All language subtitles for Age Before Beauty - 01x01 - Episode 1.ORGANiC.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,236 --> 00:00:04,171 Mirror, mirror on the wall... 2 00:00:04,874 --> 00:00:06,994 Who's the fairest of them all? 3 00:00:08,213 --> 00:00:10,612 Age before beauty... 4 00:00:11,068 --> 00:00:13,087 Pearls before swine... 5 00:00:13,580 --> 00:00:15,985 Handsome Prince Charming... 6 00:00:16,168 --> 00:00:17,453 Will you be mine? 7 00:00:22,601 --> 00:00:26,267 Sync & corrections by emeline-whovian www.addic7ed.com 8 00:00:42,700 --> 00:00:45,945 Hi! I'm Leanne. Creative Director at MirrorBel Beauty 9 00:00:45,980 --> 00:00:50,585 filler queen, botox bitch, go-to girl for full facial rejuvenation. 10 00:00:50,620 --> 00:00:52,265 Say something about our USP. 11 00:00:52,300 --> 00:00:54,425 - Our what? - You know, what we do, what we offer. 12 00:00:54,460 --> 00:00:55,585 Oh... 13 00:00:55,620 --> 00:00:57,945 Youth, in a bottle, on a stick. 14 00:00:57,980 --> 00:00:59,985 Because, let me tell you, in this day and age, 15 00:01:00,020 --> 00:01:01,505 getting old's not an option. 16 00:01:03,679 --> 00:01:06,924 Heidi, lash queen. What can I say? 17 00:01:07,220 --> 00:01:09,305 New brows can take ten years off you! 18 00:01:09,340 --> 00:01:11,825 It's not about looks, it's about self-esteem. 19 00:01:11,860 --> 00:01:13,705 It's a passport to selfie heaven. 20 00:01:13,740 --> 00:01:15,785 It's a face-lift for your life. 21 00:01:17,693 --> 00:01:19,698 Tina. Tats. End of. 22 00:01:19,802 --> 00:01:23,534 Ivy-Rae - tanning, waxing... dogging. 23 00:01:23,570 --> 00:01:25,225 Last one by appointment only. 24 00:01:25,260 --> 00:01:26,985 Mum, behave! 25 00:01:27,020 --> 00:01:28,505 Did I mention that I'm in charge? 26 00:01:28,540 --> 00:01:30,385 I'm Bel and I'm... 27 00:01:30,420 --> 00:01:32,305 Back and kicking ass! 28 00:01:32,340 --> 00:01:33,865 Back, and answerable to me! 29 00:01:33,900 --> 00:01:35,065 Don't point it at me! 30 00:01:35,100 --> 00:01:37,185 I'm 100% not going to be here in six months' time. 31 00:01:37,220 --> 00:01:39,385 Do you hear that, Dad? Do we believe her? 32 00:01:44,940 --> 00:01:46,305 I'm absolutely fine! 33 00:01:47,740 --> 00:01:49,065 Oh, that looks lovely. 34 00:01:49,100 --> 00:01:50,345 All done! 35 00:01:50,380 --> 00:01:52,425 Little princess good to go! 36 00:01:52,879 --> 00:01:55,124 Breathe, Disney. Go inside. 37 00:01:58,180 --> 00:02:00,145 Right, hop it. 38 00:02:00,180 --> 00:02:01,625 OK, we are done, guys. 39 00:02:01,660 --> 00:02:03,585 Wes, Teddy, can you bring the cars round? 40 00:02:03,620 --> 00:02:06,345 Tina, supplies. Lex, keep shooting. 41 00:02:06,380 --> 00:02:08,305 Tyler, our Heidi's mascara? 42 00:02:08,340 --> 00:02:09,985 And, Mum, are you seeing to Dad? 43 00:02:10,020 --> 00:02:11,665 What am I? Mary Poppins? 44 00:02:17,940 --> 00:02:19,170 Are you kidding? 45 00:02:19,940 --> 00:02:21,155 Bloody hell. 46 00:02:24,580 --> 00:02:25,825 Stick it in there. 47 00:02:25,860 --> 00:02:28,265 - Give me that, give me that. - Oh, ta, love. 48 00:02:34,220 --> 00:02:36,732 Right, Tyler, Lex, with us. 49 00:02:37,180 --> 00:02:38,825 Leanne, Heidi, Diz... 50 00:02:38,860 --> 00:02:40,625 - This way. - Bloody hell. Where do I go? 51 00:02:40,660 --> 00:02:42,105 Who's got Dad? 52 00:02:42,140 --> 00:02:44,420 Don't look at me. I'm with Hector. 53 00:02:46,500 --> 00:02:48,860 I'll take him. Dad, come with me. 54 00:02:49,508 --> 00:02:52,423 All right, in the cars. I'll lock up. 55 00:02:53,860 --> 00:02:55,231 Get off. 56 00:02:55,900 --> 00:02:58,065 Phone! Left it on the desk! 57 00:02:58,100 --> 00:02:59,265 Oh! 58 00:03:46,238 --> 00:03:48,632 _ 59 00:03:51,751 --> 00:03:54,105 - Goin' Crash first or Blitz? - Rampage. 60 00:03:54,140 --> 00:03:56,025 Yeah, I just messaged Livvy, she said nine. 61 00:03:56,060 --> 00:03:58,305 - Where do we get our wristbands? - Wearing? Arsed? 62 00:03:58,340 --> 00:04:00,298 - Going to get wrecked whatever. - Tell him Jaeger Bomb. 63 00:04:00,334 --> 00:04:02,459 - Cheeky Vimto! - Voddy Red Bull. 64 00:04:02,560 --> 00:04:03,605 Woo Woo! 65 00:04:04,962 --> 00:04:06,059 Freshers Week! 66 00:04:06,095 --> 00:04:07,145 - No. - Joking, aren't you?! 67 00:04:07,180 --> 00:04:08,305 See what we missed? 68 00:04:08,340 --> 00:04:09,945 I'm not going to sleep for a week. 69 00:04:09,980 --> 00:04:11,745 Cos what's the point in leaving home... 70 00:04:27,660 --> 00:04:30,065 Don't forget your money belts, keep an eye on your phones, 71 00:04:30,100 --> 00:04:32,465 and make sure no-one spikes your drinks. 72 00:04:32,500 --> 00:04:34,820 Bel, it's Leeds, it's not Bogota. 73 00:04:38,380 --> 00:04:39,620 See you, Mum. 74 00:04:40,440 --> 00:04:41,520 Oh. 75 00:04:43,140 --> 00:04:45,980 Yeah, of course. Leave you to it. 76 00:04:52,740 --> 00:04:55,008 - See you, love. - See you later, Dad. 77 00:04:56,020 --> 00:04:58,305 We'll be fine, Mum. Just go home and forget we exist! 78 00:04:58,340 --> 00:04:59,820 Yeah, sure, I'll do that. 79 00:05:23,827 --> 00:05:25,512 End 'o the day, though, pat on the back. 80 00:05:25,548 --> 00:05:27,233 Aww, lovely kids. 81 00:05:27,269 --> 00:05:28,994 Yeah, turned out nice. 82 00:05:29,030 --> 00:05:30,795 I hope so. She gave up enough for them. 83 00:05:30,831 --> 00:05:33,196 - I couldn't do it. - You didn't do it. 84 00:05:33,232 --> 00:05:34,757 Oh, it is Bel, though, innit? 85 00:05:34,793 --> 00:05:36,198 Full-on or not at all. 86 00:05:36,234 --> 00:05:38,704 Oh, snore! What's she done? 87 00:05:38,740 --> 00:05:40,825 Popped out two sprogs, sent 'em to uni, 88 00:05:40,860 --> 00:05:42,308 - that's an achievement? - Yeah. 89 00:05:42,344 --> 00:05:44,629 Some of us got a life and a career. 90 00:05:44,665 --> 00:05:46,430 And kept our looks. 91 00:05:46,466 --> 00:05:47,726 Hello! 92 00:05:57,980 --> 00:06:00,820 It's an hour away. They'll be back and forth all the time. 93 00:06:05,140 --> 00:06:07,220 Plus, we now get an extra 12 hours in a day. 94 00:06:09,060 --> 00:06:10,540 What we going to do with that? 95 00:06:21,700 --> 00:06:23,785 - Should I call them? - Don't call them. 96 00:06:23,820 --> 00:06:27,265 What's Ty like with keys? And Lex has got no sense of direction. 97 00:06:27,300 --> 00:06:30,109 Bel, let's for once have a conversation which is not about 98 00:06:30,145 --> 00:06:31,630 the kids. 99 00:06:35,366 --> 00:06:39,011 Hello! Sister act to the rescue! 100 00:06:39,180 --> 00:06:40,905 I know, sweetie, I know. 101 00:06:40,940 --> 00:06:43,682 End of an era, empty nest. Gutted. 102 00:06:43,865 --> 00:06:45,870 Moving on. Yeah? Let it go. 103 00:06:45,906 --> 00:06:47,271 Cheers, Lea. 104 00:06:47,307 --> 00:06:49,912 So, me, how am I doing? 105 00:06:50,180 --> 00:06:52,785 Well, since you ask - stressed. 106 00:06:52,820 --> 00:06:54,585 Oh, my God. They're doin' my head in. 107 00:06:54,620 --> 00:06:56,465 - Who, Mum, Tina, Heidi? - All three. 108 00:06:56,500 --> 00:06:58,345 And me dad, especially me dad. 109 00:06:58,380 --> 00:07:00,425 Ted, I did say we should leave 'em alone tonight. 110 00:07:00,460 --> 00:07:02,925 Erm, hello? Insensitive? 111 00:07:03,140 --> 00:07:04,693 Moral support fail? 112 00:07:05,299 --> 00:07:10,384 So, Dad latest - wheelchair's shit, wants a new one, motorised. Why? 113 00:07:10,420 --> 00:07:12,731 Never goes anywhere! Oh, an' don't get me started on the salon! 114 00:07:12,767 --> 00:07:13,588 We won't. 115 00:07:13,624 --> 00:07:16,264 Why am I still grafting away at the coalface? 116 00:07:16,300 --> 00:07:18,145 Have I or have I not done my time? 117 00:07:18,180 --> 00:07:20,145 - You have done your time. - I've done my time! 118 00:07:20,180 --> 00:07:22,585 Fillers? Botox? Up to here with lipo! 119 00:07:22,620 --> 00:07:24,145 I should not be doing lipo. 120 00:07:24,180 --> 00:07:26,946 I should not be the arse-end of the business. 121 00:07:26,982 --> 00:07:29,187 - I should be the face. - And how're you, Ted? 122 00:07:29,223 --> 00:07:33,703 Hello? Sweetie? Can we get some menus? 123 00:07:36,210 --> 00:07:37,735 You OK? 124 00:07:37,771 --> 00:07:39,856 Few things kicking off. 125 00:07:40,104 --> 00:07:41,629 Business stuff. 126 00:07:41,665 --> 00:07:43,430 It'll keep. 127 00:07:43,539 --> 00:07:45,584 This is your night, I'm not going to let 128 00:07:45,620 --> 00:07:46,940 anything spoil it. 129 00:07:52,660 --> 00:07:54,020 OK. Where were we? 130 00:07:55,300 --> 00:07:59,105 Four hours getting ready and you drag me away? 131 00:07:59,140 --> 00:08:01,465 Spray tan, glycolic peel, lash extensions. 132 00:08:01,500 --> 00:08:02,705 None of which you need. 133 00:08:02,740 --> 00:08:04,945 It's not for me, Teddy Bear. It's for her! 134 00:08:04,980 --> 00:08:06,665 To show her what she's missing. 135 00:08:06,700 --> 00:08:08,905 - Did you not see her roots? - No. 136 00:08:08,940 --> 00:08:11,105 My God, she looks her age! 137 00:08:11,140 --> 00:08:13,785 No wonder Wes had nothing to say to her. 138 00:08:13,820 --> 00:08:16,025 They're in shock, Leanne. Their kids just left home. 139 00:08:16,060 --> 00:08:19,705 Yeah, and without them all he's got to look at is that. 140 00:08:19,740 --> 00:08:20,788 Baby Bear! 141 00:08:20,824 --> 00:08:22,389 There's no excuse. 142 00:08:22,717 --> 00:08:25,082 - In this day and age... - "Getting old is not an option"? 143 00:08:25,180 --> 00:08:26,620 I rest my case. 144 00:08:30,032 --> 00:08:31,997 Did she take a fleece? 145 00:08:32,940 --> 00:08:36,220 No, cos Leeds is that bit further up north and the wind is murder. 146 00:08:39,900 --> 00:08:41,705 Did Ty say anything to you about boots? 147 00:08:41,740 --> 00:08:44,585 Cos I said to him, "Tyler, in all honesty, Converse is not 148 00:08:44,620 --> 00:08:45,900 "a winter shoe." 149 00:08:54,300 --> 00:08:55,500 What was up with Teddy? 150 00:09:05,590 --> 00:09:08,574 _ 151 00:09:18,420 --> 00:09:20,825 Last push! Keep those knees up. 152 00:09:20,860 --> 00:09:26,185 Five, four, three, two, one. 153 00:09:26,220 --> 00:09:27,585 Well done. 154 00:09:27,620 --> 00:09:30,065 - I'll see you next time. - See you! 155 00:09:30,100 --> 00:09:32,265 Pain! 156 00:09:32,300 --> 00:09:34,980 It's just weakness leaving the body. You'll be all right. 157 00:09:42,600 --> 00:09:44,080 Hey, Baby Bear. 158 00:09:46,020 --> 00:09:48,065 I've had a thought... 159 00:09:48,100 --> 00:09:50,265 No, Leanne. 160 00:09:50,500 --> 00:09:51,660 Leanne! 161 00:09:55,220 --> 00:09:58,884 OK, yes, yes, I will be there. 162 00:10:01,980 --> 00:10:05,585 "So, Bel, now that you've got all this time on your hands..." 163 00:10:05,620 --> 00:10:08,185 "Fancy helping out at the salon?" 164 00:10:08,220 --> 00:10:11,065 For no money and zero thanks, in a place which used to be yours, 165 00:10:11,100 --> 00:10:14,025 but which your rent-a-gob sister has driven into the ground by 166 00:10:14,060 --> 00:10:16,820 the sheer, breathtaking scale of her incompetence. 167 00:10:18,040 --> 00:10:19,240 Take your body armour. 168 00:10:36,580 --> 00:10:39,065 Show us what you're made of! 169 00:10:39,100 --> 00:10:42,265 - Go on! - I seriously wouldn't push your luck. 170 00:10:42,300 --> 00:10:43,665 Your problem?! 171 00:10:43,700 --> 00:10:46,825 The cheatin', lyin' whore I married. 172 00:10:46,860 --> 00:10:48,985 - Define "married." - Define bollocks. 173 00:10:49,020 --> 00:10:50,625 - Lost yours! - What happened? 174 00:10:50,660 --> 00:10:52,345 Your father's a prick! 175 00:10:52,380 --> 00:10:53,457 Your mother's a tramp! 176 00:10:53,493 --> 00:10:55,098 - Who is it this time? - Hector. 177 00:10:55,134 --> 00:10:58,139 Hector El Xavier del Santos de Macarena. 178 00:10:58,175 --> 00:10:59,380 Bullfighter. 179 00:10:59,416 --> 00:11:00,621 Yes, right! 180 00:11:00,980 --> 00:11:03,865 So he starts training at the gym and I'm lifting, 181 00:11:03,900 --> 00:11:05,940 he likes me, clean-and-jerk. 182 00:11:06,963 --> 00:11:08,328 We click. 183 00:11:08,364 --> 00:11:09,609 Trollope! 184 00:11:09,645 --> 00:11:13,770 Can't hack it? Because you've retired and I'm still swinging! 185 00:11:13,806 --> 00:11:15,766 - Let's go, Dad. - Bloody right, let's go. 186 00:11:24,338 --> 00:11:26,383 Predictable as ever. 187 00:11:26,419 --> 00:11:29,819 Show her a Brazilian with biceps, her tongue's draggin' the floor. 188 00:11:30,287 --> 00:11:32,292 Hey! Hey! 189 00:11:33,180 --> 00:11:34,825 What's he doin' here? 190 00:11:34,860 --> 00:11:36,025 He's tagged! 191 00:11:36,060 --> 00:11:37,700 Get him home, you daft bladder! 192 00:11:39,220 --> 00:11:42,145 I thought as she got older, she'd put it about a bit less. 193 00:11:42,180 --> 00:11:44,900 But no, there's life in the old bitch yet. 194 00:11:55,868 --> 00:11:58,272 Can I get you anything, Wesley? 195 00:11:58,820 --> 00:12:00,427 Erm... 196 00:12:01,180 --> 00:12:02,505 Anything at all? 197 00:12:02,540 --> 00:12:04,020 I'm... I'm good, ta. 198 00:12:05,596 --> 00:12:07,980 Age is just a number, Wesley. 199 00:12:08,780 --> 00:12:10,420 Tell that to me arthritis! 200 00:12:30,782 --> 00:12:33,087 _ 201 00:12:33,123 --> 00:12:38,289 _ 202 00:12:47,606 --> 00:12:51,298 _ 203 00:12:56,620 --> 00:12:58,425 Cheers for this, Bel. It's high time. 204 00:12:58,460 --> 00:13:01,665 It was Ted's idea, help take my mind off the kids leaving. 205 00:13:01,700 --> 00:13:03,145 Oh, Leanne's got no system. 206 00:13:03,180 --> 00:13:05,545 Half that stuff's way past its sell-by date. 207 00:13:05,580 --> 00:13:06,900 Feel right at home. 208 00:13:15,871 --> 00:13:16,911 What? 209 00:13:19,682 --> 00:13:20,842 Tell me. 210 00:13:22,090 --> 00:13:25,495 You know I've always envied you? The way you've done your own thing, 211 00:13:25,531 --> 00:13:28,816 stayed out of the dramas, the fisticuffs. 212 00:13:28,852 --> 00:13:30,240 Yes? 213 00:13:30,276 --> 00:13:32,892 Well, obviously, I don't have that luxury. 214 00:13:32,928 --> 00:13:36,405 As accountant, looking after the family business, the building, 215 00:13:36,440 --> 00:13:38,000 the lease. 216 00:13:40,240 --> 00:13:41,685 You know, I love your sister. 217 00:13:41,720 --> 00:13:43,085 I should hope so. You married her. 218 00:13:43,120 --> 00:13:45,295 Between ourselves, Leanne... 219 00:13:46,240 --> 00:13:47,520 Is out of her depth? 220 00:13:48,640 --> 00:13:52,805 This place - the business - it's been going downhill 221 00:13:52,840 --> 00:13:55,045 - ever since you left. - What, 20 years ago? 222 00:13:55,080 --> 00:13:58,485 I accept when you walked away, you washed your hands of it. 223 00:13:58,520 --> 00:14:00,529 But I thought... 224 00:14:00,880 --> 00:14:02,725 if you knew what was going on... 225 00:14:02,760 --> 00:14:04,598 Well, how bad is it? 226 00:14:05,480 --> 00:14:06,640 About to go bust. 227 00:14:11,160 --> 00:14:14,005 The thing is, they don't really run it like a business. 228 00:14:14,040 --> 00:14:16,685 It's more like their own personal pamper-party. 229 00:14:16,720 --> 00:14:18,285 I want to see the manager. 230 00:14:18,320 --> 00:14:20,685 - And as for customer service... - About? 231 00:14:20,720 --> 00:14:23,645 Yesterday, I had a chemical peel. Today I look like Freddy Kruger. 232 00:14:23,680 --> 00:14:25,005 It's lovely that, yeah. 233 00:14:25,040 --> 00:14:27,925 Heidi, Heidi, can you deal with this? 234 00:14:27,960 --> 00:14:30,685 - You what? Me? - Yeah. Thanks, Heidi. 235 00:14:30,720 --> 00:14:31,845 That looks sore. 236 00:14:31,880 --> 00:14:33,285 Tell me about it. 237 00:14:33,320 --> 00:14:35,685 Um, Tina? Can you speak to this gentleman? 238 00:14:35,720 --> 00:14:37,765 - Are you the manager? - Not really. 239 00:14:37,800 --> 00:14:40,925 Are you sure we did that? I don't remember you coming in. 240 00:14:40,960 --> 00:14:43,965 - Are you the manager? - Sack the attitude, pal! 241 00:14:44,000 --> 00:14:45,480 Are you calling me a liar? 242 00:14:46,920 --> 00:14:50,525 Dob him a tenner, tell him to sling his sorry arse. 243 00:14:50,560 --> 00:14:53,062 - Can I help at all? - Manager? 244 00:14:53,098 --> 00:14:54,378 I used to be. 245 00:14:55,280 --> 00:14:58,232 And I can see that you've had a bad reaction. 246 00:14:58,520 --> 00:15:01,165 Would you say that your skin's hypersensitive? 247 00:15:01,200 --> 00:15:02,435 It is now. 248 00:15:02,600 --> 00:15:05,005 How about a complimentary course of three treatments, 249 00:15:05,040 --> 00:15:07,165 specifically tailored to your skin type? 250 00:15:07,200 --> 00:15:10,085 So we can show you this was just a really unfortunate one-off. 251 00:15:10,120 --> 00:15:13,400 And I can personally guarantee you'll be happy with the results. 252 00:15:14,600 --> 00:15:15,765 OK. 253 00:15:15,800 --> 00:15:18,234 - Tomorrow at two? - Deal. 254 00:15:24,720 --> 00:15:26,033 What? 255 00:15:26,280 --> 00:15:28,645 Couldn't give 'em a crash course in how to run a business? 256 00:15:28,680 --> 00:15:31,533 Reagan rule number one - do it yourself. 257 00:15:34,080 --> 00:15:35,081 Could you? 258 00:15:37,347 --> 00:15:40,107 No, Bel, you can't take this on. 259 00:15:41,920 --> 00:15:44,480 No-one'll thank you for it. Least of all Leanne. 260 00:15:45,680 --> 00:15:47,040 So I just let them go under? 261 00:15:49,240 --> 00:15:52,525 So Bel's going to be helping us out from now on. 262 00:15:52,560 --> 00:15:56,325 Dogsbody work. And obviously she'll be answering to me, but since 263 00:15:56,360 --> 00:15:58,206 I've got better things to do than hold her hand... 264 00:15:58,242 --> 00:15:59,195 Like? 265 00:16:00,520 --> 00:16:01,805 Visiting trade fairs. 266 00:16:01,840 --> 00:16:03,725 - Oh, bloody hell. - Testing out new products 267 00:16:03,760 --> 00:16:05,925 and handling the people side of the business. 268 00:16:05,960 --> 00:16:10,845 Right, well, I'm more than happy for Bel to do all the dirty work. 269 00:16:10,880 --> 00:16:12,280 Great! 270 00:16:13,480 --> 00:16:15,485 And y'can sack that, madam! You know the rules. 271 00:16:15,520 --> 00:16:17,205 - Mum, why? - Don't get any big ideas. 272 00:16:17,240 --> 00:16:18,480 I'm just here to help. 273 00:16:22,760 --> 00:16:24,205 Hmm! 274 00:16:24,240 --> 00:16:26,765 I give it three months, max. 275 00:16:26,800 --> 00:16:29,365 It'll take more than that to get it back on its feet. 276 00:16:29,400 --> 00:16:30,645 Once it's paying its way... 277 00:16:30,680 --> 00:16:32,165 - You can retire? - Again. 278 00:16:32,200 --> 00:16:34,085 Always said that was a mistake. 279 00:16:34,120 --> 00:16:35,525 You, giving up the place. 280 00:16:35,560 --> 00:16:37,685 When you had it, it was buzzing. 281 00:16:38,040 --> 00:16:40,360 - Real life kicked in. - A different life. 282 00:16:41,120 --> 00:16:44,005 I'm not dissing it. Wife and mum, best job in the world. 283 00:16:44,040 --> 00:16:46,240 It's just, I always thought you'd be that... 284 00:16:47,560 --> 00:16:48,965 ..and then some. 285 00:16:49,000 --> 00:16:51,521 - I thought so, too. - Well... 286 00:16:51,937 --> 00:16:53,177 now's your chance. 287 00:16:54,160 --> 00:16:55,400 If only for a few weeks. 288 00:16:57,520 --> 00:16:59,405 Well, I best get some slap on. 289 00:16:59,440 --> 00:17:01,920 - Not exactly a great advert, am I? - Oh! 290 00:17:03,240 --> 00:17:06,120 - And Wes is cool with it, yeah? - Does he have a choice? 291 00:17:15,320 --> 00:17:17,005 Hello, Wesley Finch. 292 00:17:17,040 --> 00:17:18,320 Yeah. 293 00:17:21,880 --> 00:17:23,605 Recommended? That's always nice to hear. 294 00:17:23,640 --> 00:17:24,920 What can I do for you? 295 00:17:26,960 --> 00:17:29,685 So, I'll get you a quote by the end of tomorrow. 296 00:17:29,720 --> 00:17:31,925 In the meantime, I'll send you a link to some websites 297 00:17:31,960 --> 00:17:35,085 where you can look at work-tops, colours, hardware... 298 00:17:35,120 --> 00:17:36,320 That'd be great. 299 00:17:39,880 --> 00:17:43,000 - Who's the fitness freak? - Hey, not me! This place belongs to... 300 00:17:43,979 --> 00:17:47,564 - Surprise! - Hello? 301 00:17:47,600 --> 00:17:51,205 This is Wesley. He's going to be doing the new kitchen. 302 00:17:51,240 --> 00:17:52,662 What new kitchen? 303 00:17:55,885 --> 00:17:57,525 Would you excuse us for a second? 304 00:18:03,440 --> 00:18:04,965 You said you need a new kitchen. 305 00:18:05,000 --> 00:18:06,685 You said I needed a new kitchen. 306 00:18:06,720 --> 00:18:09,685 Lols, you've worked your little tush off for the past two years! 307 00:18:09,720 --> 00:18:12,927 This guy comes highly recommended. 308 00:18:13,160 --> 00:18:15,280 I just want you to have something for you. 309 00:18:24,240 --> 00:18:25,697 Hello. 310 00:18:25,840 --> 00:18:27,965 Can we start again? I'm Lorelei. 311 00:18:28,000 --> 00:18:29,280 Wesley. 312 00:18:52,640 --> 00:18:53,800 Deja vu? 313 00:18:56,880 --> 00:18:58,660 You, stood there. 314 00:19:02,440 --> 00:19:04,125 We're not all shit, you know. 315 00:19:04,160 --> 00:19:06,440 - Least, I'm not. - I know that. 316 00:19:07,800 --> 00:19:11,432 When you left, all the oomph went out of it. 317 00:19:11,760 --> 00:19:15,005 Leanne's got the gob, but she knows jack about running a business. 318 00:19:15,040 --> 00:19:18,765 - Well, why did no-one ever say anything? - Just want to do what I do. 319 00:19:18,800 --> 00:19:22,085 I don't want to be in charge. Just want to do me job 320 00:19:22,120 --> 00:19:24,428 and take me wage home at end of t'week. 321 00:19:25,000 --> 00:19:29,082 And Heidi and Mum, they're not bad neither. 322 00:19:29,880 --> 00:19:32,920 They just need pointing in the right direction. 323 00:19:38,295 --> 00:19:39,851 I don't know. 324 00:19:40,920 --> 00:19:44,565 I think Wes was hoping we'd have a bit of space now the kids have gone. 325 00:19:44,600 --> 00:19:46,685 Do more stuff together. 326 00:19:47,063 --> 00:19:48,703 And Wes is a guy, right? 327 00:19:49,640 --> 00:19:53,438 Trust me, they don't even notice. 328 00:20:28,560 --> 00:20:30,165 Did you always want to be a joiner? 329 00:20:30,200 --> 00:20:32,805 No, I wanted to be a Jedi. 330 00:20:32,840 --> 00:20:35,138 - You? - Wookiee. 331 00:20:36,240 --> 00:20:37,804 That's right. 332 00:20:38,320 --> 00:20:39,725 What went wrong? 333 00:20:39,760 --> 00:20:43,685 Oh, you know, lack of facial hair, poor piloting skills. 334 00:20:43,720 --> 00:20:45,245 So now you're a PT? 335 00:20:45,280 --> 00:20:47,016 Living the dream! 336 00:20:47,200 --> 00:20:50,994 Why the hell not? Life's too short. Do what you love. 337 00:20:51,440 --> 00:20:54,205 - So, do you love kitchens? - I love creating things. 338 00:20:54,240 --> 00:20:56,445 You know, making something out of nothing. 339 00:20:56,480 --> 00:20:58,645 Yeah, and me. When somebody comes to me 340 00:20:58,680 --> 00:21:01,245 and they're so unfit they can barely touch their toes. 341 00:21:01,280 --> 00:21:02,444 That's me! 342 00:21:02,480 --> 00:21:05,565 Well, I love helping them be better than they ever dreamed they could be. 343 00:21:05,600 --> 00:21:07,860 Some of us are too old to learn new tricks. 344 00:21:08,480 --> 00:21:10,920 - That's not true. - Want to bet? 345 00:21:12,440 --> 00:21:14,277 I would, actually. 346 00:21:18,160 --> 00:21:20,325 What we need is a face-lift. 347 00:21:20,360 --> 00:21:24,897 New fixtures, new fittings, new colour scheme, new image. 348 00:21:24,933 --> 00:21:26,378 Good luck with that. We're skint. 349 00:21:26,414 --> 00:21:29,565 Well, Wesley's mate Josh'll do a lick of paint in exchange for botox. 350 00:21:29,600 --> 00:21:30,805 Yeah, right. 351 00:21:30,840 --> 00:21:33,565 Mate Fred'll sort the plumbing in exchange for a Wolverine tattoo. 352 00:21:33,600 --> 00:21:35,845 - As if! - Wes'll do new work-surfaces. 353 00:21:35,880 --> 00:21:39,245 Oh, on the promotion front - website? Facebook? Twitter? 354 00:21:39,280 --> 00:21:41,325 - No. - I'll ask Lexie. 355 00:21:41,360 --> 00:21:44,325 She'll shoot us a promo. Tyler'll style it. 356 00:21:44,360 --> 00:21:47,885 We need to showcase all the services that we offer. 357 00:21:47,920 --> 00:21:51,075 And how exactly are we going to do that? 358 00:21:51,440 --> 00:21:55,245 By giving Diz the ultimate makeover for her beauty pageant! 359 00:21:55,280 --> 00:21:56,525 Oh. 360 00:21:56,560 --> 00:21:58,528 Breathe, Disney. 361 00:21:59,080 --> 00:22:00,445 Concentrate! 362 00:22:00,480 --> 00:22:02,285 OK, so, Mum, you'll do... 363 00:22:02,320 --> 00:22:03,765 Spray-tan, shimmer. 364 00:22:03,800 --> 00:22:06,085 - Heidi? - Brows, lashes. 365 00:22:06,120 --> 00:22:07,525 - Tina? - Eyeliner. 366 00:22:07,560 --> 00:22:10,805 - Permanent? - Nah. Last time, school sent her home. 367 00:22:10,840 --> 00:22:12,085 Unbelievable! 368 00:22:12,120 --> 00:22:14,445 How is that the message? "Don't look your best, girls." 369 00:22:14,480 --> 00:22:17,205 - "Don't make the most of your assets." - Yeah. 370 00:22:17,240 --> 00:22:20,605 I know, but it's a fascinating way to showcase the treatments, so... 371 00:22:20,640 --> 00:22:22,525 - No judgment. - No judgment. 372 00:22:22,560 --> 00:22:24,365 Three, four, five, six. 373 00:22:24,400 --> 00:22:26,725 Bend over. Big kiss right to the back of the room. 374 00:22:26,760 --> 00:22:28,565 You want everybody to feel that. 375 00:22:57,960 --> 00:22:59,120 You all right? 376 00:23:00,640 --> 00:23:02,200 Oh, hello. 377 00:23:03,240 --> 00:23:05,845 OK, we're going to take this nice and slow. 378 00:23:05,880 --> 00:23:07,559 How slow? 379 00:23:07,840 --> 00:23:09,645 You won't even know it's happening. 380 00:23:09,680 --> 00:23:11,440 - OK. - Shall we stretch? - Yeah. 381 00:23:17,520 --> 00:23:18,720 Hang on a minute. 382 00:23:36,400 --> 00:23:38,445 All right, Leanne, move! 383 00:23:38,480 --> 00:23:39,880 Leanne! 384 00:23:55,840 --> 00:23:57,320 Do you want that six-pack? 385 00:23:58,960 --> 00:24:00,600 Oh! Come on! 386 00:24:09,120 --> 00:24:10,965 Come on! Get up! What you doing? Get up! 387 00:24:11,000 --> 00:24:12,885 On the mat, on the mat, on the mat. 388 00:24:12,920 --> 00:24:14,885 Three, two, one! 389 00:24:14,920 --> 00:24:16,565 Oh! 390 00:24:16,600 --> 00:24:17,754 Oh! 391 00:24:18,120 --> 00:24:19,280 Christ! 392 00:24:20,331 --> 00:24:21,952 - How many? - 42. 393 00:24:21,988 --> 00:24:23,154 You're kidding! 394 00:24:23,480 --> 00:24:26,335 - Two weeks ago, I barely managed eight! - Yep! 395 00:24:26,760 --> 00:24:28,325 Wow. That's... 396 00:24:28,360 --> 00:24:29,605 Geez, I've not done... 397 00:24:29,640 --> 00:24:31,836 I've not done sit-ups since I was 20. 398 00:24:32,240 --> 00:24:34,518 I rest my case. 399 00:24:51,800 --> 00:24:53,418 What's got into you? 400 00:24:53,800 --> 00:24:56,365 42 sit-ups, 28 press-ups. 401 00:24:56,400 --> 00:24:58,085 You what? How? 402 00:24:58,120 --> 00:25:00,645 Client I'm doing a kitchen for, she's a PT. 403 00:25:00,680 --> 00:25:02,285 I bet her she couldn't get me fit. 404 00:25:02,320 --> 00:25:03,845 Think I'm going to lose. 405 00:25:03,880 --> 00:25:06,445 - What's Bel say? - I've not told her. 406 00:25:06,480 --> 00:25:08,251 Thought I'd wait and see if she spots the difference. 407 00:25:08,287 --> 00:25:09,501 And has she? 408 00:25:10,488 --> 00:25:11,920 I never see her. 409 00:25:11,956 --> 00:25:16,907 So what's she like, Miss PT? Built like a tank? 410 00:25:16,943 --> 00:25:20,303 Nah, she's cool, knows her stuff, knows how far to push it. 411 00:25:20,831 --> 00:25:21,851 Age? 412 00:25:21,887 --> 00:25:24,285 - Late 20s? - Fit? 413 00:25:24,320 --> 00:25:26,325 As you'd expect! 414 00:25:26,360 --> 00:25:28,120 Might ask Bel if she fancies a sesh. 415 00:25:29,880 --> 00:25:30,761 What? 416 00:25:30,797 --> 00:25:34,354 Basic rule of a happy marriage - never suggest the wife needs to get fit. 417 00:25:34,390 --> 00:25:36,980 Well, unless your PT does two for the price of one. 418 00:25:37,016 --> 00:25:38,805 Not mentioned Bel to her actually. 419 00:25:38,840 --> 00:25:41,045 That's fair enough. Could sound a bit crass. 420 00:25:41,080 --> 00:25:42,365 "Oh, by the way, I'm married - 421 00:25:42,400 --> 00:25:44,645 - "in case you're thinking of pouncing." - Who does that? 422 00:25:44,680 --> 00:25:46,000 Half your clients. 423 00:26:03,040 --> 00:26:04,605 Guess what I did today? 424 00:26:04,640 --> 00:26:06,365 You're awake. 425 00:26:06,400 --> 00:26:09,165 42 sit-ups, 28 press-ups. 426 00:26:09,200 --> 00:26:10,885 Someone been at the wacky backy? 427 00:26:10,920 --> 00:26:13,040 No, in the park with a PT. 428 00:26:14,560 --> 00:26:17,765 Client in town, we're doing a deal. She gets discount 429 00:26:17,800 --> 00:26:20,165 off her kitchen, I get discount off my sessions. 430 00:26:20,200 --> 00:26:21,645 Like you don't get enough exercise? 431 00:26:21,680 --> 00:26:23,485 This is different. 432 00:26:23,520 --> 00:26:27,359 This is about toning, building muscle. 433 00:26:27,640 --> 00:26:28,960 Feels great. 434 00:26:30,400 --> 00:26:32,160 I could book you a taster. 435 00:26:33,440 --> 00:26:35,040 I think I'll pass, thanks. 436 00:26:38,360 --> 00:26:42,506 Since I'm now back at the salon with barely time to even breathe. 437 00:26:43,840 --> 00:26:46,216 And loving every minute of it, by the way! 438 00:26:57,605 --> 00:26:59,090 Have you seen that? 439 00:26:59,680 --> 00:27:02,125 - Queues. - Yeah, since when do we have queues? 440 00:27:02,160 --> 00:27:03,525 Since Bel came back. 441 00:27:03,560 --> 00:27:05,325 And you're happy with that? 442 00:27:05,360 --> 00:27:07,125 You want to be grafting dawn till dusk? 443 00:27:07,160 --> 00:27:09,405 We had a cushy little gig until she gegged in. 444 00:27:09,440 --> 00:27:10,725 State of that column? 445 00:27:10,760 --> 00:27:12,765 Miss Popularity! 446 00:27:12,800 --> 00:27:14,885 You want more clients or you want less clients? 447 00:27:14,920 --> 00:27:16,805 Look at me, Miss Queen Bee, let's make Leanne 448 00:27:16,840 --> 00:27:18,725 - look all sad and clueless. - What? 449 00:27:18,760 --> 00:27:21,045 Is it me or is she always trying to put me down? 450 00:27:21,080 --> 00:27:22,885 It's you. 451 00:27:22,920 --> 00:27:25,939 Seriously? Bel just does her thing. 452 00:27:26,240 --> 00:27:28,931 Most of the time, I doubt she even knows you're there. 453 00:27:30,560 --> 00:27:32,845 - Hey, Sam, I haven't seen you for ages. - I know. 454 00:27:32,880 --> 00:27:36,085 - Have you been on holiday? - Yeah, I have actually. 455 00:27:36,120 --> 00:27:37,720 What are you booked in for? 456 00:27:39,920 --> 00:27:41,965 Kitchen finito. 457 00:27:42,000 --> 00:27:43,405 Wowzer! 458 00:27:43,440 --> 00:27:45,245 Old guy don't hang about. 459 00:27:45,280 --> 00:27:47,120 He's not old. 460 00:27:47,400 --> 00:27:50,200 - Are you going to miss him? - He's still doing PT sessions. 461 00:27:51,720 --> 00:27:54,965 - Crazy man! - I'm glad. I really like him. 462 00:27:55,000 --> 00:27:56,845 You know, I like his work ethic. 463 00:27:56,880 --> 00:27:59,925 He pushes himself, but he's not trying to prove anything. 464 00:27:59,960 --> 00:28:02,485 You know, committed but not obsessive. 465 00:28:02,520 --> 00:28:05,178 - Hello, Mr Perfect! - Yeah, he is. 466 00:28:06,920 --> 00:28:08,685 - Not like that. - Uh-huh? 467 00:28:08,720 --> 00:28:11,882 We're mates. I like being single! 468 00:28:12,640 --> 00:28:15,366 Besides, do I really need another relationship fail? 469 00:28:15,680 --> 00:28:17,000 Who says it'd be a fail? 470 00:28:23,216 --> 00:28:25,381 Hey, don't give me too much. Goes straight to my head! 471 00:28:25,417 --> 00:28:27,862 That's because you live on kale and chia seeds. 472 00:28:27,954 --> 00:28:29,359 So, do you like it? 473 00:28:29,395 --> 00:28:30,405 Love it! 474 00:28:30,440 --> 00:28:32,765 Seriously. Didn't know I needed it till I got it. 475 00:28:32,800 --> 00:28:36,085 Same here. Forgot how good it felt to be fit till someone reminded me. 476 00:28:36,120 --> 00:28:38,765 - So, cheers. - You did it! - We did it. 477 00:28:38,800 --> 00:28:40,165 We're a team. 478 00:28:40,200 --> 00:28:41,812 What do we call ourselves? 479 00:28:42,360 --> 00:28:44,050 Team Lor-A-Wes? 480 00:28:44,280 --> 00:28:46,667 Team Wes-A-Lei? 481 00:28:48,320 --> 00:28:49,605 Here's to us! 482 00:28:51,120 --> 00:28:53,445 Hey, stranger, it's your wife! 483 00:28:53,480 --> 00:28:56,685 I'm sorry. I know it's been weeks since we even saw daylight together, 484 00:28:56,720 --> 00:29:02,440 so I'm doing curry and I've got some wine. 485 00:29:05,080 --> 00:29:06,520 What are you doing? 486 00:29:08,240 --> 00:29:09,840 I can see what you're doing. Oi! 487 00:29:13,000 --> 00:29:15,605 Ready! Burpee. 488 00:29:15,640 --> 00:29:16,885 Press up. 489 00:29:16,920 --> 00:29:18,022 - Sit up! - Sit up. 490 00:29:18,058 --> 00:29:19,663 - Come on! - Yeah, all right, all right! 491 00:29:19,699 --> 00:29:22,499 Are you ready? A one, two, a one, two, three. 492 00:29:44,360 --> 00:29:45,725 Oh, hang on! 493 00:29:45,760 --> 00:29:46,965 Oh! 494 00:30:17,200 --> 00:30:18,680 Christ, Bel, where'd you go? 495 00:30:49,880 --> 00:30:51,605 Oh, Christ! 496 00:30:51,640 --> 00:30:53,125 I should go. 497 00:30:53,160 --> 00:30:55,965 - Really? - Sorry. That sounded rude. 498 00:30:56,000 --> 00:30:57,445 I have to be somewhere. 499 00:30:57,480 --> 00:31:00,005 Oh. That's a shame. 500 00:31:00,040 --> 00:31:01,360 Yeah, I should've said. 501 00:31:03,615 --> 00:31:05,740 Is something wrong? Did I do something? 502 00:31:05,923 --> 00:31:07,643 No! It's just... No, it's my fault. 503 00:31:08,520 --> 00:31:10,365 I should never have... 504 00:31:10,400 --> 00:31:11,645 I'm sorry. 505 00:31:11,680 --> 00:31:13,423 Is it because I'm a client? 506 00:31:13,760 --> 00:31:14,920 No. 507 00:31:16,160 --> 00:31:17,520 It's because I'm married. 508 00:31:23,680 --> 00:31:24,800 Ted... 509 00:31:26,440 --> 00:31:27,720 ..I've fucked up. 510 00:31:53,280 --> 00:31:54,525 Fuck! 511 00:31:54,560 --> 00:31:56,200 What was I thinking?! 512 00:31:58,040 --> 00:32:00,365 Bel can't know. Bel can never know. 513 00:32:00,400 --> 00:32:02,725 Because it is not the remotest threat to our marriage 514 00:32:02,760 --> 00:32:04,885 and it's never going to happen again. 515 00:32:04,920 --> 00:32:06,160 Obviously not. 516 00:32:09,080 --> 00:32:10,920 What's my excuse? Why am I back late? 517 00:32:12,160 --> 00:32:16,765 You were out with me. I wasn't drinking, but you were rat-arsed 518 00:32:16,800 --> 00:32:18,693 so I brought you home. 519 00:32:18,800 --> 00:32:20,525 You would say that for me? 520 00:32:20,560 --> 00:32:22,668 Do I want to see Bel hurt? 521 00:32:24,600 --> 00:32:27,605 Jaeger Bombs? What are you, 17? 522 00:32:27,640 --> 00:32:29,445 - I'm sorry. - I'll take him up. 523 00:32:29,480 --> 00:32:31,519 - Sorry. - Sorry. 524 00:32:48,680 --> 00:32:52,565 Hi! I'm Leanne. Creative Director at MirrorBel Beauty - 525 00:32:52,600 --> 00:32:57,205 filler queen, botox bitch, go-to girl for full facial rejuvenation. 526 00:32:57,240 --> 00:32:59,285 - Say something about our USP. - Our what? 527 00:32:59,320 --> 00:33:00,845 You know, what we do, what we offer? 528 00:33:00,880 --> 00:33:02,645 Oh. Youth! 529 00:33:02,680 --> 00:33:04,925 - In a bottle, on a stick. - Playin' a blinder, our Bel. 530 00:33:04,960 --> 00:33:06,600 - Back where she belongs, eh? - Aye. 531 00:33:07,640 --> 00:33:09,040 Heidi... 532 00:33:12,040 --> 00:33:14,886 OK, guys, well done! I'll see you all next week. 533 00:33:38,240 --> 00:33:40,497 Oh, my God. Swoon! 534 00:33:40,880 --> 00:33:42,525 Not swoon. 535 00:33:42,560 --> 00:33:43,925 Over. 536 00:33:43,960 --> 00:33:46,645 But why? You really like him. 537 00:33:46,680 --> 00:33:48,365 Is he bobbins in bed? 538 00:33:48,600 --> 00:33:51,080 No, he's amazing. 539 00:33:51,879 --> 00:33:54,924 He's also kind, funny, sensitive, smart. 540 00:33:54,960 --> 00:33:58,480 But he don't want to see you again? Is he cray? 541 00:33:58,840 --> 00:34:00,405 No, he's married. 542 00:34:00,440 --> 00:34:02,301 Holy shit! 543 00:34:02,400 --> 00:34:04,147 Seriously? 544 00:34:04,520 --> 00:34:07,255 Just when I thought I'd met a grown-up. 545 00:34:08,840 --> 00:34:10,885 This isn't right. He thinks he can screw you 546 00:34:10,920 --> 00:34:13,365 - and walk away and that's the end of it? - That is the end of it. 547 00:34:13,400 --> 00:34:17,005 No, no, no, you've invested. You've put yourself on the line. 548 00:34:17,040 --> 00:34:18,845 This is not what you deserve! 549 00:34:18,880 --> 00:34:20,346 What do I deserve? 550 00:34:21,040 --> 00:34:23,788 Respect... dignity. 551 00:34:23,905 --> 00:34:26,455 You need to be able to meet him face-to-face 552 00:34:26,491 --> 00:34:28,169 and say what you need to say. 553 00:34:28,280 --> 00:34:30,160 Otherwise, how will you ever move on? 554 00:34:31,600 --> 00:34:34,085 - I'll find a way. - But... - Dante... 555 00:34:34,760 --> 00:34:36,445 ..it's over. 556 00:34:36,480 --> 00:34:38,960 - Lorelei? - Oh, hang on. 557 00:34:40,400 --> 00:34:41,840 Yep? 558 00:34:42,840 --> 00:34:45,240 Is everything all right? Something happened? 559 00:34:52,640 --> 00:34:55,565 All done! Ta-dah! 560 00:34:55,600 --> 00:34:57,280 Little princess good to go! 561 00:34:58,440 --> 00:35:00,360 Breathe, Disney. Go inside. 562 00:35:04,960 --> 00:35:07,064 - Yep? - Problem. 563 00:35:08,280 --> 00:35:10,645 - She's bailed. - Explain? 564 00:35:10,680 --> 00:35:13,551 She don't do married men. What shall I do? 565 00:35:15,720 --> 00:35:17,725 - Sort it. - How? 566 00:35:17,760 --> 00:35:19,561 How do I sort it? 567 00:35:20,160 --> 00:35:21,360 Find a way. 568 00:35:23,040 --> 00:35:24,885 OK, we are done, guys. 569 00:35:24,920 --> 00:35:27,925 Wes, Teddy, can you bring the cars round? Tina, supplies. 570 00:35:27,960 --> 00:35:30,181 Lex, keep shooting. 571 00:35:33,600 --> 00:35:37,045 OK. Well, not to worry. Just make sure you rest it. 572 00:35:37,080 --> 00:35:40,525 Keep it elevated, ice it if you want to. 573 00:35:40,560 --> 00:35:46,165 When it starts to feel a bit better, you can stretch it out. 574 00:35:46,200 --> 00:35:48,560 If you've got any problems, just give me a text. 575 00:37:14,720 --> 00:37:17,616 Bel, will you tell her? Tell Diz she needs to run it! 576 00:37:17,652 --> 00:37:18,421 Yeah. 577 00:37:19,640 --> 00:37:23,165 - Bestie, you with me? - I've done it four times already. 578 00:37:23,200 --> 00:37:26,205 And this is number five, and then there'll be number six. 579 00:37:26,240 --> 00:37:28,885 Because what do we say? "Practice, practice, practice." 580 00:37:28,920 --> 00:37:31,365 You say "practice, practice, practice." 581 00:37:31,400 --> 00:37:33,725 Disney, is this for my benefit? 582 00:37:33,760 --> 00:37:38,045 This is BF - helping BF be the best she can be! 583 00:37:38,080 --> 00:37:42,245 I don't want a BF. I've got BFs. Lauren Carter and Tinsel Hayes. 584 00:37:42,280 --> 00:37:45,228 Sweetheart, they live on an estate. 585 00:37:45,800 --> 00:37:48,419 Is that the kind of friends you want? 586 00:37:48,960 --> 00:37:50,485 What do their parents do? 587 00:37:50,520 --> 00:37:52,685 Do they even know both their parents? 588 00:37:52,720 --> 00:37:54,685 Do I even know mine? 589 00:37:57,840 --> 00:38:00,285 This is your two minute call. That's two minutes 590 00:38:00,320 --> 00:38:01,685 to the final. 591 00:38:01,720 --> 00:38:04,285 If you could spare a few minutes from your empire-building, 592 00:38:04,320 --> 00:38:06,485 perhaps you'd be good enough to read Mum the Riot Act. 593 00:38:06,520 --> 00:38:08,101 What's she done now? 594 00:38:08,137 --> 00:38:10,285 Only gone and ditched me dad and moved out, again. 595 00:38:10,320 --> 00:38:14,067 Shh! Do you mind? It's upsetting Disney. 596 00:38:14,103 --> 00:38:16,081 Disney needs to get into the zone! 597 00:38:16,194 --> 00:38:17,925 When Disney gets stressed, it goes to her face 598 00:38:17,960 --> 00:38:19,365 and her make-up melts. 599 00:38:19,400 --> 00:38:20,765 - Ooh! - Can you sort it, Bel? 600 00:38:20,800 --> 00:38:22,725 "Can you sort it, Bel?" 601 00:38:22,760 --> 00:38:24,283 - Love it. - Sorry? 602 00:38:24,319 --> 00:38:25,645 You think you're so amazing. 603 00:38:25,680 --> 00:38:27,925 You think this is all about you. 604 00:38:27,960 --> 00:38:30,605 Well, I made the business what it is today... 605 00:38:30,640 --> 00:38:32,085 - Sure did. - ..and you can't stand it. 606 00:38:32,120 --> 00:38:34,645 Any more than you could stand losing Teddy! 607 00:38:34,680 --> 00:38:35,391 What? 608 00:38:35,427 --> 00:38:37,525 You wanted him. It was between you and me, 609 00:38:37,560 --> 00:38:40,325 and he chose me! You had to settle for second best. 610 00:38:40,360 --> 00:38:41,880 And everybody knows it. 611 00:38:47,000 --> 00:38:48,515 Hey, Ma, smile! 612 00:38:48,720 --> 00:38:51,160 Dad don't look too happy. What have you done to upset him? 613 00:39:14,040 --> 00:39:16,405 Can all parents now leave the backstage area 614 00:39:16,440 --> 00:39:18,000 and take their seats. 615 00:39:19,160 --> 00:39:22,125 Right, here we go. You know what to do, darling. Come on, Diz. 616 00:39:22,160 --> 00:39:24,325 I love you. You look beautiful. 617 00:39:24,360 --> 00:39:26,454 - All right, OK. - OK. All right. 618 00:39:29,600 --> 00:39:32,205 You were the best, baby girl. 619 00:39:32,240 --> 00:39:34,445 But they have to give other little girls a chance. 620 00:39:34,480 --> 00:39:35,965 You can't win everything. 621 00:39:36,000 --> 00:39:37,805 But I haven't won anything! 622 00:39:37,840 --> 00:39:41,205 Yeah, and that's because they know what a brave girl you are. 623 00:39:41,240 --> 00:39:42,760 You won't make a fuss. 624 00:39:47,840 --> 00:39:50,285 - Disney... - I should have to be doing this. 625 00:39:50,320 --> 00:39:52,325 She's your child. 626 00:39:52,360 --> 00:39:53,725 And where's her father? 627 00:39:53,760 --> 00:39:55,485 Who's the father? 628 00:39:55,520 --> 00:39:57,085 Perm any one from 12. 629 00:39:57,120 --> 00:39:58,965 Least they all play for the same team. 630 00:40:01,160 --> 00:40:03,085 Why is that funny? 631 00:40:03,120 --> 00:40:05,925 - Oh, come on, Bel. - What, because she's a bit flaky? 632 00:40:05,960 --> 00:40:09,525 Because her life's all over the place? Is yours so sorted? 633 00:40:09,560 --> 00:40:10,410 Me? 634 00:40:10,446 --> 00:40:13,708 Yeah, are you so pristine and pure and perfect? 635 00:40:15,440 --> 00:40:16,725 Dad, we're leaving. 636 00:40:16,760 --> 00:40:20,205 Bloody hell! Are we entering the Paralympics or what?! 637 00:40:20,240 --> 00:40:21,520 Bel? Bel? 638 00:40:22,760 --> 00:40:24,640 - Where you going? - I'm taking Dad home. 639 00:40:27,280 --> 00:40:28,885 What's brought this on? 640 00:40:28,920 --> 00:40:30,969 Mum's dumped him. He can't be on his own. 641 00:40:31,005 --> 00:40:32,154 Shall I come? 642 00:40:35,720 --> 00:40:37,120 Bel, what's going on? 643 00:40:39,320 --> 00:40:43,502 He needs peace and quiet and time to get his head straight... 644 00:40:45,157 --> 00:40:46,517 ..and to see where to go with it. 645 00:40:51,760 --> 00:40:53,320 Everything OK? 646 00:41:03,920 --> 00:41:05,440 Right, then, what's goin' on? 647 00:41:14,592 --> 00:41:15,992 She just sent me this. 648 00:41:20,120 --> 00:41:21,280 Jesus. 649 00:41:22,760 --> 00:41:25,165 - Is it real? - That's what I thought. 650 00:41:25,200 --> 00:41:27,245 Is it something Leanne's done to wind me up? 651 00:41:27,280 --> 00:41:28,765 You know, like Photoshopped? 652 00:41:28,800 --> 00:41:30,293 I think it's real. 653 00:41:31,200 --> 00:41:33,205 I'll murder him. 654 00:41:33,537 --> 00:41:36,577 - Trust me, I could not feel more guilty. - I should hope so. 655 00:41:40,680 --> 00:41:43,085 But also just a little bit chuffed. 656 00:41:43,439 --> 00:41:45,124 She's fit as, right? 657 00:41:45,160 --> 00:41:47,230 Part of you is thinking, "How the hell did I pull that?" 658 00:41:47,266 --> 00:41:48,318 No! 659 00:41:53,240 --> 00:41:55,045 - Yeah, kind of. - Hmm. 660 00:41:55,080 --> 00:41:57,085 Let's just hope you've got away with it. 661 00:41:57,120 --> 00:41:59,085 I would give anything to get away with it. 662 00:41:59,120 --> 00:42:01,885 - And you wouldn't go back there again? - Absolutely not. 663 00:42:01,920 --> 00:42:05,005 I feel bad because I didn't discourage her. 664 00:42:05,040 --> 00:42:08,365 You know, I didn't make clear I was married from the start. 665 00:42:08,400 --> 00:42:11,606 And I am married and I want to stay married. 666 00:42:12,400 --> 00:42:14,309 If I can walk away now... 667 00:42:14,920 --> 00:42:16,565 Can you? 668 00:42:17,200 --> 00:42:19,285 You know what? I've had enough of this salon shit. 669 00:42:19,320 --> 00:42:21,245 I've barely seen Bel in weeks. I'm going to book 670 00:42:21,280 --> 00:42:24,885 us a trip away somewhere special, put the whole thing behind us. 671 00:42:24,920 --> 00:42:27,285 I've got a mate with a hotel on Windermere. Let me call him. 672 00:42:27,320 --> 00:42:29,873 - No, I'll, I'll... - Leave it with me. 673 00:42:36,480 --> 00:42:38,000 Yeah, Raymond? How you doing, mate? 674 00:42:43,600 --> 00:42:44,880 Wesley Finch? 675 00:42:46,040 --> 00:42:49,400 No, sorry, this week's not great. 676 00:42:49,880 --> 00:42:53,300 Yeah, I know, I'm looking to be away for the next fortnight so... 677 00:42:55,000 --> 00:42:58,045 - Can you just hang on a sec? - Week after next for two weeks? 678 00:42:58,080 --> 00:43:00,420 Own veranda, overlooking the lake? 679 00:43:01,280 --> 00:43:02,885 Yeah, all right. 680 00:43:02,920 --> 00:43:04,845 Actually, I could come round now. 681 00:43:05,294 --> 00:43:07,094 - Is five OK? - Yeah. 682 00:43:09,240 --> 00:43:10,685 Just act normal. 683 00:43:10,720 --> 00:43:13,925 - Uh-huh. - Business as usual. 684 00:43:14,548 --> 00:43:16,400 Business as usual. OK. 685 00:43:20,200 --> 00:43:21,588 Hi! 686 00:43:21,880 --> 00:43:23,245 Thanks for coming. 687 00:43:23,280 --> 00:43:24,720 It's just through here. 688 00:43:31,200 --> 00:43:32,632 What? 689 00:43:33,240 --> 00:43:34,360 Why...? 690 00:43:35,920 --> 00:43:37,285 I don't understand. 691 00:43:37,320 --> 00:43:39,080 I'm just nipping out for some milk. 692 00:43:41,360 --> 00:43:43,225 What's happening? 693 00:43:44,920 --> 00:43:47,648 - I have no idea. - Me neither. 694 00:43:49,640 --> 00:43:50,960 Christ. 695 00:43:52,635 --> 00:43:53,995 Are you OK? 696 00:43:55,671 --> 00:43:57,231 Yeah, I'm fine. I'm... 697 00:43:59,320 --> 00:44:01,895 No, I'm not. 698 00:44:02,640 --> 00:44:07,520 I'm confused and appalled and really pissed off. 699 00:44:08,520 --> 00:44:11,045 How could you not tell me you were married? 700 00:44:11,080 --> 00:44:13,805 I would never have gone there. This is not what I do! 701 00:44:13,840 --> 00:44:16,405 It wasn't you, it was my fault. 702 00:44:16,673 --> 00:44:18,481 It was all... It was all my fault. 703 00:44:19,483 --> 00:44:21,003 I just need to get home. 704 00:44:32,720 --> 00:44:35,285 Hi, it's Dante, leave a message. 705 00:44:35,837 --> 00:44:39,725 Dante? What the hell? You better get your arse round here now 706 00:44:39,760 --> 00:44:41,480 or I will never speak to you again. 707 00:44:48,040 --> 00:44:49,502 How long's it been? 708 00:44:50,280 --> 00:44:52,389 30 years. 709 00:44:52,760 --> 00:44:55,051 - Classic. - Is it? 710 00:44:56,880 --> 00:44:59,365 Reach a certain age, take it all for granted. 711 00:44:59,400 --> 00:45:01,285 One day - splat! 712 00:45:01,320 --> 00:45:04,119 Head first through a third-floor window. 713 00:45:05,360 --> 00:45:07,117 End of the day... 714 00:45:08,920 --> 00:45:10,240 ..you survive. 715 00:45:15,320 --> 00:45:18,193 I just don't get why this happened to us. 716 00:45:19,640 --> 00:45:22,013 He's at that age, pushin' 50. 717 00:45:23,111 --> 00:45:27,271 Fellas start looking around, asking questions. 718 00:45:29,040 --> 00:45:30,885 "Who am I?" 719 00:45:30,920 --> 00:45:32,583 "Is this it?" 720 00:45:32,920 --> 00:45:34,405 "What else is out there?" 721 00:45:34,440 --> 00:45:36,925 Kids leave home, gap opens up, you hope the missus'll fill it. 722 00:45:36,960 --> 00:45:39,885 But if she don't, if she's off doin' her own thing... 723 00:45:39,920 --> 00:45:41,080 Is that what I've done? 724 00:45:42,960 --> 00:45:46,521 If I see him now, I'll say things I can't take back. 725 00:45:47,289 --> 00:45:49,169 And if it's just a one-off... 726 00:45:50,280 --> 00:45:51,403 Is it? 727 00:45:51,439 --> 00:45:53,778 Well, if you'd seen his face when he got that text. 728 00:45:55,320 --> 00:45:57,085 These things happen. 729 00:45:57,120 --> 00:45:59,053 Perhaps he was lonely? 730 00:45:59,560 --> 00:46:02,431 - And got caught. - With his kecks down. 731 00:46:02,960 --> 00:46:04,885 You think I should go home? 732 00:46:04,920 --> 00:46:08,236 I think you should go home. 733 00:46:44,519 --> 00:46:46,653 _ 734 00:47:21,000 --> 00:47:23,680 Dante, you absolute arsehole! 735 00:47:28,560 --> 00:47:30,440 I'm sorry, I don't know how to do this. 736 00:47:32,240 --> 00:47:35,160 I presume there's some etiquette. 737 00:47:36,240 --> 00:47:39,165 Which I've never learnt because I've never done this before. 738 00:47:39,200 --> 00:47:41,165 You've never cheated on your wife? 739 00:47:41,200 --> 00:47:42,405 Not in 30 years. 740 00:47:42,440 --> 00:47:43,880 So, why now? 741 00:47:49,200 --> 00:47:51,020 Because you make me feel 18 again. 742 00:48:15,200 --> 00:48:17,485 - I don't know how it happened! - You do know how it happened. 743 00:48:17,520 --> 00:48:19,685 - I don't know how it happened. - You do know how it happened. 744 00:48:19,721 --> 00:48:22,485 Yeah! She's young, fit, funny, smart. 745 00:48:22,520 --> 00:48:25,805 We have this connection, you know? 746 00:48:26,960 --> 00:48:29,040 When I'm with her, she makes me feel like... 747 00:48:30,760 --> 00:48:32,840 ..what have I been missing all these years? 748 00:48:35,000 --> 00:48:38,045 So not to be crude, but the sex is... 749 00:48:38,345 --> 00:48:40,105 Out of this world! 750 00:48:43,800 --> 00:48:45,485 At the end of the day... 751 00:48:45,520 --> 00:48:47,885 you and I both know what it's like waking up 752 00:48:47,920 --> 00:48:50,622 beside the same faces for decades. 753 00:48:53,480 --> 00:48:55,659 Hey, look, pal. 754 00:48:56,480 --> 00:49:00,296 You know I think the world of Bel, but you and I, we go way back. 755 00:49:01,065 --> 00:49:02,845 - I know. - I'm always going see it from your side. 756 00:49:02,881 --> 00:49:04,172 I know that, mate. 757 00:49:12,120 --> 00:49:13,480 Can I let you into a secret? 758 00:49:16,040 --> 00:49:17,520 There's part of me... 759 00:49:18,900 --> 00:49:20,660 ..thinks - should I just go with it? 760 00:49:23,800 --> 00:49:26,565 - As in, get it out of your system? - See if the grass really is greener. 761 00:49:26,600 --> 00:49:29,394 - Which we both know it's not. - Right. 762 00:49:31,960 --> 00:49:35,565 But if you feel you need to test the waters, prove to yourself 763 00:49:35,600 --> 00:49:37,692 there's no place like home. 764 00:49:39,000 --> 00:49:41,320 And Bel never finds out. 765 00:49:44,600 --> 00:49:46,080 No harm done. 766 00:50:02,320 --> 00:50:04,040 I just wanted what's best for you. 767 00:50:05,800 --> 00:50:07,725 How do you know what's best for me? 768 00:50:07,760 --> 00:50:09,925 I know you really like the guy. 769 00:50:09,960 --> 00:50:12,685 I know you've had a string of losers. I know you deserve better. 770 00:50:12,720 --> 00:50:14,528 He is better. 771 00:50:15,440 --> 00:50:18,364 He ticks all the boxes, he's Mr Ideal! 772 00:50:19,739 --> 00:50:22,348 - But he's married. - But he came back. 773 00:50:24,760 --> 00:50:27,645 And, somehow, we fell into bed again. 774 00:50:27,680 --> 00:50:29,085 So he can't keep away. 775 00:50:29,120 --> 00:50:30,885 He's seriously hot. 776 00:50:30,920 --> 00:50:33,182 And you're really into him? 777 00:50:33,218 --> 00:50:34,130 Yeah. 778 00:50:34,166 --> 00:50:36,946 And his marriage is over, or he wouldn't be with you. 779 00:50:39,280 --> 00:50:40,680 How old is his wife? 780 00:50:42,320 --> 00:50:43,805 Late 40s? 781 00:50:43,840 --> 00:50:45,725 Oh, you're doing him a favour. 782 00:50:45,760 --> 00:50:47,000 Seriously! 783 00:50:48,200 --> 00:50:51,017 She'll be saggy, shrivelled, total dog. 784 00:50:51,053 --> 00:50:52,285 You're awful! 785 00:50:52,320 --> 00:50:54,560 Trust me, at that age, all they are is a habit. 786 00:51:29,235 --> 00:51:30,475 Dad? 787 00:52:17,680 --> 00:52:19,845 I hope you're proud of yourselves, letting that go up. 788 00:52:19,880 --> 00:52:21,885 It's a marketing ploy. We all agreed... 789 00:52:21,920 --> 00:52:23,565 It's a personal affront to me! 790 00:52:23,600 --> 00:52:27,205 It suggests that I was useless and she's better. 791 00:52:27,240 --> 00:52:29,005 You... 792 00:52:29,040 --> 00:52:30,485 You don't even look the part. 793 00:52:30,520 --> 00:52:33,045 You could at least respect my legacy and get yourself botoxed, 794 00:52:33,080 --> 00:52:35,325 filled and polished into something presentable. 795 00:52:35,360 --> 00:52:38,125 But no, you're just going to sit back and do nothing. 796 00:52:38,160 --> 00:52:40,560 - Where do you get that idea from? - Loser! 797 00:52:44,560 --> 00:52:46,045 Come on in and give us a try. 798 00:52:46,080 --> 00:52:48,365 New salon, new era! 799 00:52:48,400 --> 00:52:51,445 We've had a face-lift, see what we can do for you. 800 00:52:51,480 --> 00:52:54,725 Transform your appearance, transform your life. 801 00:52:54,760 --> 00:53:01,805 Ladies and gentlemen, I now declare the new MirrorBel Beauty salon open! 802 00:53:04,000 --> 00:53:05,520 Come on! 803 00:53:07,920 --> 00:53:09,405 Happy? 804 00:53:09,440 --> 00:53:10,560 So far. 805 00:53:12,760 --> 00:53:16,285 - And the cookie... - Lorelei? 806 00:53:16,320 --> 00:53:17,885 ..has no idea? 807 00:53:17,920 --> 00:53:19,320 Not a clue. 808 00:53:22,320 --> 00:53:23,560 Keep it up. 809 00:53:27,193 --> 00:53:28,393 I still don't get it. 810 00:53:30,040 --> 00:53:31,485 What don't you get? 811 00:53:31,636 --> 00:53:34,896 Why you want your best mate to cheat on your other best mate. 812 00:53:39,580 --> 00:53:41,140 She's not my best mate. 813 00:53:45,120 --> 00:53:48,000 She's the woman I would've married if he hadn't got there first. 814 00:53:48,960 --> 00:53:50,200 Wow. 815 00:53:52,880 --> 00:53:54,280 Long game. 816 00:53:57,040 --> 00:53:59,160 Timing is everything. 817 00:54:08,120 --> 00:54:11,485 Well done, guys! Great start, eh? 818 00:54:11,520 --> 00:54:13,120 See how long that lasts. 819 00:54:14,680 --> 00:54:16,605 That's fantastic. 820 00:54:16,640 --> 00:54:17,685 Speech! 821 00:54:19,280 --> 00:54:21,160 Get a picture of that, get a picture. 822 00:54:44,680 --> 00:54:46,285 Hello? 823 00:54:46,320 --> 00:54:47,720 Hi. 824 00:54:49,200 --> 00:54:54,485 Yeah. I've never done this before, so I don't exactly know what 825 00:54:54,520 --> 00:54:57,720 I'm letting myself in for, but I'd like to book a taster session. 59463

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.