All language subtitles for JAG.S01E06.Pilot.Error.DVDRip.XviD-TOPAZ

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,592 --> 00:00:17,087 Oh, yeah! 2 00:00:30,110 --> 00:00:31,770 Hawk-Eye has two inbound bogies. 3 00:00:31,862 --> 00:00:33,938 We nail them, we'll have bagged the whole squadron. 4 00:00:34,031 --> 00:00:36,606 That'll teach the squids not to mess with Marines. 5 00:00:39,038 --> 00:00:43,617 Miramar Control, Red Dog 15, this is Point Alpha with a flight of two. 6 00:00:44,044 --> 00:00:46,369 15, Miramar Control. You are cleared to the range. 7 00:00:46,463 --> 00:00:47,662 15, Roger. 8 00:00:47,757 --> 00:00:50,711 Wild Cat. Red Dog. You ready to save the squadron's honour? 9 00:00:50,802 --> 00:00:53,923 Ready and able, Red Dog. How low you gonna go? 10 00:00:54,015 --> 00:00:57,052 Hey, burrowing animals better not stick their heads up. 11 00:00:58,229 --> 00:00:59,936 See you on deck, Wild Cat. 12 00:01:00,022 --> 00:01:01,600 Copy that, Red Dog. 13 00:01:10,952 --> 00:01:13,740 Point Bravo in 10 seconds. Better pick your feet up. 14 00:01:13,831 --> 00:01:15,954 Already sitting on them, sir. 15 00:01:18,128 --> 00:01:19,670 APTERN engaged. 16 00:01:19,755 --> 00:01:21,380 I'm hands off. 17 00:01:26,806 --> 00:01:28,845 Red Dog at Point Bravo. 18 00:01:29,392 --> 00:01:30,591 39. Coming down. 19 00:01:35,858 --> 00:01:38,646 APTERN's got us too high. They're gonna nail us. 20 00:01:38,737 --> 00:01:41,489 We need to teach this computer some moves, sir. 21 00:01:42,617 --> 00:01:44,111 Contact, I think. 22 00:01:44,452 --> 00:01:45,733 There! 23 00:01:53,171 --> 00:01:57,300 Hawk-Eye! Fly Catcher! Aircraft down! Aircraft down! 24 00:01:58,595 --> 00:02:01,382 39, Miramar Control. Abort. Abort. 25 00:02:01,473 --> 00:02:05,222 Climb to angels 15. Establish left hand orbit. Over. 26 00:02:07,064 --> 00:02:10,516 39 climbing to angels 15. Why the abort, Miramar? 27 00:02:10,610 --> 00:02:14,608 We have an aircraft down. 39, do you see a parachute? Over. 28 00:02:16,408 --> 00:02:19,944 Negative, Miramar. 39 does not see a parachute. 29 00:03:32,711 --> 00:03:33,791 Sir! 30 00:03:37,634 --> 00:03:40,090 Lieutenant Pendry's mission 31 00:03:40,179 --> 00:03:42,717 was to simulate taking out an avenger missile unit 32 00:03:42,807 --> 00:03:44,136 manned by Marines. 33 00:03:44,225 --> 00:03:47,512 It was the toughest mission profile in our intra-squadron competition. 34 00:03:47,604 --> 00:03:50,061 None of the Howlers, that's Lieutenant Pendry's squadron, 35 00:03:50,150 --> 00:03:52,558 - took it out. He... - What was the mission profile? 36 00:03:52,653 --> 00:03:55,191 Basically it was coming in low in one direction 37 00:03:55,280 --> 00:03:57,440 while his wingman made her approach from another. 38 00:03:57,534 --> 00:04:00,619 - His wingman's a female? - Lieutenant Tess McKee. 39 00:04:00,704 --> 00:04:02,496 One of the best from what I hear. 40 00:04:02,582 --> 00:04:04,325 Did the Marines get a lock on Lieutenant Pendry 41 00:04:04,417 --> 00:04:05,828 before he augured in? 42 00:04:05,919 --> 00:04:08,078 Nope. They didn't see him till he came over that hill. 43 00:04:08,172 --> 00:04:09,666 Inverted. 44 00:04:09,757 --> 00:04:13,043 His profile call for a low-level inverted flight? 45 00:04:13,136 --> 00:04:15,972 No, sir. And he was flying APTERN. 46 00:04:16,056 --> 00:04:18,133 It's difficult to understand why he was inverted. 47 00:04:18,226 --> 00:04:21,560 - APTERN? - Auto precision terrain radar navigation. 48 00:04:21,647 --> 00:04:23,556 I know what it is. But it's an Air Force system. 49 00:04:23,649 --> 00:04:26,817 - What's it doing in a Navy Tomcat? - Defence cutbacks, sir. 50 00:04:26,945 --> 00:04:30,149 DOD is pushing hard for inter-service systems commonality. 51 00:04:30,241 --> 00:04:31,521 It saves R&D. 52 00:04:31,617 --> 00:04:34,952 Unfortunately sometimes you save money, you lose lives. 53 00:04:35,039 --> 00:04:37,993 The truth is, we've never had any problem with the APTERN system. 54 00:04:38,084 --> 00:04:39,247 Until now. 55 00:04:39,336 --> 00:04:42,041 This crash wasn't caused by APTERN, Lieutenant. 56 00:04:42,464 --> 00:04:46,249 James Reid, Macroplex. Lieutenants Rabb and Austin, JAG. 57 00:04:46,344 --> 00:04:48,633 I take it Macroplex manufactures APTERN. 58 00:04:48,722 --> 00:04:49,801 That's right, Lieutenant. 59 00:04:49,890 --> 00:04:51,848 We check every incident involving one of our systems. 60 00:04:51,935 --> 00:04:53,643 In fact, the Pentagon requires it. 61 00:04:53,728 --> 00:04:56,480 Not all of our products are perfect but APTERN's close to it. 62 00:04:56,898 --> 00:04:58,939 Even if it caused this crash? 63 00:04:59,027 --> 00:05:00,900 Tell you what, Lieutenant Rabb. 64 00:05:00,987 --> 00:05:02,980 If you don't jump to conclusions about APTERN, 65 00:05:03,073 --> 00:05:05,825 I won't jump to conclusions about Lieutenant Pendry. 66 00:05:06,160 --> 00:05:08,698 - Fair enough? - Fair enough. 67 00:05:12,210 --> 00:05:15,128 Obviously, Lieutenants Pendry and Marcus were killed instantly. 68 00:05:15,213 --> 00:05:16,956 We have removed their bodies. 69 00:05:17,048 --> 00:05:20,134 But there may still be body parts in the area. 70 00:05:36,949 --> 00:05:39,321 Luke was one of the best. A natural. 71 00:05:39,410 --> 00:05:42,577 Maybe that's why he could push the envelope a little further than most. 72 00:05:42,664 --> 00:05:44,408 He took chances, sir? 73 00:05:44,833 --> 00:05:48,037 In this business, you take a chance every time you go up, Lieutenant. 74 00:05:48,129 --> 00:05:50,454 Yes, sir. But you implied that he took more than most. 75 00:05:50,548 --> 00:05:53,419 Or do I not understand what "pushing the envelope" means, sir? 76 00:05:53,510 --> 00:05:55,420 - Perhaps you don't. - As I understand it, sir, 77 00:05:55,513 --> 00:05:58,930 it means going to the known limit of an aircraft and then a little beyond. 78 00:05:59,017 --> 00:06:02,683 Close enough. And we all do it, at one time or another. 79 00:06:02,855 --> 00:06:04,765 Yes, sir. But you said Lieutenant Pendry 80 00:06:04,858 --> 00:06:06,898 pushed the envelope a little further than most. 81 00:06:06,985 --> 00:06:09,442 Because he had the talent to get away with it. 82 00:06:09,531 --> 00:06:11,073 Lieutenant Austin, 83 00:06:11,157 --> 00:06:13,649 wasn't Lieutenant McKee scheduled to join us by now? 84 00:06:13,744 --> 00:06:16,236 Would you mind stepping outside, see what's keeping her? 85 00:06:17,082 --> 00:06:18,540 Certainly, sir. 86 00:06:22,421 --> 00:06:24,878 I can see trying it in combat, but in an exercise? 87 00:06:24,966 --> 00:06:27,588 Luke didn't give a damn if the mission was real or simulated. 88 00:06:27,678 --> 00:06:28,793 He wanted to win. 89 00:06:28,888 --> 00:06:30,714 Yeah, but to go inverted to avoid negative Gs? 90 00:06:30,806 --> 00:06:33,180 Man, you've got to be crazy to try something like that on the deck. 91 00:06:33,268 --> 00:06:34,348 That's a good shot. 92 00:06:34,436 --> 00:06:37,058 Lieutenant McKee. Lieutenant Austin, JAG. 93 00:06:37,148 --> 00:06:40,352 I'm sorry about Lieutenant Pendry. I heard he was a good man. 94 00:06:40,652 --> 00:06:42,562 You have no idea, Lieutenant. 95 00:06:47,577 --> 00:06:50,152 I heard about what you did on the Seahawk. 96 00:06:50,415 --> 00:06:51,577 Hell of a feat. 97 00:06:51,666 --> 00:06:54,205 Considering you hadn't flown a Tomcat in four years. 98 00:06:54,294 --> 00:06:57,165 - I got lucky, sir. - It takes that sometimes. 99 00:06:57,381 --> 00:06:59,623 Especially when you're highly competitive. 100 00:06:59,717 --> 00:07:03,004 - Aren't most good pilots, sir? - Of course. 101 00:07:03,096 --> 00:07:06,383 But Luke would have loved being the only one to nail that SAM. 102 00:07:06,476 --> 00:07:07,756 Commander, 103 00:07:10,815 --> 00:07:12,973 could he have pushed it too far? 104 00:07:13,192 --> 00:07:15,434 No. He just ran out of luck. 105 00:07:15,987 --> 00:07:17,482 Nothing more than that. 106 00:07:17,740 --> 00:07:19,697 Conditions were ideal. 107 00:07:20,243 --> 00:07:23,577 Clear visibility, no turbulence. It was by the numbers. 108 00:07:24,957 --> 00:07:27,366 Then just as I began my run Miramar told me to abort 109 00:07:27,461 --> 00:07:29,702 and asked me to look for chutes. 110 00:07:31,048 --> 00:07:32,590 There weren't any. 111 00:07:33,676 --> 00:07:35,551 Did Lieutenant Pendry communicate with you 112 00:07:35,637 --> 00:07:37,131 during his run at the target? 113 00:07:37,222 --> 00:07:39,893 Just to break. To start my attack. 114 00:07:39,975 --> 00:07:42,183 How long have you been flying with APTERN? 115 00:07:42,270 --> 00:07:43,682 About three months. 116 00:07:43,772 --> 00:07:45,599 - Any problems? - No. 117 00:07:45,691 --> 00:07:47,898 The terrain-seeking radar is accurate. 118 00:07:47,986 --> 00:07:51,438 And it performs specific manoeuvres as programmed by the mission profile. 119 00:07:51,532 --> 00:07:53,109 But you don't like it. 120 00:07:53,659 --> 00:07:56,660 No pilot likes to turn control over to a black box. 121 00:07:57,122 --> 00:07:59,910 Did Lieutenant Pendry dislike APTERN, too? 122 00:08:00,209 --> 00:08:02,001 He felt the same as the rest of us. 123 00:08:02,086 --> 00:08:05,171 Would he have shut down APTERN to fly the Tomcat himself? 124 00:08:05,298 --> 00:08:06,414 No. 125 00:08:06,967 --> 00:08:09,256 The mission profile called for the use of APTERN. 126 00:08:09,345 --> 00:08:12,513 He would not have turned it off unless it were malfunctioning. 127 00:08:12,600 --> 00:08:14,260 Was it malfunctioning? 128 00:08:14,477 --> 00:08:16,803 I don't know. I wasn't in his cockpit, Lieutenant. 129 00:08:16,896 --> 00:08:19,982 But Lieutenant Pendry liked to fly on the edge. 130 00:08:20,443 --> 00:08:22,186 On the edge of what? 131 00:08:22,904 --> 00:08:24,778 I think you know what I mean, Lieutenant. 132 00:08:24,865 --> 00:08:26,656 No, I don't think I do, Lieutenant. 133 00:08:26,742 --> 00:08:29,779 If none of the howlers flew a successful mission using APTERN, 134 00:08:29,870 --> 00:08:32,707 maybe Lieutenant Pendry thought he could do better without it. 135 00:08:32,791 --> 00:08:34,285 He probably could. 136 00:08:35,002 --> 00:08:37,374 But the competition called for the use of APTERN 137 00:08:37,463 --> 00:08:39,291 and Luke was a professional. 138 00:08:39,382 --> 00:08:40,961 Thank you, Lieutenant. 139 00:08:41,385 --> 00:08:43,093 I have more questions, sir. 140 00:08:43,179 --> 00:08:47,012 So do I, Lieutenant. But we can ask them as the investigation proceeds. 141 00:08:51,022 --> 00:08:52,647 What was that about? 142 00:08:53,775 --> 00:08:56,397 She just lost her wingman, go a little easy. 143 00:08:56,487 --> 00:08:59,323 We have an investigation to run, sir. 144 00:09:00,117 --> 00:09:01,493 I'm aware of that, Lieutenant. 145 00:09:01,577 --> 00:09:04,151 Which is why I want you to pull all the gripe sheets on APTERN 146 00:09:04,247 --> 00:09:05,623 for Navy and Air Force. 147 00:09:05,707 --> 00:09:08,079 I want to know about every problem they've ever had 148 00:09:08,168 --> 00:09:10,327 or thought they've had, no matter how trivial. 149 00:09:10,420 --> 00:09:11,584 Yes, sir. 150 00:09:13,967 --> 00:09:15,960 I'm going to visit Lieutenant Pendry's wife. 151 00:09:16,053 --> 00:09:17,298 I'll meet you later, sir. 152 00:10:39,448 --> 00:10:40,610 Harm? 153 00:10:41,993 --> 00:10:43,487 Hi, Annie. 154 00:10:47,333 --> 00:10:50,038 God, I feel like calling out, 155 00:10:50,336 --> 00:10:52,496 telling him you're here. 156 00:10:55,176 --> 00:10:57,749 He would've liked to have seen you. 157 00:11:17,620 --> 00:11:19,910 Hey, Josh, you remember Harm? 158 00:11:23,669 --> 00:11:25,164 Hi, Josh. 159 00:11:29,509 --> 00:11:32,084 I don't think he really understands yet. 160 00:11:33,890 --> 00:11:35,433 I think he does. 161 00:11:43,527 --> 00:11:44,808 Harm. 162 00:11:47,115 --> 00:11:48,491 Sit down. 163 00:11:55,083 --> 00:11:59,295 - I'm sorry. I'll fix it. - Don't bother. I want to get rid of them. 164 00:12:01,007 --> 00:12:04,175 - You miss flying? - I go up every now and then. 165 00:12:04,261 --> 00:12:06,931 When I can find a CO who'll let me play. 166 00:12:08,224 --> 00:12:10,929 That's what it is, isn't it? Playing. 167 00:12:11,478 --> 00:12:14,231 You're all just boys playing with bigger toys. 168 00:12:14,483 --> 00:12:17,437 Well, I like to think it's a little more than that, Annie. 169 00:12:17,987 --> 00:12:19,267 It's not. 170 00:12:20,490 --> 00:12:21,901 Listen, Annie. 171 00:12:22,784 --> 00:12:24,908 I'm heading up the investigation. 172 00:12:26,414 --> 00:12:28,205 I'm surprised they're letting you. 173 00:12:28,291 --> 00:12:31,209 I mean, you and Lucas being such good friends and all. 174 00:12:31,294 --> 00:12:33,003 I don't think they know. 175 00:12:33,297 --> 00:12:34,412 Oh. 176 00:12:35,633 --> 00:12:37,009 Well, you know, Lucas wouldn't want you 177 00:12:37,093 --> 00:12:39,715 to get yourself in any trouble on his account. 178 00:12:40,681 --> 00:12:42,093 Yes, he would. 179 00:12:45,729 --> 00:12:47,058 Hey, Mom. 180 00:12:49,067 --> 00:12:50,312 Hey. 181 00:12:50,402 --> 00:12:52,276 You're supposed to be cleaning your room. 182 00:12:52,362 --> 00:12:53,822 It's clean. 183 00:12:54,866 --> 00:12:56,775 Did you fly with my daddy? 184 00:12:57,744 --> 00:12:59,156 A long time ago. 185 00:12:59,246 --> 00:13:02,117 - He was the best though, wasn't he? - Yes, he was. 186 00:13:02,458 --> 00:13:04,000 Why did he crash? 187 00:13:04,878 --> 00:13:08,045 I don't know, Josh. But I'm going to find out. 188 00:13:25,278 --> 00:13:28,897 This is the last time I take directions from an O' Club waitress. 189 00:13:28,991 --> 00:13:30,022 The way she looked at you 190 00:13:30,117 --> 00:13:31,945 they were probably directions to her house. 191 00:13:33,705 --> 00:13:36,909 Very funny, Lieutenant. Do you have anything there? 192 00:13:37,001 --> 00:13:39,671 No APTERN-related accidents have ever been reported. 193 00:13:39,755 --> 00:13:42,376 How frequently do they have to be recalibrated? 194 00:13:42,466 --> 00:13:45,384 About once every 16.5 hours of flight time. 195 00:13:45,469 --> 00:13:48,425 That's actually pretty good for a chip-driven avionics system. 196 00:13:48,516 --> 00:13:49,630 Here it is. 197 00:13:49,725 --> 00:13:51,386 Are those figures for Navy or Air Force? 198 00:13:51,477 --> 00:13:52,806 They didn't separate them. 199 00:13:52,895 --> 00:13:54,094 - Do it. - Yes, sir. 200 00:13:58,152 --> 00:14:00,525 Sorry we're late, sir. We were misdirected. 201 00:14:00,614 --> 00:14:02,903 Is that a pilot's way of saying "lost," Lieutenant? 202 00:14:02,991 --> 00:14:07,073 Pilots don't get lost, Mr Reid, just momentarily disoriented. 203 00:14:07,163 --> 00:14:10,414 - Let's get started, Lieutenant Stans. - Aye, sir. 204 00:14:12,963 --> 00:14:14,754 We have two visuals for you today. 205 00:14:14,839 --> 00:14:16,749 First, based upon the mission profile 206 00:14:16,842 --> 00:14:18,918 we have a computer-animated cockpit view 207 00:14:19,011 --> 00:14:22,796 of Lieutenant Pendry's attack as it was intended to be executed. 208 00:14:22,891 --> 00:14:24,267 Ready, sir. 209 00:14:25,395 --> 00:14:28,266 Here Lieutenant Pendry is making his descent to initiate his attack. 210 00:14:28,356 --> 00:14:29,637 Point Bravo. 211 00:14:29,732 --> 00:14:31,441 This is where he engaged APTERN 212 00:14:31,527 --> 00:14:34,481 and radioed Lieutenant McKee to initiate her attack. 213 00:14:34,572 --> 00:14:37,574 As you can see, APTERN, with its pre-programmed flight path, 214 00:14:37,660 --> 00:14:39,902 is taking maximum advantage of the terrain 215 00:14:39,996 --> 00:14:41,621 as it approaches the target. 216 00:14:42,457 --> 00:14:45,293 Point Charlie. This is where he fires his Mavericks 217 00:14:45,378 --> 00:14:48,794 and breaks away to escape on a pre-programmed route. 218 00:14:49,883 --> 00:14:52,006 That's what was supposed to happen. 219 00:14:52,428 --> 00:14:53,971 Here's what did. 220 00:14:54,513 --> 00:14:57,469 Lieutenant Pendry made his descent on profile. 221 00:14:58,852 --> 00:15:01,605 And he crossed Point Bravo on profile. 222 00:15:04,276 --> 00:15:07,859 But at 1.5 seconds before Point Charlie 223 00:15:10,617 --> 00:15:12,693 he goes inverted and impacts the ground 224 00:15:12,786 --> 00:15:14,412 seven-tenths of a second later. 225 00:15:14,497 --> 00:15:17,249 Looked to me like Lieutenant Pendry shifted to shut off the APTERN 226 00:15:17,334 --> 00:15:19,041 and take control before going inverted. 227 00:15:19,127 --> 00:15:21,999 - I didn't see that. - It appears that he did, Lieutenant. 228 00:15:22,507 --> 00:15:24,713 The APTERN system uses an indented switch 229 00:15:24,801 --> 00:15:26,925 designed to lock into place when it is engaged 230 00:15:27,013 --> 00:15:29,420 but it was in the "off" position. 231 00:15:29,515 --> 00:15:31,888 Can't blame APTERN if it wasn't even on. 232 00:15:31,976 --> 00:15:34,219 Unless he shut it off because it was malfunctioning. 233 00:15:34,313 --> 00:15:36,935 APTERN doesn't malfunction, Lieutenant Rabb. 234 00:15:37,400 --> 00:15:40,604 Those gripe sheets Lieutenant Austin has will bear me out. 235 00:15:40,696 --> 00:15:43,780 Even if it did, APTERN's designed to automatically roll the wings level 236 00:15:43,866 --> 00:15:45,444 and initiate a 4G pitch up. 237 00:15:45,535 --> 00:15:47,943 - What if that was malfunctioning? - Face it, Lieutenant. 238 00:15:48,038 --> 00:15:49,616 He thought he could do better on his own. 239 00:15:49,707 --> 00:15:52,163 So he shut APTERN down and went over the hill inverted. 240 00:15:52,251 --> 00:15:54,578 - To avoid negative Gs. - Exactly. 241 00:15:54,797 --> 00:15:56,077 To stay low over the hill 242 00:15:56,173 --> 00:15:58,582 would have subjected him to too many negative Gs. 243 00:15:58,718 --> 00:16:02,088 Inverted, he could have stayed on the deck and got off his shot. 244 00:16:02,222 --> 00:16:04,796 From all I hear, Lieutenant Pendry was a man who liked to win. 245 00:16:04,892 --> 00:16:06,767 Maybe he thought this was the only way. 246 00:16:07,104 --> 00:16:09,393 He wasn't reckless, Mr Reid. 247 00:16:11,735 --> 00:16:14,356 I appreciate your position, Lieutenant Rabb. 248 00:16:14,780 --> 00:16:15,978 I really do. 249 00:16:16,657 --> 00:16:19,742 You room with a man in flight school, it forms a bond. 250 00:16:21,538 --> 00:16:23,864 I didn't mean to drop a bombshell, Lieutenant. 251 00:16:23,958 --> 00:16:26,449 I assumed you disclosed your relationship with Lieutenant Pendry 252 00:16:26,544 --> 00:16:28,288 before accepting this assignment. 253 00:16:28,797 --> 00:16:32,001 It will in no way undermine my objectivity, Mr Reid. 254 00:16:32,093 --> 00:16:34,631 It already has, Lieutenant. 255 00:16:57,958 --> 00:17:01,209 - Mind if I join you, Lieutenant? - Not at all. 256 00:17:05,759 --> 00:17:07,966 I heard that you stuck up for Luke. 257 00:17:08,555 --> 00:17:11,260 I just want to tell you how much the Howlers appreciate that. 258 00:17:11,350 --> 00:17:15,645 I'm standing up for the truth, Lieutenant, which I hope is on Luke's side. 259 00:17:20,653 --> 00:17:22,562 What's that going up there for? 260 00:17:22,655 --> 00:17:25,326 I thought these guys were all supposed to be legends? 261 00:17:25,409 --> 00:17:26,868 They are. 262 00:17:26,952 --> 00:17:29,325 Some legend. He almost took two of my men with him. 263 00:17:29,414 --> 00:17:31,620 All a flyboy's got to do to get up on that wall 264 00:17:31,708 --> 00:17:33,666 is screw the pooch. 265 00:17:37,507 --> 00:17:39,132 Come on, Moore. 266 00:17:39,843 --> 00:17:41,837 Sorry, she was his wingman. 267 00:17:41,930 --> 00:17:45,216 Well, she's acting like she was more than just his wingman. 268 00:17:51,608 --> 00:17:53,019 What the hell was that for? 269 00:17:53,110 --> 00:17:55,648 - I don't hit women. - Neither do I. 270 00:17:59,033 --> 00:18:00,778 Let's go, come on. 271 00:18:02,288 --> 00:18:04,162 I'm all for equality, honey. 272 00:18:04,248 --> 00:18:07,499 But you don't want to be treated equal in a Marine brawl. 273 00:18:07,586 --> 00:18:10,921 - Would you... - Lieutenant, let's get out of here! 274 00:18:11,632 --> 00:18:13,922 Come on back here! Come on! 275 00:18:19,726 --> 00:18:21,803 Thank you, sir. Have a good evening. 276 00:18:27,485 --> 00:18:29,229 Sorry, Lieutenant. 277 00:18:30,615 --> 00:18:34,198 Thanks for jumping in there. That gyrene ticked me off. 278 00:18:34,620 --> 00:18:35,900 Really? 279 00:18:37,289 --> 00:18:38,950 It's this next left. 280 00:18:42,087 --> 00:18:44,044 How long did you fly with Luke? 281 00:18:44,465 --> 00:18:45,876 Six months. 282 00:18:47,636 --> 00:18:49,545 Hang out together much? 283 00:18:52,308 --> 00:18:54,432 You know, other pilots hang out with each other. 284 00:18:54,519 --> 00:18:58,600 People don't automatically assume they're sleeping together. 285 00:19:00,818 --> 00:19:02,230 This is it. 286 00:19:05,533 --> 00:19:08,487 Thanks for the ride. You saved me cab fare. 287 00:19:08,619 --> 00:19:10,364 Anytime, Lieutenant. 288 00:19:17,339 --> 00:19:20,590 You know, I'm not gonna say I didn't have feelings for Luke. 289 00:19:21,135 --> 00:19:23,259 I want him back more than anything. 290 00:19:24,806 --> 00:19:26,135 So do I. 291 00:20:14,618 --> 00:20:16,825 Take aim, and 292 00:20:17,455 --> 00:20:18,618 fire! 293 00:20:19,124 --> 00:20:20,203 Aim. 294 00:20:20,626 --> 00:20:21,741 Fire! 295 00:20:21,878 --> 00:20:23,075 Aim. 296 00:20:23,170 --> 00:20:24,333 Fire! 297 00:21:10,938 --> 00:21:13,014 Mrs Pendry, James Reid. 298 00:21:13,733 --> 00:21:15,690 I represent a military contractor. 299 00:21:15,777 --> 00:21:18,352 I wanted to tell you how much we respected your husband. 300 00:21:18,447 --> 00:21:20,405 He's a great loss for all of us. 301 00:21:20,992 --> 00:21:22,487 Thank you, Mr Reid. 302 00:21:24,580 --> 00:21:28,448 Young man, your father was a fine man and a fine pilot. 303 00:21:28,543 --> 00:21:30,370 You should be very proud of him. 304 00:21:32,005 --> 00:21:33,465 Come on, honey. 305 00:21:35,051 --> 00:21:37,044 - I'll be in touch. - Okay. 306 00:21:41,184 --> 00:21:44,351 - I wish you meant that, Mr Reid. - Lieutenant, none of this is personal. 307 00:21:44,437 --> 00:21:45,718 Just because I have a job to do, 308 00:21:45,814 --> 00:21:47,393 doesn't mean I'm not sorry the man's dead. 309 00:21:47,484 --> 00:21:49,143 Gee, you're a real sensitive guy. 310 00:21:49,235 --> 00:21:51,727 So long as it doesn't interfere with the bottom line. 311 00:21:51,822 --> 00:21:53,862 Everybody's got a family to feed, Lieutenant. 312 00:21:53,949 --> 00:21:56,157 Even people who work for corporations. 313 00:21:57,328 --> 00:21:59,571 Mrs Pendry seems like a fine woman. 314 00:21:59,665 --> 00:22:01,705 Little boy's nice, too. 315 00:22:02,001 --> 00:22:04,244 It would be a shame if Lieutenant Pendry's memory 316 00:22:04,338 --> 00:22:06,627 was marred by something ugly. 317 00:22:07,091 --> 00:22:08,882 What are you talking about? 318 00:22:08,968 --> 00:22:12,172 Sometimes it's better just to let things go, Lieutenant Rabb. 319 00:22:19,106 --> 00:22:21,644 - What did he mean? - I'm not sure. 320 00:22:22,652 --> 00:22:24,978 I owe you an apology, Lieutenant. 321 00:22:25,822 --> 00:22:26,985 You're my partner. 322 00:22:27,074 --> 00:22:29,696 I should have told you about my friendship with Lieutenant Pendry. 323 00:22:29,785 --> 00:22:31,909 No apology necessary, sir. 324 00:22:35,668 --> 00:22:39,168 Sir, is it possible you might be a little too personally involved? 325 00:22:40,174 --> 00:22:42,581 I don't question your integrity for a second, Harm. 326 00:22:42,676 --> 00:22:44,052 But you are human. 327 00:22:44,429 --> 00:22:47,430 You care about Lieutenant Pendry, you care about his family. 328 00:22:47,933 --> 00:22:50,389 I just don't believe he screwed the pooch. 329 00:22:50,478 --> 00:22:53,100 How can you be so sure with all the evidence against him? 330 00:22:53,190 --> 00:22:54,898 I can't explain it, Meg. 331 00:22:54,983 --> 00:22:58,982 You fly with a guy, you get to know him. Maybe better than you know yourself. 332 00:22:59,280 --> 00:23:01,025 That was years ago. 333 00:23:01,283 --> 00:23:02,825 People change. 334 00:23:03,369 --> 00:23:04,912 In some ways, maybe. 335 00:23:05,413 --> 00:23:07,287 But if anything, most pilots I've known 336 00:23:07,374 --> 00:23:09,913 become more careful once they have kids. 337 00:23:10,794 --> 00:23:13,832 Luke may have been competitive, but he wasn't crazy. 338 00:23:15,676 --> 00:23:18,962 The only problem is, how are you gonna prove it, Harm? 339 00:23:25,396 --> 00:23:27,188 Sending malfunction now. 340 00:23:30,944 --> 00:23:32,059 Haven't we seen enough? 341 00:23:32,154 --> 00:23:34,278 That's the eighth malfunction we created for APTERN. 342 00:23:34,366 --> 00:23:37,320 And every time it's put him into a wing level, nose-up recovery. 343 00:23:37,411 --> 00:23:38,905 Call it a day, Lieutenant Rabb. 344 00:23:38,996 --> 00:23:40,954 I'd like to try another, sir. 345 00:23:42,459 --> 00:23:43,573 Lieutenant, 346 00:23:43,668 --> 00:23:46,125 we've fed every malfunction we've created for APTERN 347 00:23:46,214 --> 00:23:47,589 and it hasn't crashed you yet. 348 00:23:47,673 --> 00:23:48,789 If you want to try something, 349 00:23:48,883 --> 00:23:51,920 try flying the mission inverted like Lieutenant Pendry did. 350 00:23:52,012 --> 00:23:53,388 Roger that. 351 00:23:55,266 --> 00:23:57,639 Are you sure you want to try this without APTERN? 352 00:23:57,728 --> 00:23:58,927 Only way to know. 353 00:23:59,063 --> 00:24:01,056 Coming up on Point Bravo. 354 00:24:05,362 --> 00:24:06,738 Here we go. 355 00:24:12,287 --> 00:24:13,699 Pull out! Pull out! 356 00:24:13,789 --> 00:24:15,201 I'm too low! 357 00:24:30,894 --> 00:24:33,183 Afterburn sim, standing by. 358 00:24:33,939 --> 00:24:35,980 - You're dead, Lieutenant. ...baseline grid zero. 359 00:24:36,067 --> 00:24:38,143 Once you inverted that low, you didn't have a chance. 360 00:24:38,236 --> 00:24:39,612 Now will you write up your report? 361 00:24:39,697 --> 00:24:41,689 We still don't know why Lieutenant Pendry was inverted. 362 00:24:41,782 --> 00:24:43,194 Because he wanted to win. 363 00:24:43,284 --> 00:24:46,239 Could there be an interface problem between APTERN and the autopilot? 364 00:24:46,330 --> 00:24:48,323 It would've shown up on the printout. 365 00:24:49,124 --> 00:24:51,913 Lieutenant Rabb, I'd like to believe it was APTERN and not Luke 366 00:24:52,004 --> 00:24:54,162 but you've exhausted all possibilities. 367 00:24:54,506 --> 00:24:56,583 I think it's time we faced reality. 368 00:24:56,675 --> 00:24:58,004 Perhaps not, sir. 369 00:24:58,094 --> 00:25:00,467 Do you know how often APTERN has to be recalibrated? 370 00:25:00,556 --> 00:25:03,047 An average of once every 16.5 flight hours. 371 00:25:03,142 --> 00:25:05,514 That's a combined figure for the Air Force and the Navy. 372 00:25:05,603 --> 00:25:07,811 The Air Force figure is 22.3. 373 00:25:07,898 --> 00:25:11,019 And in the Navy, it has to be recalibrated every 8.1 hours. 374 00:25:11,110 --> 00:25:13,067 That's nearly three times as often. 375 00:25:13,446 --> 00:25:14,727 It's relatively new to the Navy. 376 00:25:14,823 --> 00:25:17,397 Your technicians aren't as proficient as the Air Force yet. 377 00:25:17,493 --> 00:25:20,863 I wonder when Lieutenant Pendry's APTERN was recalibrated? 378 00:25:20,956 --> 00:25:23,115 - I'll check it out. - No, Mr Reid. We will. 379 00:25:23,417 --> 00:25:25,991 - You don't quit, do you, Lieutenant? - No, sir. 380 00:25:26,087 --> 00:25:28,127 Well, neither do I, Lieutenant Rabb. 381 00:25:32,679 --> 00:25:33,924 What's wrong, Lieutenant? 382 00:25:34,013 --> 00:25:36,090 We may finally be on to something significant. 383 00:25:36,183 --> 00:25:37,346 I don't think so, sir. 384 00:25:37,435 --> 00:25:40,721 I looked up the maintenance report on Lieutenant Pendry's Tomcat. 385 00:25:40,814 --> 00:25:44,065 APTERN was recalibrated the morning of his final flight. 386 00:25:44,151 --> 00:25:46,191 Well, why didn't you say so in the room? 387 00:25:46,278 --> 00:25:48,853 I didn't want to give Mr Reid the satisfaction. 388 00:25:49,575 --> 00:25:52,066 We have to promptly disclose facts, Lieutenant. 389 00:25:52,161 --> 00:25:53,989 - Pro or con. - Yes, sir. 390 00:25:54,497 --> 00:25:56,870 There has to be a reason for the interval difference 391 00:25:56,959 --> 00:25:59,201 beyond technicians getting up to speed. 392 00:25:59,295 --> 00:26:01,917 - Lf you say so, sir. - You don't believe me? 393 00:26:02,007 --> 00:26:04,545 I believe Lieutenant Pendry was a close personal friend 394 00:26:04,635 --> 00:26:06,960 and you're grasping at straws and you have me doing it. 395 00:26:07,054 --> 00:26:08,514 Sounds like something Reid would say. 396 00:26:08,598 --> 00:26:10,177 I don't like him any more than you do, Harm. 397 00:26:10,267 --> 00:26:12,841 But that doesn't mean everything that comes out of his mouth is wrong. 398 00:26:12,937 --> 00:26:14,136 Anything else? 399 00:26:14,231 --> 00:26:16,686 I've been hearing rumours about Lieutenant Pendry and McKee. 400 00:26:16,775 --> 00:26:18,056 So have I. I don't believe them. 401 00:26:18,152 --> 00:26:20,145 If true, it could explain why he would try something 402 00:26:20,237 --> 00:26:21,353 as risky as going in inverted. 403 00:26:21,448 --> 00:26:23,654 What, you want to write this up as showing off for a girlfriend? 404 00:26:23,742 --> 00:26:26,412 If he was having personal problems, it could have affected his flying. 405 00:26:26,496 --> 00:26:27,824 Not Luke. 406 00:26:27,913 --> 00:26:30,702 - Reid's probably heard the rumours. - I'm sure he has. 407 00:26:30,793 --> 00:26:32,335 - He'll use them. - Yes, he will. 408 00:26:32,419 --> 00:26:35,171 Have you thought about how that could affect his family? 409 00:26:35,256 --> 00:26:38,709 Meg, this isn't just about salvaging Luke's reputation 410 00:26:38,803 --> 00:26:40,546 or protecting his family. 411 00:26:40,638 --> 00:26:44,470 If APTERN's flawed, finding the flaw will save lives. 412 00:26:44,559 --> 00:26:47,134 And that is our ultimate responsibility. 413 00:26:50,233 --> 00:26:51,941 You sound like my dad. 414 00:26:54,322 --> 00:26:57,442 I'm in trouble when you start comparing me to your father. 415 00:26:58,368 --> 00:26:59,648 My brother? 416 00:27:00,412 --> 00:27:01,823 Even worse. 417 00:27:29,573 --> 00:27:30,949 Hello? 418 00:27:38,126 --> 00:27:39,324 Annie? 419 00:28:48,421 --> 00:28:49,536 Mom? 420 00:28:51,675 --> 00:28:54,250 Harm. I'm sorry. I didn't hear you come in. 421 00:28:54,345 --> 00:28:56,053 That's okay. I'm early. 422 00:28:56,514 --> 00:28:58,009 You fixed it. 423 00:29:01,312 --> 00:29:02,557 Good as new. 424 00:29:03,064 --> 00:29:04,974 Will you help me fly it, sir? 425 00:29:05,067 --> 00:29:06,265 Well... 426 00:29:07,444 --> 00:29:09,521 Go on. Join you outside. 427 00:29:11,157 --> 00:29:12,320 Cool. 428 00:29:18,876 --> 00:29:21,996 Let me see. I'm not checked out in this model. 429 00:29:30,014 --> 00:29:33,431 - How'd you do that? - Tweaked in a little up elevator. 430 00:29:34,770 --> 00:29:36,098 What's that do? 431 00:29:36,564 --> 00:29:39,731 It puts down pressure on the tail which causes the nose to rise. 432 00:29:39,818 --> 00:29:41,277 The air travels at different speeds 433 00:29:41,362 --> 00:29:42,904 over the top and bottom control surfaces 434 00:29:42,989 --> 00:29:44,816 breaking the lift on the... 435 00:29:46,451 --> 00:29:49,536 Next time you're in a car, stick your hand out the window. 436 00:29:49,622 --> 00:29:53,917 Tilt it like this and your arm will fly up just like your Tomcat. 437 00:29:54,503 --> 00:29:57,173 - Go wash up, young man. - I'm clean. 438 00:29:57,632 --> 00:29:59,091 Yeah. You're filthy! 439 00:29:59,176 --> 00:30:00,919 I should make you take a bath before dinner. 440 00:30:01,011 --> 00:30:02,969 - I'm gonna fly first. - Josh! 441 00:30:05,349 --> 00:30:06,844 Listen to your mom. 442 00:30:07,728 --> 00:30:09,056 Yes, sir. 443 00:30:10,147 --> 00:30:11,690 A man's voice. 444 00:30:11,775 --> 00:30:14,895 Women like to think it doesn't make a difference, but it does. 445 00:30:14,987 --> 00:30:16,611 Oh, I don't know. 446 00:30:16,697 --> 00:30:20,281 After my dad went down, my mom kept a pretty tight rein on me. 447 00:30:20,368 --> 00:30:22,527 Harm, I forgot all about that. 448 00:30:23,581 --> 00:30:26,072 - How old were you? - Josh's age. 449 00:30:28,086 --> 00:30:31,456 And you became a naval aviator because your dad was one. 450 00:30:31,632 --> 00:30:34,468 Well, I suppose that had a lot to do with it. 451 00:30:36,639 --> 00:30:38,715 I don't want Josh flying. 452 00:30:39,600 --> 00:30:41,392 He's only six, Annie. 453 00:30:41,477 --> 00:30:43,685 Yeah, that's when it starts. 454 00:30:48,737 --> 00:30:51,608 I suppose Luke wasn't around any more than my dad. 455 00:30:53,367 --> 00:30:56,987 Two years and six months out of nearly eight years of marriage. 456 00:30:58,039 --> 00:30:59,700 But when he was home 457 00:31:03,129 --> 00:31:04,957 it was perfect. 458 00:31:08,303 --> 00:31:11,221 Maybe because of all the time he was away, I don't know. 459 00:31:17,772 --> 00:31:21,439 How do the wives feel now that women are being deployed at sea? 460 00:31:23,571 --> 00:31:25,731 Most of them don't like it. 461 00:31:26,575 --> 00:31:28,284 It never bothered me. 462 00:31:28,828 --> 00:31:31,783 Even with a wingman as pretty as Lieutenant McKee? 463 00:31:36,838 --> 00:31:38,581 He wasn't sleeping with Tess. 464 00:31:38,673 --> 00:31:40,334 - Annie... - No, listen! 465 00:31:40,426 --> 00:31:43,546 I've heard the rumours. And that's what they are. Rumours. 466 00:31:44,639 --> 00:31:46,300 Annie, I'm sorry. I... 467 00:31:46,392 --> 00:31:48,550 It's just been suggested that personal problems 468 00:31:48,644 --> 00:31:50,803 might have played a part in the accident. 469 00:31:51,522 --> 00:31:54,726 With what Luke and I had, he didn't have to look anywhere else. 470 00:31:58,739 --> 00:32:00,282 Luke was mine. 471 00:32:03,370 --> 00:32:04,913 And I was his. 472 00:32:08,961 --> 00:32:11,417 And that's just the way it was, okay? 473 00:32:28,360 --> 00:32:29,985 Don't show them to me. 474 00:32:30,071 --> 00:32:33,025 Lieutenant Rabb's the inspecting officer this evening. 475 00:32:52,890 --> 00:32:55,299 Lieutenant Pendry sounds like a lot of fun. 476 00:32:55,394 --> 00:32:57,220 Yeah, he was that. 477 00:32:57,312 --> 00:32:59,520 You spend much time with him and Annie? 478 00:32:59,691 --> 00:33:00,888 Some. 479 00:33:01,651 --> 00:33:02,850 Lieutenants. 480 00:33:02,945 --> 00:33:05,816 Can I buy you a drink as a way of apologising? 481 00:33:05,906 --> 00:33:07,983 - Some other night. - Name it. 482 00:33:08,451 --> 00:33:10,741 - I'll let you know. - I'll be waiting. 483 00:33:12,497 --> 00:33:15,535 - You aren't playing with a full deck. - Marines. 484 00:33:15,794 --> 00:33:17,917 You know, they're the only species on the planet 485 00:33:18,005 --> 00:33:20,840 that would develop a crush on you if you punch them out? 486 00:33:25,472 --> 00:33:27,015 So where were we? 487 00:33:27,099 --> 00:33:29,507 Oh, I think you know where we were, Lieutenant. 488 00:33:29,602 --> 00:33:31,679 Or at least, where we were headed. 489 00:33:32,565 --> 00:33:35,270 You know what, let me ask the questions for a second. 490 00:33:35,693 --> 00:33:38,066 Do you find Lieutenant Rabb attractive? 491 00:33:39,448 --> 00:33:40,528 Yeah. 492 00:33:40,616 --> 00:33:42,775 You work together, see him off duty occasionally? 493 00:33:42,869 --> 00:33:44,067 Yeah. 494 00:33:44,162 --> 00:33:45,787 Do you sleep with him? 495 00:33:47,374 --> 00:33:49,000 Fair's fair, Lieutenant. 496 00:33:49,085 --> 00:33:51,374 I'm the one conducting the investigation. 497 00:33:51,463 --> 00:33:53,621 Well, let me put it this way. 498 00:33:53,715 --> 00:33:57,086 Do you think it's possible you might sleep with him someday? 499 00:33:57,678 --> 00:34:01,014 I don't know. I guess anything's possible. 500 00:34:01,100 --> 00:34:03,591 - Lf he were married? - No. 501 00:34:04,020 --> 00:34:06,392 - That's not a possibility. - Why not? 502 00:34:06,481 --> 00:34:09,768 Because that's not who I am. And that's not who he is. 503 00:34:11,446 --> 00:34:13,819 That's not who we were, either. 504 00:34:21,500 --> 00:34:24,205 If I had to bet, I'd bet against it. 505 00:34:24,295 --> 00:34:26,123 - But you're not sure. - No. 506 00:34:26,422 --> 00:34:27,834 But he is. 507 00:34:28,550 --> 00:34:30,259 Going to wrap this up today, Lieutenants? 508 00:34:30,344 --> 00:34:33,014 - I doubt it, sir. - Then I think you should read this. 509 00:34:34,266 --> 00:34:36,722 "A source close to the investigation of the crash 510 00:34:36,811 --> 00:34:38,768 "which claimed the lives of Navy Lieutenants 511 00:34:38,854 --> 00:34:40,599 "Lucas Pendry and Stuart Marcus 512 00:34:40,690 --> 00:34:44,060 "revealed that Lieutenant Pendry had an affair with his female wingman 513 00:34:44,153 --> 00:34:46,940 "resulting in her pregnancy and subsequent abortion." 514 00:34:47,031 --> 00:34:48,657 - You bastard! - Harm, no! 515 00:34:48,909 --> 00:34:50,320 Check the date. 516 00:34:50,745 --> 00:34:52,488 The paper. Check the date. 517 00:34:52,580 --> 00:34:54,870 It's the fifth. That's tomorrow. 518 00:34:54,958 --> 00:34:57,711 That's a mock-up of what the world will see tomorrow 519 00:34:57,795 --> 00:34:59,871 if you don't conclude your investigation today. 520 00:34:59,964 --> 00:35:03,915 - You can't blackmail us with an ugly lie. - It's not a lie, Lieutenant. 521 00:35:05,012 --> 00:35:06,293 Affidavits. 522 00:35:06,389 --> 00:35:08,596 From people who saw Lieutenants Pendry and McKee 523 00:35:08,683 --> 00:35:10,059 together in bars. 524 00:35:10,519 --> 00:35:12,559 A doctor's bill for a D and C 525 00:35:12,647 --> 00:35:14,973 which, as we all know, is a euphemism for abortion. 526 00:35:15,067 --> 00:35:17,902 And affidavits from two nurses who saw Lieutenant Pendry 527 00:35:17,987 --> 00:35:20,276 pick Lieutenant McKee up at the hospital. 528 00:35:20,948 --> 00:35:23,985 - All circumstantial. - We're not in a court of law, Lieutenant. 529 00:35:24,077 --> 00:35:26,118 Even if it's true, it doesn't prove pilot error. 530 00:35:26,205 --> 00:35:28,245 Somehow I don't think the Navy would agree with you. 531 00:35:28,332 --> 00:35:30,243 And the public certainly won't. 532 00:35:30,920 --> 00:35:34,835 I don't want to tarnish the memory of a brave man or embarrass his family. 533 00:35:34,925 --> 00:35:37,297 But I do intend to protect Macroplex 534 00:35:37,386 --> 00:35:39,960 from investigating officers wearing blinders. 535 00:35:40,055 --> 00:35:43,426 How far I have to go to do that is up to you. 536 00:36:21,398 --> 00:36:23,475 Permission to come aboard, sir. 537 00:36:25,069 --> 00:36:26,813 Permission granted. 538 00:36:36,209 --> 00:36:37,833 Not much room in here. 539 00:36:38,294 --> 00:36:42,340 - You wear a fighter cockpit. - Like a pair of pantyhose. 540 00:36:44,886 --> 00:36:46,428 Did she deny it? 541 00:36:47,764 --> 00:36:48,928 Nope. 542 00:36:51,352 --> 00:36:53,227 And it wasn't an abortion. 543 00:36:53,313 --> 00:36:54,938 She miscarried. 544 00:36:55,023 --> 00:36:56,767 I thought better of Luke. 545 00:36:57,736 --> 00:37:01,568 No need to change your opinion. He wasn't the father. 546 00:37:02,908 --> 00:37:04,189 Who was? 547 00:37:05,704 --> 00:37:07,530 Privileged information. 548 00:37:07,873 --> 00:37:09,831 We're on the same team, Meg. 549 00:37:09,917 --> 00:37:13,833 My telling you is not going to change the outcome of our investigation, Harm. 550 00:37:15,382 --> 00:37:16,711 Where's APTERN? 551 00:37:17,719 --> 00:37:19,592 Here. Next to the autopilot. 552 00:37:20,305 --> 00:37:22,132 You still think it's at fault? 553 00:37:22,224 --> 00:37:25,594 There is no way Luke would have intentionally inverted that low. 554 00:37:26,104 --> 00:37:27,562 Did Lieutenant Stans feed 555 00:37:27,647 --> 00:37:29,937 every possible APTERN malfunction into the simulator? 556 00:37:30,025 --> 00:37:32,398 Everything anyone could think of. 557 00:37:33,071 --> 00:37:36,654 Maybe it's some seemingly insignificant thing Luke did 558 00:37:36,742 --> 00:37:38,569 that had never been done before. 559 00:37:39,829 --> 00:37:41,787 Fate Is The Hunter. 560 00:37:41,873 --> 00:37:43,617 - What? - It's a film. 561 00:37:43,708 --> 00:37:47,493 Everyone wants to blame a fatal crash on the dead pilot, Rod Taylor. 562 00:37:47,588 --> 00:37:50,377 - Who's Rod Taylor? - An actor. 563 00:37:50,593 --> 00:37:53,084 They said it was pilot error but Glenn Ford didn't believe them. 564 00:37:53,179 --> 00:37:54,294 Another actor? 565 00:37:54,389 --> 00:37:57,141 So he recreates the flight down to the smallest detail. 566 00:37:57,225 --> 00:37:58,601 On a computer? 567 00:37:59,061 --> 00:38:02,348 They didn't have computers. I saw this movie when I was a kid. 568 00:38:02,440 --> 00:38:04,148 Oh, you mean way back. 569 00:38:05,694 --> 00:38:08,565 Even had Suzanne Pleshette, who played the surviving stewardess... 570 00:38:08,656 --> 00:38:10,068 Oh, I know her. 571 00:38:10,200 --> 00:38:13,570 ...bring coffee to the cockpit, like she did the night of the crash. 572 00:38:13,662 --> 00:38:15,951 Turns out to be the key to why they went down. 573 00:38:16,040 --> 00:38:19,245 - Coffee? - He put the cup on the console. 574 00:38:19,337 --> 00:38:21,578 When they lost an engine, it spilled, 575 00:38:21,672 --> 00:38:25,256 shorting out all the instruments which then gave them false readings. 576 00:38:25,343 --> 00:38:28,261 I don't think Lieutenant Pendry had coffee in his cockpit. 577 00:38:28,347 --> 00:38:30,839 We don't know what he had or did the night of the crash 578 00:38:30,934 --> 00:38:33,971 and no computer can exactly duplicate that, unless I... 579 00:38:34,063 --> 00:38:36,186 - Play Glenn Ford. - Exactly! 580 00:38:37,108 --> 00:38:40,063 But there is no way in hell I'll ever get permission. 581 00:38:41,280 --> 00:38:42,858 Maybe there is. 582 00:38:45,869 --> 00:38:47,827 Lieutenant Rabb, it is out of the question. 583 00:38:47,914 --> 00:38:50,321 Sir, there are unknowns the computer can't factor. 584 00:38:50,416 --> 00:38:52,326 Lieutenant, there was nothing wrong with APTERN. 585 00:38:52,419 --> 00:38:54,708 The only person who won't accept that is you. 586 00:38:54,797 --> 00:38:56,541 I'd like a chance to find out, Commander. 587 00:38:56,633 --> 00:38:59,883 If something went wrong, it could end my career and your life. 588 00:38:59,970 --> 00:39:02,544 - I'm willing to risk it, sir. - I'm not. 589 00:39:05,685 --> 00:39:07,762 Lieutenant Pendry was a good man. 590 00:39:08,356 --> 00:39:09,897 But he was human. 591 00:39:09,982 --> 00:39:11,607 He made a mistake. 592 00:39:12,110 --> 00:39:14,186 He wasn't the only one, Commander. 593 00:39:15,197 --> 00:39:16,360 Meaning? 594 00:39:16,699 --> 00:39:20,401 I understand Lieutenant McKee became pregnant recently, sir. 595 00:39:27,671 --> 00:39:29,663 That's her business, Lieutenant. 596 00:39:31,008 --> 00:39:33,216 Provided it doesn't interfere with her duties. 597 00:39:33,303 --> 00:39:34,382 Yes, sir. 598 00:39:34,888 --> 00:39:36,762 But the father was a member of this squadron 599 00:39:36,849 --> 00:39:38,676 and Mr Reid is going to make that public. 600 00:39:38,768 --> 00:39:40,144 Damn him! 601 00:39:40,228 --> 00:39:42,766 He believes Lieutenant Pendry was the father. 602 00:39:53,995 --> 00:39:55,787 People make mistakes. 603 00:39:58,500 --> 00:40:01,538 A man shouldn't have to risk losing his career 604 00:40:01,630 --> 00:40:03,005 for one mistake. 605 00:40:04,174 --> 00:40:05,289 No, sir. 606 00:40:06,052 --> 00:40:08,045 If I can't prove it wasn't pilot error, 607 00:40:08,137 --> 00:40:11,174 Mr Reid will make public what he believes to be true. 608 00:40:14,187 --> 00:40:17,438 It's hard enough for a boy to grow up without his father. 609 00:40:18,234 --> 00:40:20,939 He shouldn't have to be ashamed of him, too. 610 00:40:24,825 --> 00:40:27,114 Weight, balance, ordnance, fuel load. 611 00:40:27,202 --> 00:40:29,445 Every spec identical to Lieutenant Pendry's last flight. 612 00:40:29,539 --> 00:40:30,914 Except no one's in the back seat. 613 00:40:30,999 --> 00:40:32,659 - Can't risk it. - I can. 614 00:40:32,751 --> 00:40:35,159 - No way, Lieutenant. - He was my friend, too. 615 00:40:35,254 --> 00:40:36,535 If no one's in the back seat, 616 00:40:36,631 --> 00:40:38,423 then it won't be the same as Luke's last flight. 617 00:40:38,509 --> 00:40:40,585 I'll compensate with dead weight. 618 00:40:40,678 --> 00:40:43,465 Dead weight can't hand you a cup of coffee, sir. 619 00:40:44,349 --> 00:40:45,512 What? 620 00:40:45,601 --> 00:40:49,053 Fate Is The Hunter, Suzanne Pleshette gave Glenn Ford a cup of coffee. 621 00:40:49,147 --> 00:40:51,389 - See... - Go get your flight gear, Lieutenant. 622 00:40:52,692 --> 00:40:55,694 You take off in five minutes. Proceed to the America 623 00:40:55,779 --> 00:40:57,939 then make five landings, then fly the mission. 624 00:40:58,033 --> 00:40:59,278 Five traps? 625 00:40:59,368 --> 00:41:02,453 That's what Lieutenant Pendry did the morning of his flight. 626 00:41:02,538 --> 00:41:06,454 That's like preparing for a football game with five boxing matches. 627 00:41:08,754 --> 00:41:10,249 Good luck, Harm. 628 00:41:12,050 --> 00:41:13,426 Thanks, Meg. 629 00:41:40,210 --> 00:41:42,748 Hook down, gear down and locked. 630 00:41:42,838 --> 00:41:46,374 Tomcat 04. Ball. 8.9. 631 00:41:57,982 --> 00:41:59,524 Sorry. I'm a little rusty. 632 00:42:00,026 --> 00:42:02,897 You're not rusty, Lieutenant. You're corroded. 633 00:42:44,498 --> 00:42:45,874 Thank God that's over. 634 00:42:45,958 --> 00:42:48,414 You're making me wish I'd joined the Air Force. 635 00:43:08,319 --> 00:43:11,570 Miramar Control, Tomcat 04, Point Alpha. 636 00:43:11,656 --> 00:43:14,742 04, Miramar Control. You are cleared to the range. 637 00:43:14,826 --> 00:43:16,286 04, roger. 638 00:43:17,831 --> 00:43:18,993 Here we go. 639 00:43:30,472 --> 00:43:32,179 APTERN zeroed at Point Bravo. 640 00:43:32,265 --> 00:43:33,511 Engaging APTERN. 641 00:43:35,310 --> 00:43:36,639 I'm hands off. 642 00:43:51,206 --> 00:43:52,914 Approaching Point Charlie. 643 00:43:53,542 --> 00:43:55,914 The APTERN altitude indicator just inverted. 644 00:43:56,002 --> 00:43:57,166 Shut it off! 645 00:43:57,254 --> 00:43:59,378 Negative! I'm over-riding first! 646 00:44:07,351 --> 00:44:09,390 APTERN's still indicating we're inverted. 647 00:44:09,478 --> 00:44:11,139 Shutting it down now. 648 00:44:17,404 --> 00:44:19,065 Come on, Harm. Pull up. 649 00:44:37,220 --> 00:44:38,799 When you disengage APTERN 650 00:44:38,889 --> 00:44:42,093 it's programmed to roll wings level with a 4G pitch up. 651 00:44:42,185 --> 00:44:45,720 Which is fine unless APTERN thinks you're flying upside down. 652 00:44:46,106 --> 00:44:48,681 Then it throws you on your back and down. 653 00:44:48,986 --> 00:44:51,655 - It must have inverted on Luke, too. - Yes! 654 00:44:51,739 --> 00:44:54,526 It rolled him over and dove him into the ground. 655 00:44:54,617 --> 00:44:56,694 What made APTERN think you were inverted? 656 00:44:56,787 --> 00:44:59,361 My guess is those five traps I made before the mission 657 00:44:59,457 --> 00:45:00,786 did something to it. 658 00:45:00,875 --> 00:45:02,868 That's why the recalibration frequency 659 00:45:02,961 --> 00:45:05,453 is higher for the Navy than the Air Force. 660 00:45:05,547 --> 00:45:09,000 APTERN wasn't designed to take the pounding of carrier landings. 661 00:45:09,302 --> 00:45:10,677 It will be. 662 00:45:11,346 --> 00:45:13,554 Thanks to Lieutenants Rabb and McKee. 663 00:45:21,859 --> 00:45:23,686 It wasn't Luke's fault, Tess. 664 00:45:23,778 --> 00:45:27,148 04, Miramar. Will you be returning to base? 665 00:45:27,992 --> 00:45:29,570 Miramar, 04. 666 00:45:30,244 --> 00:45:32,736 We're gonna orbit the area for a while. 667 00:45:53,273 --> 00:45:56,607 Come on, Josh. We're gonna be late for the movies. 668 00:46:00,115 --> 00:46:03,152 You know, your Uncle Jim wants to take you to the Padres game this weekend. 669 00:46:03,243 --> 00:46:04,869 - Cool. - He's a doctor. 670 00:46:04,954 --> 00:46:07,113 - I know. - Doctors are very important, Josh. 671 00:46:07,207 --> 00:46:10,909 They help people who are sick. They save lives. 672 00:46:11,378 --> 00:46:13,289 It's just something you might want to think about 673 00:46:13,381 --> 00:46:14,876 when you're getting older and you decide 674 00:46:14,967 --> 00:46:16,758 what you want to do with your life. 52870

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.