Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:57,684 --> 00:02:03,680
'Homage to Sri. Sukumari'
2
00:02:49,602 --> 00:03:00,001
"lmmnuel - God resides in us"
3
00:03:21,935 --> 00:03:29,808
"Paths... leading
to alluring meadows"
4
00:03:29,976 --> 00:03:36,848
"Those journeys reminding
bygone fascinations"
5
00:03:37,083 --> 00:03:44,182
"Setting out golden flames...
Removing our darkness..."
6
00:04:23,529 --> 00:04:26,965
"Enclosed windows on all sides"
7
00:04:27,100 --> 00:04:30,467
"Let's unlock doors of future"
8
00:04:30,803 --> 00:04:38,175
"Paving the dawn of
prosperity and austerity to enter"
9
00:04:38,444 --> 00:04:47,182
"Leading a sublime life on Earth...
droplets flow abundantly"
10
00:04:47,353 --> 00:04:52,347
"As new born clouds"
11
00:05:57,724 --> 00:05:59,123
Pappa... ready...?
12
00:05:59,359 --> 00:06:00,826
Ready! Let's start.
13
00:06:00,960 --> 00:06:03,451
Once I tell action, papa you
should come to the frame...
14
00:06:03,596 --> 00:06:04,893
...and start dialogues.
15
00:06:05,298 --> 00:06:05,992
Papa...?
16
00:06:06,165 --> 00:06:06,859
What are you doing there?
17
00:06:06,999 --> 00:06:09,627
One sec... let me
finish off my dressing.
18
00:06:09,769 --> 00:06:11,930
Ok ready... action!
19
00:06:12,705 --> 00:06:15,435
You naughty! Where
did you keep your tiffin box?
20
00:06:15,508 --> 00:06:16,668
Mummy keep out of the frame!
21
00:06:16,776 --> 00:06:18,209
Papa start rehersaling.
22
00:06:18,411 --> 00:06:21,380
Hundred times I've told you
to take care of your tiffin box.
23
00:06:21,514 --> 00:06:22,572
Action papa!
24
00:06:41,033 --> 00:06:43,729
It's been three months
you have been fooling me.
25
00:06:44,003 --> 00:06:45,903
I must get my salary today.
26
00:06:46,339 --> 00:06:48,739
I'm very serious on my demand
today, unlike other occasions.
27
00:06:49,575 --> 00:06:50,234
Seriously.
28
00:06:50,343 --> 00:06:51,207
Cut papa... Cut.
29
00:06:51,477 --> 00:06:52,466
Wait! I'm not finished yet.
30
00:06:52,578 --> 00:06:55,877
If you ask in this manner... I don't
think you will get your salary today.
31
00:06:55,982 --> 00:06:56,607
Then how should I ask?
32
00:06:56,682 --> 00:06:59,480
Joseph uncle should me
startled! On papa's questions.
33
00:06:59,685 --> 00:07:01,209
He should be on toes.
34
00:07:02,054 --> 00:07:03,316
Then try this one.
35
00:07:09,095 --> 00:07:13,054
Immanuel is Hard nut to crack...
Joseph you are still the same.
36
00:07:17,236 --> 00:07:19,329
Just a show off in front of us.
37
00:07:19,605 --> 00:07:21,596
Become as meek as
a mouse... in front of Joseph.
38
00:07:21,674 --> 00:07:22,902
Is it so Papa?
- Never.
39
00:07:23,609 --> 00:07:25,372
Immacha... Your
favorite curry for lunch.
40
00:07:25,478 --> 00:07:26,775
Same old crushed tomato curry?
41
00:07:28,047 --> 00:07:30,572
Joseph'etten knows
all your soft corners.
42
00:07:30,917 --> 00:07:32,179
An old time relation... is it not?
43
00:07:32,718 --> 00:07:34,185
He is going to corner you.
44
00:07:34,253 --> 00:07:37,188
Work out on sentimental
story of his deceased wife.
45
00:07:37,323 --> 00:07:38,187
Just see.
46
00:07:38,858 --> 00:07:41,418
If this doesn't work, threaten
you showing sleeping pills bottle...
47
00:07:41,561 --> 00:07:43,586
...and declare his suicide.
48
00:07:44,363 --> 00:07:48,231
For sure he will be
a prey to that plot.
49
00:07:48,434 --> 00:07:51,232
Just wait and see
I'll come with salary today.
50
00:07:51,370 --> 00:07:52,268
Good! If you succeed.
51
00:07:53,072 --> 00:07:56,667
Lucky I had a neck chain to
tide over for three months.
52
00:07:56,876 --> 00:07:58,400
House owner was
here yesterday also.
53
00:07:58,911 --> 00:08:00,674
Nothing more to pledge.
54
00:08:01,013 --> 00:08:02,981
Last resort... only this wedding ring.
55
00:08:05,718 --> 00:08:07,208
My god... Vehicle is here!
56
00:08:10,890 --> 00:08:12,221
Hello
How are you?
57
00:08:12,425 --> 00:08:13,153
Fine.
58
00:08:16,062 --> 00:08:19,156
Time has come to end this
'book worming' approach of
59
00:08:19,265 --> 00:08:20,391
- our education system.
60
00:08:20,566 --> 00:08:23,967
We are creating 'Shallow'
future generation.
61
00:08:24,270 --> 00:08:25,032
Is it not?
62
00:08:25,137 --> 00:08:26,764
Tell us how to overcome this?
63
00:08:27,406 --> 00:08:30,034
Just get rid off
test papers and assignments.
64
00:08:30,176 --> 00:08:31,973
Let's go back to Gurukkul's
system of education.
65
00:08:32,044 --> 00:08:34,945
A new dimension...
check EQ and IQ.
66
00:08:35,047 --> 00:08:35,843
Help me with this.
67
00:08:36,015 --> 00:08:37,915
Well... what is your
education back ground?
68
00:08:38,317 --> 00:08:39,909
I had enough of it...!
on failing at fifth standard.
69
00:08:40,086 --> 00:08:43,522
Oh! hooo... failed... and you
preach big things eh?
70
00:08:43,923 --> 00:08:45,788
Children are not good in studies.
71
00:08:45,892 --> 00:08:48,019
Then what's the use
of these EQ and IQ.
72
00:08:48,160 --> 00:08:50,628
Hey Listen! Stop Chewing the fat!
73
00:08:50,696 --> 00:08:53,130
Or else I'll stop sending
my children in your vehicle.
74
00:08:53,266 --> 00:08:54,460
Stopped once and for all...
Today onwards.
75
00:08:54,700 --> 00:08:57,794
Hallo... lmmanuel sir?
Did you get your pay?
76
00:08:58,170 --> 00:08:59,432
Haven't paid his rent?
77
00:08:59,639 --> 00:09:00,435
Oh! Yea!
78
00:09:00,540 --> 00:09:01,529
Then how did he come to
know about my payment arrears?
79
00:09:01,908 --> 00:09:02,875
You might've told him.
80
00:09:02,975 --> 00:09:03,907
No I've not mentioned anything.
81
00:09:04,343 --> 00:09:05,037
Get in.
82
00:09:08,314 --> 00:09:11,806
Sir I've got some contacts
with good 'quotation teams'
83
00:09:12,051 --> 00:09:14,383
Lucky it's an off season now...
Won't have to pay much.
84
00:09:14,854 --> 00:09:18,415
Talk low! Disgrace...
when my son's friends hear this.
85
00:09:18,524 --> 00:09:20,014
They are all aware of this.
86
00:09:20,226 --> 00:09:23,024
Your 'payment' topic is the talk of
interest in this vehicle now.
87
00:09:24,063 --> 00:09:28,557
Immanuel uncle you
will definitely get your salary today.
88
00:09:29,468 --> 00:09:33,029
Papa when I asked money
for joining band class.
89
00:09:33,139 --> 00:09:35,039
You said your salary is on wait.
90
00:09:35,174 --> 00:09:37,665
That's why I didn't join band class.
91
00:09:38,477 --> 00:09:41,776
More than that you've instructed
me to tell the truth always.
92
00:09:41,914 --> 00:09:44,178
Don't you worry man.
I'll get my pay today.
93
00:09:44,717 --> 00:09:46,378
Then you can join band class.
94
00:09:46,552 --> 00:09:48,383
Promise?
- Promise.
95
00:09:54,293 --> 00:09:56,784
What happened sir?
Not in full spirits this morning?
96
00:09:57,096 --> 00:09:58,427
Be on action!
97
00:09:58,631 --> 00:10:00,599
No big duties left
over there to be in fun action.
98
00:10:00,700 --> 00:10:03,191
Sir just be on the run.
Good for health.
99
00:10:03,469 --> 00:10:06,495
Are you mister Kerala to advice?
Indeed a great macho man!
100
00:10:12,511 --> 00:10:14,001
Immanuel...
Good morning.
101
00:10:16,182 --> 00:10:22,985
Susamma madam in her afternoon nap,
foregoing all her surroundings...
102
00:10:23,422 --> 00:10:35,926
...Shambu's nerves on fire, his
trembling hands wafted on her navel
103
00:10:36,469 --> 00:10:39,404
Like a beast bouncing on its prey,
104
00:10:40,606 --> 00:10:45,566
Susamma got hold
of Shambu in her hands.
105
00:10:47,279 --> 00:10:53,377
Red bloomed lips of
her's approached Shambu's ears
106
00:10:53,753 --> 00:10:56,813
- and whispered.
107
00:10:57,023 --> 00:10:58,718
INQUILAB SINDABAD!
108
00:10:59,125 --> 00:11:02,583
Oh! It's you... you
spoiled Shambu's chance.
109
00:11:02,795 --> 00:11:03,762
My dear Nambiar brother...
110
00:11:03,829 --> 00:11:06,525
You are more than sixties
get rid of this salacious writing.
111
00:11:06,832 --> 00:11:09,892
Stop writing! This is my livelihood.
112
00:11:10,102 --> 00:11:13,902
With the salary I get...
hard to sustain.
113
00:11:14,140 --> 00:11:15,471
Once your children and
grandchildren comes to know this...
114
00:11:15,574 --> 00:11:16,336
...will it not be a dis-respectful?
115
00:11:16,942 --> 00:11:18,671
For what? I've been doing
this for more than twenty years.
116
00:11:18,778 --> 00:11:22,305
Even my wife is not aware of this.
117
00:11:22,648 --> 00:11:23,478
What's the name of the story?
118
00:11:23,816 --> 00:11:26,052
'Shambu's discreet arrows'
119
00:11:26,052 --> 00:11:27,917
Carry on... l'll just go
and meet Joseph Atten.
120
00:11:28,054 --> 00:11:31,455
Don't go there. You will
get pissed off with your life.
121
00:11:31,791 --> 00:11:35,522
Most modern poet is inside.
- Who? Shivan?
122
00:11:36,195 --> 00:11:38,629
Yes indeed... 'Kannadikadu Shivan'
123
00:11:38,898 --> 00:11:46,066
Never did I forget
betrayal of Sakkunan.
124
00:11:47,073 --> 00:11:51,271
Never did I notice circle
of time fade at the horizon.
125
00:11:52,011 --> 00:11:53,569
Poor Joseph Atten, What a pity!
126
00:11:53,979 --> 00:11:56,641
Just because he owes
some money to Shivan.
127
00:11:56,782 --> 00:11:59,478
He has to hear all his crap literature.
128
00:11:59,752 --> 00:12:03,552
Years back... he was
the first person to hear
129
00:12:03,656 --> 00:12:05,419
- Poems of legendary
poets of Kerala.
130
00:12:05,524 --> 00:12:11,224
Tarnished thoughts as
clouds rolled over. (Like this)
131
00:12:12,531 --> 00:12:13,156
Hey! Listen...
132
00:12:15,167 --> 00:12:16,930
From here on poem
takes a lighter tone.
133
00:12:17,069 --> 00:12:18,832
With an added flavor of sentiments.
134
00:12:19,038 --> 00:12:21,006
Had not the rain came...?
135
00:12:21,273 --> 00:12:23,537
Had not the droplets came...?
136
00:12:23,943 --> 00:12:26,343
Had not hurricane
and clouds came...?
137
00:12:26,846 --> 00:12:29,440
Had not the serpents
and frogs came...?
138
00:12:30,349 --> 00:12:32,180
But... Father not returned home.
139
00:12:33,018 --> 00:12:35,077
My father not returned home.
140
00:12:38,624 --> 00:12:40,717
My father not returned home.
141
00:12:42,128 --> 00:12:42,856
How is it?
142
00:12:42,962 --> 00:12:48,059
Marvelous... see these goose flesh!
143
00:12:49,502 --> 00:12:54,496
This will fetch this year's
'Kerala's literary award'
144
00:12:55,007 --> 00:12:56,269
My aim is not state... but 'central'
145
00:12:56,375 --> 00:12:57,239
Why not. You will secure that also.
146
00:12:57,309 --> 00:12:58,674
It's a classic.
147
00:12:59,879 --> 00:13:05,613
Buddy if you are so fond of
these. I'll give you some more.
148
00:13:05,751 --> 00:13:06,809
Not required now.
149
00:13:08,254 --> 00:13:12,418
These poems... not
meant for closed circuits.
150
00:13:13,526 --> 00:13:15,289
But for the whole world.
151
00:13:15,694 --> 00:13:18,254
Let the world acknowledge
you as a great poet.
152
00:13:19,732 --> 00:13:20,721
So shall be...
153
00:13:21,634 --> 00:13:23,363
Then what about
the money you owe me.
154
00:13:24,170 --> 00:13:25,398
Fast... Lots of work to do.
155
00:13:26,705 --> 00:13:29,469
No. Don't allow
me to repay this amount.
156
00:13:29,775 --> 00:13:32,744
I won't. Let me take the pride...
157
00:13:33,212 --> 00:13:36,340
...ln having a debt with
a great world famous poet.
158
00:13:36,682 --> 00:13:43,815
Allow me to take this
privilege. Oh! Shivan... Bless me.
159
00:13:43,889 --> 00:13:45,379
So... as you wish.
160
00:13:45,691 --> 00:13:47,784
This is how creativity bonds
to become a burden for poets.
161
00:13:49,228 --> 00:13:50,752
Why lmmanuel... are
you staring at me like this?
162
00:13:51,397 --> 00:13:56,027
For poets doors are never a
hindrance, always free at large.
163
00:13:56,268 --> 00:13:58,634
Can you spare five minutes for me.
164
00:13:58,771 --> 00:14:02,002
My latest work - 'Father not reached home'
165
00:14:02,141 --> 00:14:03,005
Do you want to listen!
166
00:14:03,209 --> 00:14:05,143
Immanuel...
Poor witted person!
167
00:14:06,145 --> 00:14:09,774
Who is this... lmmanuel...
Did you post that order form?
168
00:14:09,882 --> 00:14:12,077
No. Why is that so?
169
00:14:12,151 --> 00:14:13,083
Because I don't intend to.
170
00:14:13,752 --> 00:14:15,982
Am I an African slave
to work without pay?
171
00:14:17,456 --> 00:14:20,584
It's been three months now.
Procrastinating my salary.
172
00:14:21,260 --> 00:14:25,026
I showed some softness to you,
don't try to take advantage of it.
173
00:14:25,531 --> 00:14:28,625
Don't have the money at hand...
Then how can I...?
174
00:14:28,734 --> 00:14:30,292
Enough of your excuses.
Don't want to listen to all these.
175
00:14:30,569 --> 00:14:33,800
Today is the ultimatum...
Don't put me to harsh stands.
176
00:14:35,708 --> 00:14:40,202
I never expected you
will point your fingers on me.
177
00:14:40,613 --> 00:14:42,581
Many 'bust ones chops'
for not paying their salary.
178
00:14:42,748 --> 00:14:44,716
Not in my worst dreams.
179
00:14:48,354 --> 00:14:51,653
Don't you know how
much my wife loved you.
180
00:14:51,857 --> 00:14:52,881
- Often she used to tell...
181
00:14:53,025 --> 00:14:56,859
Though we are childless. Immanuel
is the fostered child born to her.
182
00:14:57,596 --> 00:15:00,690
Enough of your stories.
I need to get my pay now.
183
00:15:00,900 --> 00:15:02,868
All right then... You want
this month's salary is it not?
184
00:15:02,968 --> 00:15:07,302
No. Three months pay.
- Ok. Three months salary. Before that...
185
00:15:08,641 --> 00:15:09,801
Is this the thing you are looking for?
186
00:15:11,143 --> 00:15:13,737
Enough of your foul play.
187
00:15:13,979 --> 00:15:17,847
You know better than me even
if you don't pay I won't ask you.
188
00:15:18,317 --> 00:15:22,583
Now if you don't pay me, I'm in a
situation to take these sleeping pills.
189
00:15:22,688 --> 00:15:23,518
Give it to me.
190
00:15:23,689 --> 00:15:26,157
Don't play with these. Not
for light hearted people like you.
191
00:15:27,893 --> 00:15:30,589
Had enough of
cheating the loved ones.
192
00:15:31,463 --> 00:15:32,122
Here... take this.
193
00:15:33,532 --> 00:15:37,434
Its 24 grams!
Can pledge this or sell this
194
00:15:37,603 --> 00:15:39,161
Be off with your worries.
195
00:15:41,807 --> 00:15:44,799
Many say you don't
have an attire of an owner.
196
00:15:45,177 --> 00:15:47,839
Let it remain with you all
I need is some kind of assurance.
197
00:15:48,847 --> 00:15:51,509
I'll pay your salary
tomorrow itself... for sure.
198
00:15:51,717 --> 00:15:54,686
Tomorrow... l'm expecting a work.
199
00:15:54,920 --> 00:15:56,080
Is it true?
You mean all the three months.
200
00:15:56,255 --> 00:15:59,588
Yes all the three months in full
Believe me.
201
00:16:03,128 --> 00:16:05,756
Then one more thing, I had
send that order form yesterday itself.
202
00:16:06,565 --> 00:16:07,532
You little brat!
203
00:16:09,501 --> 00:16:13,437
Papa when you get salary,
I must join band class.
204
00:16:14,073 --> 00:16:17,509
When I tell once.
Like telling hundred times.
205
00:16:19,945 --> 00:16:22,812
Will you buy 'shavarma'
for me tomorrow?
206
00:16:23,148 --> 00:16:24,809
My dear you are the only one
for me... Do you really want that?
207
00:16:24,950 --> 00:16:26,315
Ok then, I'll go for a dairy milk.
208
00:16:26,752 --> 00:16:27,377
Ok.
209
00:16:28,554 --> 00:16:30,215
Three months' salary...
210
00:16:30,456 --> 00:16:32,390
Will sum up to thirty
thousand rupees is it not?
211
00:16:33,625 --> 00:16:34,990
After a long awaited period
212
00:16:35,094 --> 00:16:36,686
This money is going
to come to our house.
213
00:16:37,096 --> 00:16:38,825
I'm really excited about it.
214
00:16:38,931 --> 00:16:39,920
What do you want tomorrow?
215
00:16:41,000 --> 00:16:42,228
Haven't you not
heard what I had asked?
216
00:16:42,368 --> 00:16:45,462
Heard a lot... when you got
your bonus during last Christmas.
217
00:16:45,771 --> 00:16:47,170
After that... now is the time to ask.
218
00:16:47,306 --> 00:16:48,603
Tell me about your demands.
219
00:16:49,808 --> 00:16:51,036
No. Not necessary.
220
00:16:51,110 --> 00:16:52,907
Go on... Tomorrow we are rich
221
00:16:53,812 --> 00:16:55,973
Then why don't we
buy a washing machine?
222
00:16:56,582 --> 00:16:57,879
Of course. Will fetch one.
223
00:16:58,517 --> 00:16:59,677
A fully automatic one.
224
00:16:59,852 --> 00:17:01,319
Same one like
that of our neighbor's.
225
00:17:01,854 --> 00:17:04,118
Washing... drying
everything just in a second.
226
00:17:05,891 --> 00:17:08,416
Shall we exchange that old mixer?
227
00:17:08,961 --> 00:17:10,326
Not working properly.
228
00:17:11,764 --> 00:17:16,497
Then what about an induction stove?
Can save cooking gas also.
229
00:17:16,702 --> 00:17:17,999
Now I'm out of gas.
230
00:17:19,038 --> 00:17:19,970
Not yet finished?
231
00:17:20,672 --> 00:17:22,071
Release that pledged neck chain.
232
00:17:22,241 --> 00:17:25,233
Because of these gold
plated ones... itchy sensation.
233
00:17:25,377 --> 00:17:29,279
I don't think my three months'
salary would be sufficient.
234
00:17:29,815 --> 00:17:30,679
Don't laugh.
235
00:17:31,316 --> 00:17:33,181
One at a time.
236
00:17:34,353 --> 00:17:35,513
Take your own time.
237
00:17:35,754 --> 00:17:37,187
There is time till dawn.
238
00:17:39,224 --> 00:17:42,819
Heavenly Lord!
Let thy name be praised!
239
00:17:43,095 --> 00:17:44,323
Let your kingdom come true!
240
00:17:44,530 --> 00:17:46,930
Let your sublime love be
showered on Earth as in Heaven
241
00:17:47,066 --> 00:17:49,000
Support us with daily bread!
242
00:17:49,201 --> 00:17:53,035
Forgive our sinners
as You forgive us
243
00:17:53,372 --> 00:17:54,566
We will go for a washing machine.
244
00:17:57,976 --> 00:18:00,001
Save as from temptations!
245
00:18:10,656 --> 00:18:11,918
Is it confirmed?
246
00:18:12,024 --> 00:18:14,754
People had spotted
him at the railway station.
247
00:18:18,330 --> 00:18:19,888
How come every one is here?
248
00:18:20,866 --> 00:18:22,697
Any attempts to mishandle Joseph?
249
00:18:22,801 --> 00:18:24,632
He has not reached yet.
250
00:18:24,703 --> 00:18:27,137
Its ten o'clock, not yet reached?
251
00:18:27,239 --> 00:18:29,673
He duped us all.
252
00:18:30,008 --> 00:18:31,805
He eloped... fearing debtors
253
00:18:32,344 --> 00:18:34,642
What is today's date?
Fourteenth.
254
00:18:35,013 --> 00:18:36,446
Not April first no?
255
00:18:36,582 --> 00:18:38,174
Somebody might have fooled you.
256
00:18:38,417 --> 00:18:39,748
He had fooled me.
257
00:18:40,085 --> 00:18:42,918
Its fifty thousand rupees,
not a question of small money.
258
00:18:43,155 --> 00:18:46,522
I'll bring him to light!
Can't hide from me.
259
00:18:46,859 --> 00:18:50,226
Where can you nab him?
260
00:18:50,496 --> 00:18:54,193
He had no kith and kens
in this world, except his wife.
261
00:18:54,399 --> 00:18:56,731
In vain! She was
deceased two years back.
262
00:18:57,169 --> 00:18:58,830
Out of disperse... may god
prevent him to take harsh steps?
263
00:18:58,904 --> 00:19:02,271
- Like going to his wife's company.
264
00:19:02,841 --> 00:19:05,207
I'll not spare him.
If he commits suicide.
265
00:19:05,277 --> 00:19:06,642
- Without giving my money.
266
00:19:07,446 --> 00:19:09,414
Take everything from here!
267
00:19:11,250 --> 00:19:15,482
I will not remain here. As an
owner of a liquidated company.
268
00:19:16,421 --> 00:19:19,822
If a misfortune strikes like that...
I'll exile to a distant land.
269
00:19:20,225 --> 00:19:23,194
Or a return to my wife's place.
270
00:19:32,538 --> 00:19:34,597
Take that typewriter also.
Sure
271
00:19:38,143 --> 00:19:41,909
At least give this type
writer to poor lmmanuel.
272
00:19:42,314 --> 00:19:44,049
He was a trusted person of Joseph.
273
00:19:44,049 --> 00:19:45,751
Been three months
since he got his last salary.
274
00:19:45,751 --> 00:19:48,015
Indeed a trustworthy
person of Joseph.
275
00:19:49,555 --> 00:19:52,786
Wait... Where are you going?
276
00:19:52,891 --> 00:19:54,358
What else to speak up?
277
00:19:54,593 --> 00:19:57,084
Never dreamt
Joseph will do such a thing.
278
00:19:57,196 --> 00:19:59,027
Did you search for jobs in
some other establishments?
279
00:19:59,097 --> 00:20:00,689
No... none.
No?
280
00:20:00,866 --> 00:20:02,390
Then what were you doing?
281
00:20:02,701 --> 00:20:06,102
Other staffs flew to several places.
When salary was not paid to them.
282
00:20:06,205 --> 00:20:07,604
Few of them got the job.
283
00:20:11,243 --> 00:20:15,009
I've send a person to buy the 'stuff'
Today is my treat.
284
00:20:15,247 --> 00:20:19,240
Son in law had
managed to get a job for me.
285
00:20:20,452 --> 00:20:22,943
Hey wait for the party!
286
00:20:23,188 --> 00:20:26,157
All the praises forJoseph.
He is like God.
287
00:20:26,225 --> 00:20:29,092
Like brother...
All lost in a wink of an eye.
288
00:20:29,228 --> 00:20:31,628
Fled with the three
months' salary... Cheater!
289
00:20:32,231 --> 00:20:35,997
At least should have
paid the pending salary.
290
00:20:39,838 --> 00:20:43,535
Should have possessed
that neck chain from him!
291
00:20:44,209 --> 00:20:49,078
Mummy want some pappads.
Finish off your dinner and go to bed.
292
00:20:50,749 --> 00:20:53,684
My gracious God
what will I tell my debtors.
293
00:20:54,353 --> 00:21:00,258
I'm fed up of telling excuses. I have
been procrastinating on salary delay.
294
00:21:00,759 --> 00:21:03,728
If they come to know
my husband had lost his job.
295
00:21:03,829 --> 00:21:05,990
Don't know what to do.
296
00:21:18,810 --> 00:21:21,210
I don't want washing
machine Nor fridge.
297
00:21:21,446 --> 00:21:25,780
Think about the child, how much
he longed to join the band class.
298
00:21:35,560 --> 00:21:40,691
What is this? Out of
grief I was harsh on you.
299
00:21:45,003 --> 00:21:46,800
What you said is
true to the very word.
300
00:21:47,739 --> 00:21:50,731
I could not satisfy your dreams.
301
00:21:51,443 --> 00:21:53,138
God might have
destined for me to die
302
00:21:53,245 --> 00:21:54,371
- Without fulfilling my dreams.
303
00:21:54,546 --> 00:21:56,537
Don't you know me,
I'm a chatter box
304
00:21:56,615 --> 00:21:59,914
I will keep on babbling
if I get some topic.
305
00:22:00,452 --> 00:22:01,851
What are we disposed of?
306
00:22:02,421 --> 00:22:05,720
Do we own a house?
Not a penny left as bank balance.
307
00:22:06,758 --> 00:22:10,489
It terrifies me.
I can't go to sleep.
308
00:22:11,396 --> 00:22:14,160
What will we do?
How will we survive?
309
00:22:14,766 --> 00:22:17,792
Everything will be all right.
God will lead us.
310
00:22:43,395 --> 00:22:44,419
Immanuel sir?
311
00:22:45,630 --> 00:22:46,426
Why this morning?
312
00:22:47,733 --> 00:22:49,462
When I came you
had already left the office.
313
00:22:49,935 --> 00:22:52,165
Joseph had handed
over to give it to you
314
00:22:52,237 --> 00:22:53,761
- Day before yesterday.
315
00:22:54,706 --> 00:22:55,570
Come in for a tea
316
00:22:55,674 --> 00:22:57,141
No thanks. Will come later.
317
00:23:01,646 --> 00:23:02,908
Dear lmmanuel
318
00:23:03,515 --> 00:23:05,983
Along with this letter, I've enclosed
a sum of ten thousand rupees.
319
00:23:06,151 --> 00:23:08,854
Knowing the fact, it's not even
than half the money I owe you.
320
00:23:08,854 --> 00:23:10,788
But I'm disposed
currently with this amount.
321
00:23:11,223 --> 00:23:13,384
Didn't get that
expected order of VT sir.
322
00:23:13,692 --> 00:23:16,183
Last chance of survival.
It failed.
323
00:23:16,294 --> 00:23:18,854
I'm eloping from here time being.
324
00:23:18,964 --> 00:23:23,833
I had discussed about
your job to a friend of mine.
325
00:23:24,069 --> 00:23:26,902
Please find his address
and phone number cited below.
326
00:23:27,305 --> 00:23:29,466
You should call and meet him!
327
00:23:30,041 --> 00:23:31,474
Let God bless you.
328
00:23:31,877 --> 00:23:33,777
Farewell to you...
meet again if destined.
329
00:23:37,315 --> 00:23:39,545
Your's Joseph.
330
00:23:54,099 --> 00:23:54,827
Hello.
331
00:23:57,602 --> 00:24:00,332
I'm lmmanuel... person
suggested by Joseph.
332
00:24:00,505 --> 00:24:04,134
Ok I know.
About your job is it not?
333
00:24:04,376 --> 00:24:05,001
Yes sir
334
00:24:05,477 --> 00:24:07,638
I'll be here at
Nucleus mall for some time.
335
00:24:07,746 --> 00:24:10,909
Would you mind coming here?
I'll be there right away.
336
00:24:11,016 --> 00:24:11,482
Ok
337
00:24:19,524 --> 00:24:21,424
It's me lmmanuel. I'm here
338
00:24:22,661 --> 00:24:25,095
One light cream color.
339
00:24:30,836 --> 00:24:31,700
Here.
340
00:24:35,407 --> 00:24:36,203
Rajashekaran.
341
00:24:36,274 --> 00:24:36,831
Yes sir.
342
00:24:37,609 --> 00:24:40,271
Joseph told about you last week.
343
00:24:40,812 --> 00:24:44,213
He has assisted me to publish
few of my management books.
344
00:24:45,350 --> 00:24:48,114
Have you heard of
'Cigma life insurance'
345
00:24:48,253 --> 00:24:50,187
Why not sir?
Real big-wigs sir.
346
00:24:50,288 --> 00:24:51,448
...Seen commercials on TV
347
00:24:52,290 --> 00:24:55,555
I'm cooperate communication
vice president of that company.
348
00:24:56,294 --> 00:25:00,060
There is a job vacancy at
'Cigma Life' at cochin branch.
349
00:25:00,632 --> 00:25:03,567
Financial service executive.
That's the post
350
00:25:04,102 --> 00:25:05,330
It's a sales job.
351
00:25:05,704 --> 00:25:09,572
An attractive salary package... but...
352
00:25:10,742 --> 00:25:12,334
What is your
academic back ground?
353
00:25:12,410 --> 00:25:14,310
B. A Malayalam with first class.
354
00:25:15,981 --> 00:25:18,506
No use in an insurance company.
355
00:25:18,783 --> 00:25:23,083
The maximum age limit
for job applicant is 25 years.
356
00:25:27,859 --> 00:25:29,019
Sir... Somehow...
357
00:25:30,262 --> 00:25:37,031
I'll do a help, I'll take you till
interview. To possess the job...
358
00:25:37,102 --> 00:25:38,626
From there on you've
to show your skill.
359
00:25:38,703 --> 00:25:41,171
Sir... that's sufficient.
Ok.
360
00:25:41,273 --> 00:25:43,104
Daddy...
What's up?
361
00:25:43,208 --> 00:25:46,666
Daddy come we'll play together.
They are my children.
362
00:25:47,245 --> 00:25:49,713
Hi uncle.
Daddy come.
363
00:25:49,781 --> 00:25:50,270
One minute.
364
00:25:50,549 --> 00:25:54,508
You should change your attire.
Unfold a smart chap.
365
00:25:54,619 --> 00:25:57,179
You've to compete
with new generation lads.
366
00:25:57,622 --> 00:25:58,987
Good luck.
Thank you sir.
367
00:26:06,431 --> 00:26:07,591
Brother... take this one also.
368
00:26:08,533 --> 00:26:10,160
Is this book for dad or son?
369
00:26:10,268 --> 00:26:14,728
No... these ones are for me, papa
wants to mould me to an IAS officer.
370
00:26:14,839 --> 00:26:16,807
Anyway I started my preparations.
371
00:26:18,510 --> 00:26:20,808
Don't we want to purchase
new fashionable clothes?
372
00:26:20,912 --> 00:26:24,814
Oh... Yea
Papa... Try 'a tie' as an add on.
373
00:26:24,916 --> 00:26:28,579
Would work out superb!
Tie will enhance your looks.
374
00:26:29,254 --> 00:26:30,744
Great men never wore a tie.
375
00:26:31,256 --> 00:26:33,156
For example, Mahatma
Gandhi never did he wore a tie.
376
00:26:33,291 --> 00:26:35,225
Not even a shirt.
377
00:26:35,393 --> 00:26:37,327
Take the example of Christ.
Never had a tie.
378
00:26:37,429 --> 00:26:38,225
But still they are all great.
379
00:26:38,330 --> 00:26:40,127
Papa... Never these two great men.
380
00:26:40,231 --> 00:26:42,825
Had ever gone for an interview
in an Insurance company.
381
00:27:15,834 --> 00:27:17,734
Papa let's get started.
382
00:27:20,171 --> 00:27:23,766
My name is lmmanuel M.
I'm coming from Kadavanthra.
383
00:27:24,142 --> 00:27:27,976
I've my wife... My son in my house.
384
00:27:51,136 --> 00:27:54,071
Brother, Are you here
to attend the interview?
385
00:27:54,139 --> 00:27:54,605
Yes.
386
00:27:54,973 --> 00:27:57,032
Is it for 'Sigma life interview'?
387
00:27:59,577 --> 00:28:00,845
Is this not the place?
388
00:28:00,845 --> 00:28:03,006
Haven't you read
the notifications properly?
389
00:28:04,449 --> 00:28:07,213
Check this out! Maximum
age limit twenty five years.
390
00:28:08,153 --> 00:28:10,178
Before coming...
you should check all these.
391
00:28:10,755 --> 00:28:15,419
How old are you?
Just crossed eighteen years!
392
00:28:21,733 --> 00:28:23,667
Who is lmmanuel?
That is me.
393
00:28:23,768 --> 00:28:24,427
Come.
394
00:28:38,817 --> 00:28:40,307
You know Rajashekkaran, don't you?
395
00:28:40,552 --> 00:28:41,177
- Yes.
396
00:28:42,620 --> 00:28:44,417
My certificates.
Keep it with you.
397
00:28:44,989 --> 00:28:47,082
Nothing worth of it.
Not meant for this job.
398
00:28:48,259 --> 00:28:53,128
We are mainly
looking for two things
399
00:28:53,865 --> 00:28:55,992
Your knowledge level and
you're selling attitude.
400
00:29:15,754 --> 00:29:18,018
In which year did the
Insurance development...
401
00:29:18,123 --> 00:29:19,385
...and regulatory act implemented?
402
00:29:33,171 --> 00:29:34,798
Can you sell that
mobile cover to me?
403
00:29:34,939 --> 00:29:35,462
Sir?
404
00:29:36,007 --> 00:29:38,601
Can you make me
to buy that mobile cover?
405
00:29:46,751 --> 00:29:50,209
My wife had purchased
this mobile cover for me.
406
00:29:51,022 --> 00:29:52,922
She purchased for fifty rupees,
negotiated with the vendor.
407
00:29:53,024 --> 00:29:55,686
Who demanded rupees sixty.
408
00:29:56,861 --> 00:29:59,022
Sir... lf you buy this cover
for rupees hundred from me.
409
00:29:59,297 --> 00:30:01,197
I assure you. I'll sell this
cover for rupees two hundred.
410
00:30:20,051 --> 00:30:21,916
Do as you promised. Sell it.
411
00:30:23,555 --> 00:30:27,423
Sir... Who will buy this old discarded
cover for rupees two hundred?
412
00:30:28,760 --> 00:30:29,954
Let this be with you.
413
00:30:30,061 --> 00:30:30,891
Good!
414
00:30:38,036 --> 00:30:41,528
I've seen only a few men in
my twenty five years of carrier.
415
00:30:41,706 --> 00:30:45,233
With such a
spontaneous selling skill.
416
00:30:45,310 --> 00:30:47,141
Basically it's a selling business.
417
00:30:47,212 --> 00:30:49,806
This is the right
attitude fit for this job.
418
00:31:24,249 --> 00:31:25,614
Why is it taking so long?
419
00:31:26,150 --> 00:31:27,481
Is the interview not over yet?
420
00:31:29,053 --> 00:31:31,146
May be... Might've confronted with
lot of questions during interview.
421
00:31:31,256 --> 00:31:32,587
That's the reason
for getting delayed.
422
00:31:33,191 --> 00:31:35,682
Will he succeed in his interview?
423
00:31:36,127 --> 00:31:39,528
I fear... He is poor
in general knowledge.
424
00:31:41,499 --> 00:31:42,898
Papa is here!
425
00:31:47,572 --> 00:31:48,766
How was your interview?
426
00:31:49,073 --> 00:31:50,870
Got the job.
We got it.
427
00:31:51,009 --> 00:31:52,169
God! Is it true?
428
00:31:52,277 --> 00:31:55,735
Did you do well during interview?
Your papa is a genius...!
429
00:31:56,314 --> 00:31:58,839
Mummy when are we
going for pilgrimage tour?
430
00:31:59,217 --> 00:32:00,912
Why this pilgrimage tour?
431
00:32:01,319 --> 00:32:03,116
Mother had prayed for
an offering at a pilgrim place...
432
00:32:03,221 --> 00:32:05,212
...Once papa does well on interview.
433
00:32:07,125 --> 00:32:10,561
I'm ready to 'carry'
any number of burdens.
434
00:32:10,728 --> 00:32:11,626
Is that enough?
435
00:32:15,099 --> 00:32:15,433
Oh! Put me down.
436
00:32:15,433 --> 00:32:16,365
Oh! Put me down.
437
00:32:22,073 --> 00:32:27,670
"Oh mighty Lord
who resides in me..."
438
00:32:27,779 --> 00:32:33,376
"You are my divine beauty with in"
439
00:32:34,018 --> 00:32:39,615
"You are my light and destiny..."
440
00:32:39,924 --> 00:32:44,691
"Lead me to your righteous paths"
441
00:32:45,730 --> 00:32:51,760
"You are my light and destiny..."
442
00:32:51,936 --> 00:32:57,602
"Lead me to your righteous paths"
443
00:32:58,009 --> 00:33:03,675
"Oh mighty Lord who resides in me"
444
00:33:03,815 --> 00:33:09,378
"You are my divine beauty with in"
445
00:33:15,960 --> 00:33:21,796
"Mighty lord! Haven't you touched
graceful eyelids of the dawn..."
446
00:33:21,933 --> 00:33:27,769
"Showering heavenly light of love"
447
00:33:27,939 --> 00:33:39,441
"Lord haven't you touched million
hearts with your sublime love"
448
00:33:39,984 --> 00:33:45,820
"Lord you are the
nectar of life for thirsty souls"
449
00:33:45,990 --> 00:33:51,485
"Lord you are the
bread and breathe for all..."
450
00:33:51,729 --> 00:34:03,800
"Heavenly touch for
those in volley of sorrows"
451
00:34:03,975 --> 00:34:09,607
"Oh mighty Lord who resides in me"
452
00:34:09,981 --> 00:34:14,918
"You are my divine beauty with in"
453
00:34:15,853 --> 00:34:21,758
"You are my light and destiny..."
454
00:34:21,859 --> 00:34:27,388
"Lead me to your righteous paths"
455
00:34:27,665 --> 00:34:33,626
"You are my light and destiny..."
456
00:34:33,805 --> 00:34:39,300
"Lead me to your righteous paths"
457
00:34:39,744 --> 00:34:45,614
"Oh mighty Lord who resides in me"
458
00:34:45,750 --> 00:34:51,347
"You are my divine beauty with in"
459
00:35:02,667 --> 00:35:04,464
Which is manager's cabin?
460
00:35:08,673 --> 00:35:10,436
Tony weren't you on
'undertarget' last month also?
461
00:35:11,542 --> 00:35:13,009
'Success' is a way
of life in this company.
462
00:35:13,077 --> 00:35:14,510
We don't need losers here.
463
00:35:14,612 --> 00:35:16,307
Both Vimal and Tony.
464
00:35:17,081 --> 00:35:18,810
Sir... that's because...
465
00:35:19,183 --> 00:35:23,085
Last month my dad had
to undergo bye pass surgery.
466
00:35:23,287 --> 00:35:26,256
Couldn't concentrate on sales.
467
00:35:26,390 --> 00:35:27,687
Today is my daughter's birth day.
468
00:35:28,626 --> 00:35:32,118
I'm here in the office
forsaking my family.
469
00:35:32,230 --> 00:35:32,992
You know why?
470
00:35:33,097 --> 00:35:34,223
Because I belong here.
471
00:35:34,432 --> 00:35:35,865
Though I'm not with my daughter.
472
00:35:35,967 --> 00:35:39,630
I had given the most expensive
birthday gift for my daughter.
473
00:35:39,737 --> 00:35:41,898
Most expensive dress she wears.
474
00:35:41,973 --> 00:35:44,203
My daughter is the
happiest thing in the world.
475
00:35:44,308 --> 00:35:46,435
I could fulfill all this
just because I have this job.
476
00:35:46,544 --> 00:35:50,036
Your dad could undergo
bypass because of this job.
477
00:35:50,181 --> 00:35:50,704
Yes Sir!
478
00:35:50,815 --> 00:35:57,277
It's your first family...
rest of the things are secondary.
479
00:36:16,607 --> 00:36:18,074
Daddy... I hate you!
480
00:36:20,278 --> 00:36:23,577
Today is my birthday,
why did leave to office?
481
00:36:23,648 --> 00:36:25,172
Before I woke up.
482
00:36:25,249 --> 00:36:27,652
I had planned lot of things.
483
00:36:27,652 --> 00:36:29,153
That's because I'm busy at office.
484
00:36:29,153 --> 00:36:32,213
No more excuses.
I hate you.
485
00:36:42,867 --> 00:36:44,334
Virgin pregnancy will
give birth to a son.
486
00:36:44,602 --> 00:36:45,296
What?
487
00:36:46,237 --> 00:36:46,931
Get out man!
488
00:36:48,573 --> 00:36:50,666
Virgin pregnancy
will give birth to a son.
489
00:36:50,741 --> 00:36:53,369
Bearing a name 'as God
is with us'-lmmanuel
490
00:36:58,182 --> 00:36:58,807
What?
491
00:37:00,151 --> 00:37:02,381
Sir do you remember me.
492
00:37:02,653 --> 00:37:04,712
Why not. How can I forget you?
493
00:37:05,156 --> 00:37:08,421
Sir... I didn't know you
are working here as manager.
494
00:37:08,593 --> 00:37:09,116
No problem.
495
00:37:09,260 --> 00:37:10,318
You will come to know more.
496
00:37:12,029 --> 00:37:13,257
So you are joining today!
497
00:37:13,731 --> 00:37:14,663
From now on.
498
00:37:17,134 --> 00:37:19,625
Before joining this office.
Everybody should know one thing.
499
00:37:19,904 --> 00:37:21,963
One person is the most
powerful person in this office.
500
00:37:22,373 --> 00:37:24,364
Super power of this office.
501
00:37:24,542 --> 00:37:27,272
From today onwards he is your king.
And this is his kingdom.
502
00:37:27,378 --> 00:37:29,642
I know sir.
You are the king!
503
00:37:30,948 --> 00:37:31,778
Customers!
504
00:37:32,717 --> 00:37:34,184
Customer is your king.
505
00:37:42,793 --> 00:37:44,420
A great relief for me!
506
00:37:44,528 --> 00:37:45,620
Knowing... You don't have
any hard feeling with me.
507
00:37:45,730 --> 00:37:46,219
That's enough.
508
00:37:46,497 --> 00:37:47,327
Did I mention that?
509
00:37:48,933 --> 00:37:51,527
You really ridiculed me in
front of the interview board.
510
00:37:51,802 --> 00:37:53,497
That too before my seniors.
511
00:37:53,638 --> 00:37:55,037
I won't forget!
512
00:37:56,274 --> 00:38:00,472
If you try to over smart yourself here.
I'll just crush you.
513
00:38:14,592 --> 00:38:15,616
Take your seat sir.
514
00:38:30,741 --> 00:38:32,208
Immanuel is it not?
515
00:38:32,543 --> 00:38:34,101
I heard you will join today.
516
00:38:34,545 --> 00:38:37,412
I'm Venkitesh.
Commonly called as Venki.
517
00:38:37,481 --> 00:38:38,277
I'm in sales.
518
00:38:38,482 --> 00:38:40,473
Where were you before? Which
was the insurance companies?
519
00:38:40,551 --> 00:38:43,042
First timer in an insurance company.
520
00:38:43,154 --> 00:38:44,451
Previously worked
in a publishing company.
521
00:38:44,555 --> 00:38:47,456
Maiden attempt in insurance eh?
Any tensions?
522
00:38:47,591 --> 00:38:50,151
Of course... Forgot everything
I studied during training.
523
00:38:50,261 --> 00:38:51,785
Only a weeks' time
to get accustomed.
524
00:38:51,862 --> 00:38:54,330
Ask me if you have any doubts.
525
00:38:55,132 --> 00:38:57,532
By the way happy birthday.
Is it not your birthday?
526
00:38:57,635 --> 00:38:58,932
I saw you with a cap and all.
527
00:38:59,036 --> 00:39:00,230
That is not birthday.
528
00:39:00,338 --> 00:39:03,034
Every month one who
secures maximum sales...
529
00:39:03,140 --> 00:39:05,005
...will be elected as
'performer of the month'
530
00:39:05,076 --> 00:39:06,543
I'm the one, this month also.
531
00:39:07,378 --> 00:39:09,539
Ah! Venkki is he the
newly joined person?
532
00:39:09,680 --> 00:39:11,807
This is Gopi...
working as chief accountant.
533
00:39:12,717 --> 00:39:16,118
Not only chief accountant...
Also an 'antique piece' out here.
534
00:39:16,821 --> 00:39:18,686
I'm Suku. Working here as peon.
535
00:39:19,223 --> 00:39:22,386
Does Gopi sir have any connections
with antique department?
536
00:39:22,460 --> 00:39:24,121
Not at all.
537
00:39:24,261 --> 00:39:27,128
I joined this company
ever since it's inception.
538
00:39:27,231 --> 00:39:32,066
Only 'grayed hair' among the lot.
Just making a fun of me.
539
00:39:32,203 --> 00:39:33,932
Sir... Don't you recognize me?
540
00:39:34,405 --> 00:39:38,102
You were present in the party
rally last month, didn't you?
541
00:39:38,509 --> 00:39:40,033
Yea! At the marine drive, is it not?
542
00:39:40,311 --> 00:39:42,802
I was there on your left hand side.
543
00:39:43,047 --> 00:39:43,979
Is it so?
Yea!
544
00:39:44,115 --> 00:39:46,583
Ok on your march to your cabin.
545
00:39:46,650 --> 00:39:49,016
All the best.
My best wishes.
546
00:39:49,153 --> 00:39:50,245
Lal Salam comrade!
547
00:40:14,545 --> 00:40:16,536
Good business...
well of with savings...
548
00:40:18,082 --> 00:40:21,210
Son's education... daughter's
future... think about that...
549
00:40:21,552 --> 00:40:23,019
What happens if
business is not good?
550
00:40:25,556 --> 00:40:26,352
Who are you?
551
00:40:26,490 --> 00:40:28,856
Well I'm Chandy real name Thomas,
552
00:40:28,993 --> 00:40:32,986
- wife Daisy elder son
Rocky, younger Tyson
553
00:40:34,031 --> 00:40:37,000
One lady named Sonia called
me today morning from your office
554
00:40:37,301 --> 00:40:43,501
She told us we've won first prize
in your contest... first time in life.
555
00:40:43,607 --> 00:40:45,541
We hurried as soon
as we heard that.
556
00:40:45,643 --> 00:40:48,271
Sir, take your seat
Sit down all of you
557
00:40:54,351 --> 00:40:56,285
We are going to get our prizes.
558
00:40:56,554 --> 00:40:57,384
What is this all about?
559
00:40:57,922 --> 00:41:01,016
Looks like our tele callers
have called them here.
560
00:41:01,192 --> 00:41:03,524
They are here to collect their prizes.
561
00:41:03,594 --> 00:41:07,030
What... contest... only a trick
to sell insurance policies?
562
00:41:07,198 --> 00:41:08,426
People will come to
insurance companies...
563
00:41:08,532 --> 00:41:09,726
...only when we offer prizes.
564
00:41:10,134 --> 00:41:11,499
What are the prizes
awaiting for them?
565
00:41:11,569 --> 00:41:14,265
Prizes... can be
something like pens... plates.
566
00:41:14,371 --> 00:41:18,364
Ok, anyway don't leave them; it's
your first customer in your carrier.
567
00:41:18,642 --> 00:41:21,304
Hey man... you called us
here... keep us waiting...
568
00:41:21,412 --> 00:41:23,073
...I will lose my temper.
569
00:41:28,152 --> 00:41:29,676
Sir where are you working?
570
00:41:29,854 --> 00:41:33,017
I'm in police nicknamed as "Iddiyan
chandy" very famous in department.
571
00:41:34,458 --> 00:41:38,360
Sir, husband is off duty today
572
00:41:38,796 --> 00:41:40,093
Children have not
gone to school today
573
00:41:40,197 --> 00:41:40,891
...for the sake of collecting prizes.
574
00:41:40,998 --> 00:41:44,331
At least we should get a 'Nano car'.
575
00:41:45,302 --> 00:41:47,532
Congratulations... your surprise gift.
576
00:41:47,605 --> 00:41:51,166
Let me see... Oh! Can't open this.
577
00:41:51,942 --> 00:41:53,273
It must be Nano's key.
578
00:41:54,445 --> 00:41:57,676
Oh! No... it's a
grandfather umbrella...!
579
00:41:58,916 --> 00:42:03,512
Sir this is life what we
expect is never disposed.
580
00:42:04,221 --> 00:42:05,848
Sir... as you are in police.
581
00:42:06,390 --> 00:42:09,553
Day to day life is full of
unexpected adventures...
582
00:42:10,060 --> 00:42:14,292
...may be a riot or a
confrontation with a gangster...
583
00:42:16,300 --> 00:42:18,791
...any moment death
can befall on you
584
00:42:20,838 --> 00:42:24,433
If any misfortune happens,
have you ever thought.
585
00:42:24,575 --> 00:42:28,011
How your family will
survive in your absence?
586
00:42:29,380 --> 00:42:30,244
Don't worry sir.
587
00:42:30,915 --> 00:42:32,473
'Sigma life' has an answer.
588
00:42:33,450 --> 00:42:38,786
We offer you 'Sigma star
child insurance plan'
589
00:42:39,123 --> 00:42:41,887
Because... You are more important
to us more than anything else.
590
00:42:45,796 --> 00:42:48,390
Sir... Take a 'Sigma life
Jeevan plus policy'.
591
00:42:49,733 --> 00:42:50,961
Sir... live fearlessly.
592
00:42:55,940 --> 00:42:57,430
Hallo...
Thomas Chandy.
593
00:42:58,075 --> 00:43:00,908
Sir, I'm Sonia.
594
00:43:01,045 --> 00:43:02,979
Will you come today itself
to collect your surprise prizes.
595
00:43:03,047 --> 00:43:04,648
You... bi***
596
00:43:04,648 --> 00:43:07,173
You should have told me before
about your grandfather umbrella.
597
00:43:08,152 --> 00:43:10,347
Oh! My God!
He was here in our office.
598
00:43:10,487 --> 00:43:11,647
Where are you?
599
00:43:12,222 --> 00:43:13,314
If you have guts come out.
600
00:43:13,424 --> 00:43:14,356
Come out...!! You...
601
00:43:15,259 --> 00:43:16,624
Sir if you are not happy with the gift
we will give you some other gifts.
602
00:43:16,794 --> 00:43:20,355
Get lost you... Your Mother's gift.
You're... grandfather's umbrella...!!
603
00:43:20,464 --> 00:43:21,726
Dad! Wack him!!
604
00:43:23,133 --> 00:43:24,600
I will break your bones!
605
00:43:24,735 --> 00:43:25,360
Well then...
What happened next lmmmacha?
606
00:43:25,769 --> 00:43:26,997
Did you beat him?
607
00:43:27,137 --> 00:43:31,870
What... that fellow scuff me?
If he touched me...
608
00:43:32,009 --> 00:43:33,169
I will show him who I' am
609
00:43:33,344 --> 00:43:37,872
When Chandy raised his hands,
I starred at his vulnerable spot.
610
00:43:38,082 --> 00:43:40,050
Where is that spot?
It's almost here.
611
00:43:40,184 --> 00:43:40,741
Then what?
612
00:43:41,118 --> 00:43:45,214
He was motionless.
Just like a statue.
613
00:43:45,322 --> 00:43:47,916
In that gap, I counter attacked
him with 2 or 3 dialogues.
614
00:43:48,058 --> 00:43:49,025
Chandy was flat.
615
00:43:49,426 --> 00:43:52,827
Finally he left our office taking
few policies in his children's name.
616
00:43:52,930 --> 00:43:54,864
Papa... what was that
dialogue you told him?
617
00:43:57,568 --> 00:43:58,227
Well... Like...
618
00:43:58,335 --> 00:43:59,734
Please sir... don't assault me sir.
619
00:44:00,304 --> 00:44:03,569
I joined today only.
I don't know anything of these.
620
00:44:03,807 --> 00:44:05,832
You... Even I didn't
know about your surprise gift!
621
00:44:05,943 --> 00:44:07,877
Did I come here to
collect an umbrella?
622
00:44:07,978 --> 00:44:12,108
Forsaking my children's school...
your grandmother's surprise gift.
623
00:44:12,249 --> 00:44:13,807
I'll kill you... you filthy animal.
624
00:44:14,018 --> 00:44:18,284
Sir... if you have any complaints...
speak to manager, he is inside
625
00:44:18,422 --> 00:44:18,911
Where is your manager?
626
00:44:21,158 --> 00:44:22,921
Run... baby... run.
627
00:44:32,903 --> 00:44:34,803
Yes what can I do for you?
628
00:45:06,537 --> 00:45:07,936
Jeevan sir is calling you.
629
00:45:12,743 --> 00:45:13,732
Sir may I come in.
630
00:45:14,878 --> 00:45:15,708
- Yes
631
00:45:17,815 --> 00:45:20,010
Why did you let
them into my cabin?
632
00:45:20,350 --> 00:45:22,614
Sir... they wanted to meet
the manager, that's why.
633
00:45:22,720 --> 00:45:25,689
Am 'I performing any cabaret
dance to let everyone inside'.
634
00:45:26,056 --> 00:45:27,990
You should deal with your customers.
635
00:45:28,559 --> 00:45:29,958
No use talking to you.
636
00:45:30,194 --> 00:45:32,594
Those oldies... who
supported you during interview
637
00:45:32,663 --> 00:45:33,630
They are to blame
638
00:45:33,764 --> 00:45:37,200
Spontaneous selling attitude...
balls... get out now.
639
00:45:37,568 --> 00:45:42,369
Finally Jeevan sir called me to his
cabin, patted on my shoulders.
640
00:45:42,439 --> 00:45:47,604
And said well-done Mr lmmanuel.
Oh! I was in tears.
641
00:45:47,745 --> 00:45:51,511
Enough of your papa's stories.
You go and do your homework.
642
00:45:52,015 --> 00:45:54,813
Or else you will be in tears
once you go to school tomorrow.
643
00:46:01,158 --> 00:46:01,886
Yesterday...
644
00:46:02,159 --> 00:46:04,957
...CEO of our company, Mr Prakash
Sharma called from Switzerland.
645
00:46:05,996 --> 00:46:08,055
Everyone knows relationship
between me & Prakash Sharma.
646
00:46:08,766 --> 00:46:10,028
We schooled together.
647
00:46:14,304 --> 00:46:16,135
This CEO means real owner?
648
00:46:16,240 --> 00:46:16,797
- Yea!
649
00:46:19,376 --> 00:46:21,401
Venki... He is a gay.
Who?
650
00:46:21,712 --> 00:46:24,374
Our CEO Mr. Prarskash Sharma,
I read it in a magazine
651
00:46:25,849 --> 00:46:29,979
We were staying in one
apartment in Dubai for 2 years.
652
00:46:30,287 --> 00:46:33,381
But when he called yesterday,
he sounded little upset.
653
00:46:33,490 --> 00:46:34,422
Maybe for not seeing each other.
654
00:46:35,392 --> 00:46:36,723
Because of a reason.
655
00:46:38,228 --> 00:46:39,126
What reason?
656
00:46:39,263 --> 00:46:39,820
Keep quiet.
657
00:46:40,130 --> 00:46:43,964
Here is the profit graph of
Sigma life insurance for first quarter.
658
00:46:44,601 --> 00:46:49,834
April-May-June... we are lagging
behind 20% less than expected...
659
00:46:49,940 --> 00:46:51,237
...profit in the first quarter.
660
00:46:51,341 --> 00:46:55,175
If this trend continues we will
end up in a profit of 600 crores.
661
00:46:55,279 --> 00:46:59,409
But company's targeted
profit is 800 crores.
662
00:46:59,950 --> 00:47:02,145
But if we do not
reach the targeted profit.
663
00:47:02,252 --> 00:47:05,119
Company's share value
will decline in share market.
664
00:47:05,455 --> 00:47:08,288
And Sigma will lose
its market leadership.
665
00:47:08,458 --> 00:47:09,516
And that's a terrible scene.
666
00:47:10,494 --> 00:47:13,827
There is only one
solution to handle this situation.
667
00:47:14,531 --> 00:47:17,022
And that solution is...
668
00:47:19,770 --> 00:47:21,567
...Denying claims.
669
00:47:23,607 --> 00:47:26,940
If one rupee claim
is denied from customer.
670
00:47:27,110 --> 00:47:29,044
That one rupee is company's profit.
671
00:47:30,214 --> 00:47:34,583
In insurance deny claim
means maximize profit.
672
00:47:35,752 --> 00:47:36,776
- Yes lmmanuel.
673
00:47:38,455 --> 00:47:39,888
- Yes sir.
What's the matter?
674
00:47:40,057 --> 00:47:45,620
No sir... one... doubt.
Yes... that's because you are over aged.
675
00:47:47,097 --> 00:47:48,530
What's your doubt?
676
00:47:48,999 --> 00:47:50,296
Yesterday you said...
677
00:47:50,801 --> 00:47:53,497
...Customer is more
important to company.
678
00:47:54,338 --> 00:47:59,071
If so why company should
deny customer claims for profit?
679
00:48:04,248 --> 00:48:06,808
Next month we are going to
launch a new product.
680
00:48:10,354 --> 00:48:13,517
'Working women's plan'
from Sigma life Insurance.
681
00:48:13,690 --> 00:48:16,716
Why do you want to ask
unnecessary questions to manager?
682
00:48:16,927 --> 00:48:20,488
All the more he in rage with
you on yesterday's incident.
683
00:48:20,998 --> 00:48:23,466
So what...? I cannot tolerate
actions against my consciousness.
684
00:48:23,600 --> 00:48:26,262
I cannot change my personality.
685
00:48:29,940 --> 00:48:32,932
Look at that lady over there.
686
00:48:35,078 --> 00:48:36,739
Her name is Kadheejumma.
687
00:48:36,880 --> 00:48:37,869
Along with her daughter.
688
00:48:38,181 --> 00:48:41,048
She is struggling to get her
husband's death claim for 3 months.
689
00:48:41,218 --> 00:48:43,209
Walking to & from in this office.
No use.
690
00:48:43,520 --> 00:48:45,010
She is not going to get the claim.
691
00:48:45,222 --> 00:48:45,711
Why is that?
692
00:48:45,856 --> 00:48:47,517
Company had declined
few customer claims...
693
00:48:47,691 --> 00:48:50,489
...for targeting profit.
Her claim is one among them.
694
00:48:50,727 --> 00:48:53,491
A true corporate scape goat.
695
00:48:54,031 --> 00:48:56,522
Can you get her claim done?
696
00:48:57,367 --> 00:48:58,891
No. You can't.
697
00:48:59,069 --> 00:49:03,062
This is not your half penny
worth publishing company.
698
00:49:03,373 --> 00:49:05,898
This is corporate...
Powerful to buy culture, nature...
699
00:49:06,043 --> 00:49:06,941
...or anything on its way.
700
00:49:07,077 --> 00:49:09,045
Most powerful system in the world.
701
00:49:09,613 --> 00:49:12,673
You and I are lowest
beings in this hierarchy.
702
00:49:12,816 --> 00:49:15,080
We cannot change the system.
703
00:49:30,033 --> 00:49:32,831
Problem is documental
misrepresentation.
704
00:49:33,203 --> 00:49:35,933
Sir... look at this.
What is that?
705
00:49:36,106 --> 00:49:39,132
Marriage certificate of
my deceased father and my mother.
706
00:49:39,309 --> 00:49:41,675
Look sister...
Company has got no doubt...
707
00:49:41,812 --> 00:49:45,270
...that Kadeeja CK is
the wife of late Pokkar.
708
00:49:45,449 --> 00:49:48,282
Then what good of this certificate?
Then what is your doubt?
709
00:49:48,552 --> 00:49:53,353
Listen, in the application
form nominee's name is Kadeeja CK.
710
00:49:53,557 --> 00:49:56,117
You are Kadeeja PK,
documental misrepresentation.
711
00:49:56,259 --> 00:49:58,693
My father is illiterate in English.
712
00:49:58,829 --> 00:50:02,060
Insurance agent had filled the form.
It is his mistake.
713
00:50:02,299 --> 00:50:06,201
How many times did we tell you that?
May be a deliberate mistake?
714
00:50:06,370 --> 00:50:10,067
May be Mr. Pokkar had
one more wife Kadeeja CK.
715
00:50:10,240 --> 00:50:12,970
That's a possibility.
You can marry more than one or two.
716
00:50:13,377 --> 00:50:16,346
Tomorrow when somebody else
comes up with a marriage certificate.
717
00:50:16,480 --> 00:50:18,505
We are bound to give
Rs.4 lakhs claim.
718
00:50:18,782 --> 00:50:21,182
Son... don't tarnish us
for god's sake.
719
00:50:21,752 --> 00:50:26,815
Mr. Pokkar had lived
only for two of us.
720
00:50:27,657 --> 00:50:29,887
Till his last breath
he was fond of Tazni mol.
721
00:50:30,460 --> 00:50:32,519
He labored day & night tirelessly.
722
00:50:32,662 --> 00:50:36,758
Consolidating all money
he earned for her marriage.
723
00:50:37,000 --> 00:50:41,096
Finally everything paid at the
hospital to bring him back to life.
724
00:50:42,806 --> 00:50:46,003
It's only because of
my daughter's marriage.
725
00:50:46,543 --> 00:50:51,674
Or else we would never come here
for my husband's death money.
726
00:50:51,848 --> 00:50:55,079
Let me see what I can do,
you come after two weeks.
727
00:51:08,765 --> 00:51:12,724
Hello... this is lead list.
728
00:51:13,437 --> 00:51:15,667
Your bible from today onwards.
729
00:51:16,073 --> 00:51:18,871
Containing phone
numbers and names...
730
00:51:19,009 --> 00:51:22,274
...Of top-notch men to very
ordinary men in this town.
731
00:51:22,512 --> 00:51:27,415
Call each of them, canvassing and
making them to take a policy.
732
00:51:27,551 --> 00:51:31,920
That's your job, this is what
everyone is doing here.
733
00:51:36,626 --> 00:51:40,062
Start the job without wasting time.
734
00:51:40,230 --> 00:51:45,691
Or else manager
lion will eat you alive.
735
00:51:46,036 --> 00:51:47,628
You saw that yesterday.
736
00:51:50,507 --> 00:51:51,974
Damn it!!
737
00:51:53,376 --> 00:51:56,903
Sir, stop dreaming.
Call customers.
738
00:52:11,928 --> 00:52:13,520
Hello...
739
00:52:14,030 --> 00:52:16,191
Sigma life insurance Corporation.
740
00:52:17,200 --> 00:52:18,224
Jabbar sir...
741
00:52:18,969 --> 00:52:20,129
I'm lmmanuel
742
00:52:20,437 --> 00:52:22,905
Sales executive of
Sigma life insurance
743
00:52:23,607 --> 00:52:25,575
I need your appointment.
744
00:52:25,809 --> 00:52:28,972
Sir... I need to discuss about
our insurance plan with you.
745
00:52:29,779 --> 00:52:32,270
When I score yellow...
will lose green.
746
00:52:32,449 --> 00:52:37,284
Hallo sir...
- Yea... You come home.
747
00:52:37,420 --> 00:52:38,512
Ok sir. I'll be there.
748
00:52:38,722 --> 00:52:39,882
Do you know my, address?
749
00:52:39,956 --> 00:52:41,480
Yea, I've with me sir.
I'll be there within no time
750
00:52:46,129 --> 00:52:48,620
Immanuel buddy... all the best
751
00:52:48,765 --> 00:52:49,424
Thank you!
752
00:52:58,375 --> 00:53:01,105
Trying to fool me...
playing with me.
753
00:53:06,149 --> 00:53:06,911
Yes.
754
00:53:10,353 --> 00:53:13,720
Jabbar sir
- Who are you...?
755
00:53:13,957 --> 00:53:14,924
- I'm lmmanuel.
756
00:53:15,125 --> 00:53:16,490
Sigma life insurance.
757
00:53:16,693 --> 00:53:17,557
I called few minutes back.
758
00:53:17,661 --> 00:53:20,494
Oh! lmmanuel...
insurance man... Sit down.
759
00:53:20,597 --> 00:53:21,063
Thank you!
760
00:53:21,198 --> 00:53:23,132
I was waiting for you.
Sit down.
761
00:53:23,400 --> 00:53:24,367
What would you like to have?
762
00:53:24,801 --> 00:53:29,534
No thanks, all I need is sales.
Sir, do you've insurance coverage?
763
00:53:29,706 --> 00:53:30,195
- No.
764
00:53:30,774 --> 00:53:33,208
For a long time...
I'm planning to take one.
765
00:53:33,276 --> 00:53:34,504
That's why I told you to come here.
766
00:53:34,611 --> 00:53:36,169
Thank you sir, thank you.
767
00:53:37,013 --> 00:53:41,882
This is my first business deal.
Like to have your personal details.
768
00:53:41,952 --> 00:53:43,977
So that we can
plan on type of policy.
769
00:53:44,321 --> 00:53:45,913
I'm a clock manufacturer.
770
00:53:46,256 --> 00:53:48,121
Traditional family owned business.
771
00:53:48,225 --> 00:53:50,591
Look around to
see traditional linage.
772
00:53:58,368 --> 00:53:59,858
There are mysterious
secrets in among them.
773
00:53:59,936 --> 00:54:00,527
What is that?
774
00:54:01,438 --> 00:54:03,497
One of these
clocks are time machine.
775
00:54:03,573 --> 00:54:05,063
...lnvented by my grandfather.
776
00:54:06,243 --> 00:54:08,734
Have you not seen time
machines in English movies?
777
00:54:10,347 --> 00:54:11,871
He was a great man.
778
00:54:12,249 --> 00:54:16,913
Should have born in
some other countries.
779
00:54:17,220 --> 00:54:18,482
Are you staying all alone?
780
00:54:19,256 --> 00:54:20,518
I've a helper.
781
00:54:20,690 --> 00:54:22,681
He had gone out to buy
some medicines for me.
782
00:54:22,859 --> 00:54:23,917
What is the aliment you suffer?
783
00:54:24,894 --> 00:54:27,419
Acute mallanchaitis
euro phatic syndrome.
784
00:54:27,530 --> 00:54:32,229
Sometimes electric impulses
in the brain gets knocked off.
785
00:54:32,969 --> 00:54:35,267
Basically it's a nervous disorder.
786
00:54:36,873 --> 00:54:39,501
Illiterate folks think I'm lunatic.
787
00:54:39,676 --> 00:54:40,768
Country fellows.
788
00:54:42,345 --> 00:54:46,509
After so many years I've a
fearless human being before me.
789
00:54:46,650 --> 00:54:47,708
Lucky man.
790
00:54:48,852 --> 00:54:53,380
I'm not a trouble
maker as people think.
791
00:54:53,857 --> 00:54:58,726
But I should take medicine on time.
Otherwise I'll become a hallucinist.
792
00:54:58,862 --> 00:55:00,090
In a dream world.
793
00:55:00,196 --> 00:55:04,155
I feel like people
gathered around to kill me.
794
00:55:04,401 --> 00:55:06,869
To protect myself, I
feel like killing them.
795
00:55:07,003 --> 00:55:09,528
Sir, I'll come afterwards.
- Sit down Mr lmmanuel.
796
00:55:09,606 --> 00:55:10,630
Why so hurry?
797
00:55:11,508 --> 00:55:13,669
Why is that boy taking so long?
798
00:55:13,877 --> 00:55:16,038
I have to take
medicine at 12 o'clock?
799
00:55:30,493 --> 00:55:33,929
Hey! Take off your
hands from my neck.
800
00:55:34,030 --> 00:55:35,554
You lunatic!!
- Who is lunatic?
801
00:55:35,632 --> 00:55:37,122
Are you having any
problem with your throat?
802
00:55:46,376 --> 00:55:47,400
Who are you?
803
00:55:49,112 --> 00:55:50,477
Clear off from my way... You...
804
00:55:51,247 --> 00:55:52,009
Stop there!!
805
00:55:52,716 --> 00:55:53,683
Uncle Jabbar...
806
00:55:57,854 --> 00:55:58,684
Friend... One Tea.
807
00:56:10,700 --> 00:56:11,564
Don't run... stop.
808
00:56:12,435 --> 00:56:13,629
Papa...
809
00:56:19,809 --> 00:56:24,075
"Bosomed skies... flowers nature
Gem studded black singing bird"
810
00:56:24,247 --> 00:56:28,616
"Staggering in the clouds...
Could you sing your song sitting beside me..."
811
00:56:28,852 --> 00:56:32,720
"There are no unreachable heights...
Never again let you down..."
812
00:56:33,056 --> 00:56:34,353
"Never an unattainable goal..."
813
00:56:34,491 --> 00:56:37,460
"Un-quenching fire
never to burn oneself..."
814
00:56:37,994 --> 00:56:39,859
"Dreams ignited again,
sprouting new life..."
815
00:56:40,029 --> 00:56:46,161
"Bringing soothening
breeze removing the flames..."
816
00:56:46,369 --> 00:56:50,703
"Again filled with
festive mood all around..."
817
00:56:50,874 --> 00:56:52,239
"There are no
unreachable heights..."
818
00:56:52,375 --> 00:56:54,935
"Never again let you down..."
819
00:56:55,178 --> 00:56:56,577
"Never an unattainable goal..."
820
00:56:56,713 --> 00:56:59,273
"Un-quenching fire
never to burn oneself..."
821
00:56:59,649 --> 00:57:03,312
"Never did I notice circle
of time fade at the horizon"
822
00:57:03,953 --> 00:57:05,011
Hallo... lmmanuel...
823
00:57:06,156 --> 00:57:08,090
What's up?
- Fine!
824
00:57:08,458 --> 00:57:09,755
My new poem
825
00:57:10,193 --> 00:57:11,387
'Unnikuttan's father
not returned home'
826
00:57:11,528 --> 00:57:12,756
He is not matured enough
to understand all these.
827
00:57:12,862 --> 00:57:14,227
Son... return it back.
828
00:57:14,464 --> 00:57:15,328
Ok then!
829
00:57:16,433 --> 00:57:18,424
"Never did I forget
betrayal of Sakkunan"
830
00:57:29,779 --> 00:57:32,213
"Thunder bolts in the sky..."
831
00:57:32,348 --> 00:57:34,316
"Bugle alarms to
commence the dance..."
832
00:57:34,617 --> 00:57:38,883
"Thick clouds gather
around the parish church..."
833
00:57:39,055 --> 00:57:43,185
"Pigeons flutter bringing
fresh harvested twigs..."
834
00:57:43,359 --> 00:57:47,420
"Silver streaked clouds
rendering heavenly smiles..."
835
00:57:47,597 --> 00:57:51,533
"Flower maid sells
flowers at early dawn..."
836
00:57:51,768 --> 00:57:56,068
"Do you have infinite flowers to
decorate long proceeding routes..."
837
00:57:56,239 --> 00:57:59,970
"Bosomed skies... flowers nature...
Gem studded black singing bird"
838
00:58:00,176 --> 00:58:04,704
"Staggering in the clouds... Could
you sing your song sitting beside me..."
839
00:58:04,848 --> 00:58:06,281
"There are no
unreachable heights..."
840
00:58:06,449 --> 00:58:08,679
"Never again let you down..."
841
00:58:09,152 --> 00:58:10,676
"Never an unattainable goal..."
842
00:58:10,854 --> 00:58:13,414
"Un-quenching fire
never to burn oneself..."
843
00:58:13,590 --> 00:58:14,648
God bless!
844
00:58:44,220 --> 00:58:46,347
"Maiden sunshine descends
on his shivering chariot..."
845
00:58:46,523 --> 00:58:48,491
"With an ornamented
arched pole..."
846
00:58:48,892 --> 00:58:53,124
"Then comes flower beds
sheltered under the whip tree..."
847
00:58:53,296 --> 00:58:57,198
"Eyes filled with tear drops
tingled with laughter..."
848
00:58:57,534 --> 00:58:59,832
"Like tender coconuts filled
with nectar of immortality..."
849
00:58:59,969 --> 00:59:01,527
"Brings happiness again..."
850
00:59:01,671 --> 00:59:05,937
"Both hands garlanded..."
851
00:59:06,109 --> 00:59:10,136
"Fade not... disappear not...
Lightens... your light... Candle..."
852
00:59:10,280 --> 00:59:14,114
"Bosomed skies... flowers nature...
Gem studded black singing bird"
853
00:59:14,350 --> 00:59:18,878
"Staggering in the clouds... Could
you sing your song sitting beside me..."
854
00:59:19,055 --> 00:59:20,386
"There are no
unreachable heights..."
855
00:59:20,557 --> 00:59:22,923
"Never again let you down..."
856
00:59:23,126 --> 00:59:24,718
"Never an unattainable goal..."
857
00:59:24,894 --> 00:59:27,590
"Un-quenching fire
never to burn oneself..."
858
00:59:27,964 --> 00:59:32,128
"Dreams ignited again,
sprouting new life..."
859
00:59:32,402 --> 00:59:36,361
"Bringing soothening breeze
removing the flames..."
860
00:59:36,539 --> 00:59:40,703
"Again filled with
festive mood all around..."
861
00:59:40,910 --> 00:59:42,377
"There are no
unreachable heights..."
862
00:59:42,512 --> 00:59:44,707
"Never again let you down..."
863
00:59:44,914 --> 00:59:46,677
"Never an unattainable goal..."
864
00:59:46,849 --> 00:59:49,409
"Un-quenching fire
never to burn oneself..."
865
01:00:03,633 --> 01:00:07,069
What is this?
Did you bottle your NRI customer?
866
01:00:07,470 --> 01:00:09,836
A universal medicine.
Special preparation of Anny.
867
01:00:10,206 --> 01:00:12,367
Try one dose empty stomached.
868
01:00:12,508 --> 01:00:14,874
Your kidney stone will be
cured once and for all.
869
01:00:14,978 --> 01:00:15,501
Let me try.
870
01:00:15,612 --> 01:00:16,704
What are the ingredients?
871
01:00:16,779 --> 01:00:18,144
Universal medicine
might not work if I do so.
872
01:00:18,281 --> 01:00:18,747
Ok. No need.
873
01:00:19,349 --> 01:00:20,247
Why not this one?
874
01:00:20,350 --> 01:00:21,783
I had tried all other medicines.
875
01:00:25,989 --> 01:00:27,957
Today we are going to rock.
876
01:00:28,057 --> 01:00:30,651
How did you manage to get this?
Rs.10,000 premium pass.
877
01:00:30,860 --> 01:00:32,725
Manager of this
hotel is my customer.
878
01:00:32,862 --> 01:00:33,851
Through his care off I got it.
879
01:00:35,164 --> 01:00:36,927
What's happening with the
elder daughter's marriage?
880
01:00:37,033 --> 01:00:42,335
Still on the pursuit, she has grown up.
But can't marry to any lay men.
881
01:00:43,506 --> 01:00:45,667
Immanuel buddy...
whats up for evening?
882
01:00:46,342 --> 01:00:47,775
No nothing as usual.
Go home.
883
01:00:47,877 --> 01:00:50,243
It's a daily routine.
We all need some changes.
884
01:00:50,713 --> 01:00:55,377
Yea that's right.
Take a suite room at Taj hotel.
885
01:00:55,652 --> 01:00:58,621
Just for a change.
Let Anny and son come there.
886
01:00:59,822 --> 01:01:02,313
Joining us to pub?
For what?
887
01:01:02,425 --> 01:01:06,384
To drink tummy full.
And dance with aristocratic aunties.
888
01:01:15,371 --> 01:01:17,236
Never mind buddy.
He is a boxing champion.
889
01:01:23,846 --> 01:01:27,509
Have an appointment at 6 o'clock.
Can you leave after that?
890
01:01:51,708 --> 01:01:53,699
Buddy... Have your drink.
891
01:01:54,243 --> 01:01:56,336
Will help you to dance.
892
01:01:56,479 --> 01:01:58,572
Robin says I'm not good in dancing.
893
01:01:59,182 --> 01:02:02,674
Not more than 2 pegs
wife will get the smell.
894
01:02:07,824 --> 01:02:08,381
Hello.
895
01:02:11,627 --> 01:02:13,458
Sir... you come to office.
I will be there at the office.
896
01:02:13,696 --> 01:02:16,824
Ok sir, thank you sir
897
01:02:18,167 --> 01:02:19,896
Who is that?
A NRI guy.
898
01:02:20,136 --> 01:02:23,435
I'm after him for the last
two weeks. Finally agreed.
899
01:02:23,506 --> 01:02:25,098
How much is the amount?
- 10 lakhs.
900
01:02:25,975 --> 01:02:28,239
10 Lakhs.
In premium!!!
901
01:02:29,112 --> 01:02:30,511
Tomorrow morning
he is leaving for Dubai.
902
01:02:30,613 --> 01:02:32,808
Before that he'll close the account.
903
01:02:32,915 --> 01:02:33,904
Let me shake your hands.
904
01:02:34,417 --> 01:02:38,080
You are the best
performer of this month.
905
01:02:39,322 --> 01:02:41,517
Till now highest closing is
done on my account.
906
01:02:41,824 --> 01:02:44,816
Now its 10 lakhs
straight in your account.
907
01:02:45,795 --> 01:02:48,593
Son Robin will be
extremely happy over this.
908
01:02:50,199 --> 01:02:52,190
We should enjoy these
kinds of moments in life.
909
01:02:52,301 --> 01:02:54,997
Otherwise what is the use
of living as human beings?
910
01:02:58,975 --> 01:03:00,033
Toss your drink.
911
01:03:47,957 --> 01:03:49,549
Will try our fortune
on someone else.
912
01:03:51,761 --> 01:03:54,423
Is he Mr. Jabbar?
Do you know him?
913
01:03:54,831 --> 01:03:57,493
Has he done away with his insanity?
What... insanity?
914
01:03:58,034 --> 01:04:01,936
He is acting insanity.
To win his case.
915
01:04:02,104 --> 01:04:05,540
He has got one and only son.
A spend thrift.
916
01:04:05,641 --> 01:04:09,737
Took possession of all his wealth.
In fraud manner.
917
01:04:10,213 --> 01:04:13,910
Lawyer has advised to act insane.
To win the case.
918
01:04:17,920 --> 01:04:21,048
Poor fellow he was
a regular customer.
919
01:04:21,390 --> 01:04:22,550
Now he is a bankrupt.
920
01:04:22,892 --> 01:04:26,259
Honestly speaking. Now he has to
beg in front of his friends for 2 pegs.
921
01:04:26,395 --> 01:04:29,660
Common fate of all fathers
bearing prodigal children.
922
01:04:39,508 --> 01:04:41,408
Sir... your drink.
923
01:04:41,510 --> 01:04:41,976
Who!
924
01:04:42,044 --> 01:04:43,705
Gentleman sitting over there
had offered this drink to you.
925
01:04:46,849 --> 01:04:50,717
Bother Jabbar.
It's that insurance guy.
926
01:04:51,954 --> 01:04:55,651
Why should he buy me a drink?
Who knows...?
927
01:04:57,727 --> 01:05:00,821
He is heading straight to us.
It's going to be a dirty play.
928
01:05:06,836 --> 01:05:08,895
On the previous day
you really fooled me.
929
01:05:10,706 --> 01:05:12,571
A small misunderstanding.
930
01:05:13,442 --> 01:05:15,239
What was your name?
- Immanuel.
931
01:05:15,945 --> 01:05:19,813
My lawyer informed on that day.
932
01:05:19,882 --> 01:05:23,045
Amicus curia is coming from
court to judge my insanity.
933
01:05:23,319 --> 01:05:26,720
That's why I had to
act as an insane person.
934
01:05:27,423 --> 01:05:31,985
No... l'll feelings.
No nothing at all.
935
01:05:32,828 --> 01:05:36,559
Everything will be all right.
With you and your son.
936
01:05:36,699 --> 01:05:39,224
Have your drink.
937
01:05:44,740 --> 01:05:45,604
Cheers!
938
01:05:52,448 --> 01:05:53,779
One more.
939
01:05:54,083 --> 01:05:57,314
"Night... beautiful night"
940
01:05:57,553 --> 01:06:01,011
"Sleepless nights"
941
01:06:02,892 --> 01:06:04,018
Did you finish your Homework?
942
01:06:05,661 --> 01:06:09,097
"You are always my
goddess of love..."
943
01:06:09,198 --> 01:06:11,166
Will you cry when papa
comes drunk like this?
944
01:06:11,434 --> 01:06:15,530
Papa will cry if he comes
like this... l'll batter him.
945
01:06:15,604 --> 01:06:20,200
Then get ready to batter him,
he is on booze waiting outside.
946
01:06:24,714 --> 01:06:29,913
Are you drunk?
A very uncommon incident.
947
01:06:30,720 --> 01:06:34,178
Apologies... I was so
happy... only two.
948
01:06:34,290 --> 01:06:37,191
Not two of course...
what made you so happy.
949
01:06:37,560 --> 01:06:39,653
You always remind
me of your dreams.
950
01:06:39,996 --> 01:06:42,658
What dreams...
coming home drunk at night?
951
01:06:42,765 --> 01:06:46,326
Nothing... not you... I told to
my son... l'm duped again.
952
01:06:46,402 --> 01:06:47,096
What is that papa?
953
01:06:48,804 --> 01:06:51,170
Papa wearing a cap and all.
954
01:06:51,273 --> 01:06:54,868
Yea! Best performer of the month.
955
01:06:59,181 --> 01:07:00,910
Super papa! Super!
956
01:07:01,117 --> 01:07:03,677
Oh! Is it a big deal?
957
01:07:03,786 --> 01:07:09,986
Mummy you don't know best
performer means being first in the class.
958
01:07:10,059 --> 01:07:10,753
Why not?
959
01:07:10,860 --> 01:07:13,260
Wait... and see
She will come back.
960
01:07:20,202 --> 01:07:23,262
Anny, you are the wife who
understands her husband.
961
01:07:23,406 --> 01:07:27,001
...Capable of reading his mind.
962
01:07:28,110 --> 01:07:32,069
Honestly I need to tell you...
Big surprise.
963
01:07:32,648 --> 01:07:35,913
Tomorrow is one of
the best days in our life.
964
01:07:36,118 --> 01:07:37,176
What is that surprise?
965
01:07:37,319 --> 01:07:40,311
It's suspense... suspense.
966
01:07:49,265 --> 01:07:50,527
Congratulations!
967
01:07:52,568 --> 01:07:54,001
Hey! lmmanuel...
Congratulations!
968
01:08:00,009 --> 01:08:02,876
Come fast.
There an accident.
969
01:08:05,648 --> 01:08:09,015
Why are you speeding like this...
You are finished.
970
01:08:09,151 --> 01:08:10,641
- If that person hadn't
applied brakes.
971
01:08:10,753 --> 01:08:13,381
Take him to hospital.
972
01:08:13,556 --> 01:08:15,922
Why?
He came through the wrong way.
973
01:08:16,025 --> 01:08:18,220
Don't argue... waste time...
974
01:08:20,596 --> 01:08:22,689
Sir what happened?
975
01:08:30,139 --> 01:08:31,163
Doesn't worry.
976
01:08:31,340 --> 01:08:33,774
Become unconscious.
Due to sudden accident shock?
977
01:08:35,144 --> 01:08:36,441
You can leave once
the drip is finished.
978
01:08:42,051 --> 01:08:43,780
Where am I?
G. H
979
01:08:44,453 --> 01:08:45,579
General hospital.
980
01:08:45,821 --> 01:08:46,947
Who are people who
accompanied you?
981
01:08:47,289 --> 01:08:48,449
Who? I don't know.
982
01:08:48,991 --> 01:08:51,050
Anyway they told
me to give this to you.
983
01:08:53,295 --> 01:08:55,855
Call me once the drip is over.
What is sister's name?
984
01:08:56,031 --> 01:08:57,225
Happy mol.
985
01:09:01,270 --> 01:09:02,430
Congrats lmmanuel.
986
01:09:08,310 --> 01:09:10,471
Oh! My god my NRI client...
987
01:09:16,018 --> 01:09:18,885
Person you've
called is unreachable.
988
01:09:19,121 --> 01:09:21,715
Please try after sometime.
989
01:09:29,665 --> 01:09:30,689
Hello Venki... it is me.
990
01:09:30,799 --> 01:09:32,323
Where are you?
991
01:09:32,401 --> 01:09:35,928
I'm at general hospital.
Met with a small accident.
992
01:09:40,309 --> 01:09:41,207
Any problem?
993
01:09:41,443 --> 01:09:48,406
My NRI customer will
reach office by 10 o'clock.
994
01:09:48,751 --> 01:09:51,242
His mobile is switched off.
995
01:09:51,554 --> 01:09:54,717
Please deal with him.
If he reaches office before me.
996
01:09:54,857 --> 01:09:55,414
Ok!
997
01:09:55,524 --> 01:09:58,254
My employment code is written
on the calendar in my cabin.
998
01:09:59,361 --> 01:10:02,956
Don't worry I will deal with
him and come to hospital.
999
01:10:03,132 --> 01:10:06,226
No need I'm there
once I finish this drip.
1000
01:10:08,404 --> 01:10:10,031
No need I'm scared.
1001
01:10:15,344 --> 01:10:17,141
Just like an ants bite.
1002
01:10:32,394 --> 01:10:33,452
It's over
1003
01:10:35,598 --> 01:10:39,125
Didn't mummy tell you that before?
1004
01:10:59,555 --> 01:11:01,989
Congrats Venki.
- Thank you.
1005
01:11:02,891 --> 01:11:04,222
Thank you!
1006
01:11:12,268 --> 01:11:13,132
You should give us a treat.
1007
01:11:16,705 --> 01:11:20,004
Hallo... buddy lmmanuel.
Evening there is a party.
1008
01:11:20,075 --> 01:11:22,407
Will rock.
This is my highest closing.
1009
01:11:23,045 --> 01:11:24,307
God is great.
1010
01:11:25,047 --> 01:11:28,107
He snatched your NRI customer.
1011
01:11:28,450 --> 01:11:33,149
With no hesitation he is
calling you for a treat.
1012
01:11:33,389 --> 01:11:35,289
This is what new
generation is all about.
1013
01:11:41,063 --> 01:11:42,052
Immanuel sir...
1014
01:11:42,798 --> 01:11:47,792
Here all relationships are ladders.
For one's own betterment.
1015
01:11:48,170 --> 01:11:50,138
You haven't understood this so far.
1016
01:11:50,939 --> 01:11:53,874
Is there any change
in evening program?
1017
01:11:53,976 --> 01:11:54,704
No change.
1018
01:11:54,877 --> 01:11:56,674
I will be there with Anny and son.
1019
01:11:58,380 --> 01:11:59,278
Suku...
1020
01:12:00,749 --> 01:12:03,047
Take few of my snaps in this.
1021
01:12:10,292 --> 01:12:12,886
On reaching home.
Robbin will ask for snaps.
1022
01:12:13,028 --> 01:12:13,687
Take the photo... l'm ready.
1023
01:12:26,041 --> 01:12:29,636
Where is papa?
lts already five now.
1024
01:12:29,712 --> 01:12:31,179
Is this not the place.
Where he told us to come?
1025
01:12:31,246 --> 01:12:31,712
Yea
1026
01:12:32,314 --> 01:12:34,407
What will be the big surprise?
1027
01:12:37,119 --> 01:12:37,881
Ah! He is coming.
1028
01:13:00,409 --> 01:13:03,378
Papa you became the best
performer of the month isn't it?
1029
01:13:03,445 --> 01:13:04,377
Umm, yea.
1030
01:13:17,459 --> 01:13:19,450
Which is this place?
1031
01:13:19,561 --> 01:13:21,324
How is it?
Super!!
1032
01:13:21,430 --> 01:13:24,558
Why are we here?
Suspense will be over now.
1033
01:13:24,633 --> 01:13:25,258
Walk.
1034
01:13:39,348 --> 01:13:41,043
This is the house
we are going to buy.
1035
01:13:41,150 --> 01:13:42,242
Is it true...?
1036
01:13:42,418 --> 01:13:45,319
Own house?
- Of course.
1037
01:13:45,487 --> 01:13:49,856
Sir haven't you told them.
No. I wanted a suspense.
1038
01:13:50,626 --> 01:13:52,150
Madavettan... House owner.
1039
01:13:52,261 --> 01:13:53,250
Hello...
- Hello.
1040
01:13:53,896 --> 01:13:57,957
This is my first house, Suku
had told everything about you.
1041
01:13:59,735 --> 01:14:03,171
I and my wife gathered all
our saving and happiness...
1042
01:14:03,272 --> 01:14:05,604
...to build this house.
1043
01:14:06,542 --> 01:14:11,309
People who buy this house.
Should love as we loved our house.
1044
01:14:14,850 --> 01:14:18,286
Many offered double price for this.
But Madavettan refused to sell.
1045
01:14:18,420 --> 01:14:20,183
When real estate
people purchase the house.
1046
01:14:20,289 --> 01:14:22,917
They will demolish the house.
1047
01:14:24,293 --> 01:14:25,954
God dwells here.
1048
01:14:26,295 --> 01:14:32,859
A good house brings good fortune.
Whatever science says.
1049
01:14:32,968 --> 01:14:37,769
Why is that?
There is life only on Earth.
1050
01:14:37,940 --> 01:14:40,875
Galaxy has got millions
of stars and nine planets.
1051
01:14:41,210 --> 01:14:43,508
Because Earth is
a quarterly positioned.
1052
01:14:45,547 --> 01:14:49,984
Did you tell him about the price?
He is ok with the price.
1053
01:14:50,118 --> 01:14:59,356
But I need one month
time to arrange home loan.
1054
01:14:59,495 --> 01:15:04,797
I've been waiting for a decent
buyer. I will wait for one month.
1055
01:15:05,267 --> 01:15:07,997
Hand over token advance.
1056
01:15:10,172 --> 01:15:11,639
Turn east.
1057
01:15:16,612 --> 01:15:18,307
You can see the house.
1058
01:15:38,567 --> 01:15:40,034
How is it?
Did you like the house?
1059
01:15:58,120 --> 01:15:59,417
What are you doing there?
1060
01:16:00,389 --> 01:16:04,223
How is this name?
- Robin villa
1061
01:16:04,660 --> 01:16:06,821
Good.
Good name.
1062
01:16:06,962 --> 01:16:09,089
This house belongs to him also.
1063
01:16:12,234 --> 01:16:13,724
Smile
1064
01:16:25,147 --> 01:16:27,513
Haven't you finished
seeing the house?
1065
01:16:27,649 --> 01:16:32,109
I still can't believe
we are going to buy this house.
1066
01:16:32,487 --> 01:16:37,720
Next week loan will be ready.
But house is bit far from office.
1067
01:16:37,993 --> 01:16:40,621
Daily Rs 100 for petrol.
1068
01:16:41,997 --> 01:16:47,958
You can drop Robby Mon to school.
Saving auto charges.
1069
01:16:48,236 --> 01:16:51,205
With the money saved
you fuel your scooter.
1070
01:16:51,473 --> 01:16:57,241
But reasonably a good amount to
be paid as bank loan every month.
1071
01:16:57,312 --> 01:16:58,210
There is also a solution for that.
1072
01:16:59,281 --> 01:17:01,374
With the new house
we don't have to pay the rent.
1073
01:17:01,450 --> 01:17:05,716
Rent can be used for bank loan.
1074
01:17:05,821 --> 01:17:07,118
You are great.
1075
01:17:07,255 --> 01:17:09,120
You can be a finance minister.
1076
01:17:14,796 --> 01:17:18,630
Papa, I have drawn
our new house how is it?
1077
01:17:23,038 --> 01:17:23,902
Umm... Good!
1078
01:17:32,714 --> 01:17:34,079
Jeevan sir calling you.
1079
01:17:34,750 --> 01:17:36,877
Once the loan is
passed you should treat us.
1080
01:17:43,759 --> 01:17:44,316
Sit down
1081
01:17:47,195 --> 01:17:50,824
Tony and lmmanuel this is
your performance valuation...
1082
01:17:50,932 --> 01:17:52,627
...report for last six months.
1083
01:17:58,273 --> 01:18:00,503
You know about
financial recession.
1084
01:18:05,047 --> 01:18:09,313
In this situation.
Company cannot afford...
1085
01:18:09,451 --> 01:18:10,247
...Consistently poor
performers like you.
1086
01:18:10,318 --> 01:18:12,548
It's not feasible for company.
1087
01:18:12,754 --> 01:18:14,585
Anyway company will
not throw you out.
1088
01:18:14,690 --> 01:18:20,253
But prove yourself
concentrate on targets.
1089
01:18:22,330 --> 01:18:25,231
Next month target is 50 lakhs.
Not five lakhs.
1090
01:18:31,273 --> 01:18:36,438
What... 50 lakhs!!!
How can it be possible?
1091
01:18:36,511 --> 01:18:38,274
It's already decided.
1092
01:18:39,181 --> 01:18:41,741
Next month...
If you can cover fifty lakhs premium.
1093
01:18:41,917 --> 01:18:44,750
- You can continue here.
1094
01:18:44,886 --> 01:18:46,217
- Otherwise you will be thrown out.
1095
01:18:58,767 --> 01:19:02,396
F*** you!!
F*** your cooperation.
1096
01:19:11,146 --> 01:19:14,172
Sir... my home loan...
1097
01:19:14,316 --> 01:19:17,410
Who knows next month
you have this job or not.
1098
01:19:17,552 --> 01:19:19,918
Go and close 50 lakhs target.
Next day your loan will be ready.
1099
01:20:31,193 --> 01:20:32,455
You are planning to go
to Bangalore is it not?
1100
01:20:32,527 --> 01:20:35,928
Dad's friend had
arranged a job at Bangalore.
1101
01:20:36,031 --> 01:20:38,329
- In on line marketing company.
1102
01:20:38,934 --> 01:20:41,266
A medium set up
company. But not bad.
1103
01:20:41,369 --> 01:20:43,963
But anyway no more
humiliations as much as here.
1104
01:20:48,844 --> 01:20:49,970
What is this person up to?
1105
01:20:50,078 --> 01:20:50,772
No idea.
1106
01:20:50,846 --> 01:20:53,781
Not gone out for few days for sales.
All the time brooding over thoughts.
1107
01:20:54,216 --> 01:20:55,012
Poor man!
1108
01:20:56,051 --> 01:20:59,418
Ok lmmanuel... See you then.
Finally have you decided to quit?
1109
01:20:59,754 --> 01:21:03,155
No use, staying in this job.
What are your plans?
1110
01:21:03,325 --> 01:21:05,486
I must meet fifty lakhs target.
1111
01:21:05,560 --> 01:21:07,255
I must hang on here!
At any cost.
1112
01:21:07,395 --> 01:21:11,764
Are you nuts man? Fifty lakhs...
only ten or twenty days left.
1113
01:21:11,867 --> 01:21:13,357
Impossible.
1114
01:21:13,435 --> 01:21:15,699
Don't waste your time.
Try for some other job.
1115
01:21:18,240 --> 01:21:20,105
Oh! My God
They are here!
1116
01:21:24,746 --> 01:21:25,770
Who are they?
1117
01:21:25,847 --> 01:21:26,472
Job killers.
1118
01:21:26,548 --> 01:21:30,416
HR consultants.
They live... by throwing us out of job.
1119
01:21:40,362 --> 01:21:43,126
During financial crises...
Many of the high ranked cooperates...
1120
01:21:43,231 --> 01:21:45,995
...are sacking men with
the help of these people.
1121
01:21:48,436 --> 01:21:51,496
All of a sudden when
one realizes that job is lost
1122
01:21:51,606 --> 01:21:55,337
Some get violent.
Some depressed.
1123
01:21:55,443 --> 01:21:56,637
In worst cases.
1124
01:21:56,711 --> 01:21:59,077
There are incidents were people
try to commit suicide in the offices.
1125
01:21:59,748 --> 01:22:01,549
To avoid all these incidents.
1126
01:22:01,549 --> 01:22:02,811
Company requires the
help of these people.
1127
01:22:02,951 --> 01:22:04,543
They know how to handle people.
1128
01:22:04,719 --> 01:22:06,619
Who knows today how
many will be chucked out!
1129
01:22:07,822 --> 01:22:08,288
Bye.
1130
01:22:08,590 --> 01:22:09,750
Ok guys.
See you.
1131
01:22:09,824 --> 01:22:10,791
Good luck.
1132
01:22:11,559 --> 01:22:12,287
See this.
1133
01:22:12,794 --> 01:22:15,160
This year one lakh people
are going to lose their job.
1134
01:22:15,230 --> 01:22:16,390
- In banking sector alone.
1135
01:22:16,498 --> 01:22:18,125
Good.
And it's our time.
1136
01:22:18,633 --> 01:22:20,328
I love this recession.
1137
01:22:20,669 --> 01:22:24,400
Who is our prey today?
One mister... Gopinathan Nair.
1138
01:22:24,940 --> 01:22:27,204
Chief accountant.
Only one person?
1139
01:22:29,978 --> 01:22:31,570
Jeevan sir told me.
Somebody had come...
1140
01:22:31,646 --> 01:22:33,615
...looking out for me.
Are you the people?
1141
01:22:33,615 --> 01:22:35,810
Mr. Gopinathan Nair?
- Oh! Yes. I'm the person.
1142
01:22:36,318 --> 01:22:38,411
Welcome sir.
Please sit.
1143
01:22:39,921 --> 01:22:40,580
Take your seat.
1144
01:22:47,495 --> 01:22:51,022
Do you know the person on this
screen? Who is this person?
1145
01:22:51,199 --> 01:22:52,826
Sir... He is Chuck
William an American.
1146
01:22:53,001 --> 01:22:54,491
Oh!
Yea
1147
01:22:54,602 --> 01:22:59,539
There are similarities between you
two. He was also an accountant.
1148
01:23:00,408 --> 01:23:04,708
Chuck Williams was working as an
accountant in a company for years.
1149
01:23:05,847 --> 01:23:08,281
He resigned his job
at the age of fifty.
1150
01:23:09,351 --> 01:23:13,082
Then started his own
accounting consultancy.
1151
01:23:14,489 --> 01:23:18,448
That was a vital decision.
A turning point in his life.
1152
01:23:19,561 --> 01:23:21,756
Now he is running
a billion dollar business.
1153
01:23:21,896 --> 01:23:24,262
What's the use of
telling all this to me?
1154
01:23:24,532 --> 01:23:27,262
Because today is
your turning point sir.
1155
01:23:31,573 --> 01:23:32,631
What's this?
1156
01:23:32,741 --> 01:23:34,299
Your termination letter sir.
1157
01:23:49,090 --> 01:23:50,421
What is this nonsense?
1158
01:23:50,525 --> 01:23:53,050
I've been working here
for the last twenty one years.
1159
01:23:53,194 --> 01:23:54,957
All of a sudden...
One day...
1160
01:23:55,063 --> 01:23:58,226
Without any prior notice.
How can you terminate.
1161
01:23:58,333 --> 01:23:59,561
I must know the reason.
1162
01:23:59,667 --> 01:24:01,828
My God!
Twenty one years!
1163
01:24:01,936 --> 01:24:03,267
That's too long.
Yea.
1164
01:24:04,873 --> 01:24:06,636
For an experienced person like you.
1165
01:24:06,708 --> 01:24:08,232
Why do you want to
work under someone else?
1166
01:24:08,309 --> 01:24:09,537
This is your wakeup call!
1167
01:24:11,346 --> 01:24:14,782
Why can't you start your
own accounting consultancy?
1168
01:24:14,849 --> 01:24:16,214
Like Chuck Williams did.
1169
01:24:16,518 --> 01:24:17,985
What on Earth are you talking?
1170
01:24:18,920 --> 01:24:21,411
I'm the only source of
income for my family.
1171
01:24:21,723 --> 01:24:24,715
Is this my turning point?
Losing this job.
1172
01:24:27,996 --> 01:24:30,157
Who are you to ask
all this questions?
1173
01:24:30,832 --> 01:24:36,361
There are responsible people here.
Let me meet Jeevan sir.
1174
01:24:36,771 --> 01:24:37,362
Sir...
1175
01:24:39,007 --> 01:24:41,498
Mr. Jeevan Raj
had told us to be here.
1176
01:25:47,208 --> 01:25:49,472
Buddy! That universal
medicine you gave.
1177
01:25:49,777 --> 01:25:54,476
Is a good one. I need
one more bottle of that.
1178
01:25:54,816 --> 01:25:56,078
I'll make arrangements on that.
1179
01:25:57,218 --> 01:26:00,949
Bye way you haven't
come to my house so far.
1180
01:26:01,222 --> 01:26:04,988
Come home one day
with your wife and son.
1181
01:26:05,193 --> 01:26:06,057
I'll come.
1182
01:26:06,161 --> 01:26:09,653
I'm well known in that locality.
1183
01:26:09,731 --> 01:26:11,631
Anybody will help you to
spot my house from junction.
1184
01:26:14,035 --> 01:26:17,596
Now I must look out for
a job at this old age.
1185
01:26:19,307 --> 01:26:21,502
Though much demand
for youngsters.
1186
01:26:21,743 --> 01:26:22,801
Very difficult to get one.
1187
01:26:25,446 --> 01:26:29,815
Next month I've to pay younger
daughter's semester fees.
1188
01:26:30,652 --> 01:26:35,112
Elder daughters...
Marriage pursuit is on its way.
1189
01:26:36,424 --> 01:26:37,584
Good medicine!
1190
01:26:39,527 --> 01:26:43,896
What will I tell my children!
1191
01:26:44,032 --> 01:26:44,760
Hey! Brother.
1192
01:27:00,281 --> 01:27:07,653
'Recession severe in the country'
May effect more on employment.
1193
01:27:11,960 --> 01:27:14,724
Now let us take a
look on to poet Shivan's...
1194
01:27:14,829 --> 01:27:18,492
...Gimmicks' for securing
a 'Guinness record'
1195
01:27:20,702 --> 01:27:23,364
My dear media friend's
I wish to ask you one thing.
1196
01:27:23,705 --> 01:27:25,832
Who had written
such great volumes?
1197
01:27:25,907 --> 01:27:27,932
Thus making pen to sword.
1198
01:27:28,176 --> 01:27:30,201
No where you can find.
Not in India.
1199
01:27:30,345 --> 01:27:31,471
But the first time in the world.
1200
01:27:31,613 --> 01:27:33,012
But the first time in the world.
1201
01:27:33,548 --> 01:27:36,517
With you permission I'll now
recite two line from my poem.
1202
01:27:36,618 --> 01:27:38,779
Father not returned.
1203
01:27:39,821 --> 01:27:42,813
Yes, it may seem
small house from outside.
1204
01:27:43,124 --> 01:27:45,718
But very spacious interiors.
1205
01:27:46,995 --> 01:27:50,362
My husband insisted
on bigger two storied houses.
1206
01:27:50,865 --> 01:27:52,264
I forbade him.
1207
01:27:53,268 --> 01:27:54,360
What is the use big house?
1208
01:27:54,469 --> 01:27:57,700
We are only three of us.
This is more than enough.
1209
01:27:58,606 --> 01:27:59,470
Ok then sister.
1210
01:28:00,108 --> 01:28:02,303
We talk in detail tomorrow.
1211
01:28:02,543 --> 01:28:07,913
It's our neighbors.
Curious on our new house.
1212
01:28:08,149 --> 01:28:09,377
Did every one come
to know about it?
1213
01:28:09,617 --> 01:28:10,345
Why not?
1214
01:28:10,685 --> 01:28:14,255
All are jealous, they think we
will remain in this rented house...
1215
01:28:14,255 --> 01:28:16,815
...for the rest of our life.
1216
01:28:35,009 --> 01:28:41,141
I need to talk to you.
I must... tell you.
1217
01:28:41,249 --> 01:28:45,208
What happened?
I have been observing you.
1218
01:28:45,353 --> 01:28:46,843
For the past few days.
Any problems at office worries you?
1219
01:28:48,456 --> 01:28:49,286
Mummy...
1220
01:28:51,993 --> 01:28:52,891
One minute.
1221
01:28:53,094 --> 01:28:55,654
That boy is alone in his
room for a very long time.
1222
01:28:56,064 --> 01:28:56,928
Let me see what he is doing?
1223
01:28:57,665 --> 01:28:58,597
Robin...
1224
01:28:58,800 --> 01:29:00,062
What are you doing there?
1225
01:29:03,905 --> 01:29:05,304
What are doing in the dark?
1226
01:29:06,240 --> 01:29:08,834
Welcome to Robin villa!
1227
01:29:10,311 --> 01:29:13,576
Tomorrow we've a clay
modeling competition at school.
1228
01:29:13,648 --> 01:29:16,674
This is the model I'm going to make.
1229
01:29:16,851 --> 01:29:19,513
Our new house.
'Robin villa'
1230
01:29:21,789 --> 01:29:22,756
How is it papa?
1231
01:29:22,890 --> 01:29:23,686
'Super'
Isn't it?
1232
01:29:31,199 --> 01:29:37,138
Just like our new house.
With a scooter.
1233
01:29:37,205 --> 01:29:39,696
Don't touch.
Clay is not dry yet.
1234
01:29:41,042 --> 01:29:43,272
Sure... this will win first tomorrow.
1235
01:29:43,411 --> 01:29:47,973
This is not enough. Must
explain in detail to the judges.
1236
01:29:48,716 --> 01:29:51,879
That is where marks are scored.
Oh! Is that so?
1237
01:29:52,520 --> 01:29:55,114
Then I'll be the judge.
You explain.
1238
01:29:55,256 --> 01:29:55,779
Let me see.
1239
01:30:16,677 --> 01:30:20,773
What happened? What was
that you were about to say?
1240
01:30:21,249 --> 01:30:26,118
Never mind... Nothing.
1241
01:31:08,629 --> 01:31:09,561
Oh! My God!
1242
01:31:11,365 --> 01:31:13,629
What happened?
1243
01:31:14,068 --> 01:31:16,229
Why are you sweating like this?
1244
01:31:17,004 --> 01:31:18,232
Did you see any
frightening dreams?
1245
01:31:18,372 --> 01:31:20,169
Yea! A bad dream.
1246
01:31:21,042 --> 01:31:23,408
Did you get frightened?
Sorry son.
1247
01:31:23,845 --> 01:31:26,405
Me too.
Sorry to you also.
1248
01:31:30,818 --> 01:31:33,548
No more joyful dreams.
1249
01:31:34,889 --> 01:31:38,256
Might have forgotten to pray.
That's the reason.
1250
01:31:38,426 --> 01:31:41,224
Pray and go to sleep.
Late at night.
1251
01:31:42,597 --> 01:31:48,467
You also go to sleep.
God! Give good sleep to my papa.
1252
01:32:34,715 --> 01:32:36,273
Hello...
Hello sir?
1253
01:32:36,417 --> 01:32:37,679
I'm lmmanuel.
1254
01:32:41,689 --> 01:32:44,317
I'm Jennifer.
Called today morning.
1255
01:32:44,625 --> 01:32:46,559
For the med claim certificate isn't it?
1256
01:32:46,694 --> 01:32:47,160
Yea!
1257
01:32:47,295 --> 01:32:48,956
Madam are you the policy holder.
1258
01:32:49,163 --> 01:32:49,822
Yea!
1259
01:32:49,964 --> 01:32:51,795
Can you show me
original policy documents?
1260
01:32:56,070 --> 01:32:58,038
What? Do you want this ball?
1261
01:33:00,708 --> 01:33:02,198
Tell aunty thanks.
1262
01:33:04,812 --> 01:33:07,576
Madam please fill this
claim settlement form.
1263
01:33:07,648 --> 01:33:08,706
That's the procedure.
1264
01:33:09,150 --> 01:33:11,380
Do you have all your
treatments documents?
1265
01:33:11,485 --> 01:33:12,884
Do you have all
your treatments documents?
1266
01:33:13,721 --> 01:33:16,485
Kristy don't go far.
No mummy
1267
01:33:17,892 --> 01:33:19,325
Madam are you working.
1268
01:33:20,227 --> 01:33:26,655
I'm working as a music teacher.
I'm on leave for few days... not well.
1269
01:33:27,001 --> 01:33:28,195
What is your ailment?
1270
01:33:29,470 --> 01:33:33,065
I'm a cancer patient.
1271
01:33:35,676 --> 01:33:37,940
A delayed diagnosis.
1272
01:33:38,679 --> 01:33:41,614
Doctor's call it 'second stage'.
1273
01:33:42,717 --> 01:33:47,381
Lot of money required
for treatment and medicines.
1274
01:33:48,456 --> 01:33:50,515
My only hope is on this med claim.
1275
01:33:51,225 --> 01:33:52,385
Don't worry.
1276
01:33:52,627 --> 01:33:55,323
Don't get tensed on expenses...
1277
01:33:55,563 --> 01:34:01,229
...policy holder can claim
up to four lakhs for expenses.
1278
01:34:01,736 --> 01:34:05,672
Let us see... all the
hospital records are here isn't it.
1279
01:34:06,273 --> 01:34:09,242
We'll forward claim
request form today itself.
1280
01:34:09,410 --> 01:34:11,776
Admission note...
Biopsy report.
1281
01:34:12,246 --> 01:34:16,615
Hadn't you got doctor's certificate?
- I didn't know that.
1282
01:34:17,318 --> 01:34:19,786
That's is required. Only once
we possess doctor's certificate.
1283
01:34:19,854 --> 01:34:21,822
We can forward
claim request from here.
1284
01:34:24,091 --> 01:34:27,822
Don't get worried.
Bring it as soon as possible.
1285
01:34:27,995 --> 01:34:31,897
Madam never strain yourself.
Send along with someone else.
1286
01:34:32,166 --> 01:34:35,431
Nobody to assist me.
Husband...?
1287
01:34:36,570 --> 01:34:38,435
He is freelance photographer.
1288
01:34:38,939 --> 01:34:42,204
Had gone to Himalayas
on a travel lounge project.
1289
01:34:42,343 --> 01:34:43,901
When is he expected?
1290
01:34:44,945 --> 01:34:47,812
He won't come back.
1291
01:34:49,450 --> 01:34:51,077
It's been one year now.
1292
01:34:51,252 --> 01:34:55,348
Sudden avalanche...
including him four were missing.
1293
01:34:56,590 --> 01:34:59,582
For my husband...
I left my parents and relatives.
1294
01:35:00,795 --> 01:35:02,626
Since he left me.
1295
01:35:02,897 --> 01:35:07,800
My Kristy's smile brought me back
to life from that vacuum space.
1296
01:35:09,170 --> 01:35:15,575
I'm living for my son.
But now...
1297
01:35:16,577 --> 01:35:18,738
Such disease should
never had befallen on me.
1298
01:35:26,654 --> 01:35:29,054
We'll work on lesser
amount premium sir.
1299
01:35:29,890 --> 01:35:31,084
Sir... Don't tell like that.
1300
01:35:31,225 --> 01:35:33,785
Just listen sir.
A great policy sir
1301
01:35:34,328 --> 01:35:36,421
Hallo...
1302
01:35:45,005 --> 01:35:46,768
This idiotic target!
1303
01:35:53,514 --> 01:35:54,378
Ball...
1304
01:36:00,221 --> 01:36:03,918
Courier the doctor's
certificate to office in my name.
1305
01:36:04,058 --> 01:36:06,049
I'll take care of official procedures.
1306
01:36:10,097 --> 01:36:11,325
Where is Kristy?
1307
01:36:11,398 --> 01:36:12,660
He will be around here somewhere.
1308
01:36:12,900 --> 01:36:13,559
Kristy.
1309
01:36:21,809 --> 01:36:23,902
I told you not to go far.
1310
01:36:25,412 --> 01:36:27,175
He is bit naughty.
1311
01:36:27,248 --> 01:36:29,011
No... we were just playing together.
1312
01:36:33,754 --> 01:36:34,413
Poor.
1313
01:36:36,090 --> 01:36:37,284
She has got cancer!
1314
01:36:48,969 --> 01:36:49,799
Immanuel sir...
1315
01:36:50,104 --> 01:36:51,503
What about the house?
1316
01:36:52,907 --> 01:36:53,839
Madavettan enquired yesterday also.
1317
01:36:54,408 --> 01:36:56,876
Own house is meant for lucky ones.
1318
01:36:57,111 --> 01:36:59,306
I don't think I'm lucky enough.
1319
01:36:59,380 --> 01:37:00,176
What happened?
1320
01:37:00,447 --> 01:37:02,244
You know the things out here.
1321
01:37:02,550 --> 01:37:04,916
I can't even make
five lakhs target per month.
1322
01:37:04,985 --> 01:37:06,612
Then how can I meet
a target of fifty lakhs?
1323
01:37:07,388 --> 01:37:09,185
This place is not well suited for me.
1324
01:37:20,935 --> 01:37:23,028
Hallo...
Papa it is me.
1325
01:37:23,137 --> 01:37:25,105
Where are you now?
1326
01:37:25,172 --> 01:37:28,175
A coin box near the school.
1327
01:37:28,175 --> 01:37:28,800
What?
1328
01:37:28,876 --> 01:37:31,572
Oh! No... only thirty seconds left.
It will get hung now.
1329
01:37:31,712 --> 01:37:33,475
Tell me what's the matter?
1330
01:37:33,547 --> 01:37:36,482
I got first in the clay
modeling competition.
1331
01:37:36,617 --> 01:37:40,519
One more thing.
Everybody liked our new house.
1332
01:37:40,621 --> 01:37:43,818
All the teachers wants
to see our new house.
1333
01:37:43,891 --> 01:37:45,449
I told them to come next month.
1334
01:37:46,160 --> 01:37:49,220
Oh! Only four seconds left.
It will get hung now.
1335
01:38:18,225 --> 01:38:19,123
Hallo...
1336
01:38:19,226 --> 01:38:20,591
Welcome homes cooperate office.
1337
01:38:20,861 --> 01:38:22,658
I'm lmmanuel.
Tell me sir.
1338
01:38:22,897 --> 01:38:25,730
Calling from Cigma
life insurance cooperation.
1339
01:38:26,133 --> 01:38:27,964
Could you connect me to your MD...
1340
01:38:28,035 --> 01:38:30,196
...Sandy Wilson.
1341
01:38:30,271 --> 01:38:31,363
Just a moment sir.
1342
01:38:32,706 --> 01:38:34,230
Hallo...
Sandy speaking.
1343
01:38:34,375 --> 01:38:36,138
Hallo sir.
Hallo madam.
1344
01:38:36,277 --> 01:38:37,539
I'm lmmanuel.
1345
01:38:37,678 --> 01:38:41,045
Can I get madam's
appointment today?
1346
01:38:41,348 --> 01:38:42,337
Ok lmmanuel.
1347
01:38:42,549 --> 01:38:44,107
Come to the office
within half an hour.
1348
01:38:44,251 --> 01:38:46,583
Yes I'll
Thank you madam.
1349
01:39:18,218 --> 01:39:19,412
Mrs Sandy madam.
1350
01:39:19,620 --> 01:39:20,279
Yes!
1351
01:39:20,421 --> 01:39:21,786
I am lmmanuel...
Sigma Life
1352
01:39:21,989 --> 01:39:22,751
Went to your office...
Madam... By the time...
1353
01:39:22,856 --> 01:39:23,823
You had already
started from there.
1354
01:39:24,158 --> 01:39:26,353
Oh! You took an
appointment didn't you?
1355
01:39:27,928 --> 01:39:29,327
How did you come?
Have own vehicle.
1356
01:39:30,431 --> 01:39:34,424
Just follow me we will
meet at Hotel Sarovar.
1357
01:40:31,925 --> 01:40:34,120
Clear out.
1358
01:40:35,195 --> 01:40:37,561
You and your vehicle!
1359
01:40:37,664 --> 01:40:40,360
Move it aside.
Clear off!
1360
01:40:41,935 --> 01:40:42,594
Move...
1361
01:40:47,541 --> 01:40:49,304
Whom are you
planning to dupe today?
1362
01:40:49,510 --> 01:40:50,477
Leave me alone sir.
1363
01:41:04,992 --> 01:41:05,924
Auto...
Auto...
1364
01:41:08,562 --> 01:41:09,221
Hallo...
1365
01:41:10,664 --> 01:41:11,562
Hello sir.
1366
01:41:11,899 --> 01:41:14,527
Good morning.
Where are you?
1367
01:41:14,868 --> 01:41:18,827
Can I meet you now?
I'll come now.
1368
01:41:20,541 --> 01:41:23,101
Take me to
Angamaly Govt guest house.
1369
01:41:23,243 --> 01:41:24,676
Must meet labour Minister.
1370
01:41:24,845 --> 01:41:26,947
Madam...
What about that insurance guy?
1371
01:41:26,947 --> 01:41:27,971
We will meet him later.
1372
01:41:28,048 --> 01:41:30,016
Minister is waiting
at the guest house.
1373
01:41:30,150 --> 01:41:32,345
He is running.
For a very long time.
1374
01:41:33,087 --> 01:41:34,179
What running?
1375
01:41:36,757 --> 01:41:38,281
Is he not on his scooter?
1376
01:41:38,425 --> 01:41:40,052
It got damaged at the traffic signal.
1377
01:41:40,260 --> 01:41:42,023
From there on...
He is running after us.
1378
01:41:44,364 --> 01:41:45,695
Need to meet Minister today itself.
1379
01:42:00,314 --> 01:42:01,303
Hallo...
1380
01:42:01,448 --> 01:42:03,939
I'm Sandy.
Sorry lmmanuel.
1381
01:42:04,284 --> 01:42:07,981
I got an important appointment.
You do one thing.
1382
01:42:08,489 --> 01:42:12,721
We will meet tomorrow
at our construction site.
1383
01:42:12,826 --> 01:42:14,225
Ok?
Bye.
1384
01:42:47,394 --> 01:42:48,418
When did you come?
1385
01:42:49,563 --> 01:42:52,464
You look like a Film star.
1386
01:42:52,699 --> 01:42:55,566
How come you are so heart less?
1387
01:42:56,036 --> 01:42:57,196
At least...
You should have called me.
1388
01:42:58,038 --> 01:43:00,233
- Or at least one letter.
1389
01:43:00,307 --> 01:43:01,774
Don't get upset?
1390
01:43:01,909 --> 01:43:03,900
That's why I'm here
in 'flesh & blood'.
1391
01:43:04,044 --> 01:43:04,703
Did you serve him tea?
Oh! Yea.
1392
01:43:04,811 --> 01:43:06,108
Let me know your whereabouts.
1393
01:43:06,647 --> 01:43:07,848
Papa?
Did you see this?
1394
01:43:07,848 --> 01:43:08,177
Train.
1395
01:43:08,248 --> 01:43:09,806
My present from Joesph uncle.
1396
01:43:10,450 --> 01:43:12,077
Where were you?
1397
01:43:12,252 --> 01:43:15,346
I'm now at Ahamadbad.
With a very old friend of mine.
1398
01:43:15,455 --> 01:43:18,117
Thoughts about you...
Instils great pain in me.
1399
01:43:18,225 --> 01:43:20,989
Now I'm glad.
Good job.
1400
01:43:21,061 --> 01:43:23,791
On time pay...
Going to buy a new house.
1401
01:43:23,897 --> 01:43:25,262
Great news... New house.
1402
01:43:25,332 --> 01:43:27,823
He insists he wants
to leave today itself.
1403
01:43:28,502 --> 01:43:29,366
Leave?
Where to?
1404
01:43:29,436 --> 01:43:31,267
No way.
We'll decide tomorrow.
1405
01:43:31,371 --> 01:43:31,962
No man.
1406
01:43:32,039 --> 01:43:32,573
I must leave.
Today itself.
1407
01:43:32,573 --> 01:43:33,369
Time to catch up the train.
Came here.
1408
01:43:33,507 --> 01:43:36,169
Only to see you.
Not only that...
1409
01:43:36,276 --> 01:43:37,538
Old debtors...
Might come.
1410
01:43:37,611 --> 01:43:38,703
...ln search of me...
That will create havoc.
1411
01:43:39,079 --> 01:43:43,106
Uncle... Will go in this train.
You little brat!
1412
01:43:47,754 --> 01:43:50,382
When are shifting to new house?
New house?
1413
01:43:50,691 --> 01:43:54,559
It's only a dream.
All dreams may not come true.
1414
01:43:54,695 --> 01:43:59,632
What happened lmmanuel?
I am in deep trouble.
1415
01:44:00,300 --> 01:44:01,562
Park the vehicle aside.
1416
01:44:15,349 --> 01:44:16,782
Didn't you tell this to Annie?
1417
01:44:17,517 --> 01:44:20,247
Mother and son... Are in great joy
on hearing purchase of new house.
1418
01:44:20,420 --> 01:44:23,685
Then how can I tell them?
That is also right.
1419
01:44:24,191 --> 01:44:26,819
Life was back on its track.
All hopes lost.
1420
01:44:27,094 --> 01:44:28,857
My only hope was this job.
1421
01:44:29,062 --> 01:44:32,259
There are moments... when all
hopes ends new life begins.
1422
01:44:32,466 --> 01:44:33,728
You know my case.
1423
01:44:33,834 --> 01:44:37,895
When I lost my expectations of
survival... stopped publishing house.
1424
01:44:39,673 --> 01:44:44,576
Took train to nowhere...
ready to swallow sleeping pills.
1425
01:44:44,645 --> 01:44:48,877
Then came...
My last call in my life.
1426
01:44:49,049 --> 01:44:49,913
I answered the call.
1427
01:44:50,517 --> 01:44:52,417
Call from friend in Ahmadabad.
1428
01:44:53,987 --> 01:44:56,080
He was trying to contact
me for two or three months.
1429
01:44:56,757 --> 01:45:00,523
We had a joint partnership
business 20 years back.
1430
01:45:00,627 --> 01:45:01,389
He apologized me.
1431
01:45:02,796 --> 01:45:05,959
He wanted me to take
charge of his printing press.
1432
01:45:09,036 --> 01:45:13,598
That day I cried again. Ever
since, after the death of my wife.
1433
01:45:15,709 --> 01:45:19,975
Life is like that.
When you are in dark.
1434
01:45:20,314 --> 01:45:23,215
There will be one
candle light to guide you.
1435
01:45:23,383 --> 01:45:24,850
We only have to find that out.
1436
01:45:25,252 --> 01:45:28,847
Be brave lmmanuel!
Will everything be all right?
1437
01:45:28,955 --> 01:45:29,512
Why not?
1438
01:45:29,723 --> 01:45:32,283
Don't tell anything to
Annie and son right now.
1439
01:45:32,492 --> 01:45:33,720
Let them be happy.
1440
01:45:37,597 --> 01:45:38,928
I'm leaving...
In this auto.
1441
01:45:40,500 --> 01:45:41,398
Stop!
Stop!
1442
01:45:47,774 --> 01:45:50,607
Take this... this is your
balance salary I owe you.
1443
01:45:50,744 --> 01:45:54,373
Be brave... God is with you.
1444
01:45:59,820 --> 01:46:01,048
Bye... lmmanuel.
1445
01:46:08,261 --> 01:46:09,888
Sir... Need help?
No. No need.
1446
01:46:12,799 --> 01:46:13,823
Sir... Careful.
1447
01:46:31,485 --> 01:46:32,281
There...
1448
01:46:36,990 --> 01:46:37,820
Good morning madam.
1449
01:46:38,792 --> 01:46:40,020
Ah... Emmanuel.
1450
01:46:40,193 --> 01:46:40,887
Come in.
1451
01:46:42,162 --> 01:46:43,424
Take your seat...
Thank you.
1452
01:46:43,864 --> 01:46:45,525
This is Mr. Immanuel.
Insurance Agent.
1453
01:46:46,233 --> 01:46:50,363
You are here to
insure workers in this site.
1454
01:46:50,470 --> 01:46:52,233
Thank you madam.
Meet Mr. Velayudhan
1455
01:46:52,439 --> 01:46:53,497
He is site supervisor.
1456
01:46:53,740 --> 01:46:55,298
He will give you all the details.
1457
01:46:55,842 --> 01:46:57,867
Which is the company?
- Sigma Life.
1458
01:46:58,078 --> 01:46:59,204
We are the Market leaders.
1459
01:46:59,980 --> 01:47:02,210
Hello...
Come with me.
1460
01:47:02,349 --> 01:47:04,476
Yes sir.
Tell me sir.
1461
01:47:06,052 --> 01:47:07,144
Do your work fast.
1462
01:47:08,088 --> 01:47:09,885
What a nuisance
with Government policies?
1463
01:47:10,357 --> 01:47:13,554
All outside employees
in construction...
1464
01:47:13,693 --> 01:47:14,990
...Should have a medical insurance.
1465
01:47:15,061 --> 01:47:16,221
For which company
owner should pay.
1466
01:47:17,030 --> 01:47:18,520
Do your work properly.
1467
01:47:19,800 --> 01:47:20,926
Wasting cement?
1468
01:47:34,114 --> 01:47:34,910
Sit.
1469
01:47:35,749 --> 01:47:37,580
How many policies
do we require here?
1470
01:47:38,051 --> 01:47:39,279
All together 400 workers.
1471
01:47:39,419 --> 01:47:41,910
Outside state employees.
'Northies' and 'bengalies'.
1472
01:47:42,322 --> 01:47:43,846
Our state...
Workers are from union.
1473
01:47:43,957 --> 01:47:45,015
And they already have insurance.
1474
01:47:45,192 --> 01:47:47,285
For 400 workers...
Group Insurance is the best.
1475
01:47:47,828 --> 01:47:50,160
I will calculate.
And tell you total premium amount.
1476
01:47:52,332 --> 01:47:54,357
You don't bother this...
It will take time.
1477
01:47:54,701 --> 01:47:55,463
From afternoon onwards...
1478
01:47:55,602 --> 01:47:56,933
workers in our union
are not coming to work.
1479
01:47:57,037 --> 01:47:59,562
We have a party procession.
1480
01:48:00,407 --> 01:48:02,705
You went last week also.
What good of it?
1481
01:48:03,043 --> 01:48:04,908
Don't... be... against.
1482
01:48:05,645 --> 01:48:06,577
You carry on.
1483
01:48:07,347 --> 01:48:10,009
Total premium amount
will be almost 8 lakhs.
1484
01:48:10,350 --> 01:48:12,181
But I don't have 400
forms with me now.
1485
01:48:12,352 --> 01:48:13,512
No problem I will
get it from the office.
1486
01:48:13,653 --> 01:48:14,950
How many forms
do you have right now?
1487
01:48:15,088 --> 01:48:15,952
About 10-20 forms.
1488
01:48:16,456 --> 01:48:19,254
That will be enough.
What about other employees?
1489
01:48:19,826 --> 01:48:24,286
No need. To insure others. Nobody
is going to come here and question.
1490
01:48:24,798 --> 01:48:28,131
Sandy madam has influence
In the labour office.
1491
01:48:28,668 --> 01:48:31,694
For the name sake 20 will do.
That's what labour officers told.
1492
01:48:32,506 --> 01:48:36,169
Who is going to invest
lakhs for these people?
1493
01:48:37,911 --> 01:48:40,505
Sandy Madam knows
how to handle all this!
1494
01:48:41,548 --> 01:48:44,642
Any way you arrange
350 forms from your office.
1495
01:48:44,784 --> 01:48:47,150
But we are only insuring 20 men.
But why do you need 400 forms?
1496
01:48:48,388 --> 01:48:50,856
Any way we are
taking insurance for twenty.
1497
01:48:51,591 --> 01:48:56,790
It's a make belief. We will
get it signed from all workers.
1498
01:48:57,697 --> 01:48:59,392
They are illiterate.
1499
01:48:59,933 --> 01:49:01,332
Tell them we have taken
insurance for all
1500
01:49:01,401 --> 01:49:04,302
And collect 'Rs.5' from each one.
1501
01:49:04,905 --> 01:49:09,672
'400x5= Rs.2000' in my pocket.
1502
01:49:09,776 --> 01:49:10,606
How is my idea?
1503
01:49:11,244 --> 01:49:13,813
He will 'Cut the mustard'
on whatever task.
1504
01:49:13,813 --> 01:49:15,110
Vellayudhan sir... takes up.
1505
01:49:17,317 --> 01:49:19,877
God has given a
chance to make money.
1506
01:49:20,420 --> 01:49:23,583
Who cares about.
These 'Bengalies' and 'Northies'.
1507
01:49:23,890 --> 01:49:25,118
If one goes other ten will come.
1508
01:49:25,225 --> 01:49:29,719
Daily hundreds of men. Arrive at
railway station in search of job.
1509
01:49:36,202 --> 01:49:39,694
Hey! Where are going?
1510
01:49:39,906 --> 01:49:41,203
I am not undertaking this deal.
1511
01:49:41,308 --> 01:49:43,208
Don't leave this chance.
1512
01:49:43,343 --> 01:49:46,608
Party brotherhood... ls not merely
on T-shirt on party processions.
1513
01:49:46,846 --> 01:49:48,074
It is a feeling.
1514
01:49:48,448 --> 01:49:50,416
You think over it.
Once again!
1515
01:49:50,650 --> 01:49:52,242
You are given a chance. Just
because Sandy madam insisted on.
1516
01:50:25,352 --> 01:50:26,910
Sit down Jannifer.
1517
01:50:28,321 --> 01:50:29,447
Chemo has started.
1518
01:50:29,823 --> 01:50:31,552
Two more to go.
1519
01:50:34,227 --> 01:50:38,459
Saritha... l'm here for my med claim.
Which is not activated yet.
1520
01:50:38,698 --> 01:50:41,098
Oh! I see.
Let me check it.
1521
01:50:47,707 --> 01:50:50,471
It's on processing stage.
1522
01:50:51,444 --> 01:50:55,380
Great help if you can
make it fast at the earliest.
1523
01:50:56,916 --> 01:51:00,545
I've no other source. Other
than this... for further treatment
1524
01:51:01,054 --> 01:51:02,453
Don't worry madam.
1525
01:51:02,622 --> 01:51:06,752
Within two days your
claim will be active.
1526
01:51:07,160 --> 01:51:09,185
Oh! Thank you.
1527
01:51:10,530 --> 01:51:13,328
Jenifer... how you feel now?
1528
01:51:16,703 --> 01:51:19,695
Saritha... l'm feeling bad.
1529
01:51:22,208 --> 01:51:24,403
I've come in terms with this disease.
1530
01:51:25,512 --> 01:51:29,915
But not with the attitude
of people around.
1531
01:51:32,485 --> 01:51:35,977
People are emphatical on
seeing my present condition.
1532
01:51:36,690 --> 01:51:44,290
Some ignore me... some are scared.
But my Kristy.
1533
01:51:46,666 --> 01:51:50,762
He is deep sorrow.
On seeing my present stature.
1534
01:51:53,540 --> 01:51:54,632
He is only a child.
1535
01:51:56,676 --> 01:52:03,411
One day all of a sudden if I go.
He will be left all alone.
1536
01:52:05,819 --> 01:52:07,377
Jenefier...
1537
01:52:15,862 --> 01:52:17,090
Sorry.
1538
01:52:19,299 --> 01:52:22,166
I don't think I will be
able to come here again.
1539
01:52:22,569 --> 01:52:24,230
Be bold.
1540
01:52:24,437 --> 01:52:25,995
Don't let lose your strength.
Nothing will happen.
1541
01:52:26,206 --> 01:52:27,935
My prayers are with you.
1542
01:52:30,443 --> 01:52:31,705
Thank you.
1543
01:52:32,345 --> 01:52:33,676
God bless.
1544
01:53:00,306 --> 01:53:01,500
Isn't she that Jennifer?
1545
01:53:02,442 --> 01:53:04,967
Her treatment started.
1546
01:53:05,445 --> 01:53:07,310
Completely disfigured.
Hard to recognize.
1547
01:53:07,547 --> 01:53:10,710
Worst tragedy is...
company had denied her claim.
1548
01:53:11,351 --> 01:53:15,117
I didn't tell her.
I didn't have the nerve.
1549
01:53:16,156 --> 01:53:19,557
What is the reason
for denying her claim?
1550
01:53:19,859 --> 01:53:21,918
Doctor who wrote
her medical certificate...
1551
01:53:22,028 --> 01:53:27,125
...doubts she had traces of disease
in her. Before taking the policy...
1552
01:53:27,367 --> 01:53:30,495
...pre-existing condition.
This is more than enough...
1553
01:53:30,637 --> 01:53:32,229
...or company to deny the claim.
1554
01:53:32,405 --> 01:53:35,772
Nowadays doctors
are doubtful on everything.
1555
01:53:36,075 --> 01:53:39,943
But for this doctor... our company
had given money to create a doubt.
1556
01:53:40,313 --> 01:53:42,110
What... giving money
to create a doubt?
1557
01:53:42,248 --> 01:53:44,239
When doctors submit
medical certificates...
1558
01:53:44,417 --> 01:53:46,544
...favoring insurance companies...
1559
01:53:46,820 --> 01:53:50,916
...30% of the claim amount
Goes to doctor.
1560
01:53:51,424 --> 01:53:54,018
Balance 70% is...
Profit for company.
1561
01:53:55,228 --> 01:53:59,722
Jenifer's medical certificate
is fabricated for that 30%.
1562
01:53:59,933 --> 01:54:02,424
Who is the doctor?
Doctor Rama Krishnan.
1563
01:54:20,486 --> 01:54:21,544
May I come in?
1564
01:54:22,188 --> 01:54:24,088
No appointments for
medical reps today.
1565
01:54:24,257 --> 01:54:25,519
Go and come on Monday.
1566
01:54:34,200 --> 01:54:35,724
Don't you understand.
What I'm saying?
1567
01:54:35,869 --> 01:54:38,167
I'm not a medical rep.
I have come to see you.
1568
01:54:39,706 --> 01:54:42,470
Is Jenifer doctor's patient?
Jeniffer?
1569
01:54:42,642 --> 01:54:45,372
Who are you of Jenifer?
I'm no body of Jenifer.
1570
01:54:45,545 --> 01:54:49,003
But her financial condition is
pathetic. Doctor must help her.
1571
01:54:52,886 --> 01:54:55,446
You go and meet management
for any treatment concession.
1572
01:54:55,722 --> 01:54:56,620
Not that sir.
1573
01:54:56,756 --> 01:55:00,157
Since you had written pre existing
condition in medical certificate.
1574
01:55:00,660 --> 01:55:02,457
Insurance company
had denied her claim.
1575
01:55:02,662 --> 01:55:04,960
You have to rewrite.
She is desperately in need of help.
1576
01:55:05,064 --> 01:55:07,828
What?
Manipulate medical certificate...
1577
01:55:08,034 --> 01:55:11,299
...against medical ethics.
1578
01:55:11,504 --> 01:55:13,631
I'm sales man of
'Sigma life insurance'.
1579
01:55:14,173 --> 01:55:16,334
I know the value of your ethics.
1580
01:55:17,977 --> 01:55:18,671
Doctor...
1581
01:55:19,178 --> 01:55:23,740
Your patients see you as God.
Don't cheat them.
1582
01:55:25,151 --> 01:55:27,779
My job is to treat
patients who come here.
1583
01:55:28,121 --> 01:55:31,420
It is not a chitty company I run...
to give money to all.
1584
01:55:31,591 --> 01:55:33,559
Who comes and goes from here.
1585
01:55:34,160 --> 01:55:40,463
Dr. Ramakrishnan Diagnostic
centre it's my dream project.
1586
01:55:40,700 --> 01:55:42,691
Crores of investment
required to build this up.
1587
01:55:42,902 --> 01:55:46,201
Hence forth I have to favor some
medical and insurance companies.
1588
01:55:46,372 --> 01:55:49,136
No that... doctor...
I'm not the person to talk to you.
1589
01:55:49,676 --> 01:55:57,378
Local SI is a friend of mine.
Assaulting doctor who is on duty.
1590
01:55:57,617 --> 01:55:59,881
One complaint is enough
to put you behind the bars.
1591
01:56:00,253 --> 01:56:01,481
Insurance Ombudsman man
1592
01:56:02,155 --> 01:56:05,556
Court... Hearing insurance
related cases in this country.
1593
01:56:06,392 --> 01:56:10,158
I'll send Jenifer's insurance records.
And policy documents to them.
1594
01:56:10,863 --> 01:56:13,764
They have doctors there.
Who doesn't demand commission.
1595
01:56:13,933 --> 01:56:16,925
Medical certificates from
them will be favoring Jenifer.
1596
01:56:17,070 --> 01:56:18,503
Hallo...
Panangad police station...
1597
01:56:18,705 --> 01:56:20,036
Hallo...
1598
01:56:20,840 --> 01:56:23,104
After that...
Jenifer will call a press conference...
1599
01:56:23,643 --> 01:56:29,172
...showing two medical
certificates for the same disease.
1600
01:56:29,449 --> 01:56:31,280
This will create
confusion among the press...
1601
01:56:31,451 --> 01:56:33,043
...Regarding the authenticity
of the two medical certificates.
1602
01:56:33,152 --> 01:56:35,017
Correct.
How will you prove that?
1603
01:56:35,188 --> 01:56:37,213
Will show the
accounts of illicit money.
1604
01:56:37,390 --> 01:56:39,153
- You had acquired
from company all these years.
1605
01:56:39,859 --> 01:56:42,054
This is all un accounted
money man.
1606
01:56:42,195 --> 01:56:43,526
Unaccounted for you...
1607
01:56:43,663 --> 01:56:45,221
...Not for company...
Has got track of all transactions.
1608
01:56:45,531 --> 01:56:47,897
After that press
will have no more confusions.
1609
01:56:48,034 --> 01:56:50,059
They will tear you to pieces.
1610
01:56:51,504 --> 01:56:56,601
Tomorrow itself I'll forward a
favorable medical certificate for Jenifer.
1611
01:56:56,776 --> 01:56:59,609
Not tomorrow... now today.
All right.
1612
01:57:10,823 --> 01:57:12,688
Where is lmmanuel?
Where is that idiot.
1613
01:57:19,198 --> 01:57:21,132
Did you threaten Dr. Ramakrishnan?
1614
01:57:21,701 --> 01:57:24,829
How many times I told you to stop
your 'super hero' play in this office?
1615
01:57:25,004 --> 01:57:27,336
Do you know Dr. Ramakrishnan
is dear to company?
1616
01:57:29,776 --> 01:57:33,007
Sir...
Jenifer is company's customer.
1617
01:57:33,146 --> 01:57:35,114
Is customer not dear to company?
1618
01:57:58,204 --> 01:58:01,696
Don't think you have won.
Not only Dr. Ramakrishnan.
1619
01:58:01,841 --> 01:58:04,309
I also have to
authorize on Jenifer's claim.
1620
01:58:04,510 --> 01:58:07,274
If you are that big hero...
Make me sign on it.
1621
01:58:29,268 --> 01:58:32,101
Ah! Papa...
Why are you sitting here.
1622
01:58:32,271 --> 01:58:34,205
This is the picture I'm going to draw...
1623
01:58:34,373 --> 01:58:36,534
...for tomorrows drawing
competition, see this.
1624
01:58:36,676 --> 01:58:38,507
No mood for it.
Go and show your mummy.
1625
01:58:38,678 --> 01:58:42,341
You know what
the topic is my father.
1626
01:58:42,548 --> 01:58:43,537
- My hero!
1627
01:58:52,792 --> 01:58:56,785
I'm not a hero as you think.
I'm a big zero.
1628
01:58:56,963 --> 01:59:00,262
I told lot of lies to you. Though I
taught you to tell truth always.
1629
01:59:00,366 --> 01:59:04,132
What lies?
I'm not a best performer in the office.
1630
01:59:04,704 --> 01:59:06,763
I lied to you
1631
01:59:09,175 --> 01:59:13,373
Are you angry with me.
I know you are...
1632
01:59:13,646 --> 01:59:14,578
Why?
1633
01:59:14,747 --> 01:59:17,580
Who gave permission
to join bad class?
1634
01:59:17,817 --> 01:59:20,081
Who buys dairy milk
chocolates for me daily?
1635
01:59:20,253 --> 01:59:20,719
Papa...
1636
01:59:20,887 --> 01:59:23,253
Then why should
I be angry with you.
1637
01:59:23,389 --> 01:59:24,583
Of course.
1638
01:59:26,292 --> 01:59:28,226
Let me ask you one thing?
1639
01:59:28,361 --> 01:59:28,918
What?
1640
01:59:29,262 --> 01:59:30,786
When you grow up in life...
Become a big man...
1641
01:59:30,963 --> 01:59:32,624
Is it not by drinking lot of milk?
1642
01:59:32,765 --> 01:59:35,199
Not that...
Become a big employer.
1643
01:59:35,434 --> 01:59:40,371
Why not I've to...
A lot of people will work under you.
1644
01:59:40,540 --> 01:59:42,599
There will be people like papa also.
1645
01:59:43,042 --> 01:59:48,503
Do not scold them.
Always respect them.
1646
01:59:49,415 --> 01:59:50,313
Did you understand what I meant?
1647
01:59:50,683 --> 01:59:51,377
What?
1648
01:59:51,484 --> 01:59:54,385
I know Jeevan
uncle scolded papa today.
1649
01:59:54,687 --> 01:59:58,020
No.
1650
01:59:58,424 --> 02:00:00,517
He calls me by name.
Or calls me big brother.
1651
02:00:00,626 --> 02:00:01,593
Is it?
Stop both of you.
1652
02:00:01,761 --> 02:00:02,819
Dinner is ready.
1653
02:00:03,829 --> 02:00:04,557
Come!
1654
02:00:07,700 --> 02:00:09,258
Mummy do we have
papad for dinner today!
1655
02:00:10,570 --> 02:00:13,733
This is my commandment: Love
one another as you I loved you
1656
02:00:13,973 --> 02:00:15,463
Jeevan sir.
What man?
1657
02:00:15,608 --> 02:00:16,836
Somebody is waiting outside?
1658
02:00:16,976 --> 02:00:18,967
Don't you know. I don't meet
anyone while reading bible.
1659
02:00:19,078 --> 02:00:22,138
This is the person.
I have seen him in a magazine.
1660
02:00:23,783 --> 02:00:25,512
'Rising son of Kuwait'
1661
02:00:25,718 --> 02:00:26,241
Who is he?
1662
02:00:26,686 --> 02:00:29,246
Owner of several oil fields in Kuwait.
1663
02:00:29,488 --> 02:00:32,651
A multi millionaire... in
your language-'a big fish'.
1664
02:00:33,159 --> 02:00:34,217
Is he waiting outside?
1665
02:00:34,393 --> 02:00:35,826
Oh yea...
Call him in.
1666
02:00:51,110 --> 02:00:51,974
Hello sir
1667
02:00:52,111 --> 02:00:53,100
Welcome to Sigma life.
1668
02:00:53,246 --> 02:00:54,076
Thank you!
Please!
1669
02:00:57,917 --> 02:00:59,680
I'm Jeevanraj
Branch head.
1670
02:00:59,852 --> 02:01:01,649
I'm Kumaran...
Kuwait Kumaran.
1671
02:01:01,787 --> 02:01:03,812
I know sir...
Had heard lot about you.
1672
02:01:08,327 --> 02:01:10,522
As you know
I'm a NRI business man.
1673
02:01:11,097 --> 02:01:13,190
Crude Oil trading is my business.
1674
02:01:13,966 --> 02:01:18,528
I'm fed up living abroad.
I'm planning to come back.
1675
02:01:18,804 --> 02:01:21,705
I don't have a fixed investment plan.
1676
02:01:21,941 --> 02:01:23,806
Many of my well wishers say
1677
02:01:24,010 --> 02:01:26,410
'lnsurance is a very
good investment choice'
1678
02:01:26,545 --> 02:01:29,105
Very good sir.
Insurance has lot of benefits.
1679
02:01:29,248 --> 02:01:32,274
Like tax benefits. Sir... What is
the amount you wish to invest?
1680
02:01:32,418 --> 02:01:34,852
To start with I will invest 2 crores.
1681
02:01:34,987 --> 02:01:36,181
Further investments
will be after that.
1682
02:01:36,355 --> 02:01:38,084
Sure sir.
Ok fine.
1683
02:01:38,224 --> 02:01:39,521
Sir... We've different
types of products.
1684
02:01:39,592 --> 02:01:40,490
You can actually decide for a...
1685
02:01:40,559 --> 02:01:41,048
Sir...
1686
02:01:44,297 --> 02:01:45,423
Who let her inside...?
1687
02:01:45,931 --> 02:01:46,488
Suku...
1688
02:01:46,599 --> 02:01:47,691
You go outside!
1689
02:01:47,800 --> 02:01:48,926
Sorry sir...
Don't bother.
1690
02:01:49,068 --> 02:01:49,727
Mother... Come...
Come out.
1691
02:01:49,835 --> 02:01:51,063
No... I won't go out.
1692
02:01:52,571 --> 02:01:53,868
Don't bother. Sir... She will go...
1693
02:01:53,939 --> 02:01:54,405
Leave me!
1694
02:01:54,473 --> 02:01:58,034
I'm not in a hurry
settle this old lady first.
1695
02:02:03,716 --> 02:02:04,205
Sit.
1696
02:02:05,217 --> 02:02:06,047
Take your seat!
1697
02:02:06,585 --> 02:02:10,112
Sir... A good marriage proposal
had come for Tazny Mol.
1698
02:02:10,389 --> 02:02:14,485
How long am I wandering
like this... With this lame foot.
1699
02:02:14,994 --> 02:02:17,394
Nothing sir, her
husband was our customer.
1700
02:02:17,530 --> 02:02:19,293
A case of documental
misrepresentation.
1701
02:02:19,899 --> 02:02:21,366
Nothing of that sort.
1702
02:02:21,500 --> 02:02:26,130
They are fooling... we have even
submitted our marriage certificate.
1703
02:02:26,572 --> 02:02:28,062
Then they are telling...
1704
02:02:28,207 --> 02:02:32,371
...my deceased husband has
got one more wife other than me.
1705
02:02:34,347 --> 02:02:37,373
This sir...
Is only my son's age.
1706
02:02:37,616 --> 02:02:41,643
If it were somebody else I would
have thrashed him on saying that.
1707
02:02:42,822 --> 02:02:46,121
What is this Jeevan? Is this the
manner you treat your customers?
1708
02:02:47,360 --> 02:02:49,760
Tomorrow I'm going
to be your customer.
1709
02:02:50,029 --> 02:02:52,725
On what ground can I
invest in a company like this?
1710
02:02:52,832 --> 02:02:53,321
Actually sir...
1711
02:02:53,766 --> 02:02:55,199
This Kadeeja madam's
claim is already sanctioned.
1712
02:02:55,334 --> 02:02:56,995
Nobody called you from here?
- No.
1713
02:02:57,103 --> 02:02:58,035
Bunch of idiots here.
1714
02:02:58,104 --> 02:02:59,162
How long?
I've been telling them.
1715
02:02:59,238 --> 02:03:00,603
You know.
I will sign your cheque.
1716
02:03:00,706 --> 02:03:01,968
Right away.
1717
02:03:09,148 --> 02:03:11,139
See... Mother...
Cheque for 4 lakhs.
1718
02:03:11,317 --> 02:03:13,410
And sorry for the
inconvenience caused.
1719
02:03:13,819 --> 02:03:15,343
Oh! My God!
1720
02:03:18,991 --> 02:03:20,549
Good job Jeevan.
Thank you sir.
1721
02:03:20,659 --> 02:03:22,650
Sir... what kind of investment
are you looking for?
1722
02:03:30,603 --> 02:03:33,231
Lal salaam comrade...
Did you over act?
1723
02:03:33,406 --> 02:03:35,135
No... never.
1724
02:03:36,175 --> 02:03:37,142
Are you happy?
1725
02:03:37,510 --> 02:03:40,479
With this money I can
get my daughter married off.
1726
02:03:40,846 --> 02:03:47,843
God renders wealth to many people
and high esteemed jobs to many.
1727
02:03:48,220 --> 02:03:52,486
But only... One in a million...
Will possess... his soul
1728
02:03:52,591 --> 02:03:56,118
You know why? His decisions are
to be put to action through them.
1729
02:03:57,563 --> 02:03:59,463
You have a God's heart.
1730
02:04:04,603 --> 02:04:07,003
God bless you.
1731
02:04:07,106 --> 02:04:08,596
Oh! Mighty Lord...
1732
02:04:08,674 --> 02:04:14,306
In the name...
As on Heaven so as on Earth.
1733
02:04:16,816 --> 02:04:21,219
Forgive us from our sins.
1734
02:04:40,639 --> 02:04:41,697
What's happening sir?
1735
02:04:42,241 --> 02:04:46,405
By nook or cook I had
closed for Rs.5 lakhs.
1736
02:04:47,246 --> 02:04:50,511
Still to make 45
lakhs to reach the target.
1737
02:04:50,749 --> 02:04:54,310
Don't worry sir.
There's time till evening.
1738
02:04:54,720 --> 02:04:56,119
I'm sure someone will call.
1739
02:04:56,489 --> 02:05:00,789
There is lot of incidents here.
Customers calling in the last minute.
1740
02:05:05,798 --> 02:05:08,494
Take that call.
It might be a big customer.
1741
02:05:11,737 --> 02:05:16,436
This is Sunny. Calling from Well
Care Insurance Corporation.
1742
02:05:16,675 --> 02:05:19,644
Wanted to discuss on our policies.
1743
02:05:19,778 --> 02:05:21,575
Is this the right time to call...?
1744
02:05:21,847 --> 02:05:23,144
No.
Wrong time.
1745
02:05:23,315 --> 02:05:24,077
Who is that?
1746
02:05:24,517 --> 02:05:25,848
Sunny...
Well Care insurance.
1747
02:05:53,412 --> 02:05:56,973
I lost that case.
1748
02:05:58,250 --> 02:06:02,414
Court had given a
decree favoring my son.
1749
02:06:02,555 --> 02:06:04,182
Our ancestral property toiled
by my father and grandfather.
1750
02:06:04,290 --> 02:06:05,518
- Now in his hands.
1751
02:06:05,658 --> 02:06:07,717
Don't get worried brotherJabbar.
1752
02:06:07,960 --> 02:06:09,757
After all... Property is in
the hands of your own son.
1753
02:06:09,929 --> 02:06:13,023
Own son...
You don't know about my son.
1754
02:06:13,232 --> 02:06:17,760
When I send him for studies.
He ruined himself... Gambling.
1755
02:06:18,304 --> 02:06:20,795
Then he wanted to
become a big gambler.
1756
02:06:20,940 --> 02:06:23,909
By the time
when he was matured.
1757
02:06:24,343 --> 02:06:26,470
He made a complete
debtor worth of lakhs.
1758
02:06:29,448 --> 02:06:33,009
All my property is in
the hands of my son.
1759
02:06:34,086 --> 02:06:37,988
Within no time he will finish it all.
1760
02:06:40,793 --> 02:06:44,126
You told me
about a pension scheme.
1761
02:06:44,263 --> 02:06:45,560
What was that?
1762
02:06:45,664 --> 02:06:47,655
First you have to deposit a
lump sum amount as fixed deposit.
1763
02:06:47,766 --> 02:06:51,224
After 5 years you
will get monthly interest.
1764
02:06:52,504 --> 02:06:53,095
Sit down.
1765
02:06:54,807 --> 02:06:56,502
Fill this form.
1766
02:07:00,946 --> 02:07:04,973
This is 50 lakh cheque.
1767
02:07:06,285 --> 02:07:09,686
I sold a property. Which my
son or the court is not aware of.
1768
02:07:09,788 --> 02:07:11,415
The money I got.
After selling it.
1769
02:07:20,265 --> 02:07:21,960
Robin... stop there.
1770
02:07:29,875 --> 02:07:38,180
If the policy holder expires pension
benefit will go to nominee is it not?
1771
02:07:38,317 --> 02:07:38,976
Truly speaking.
1772
02:07:40,019 --> 02:07:48,222
This policy, pension... this is
not for me but for my idiotic son.
1773
02:07:50,696 --> 02:07:55,326
It is as dangerous as giving
sugar to diabetic patients...
1774
02:07:55,401 --> 02:07:57,164
...as giving money
to my prodigal son.
1775
02:07:57,302 --> 02:07:58,030
Foreseeing that danger.
1776
02:07:58,303 --> 02:08:02,103
Beforehand I decided
to fight with my son on property.
1777
02:08:03,542 --> 02:08:06,409
You take care of my policy.
1778
02:08:06,745 --> 02:08:09,213
ID proof is here.
1779
02:08:10,049 --> 02:08:11,880
I will do it sir.
1780
02:08:14,920 --> 02:08:17,218
What will you do then?
1781
02:08:18,323 --> 02:08:20,553
A long journey... of no return.
1782
02:08:27,266 --> 02:08:32,863
Can I talk to your son?
No need.
1783
02:08:33,272 --> 02:08:35,206
I'm his enemy.
1784
02:08:35,474 --> 02:08:37,704
One day he will understand me...
How much I loved him.
1785
02:08:38,110 --> 02:08:42,479
After spending all my wealth...
With no penny in hand.
1786
02:08:42,681 --> 02:08:46,777
In his old age...
On a little saving left behind
1787
02:08:47,352 --> 02:08:50,321
He will repent himself.
1788
02:08:55,794 --> 02:08:59,457
Fate of all children.
Who discard their parents.
1789
02:08:59,631 --> 02:09:01,292
- Final punishment given by God.
1790
02:09:04,536 --> 02:09:05,503
Ok then.
1791
02:09:28,994 --> 02:09:29,858
Sir.
I will come now.
1792
02:09:30,462 --> 02:09:32,123
Only a short fall of 5 lakhs.
1793
02:09:35,467 --> 02:09:36,525
I'll call you.
1794
02:10:01,059 --> 02:10:03,118
Immanuel, other
day you had a doubt.
1795
02:10:04,429 --> 02:10:06,420
On... why is company
denying customer claims...
1796
02:10:06,598 --> 02:10:08,361
- If customer is
important to company.
1797
02:10:09,368 --> 02:10:12,769
Customer is not
important to company.
1798
02:10:13,405 --> 02:10:14,463
'Profit'
1799
02:10:15,374 --> 02:10:17,433
Profit is important.
1800
02:10:17,776 --> 02:10:19,505
This world is sick of profit.
1801
02:10:20,546 --> 02:10:24,141
Whole world had
compressed to a small word 'profit'.
1802
02:10:28,353 --> 02:10:30,048
Sitting in this chair...
1803
02:10:30,689 --> 02:10:34,489
I have not thought about
people who work under me.
1804
02:10:34,593 --> 02:10:35,719
- People who come here.
1805
02:10:35,861 --> 02:10:37,226
I'm least bothered about it.
1806
02:10:38,063 --> 02:10:44,127
Only profit... there
by my carrier growth.
1807
02:10:45,771 --> 02:10:48,968
But now I can understand you.
1808
02:11:01,653 --> 02:11:05,054
Now it is my turn.
1809
02:11:05,224 --> 02:11:05,918
Sir.
1810
02:11:06,758 --> 02:11:10,558
I have also failed here.
I do have targets to meet.
1811
02:11:11,897 --> 02:11:14,127
I couldn't achieve my target.
1812
02:11:16,501 --> 02:11:18,935
Only expectation
was Kuwait Kumaran.
1813
02:11:19,471 --> 02:11:20,995
He is not picking up the phone now.
1814
02:11:21,340 --> 02:11:22,102
Idiot.
1815
02:11:54,873 --> 02:11:55,703
Damn it.
1816
02:11:56,108 --> 02:11:58,975
Sir, don't call Kuwait Kumaran.
1817
02:11:59,778 --> 02:12:04,738
He is friend of mine. A stage
actor. We enact plays together.
1818
02:12:13,058 --> 02:12:14,923
This is 50 lakh cheque.
1819
02:12:15,794 --> 02:12:17,625
I have not closed my account.
1820
02:12:19,631 --> 02:12:21,462
If this is sufficient for
you to continue on your job.
1821
02:12:21,733 --> 02:12:23,291
You can close this
amount in your account.
1822
02:12:32,244 --> 02:12:34,508
Then what about your targets?
Your job?
1823
02:12:35,714 --> 02:12:37,579
Company will again
have shortfall in profit.
1824
02:12:38,216 --> 02:12:40,343
Will pressure us again
on unattainable targets.
1825
02:12:40,953 --> 02:12:45,322
Today one Jabbar has come.
Again angels will not appear.
1826
02:12:46,558 --> 02:12:48,082
All the more this
place is not meant for me.
1827
02:12:49,227 --> 02:12:51,127
I could help one Kaddejumma.
1828
02:12:51,596 --> 02:12:53,496
If I stay here I will come
across several other people
1829
02:12:53,598 --> 02:12:54,462
- like Kadeejumma.
1830
02:12:55,167 --> 02:12:57,067
I cannot ignore the
sorrows of other people.
1831
02:12:57,235 --> 02:13:00,500
And look for my own selfish goals...
I 'm not comfortable on that.
1832
02:13:02,941 --> 02:13:04,408
But...
If you intend.
1833
02:13:04,643 --> 02:13:07,305
You can help lot of people.
1834
02:13:07,846 --> 02:13:09,711
You should stay here.
1835
02:13:12,417 --> 02:13:16,751
Also arrange to
sanction Jenifer's claim.
1836
02:13:18,023 --> 02:13:21,049
Again bigger
cooperates will come in the future.
1837
02:13:21,560 --> 02:13:25,553
Sir... People like you
should be here. To help others.
1838
02:13:25,731 --> 02:13:26,629
If we are not watchful...
They will swallow all.
1839
02:13:26,765 --> 02:13:27,697
- In a single gulp.
1840
02:13:31,870 --> 02:13:32,962
From now on...
1841
02:13:33,271 --> 02:13:37,298
Never suffocate... people who comes
to you... With a business perspective.
1842
02:13:38,176 --> 02:13:41,168
Business is people.
Without people no business.
1843
02:13:54,760 --> 02:13:55,624
Immanuel...
1844
02:14:15,213 --> 02:14:16,271
You are my hero.
1845
02:14:56,321 --> 02:14:58,186
Today was my last day at Sigma.
1846
02:14:58,390 --> 02:14:59,186
What do you mean?
1847
02:15:00,158 --> 02:15:02,820
I gave up my job at Sigma Life.
1848
02:15:04,362 --> 02:15:06,990
Not meant for people like me.
Won't work out for me.
1849
02:15:08,100 --> 02:15:11,297
Papa will we not
buy the new house?
1850
02:15:31,756 --> 02:15:34,122
In other sense
everybody's life is like this.
1851
02:15:34,359 --> 02:15:37,954
Many had their
dreams and desires fulfilled.
1852
02:15:38,663 --> 02:15:41,393
Some will be full filled...
Others may not.
1853
02:15:41,800 --> 02:15:45,861
We live to fulfill
our left over dreams.
1854
02:15:48,740 --> 02:15:51,504
Jeevan sir sanctioned
Jenifer's claim.
1855
02:15:51,810 --> 02:15:53,175
A good change!
1856
02:15:53,812 --> 02:15:56,212
Let there be many more
changes to happen in future also.
1857
02:15:57,015 --> 02:15:57,982
Thank you!
1858
02:15:58,150 --> 02:15:58,912
Thanks!
1859
02:16:03,989 --> 02:16:06,719
Today is first day for
Kristy in his first standard class.
1860
02:16:12,264 --> 02:16:17,634
Dr. Rama Krishnan started Kerala's
first mobile cancer diagnostic centre
1861
02:16:19,137 --> 02:16:21,697
Completely for poor.
1862
02:16:32,017 --> 02:16:34,144
Poet Shivan could not
make it for Guinness Records.
1863
02:16:34,653 --> 02:16:38,419
Longest poem
written by a shortest poet.
1864
02:16:38,690 --> 02:16:42,285
A Mongolian poet named
Shuvan Shee van secured the
1865
02:16:42,427 --> 02:16:43,416
- Guinness Records.
With a difference of 1mm.
1866
02:16:43,595 --> 02:16:45,586
I couldn't make
it for Guinness Records.
1867
02:16:47,365 --> 02:16:52,064
Joseph atten re-launched
'Kerala publishing house'.
1868
02:16:52,204 --> 02:16:53,330
In a stylish manner.
1869
02:16:53,471 --> 02:16:58,033
What do you know man?
See my set up.
1870
02:17:04,316 --> 02:17:07,012
Immanuel... Did you mail that order form?
1871
02:17:07,185 --> 02:17:08,447
Yea I did...
Ok then.
1872
02:17:14,159 --> 02:17:16,923
We started dreaming again.
Our unfulfilled dreams.
1873
02:17:17,729 --> 02:17:19,822
Everything will come true.
1874
02:17:25,637 --> 02:17:29,903
Anny and Robin...
They are so happy... than before.
1875
02:17:30,542 --> 02:17:32,066
I'm... also happy.
144051
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.