All language subtitles for subtitles_20210429_164241

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,270 --> 00:00:41,430 しかし、あなたはあなたです. してみましょう. 2 00:00:45,990 --> 00:00:47,310 しかしセネガルと. 3 00:01:00,030 --> 00:01:02,370 お母さんの市場だけ. 4 00:01:04,920 --> 00:01:07,140 あなたの国にシリーズに. 5 00:01:08,819 --> 00:01:09,120 判定. 6 00:01:17,069 --> 00:01:17,400 トゥーラ. 7 00:01:35,760 --> 00:01:39,569 しかし、すべての方法はmaryanna. 8 00:01:43,860 --> 00:01:46,650 犬の任意. 9 00:01:49,470 --> 00:01:50,280 それを聞いた. 10 00:02:02,250 --> 00:02:03,090 私たちは夫です. 11 00:03:27,120 --> 00:03:27,600 高い高さがあります. 12 00:03:37,200 --> 00:03:37,620 シリーズ. 13 00:04:49,920 --> 00:04:50,220 彼の. 14 00:04:55,650 --> 00:04:56,070 検索. 15 00:05:00,330 --> 00:05:01,440 油をやるべきことは誰もい. 16 00:05:03,900 --> 00:05:04,170 君は. 17 00:05:13,350 --> 00:05:13,800 子犬. 18 00:05:22,680 --> 00:05:23,100 にわか雨. 19 00:05:28,440 --> 00:05:28,800 ガソリン. 20 00:05:31,560 --> 00:05:32,880 厚いものは唯一のものです. 21 00:05:37,710 --> 00:05:38,220 Медяки. 22 00:05:44,310 --> 00:05:46,380 彼女の目. 23 00:05:50,580 --> 00:05:50,910 これの. 24 00:05:54,930 --> 00:05:55,260 そしてそうです. 25 00:06:26,880 --> 00:06:27,330 空. 26 00:06:35,250 --> 00:06:36,120 ナンディルーム. 27 00:06:43,589 --> 00:06:46,020 FUX Bitch. 28 00:06:59,400 --> 00:06:59,850 危機. 29 00:07:04,200 --> 00:07:04,890 全員になります. 30 00:07:06,690 --> 00:07:07,380 緊急. 31 00:07:11,280 --> 00:07:12,090 任意の羊に. 32 00:07:13,950 --> 00:07:18,210 私たちは申し訳ありません。. 33 00:07:18,210 --> 00:07:19,200 それはそれです. 34 00:07:21,240 --> 00:07:21,630 私は. 35 00:07:24,420 --> 00:07:27,180 感情を考える. 36 00:07:29,970 --> 00:07:31,920 オクナナ彼は何ですか?. 37 00:07:33,870 --> 00:07:36,420 コークスのコークスで. 38 00:07:40,290 --> 00:07:44,580 Sergeeva Iris Mordoのようなものは何ですか?. 39 00:08:05,040 --> 00:08:05,550 一度に. 40 00:08:59,070 --> 00:08:59,730 大丈夫だと言った. 2256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.