they're over there.
223
00:09:06,251 --> 00:09:08,290
That's just what I
was re... I was going...
224
00:09:08,319 --> 00:09:09,987
Just a little hint.
225
00:09:10,021 --> 00:09:11,460
That way.
226
00:09:14,871 --> 00:09:16,342
I don't know why you're doing this.
227
00:09:16,348 --> 00:09:17,983
You know this lady hates you, right?
228
00:09:17,989 --> 00:09:20,124
Yeah, I'm... I am well aware. Thank you.
229
00:09:20,158 --> 00:09:21,698
He's doing this because it's
230
00:09:21,704 --> 00:09:23,132
what the universe wants.
231
00:09:23,161 --> 00:09:24,795
And who are we to ask?
232
00:09:24,829 --> 00:09:26,597
But why does she hate you?
233
00:09:26,631 --> 00:09:28,332
Is it because of Kristin?
234
00:09:28,366 --> 00:09:29,699
She's had it in for me since
235
00:09:29,705 --> 00:09:31,394
she was my English teacher.
236
00:09:32,671 --> 00:09:34,605
I mean, dating her daughter didn't help.
237
00:09:34,639 --> 00:09:36,340
- Bingo.
- But...
238
00:09:37,612 --> 00:09:39,246
- Hi.
- Kevin?
239
00:09:39,578 --> 00:09:40,778
What are you doing here?
240
00:09:40,812 --> 00:09:43,714
I'm ready to help with your renovations,
241
00:09:43,748 --> 00:09:45,549
as... as promised.
242
00:09:45,584 --> 00:09:47,451
Well, I only agreed to your offer
243
00:09:47,485 --> 00:09:49,453
because I didn't believe
you'd actually come.
244
00:09:51,756 --> 00:09:54,325
Uh, right. Well, I am here, and I'm...
245
00:09:54,359 --> 00:09:55,726
I'm ready to help.
246
00:09:55,760 --> 00:09:58,329
And I don't see any other volunteers.
247
00:10:01,074 --> 00:10:02,299
Thank you.
248
00:10:04,300 --> 00:10:05,451
Oh!
249
00:10:07,739 --> 00:10:09,240
Wow. I-I can't remember
250
00:10:09,274 --> 00:10:11,177
the last time I was in this house.
251
00:10:11,183 --> 00:10:13,552
August 12, 1999.
252
00:10:14,217 --> 00:10:15,980
You snuck in and spent
the night with Kristin
253
00:10:16,014 --> 00:10:17,748
before you went off to college.
254
00:10:17,935 --> 00:10:19,260
That...
255
00:10:19,811 --> 00:10:21,045
That does ring a bell.
256
00:10:21,051 --> 00:10:23,220
So, why are you really here, Kevin?
257
00:10:23,255 --> 00:10:24,623
I hope it's not to win me over,
258
00:10:24,629 --> 00:10:26,384
because that ship has sailed.
259
00:10:26,390 --> 00:10:29,059
Ms. Allen, I don't
know if you know this,
260
00:10:29,094 --> 00:10:32,029
but Kristin and I hashed our stuff out.
261
00:10:32,063 --> 00:10:34,720
You really have no idea, do you?
262
00:10:35,433 --> 00:10:38,054
- Well, I just...
- 1997.
263
00:10:38,934 --> 00:10:42,673
You vandalized my entire front lawn...
264
00:10:42,707 --> 00:10:44,288
Windows soaked, toilet paper
265
00:10:44,294 --> 00:10:45,714
in the trees, the lawn graffiti!
266
00:10:45,744 --> 00:10:48,032
- Uh, that wa... That wasn't me.
- Oh, please.
267
00:10:48,038 --> 00:10:50,039
I have it on good
authority that it was you.
268
00:10:50,282 --> 00:10:51,882
Who's your good authority?
269
00:10:51,916 --> 00:10:53,183
Edward Goodwin.
270
00:10:53,218 --> 00:10:55,841
Well, uh... I have
breaking news for you.
271
00:10:56,421 --> 00:10:58,522
Eddie Goodwin is the one
who trashed your lawn.
272
00:10:59,758 --> 00:11:01,091
- Mm-hmm.
- Impossible.
273
00:11:01,126 --> 00:11:02,626
Edward was my best student.
274
00:11:02,661 --> 00:11:04,928
No, Edward was a humongous kiss-ass,
275
00:11:04,963 --> 00:11:07,031
but everyone in the
school knew he did it.
276
00:11:07,065 --> 00:11:08,732
I mean, he... He
wouldn't shut up about it.
277
00:11:08,767 --> 00:11:10,968
Ed drove by as I was cleaning up.
278
00:11:11,002 --> 00:11:12,864
They always return to
the scene of the crime...
279
00:11:12,870 --> 00:11:15,323
Serial killers, arsonists...
280
00:11:15,740 --> 00:11:16,807
Sophomores.
281
00:11:16,841 --> 00:11:19,643
Oh, that duplicitous little worm.
282
00:11:19,678 --> 00:11:22,646
- Mm-hmm.
- I am so sorry, Kevin.
283
00:11:22,681 --> 00:11:23,814
Oh...
284
00:11:23,848 --> 00:11:27,117
let's just... get past it.
285
00:11:27,152 --> 00:11:29,887
Uh, so, where do you want to start?
286
00:11:29,921 --> 00:11:33,271
Shall we do stairs or the cabinets?
287
00:11:33,277 --> 00:11:34,725
- What do you want?
- Th-The cabinets.
288
00:11:34,759 --> 00:11:35,880
Okay.
289
00:11:39,664 --> 00:11:42,499
Was Susan always this...?
290
00:11:42,534 --> 00:11:43,567
Icy?
291
00:11:43,601 --> 00:11:45,502
- Mm.
- Rigid? Uptight?
292
00:11:45,537 --> 00:11:48,297
Uh, no, she has actually
mellowed over time.
293
00:11:48,303 --> 00:11:49,740
- Oof.
- Yeah, it was worse.
294
00:11:49,774 --> 00:11:51,056
But it's gonna be good now,
295
00:11:51,062 --> 00:11:52,581
because we've cleared the air,
296
00:11:52,610 --> 00:11:55,779
and now Susan will
realize how lovable I am.
297
00:11:55,814 --> 00:11:58,015
You just want her to like
you so you can get some
298
00:11:58,049 --> 00:11:59,983
brownie points with her daughter.
299
00:12:00,018 --> 00:12:02,778
Well, I have no control over that.
300
00:12:03,678 --> 00:12:05,379
Nate's car.
301
00:12:05,862 --> 00:12:07,663
Oh, no! It's game night!
302
00:12:14,065 --> 00:12:16,300
Before you say anything,
I'm sorry, okay?
303
00:12:16,334 --> 00:12:17,834
Sorry, sorry, sorry,
sorry, sorry, sorry.
304
00:12:17,840 --> 00:12:19,507
- About what?
- About...
305
00:12:21,973 --> 00:12:25,609
... not bringing snacks to game night.
306
00:12:25,643 --> 00:12:27,444
Since when do you bring food home?
307
00:12:28,062 --> 00:12:29,346
Well, I don't,
308
00:12:29,381 --> 00:12:32,716
and I've decided to start
apologizing about it.
309
00:12:32,751 --> 00:12:34,618
- Okay. Well...
- I'm not proud of it.
310
00:12:34,652 --> 00:12:36,486
Yeah, no. But don't worry
about it. And you know what?
311
00:12:36,492 --> 00:12:37,879
Don't even worry about game night,
312
00:12:37,885 --> 00:12:39,723
- because we can play without you.
- Oh, no, no, no, no, no, no, no.
313
00:12:39,758 --> 00:12:42,037
I'm definitely in for game night. Um...
314
00:12:42,262 --> 00:12:44,795
I just need to check on the kitchen.
315
00:12:44,829 --> 00:12:47,088
And see if there are drinks in there...
316
00:12:47,237 --> 00:12:48,534
For me to drink.
317
00:12:50,068 --> 00:12:52,369
Why did you try to talk
him out of playing?
318
00:12:52,404 --> 00:12:54,405
Wait for it.
319
00:12:54,439 --> 00:12:55,537
Huh?
320
00:12:56,369 --> 00:12:58,337
How awesome is this?
321
00:12:58,543 --> 00:12:59,936
You...
322
00:13:00,845 --> 00:13:02,813
You fixed everything.
323
00:13:02,847 --> 00:13:05,816
Ah, just trying to earn my
keep here on Team Kevin.
324
00:13:05,850 --> 00:13:07,251
We're not genies, Dave.
325
00:13:07,285 --> 00:13:09,586
Fixing his mess is not our job.
326
00:13:09,621 --> 00:13:10,988
Huh. Well, that's odd.
327
00:13:11,022 --> 00:13:12,723
I thought our job was to help Kevin.
328
00:13:12,757 --> 00:13:15,192
This is helping. I mean,
he's got enough on his plate
329
00:13:15,226 --> 00:13:17,728
without having to fix a bunch
of stuff the universe broke.
330
00:13:17,762 --> 00:13:19,830
That is a great point.
331
00:13:19,864 --> 00:13:21,168
Thank you.
332
00:13:21,240 --> 00:13:22,674
That's a good point.
333
00:13:24,682 --> 00:13:26,683
It's a fair point.
334
00:13:32,410 --> 00:13:33,944
Ooh!
335
00:13:34,472 --> 00:13:36,914
Leg three.
336
00:13:37,465 --> 00:13:39,049
- Really?
- Yes.
337
00:13:39,531 --> 00:13:41,699
Leg three.
338
00:13:41,705 --> 00:13:42,986
Okay, it doesn't have to be a human leg.
339
00:13:43,021 --> 00:13:44,455
- It could be like a leg...
- Whoa, whoa, excuse me.
340
00:13:44,489 --> 00:13:45,889
No, no, no, no, no, no.
341
00:13:45,924 --> 00:13:48,592
One word. One number. No extra info.
342
00:13:48,626 --> 00:13:50,894
Oh, hey, everyone. Board
Game Kevin showed up.
343
00:13:50,929 --> 00:13:52,796
I was wondering when he'd get here.
344
00:13:52,831 --> 00:13:54,097
Hey, look, I don't mind if
she gives another clue.
345
00:13:54,132 --> 00:13:55,357
- We're just having fun.
- Thank you.
346
00:13:55,363 --> 00:13:56,773
Oh, no, no, teammate.
347
00:13:56,779 --> 00:13:58,653
Fun is playing correctly.
348
00:13:58,659 --> 00:14:00,932
You can't just throw
out all of the rules
349
00:14:00,938 --> 00:14:03,328
to make up for giving a terrible clue.
350
00:14:03,381 --> 00:14:05,187
- Ooh!
- Okay, now do you see what I mean?
351
00:14:05,193 --> 00:14:07,441
This is why he's the worst
to play board games with.
352
00:14:07,447 --> 00:14:09,523
Oh, it is awesome playing games with me
353
00:14:09,529 --> 00:14:11,254
because I actually remember the rules.
354
00:14:11,260 --> 00:14:13,046
Okay, well, maybe my memory is shot
355
00:14:13,052 --> 00:14:15,120
because I am so busy
because I'm a single mother
356
00:14:15,126 --> 00:14:16,460
trying to raise a
teenager and a toddler.
357
00:14:16,466 --> 00:14:19,127
- Oh, I...
- Hey, man, take it easy on your sister.
358
00:14:19,143 --> 00:14:20,944
It's not her fault she
stinks at all games.
359
00:14:20,979 --> 00:14:22,079
- What?!
- Ooh!
360
00:14:22,113 --> 00:14:23,981
- Both of you!
- What?!
361
00:14:24,015 --> 00:14:25,866
Look, it's your turn.
362
00:14:25,872 --> 00:14:28,111
- Okay, no, it's her turn.
- Now, stop giving all the clues, okay?
363
00:14:28,117 --> 00:14:30,147
- You're trying to distract us.
- I'm not distracting anybody.
364
00:14:30,153 --> 00:14:31,662
I'm just having a good time.
365
00:14:34,359 --> 00:14:35,792
Okay, hold it steady.
366
00:14:39,664 --> 00:14:40,964
You are like a pro.
367
00:14:41,202 --> 00:14:43,534
Kristin's father was useless with tools.
368
00:14:43,568 --> 00:14:45,447
Okay, keep pressure on
369
00:14:45,453 --> 00:14:47,786
it until the glue sets.
370
00:14:49,207 --> 00:14:50,340
Oh. Hi, sweetie.
371
00:14:50,375 --> 00:14:52,009
- Kevin.
- Hey.
372
00:14:52,043 --> 00:14:54,344
Uh, what are you...
What are you doing here?
373
00:14:54,379 --> 00:14:57,314
Just, uh, helping your
mom with some projects.
374
00:14:57,348 --> 00:14:59,967
We, uh... We fixed the kitchen
cabinets. You want to see?
375
00:14:59,973 --> 00:15:01,123
No, I'm good.
376
00:15:01,152 --> 00:15:02,816
Could you actually
just give us a minute?
377
00:15:02,822 --> 00:15:05,256
Don't move. The glue
needs 15 minutes to set.
378
00:15:06,073 --> 00:15:08,544
Anything you want to say,
you can say in front of Kevin.
379
00:15:09,020 --> 00:15:10,476
So, you told him?
380
00:15:16,196 --> 00:15:17,904
I have cancer...
381
00:15:17,981 --> 00:15:19,498
Pancreatic.
382
00:15:19,797 --> 00:15:22,072
Oh, God, I'm so sorry.
383
00:15:22,106 --> 00:15:24,975
No, don't be sorry. Just
help me finish this house.
384
00:15:24,981 --> 00:15:26,448
I've got a good 8 to 14 months
385
00:15:26,454 --> 00:15:27,544
to whip it into shape for Kristin.
386
00:15:27,579 --> 00:15:29,880
I don't want this house,
though. I want you.
387
00:15:29,914 --> 00:15:31,515
So if you want to give me something,
388
00:15:31,521 --> 00:15:32,854
just go back into treatment.
389
00:15:32,884 --> 00:15:36,086
The thought of one
more doctor's visit...
390
00:15:36,120 --> 00:15:38,388
The needles, the... The being
hooked up to machines,
391
00:15:38,423 --> 00:15:41,429
the vomiting into plastic
bins for what, sweetie?
392
00:15:42,982 --> 00:15:45,483
Uh... Another few months of misery?
393
00:15:54,105 --> 00:15:56,273
I'm starting on the tile.
Don't move a muscle.
394
00:15:56,307 --> 00:15:57,608
Okay.
395
00:16:00,803 --> 00:16:02,179
Kristin, I am so sorry.
396
00:16:02,213 --> 00:16:04,240
So, my mom's your new project?
397
00:16:04,950 --> 00:16:07,627
- Well, I was just trying to help.
- You want to help?
398
00:16:08,721 --> 00:16:10,456
Get her to go back into treatment.
399
00:16:17,026 --> 00:16:18,556
I-I'm confused, guys.
400
00:16:18,562 --> 00:16:20,550
Does the universe really
want me to make Susan
401
00:16:20,556 --> 00:16:22,026
go back into treatment?
402
00:16:22,032 --> 00:16:23,433
Absolutely not.
403
00:16:23,467 --> 00:16:25,501
You can't force someone
to fight for their life.
404
00:16:25,536 --> 00:16:26,870
Okay, they have to want it.
405
00:16:29,807 --> 00:16:31,477
Are those the rules?
406
00:16:32,710 --> 00:16:35,904
Free will is the
greatest gift to humans.
407
00:16:36,796 --> 00:16:39,097
Susan's made a choice.
You have to respect it.
408
00:16:39,250 --> 00:16:40,783
So, what, then?
409
00:16:40,818 --> 00:16:42,619
Maybe you get Susan and Kristin
410
00:16:42,653 --> 00:16:44,387
to reconcile before she passes.
411
00:16:44,421 --> 00:16:46,122
I'm sorry. I respectfully disagree
412
00:16:46,156 --> 00:16:48,057
with my distinguished colleague.
413
00:16:48,092 --> 00:16:49,959
You have a pitch?
414
00:16:49,994 --> 00:16:51,828
Well, yes.
415
00:16:51,862 --> 00:16:53,897
Susan only has a limited
amount of time on Earth.
416
00:16:53,931 --> 00:16:55,698
I think it's our boy's
job to get this lady
417
00:16:55,733 --> 00:16:58,668
to savor the life she
has left, you know,
418
00:16:58,702 --> 00:17:00,904
really just suck the
juice out of the marrow,
419
00:17:01,208 --> 00:17:02,872
seek out some thrills.
420
00:17:02,907 --> 00:17:04,641
Let me get this straight.
421
00:17:04,675 --> 00:17:06,669
You want him to take a fragile
422
00:17:06,675 --> 00:17:08,801
woman of ill health, and what?
423
00:17:09,851 --> 00:17:11,347
Talk her into skydiving?
424
00:17:11,382 --> 00:17:12,548
Running with the bulls?
425
00:17:13,784 --> 00:17:15,351
Anything that puts an exclamation point
426
00:17:15,386 --> 00:17:16,686
on her final sentence.
427
00:17:16,720 --> 00:17:18,888
That is a beautiful sentiment.
428
00:17:18,923 --> 00:17:20,924
And, uh, I'm not doing any of that
429
00:17:20,958 --> 00:17:22,825
with a cancer person.
430
00:17:27,197 --> 00:17:29,432
Uh, gas pedal's stuck.
431
00:17:29,466 --> 00:17:31,575
- Did one of you do this?
- Guilty.
432
00:17:32,792 --> 00:17:33,836
Brake!
433
00:17:33,871 --> 00:17:36,372
Brake, brake, brake,
brake, brake, brake!
434
00:17:36,407 --> 00:17:39,008
I'm not comfortable with this.
435
00:17:39,043 --> 00:17:41,010
Yeah, I can see why most
people would be worried by it,
436
00:17:41,045 --> 00:17:43,212
but, uh, why you, Kevin?
437
00:17:44,615 --> 00:17:46,082
Death! Mechanized death!
438
00:17:46,116 --> 00:17:47,784
Maybe!
439
00:17:47,818 --> 00:17:49,686
Today's lesson is math.
440
00:17:49,720 --> 00:17:52,956
Simple equation...
Fear minus death equals...?
441
00:17:53,354 --> 00:17:54,891
What?
442
00:17:54,925 --> 00:17:56,255
- Thrills.
- Okay.
443
00:17:56,261 --> 00:17:58,658
Thrills, Kevin. Fear minus
death equals thrills.
444
00:17:58,664 --> 00:17:59,762
Now, you know Yvette's never gonna
445
00:17:59,768 --> 00:18:00,868
let anything happen to you,
446
00:18:00,898 --> 00:18:03,232
so why aren't you enjoying that?
447
00:18:03,267 --> 00:18:04,867
I-I-I don't know.
448
00:18:04,902 --> 00:18:06,235
I never thought of that.
449
00:18:06,270 --> 00:18:07,483
Um...
450
00:18:08,934 --> 00:18:11,269
Then let go of the wheel.
451
00:18:11,424 --> 00:18:13,760
Okay, I let go. I let go.
452
00:18:13,811 --> 00:18:15,056
Now for the fun part.
453
00:18:15,062 --> 00:18:16,484
Yvette, if you please.
454
00:18:16,513 --> 00:18:18,066
Ohh!
455
00:18:18,916 --> 00:18:20,616
Oh, yes!
456
00:18:20,651 --> 00:18:22,986
Oh! Oh! Oh!
457
00:18:23,020 --> 00:18:24,220
Yes!
458
00:18:25,789 --> 00:18:27,846
Oh, wow! Wow!
459
00:18:36,126 --> 00:18:37,400
I want to go again.
460
00:18:37,434 --> 00:18:38,501
Do you understand now?
461
00:18:38,535 --> 00:18:40,837
Kevin, you and Susan are
two very different people
462
00:18:40,871 --> 00:18:44,440
- with one thing in common.
- You both care deeply about Kristin.
463
00:18:44,475 --> 00:18:46,551
Neither of you need to
464
00:18:46,557 --> 00:18:48,916
worry about the future.
465
00:18:48,946 --> 00:18:51,647
Kevin, thanks to us, your
survival is a certainty,
466
00:18:51,682 --> 00:18:53,349
just like Susan's death.
467
00:18:53,384 --> 00:18:55,318
And that feeling that you
feel right now, huh?
468
00:18:55,352 --> 00:18:56,953
- That exhilaration?
- Yeah.
469
00:18:56,987 --> 00:18:58,347
Don't you think that Susan deserves to
470
00:18:58,353 --> 00:19:00,244
catch a whiff of that
while she still can?
471
00:19:01,002 --> 00:19:02,091
Whoa.
472
00:19:02,947 --> 00:19:04,097
Coconut water, Nate?
473
00:19:04,243 --> 00:19:06,691
Jazzing things up today
a little bit, Amber.
474
00:19:07,166 --> 00:19:08,833
Ooh.
475
00:19:09,024 --> 00:19:10,124
Yep.
476
00:19:14,972 --> 00:19:16,205
Mm-hmm.
477
00:19:16,240 --> 00:19:17,554
Hmm.
478
00:19:18,008 --> 00:19:19,942
Take one of you.
479
00:19:23,313 --> 00:19:24,480
Hi, Nate.
480
00:19:24,515 --> 00:19:25,938
Kevin.
481
00:19:26,250 --> 00:19:27,610
Thank you.
482
00:19:30,320 --> 00:19:31,771
Okay.
483
00:19:32,256 --> 00:19:33,790
Oh.
484
00:19:34,091 --> 00:19:35,725
That's quite a snack you got there.
485
00:19:35,759 --> 00:19:38,066
Thanks. Oh, also, can I get two hot dogs
486
00:19:38,072 --> 00:19:39,901
and 16 scratchers, please?
487
00:19:39,907 --> 00:19:41,574
- Okay.
- Thank you.
488
00:19:41,732 --> 00:19:43,666
What you got, a banana? That's cute.
489
00:19:43,700 --> 00:19:45,298
Just trying to eat healthy.
490
00:19:45,304 --> 00:19:47,470
Ohh, not me.
491
00:19:47,504 --> 00:19:50,082
I am eating like nobody's watching.
492
00:19:51,460 --> 00:19:53,962
- How you feeling, Kevin?
- Hmm, that's a good question.
493
00:19:53,968 --> 00:19:55,736
In a word, I would say,
494
00:19:55,846 --> 00:19:57,547
"Whoo!"
495
00:19:59,016 --> 00:20:00,313
Keep blowing.
496
00:20:00,719 --> 00:20:03,121
Keep blowing. Okay, stop.
497
00:20:03,320 --> 00:20:05,054
You're not drunk.
498
00:20:05,089 --> 00:20:06,622
No, man.
499
00:20:06,657 --> 00:20:09,158
You ever have a moment
when your eyes are just...
500
00:20:09,497 --> 00:20:11,213
Opened as wide as possible
501
00:20:11,219 --> 00:20:13,000
to the ways of the world?
502
00:20:13,030 --> 00:20:14,176
What were your eyes opened to?
503
00:20:14,182 --> 00:20:15,998
The math of life.
504
00:20:16,522 --> 00:20:19,646
Fear divided by death equals...
505
00:20:20,104 --> 00:20:22,315
Wait, that's not it. Uh...
506
00:20:22,840 --> 00:20:25,074
Okay, we just need to stop wasting time
507
00:20:25,109 --> 00:20:28,010
and grab life by its stones, Nate.
508
00:20:28,045 --> 00:20:31,647
Just grab it and squeeze and twist
509
00:20:31,682 --> 00:20:33,416
and just see what comes out.
510
00:20:33,450 --> 00:20:35,317
Okay, that's a terrible analogy.
511
00:20:35,323 --> 00:20:36,652
And good luck.
512
00:20:36,687 --> 00:20:38,819
Well, I'm not just talking about myself.
513
00:20:39,419 --> 00:20:41,654
When are you gonna ask Amy out?
514
00:20:41,911 --> 00:20:43,593
- What?
- Hmm?
515
00:20:43,768 --> 00:20:46,536
We're just... friends,
Kevin. That's all.
516
00:20:46,542 --> 00:20:48,376
That is not all.
517
00:20:48,410 --> 00:20:50,458
There is so much more there,
518
00:20:50,464 --> 00:20:52,602
- and it goes both ways, too.
- No!
519
00:20:53,000 --> 00:20:54,946
You think so?
520
00:20:55,970 --> 00:20:59,339
Grab, squeeze, and twist, Nate.
521
00:21:04,860 --> 00:21:06,294
Come on, there has to be something
522
00:21:06,328 --> 00:21:08,029
that you've always wanted to do
523
00:21:08,063 --> 00:21:10,241
- but told yourself you shouldn't.
- Not that...
524
00:21:10,247 --> 00:21:14,202
- It doesn't even have to be that crazy.
- Not that I can think of.
525
00:21:14,236 --> 00:21:15,938
Honestly, I-I've never been a
526
00:21:15,944 --> 00:21:17,644
bucket-list kind of person.
527
00:21:17,673 --> 00:21:19,374
It's so cliché. It's lame.
528
00:21:19,408 --> 00:21:20,441
Think about this...
529
00:21:20,476 --> 00:21:23,011
When everything is said and
done and you look back,
530
00:21:23,045 --> 00:21:26,756
what's one thing where
you can smile and say,
531
00:21:27,061 --> 00:21:28,920
"I gots mine"?
532
00:21:29,787 --> 00:21:30,987
You know?
533
00:21:30,993 --> 00:21:32,153
Uh...
534
00:21:32,187 --> 00:21:33,655
I guess there is something.
535
00:21:33,689 --> 00:21:35,089
Tell me.
536
00:21:35,124 --> 00:21:38,429
Susan Allen, what is it that you want?
537
00:21:40,796 --> 00:21:42,563
Vengeance.
538
00:21:47,548 --> 00:21:48,882
Ha!
539
00:21:49,104 --> 00:21:52,173
Ohh!
540
00:21:52,207 --> 00:21:54,609
I cannot believe you just did that.
541
00:22:14,296 --> 00:22:15,963
Tell me again how this is building up
542
00:22:15,998 --> 00:22:17,198
the power of your soul.
543
00:22:17,232 --> 00:22:19,300
Good Lord. Don't be such a square.
544
00:22:19,335 --> 00:22:21,202
This is what Susan wanted.
545
00:22:21,236 --> 00:22:22,904
Besides, it's fun.
546
00:22:22,938 --> 00:22:24,739
Fun can build the soul, right?
547
00:22:26,375 --> 00:22:27,762
What do you think?
548
00:22:28,782 --> 00:22:30,238
Ohh!
549
00:22:31,024 --> 00:22:32,724
You're an artist.
550
00:22:34,783 --> 00:22:37,418
Oh, thank you so much for this, Kevin.
551
00:22:37,453 --> 00:22:38,586
Oh, that's okay.
552
00:22:38,620 --> 00:22:39,887
No, no.
553
00:22:39,922 --> 00:22:42,518
Until very recently,
my life had become...
554
00:22:42,524 --> 00:22:44,096
Not great.
555
00:22:44,702 --> 00:22:47,537
You helped me let go of all that
556
00:22:47,650 --> 00:22:49,918
just for these few minutes.
557
00:22:49,999 --> 00:22:53,201
And I had no idea how badly
I needed this until now.
558
00:22:55,137 --> 00:22:58,106
You've really made a big
difference in my life.
559
00:22:58,140 --> 00:22:59,774
I wanted to make sure you knew that.
560
00:22:59,808 --> 00:23:02,176
I am really glad to hear that.
561
00:23:02,211 --> 00:23:05,680
That is how you build a soul.
562
00:23:07,649 --> 00:23:09,450
Suck it, Eddie Goodwin!
563
00:23:12,187 --> 00:23:14,288
What the hell?!
564
00:23:14,323 --> 00:23:16,290
I gots mine!
565
00:23:18,350 --> 00:23:19,460
Is that a penis?
566
00:23:19,495 --> 00:23:21,529
Yeah! Yeah, it is!
567
00:23:21,563 --> 00:23:24,160
- Uh, we need to get out of here.
- No.
568
00:23:26,969 --> 00:23:29,604
- We got to go.
- I'm too tired to run.
569
00:23:29,638 --> 00:23:30,805
Oh, my God.
570
00:23:30,839 --> 00:23:32,440
Okay, leave this to me.
571
00:23:43,098 --> 00:23:44,432
Professor?
572
00:23:44,466 --> 00:23:46,768
No extensions, and no extra credit.
573
00:23:46,802 --> 00:23:48,002
Oh.
574
00:23:48,037 --> 00:23:50,078
- Hi.
- I, uh...
575
00:23:51,173 --> 00:23:52,807
Brought you something.
576
00:23:52,841 --> 00:23:56,177
It's about the intersection
of miracles and science.
577
00:23:56,482 --> 00:23:58,279
I'm sorry, but...
578
00:23:58,313 --> 00:23:59,631
I'm not really interested in,
579
00:23:59,637 --> 00:24:01,854
you know, crackpot theories.
580
00:24:01,884 --> 00:24:02,950
Oh.
581
00:24:02,985 --> 00:24:05,253
Uh, it's... my book. I wrote it.
582
00:24:05,287 --> 00:24:07,403
Oh. Uh, well, books are...
583
00:24:07,944 --> 00:24:09,262
They're treasures.
584
00:24:09,291 --> 00:24:10,958
I'm just messing with you.
585
00:24:10,993 --> 00:24:12,093
I...
586
00:24:12,127 --> 00:24:14,796
No, but, the, uh... The
actual author's quite good,
587
00:24:14,830 --> 00:24:17,098
and it cites more than a few cases
588
00:24:17,132 --> 00:24:19,267
that mirror your own experience.
589
00:24:19,301 --> 00:24:22,003
Well, my experience wasn't a miracle.
590
00:24:22,618 --> 00:24:24,539
Well, how do you truly know?
591
00:24:24,573 --> 00:24:27,208
Because miracles aren't a thing.
592
00:24:27,242 --> 00:24:30,211
They're just events that
science hasn't explained yet.
593
00:24:30,245 --> 00:24:31,940
Well, I mean, that's the
beauty of a miracle.
594
00:24:31,946 --> 00:24:34,348
It's not about religion.
It's about mystery.
595
00:24:34,383 --> 00:24:35,683
Oh, I hate that.
596
00:24:35,718 --> 00:24:38,519
No, that's literally why
I became a scientist.
597
00:24:38,554 --> 00:24:41,389
Okay, so let's do some science, then.
598
00:24:41,423 --> 00:24:42,953
Take me back to where it happened.
599
00:24:42,959 --> 00:24:44,242
We'll take measurements,
600
00:24:44,248 --> 00:24:46,065
test every logical explanation,
601
00:24:46,095 --> 00:24:48,129
- and if we can't find one...
- We'll find an example of something
602
00:24:48,163 --> 00:24:50,031
that science hasn't explained yet.
603
00:24:50,037 --> 00:24:51,814
Or you'll have begun your slide
604
00:24:51,820 --> 00:24:53,539
into the realm of crackpots.
605
00:24:53,569 --> 00:24:55,002
Not a chance.
606
00:24:55,037 --> 00:24:56,204
Okay, but you're on.
607
00:25:04,469 --> 00:25:05,880
I hope you order a grilled cheese
608
00:25:05,914 --> 00:25:07,548
better than you play Codenames.
609
00:25:07,583 --> 00:25:09,016
Wait till next time.
610
00:25:09,051 --> 00:25:10,518
We'll switch partners.
611
00:25:10,552 --> 00:25:12,420
I'll take Kevin, and you can take Mom.
612
00:25:12,454 --> 00:25:13,888
Thank you.
613
00:25:13,922 --> 00:25:16,140
I had a really good time with
you guys the other night.
614
00:25:16,146 --> 00:25:18,116
Yeah, me, too.
615
00:25:18,293 --> 00:25:21,062
Well, I had such a good time
that I started wondering
616
00:25:21,068 --> 00:25:24,124
how you would feel if I
asked your mother out...
617
00:25:25,105 --> 00:25:27,869
On a... on a date.
618
00:25:27,903 --> 00:25:29,129
Oh.
619
00:25:30,012 --> 00:25:31,439
I know that this is probably
620
00:25:31,473 --> 00:25:33,441
a really big step for both of you,
621
00:25:33,475 --> 00:25:36,210
and I would never do anything
if it made you uncomfortable,
622
00:25:36,245 --> 00:25:39,180
so, I don't know, what do you think?
623
00:25:40,749 --> 00:25:42,450
So... no.
624
00:25:44,413 --> 00:25:46,454
- No?
- No.
625
00:25:46,742 --> 00:25:48,407
Thank you.
626
00:25:49,258 --> 00:25:50,525
Oh. Okay.
627
00:26:00,602 --> 00:26:02,537
Hmm, what I wouldn't give
628
00:26:02,571 --> 00:26:04,472
to see Eddie Goodwin's
face right about now.
629
00:26:04,506 --> 00:26:06,502
The little bitch.
630
00:26:06,508 --> 00:26:09,464
Susan, you have a terrifying
631
00:26:09,470 --> 00:26:11,195
dark side, and I like it.
632
00:26:12,728 --> 00:26:14,897
Score one for Team Kevin. High five.
633
00:26:16,120 --> 00:26:17,592
Ahh.
634
00:26:18,654 --> 00:26:20,321
Come on. Don't leave me hanging.
635
00:26:20,355 --> 00:26:23,124
If we were done here, Kevin
would have had a vision.
636
00:26:23,158 --> 00:26:24,926
And there's been no vision yet,
637
00:26:25,160 --> 00:26:27,372
Has there, Kevin?
638
00:26:27,461 --> 00:26:28,746
She's right.
639
00:26:29,681 --> 00:26:31,415
We got to turn this party up a notch.
640
00:26:31,421 --> 00:26:32,988
Hook this lady up to some bungee.
641
00:26:34,147 --> 00:26:35,469
What the hell are you doing?
642
00:26:35,504 --> 00:26:37,505
Mm! Day drinking with your
high-school sweetheart.
643
00:26:37,511 --> 00:26:38,650
Why don't you join us?
644
00:26:38,656 --> 00:26:40,608
Did you trash Ed Goodwin's
house last night?
645
00:26:40,642 --> 00:26:42,347
What? No. Of course not.
646
00:26:42,353 --> 00:26:44,273
Oh, well, that's... that's...
That's really funny
647
00:26:44,279 --> 00:26:45,693
because Ed recently installed
648
00:26:45,699 --> 00:26:47,341
a security camera on his front step.
649
00:26:50,185 --> 00:26:51,352
What do you have to say now?
650
00:26:51,386 --> 00:26:53,588
Oh... my God.
651
00:26:53,622 --> 00:26:55,923
Susan, how could you?
652
00:26:55,958 --> 00:26:59,026
Y... Eddie Goodwin is a
villain and a vandal.
653
00:26:59,061 --> 00:27:00,962
Ed is a respected member
of the community,
654
00:27:00,996 --> 00:27:02,964
and you burned a penis into his lawn.
655
00:27:02,998 --> 00:27:05,032
He burned boobs into my front lawn.
656
00:27:05,067 --> 00:27:06,543
His kids are in my class.
657
00:27:06,549 --> 00:27:07,750
Boobs!
658
00:27:07,756 --> 00:27:09,390
He was gonna call the cops.
659
00:27:09,396 --> 00:27:10,747
I had to tell him you were dying
660
00:27:10,753 --> 00:27:13,002
- and hopped up on pain meds.
- Ooh, you played the cancer card.
661
00:27:13,008 --> 00:27:14,575
- Nice!
- Great.
662
00:27:15,767 --> 00:27:17,812
'Kay, you know what?
Just... Just forget it.
663
00:27:17,846 --> 00:27:19,380
Enjoy your happy hour.
664
00:27:19,414 --> 00:27:20,681
Honey...
665
00:27:20,716 --> 00:27:21,851
Hey.
666
00:27:23,752 --> 00:27:25,620
Kristin, your mom just wants
667
00:27:25,654 --> 00:27:26,928
to live the last year of her life
668
00:27:26,934 --> 00:27:28,357
the way she wants to live it, okay?
669
00:27:28,363 --> 00:27:29,657
Oh, so she's spending it running around,
670
00:27:29,663 --> 00:27:31,362
acting like an idiot with you?
671
00:27:31,368 --> 00:27:32,672
Isn't that her choice?
672
00:27:32,678 --> 00:27:34,639
- She's my best friend.
- No, I know.
673
00:27:34,645 --> 00:27:37,347
When my dad ran off,
she didn't miss a beat.
674
00:27:37,353 --> 00:27:40,780
She... She just sacrificed
her entire life for us...
675
00:27:41,240 --> 00:27:42,436
Working for us and... and...
676
00:27:42,471 --> 00:27:44,405
And fighting for us to
have the same thing
677
00:27:44,439 --> 00:27:45,573
that every other kid had, and what?
678
00:27:45,607 --> 00:27:47,408
I don't get to fight for her?
679
00:27:47,442 --> 00:27:48,677
I don't... What? I'm supposed to
680
00:27:48,683 --> 00:27:50,298
just, what? Let her fade away?
681
00:27:50,304 --> 00:27:52,413
No, no, no, but you're wasting time...
682
00:27:52,447 --> 00:27:53,732
Yours and your mom's.
683
00:27:53,738 --> 00:27:56,250
- You need to realize that she...
- Don't! Don't!
684
00:27:56,285 --> 00:27:57,919
Please don't help me.
685
00:28:03,120 --> 00:28:05,666
Go back outside and
enjoy the party, okay?
686
00:28:06,895 --> 00:28:08,854
I got to go clean up her mess.
687
00:28:09,221 --> 00:28:10,344
I...
688
00:28:18,490 --> 00:28:19,928
You're bumming me out, man.
689
00:28:20,336 --> 00:28:21,691
I could snap my fingers and clean up
690
00:28:21,697 --> 00:28:23,098
Eddie Goodwin's lawn myself,
691
00:28:23,132 --> 00:28:24,246
and you could go back to what
692
00:28:24,252 --> 00:28:26,768
you're supposed to be doing,
which is not yard work.
693
00:28:26,802 --> 00:28:28,636
This isn't about yard work, okay?
694
00:28:28,671 --> 00:28:31,573
I guess I just got so
caught up in helping Susan
695
00:28:31,607 --> 00:28:32,992
I totally lost sight of what I
696
00:28:32,998 --> 00:28:34,614
might be putting Kristin through.
697
00:28:34,643 --> 00:28:36,311
I agree, Kevin.
698
00:28:36,912 --> 00:28:38,880
So happy with yourself.
699
00:28:40,416 --> 00:28:41,483
Hey, Nate.
700
00:28:41,517 --> 00:28:43,585
Uh, Amy is not home.
701
00:28:43,619 --> 00:28:46,031
Not here to talk to Amy.
I'm here for you.
702
00:28:46,898 --> 00:28:48,895
Dude, you set me up.
703
00:28:49,258 --> 00:28:51,226
Wait, did Amy turn you down?
704
00:28:51,260 --> 00:28:52,660
No, I didn't ask her.
705
00:28:52,695 --> 00:28:54,362
I talked to Reese.
706
00:28:54,396 --> 00:28:57,232
- Why would you talk to Reese?
- I couldn't just ask Amy out.
707
00:28:57,266 --> 00:28:58,833
I had to make sure Reese
was okay with it.
708
00:28:58,868 --> 00:29:00,068
Oh, my God!
709
00:29:00,102 --> 00:29:02,637
You are... such a nice guy.
710
00:29:02,671 --> 00:29:03,769
Seriously.
711
00:29:03,775 --> 00:29:05,573
You would be, like,
the perfect boyfriend.
712
00:29:05,608 --> 00:29:07,900
- I don't know why I listen to you.
- No, I... Because,
713
00:29:07,906 --> 00:29:09,559
look, I-I'll talk to Reese, okay?
714
00:29:09,565 --> 00:29:12,300
Because there's got to
be another explanation.
715
00:29:14,850 --> 00:29:16,627
You doing some landscaping?
716
00:29:17,275 --> 00:29:19,066
Nope.
717
00:29:31,834 --> 00:29:33,101
Hey.
718
00:29:33,135 --> 00:29:35,103
Hey, you don't have to do this.
719
00:29:35,137 --> 00:29:37,305
I've got a-a ladder. Let me help.
720
00:29:37,339 --> 00:29:38,630
Yeah, yeah. No, thank you
721
00:29:38,636 --> 00:29:39,972
'Cause I've already seen what
722
00:29:39,978 --> 00:29:41,314
your help looks like, so...
723
00:29:41,343 --> 00:29:42,844
Uh...
724
00:29:42,878 --> 00:29:45,202
Oh, there's Eddie.
725
00:29:45,482 --> 00:29:46,826
Hey, Eddie.
726
00:29:48,513 --> 00:29:50,887
Just gonna stand there
and watch us. That's cool.
727
00:29:51,987 --> 00:29:54,309
Are you sure you don't want some help?
728
00:29:55,357 --> 00:29:57,525
I mean, some of it's pretty high up.
729
00:30:02,231 --> 00:30:05,025
I think that is the last of it.
730
00:30:08,337 --> 00:30:10,705
I wish you'd told me your mom was sick.
731
00:30:11,484 --> 00:30:12,818
Why?
732
00:30:14,009 --> 00:30:16,344
Well... because,
733
00:30:16,378 --> 00:30:17,812
I don't know, that...
734
00:30:18,195 --> 00:30:20,470
It's a lot to deal with by yourself.
735
00:30:22,585 --> 00:30:25,820
Yeah, uh, I-I guess I-I-I just thought
736
00:30:25,854 --> 00:30:28,136
that I would convince her
737
00:30:28,869 --> 00:30:30,697
to go back into treatment.
738
00:30:32,478 --> 00:30:34,182
And, uh...
739
00:30:35,030 --> 00:30:36,544
Talking about it just kind
740
00:30:36,550 --> 00:30:38,238
of makes everything seem...
741
00:30:40,603 --> 00:30:42,003
... inevitable.
742
00:30:46,388 --> 00:30:48,967
Plus, I didn't know how long
you'd be sticking around, so...
743
00:30:51,073 --> 00:30:52,922
Yeah, uh...
744
00:30:53,617 --> 00:30:55,088
That makes sense.
745
00:30:55,985 --> 00:30:58,186
Look, I know that I seem really selfish,
746
00:30:58,220 --> 00:30:59,441
and, um...
747
00:30:59,447 --> 00:31:00,588
and I-I...
748
00:31:00,623 --> 00:31:02,390
You know, I understand
why she wants to stop,
749
00:31:02,424 --> 00:31:04,348
because the chemo,
like, it really... it's...
750
00:31:04,778 --> 00:31:06,903
It is worse than the illness.
751
00:31:08,731 --> 00:31:10,431
And it was never gonna
be a cure, you know?
752
00:31:10,466 --> 00:31:11,766
It was just, uh...
753
00:31:11,800 --> 00:31:14,202
It was just a delay.
754
00:31:16,272 --> 00:31:17,605
But, yeah, um...
755
00:31:17,640 --> 00:31:18,940
You know, more... I just...
756
00:31:18,946 --> 00:31:21,894
More than that, I want her
to be happy. So, you know.
757
00:31:25,814 --> 00:31:29,617
Could I... Could I see
that security video again?
758
00:31:29,652 --> 00:31:30,976
- Uh...
- Just...
759
00:31:31,298 --> 00:31:32,491
Sure.
760
00:31:34,189 --> 00:31:35,290
Yeah.
761
00:31:42,532 --> 00:31:45,128
I mean, she looks pretty happy to me.
762
00:31:46,269 --> 00:31:48,255
Yeah, she does.
763
00:31:57,446 --> 00:31:59,614
Is there enough for two?
764
00:32:00,104 --> 00:32:03,217
- I'm not up for a fight today.
- Me, neither.
765
00:32:08,047 --> 00:32:09,509
Thank you.
766
00:32:11,393 --> 00:32:13,761
I'm sorry if I embarrassed you.
767
00:32:13,796 --> 00:32:15,663
Actually, uh...
768
00:32:15,698 --> 00:32:17,765
You impressed me.
769
00:32:17,800 --> 00:32:19,434
The way you took out Eddie's mailbox...
770
00:32:19,468 --> 00:32:21,800
You got a beautiful swing.
771
00:32:23,172 --> 00:32:24,839
It's all in the hips.
772
00:32:27,811 --> 00:32:29,677
You know, I, um...
773
00:32:29,712 --> 00:32:32,847
I always thought you could
take that wall out,
774
00:32:32,881 --> 00:32:35,102
just open this room up.
775
00:32:36,340 --> 00:32:38,653
Yeah, you're right. Better flow.
776
00:32:58,574 --> 00:33:01,209
Wait, that wasn't a
load-bearing wall, was it?
777
00:33:01,243 --> 00:33:03,077
Your problem. Not mine.
778
00:33:16,456 --> 00:33:18,122
Hey.
779
00:33:19,181 --> 00:33:20,682
Hey.
780
00:33:20,688 --> 00:33:22,489
How are you?
781
00:33:22,495 --> 00:33:23,962
Fine.
782
00:33:23,968 --> 00:33:25,066
Cool.
783
00:33:25,100 --> 00:33:26,665
Um...
784
00:33:27,536 --> 00:33:28,836
Did you...
785
00:33:28,871 --> 00:33:31,047
Want something?
786
00:33:33,289 --> 00:33:34,701
No.
787
00:33:34,877 --> 00:33:36,377
You know, I-I...
788
00:33:36,412 --> 00:33:37,915
I was just thinking about...
789
00:33:37,921 --> 00:33:39,271
It's probably really weird
790
00:33:39,277 --> 00:33:40,859
for you to think about
791
00:33:41,840 --> 00:33:43,881
your mom having, like,
792
00:33:43,887 --> 00:33:45,648
a personal life.
793
00:33:47,956 --> 00:33:49,357
Feelings and...
794
00:33:52,728 --> 00:33:53,861
... wanting to date.
795
00:33:56,799 --> 00:33:58,192
Nate talked to you.
796
00:33:58,198 --> 00:34:00,201
I thought that you liked him.
797
00:34:00,235 --> 00:34:02,190
I do like him.
798
00:34:02,571 --> 00:34:04,346
He's cool.
799
00:34:04,901 --> 00:34:05,973
It's her.
800
00:34:06,008 --> 00:34:08,242
She's not ready. She'd wreck it.
801
00:34:08,277 --> 00:34:10,812
I... See, I don't... I don't
know if that's true, Reese.
802
00:34:10,846 --> 00:34:12,880
You know her, Kevin.
803
00:34:12,915 --> 00:34:15,883
Can you imagine her dating anybody?
804
00:34:15,918 --> 00:34:17,885
She'd just, like, talk the whole time
805
00:34:17,920 --> 00:34:19,921
and say stupid stuff.
806
00:34:19,955 --> 00:34:21,989
She can't help it.
807
00:34:22,024 --> 00:34:23,991
Wow, you might be right, actually.
808
00:34:24,026 --> 00:34:25,487
I am right.
809
00:34:26,662 --> 00:34:28,796
So, you're, like, pretty
smart, aren't you?
810
00:34:28,831 --> 00:34:29,864
Shut up.
811
00:34:29,898 --> 00:34:31,933
Because, I mean, I look at
you, and you seem dumb,
812
00:34:31,967 --> 00:34:33,267
like, really not intelligent.
813
00:34:33,302 --> 00:34:34,802
Just, like, there's nothing going on.
814
00:34:34,837 --> 00:34:36,504
Just a vacant stare, but actually,
815
00:34:36,538 --> 00:34:38,473
deep down somewhere, there's, like,
816
00:34:38,507 --> 00:34:40,274
some thoughts being rubbed togeth...
817
00:34:40,309 --> 00:34:41,609
Okay.
818
00:34:41,643 --> 00:34:42,964
Have a good night.
819
00:34:43,488 --> 00:34:45,813
Dave suggested I take
Susan streaking, but...
820
00:34:45,848 --> 00:34:47,181
No way.
821
00:34:47,216 --> 00:34:49,784
- No normal person wants to do that.
- I know!
822
00:34:49,818 --> 00:34:51,853
And I just don't have the cardio in me
823
00:34:51,887 --> 00:34:54,021
- to do that kind of running.
- Kevin...
824
00:34:54,118 --> 00:34:55,216
Huh?
825
00:34:55,991 --> 00:34:58,022
Oh, hi. Is, uh...
826
00:34:59,037 --> 00:35:00,995
Wait, S... Sean!
827
00:35:01,029 --> 00:35:02,530
It's, uh... It's Kevin Finn.
828
00:35:02,564 --> 00:35:03,734
I-I, um...
829
00:35:03,809 --> 00:35:05,776
I was actually looking for your mom.
830
00:35:05,782 --> 00:35:06,815
Hey, Kevin.
831
00:35:07,035 --> 00:35:08,202
I'm sorry.
832
00:35:08,237 --> 00:35:09,837
Mom passed away last night.
833
00:35:11,507 --> 00:35:12,766
I...
834
00:35:13,085 --> 00:35:14,813
I thought...
835
00:35:15,043 --> 00:35:17,311
She said she could
have more than a year.
836
00:35:17,346 --> 00:35:18,639
I know.
837
00:35:18,660 --> 00:35:20,210
It was in her sleep.
838
00:35:21,278 --> 00:35:23,179
You know, peaceful.
839
00:35:23,519 --> 00:35:25,786
Kristin's here.
Why don't you come inside?
840
00:35:25,821 --> 00:35:27,555
Um...
841
00:35:27,589 --> 00:35:29,390
No. Uh... no. Than... Thank you.
842
00:35:29,424 --> 00:35:31,826
No, I don't want to intrude.
843
00:35:31,860 --> 00:35:33,942
Um... I'm so sorry, Sean.
844
00:35:33,948 --> 00:35:35,548
Yeah.
845
00:35:47,581 --> 00:35:49,151
0.79 seconds.
846
00:35:49,310 --> 00:35:51,578
Does the health department
know how you're using
847
00:35:51,613 --> 00:35:53,781
their first-aid dummy?
848
00:35:53,815 --> 00:35:56,116
Oh, wait, wait, wait, wait, hold on.
Hold on. Don't come down.
849
00:35:56,151 --> 00:35:58,052
I-I want to just measure your distance.
850
00:35:58,342 --> 00:36:00,402
Close your eyes 'cause it's a laser.
851
00:36:02,833 --> 00:36:04,011
So, what do you hope to get
852
00:36:04,017 --> 00:36:05,320
from all these measurements?
853
00:36:05,326 --> 00:36:07,194
Insight.
854
00:36:07,228 --> 00:36:08,796
Yeah, but you lose possibility.
855
00:36:08,830 --> 00:36:11,365
As long as you don't know,
anything's possible.
856
00:36:13,639 --> 00:36:15,172
Can I open my eyes?
857
00:36:15,637 --> 00:36:16,637
No.
858
00:36:16,671 --> 00:36:19,390
- What, are you messing with me?
- Yes.
859
00:36:20,437 --> 00:36:22,242
Well, if it makes you feel any better,
860
00:36:22,277 --> 00:36:23,610
I-I don't think there's anything
861
00:36:23,645 --> 00:36:25,279
that'll ever explain what happened.
862
00:36:25,313 --> 00:36:27,314
Good! Great!
863
00:36:27,348 --> 00:36:29,817
Now that's an interesting
world to live in.
864
00:36:29,851 --> 00:36:31,618
No, not great.
865
00:36:31,653 --> 00:36:34,421
Annoying. Frustrating. Look at you.
866
00:36:34,456 --> 00:36:35,789
You're energized.
867
00:36:35,824 --> 00:36:37,891
You're... You're motivated. Why?
868
00:36:37,926 --> 00:36:39,727
Because not knowing isn't comforting,
869
00:36:39,761 --> 00:36:41,061
but it's exciting.
870
00:36:41,096 --> 00:36:42,563
Like going up a roller coaster
871
00:36:42,597 --> 00:36:46,133
or standing in front of a smart...
872
00:36:46,167 --> 00:36:48,728
Intriguing engineering professor,
873
00:36:49,228 --> 00:36:50,771
wanting to ask her out,
874
00:36:50,805 --> 00:36:53,340
but not really knowing
how she'd respond.
875
00:36:53,374 --> 00:36:56,076
It's all neck chills and
stomach butterflies.
876
00:36:56,111 --> 00:36:57,323
Yes.
877
00:36:57,940 --> 00:36:59,179
What?
878
00:36:59,214 --> 00:37:01,248
Well, um...
879
00:37:01,282 --> 00:37:03,350
Not to remove any possibilities,
880
00:37:03,384 --> 00:37:06,487
but, um, if you were to ask me out,
881
00:37:06,521 --> 00:37:08,789
I would... I would say "Yes."
882
00:37:17,554 --> 00:37:19,722
Your boss...
883
00:37:20,201 --> 00:37:21,665
Is a jerk.
884
00:37:22,737 --> 00:37:26,006
A lovely and decent woman dies,
885
00:37:26,040 --> 00:37:29,209
leaving another wonderful
woman devastated.
886
00:37:31,045 --> 00:37:32,827
You're preaching to the choir.
887
00:37:33,481 --> 00:37:36,483
All I want is... Is
an explanation, okay?
888
00:37:36,518 --> 00:37:38,952
I don't think that that
is too much to ask for.
889
00:37:38,987 --> 00:37:40,836
Yeah, I wish I could give you one.
890
00:37:41,322 --> 00:37:43,357
But I have my theory.
891
00:37:43,391 --> 00:37:44,792
I think, uh, God just wants
892
00:37:44,826 --> 00:37:47,306
all of us to stay occupied.
893
00:37:48,329 --> 00:37:49,563
"Stay occupied"?
894
00:37:49,597 --> 00:37:50,790
Sure.
895
00:37:51,432 --> 00:37:54,501
You know, I mean, the
busier we are doing stuff,
896
00:37:54,536 --> 00:37:56,036
the less questions we ask.
897
00:37:56,070 --> 00:37:57,671
"Why are we here?"
898
00:37:57,705 --> 00:37:59,351
"What are God's plans?"
899
00:38:00,326 --> 00:38:02,750
You know, in the short time
that I've been in this place,
900
00:38:02,756 --> 00:38:04,857
I've, uh... I've realized something.
901
00:38:06,848 --> 00:38:08,248
I don't think there is a plan.
902
00:38:13,788 --> 00:38:15,155
Kristin. Hey.
903
00:38:15,190 --> 00:38:16,723
I'm so sorry.
904
00:38:16,758 --> 00:38:18,358
I-I came by, and...
905
00:38:18,393 --> 00:38:20,093
Yeah. No, I heard. Thank you.
906
00:38:21,596 --> 00:38:23,397
Isn't everyone still there?
907
00:38:23,431 --> 00:38:25,098
Yeah.
908
00:38:25,133 --> 00:38:28,368
Um, my family is... Is great.
909
00:38:28,403 --> 00:38:30,394
But... But, um...
910
00:38:31,533 --> 00:38:32,934
But.
911
00:38:37,212 --> 00:38:40,110
So, I-I went for a drive, and, um...
912
00:38:41,576 --> 00:38:44,612
My car drove me here, so...
913
00:38:45,478 --> 00:38:47,182
Well...
914
00:38:47,355 --> 00:38:49,515
You don't happen to have
another one of those, do you?
915
00:38:49,521 --> 00:38:52,189
Oh! Yeah! I have... I have, uh...
916
00:38:52,195 --> 00:38:53,529
Yeah.
917
00:38:56,664 --> 00:38:58,429
Thank you.
918
00:39:04,106 --> 00:39:05,848
She was happy.
919
00:39:07,801 --> 00:39:09,343
You know, and I...
920
00:39:10,062 --> 00:39:11,917
I think it's... it's really
921
00:39:11,946 --> 00:39:14,948
the most anyone can wish for in life.
922
00:39:16,784 --> 00:39:19,319
Yeah, I hope I'm so lucky.
923
00:39:24,759 --> 00:39:28,195
I'm really glad that you're
not just passing through.
924
00:39:32,062 --> 00:39:33,275
Me, too.
925
00:39:37,205 --> 00:39:39,139
Oh, wow. Look at the sunset.
926
00:39:39,173 --> 00:39:40,908
It's beautiful.
927
00:39:49,884 --> 00:39:51,852
It's incredible.
928
00:40:02,853 --> 00:40:04,649
Let me start this meeting by saying
929
00:40:04,655 --> 00:40:06,223
Team Kevin is kicking ass.
930
00:40:06,229 --> 00:40:07,696
Yes!
931
00:40:07,730 --> 00:40:10,165
Yvette, while the rest
of us were unsure,
932
00:40:10,200 --> 00:40:11,722
you were the one who correctly
933
00:40:11,728 --> 00:40:13,237
identified our goal.
934
00:40:13,243 --> 00:40:14,701
Okay, wonderful. Now let's talk about...
935
00:40:14,707 --> 00:40:16,371
But, Dave, it was your methods,
936
00:40:16,406 --> 00:40:19,007
unconventional as they may be,
937
00:40:19,042 --> 00:40:20,785
that really got us to
938
00:40:20,791 --> 00:40:22,616
achieve those goals.
939
00:40:22,645 --> 00:40:25,328
And that is why you are...
940
00:40:26,516 --> 00:40:29,451
Team Kevin's Player of the Game.
941
00:40:29,486 --> 00:40:30,853
Whoa.
942
00:40:30,887 --> 00:40:32,247
Whoa.
943
00:40:33,273 --> 00:40:34,890
You must have so many gold stars.
944
00:40:34,924 --> 00:40:37,359
Uh, this is a new thing.
945
00:40:37,393 --> 00:40:38,926
Well, what we need to remember
946
00:40:38,932 --> 00:40:40,990
is that we are a great team.
947
00:40:40,996 --> 00:40:42,197
Hell, yeah.
948
00:40:42,232 --> 00:40:44,301
Uh, Kevin, if... If you'll excuse
949
00:40:44,307 --> 00:40:46,375
Yvette and I for just a sec...?
950
00:40:47,132 --> 00:40:48,733
I'm not even gonna try to follow you.
951
00:40:51,169 --> 00:40:52,641
You know what, we'll skip the glasses
952
00:40:52,675 --> 00:40:55,050
and drink straight from the tap.
953
00:40:55,512 --> 00:40:57,105
Fore!
954
00:41:01,861 --> 00:41:03,104
Hey, um...
955
00:41:03,440 --> 00:41:05,091
look, I know this is hard for you.
956
00:41:05,121 --> 00:41:07,417
You've been working your ass off,
and all of a sudden, there's a new
957
00:41:07,423 --> 00:41:08,803
baby, and he gets a gold star and...
958
00:41:08,809 --> 00:41:10,977
Oh, I... Oh, I don't... I
don't care about a gold star.
959
00:41:11,011 --> 00:41:13,879
Yeah, no, I-I know. Yeah,
well, you know, but you do.
960
00:41:13,914 --> 00:41:16,199
You do. You do. A little bit.
It's a gold star, so...
961
00:41:21,957 --> 00:41:24,058
To Team Kevin.
962
00:41:24,208 --> 00:41:26,164
You see, that's what I'm talking about.
963
00:41:26,170 --> 00:41:27,819
With the two of us putting
our talents together,
964
00:41:27,825 --> 00:41:29,759
we'll guide Kevin to the
Righteous in no time.
965
00:41:29,765 --> 00:41:31,465
Yeah, but we don't have that luxury.
966
00:41:31,471 --> 00:41:33,776
- What are you talking about?
- You and I both know the clock is
967
00:41:33,782 --> 00:41:35,455
ticking on this whole situation.
968
00:41:35,461 --> 00:41:37,495
You want to save this place?
We need to act quickly.
969
00:41:39,276 --> 00:41:41,032
You have...
970
00:41:41,066 --> 00:41:43,467
Talents, Dave...
971
00:41:43,502 --> 00:41:45,636
Skills I don't have.
972
00:41:45,670 --> 00:41:48,439
Well, this is true.
973
00:41:48,473 --> 00:41:52,410
Trivia night, origami,
interpretive dance,
974
00:41:52,444 --> 00:41:55,312
sensual massage, welding,
drawing circles.
975
00:41:55,347 --> 00:41:56,947
Interpersonal skills.
976
00:41:56,982 --> 00:41:59,583
You have the gift of sales, Dave.
977
00:41:59,618 --> 00:42:01,919
And we need to put
those skills to the test.
978
00:42:02,117 --> 00:42:03,284
How so?
979
00:42:07,826 --> 00:42:09,326
I have a mission for you.
980
00:42:12,465 --> 00:42:15,533
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -
66923