All language subtitles for Burden.of.Truth.S01E03.Still.Waters.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,828 --> 00:00:05,875 - Previously... - You and the other girls. 2 00:00:05,918 --> 00:00:07,616 - The firm can't take on an imaginary lawsuit 3 00:00:07,659 --> 00:00:09,574 just to indulge your whims. - It's not a whim. 4 00:00:09,618 --> 00:00:11,402 This could be toxic exposure. 5 00:00:11,446 --> 00:00:13,274 - Foaming at the mouth, disoriented, tremors. 6 00:00:13,317 --> 00:00:15,711 A bunch of cows at Southvale died the same way. 7 00:00:15,754 --> 00:00:17,974 - The field was a part of the farm. 8 00:00:18,018 --> 00:00:21,630 EVERYBODY OFF THE FIELD! - GET OFF THE FIELD! - A soil sample came back 9 00:00:21,673 --> 00:00:25,199 positive for 16 chemical compounds. 10 00:00:25,242 --> 00:00:27,070 poison in the fields? You're not making any sense. 11 00:00:27,114 --> 00:00:29,725 - You said this case was unwinnable, that you'd have to 12 00:00:29,768 --> 00:00:31,988 be stupid or crazy to take it. - I was wrong. 13 00:00:32,032 --> 00:00:34,121 - Think about what you're throwing away and for what? 14 00:00:34,164 --> 00:00:36,949 - You need to leave. 15 00:00:39,648 --> 00:00:42,085 Have you seen my hoodie? I need it for school tomorrow. 16 00:00:46,133 --> 00:00:48,091 Hey, Uncle Billy. 17 00:00:48,135 --> 00:00:52,443 I have Joanna here with me. - Oh, so this is a business call. 18 00:00:52,487 --> 00:00:54,967 - Molly, in order to file a class-action suit, 19 00:00:55,011 --> 00:00:57,100 we need to pick one of you to be the named plaintiff. 20 00:00:57,144 --> 00:00:58,971 - Ask Taylor. 21 00:00:59,015 --> 00:01:01,626 She was the first one who got this thing. 22 00:01:03,672 --> 00:01:06,066 If we don't win, the Mathesons can still afford to pay 23 00:01:06,109 --> 00:01:09,765 for her treatment. You are a star athlete 24 00:01:11,810 --> 00:01:14,161 - You need someone with more to lose. 25 00:01:14,204 --> 00:01:17,425 - Pretty much. - So you wanna make me a sob story? 26 00:01:17,468 --> 00:01:20,167 - No, it's not that simple. - Actually, it kind of is. 27 00:01:20,210 --> 00:01:22,299 We need a sympathetic face, 28 00:01:22,343 --> 00:01:24,432 someone with a story the jury can understand. 29 00:01:24,475 --> 00:01:26,260 - [I don't want people thinking that I'm sick] 30 00:01:26,303 --> 00:01:29,263 or that I can't play. - You don't have to decide right now. 31 00:01:29,306 --> 00:01:31,352 - But we need to know within the next 24 hours. 32 00:01:31,395 --> 00:01:33,919 Molly, this is the best chance 33 00:01:33,963 --> 00:01:36,357 that you and the girls have of winning this case. 34 00:01:39,360 --> 00:01:41,623 - Uncle Billy, what do you think I should do? 35 00:01:45,105 --> 00:01:46,976 But Joanna's right. 36 00:01:47,019 --> 00:01:49,326 You're our best candidate. 37 00:01:51,328 --> 00:01:53,504 - God, I hate this town. 38 00:01:59,858 --> 00:02:01,991 ♪♪♪ 39 00:02:15,396 --> 00:02:17,441 ♪♪♪ 40 00:02:33,979 --> 00:02:36,112 ♪♪♪ 41 00:03:06,751 --> 00:03:08,753 ♪♪♪ 42 00:03:13,410 --> 00:03:15,369 - ♪♪ Now don't they know - ♪ Yeah-ah-ah 43 00:03:15,412 --> 00:03:17,545 - ♪ This heart is free - ♪ Yeah-ah-ah 44 00:03:17,588 --> 00:03:19,373 - ♪ A brand-new day - ♪ Yeah-ah-ah 45 00:03:19,416 --> 00:03:22,550 - ♪ Is at my feet - ♪ Yeah-ah-ah 46 00:03:22,593 --> 00:03:25,292 - ♪ And I'm singing low - ♪ Yeah-ah-ah 47 00:03:25,335 --> 00:03:28,251 - ♪ Low and sweet - ♪ Yeah-ah-ah 48 00:03:28,295 --> 00:03:30,253 - ♪ I give it more soul - ♪ Yeah-ah-ah 49 00:03:30,297 --> 00:03:32,777 - ♪ I'll give it all of me - ♪ Yeah-ah-ah 50 00:03:32,821 --> 00:03:34,779 - ♪ It all feels like gold - ♪ Gold 51 00:03:34,823 --> 00:03:37,260 - ♪ Gold to me - ♪ Gold 52 00:03:37,304 --> 00:03:41,308 - ♪ Might not be a diamond But it shines for me ♪ 53 00:03:41,351 --> 00:03:44,485 ♪ It all feels like gold - ♪ Gold 54 00:03:44,528 --> 00:03:46,400 - ♪ Gold to me - ♪ Gold 55 00:03:46,443 --> 00:03:48,750 - ♪ It'll last in silence 56 00:03:48,793 --> 00:03:50,752 ♪ It's all gold to me 57 00:03:50,795 --> 00:03:54,973 ♪ Singing - ♪ Yeah-ah-ah-ah 58 00:03:55,017 --> 00:03:57,106 ♪ Yeah-ah-ah 59 00:03:57,149 --> 00:04:00,327 ♪ Yeah-ah-ah-ah 60 00:04:00,370 --> 00:04:02,285 ♪ Yeah-ah-ah-ah - ♪ Simple things 61 00:04:02,329 --> 00:04:05,854 ♪ That light me up 62 00:04:05,897 --> 00:04:08,030 ♪ What a beautiful world - ♪ Yeah-ah-ah 63 00:04:08,073 --> 00:04:11,294 - ♪ And I see the love 64 00:04:11,338 --> 00:04:13,296 - ♪ In everything - ♪ Yeah-ah-ah 65 00:04:13,340 --> 00:04:15,298 - ♪ And everyone - ♪ Yeah-ah-ah 66 00:04:15,342 --> 00:04:17,474 - ♪ When I'm digging softly 67 00:04:17,518 --> 00:04:19,433 ♪ Oh, the tide will come 68 00:04:19,476 --> 00:04:21,304 ♪ Singing 69 00:04:21,348 --> 00:04:23,959 - ♪ Yeah-ah-ah-ah 70 00:04:24,002 --> 00:04:25,961 ♪ Yeah-ah-ah 71 00:04:26,004 --> 00:04:29,138 ♪ Yeah-ah-ah-ah 72 00:04:29,181 --> 00:04:31,793 ♪ Yeah, yeah ♪ Oh, yeah-ah-ah-ah 73 00:04:31,836 --> 00:04:34,970 ♪ Yeah-ah 74 00:04:35,013 --> 00:04:37,320 ♪ Yeah-ah-ah-ah 75 00:04:37,364 --> 00:04:41,150 ♪ Yeah-ah-ah - ♪ It all feels like gold 76 00:04:41,193 --> 00:04:43,457 - ♪ Yeah-ah-ah-ah - ♪ All gold to me 77 00:04:43,500 --> 00:04:46,460 - ♪ Yeah-ah-ah - ♪ It will last in silence 78 00:04:46,503 --> 00:04:48,331 ♪ It's all good to me 79 00:04:48,375 --> 00:04:50,507 - ♪ Yeah-ah-ah - ♪ It's all good to me 80 00:04:50,551 --> 00:04:52,770 - ♪ Oh, yeah-ah-ah - ♪ So good to me 81 00:04:52,814 --> 00:04:54,642 - ♪ Yeah-ah-ah ♪ 82 00:05:00,996 --> 00:05:03,215 - There we go. 83 00:05:03,259 --> 00:05:06,393 That's not going anywhere. - Great. 84 00:05:06,436 --> 00:05:09,831 - I almost had a heart attack 85 00:05:09,874 --> 00:05:11,833 when she fell last night. - I just lost my balance. 86 00:05:11,876 --> 00:05:13,922 I'm fine. - You pulled the shower 87 00:05:13,965 --> 00:05:17,273 curtain down. You screamed. - No. You screamed. 88 00:05:17,317 --> 00:05:19,971 She was louder than me. - Maybe just stick to baths 89 00:05:20,015 --> 00:05:22,017 from now on. - Aren't you worried 90 00:05:22,060 --> 00:05:23,932 I would drown? - If you need to shower, 91 00:05:23,975 --> 00:05:26,282 just call me and I'll come in, OK? 92 00:05:26,326 --> 00:05:28,763 - Ew! - Hey, you know, for another cup 93 00:05:28,806 --> 00:05:30,721 of coffee, I will put that railing 94 00:05:30,765 --> 00:05:32,680 on the stairs before I go to work. 95 00:05:38,729 --> 00:05:41,297 - She's overreacting. - Maybe. 96 00:05:41,341 --> 00:05:44,692 Right now, the most important thing is to keep you safe. 97 00:05:44,735 --> 00:05:46,520 - Well, it makes me feel worse 98 00:05:46,563 --> 00:05:49,087 when people treat me like I'm made of glass. 99 00:05:49,131 --> 00:05:50,393 - It makes her feel better to help. 100 00:05:50,437 --> 00:05:53,048 It makes her feel less helpless. - Trust me, 101 00:05:53,091 --> 00:05:55,964 no one gets helpless more than me. 102 00:05:56,007 --> 00:05:58,314 - I know. 103 00:05:58,358 --> 00:06:01,317 I wish I was doing more than putting in a safety railing. 104 00:06:01,361 --> 00:06:03,406 - Do you still think it's the field? 105 00:06:03,450 --> 00:06:06,235 - We're having a tough time proving it. 106 00:06:06,278 --> 00:06:08,280 Hey! 107 00:06:08,324 --> 00:06:11,066 It doesn't mean we're giving up. 108 00:06:19,379 --> 00:06:22,643 - ♪♪ I don't wanna believe that we could've done more ♪ 109 00:06:22,686 --> 00:06:25,559 ♪♪♪ 110 00:06:25,602 --> 00:06:28,431 ♪ When all we care for 111 00:06:28,475 --> 00:06:30,651 ♪ Has long been gone ♪ 112 00:06:34,829 --> 00:06:37,309 - You're late. - Good morning. 113 00:06:37,353 --> 00:06:40,574 - I went out on reconnaissance this morning. 114 00:06:40,617 --> 00:06:43,141 - OK... 115 00:06:43,185 --> 00:06:45,100 - Steel mill. 116 00:06:45,143 --> 00:06:49,104 - Yeah, that's the tailings pond. It's lined, inspected. 117 00:06:49,147 --> 00:06:52,412 - I found a couple of storage containers 118 00:06:52,455 --> 00:06:54,239 at the tire factory. - Thank you. 119 00:06:54,283 --> 00:06:56,198 - One of them looked cracked but I couldn't tell if it 120 00:06:56,241 --> 00:06:58,200 was leaking, I was on the other side of the security fence. 121 00:06:58,243 --> 00:07:00,463 - You took all of these this morning? 122 00:07:00,507 --> 00:07:02,465 - The steel mill, the screw cutting factory, 123 00:07:02,509 --> 00:07:06,121 the tire factory and the old hospital here. 124 00:07:06,164 --> 00:07:08,079 - Well, they tore down the hospital years ago. 125 00:07:08,123 --> 00:07:10,125 I think there's a recycling plant there now. 126 00:07:10,168 --> 00:07:12,693 - It could've left a legacy underground. 127 00:07:12,736 --> 00:07:14,521 Each of these places would've used 128 00:07:14,564 --> 00:07:16,392 a substantial amount of benzene, 129 00:07:16,436 --> 00:07:18,220 and not just benzene: 130 00:07:18,263 --> 00:07:21,223 ammonia, chlorine, methyl, mercury, 131 00:07:21,266 --> 00:07:24,487 ethylene trichloride, calcium hypochlorite. 132 00:07:24,531 --> 00:07:26,489 - They all have clean safety records. 133 00:07:26,533 --> 00:07:28,970 We checked into them. 134 00:07:29,013 --> 00:07:31,799 - We are not wrong about the field. 135 00:07:31,842 --> 00:07:33,409 Billy, if we're not onto something, 136 00:07:33,453 --> 00:07:35,803 then why is someone following me? 137 00:07:35,846 --> 00:07:38,370 - Yes. 138 00:07:38,414 --> 00:07:40,677 A black truck-SUV thing. 139 00:07:40,721 --> 00:07:42,679 I've seen it in multiple places. 140 00:07:42,723 --> 00:07:46,422 - Why don't you let me take the lead a couple of days? 141 00:07:46,466 --> 00:07:49,643 Just... take some time, relax. 142 00:07:49,686 --> 00:07:52,167 - This is how I relax. 143 00:07:52,210 --> 00:07:53,995 We have to show that the toxin 144 00:07:54,038 --> 00:07:55,997 leaked into the groundwater at one of these places 145 00:07:56,040 --> 00:07:58,652 and turned up at the school. 146 00:07:58,695 --> 00:08:01,437 At CTS, we used to hire a hydrologist 147 00:08:01,481 --> 00:08:04,266 to do the groundwater testing. - We don't have any money. 148 00:08:04,309 --> 00:08:06,268 We're so busy on this case, I can't take on 149 00:08:06,311 --> 00:08:08,313 any other work. We can't afford a hydrologist. 150 00:08:08,357 --> 00:08:10,359 - Hello, Joanna. - Howard. 151 00:08:10,402 --> 00:08:12,448 I'm so happy that you could make it. 152 00:08:12,492 --> 00:08:14,537 Billy, this is Dr. Howard Davies, 153 00:08:14,581 --> 00:08:17,061 he's our hydrologist. 154 00:08:17,105 --> 00:08:20,108 - Always available for CTS. I reviewed the material you sent. 155 00:08:20,151 --> 00:08:23,546 - Great! Let's get started. - Yup. 156 00:08:30,074 --> 00:08:31,859 - But you felt OK enough to come to school today? 157 00:08:31,902 --> 00:08:33,861 - I didn't even fall. It was just... 158 00:08:33,904 --> 00:08:36,167 one little tick and then I was fine for the rest of the night. 159 00:08:36,211 --> 00:08:38,256 - OK. 160 00:08:40,041 --> 00:08:42,304 - Miss Evans wanted me to go to this group therapy thing 161 00:08:42,347 --> 00:08:44,306 this morning. 162 00:08:44,349 --> 00:08:46,787 - She thinks that all the girls who are sick 163 00:08:46,830 --> 00:08:48,963 need to get together and... 164 00:08:49,006 --> 00:08:51,748 feel their feelings or... whatever. 165 00:08:51,792 --> 00:08:53,750 - Well, that sounds OK. 166 00:08:53,794 --> 00:08:56,013 Because I don't want my whole life to be about this 167 00:08:56,057 --> 00:08:59,756 and I definitely don't wanna go to meetings about it. 168 00:09:01,758 --> 00:09:03,804 - Maybe it'd be good for you to talk about what you're 169 00:09:03,847 --> 00:09:06,720 going through. I mean, babe, it's only your first day back. 170 00:09:06,763 --> 00:09:08,722 You don't always have to pretend-- 171 00:09:08,765 --> 00:09:11,289 - I'm not pretending anything! Look, it'll be 172 00:09:11,333 --> 00:09:13,944 a good day, OK? I'll go to class. I'll see my friends. 173 00:09:13,988 --> 00:09:17,818 I'll hate algebra. Just... just a day like any other, OK? 174 00:09:17,861 --> 00:09:20,081 OK. 175 00:09:20,124 --> 00:09:22,170 Bye. 176 00:09:27,784 --> 00:09:29,830 ♪♪♪ 177 00:09:40,884 --> 00:09:42,843 - OK. I know some of you 178 00:09:42,886 --> 00:09:44,758 have been dealing with this longer than others, and that's 179 00:09:44,801 --> 00:09:48,109 why I thought it made sense to bring you guys together. 180 00:09:48,152 --> 00:09:50,111 You can talk freely 181 00:09:50,154 --> 00:09:52,461 about your experiences. 182 00:09:52,504 --> 00:09:54,768 You can share coping strategies, all in a safe 183 00:09:54,811 --> 00:09:56,900 and supportive space. 184 00:10:02,689 --> 00:10:04,647 Georgia, did you 185 00:10:04,691 --> 00:10:07,476 get a new bracelet? - My dad got it for me. 186 00:10:07,519 --> 00:10:10,697 It's actually like, um... a panic button. 187 00:10:10,740 --> 00:10:14,309 - It kind of looks like a Fitbit. 188 00:10:14,352 --> 00:10:16,964 - I almost fell 189 00:10:17,007 --> 00:10:18,966 coming down the stairs last week, so... 190 00:10:19,009 --> 00:10:21,229 now my dad freaks out if I leave the house without it. 191 00:10:21,272 --> 00:10:24,841 - It's like one of those ankle monitors they use for prisoners. 192 00:10:27,235 --> 00:10:29,150 - I don't know. 193 00:10:29,193 --> 00:10:31,892 Isn't that what this whole thing is like, being trapped? 194 00:10:34,546 --> 00:10:36,679 - Nobody can tell us what caused this. 195 00:10:36,723 --> 00:10:38,681 Nobody knows how to make us better. 196 00:10:38,725 --> 00:10:40,640 We're just freaks now. 197 00:10:43,251 --> 00:10:45,122 - I heard the vaccine lawyer 198 00:10:45,166 --> 00:10:47,255 thinks it's some kind of pollution in the athletic field. 199 00:10:47,298 --> 00:10:49,170 - My mom says it's screen time. 200 00:10:49,213 --> 00:10:51,607 She said it scrambled my brain. 201 00:10:51,651 --> 00:10:54,523 - Parents blame everything on screen time. 202 00:10:54,566 --> 00:10:57,047 - Maybe. We all have phones, right? 203 00:10:57,091 --> 00:10:59,354 - Five billion people have phones and we're the only ones 204 00:10:59,397 --> 00:11:02,009 who are sick? That makes sense. 205 00:11:03,967 --> 00:11:06,056 - My dad just keeps asking me if I'm on drugs. 206 00:11:06,100 --> 00:11:09,059 - You didn't cause this. - No one knows what caused this. 207 00:11:09,103 --> 00:11:11,453 Maybe we did do it to ourselves. 208 00:11:11,496 --> 00:11:13,890 - I'm not on drugs. - That's what you tell your dad. 209 00:11:13,934 --> 00:11:16,588 That's what you tell us. 210 00:11:16,632 --> 00:11:19,722 - I know that you're scared 211 00:11:19,766 --> 00:11:22,420 and upset... 212 00:11:22,464 --> 00:11:25,728 and you can talk about it here all you want... 213 00:11:25,772 --> 00:11:27,904 but you should remember something. 214 00:11:27,948 --> 00:11:30,602 Despite everything that's going on, 215 00:11:30,646 --> 00:11:33,040 you have each other, 216 00:11:33,083 --> 00:11:35,303 and that is what's gonna get you through this. 217 00:11:35,346 --> 00:11:37,653 Try not to forget that, OK? 218 00:11:41,265 --> 00:11:43,528 ♪♪♪ 219 00:11:46,618 --> 00:11:49,883 - You told him you're working for CTS? 220 00:11:49,926 --> 00:11:51,885 - I do work for CTS. - Not on this case. 221 00:11:51,928 --> 00:11:54,235 - Minor technicality. 222 00:11:54,278 --> 00:11:56,237 - He is gonna bill us like we're them. 223 00:11:56,280 --> 00:11:58,413 - Billy, we have to win this. 224 00:11:58,456 --> 00:12:00,502 In order to win this, we have to do it right! 225 00:12:00,545 --> 00:12:03,461 - And how do we pay him if we don't make a case? 226 00:12:03,505 --> 00:12:05,986 - I took out a loan on my condo. 227 00:12:08,118 --> 00:12:10,425 - So any one of these industries 228 00:12:10,468 --> 00:12:13,167 is a potential source of the benzene. 229 00:12:13,210 --> 00:12:16,605 Judging by geography alone, my gut tells me that 230 00:12:16,648 --> 00:12:19,826 that is your polluter. - That's where the old hospital was. 231 00:12:19,869 --> 00:12:22,480 - Because it's closest 232 00:12:22,524 --> 00:12:24,482 to the field and groundwater moves very slowly. 233 00:12:24,526 --> 00:12:28,138 - And how can you be sure where the toxin is coming from? 234 00:12:28,182 --> 00:12:30,140 - You follow the "yellow sludge road." 235 00:12:32,012 --> 00:12:35,058 - That's a little hydrology joke. 236 00:12:38,061 --> 00:12:41,282 Sorry. We dig a series of wells 237 00:12:41,325 --> 00:12:44,459 from the suspected sites towards the field. This helps us 238 00:12:44,502 --> 00:12:46,330 chart the direction the groundwater is flowing in. 239 00:12:46,374 --> 00:12:49,420 If the toxin is present and the groundwater is flowing 240 00:12:49,464 --> 00:12:53,033 in the right direction, then we have our polluter. 241 00:12:57,385 --> 00:12:59,604 ♪♪♪ 242 00:13:11,703 --> 00:13:14,619 - Hi, Miss Evans. 243 00:13:14,663 --> 00:13:17,361 Yeah, first day. 244 00:13:17,405 --> 00:13:19,320 - Yeah, totally. 245 00:13:19,363 --> 00:13:21,191 Good as new. 246 00:13:21,235 --> 00:13:23,541 - Maybe you didn't hear. 247 00:13:23,585 --> 00:13:25,717 I've started a group-- - I know. 248 00:13:25,761 --> 00:13:27,850 I... couldn't make it. 249 00:13:29,721 --> 00:13:31,985 - Next time. - Yeah. 250 00:13:32,028 --> 00:13:34,988 Maybe. 251 00:13:35,031 --> 00:13:37,686 - How many sports have you played at this school? 252 00:13:37,729 --> 00:13:39,601 - Um... 253 00:13:39,644 --> 00:13:41,516 soccer, basketball, 254 00:13:41,559 --> 00:13:44,475 hockey, tennis, volleyball. 255 00:13:44,519 --> 00:13:46,651 - Pretty amazing. - Yeah. I even ran 256 00:13:46,695 --> 00:13:49,219 the steeple chase one year when nobody else would sign up. 257 00:13:51,178 --> 00:13:53,006 - And, uh... 258 00:13:53,049 --> 00:13:55,660 you were the captain of most of those teams. 259 00:13:58,663 --> 00:14:00,840 Talking to the other girls today, 260 00:14:00,883 --> 00:14:03,886 it struck me that they could use a little team spirit. 261 00:14:03,930 --> 00:14:06,671 Maybe... someone who's a natural leader. 262 00:14:06,715 --> 00:14:09,544 - Have you been talking to Joanna? 263 00:14:11,720 --> 00:14:14,897 - She keeps asking me to be the leader of the lawsuit. 264 00:14:14,941 --> 00:14:17,247 "The named plaintiff." 265 00:14:17,291 --> 00:14:19,859 - So you would stand in 266 00:14:19,902 --> 00:14:22,644 for all the other girls, legally speaking. 267 00:14:22,687 --> 00:14:25,647 Makes sense. 268 00:14:25,690 --> 00:14:27,518 Joanna needs someone who likes to win 269 00:14:27,562 --> 00:14:30,217 as much as she does. - Hey, Ross! 270 00:14:30,260 --> 00:14:32,915 You playing or what? - I am. 271 00:14:32,959 --> 00:14:35,004 Later, Miss Evans. 272 00:14:39,791 --> 00:14:41,576 - I'm really sorry. I don't have your permits. 273 00:14:41,619 --> 00:14:43,404 - You told me this would be no problem. 274 00:14:43,447 --> 00:14:45,493 - Normally. I had the permits all ready to go, but... 275 00:14:45,536 --> 00:14:47,843 the mayor found out. - Why would the mayor 276 00:14:47,887 --> 00:14:51,412 have a problem with us digging on municipal land? - You'd have to ask her. 277 00:14:55,807 --> 00:14:58,506 - I'll check. 278 00:14:58,549 --> 00:15:01,291 - Mayor Shepherd! Allison. 279 00:15:01,335 --> 00:15:03,903 - Make an appointment. 280 00:15:06,818 --> 00:15:08,777 - I'm Joanna Hanley. 281 00:15:08,820 --> 00:15:10,605 - Yes, I know who you are. - We requested 282 00:15:10,648 --> 00:15:12,868 an expedited permit to drill exploratory wells. 283 00:15:12,912 --> 00:15:15,262 - Well, I'm afraid Kevin has overstepped his authority. 284 00:15:15,305 --> 00:15:17,090 - We need to determine the source of the pollutants 285 00:15:17,133 --> 00:15:18,961 in the girls' field. - Permits will be processed 286 00:15:19,005 --> 00:15:23,444 in due time. Why is your firm so interested in Millwood? 287 00:15:23,487 --> 00:15:25,272 - I'm here on my own. 288 00:15:25,315 --> 00:15:28,188 - Look, we just need to drill. It'll be quick and easy. 289 00:15:28,231 --> 00:15:30,190 - I'll put your requests at the top of the pile and I'll have 290 00:15:30,233 --> 00:15:32,627 an answer for you in a few days. 291 00:15:32,670 --> 00:15:35,108 - You do know a criminal negligence charge could result 292 00:15:35,151 --> 00:15:37,371 in a prison sentence of up to seven years? 293 00:15:37,414 --> 00:15:40,330 - Beasley, Illinois mean anything to you? 294 00:15:40,374 --> 00:15:42,680 Mayor charged with involuntary manslaughter. 295 00:15:42,724 --> 00:15:44,552 - That town had a contaminated 296 00:15:44,595 --> 00:15:48,208 water supply. People died. - City officials looked the other way. 297 00:15:48,251 --> 00:15:50,732 - You can't possibly be comparing-- 298 00:15:50,775 --> 00:15:52,734 - Even when they knew there was a life-threatening problem, 299 00:15:52,777 --> 00:15:54,866 they did nothing. 300 00:16:02,831 --> 00:16:06,313 - You may drill one well for each source of pollutants. 301 00:16:08,358 --> 00:16:10,491 That's not nearly enough. 302 00:16:10,534 --> 00:16:12,884 - It'll do for now. Thank you. 303 00:16:17,889 --> 00:16:19,848 - Careful, Billy. You know word 304 00:16:19,891 --> 00:16:23,243 travels fast in this town. Can't have people getting upset. 305 00:16:25,288 --> 00:16:27,551 ♪♪♪ 306 00:16:30,728 --> 00:16:33,166 - You get to act like that, but I'm the one 307 00:16:33,209 --> 00:16:35,777 that has to live here. - We need to drill. 308 00:16:35,820 --> 00:16:37,692 - She's just worried about her town. 309 00:16:37,735 --> 00:16:39,694 These factories employ people. They pay taxes. 310 00:16:39,737 --> 00:16:42,436 One of them shuts down, Millwood might not survive. 311 00:16:42,479 --> 00:16:44,438 - Hey, guys. 312 00:16:44,481 --> 00:16:46,353 Can I talk to you? 313 00:16:46,396 --> 00:16:48,442 - Free period. 314 00:16:48,485 --> 00:16:51,880 - That's the car. That's the one that's been following me. 315 00:16:51,923 --> 00:16:54,100 Hey! 316 00:16:54,143 --> 00:16:56,276 HEY! 317 00:17:02,412 --> 00:17:05,589 I told you. It's been following me all morning. 318 00:17:05,633 --> 00:17:07,983 - This looks like an E. Or a 4. 319 00:17:08,027 --> 00:17:10,812 - Why would someone be following you? - Well, it could be whoever's 320 00:17:10,855 --> 00:17:13,728 responsible for poisoning the field. People must know that we're looking into it. 321 00:17:13,771 --> 00:17:15,730 - Howard's waiting for you, 322 00:17:15,773 --> 00:17:19,299 whoever that is. - Meter's running. Gotta go. 323 00:17:19,342 --> 00:17:22,345 - I sent the photo to my phone. 324 00:17:22,389 --> 00:17:25,131 I've got a guy I can talk to. - I'm sorry. 325 00:17:25,174 --> 00:17:27,872 You've "got a guy"? - That's what I just said. 326 00:17:27,916 --> 00:17:30,092 Consider it my job application. 327 00:17:30,136 --> 00:17:32,747 - I need to be doing something 328 00:17:32,790 --> 00:17:36,359 to help Molly. I get straight As. I am a hard worker, 329 00:17:36,403 --> 00:17:38,579 and I know all the people you need to know 330 00:17:38,622 --> 00:17:40,624 in this town. 331 00:17:42,800 --> 00:17:44,759 - OK. We'll consider it a trial run. 332 00:17:44,802 --> 00:17:46,935 - All right... 333 00:17:46,978 --> 00:17:48,676 but I'll need to get paid. 334 00:17:48,719 --> 00:17:50,982 I've got expenses. 335 00:17:51,026 --> 00:17:52,897 - Fine. 336 00:17:56,075 --> 00:17:58,381 - Nice reflexes, Ross... now that we're off the court. 337 00:17:58,425 --> 00:18:00,470 - OK, like you could even keep up! 338 00:18:00,514 --> 00:18:03,343 - Whoa! - I'm sorry, Erin. 339 00:18:03,386 --> 00:18:06,607 - It's OK. It's fine. 340 00:18:06,650 --> 00:18:10,089 - Oh, she's spazzing! - OK, calm down. 341 00:18:10,132 --> 00:18:12,003 We could catch it! 342 00:18:12,047 --> 00:18:15,006 - It's not con... it's not contagious. 343 00:18:15,050 --> 00:18:17,139 - Says you. 344 00:18:27,280 --> 00:18:30,326 - They don't know that for sure though, do they? 345 00:18:37,942 --> 00:18:40,119 ♪♪♪ 346 00:18:54,698 --> 00:18:56,483 - Here. 347 00:18:56,526 --> 00:18:58,528 - OK. - Screw-cutting factory 348 00:18:58,572 --> 00:19:00,487 is a couple of clicks away, 349 00:19:00,530 --> 00:19:02,315 but we're still on municipal land. 350 00:19:02,358 --> 00:19:04,882 - What kind of results are we gonna get, drilling four wells? 351 00:19:04,926 --> 00:19:07,058 - Uh, we have to get as close to the sites as possible, 352 00:19:07,102 --> 00:19:10,279 but even then, it's not entirely conclusive. Maybe enough 353 00:19:10,323 --> 00:19:12,586 to confirm my hypothesis about the hospital site. 354 00:19:12,629 --> 00:19:15,066 Can you plug that in please? - Yeah. 355 00:19:15,110 --> 00:19:16,894 If it's the hospital, then we can go after the government. 356 00:19:16,938 --> 00:19:19,027 - I don't know about that. 357 00:19:19,070 --> 00:19:21,334 It was a private institution. 358 00:19:21,377 --> 00:19:23,249 I remember they got sued for cutting corners, 359 00:19:23,292 --> 00:19:25,425 had to shut down. - Well, in that case, 360 00:19:25,468 --> 00:19:27,557 we need it not to be the hospital. 361 00:19:27,601 --> 00:19:30,256 - I thought what we needed was to get at the truth. 362 00:19:30,299 --> 00:19:32,258 - I'm just saying, if we don't get the results we want, 363 00:19:32,301 --> 00:19:34,216 we can get permission to drill more wells. 364 00:19:36,610 --> 00:19:38,873 Is that the kind of thing this guy does for your firm? 365 00:19:38,916 --> 00:19:41,136 - You know what I mean. 366 00:19:41,180 --> 00:19:44,792 - No, not sure I do. - We can't file suit 367 00:19:44,835 --> 00:19:46,620 against a defendant who's already bankrupt. 368 00:19:46,663 --> 00:19:48,491 - We would know the source, and that would lead us 369 00:19:48,535 --> 00:19:51,538 closer to a cure. I'd call that a win. 370 00:19:51,581 --> 00:19:53,627 - You installed a safety rail at Molly's today. What'd that 371 00:19:53,670 --> 00:19:55,498 cost you What if 372 00:19:55,542 --> 00:19:58,066 next month it's physio or a wheelchair ramp? 373 00:19:58,109 --> 00:20:01,200 What if these girls need round 374 00:20:01,243 --> 00:20:03,027 That all costs money. - OK, let's not get ahead 375 00:20:03,071 --> 00:20:05,334 of ourselves. - What if they never are able 376 00:20:05,378 --> 00:20:08,119 to work? Who's gonna repay them for a lifetime of lost wages? 377 00:20:08,163 --> 00:20:10,252 If someone took Molly's future 378 00:20:10,296 --> 00:20:12,385 and she gets nothing, I don't call that a win. 379 00:20:12,428 --> 00:20:16,215 Juice? - Yeah. 380 00:20:16,258 --> 00:20:18,652 We need to give Ben Matheson 381 00:20:18,695 --> 00:20:20,741 a heads up that we're gonna drill at the steel mill next. 382 00:20:36,887 --> 00:20:39,238 - I need a favour. 383 00:20:40,978 --> 00:20:43,154 Come on, it's not like you're working. 384 00:20:43,198 --> 00:20:45,418 Let me in. 385 00:20:52,860 --> 00:20:54,644 OK. 386 00:20:54,688 --> 00:20:57,908 I need to find out who's driving... 387 00:20:57,952 --> 00:20:59,823 this truck. 388 00:21:02,348 --> 00:21:04,306 - I'm trying to land a job... 389 00:21:04,350 --> 00:21:06,830 with Billy Crawford and the city lawyer. 390 00:21:09,833 --> 00:21:12,314 How is she? 391 00:21:12,358 --> 00:21:15,274 - Same old everyday hurricane. - Yeah. 392 00:21:15,317 --> 00:21:17,580 I kind of miss that. 393 00:21:17,624 --> 00:21:19,495 Sometimes. 394 00:21:22,019 --> 00:21:24,283 - Hey, do you remember when you used to let me sound the siren? 395 00:21:24,326 --> 00:21:26,067 - Oh, I don't recall that I "let" you. 396 00:21:26,110 --> 00:21:28,069 - Yeah, well... 397 00:21:28,112 --> 00:21:30,114 There can't be that many of these in Millwood. 398 00:21:30,158 --> 00:21:32,116 I was hoping that you could 399 00:21:32,160 --> 00:21:35,337 wave your magic police wand and get me some names. 400 00:21:35,381 --> 00:21:37,731 It's important. 401 00:21:37,774 --> 00:21:39,385 Please? 402 00:21:45,826 --> 00:21:47,784 ♪♪♪ 403 00:21:47,828 --> 00:21:50,526 - Ben, the mill is just one of four places 404 00:21:50,570 --> 00:21:52,833 we've been permitted to drill. At this point, 405 00:21:52,876 --> 00:21:55,314 it's a process of elimination. 406 00:21:57,141 --> 00:22:00,101 - How do you come here and say something like that to my face? 407 00:22:00,144 --> 00:22:02,190 - No one is accusing you of anything. 408 00:22:02,233 --> 00:22:04,105 - That's not what it feels like, Billy. 409 00:22:05,889 --> 00:22:07,848 I have a spotless record. I follow 410 00:22:07,891 --> 00:22:10,024 every safety regulation. - I know, 411 00:22:10,067 --> 00:22:12,374 so help us prove it. - You want me to trust 412 00:22:12,418 --> 00:22:14,507 the lawyer who conned my 18-year-old kid 413 00:22:14,550 --> 00:22:16,552 into signing away her rights? Great. You know, 414 00:22:16,596 --> 00:22:18,554 you were at Taylor's christening, remember that? 415 00:22:18,598 --> 00:22:20,382 - She made a mistake. 416 00:22:20,426 --> 00:22:22,515 She's working for us now. 417 00:22:22,558 --> 00:22:24,386 Who's "us" 418 00:22:24,430 --> 00:22:27,563 Millwood? This mill was on life support. 419 00:22:27,607 --> 00:22:29,870 The town was dead. My family brought it 420 00:22:29,913 --> 00:22:32,089 back to life, Billy. Me and my dad. 421 00:22:32,133 --> 00:22:34,265 - I know how much Millwood means to you, Ben. 422 00:22:34,309 --> 00:22:36,703 Look, I get why you're insulted. 423 00:22:36,746 --> 00:22:38,661 - That's not why I'm insulted, Billy! 424 00:22:38,705 --> 00:22:41,142 My daughter is sick. 425 00:22:41,185 --> 00:22:43,536 - I know. - No, you do not know! 426 00:22:43,579 --> 00:22:45,973 You don't know what it's like 427 00:22:46,016 --> 00:22:47,888 to watch everyone you grew up with 428 00:22:47,931 --> 00:22:49,977 starting families and you can't. 429 00:22:51,761 --> 00:22:53,981 We tried everything. 430 00:22:54,024 --> 00:22:56,244 Taylor was our miracle. 431 00:22:58,072 --> 00:22:59,769 She's all we have. 432 00:22:59,813 --> 00:23:02,424 - That's why we need to find out what is making her sick 433 00:23:02,468 --> 00:23:04,905 and stop it. 434 00:23:08,169 --> 00:23:10,084 - Drill. 435 00:23:17,787 --> 00:23:20,007 ♪♪♪ 436 00:23:22,662 --> 00:23:24,620 - Repeat after me: 437 00:23:24,664 --> 00:23:27,101 this is not to become a pattern. - I promise. 438 00:23:27,144 --> 00:23:29,190 I promise! OK. 439 00:23:29,233 --> 00:23:31,148 - You've got three SUV owners there. 440 00:23:31,192 --> 00:23:34,587 Kay Hansen, mother of two, works at The Boot. I know her, 441 00:23:34,630 --> 00:23:36,806 nice lady. An elementary school teacher, 442 00:23:36,850 --> 00:23:38,808 Robert Jones, and another gentleman 443 00:23:38,852 --> 00:23:42,377 I'm familiar with, Pat Collins. Works at McMahon Rubber. 444 00:23:44,684 --> 00:23:47,469 - What are you doing with this information exactly? 445 00:23:47,513 --> 00:23:49,340 - I already told you. 446 00:23:49,384 --> 00:23:52,126 - So you won't be approaching these people? 447 00:23:52,169 --> 00:23:53,997 - No. 448 00:23:54,041 --> 00:23:56,870 - Collins has a domestic assault charge 449 00:23:56,913 --> 00:23:59,307 on his record. Bit of a hothead. 450 00:23:59,350 --> 00:24:01,875 Don't go anywhere near him. 451 00:24:01,918 --> 00:24:03,920 - I promise you. 452 00:24:03,964 --> 00:24:05,966 They're really 453 00:24:06,009 --> 00:24:07,794 gonna appreciate this. 454 00:24:07,837 --> 00:24:10,492 I owe you one. 455 00:24:10,536 --> 00:24:12,407 - Yeah, you can buy me a beer when you're old enough. 456 00:24:12,451 --> 00:24:14,409 - You know... 457 00:24:14,453 --> 00:24:17,543 I miss having you around. 458 00:24:21,242 --> 00:24:23,723 - It's hard to believe anyone ever thought this was 459 00:24:23,766 --> 00:24:25,725 a good place for a hospital. 460 00:24:25,768 --> 00:24:27,770 - I can kind of see it. 461 00:24:27,814 --> 00:24:30,512 It's isolated. It might have been peaceful. 462 00:24:30,556 --> 00:24:33,863 Howard, how's the sample coming along? 463 00:24:33,907 --> 00:24:34,995 - Almost got it. 464 00:24:39,086 --> 00:24:41,044 - You know, there was a couple of months there, 465 00:24:41,088 --> 00:24:43,220 last year of high school, back before they tore down 466 00:24:43,264 --> 00:24:45,527 the old building, it was a perfect place 467 00:24:45,571 --> 00:24:47,529 to come drinking. 468 00:24:47,573 --> 00:24:49,531 - You used to get drunk in an abandoned hospital? 469 00:24:49,575 --> 00:24:51,533 - Oh, yeah! It's Millwood! 470 00:24:51,577 --> 00:24:54,101 We had some awesome wheelchair races. 471 00:24:54,144 --> 00:24:56,582 - On the drive here, 472 00:24:56,625 --> 00:24:59,672 I kept thinking I've been out this way before. 473 00:24:59,715 --> 00:25:01,543 - You would've left before 474 00:25:01,587 --> 00:25:04,459 the great wheelchair races commenced. 475 00:25:06,417 --> 00:25:09,595 - I think that I visited my mom in this hospital. 476 00:25:09,638 --> 00:25:11,771 She had pneumonia. 477 00:25:11,814 --> 00:25:14,077 She was only here for a month, I think. 478 00:25:14,121 --> 00:25:16,210 Yeah, I remember. 479 00:25:16,253 --> 00:25:18,604 It was this beautiful old building, right? 480 00:25:18,647 --> 00:25:22,216 I thought she was living in a castle. 481 00:25:29,092 --> 00:25:31,704 What? 482 00:25:31,747 --> 00:25:33,575 What? 483 00:25:33,619 --> 00:25:36,360 - This was a psychiatric hospital. 484 00:25:38,928 --> 00:25:42,410 : OK! Got it! 485 00:25:42,453 --> 00:25:44,586 Three down, one to go. 486 00:25:44,630 --> 00:25:47,328 - Yeah. 487 00:25:47,371 --> 00:25:49,722 - All right. You ready to hit the tire factory? 488 00:25:49,765 --> 00:25:52,072 - You go ahead. I'm gonna go take care of something first. 489 00:25:54,117 --> 00:25:56,467 ♪♪♪ 490 00:26:07,783 --> 00:26:10,046 ♪♪♪ 491 00:26:18,315 --> 00:26:20,274 - It doesn't get old, being super jock? 492 00:26:20,317 --> 00:26:24,626 - I wish I had the chance to find out. 493 00:26:24,670 --> 00:26:28,282 I just wanted to have a normal day. 494 00:26:28,325 --> 00:26:30,632 - I don't think we get those anymore. 495 00:26:30,676 --> 00:26:32,852 We're the freaks now. 496 00:26:32,895 --> 00:26:34,941 The twitching girls of Millwood. 497 00:26:38,901 --> 00:26:41,034 Come on. 498 00:26:52,828 --> 00:26:55,483 - Hi, Owen. 499 00:26:55,526 --> 00:26:58,399 - Diane. That... 500 00:26:58,442 --> 00:27:01,794 is a lot of pies. Six! 501 00:27:01,837 --> 00:27:03,796 - Staff meeting. 502 00:27:03,839 --> 00:27:05,798 The teachers listen better when you bribe them with food. 503 00:27:05,841 --> 00:27:07,843 - Yeah. We do the same thing when we're 504 00:27:07,887 --> 00:27:10,280 interrogating suspects. - I will remember that 505 00:27:10,324 --> 00:27:12,152 if you ever have to arrest me. 506 00:27:12,195 --> 00:27:15,764 - Well, last week, you were going... 52 in a 40 zone. 507 00:27:17,723 --> 00:27:19,681 - Oh, you're serious. 508 00:27:19,725 --> 00:27:23,163 - I'll let it slide. - Thank you. 509 00:27:23,206 --> 00:27:24,991 I'm always running late. 510 00:27:25,034 --> 00:27:26,906 Like... now. 511 00:27:26,949 --> 00:27:29,082 Um... 512 00:27:29,125 --> 00:27:30,431 It was nice to see you, Owen. 513 00:27:30,474 --> 00:27:32,694 - Right. 514 00:27:32,738 --> 00:27:34,696 Uh... hey, can I ask you 515 00:27:34,740 --> 00:27:36,524 about one of your kids at school? 516 00:27:36,567 --> 00:27:39,832 - Depends on what you want to know. There are 517 00:27:39,875 --> 00:27:43,183 confidentiality issues. - Of course. It's Luna Spence. 518 00:27:43,226 --> 00:27:46,142 - No, just... um... 519 00:27:46,186 --> 00:27:47,970 How is she doing? 520 00:27:48,014 --> 00:27:49,842 School 521 00:27:49,885 --> 00:27:53,715 - Smart, hardworking, self-motivated. 522 00:27:53,759 --> 00:27:56,370 She's one of those kids where you run out of superlatives. 523 00:27:56,413 --> 00:27:58,415 - I, you know... 524 00:27:58,459 --> 00:28:00,722 I used to... date her mom for a few years, 525 00:28:00,766 --> 00:28:03,551 when Luna was a kid. Um... 526 00:28:03,594 --> 00:28:05,727 - And you just wanna make sure she's on the right track. 527 00:28:05,771 --> 00:28:08,730 - The drama between me and her mom 528 00:28:08,774 --> 00:28:11,037 I don't miss, but... 529 00:28:11,080 --> 00:28:14,127 the step-dad thing... I kind of do. 530 00:28:14,170 --> 00:28:17,608 - Well, as far as I can tell, 531 00:28:17,652 --> 00:28:20,960 you don't have anything to worry about. You should be proud. 532 00:28:21,003 --> 00:28:23,614 I'm... whoa! 533 00:28:23,658 --> 00:28:26,226 - Oh, jeez! Hey, let me get that for you. 534 00:28:26,269 --> 00:28:28,402 Yeah. 535 00:28:28,445 --> 00:28:30,273 Ahem. 536 00:28:32,449 --> 00:28:34,756 - See you. 537 00:28:34,800 --> 00:28:38,151 - Yeah. And, uh, hey, uh... 538 00:28:38,194 --> 00:28:40,631 slow down out there. 539 00:28:40,675 --> 00:28:43,591 - OK. 540 00:28:47,638 --> 00:28:49,423 - [I've only got a minute, sweetie. I'm on my way] 541 00:28:49,466 --> 00:28:51,425 - Remember that summer you sent 542 00:28:51,468 --> 00:28:54,776 me to camp? You said Mom had pneumonia. 543 00:28:54,820 --> 00:28:58,475 - I hope you haven't been listening to malicious rumours. 544 00:29:00,608 --> 00:29:04,003 your mother was often the target of that sort of thing when we were in Millwood. 545 00:29:04,046 --> 00:29:06,875 - Why didn't you tell me Mom was in a psychiatric hospital? 546 00:29:08,790 --> 00:29:11,619 - Look... we'll talk about this when you get back. I gotta go. 547 00:29:22,412 --> 00:29:24,371 - McMahon Rubber owns all the land from here 548 00:29:24,414 --> 00:29:26,982 south to the Red River. All of it is fenced in. 549 00:29:27,026 --> 00:29:29,811 - That's smart. Rubber's a toxic nightmare. 550 00:29:29,855 --> 00:29:32,509 We can dig outside the fence, but we'll get better results 551 00:29:32,553 --> 00:29:35,295 if we dig closer to the site. - I can't get anyone from 552 00:29:35,338 --> 00:29:37,471 the company to call me back. - Hey! 553 00:29:37,514 --> 00:29:40,474 Can I help you with something? - Hey, Mr. McMahon! 554 00:29:40,517 --> 00:29:43,303 William Crawford, Crawford and Associates. 555 00:29:43,346 --> 00:29:45,392 I'm working on a civil case 556 00:29:45,435 --> 00:29:47,655 representing a group of sick young girls. 557 00:29:47,698 --> 00:29:49,613 - Oh, yeah. I heard about that. 558 00:29:49,657 --> 00:29:51,485 The twitchers. 559 00:29:51,528 --> 00:29:53,835 - We believe a toxin 560 00:29:53,879 --> 00:29:55,837 has been leaking into their athletic field at school. 561 00:29:55,881 --> 00:29:57,839 It's affecting their nervous systems. 562 00:29:57,883 --> 00:30:00,973 - Well, a girl that age would do anything for attention, right? 563 00:30:01,016 --> 00:30:03,540 - We'd like permission to drill on your property. 564 00:30:03,584 --> 00:30:05,673 We wanna test the groundwater. - And railroad me 565 00:30:05,716 --> 00:30:07,762 into a lawsuit? I don't think so. 566 00:30:07,806 --> 00:30:10,330 - We just wanna find out what's making them sick. 567 00:30:10,373 --> 00:30:12,549 - Gentlemen. Have a nice day now. 568 00:30:14,725 --> 00:30:16,771 - I guess we're digging outside the fence. 569 00:30:20,731 --> 00:30:22,516 - So... 570 00:30:22,559 --> 00:30:25,214 my mother was committed when I was a child. 571 00:30:25,258 --> 00:30:28,174 - No. 572 00:30:28,217 --> 00:30:30,219 What can you tell me about it? 573 00:30:32,134 --> 00:30:34,920 Doctor-patient privilege. I know. 574 00:30:34,963 --> 00:30:36,922 But I have a right to know 575 00:30:36,965 --> 00:30:40,012 any increased genetic risk factors. 576 00:30:44,843 --> 00:30:47,889 - Your mother seemed to be in distress. 577 00:30:47,933 --> 00:30:50,761 It was clear to me that she needed a rest. 578 00:30:53,634 --> 00:30:58,030 - She showed all the classic signs... 579 00:30:58,073 --> 00:30:59,945 of a mental breakdown. 580 00:31:02,948 --> 00:31:06,255 - Well, these episodes are... 581 00:31:06,299 --> 00:31:08,344 generally caused by stress. 582 00:31:08,388 --> 00:31:11,434 It can be sleep deprivation, severe overwork. 583 00:31:11,478 --> 00:31:14,220 The individual becomes overwhelmed. 584 00:31:14,263 --> 00:31:17,397 We all have a survival instinct 585 00:31:17,440 --> 00:31:19,486 that kicks in when things get hard, 586 00:31:19,529 --> 00:31:22,619 and if we can't retreat physically, we retreat mentally. 587 00:31:22,663 --> 00:31:25,840 - My mom did both. 588 00:31:28,451 --> 00:31:30,410 She disappeared from my life 589 00:31:30,453 --> 00:31:32,499 10 some years ago. 590 00:31:32,542 --> 00:31:35,850 - Your mother didn't confide in me, Joanna. 591 00:31:38,592 --> 00:31:40,594 Your father simply asked me to get her 592 00:31:40,637 --> 00:31:42,422 the help she needed, 593 00:31:42,465 --> 00:31:44,424 and I agreed. 594 00:31:49,124 --> 00:31:52,214 - It seems to me you should ask him about that. 595 00:31:55,130 --> 00:31:57,132 - I will. 596 00:32:06,185 --> 00:32:08,970 ♪♪♪ 597 00:32:12,147 --> 00:32:14,106 - Hey, Joanna. 598 00:32:14,149 --> 00:32:15,977 I did some digging, and I think 599 00:32:16,021 --> 00:32:17,848 your stalker's a guy named Pat Collins. 600 00:32:17,892 --> 00:32:20,895 Works at the tire factory. He drives a black SUV, 601 00:32:20,939 --> 00:32:22,984 but he doesn't seem to be driving it today. 602 00:32:23,028 --> 00:32:24,986 I'll get back to you, OK? Bye. 603 00:32:25,030 --> 00:32:26,988 Oh, this is Luna, by the way. 604 00:32:33,038 --> 00:32:35,910 - Hey. 605 00:32:35,954 --> 00:32:38,217 You OK? - Yeah, fine. 606 00:32:38,260 --> 00:32:40,175 How'd it go at the tire factory? - McMahon was a piece of work. 607 00:32:40,219 --> 00:32:42,873 He wouldn't let us drill anywhere near the site. 608 00:32:42,917 --> 00:32:44,875 You know, I got the feeling he knew we were coming. 609 00:32:44,919 --> 00:32:47,356 - We did. 610 00:32:47,400 --> 00:32:49,837 - I am so ready for some good news. 611 00:32:49,880 --> 00:32:53,014 - Don't get your hopes up. Four wells is not a lot to go on. 612 00:32:53,058 --> 00:32:55,669 - Yeah, I do. 613 00:32:55,712 --> 00:32:57,584 And it's the same one I had from the start. 614 00:32:57,627 --> 00:33:00,369 The hospital site is still my best guess. 615 00:33:00,413 --> 00:33:03,894 - Hey, we'll get permission to dig more wells, just like you said. 616 00:33:03,938 --> 00:33:05,896 - I put my job on the line for this. 617 00:33:05,940 --> 00:33:07,855 I put my entire life on hold. - I know, and we're gonna 618 00:33:07,898 --> 00:33:10,553 keep digging 'til we know for sure. 619 00:33:10,597 --> 00:33:13,687 You need to stay. We need a better answer. 620 00:33:13,730 --> 00:33:15,906 - I know you guys want a case you can win, 621 00:33:15,950 --> 00:33:19,084 but you need a case worth winning and this is not it. 622 00:33:19,127 --> 00:33:22,609 - Howard, look at your results again. 623 00:33:22,652 --> 00:33:25,046 Luna found the driver of the truck that was following me. 624 00:33:25,090 --> 00:33:27,353 It's someone working for McMahon rubber. 625 00:33:27,396 --> 00:33:29,790 - So he did know we were coming. 626 00:33:29,833 --> 00:33:32,706 - McMahon's gotta be the polluter. 627 00:33:32,749 --> 00:33:35,404 - Dubious. The direction of the groundwater flow is not right. 628 00:33:35,448 --> 00:33:37,928 This isn't right. 629 00:33:37,972 --> 00:33:40,540 - Well, this isn't typical contaminant-pollutant behaviour. 630 00:33:40,583 --> 00:33:43,369 A pollutant typically starts at the source of contamination 631 00:33:43,412 --> 00:33:45,893 and becomes more diluted as it moves through the groundwater. 632 00:33:45,936 --> 00:33:49,462 But this... pollutant is just sitting there 633 00:33:49,505 --> 00:33:51,464 in this single, concentrated mass. 634 00:33:51,507 --> 00:33:53,379 If anything, it's going in the wrong direction. 635 00:33:53,422 --> 00:33:56,730 It's becoming more diluted as it moves away from the field. 636 00:33:56,773 --> 00:33:58,906 If that's right, then the contamination's not coming 637 00:33:58,949 --> 00:34:02,083 from any of the four sites. 638 00:34:02,127 --> 00:34:04,477 - The field itself. It's just there. 639 00:34:07,349 --> 00:34:09,830 - The field is the source. 640 00:34:09,873 --> 00:34:12,224 - If "it's just there"... 641 00:34:12,267 --> 00:34:14,095 - Then someone put it there. 642 00:34:14,139 --> 00:34:16,141 Deliberately. 643 00:34:24,453 --> 00:34:26,847 - You weren't at Miss Evans' group thing this morning. 644 00:34:28,631 --> 00:34:30,720 - I'm already sick of being sick. 645 00:34:30,764 --> 00:34:33,332 I don't wanna talk about it. 646 00:34:36,378 --> 00:34:38,337 Who was there? 647 00:34:38,380 --> 00:34:40,730 - Lisa, Georgia, Allie. 648 00:34:40,774 --> 00:34:43,168 Everyone... except you. 649 00:34:46,214 --> 00:34:48,912 - Uh... our one thing in common. 650 00:34:51,785 --> 00:34:53,961 Like, that's the thing. 651 00:34:54,004 --> 00:34:55,963 I don't even know those guys, and now we're supposed 652 00:34:56,006 --> 00:34:58,618 to sit in a room and bond over muffins? 653 00:35:01,229 --> 00:35:04,276 - Do you think that... 654 00:35:04,319 --> 00:35:06,191 that lawyer and your uncle are right? 655 00:35:06,234 --> 00:35:08,280 That there's some kind of... 656 00:35:08,323 --> 00:35:10,717 poison in the field? - I don't know. 657 00:35:10,760 --> 00:35:12,762 I mean, what else could it be? 658 00:35:12,806 --> 00:35:15,591 I play sports. You're a cheerleader. 659 00:35:18,855 --> 00:35:20,640 - What about Jamie's party when that weird purple drink 660 00:35:20,683 --> 00:35:22,555 was going around? - No. 661 00:35:22,598 --> 00:35:24,426 I wasn't even there. 662 00:35:24,470 --> 00:35:27,125 - Right. You don't go to parties. 663 00:35:27,168 --> 00:35:28,952 - I party! 664 00:35:28,996 --> 00:35:31,564 I did ecstasy once. Yeah. 665 00:35:31,607 --> 00:35:34,393 At a tournament in Winnipeg. 666 00:35:39,833 --> 00:35:41,791 Isn't it weird? 667 00:35:41,835 --> 00:35:44,664 You and I have known each other since kindergarten... 668 00:35:44,707 --> 00:35:47,493 and this is the longest conversation we've ever had. 669 00:35:47,536 --> 00:35:49,495 - Yup. 670 00:35:49,538 --> 00:35:53,194 Now look at us. 671 00:36:00,201 --> 00:36:02,464 - Yeah. 672 00:36:02,508 --> 00:36:05,032 : Are you sure we don't need permission 673 00:36:05,075 --> 00:36:06,990 to dig on school property? 674 00:36:07,034 --> 00:36:09,341 - We get a sample that proves this field is ground zero 675 00:36:09,384 --> 00:36:11,343 for a deadly toxin, I'm pretty sure they'll 676 00:36:11,386 --> 00:36:13,867 overlook a missing permit. 677 00:36:13,910 --> 00:36:15,956 : You good? - Yeah! 678 00:36:21,744 --> 00:36:24,878 - Not a clue. 679 00:36:37,760 --> 00:36:39,762 ♪♪♪ 680 00:36:49,207 --> 00:36:51,644 - Oh, no! No, no, no, no, no, no, no! Get back. 681 00:36:51,687 --> 00:36:53,254 Get back! Get back! Get back, get back, get back, get back! 682 00:36:53,298 --> 00:36:55,300 Don't let that get on you! - Go! 683 00:37:07,616 --> 00:37:10,532 What did you hit? - It was metal, like a drum 684 00:37:10,576 --> 00:37:12,969 or a container or something. I don't know. 685 00:37:13,013 --> 00:37:15,407 - I can't believe it was under our feet the entire time. 686 00:37:15,450 --> 00:37:17,583 - Hey! What the hell is going on?! 687 00:37:17,626 --> 00:37:19,541 - We found some kind of container 688 00:37:19,585 --> 00:37:22,109 of toxic waste in the field. We were drilling for 689 00:37:22,152 --> 00:37:25,330 a groundwater sample and then-- - Who gave you permission to drill on school property? 690 00:37:25,373 --> 00:37:27,767 That wasn't our agreement. - You're not listening. 691 00:37:27,810 --> 00:37:31,205 Someone has buried toxic waste in this field. 692 00:37:31,249 --> 00:37:34,339 Who would ever do that? 693 00:37:34,382 --> 00:37:36,341 We have to get it out of there! Who... why is everybody 694 00:37:36,384 --> 00:37:38,343 just standing around?! - 'Cause as soon as we told them 695 00:37:38,386 --> 00:37:40,562 what it is, they refused to go near it. 696 00:37:40,606 --> 00:37:43,783 - Hey! Uncle Billy! 697 00:37:43,826 --> 00:37:46,351 - You guys shouldn't be here. - We saw what happened. 698 00:37:46,394 --> 00:37:48,222 There's actually something in there?! 699 00:37:48,266 --> 00:37:50,180 - Right now, I just need you to stay away from it. OK? 700 00:37:50,224 --> 00:37:52,270 Go on home. Go. Go! 701 00:37:56,317 --> 00:37:58,145 - You need to remove whatever's in the field 702 00:37:58,188 --> 00:37:59,973 as soon as possible. - That is what I'm trying to do. 703 00:38:00,016 --> 00:38:01,801 - The container's punctured now. - Well, they're telling me 704 00:38:01,844 --> 00:38:03,629 that if we just yank it out of the ground, that stuff will 705 00:38:03,672 --> 00:38:06,327 get everywhere. - Better you risk some spillage than let the toxin 706 00:38:06,371 --> 00:38:08,982 contaminate your groundwater. It gets in the aquifer, 707 00:38:09,025 --> 00:38:11,898 you can't get it out. That's your town's drinking water. 708 00:38:14,117 --> 00:38:17,077 - Allison! - Ben, thank God you're here. 709 00:38:17,120 --> 00:38:19,035 - "Secure and Collect," who is that? 710 00:38:21,037 --> 00:38:23,649 Who are these people?! - They're my disposal guys. 711 00:38:23,692 --> 00:38:26,173 - Ben uses them at the mill. - We'll get this handled. 712 00:38:26,216 --> 00:38:28,784 - I can't thank you enough. - OK. 713 00:38:28,828 --> 00:38:31,831 - You need to tell us where that container is going after it's been excavated. 714 00:38:31,874 --> 00:38:34,312 ! 715 00:38:34,355 --> 00:38:36,401 If we hadn't done this, that container would've been sitting 716 00:38:36,444 --> 00:38:39,142 underground for who knows how long, making more people sick. 717 00:38:39,186 --> 00:38:41,406 - I suggest the three of you just go to the hospital 718 00:38:41,449 --> 00:38:43,886 and get yourselves checked out. We'll take it from here. 719 00:38:49,414 --> 00:38:52,025 - Thank you, Howard, for everything. 720 00:38:52,068 --> 00:38:54,157 - We still don't know who did it. 721 00:38:54,201 --> 00:38:56,203 - But now we know it was deliberate. 722 00:38:56,246 --> 00:38:58,205 - Never doubt your gut, Joanna. 723 00:38:58,248 --> 00:39:00,381 You guys got a hell of a lawsuit on your hands. 724 00:40:43,789 --> 00:40:45,747 - Ben says his disposal guys can 725 00:40:45,791 --> 00:40:47,793 contain the barrels 'til the government gets involved. 726 00:40:47,836 --> 00:40:50,578 - Yeah. I wanna see for myself where that storage facility is. 727 00:40:54,234 --> 00:40:56,932 - Why'd you just take off in the middle of everything today? 728 00:41:00,370 --> 00:41:03,069 - I just had some personal stuff I needed to take care of. 729 00:41:07,943 --> 00:41:10,511 They always... told me it was pneumonia. 730 00:41:14,210 --> 00:41:16,169 - Well, maybe they were just trying to protect you. 731 00:41:16,212 --> 00:41:19,520 - That would be a first. 732 00:41:23,263 --> 00:41:25,178 Apparently she had a breakdown. 733 00:41:25,221 --> 00:41:28,007 - I'm sorry. 734 00:41:30,357 --> 00:41:33,578 - I guess she just couldn't cope with her life. 735 00:41:36,145 --> 00:41:39,235 Hey, Luna. What's up? 736 00:41:39,279 --> 00:41:41,760 I talked to Pat Collins and it turns out that I got it wrong. 737 00:41:41,803 --> 00:41:43,588 He sold his truck a month ago. 738 00:41:46,460 --> 00:41:48,810 - Huh. 739 00:41:48,854 --> 00:41:51,030 Well, uh, good work. 740 00:41:53,598 --> 00:41:55,556 - Yeah. Meet us at Billy's office, 741 00:41:55,600 --> 00:41:58,080 - OK. 742 00:41:58,124 --> 00:42:00,082 - They're leaving. 743 00:42:00,126 --> 00:42:02,041 - Let's go. 744 00:42:05,087 --> 00:42:08,090 ♪♪♪ 745 00:42:18,274 --> 00:42:20,799 - We thought it was something that we did. 746 00:42:20,842 --> 00:42:23,279 We thought it was our fault. 747 00:42:25,673 --> 00:42:28,763 ♪♪♪ 748 00:42:32,114 --> 00:42:35,465 - I guess this clears the tire factory. So... 749 00:42:35,509 --> 00:42:37,424 McMahon isn't our guy. 750 00:42:37,467 --> 00:42:39,339 - We don't know that. 751 00:42:39,382 --> 00:42:41,602 We don't know anything... 752 00:42:41,646 --> 00:42:43,430 but now we have material evidence 753 00:42:43,473 --> 00:42:45,301 when the time comes. That's huge. 754 00:42:47,565 --> 00:42:49,871 ♪♪♪ 755 00:42:54,659 --> 00:42:56,617 ! 756 00:42:56,661 --> 00:42:59,272 - I don't know. Try and see who it is. 757 00:43:01,491 --> 00:43:03,711 - I can't make him out. 758 00:43:11,153 --> 00:43:13,808 - Hang on! Hang on! 759 00:43:24,166 --> 00:43:26,299 You OK? 760 00:43:28,257 --> 00:43:30,216 - Yeah. 761 00:43:38,180 --> 00:43:40,530 ♪♪♪ 762 00:43:54,719 --> 00:43:58,636 ♪♪♪ 57262

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.