Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,000 --> 00:00:17,067
(dramatic music)
2
00:00:29,000 --> 00:00:30,467
(light dramatic music)
3
00:00:32,000 --> 00:00:33,200
(ground crunching)
4
00:00:38,000 --> 00:00:39,267
(suspenseful music)
5
00:00:43,000 --> 00:00:44,000
(Cloud panting)
6
00:00:48,000 --> 00:00:49,333
(bioscanner beeping)
7
00:00:51,000 --> 00:00:52,000
(panting)
8
00:00:59,000 --> 00:01:00,800
(booster hissing) (sighing)
9
00:01:03,000 --> 00:01:04,467
(light dramatic music)
10
00:01:17,000 --> 00:01:18,200
(ground crunching)
11
00:01:19,000 --> 00:01:20,133
(dagger thudding)
12
00:01:23,000 --> 00:01:23,976
- Water.
13
00:01:24,000 --> 00:01:24,976
- Cloud.
14
00:01:25,000 --> 00:01:26,200
Always a pleasure.
15
00:01:30,000 --> 00:01:31,867
(thudding) (dagger slashing)
16
00:01:37,000 --> 00:01:38,400
(groaning) (thudding)
17
00:01:51,000 --> 00:01:52,867
Hm, consider yourself lucky.
18
00:01:53,000 --> 00:01:53,976
- Lucky?
19
00:01:54,000 --> 00:01:56,867
- We're all replaceable,
don't forget that.
20
00:01:57,000 --> 00:01:58,800
(silenced gunshot whizzing)
21
00:02:02,000 --> 00:02:03,067
- [Cloud] Water.
22
00:02:05,000 --> 00:02:06,733
(zapping) (dramatic music)
23
00:02:11,000 --> 00:02:12,000
(thudding)
24
00:02:13,000 --> 00:02:15,800
- [Earth] In our future,
one simple breath
25
00:02:17,000 --> 00:02:18,667
could mean life or death.
26
00:02:21,000 --> 00:02:24,800
As we search for a solution,
pollution engulfs our world.
27
00:02:27,000 --> 00:02:29,133
If we don't find an answer fast,
28
00:02:31,000 --> 00:02:33,067
all living things shall perish.
29
00:02:40,000 --> 00:02:43,533
Bioscanners have been embedded
into each human being.
30
00:02:44,000 --> 00:02:45,976
They were created to
help produce clean air
31
00:02:46,000 --> 00:02:48,867
for each individual,
but they are expensive
32
00:02:51,000 --> 00:02:53,667
and third world countries
are suffering.
33
00:02:54,000 --> 00:02:55,933
Now, bioscanners are failing.
34
00:02:59,000 --> 00:03:01,267
But a new code has
been developed.
35
00:03:06,000 --> 00:03:09,733
We are the five elements who
strive to protect humanity.
36
00:03:12,000 --> 00:03:15,333
Years ago, many warriors
came to us seeking change
37
00:03:18,000 --> 00:03:19,800
and joined our way of life.
38
00:03:21,000 --> 00:03:24,333
Now, we must fight for our
lives to bring the code
39
00:03:27,000 --> 00:03:28,800
to the world or die trying.
40
00:03:39,000 --> 00:03:40,000
(panting)
41
00:03:45,000 --> 00:03:46,000
(groaning)
42
00:03:47,000 --> 00:03:48,000
- Damn.
43
00:03:56,000 --> 00:03:56,976
(bioscanner beeping)
44
00:03:57,000 --> 00:03:58,000
It's me, Cloud.
45
00:04:00,000 --> 00:04:00,976
Something happened.
46
00:04:01,000 --> 00:04:02,067
We need to meet.
47
00:04:04,000 --> 00:04:05,000
When?
48
00:04:07,000 --> 00:04:08,000
Where?
49
00:04:09,000 --> 00:04:10,000
Okay.
50
00:04:12,000 --> 00:04:13,000
(Cloud sighs)
51
00:04:16,000 --> 00:04:17,000
(Cloud groans)
52
00:04:20,000 --> 00:04:21,000
TV on.
53
00:04:22,000 --> 00:04:23,000
(beeping)
54
00:04:25,000 --> 00:04:27,933
- 10 million dead, yes
you heard that right.
55
00:04:28,000 --> 00:04:30,533
The death toll now
sits at 10 million.
56
00:04:31,000 --> 00:04:32,976
The thinning of the ozone
layer and pollution levels
57
00:04:33,000 --> 00:04:35,467
continue to increase
across the globe
58
00:04:36,000 --> 00:04:38,976
and scientists estimate
that in five to 10 years,
59
00:04:39,000 --> 00:04:40,976
all living creatures
may cease to exist,
60
00:04:41,000 --> 00:04:42,976
unless a formula
can be developed
61
00:04:43,000 --> 00:04:45,976
and implemented immediately
to produce mass quantities
62
00:04:46,000 --> 00:04:49,333
of clean air and repair of
frail upper atmosphere.
63
00:04:50,000 --> 00:04:52,976
So far, third world countries
have suffered the most
64
00:04:53,000 --> 00:04:55,400
with whole villages
and towns dying.
65
00:04:56,000 --> 00:04:59,800
But now the bioscanners for
Medican Research are failing.
66
00:05:00,000 --> 00:05:01,976
They simply cannot keep
up with the rapid rise
67
00:05:02,000 --> 00:05:03,933
of ultraviolet radiation and.
68
00:05:04,000 --> 00:05:05,000
(water rushing)
69
00:05:21,000 --> 00:05:23,976
People are getting sicker
and the CDC estimates
70
00:05:24,000 --> 00:05:25,976
over 2/3 of the population
are now infected
71
00:05:26,000 --> 00:05:28,976
with pollution related diseases,
especially the poor--
72
00:05:29,000 --> 00:05:30,867
- What the? (Cloud coughing)
73
00:05:37,000 --> 00:05:38,067
(dramatic music)
74
00:05:42,000 --> 00:05:42,976
- [Four11 Memeber] We got him.
75
00:05:43,000 --> 00:05:45,133
Send a unit to pick up the body.
76
00:05:47,000 --> 00:05:50,133
- [Four11 Memeber] We
gotta clean up this mess.
77
00:05:59,000 --> 00:06:00,400
(car engine rumbling)
78
00:06:05,000 --> 00:06:05,976
- Who are you guys?
79
00:06:06,000 --> 00:06:06,976
What's going on?
80
00:06:07,000 --> 00:06:07,976
(Cloud groaning)
81
00:06:08,000 --> 00:06:09,067
(fists thudding)
82
00:06:13,000 --> 00:06:14,000
- Hold this.
83
00:06:16,000 --> 00:06:17,400
(thudding) (groaning)
84
00:06:21,000 --> 00:06:22,000
(Cloud panting)
85
00:06:23,000 --> 00:06:24,200
(tires screeching)
86
00:06:29,000 --> 00:06:29,976
- Cloud.
87
00:06:30,000 --> 00:06:30,976
- [Cloud] How'd you guys
know where to find me?
88
00:06:31,000 --> 00:06:32,667
- Don't flatter yourself.
89
00:06:33,000 --> 00:06:34,976
We were actually
tracking Emma's killer.
90
00:06:35,000 --> 00:06:36,976
Oddly enough, it lead
to your apartment.
91
00:06:37,000 --> 00:06:38,867
Got an explanation for that?
92
00:06:40,000 --> 00:06:40,976
- [Cloud] I dunno.
93
00:06:41,000 --> 00:06:41,001
- That's when we
noticed you being
94
00:06:41,000 --> 00:06:42,733
loaded into the ambulance.
95
00:06:43,000 --> 00:06:43,001
So we followed you.
96
00:06:43,000 --> 00:06:45,533
- This is Dr. Dave
of the Wind's Clan.
97
00:06:46,000 --> 00:06:46,976
He was asked to help out on
98
00:06:47,000 --> 00:06:49,333
the investigation
of Emma's killer.
99
00:06:50,000 --> 00:06:50,976
Our old clan's leader.
100
00:06:51,000 --> 00:06:53,000
- Um. - You guys actually met.
101
00:06:54,000 --> 00:06:54,976
At Earth's training school.
102
00:06:55,000 --> 00:06:57,000
- Oh yeah, now I remember you.
103
00:06:58,000 --> 00:06:58,976
How's Wind doing?
104
00:06:59,000 --> 00:06:59,976
- He's doing well, Master Cloud.
105
00:07:00,000 --> 00:07:02,976
- Great, I heard that he's decided
to move on with his life.
106
00:07:03,000 --> 00:07:04,976
- That's right, he's waiting
for us at the dock.
107
00:07:05,000 --> 00:07:06,933
We should get going. - Great.
108
00:07:07,000 --> 00:07:08,000
- Four11's.
109
00:07:10,000 --> 00:07:10,976
What do they want with you?
110
00:07:11,000 --> 00:07:13,733
- How do I know, I was
just woke up here.
111
00:07:14,000 --> 00:07:15,733
(Dr. Dave clearing throat)
112
00:07:16,000 --> 00:07:16,976
(bioscanner beeping)
113
00:07:17,000 --> 00:07:17,976
- The radiation
levels are spiking.
114
00:07:18,000 --> 00:07:19,333
We should get going.
115
00:07:20,000 --> 00:07:21,067
- [Cloud] Great.
116
00:07:22,000 --> 00:07:23,067
(Cloud groaning)
117
00:07:25,000 --> 00:07:26,000
Oh, thank you.
118
00:07:29,000 --> 00:07:30,067
(dramatic music)
119
00:08:21,000 --> 00:08:22,067
(child coughing)
120
00:09:00,000 --> 00:09:01,600
- [Woman] You all right?
121
00:09:06,000 --> 00:09:06,976
You all right?
122
00:09:07,000 --> 00:09:08,067
(child coughing)
123
00:09:14,000 --> 00:09:15,333
- The cargo is lost.
124
00:09:20,000 --> 00:09:21,667
How's our son holding up?
125
00:09:23,000 --> 00:09:26,133
- [Ms. Swan] Weaker by
the hour, thanks to you.
126
00:09:27,000 --> 00:09:29,600
That cargo was the
key to his survival.
127
00:09:32,000 --> 00:09:33,000
Find it.
128
00:09:34,000 --> 00:09:36,000
- I don't want to start a war.
129
00:09:37,000 --> 00:09:38,976
We can resolve this
without violence.
130
00:09:39,000 --> 00:09:41,976
- You've wasted years chasing
this diplomatic solution
131
00:09:42,000 --> 00:09:45,000
of yours and you have
nothing to show for it.
132
00:09:46,000 --> 00:09:48,000
And now, his time grows short.
133
00:09:50,000 --> 00:09:52,267
If he dies, I promise
you my wrath
134
00:09:54,000 --> 00:09:56,267
will not be delayed
or diplomatic.
135
00:09:57,000 --> 00:10:00,400
- Our alliance with elements
has had some setbacks.
136
00:10:01,000 --> 00:10:03,976
But I'm confident I can
get them to cooperate.
137
00:10:04,000 --> 00:10:05,976
I just need a little more time.
138
00:10:06,000 --> 00:10:07,667
I just-- (dart whooshing)
139
00:10:08,000 --> 00:10:10,200
- [Ms. Swan] You've
cost us time.
140
00:10:11,000 --> 00:10:12,467
There's not much left.
141
00:10:13,000 --> 00:10:16,933
Retrieve the package, and coerce
the elements to cooperate.
142
00:10:18,000 --> 00:10:19,933
Our son's life depends on it.
143
00:10:21,000 --> 00:10:22,200
And so does yours.
144
00:10:23,000 --> 00:10:26,800
That needle shall remain lodged
in you until he is saved.
145
00:10:30,000 --> 00:10:31,267
(suspenseful music)
146
00:10:47,000 --> 00:10:48,000
(Lee groaning)
147
00:10:49,000 --> 00:10:51,933
- Sir, should I call the
doctor like before?
148
00:10:52,000 --> 00:10:53,200
- Yeah, but later.
149
00:10:56,000 --> 00:10:57,800
Not until our work is done.
150
00:11:02,000 --> 00:11:03,000
(Lee groaning)
151
00:11:10,000 --> 00:11:11,000
(zapping)
152
00:11:15,000 --> 00:11:16,067
(dramatic music)
153
00:11:20,000 --> 00:11:20,976
(bioscanner beeping)
154
00:11:21,000 --> 00:11:21,976
- We're too late.
155
00:11:22,000 --> 00:11:23,800
There's no trace of anyone.
156
00:11:25,000 --> 00:11:26,000
Okay.
157
00:11:28,000 --> 00:11:29,667
(ambulance door slamming)
158
00:11:31,000 --> 00:11:32,400
(thudding) (groaning)
159
00:11:35,000 --> 00:11:35,976
(Gold chuckling)
160
00:11:36,000 --> 00:11:37,533
- You've gotten flabby.
161
00:11:38,000 --> 00:11:39,000
Too many carbs?
162
00:11:42,000 --> 00:11:43,400
(thudding) (groaning)
163
00:11:47,000 --> 00:11:47,976
Is that all you got?
164
00:11:48,000 --> 00:11:49,000
- Oh, Gold.
165
00:11:50,000 --> 00:11:51,976
You better cool it down a bit.
166
00:11:52,000 --> 00:11:53,976
You're the Gold that
trained with us before.
167
00:11:54,000 --> 00:11:56,600
You never know what's
up Wood's sleave.
168
00:11:57,000 --> 00:11:58,867
- Out the old, come the new.
169
00:12:00,000 --> 00:12:02,976
He retired last year and
the elders choose me
170
00:12:03,000 --> 00:12:05,533
to be the new leader
of our Gold Clan.
171
00:12:08,000 --> 00:12:09,533
I guess he found peace.
172
00:12:11,000 --> 00:12:11,976
Now I'm the new Gold and--
173
00:12:12,000 --> 00:12:13,976
(Fire chuckling) -
Maybe your elders
174
00:12:14,000 --> 00:12:15,867
are just trying to test you.
175
00:12:16,000 --> 00:12:17,600
- You talk way too much.
176
00:12:19,000 --> 00:12:21,200
(staff clicking)
(dramatic music)
177
00:12:26,000 --> 00:12:27,400
(thudding) (grunting)
178
00:12:38,000 --> 00:12:38,976
(Gold chuckling)
179
00:12:39,000 --> 00:12:40,000
- Little boy.
180
00:12:41,000 --> 00:12:42,133
- I will own you!
181
00:12:46,000 --> 00:12:47,976
- Okay, thanks for the update.
182
00:12:48,000 --> 00:12:49,333
(bioscanner beeping)
183
00:12:51,000 --> 00:12:52,000
(Earth sighs)
184
00:12:58,000 --> 00:12:58,976
(Gold chuckling)
185
00:12:59,000 --> 00:13:00,976
- [Wood] Whatever man,
you know I could've
186
00:13:01,000 --> 00:13:02,976
taken you out with
one blow, right?
187
00:13:03,000 --> 00:13:04,976
- [Gold] But you
didn't now, did you?
188
00:13:05,000 --> 00:13:05,976
- [Fire] Amateurs, I
could have taken you
189
00:13:06,000 --> 00:13:07,600
both out in a heartbeat.
190
00:13:10,000 --> 00:13:10,976
(light dramatic music)
191
00:13:11,000 --> 00:13:13,667
- Cloud called, I think
he's in trouble.
192
00:13:16,000 --> 00:13:18,976
I sent Dave of the Wind Clan
and Water to lend him a hand
193
00:13:19,000 --> 00:13:20,200
and keep him safe.
194
00:13:22,000 --> 00:13:23,533
I want you three to go.
195
00:13:24,000 --> 00:13:25,600
They may need your help.
196
00:13:41,000 --> 00:13:43,976
- The current bioscanner devices
from Medican corporation
197
00:13:44,000 --> 00:13:45,976
are failing as both the
radiation and air pollution
198
00:13:46,000 --> 00:13:48,976
increase across the globe,
with third world countries
199
00:13:49,000 --> 00:13:49,976
feeling the brunt of it.
200
00:13:50,000 --> 00:13:51,976
- People are getting sicker,
they're dying because
201
00:13:52,000 --> 00:13:53,933
the bioscanners can't keep up
202
00:13:54,000 --> 00:13:56,533
and no one's unscathed,
not even here.
203
00:13:57,000 --> 00:13:59,800
- Right, the entire
population is infected
204
00:14:00,000 --> 00:14:02,267
and 25% of that
have already died.
205
00:14:03,000 --> 00:14:04,976
You should constantly check
your bioscanners and please
206
00:14:05,000 --> 00:14:07,976
remember to stay indoors
when radiation level peaks.
207
00:14:08,000 --> 00:14:10,976
- That's right and politicians,
they remain in session until
208
00:14:11,000 --> 00:14:14,733
they can come up with a plan
for the next steps to take.
209
00:14:15,000 --> 00:14:16,976
- [Women Reporter]
Medican's stocks plunge
210
00:14:17,000 --> 00:14:18,800
as news emerges of Congress
211
00:14:19,000 --> 00:14:21,976
calling for a grand jury
investigation of their bioscanners.
212
00:14:22,000 --> 00:14:24,976
- [Male Reporter] And current
Medican CEO, Mr. Steve Costa,
213
00:14:25,000 --> 00:14:27,976
he's received billions from
countries around the world
214
00:14:28,000 --> 00:14:29,976
to develop an advanced upgrade
to those bioscanners,
215
00:14:30,000 --> 00:14:32,267
but so far he's
failed to deliver.
216
00:14:33,000 --> 00:14:34,976
So can we explain to the
viewer at least how
217
00:14:35,000 --> 00:14:36,976
that new update is
supposed to work?
218
00:14:37,000 --> 00:14:37,976
- [Woman Reporter] Yes.
219
00:14:38,000 --> 00:14:40,976
So, if it worked properly,
it's a non-invasive upgrade
220
00:14:41,000 --> 00:14:43,976
that gets installed like software
at any Medican facility.
221
00:14:44,000 --> 00:14:45,976
It increases the algorithm
speed to keep up
222
00:14:46,000 --> 00:14:47,976
with the rising
pollution levels.
223
00:14:48,000 --> 00:14:48,976
And when a person goes to sleep,
224
00:14:49,000 --> 00:14:51,667
it recharges while
still protecting you.
225
00:14:52,000 --> 00:14:53,976
- [Male Reporter] It's
actually 24 hours a day,
226
00:14:54,000 --> 00:14:54,976
but there is a catch.
227
00:14:55,000 --> 00:14:56,976
- Good morning, Mr. Costa.
- Yes, there is.
228
00:14:57,000 --> 00:14:59,976
Despite billions that Medican
received to develop a cure.
229
00:15:00,000 --> 00:15:01,267
- Did you see this?
230
00:15:02,000 --> 00:15:03,976
The shareholders are
gonna have my ass.
231
00:15:04,000 --> 00:15:06,400
Now who the hell
leaked the upgrade?
232
00:15:07,000 --> 00:15:07,976
- I don't-- - I
need you to do some
233
00:15:08,000 --> 00:15:11,000
damage control and contain
any further leaks.
234
00:15:12,000 --> 00:15:14,976
Has the research department
cracked the biometric code yet?
235
00:15:15,000 --> 00:15:16,976
And send the Doc up to see me.
236
00:15:17,000 --> 00:15:18,000
- He, he left.
237
00:15:19,000 --> 00:15:19,976
He left. - What?
238
00:15:20,000 --> 00:15:21,667
What do you mean he left?
239
00:15:25,000 --> 00:15:26,000
(crashing)
240
00:15:28,000 --> 00:15:29,400
You know who to call.
241
00:15:30,000 --> 00:15:33,067
I want the Doc returned
to Medican, he's ours.
242
00:15:34,000 --> 00:15:36,400
The shareholders
will show no mercy,
243
00:15:37,000 --> 00:15:38,267
and neither will I.
244
00:15:41,000 --> 00:15:42,067
(dramatic music)
245
00:15:45,000 --> 00:15:45,976
(bioscanner beeping)
246
00:15:46,000 --> 00:15:47,667
- I've got a job for you.
247
00:15:57,000 --> 00:15:58,000
(beeping)
248
00:16:22,000 --> 00:16:23,000
(hip hop music)
249
00:16:29,000 --> 00:16:30,976
♪ She said see it
at the school ♪
250
00:16:31,000 --> 00:16:31,976
♪ The dojo, solo ♪
251
00:16:32,000 --> 00:16:32,976
♪ Your child says this verse ♪
252
00:16:33,000 --> 00:16:34,667
- You expecting somebody?
253
00:16:35,000 --> 00:16:36,733
- Uh, I called for a ride.
254
00:16:37,000 --> 00:16:39,976
- Yeah, most people do that
after they had a few drinks.
255
00:16:40,000 --> 00:16:41,976
You know, it's kind
of a bar thing.
256
00:16:42,000 --> 00:16:43,267
- I'll take a soda.
257
00:16:44,000 --> 00:16:45,976
- Oh, soda. ♪ Gave
'em a way out ♪
258
00:16:46,000 --> 00:16:46,976
♪ What's that all about? ♪
259
00:16:47,000 --> 00:16:48,400
- [Bartender] Got it.
260
00:16:49,000 --> 00:16:49,976
♪ He was good ♪
261
00:16:50,000 --> 00:16:52,976
♪ They kicked Santa and
he flew back like whoa ♪
262
00:16:53,000 --> 00:16:53,976
- All right.
263
00:16:54,000 --> 00:16:55,333
♪ Why you stressin ♪
264
00:16:56,000 --> 00:16:57,976
♪ Many students left with him
'cause he was infected ♪
265
00:16:58,000 --> 00:16:59,000
- What is this?
266
00:17:00,000 --> 00:17:01,267
- What you ordered.
267
00:17:02,000 --> 00:17:02,976
A soda.
268
00:17:03,000 --> 00:17:04,333
- I meant like Cola.
269
00:17:06,000 --> 00:17:06,976
- Oh, all right.
270
00:17:07,000 --> 00:17:08,267
Yeah, a Cola, good.
271
00:17:09,000 --> 00:17:09,976
♪ But that bitch got slapped ♪
272
00:17:10,000 --> 00:17:11,976
- [Bartender] Like a
Cola, yeah, okay.
273
00:17:12,000 --> 00:17:13,976
♪ You gotta leave or apologize ♪
274
00:17:14,000 --> 00:17:16,976
♪ That's cool 'cause your school
is about to get downsized ♪
275
00:17:17,000 --> 00:17:18,000
- All right.
276
00:17:19,000 --> 00:17:19,976
One soda.
277
00:17:20,000 --> 00:17:22,533
- [Doc] Oh, can I get
a wedge of lime?
278
00:17:23,000 --> 00:17:24,467
- Oh, a wedge of lime.
279
00:17:25,000 --> 00:17:26,000
Okay, yeah.
280
00:17:27,000 --> 00:17:28,067
A wedge of lime.
281
00:17:29,000 --> 00:17:30,000
Right there.
282
00:17:31,000 --> 00:17:32,000
- [Doc] Oh.
283
00:17:33,000 --> 00:17:33,976
- Do you want me
to dim the music?
284
00:17:34,000 --> 00:17:35,976
You know, yeah, dim
the the lights?
285
00:17:36,000 --> 00:17:36,976
Make it a little more
comfortable for you.
286
00:17:37,000 --> 00:17:38,733
- Uh, no thanks, I'm fine.
287
00:17:39,000 --> 00:17:40,200
- All right, yeah.
288
00:17:41,000 --> 00:17:42,000
Enjoy yourself.
289
00:17:43,000 --> 00:17:44,667
God, freakin' cheapskate.
290
00:17:48,000 --> 00:17:49,067
(dramatic music)
291
00:18:03,000 --> 00:18:04,400
- So uh, you the Doc?
292
00:18:07,000 --> 00:18:08,667
Ah, what we we have here?
293
00:18:12,000 --> 00:18:12,976
(bioscanner beeping)
294
00:18:13,000 --> 00:18:14,133
Yeah, we got him.
295
00:18:16,000 --> 00:18:17,000
Come on.
296
00:18:25,000 --> 00:18:25,976
- Why don't you mind
your own business
297
00:18:26,000 --> 00:18:26,976
if you know what's good for ya.
298
00:18:27,000 --> 00:18:28,976
- Four on one, not
playing fair now.
299
00:18:29,000 --> 00:18:30,000
(thudding)
300
00:18:34,000 --> 00:18:35,333
(bioscanner beeping)
301
00:18:38,000 --> 00:18:39,667
(thudding) (men groaning)
302
00:19:01,000 --> 00:19:02,133
(booster hissing)
303
00:19:03,000 --> 00:19:04,000
Thank you.
304
00:19:09,000 --> 00:19:10,267
(pool cue thudding)
305
00:19:13,000 --> 00:19:14,667
(thudding) (men groaning)
306
00:19:41,000 --> 00:19:42,467
(light dramatic music)
307
00:19:50,000 --> 00:19:50,976
- You guys got here fast.
308
00:19:51,000 --> 00:19:51,976
I didn't hear the sirens.
309
00:19:52,000 --> 00:19:53,976
Some guy ordered a soda
and all shit hit the--
310
00:19:54,000 --> 00:19:54,976
(gunshot banging)
311
00:19:55,000 --> 00:19:56,200
(people screaming)
312
00:19:57,000 --> 00:19:58,200
(gunshots banging)
313
00:20:12,000 --> 00:20:13,533
- No, leave them alone.
314
00:20:15,000 --> 00:20:17,733
Let 'em take the fall
when the cops come.
315
00:20:18,000 --> 00:20:19,000
- Yes, sir.
316
00:20:20,000 --> 00:20:21,333
(bioscanner beeping)
317
00:20:23,000 --> 00:20:23,976
- Docs been through here.
318
00:20:24,000 --> 00:20:26,000
- Sir, he's not far from here.
319
00:20:27,000 --> 00:20:29,067
- Well then, let's go gram him.
320
00:20:38,000 --> 00:20:40,267
- Hey, slow down,
what's the rush?
321
00:20:41,000 --> 00:20:41,976
- Thanks for your
help back there,
322
00:20:42,000 --> 00:20:42,976
but I was doing just
fine on my own.
323
00:20:43,000 --> 00:20:44,400
- It's not about you.
324
00:20:45,000 --> 00:20:47,067
We were tracking Emma's killer.
325
00:20:48,000 --> 00:20:49,976
- You just happened to be there.
326
00:20:50,000 --> 00:20:51,976
- Yes, quite odd how
you just happened
327
00:20:52,000 --> 00:20:54,933
to be in the same vicinity
as Emma's killer.
328
00:20:55,000 --> 00:20:56,976
Funny how you just
keep popping up.
329
00:20:57,000 --> 00:21:00,533
Those Four11's could have
killed you and they didn't.
330
00:21:01,000 --> 00:21:01,976
Why?
331
00:21:02,000 --> 00:21:03,976
What do you they want with you?
332
00:21:04,000 --> 00:21:06,976
- I have no idea what the
Four11 want to do with me.
333
00:21:07,000 --> 00:21:08,800
- Bullshit! - I don't know!
334
00:21:14,000 --> 00:21:17,667
- You know, there's a fine
line between being unhelpful
335
00:21:18,000 --> 00:21:19,800
and obstruction of justice.
336
00:21:20,000 --> 00:21:20,976
- Now what is that
supposed to mean?
337
00:21:21,000 --> 00:21:22,533
- She already told you.
338
00:21:23,000 --> 00:21:24,976
We were investigating Emma's
murder when you were being
339
00:21:25,000 --> 00:21:27,976
loaded into the ambulance and
to prevent having another
340
00:21:28,000 --> 00:21:30,933
dead clansman on our
hands, we followed you.
341
00:21:32,000 --> 00:21:33,976
- Really wanna know
what happened?
342
00:21:34,000 --> 00:21:35,333
Fine, I'll tell you.
343
00:21:36,000 --> 00:21:37,933
But you're not gonna like it.
344
00:21:40,000 --> 00:21:40,976
(Cloud sighs)
345
00:21:41,000 --> 00:21:44,800
A few years ago my boss at the
time had, well still has a
346
00:21:46,000 --> 00:21:49,933
very sick son who is drastically
affected by the radiation.
347
00:21:50,000 --> 00:21:52,867
He had asked me to
infiltrate the elements.
348
00:21:53,000 --> 00:21:53,976
He said he'd heard you
were in possession
349
00:21:54,000 --> 00:21:56,867
of the green stone that
could cure his son.
350
00:21:57,000 --> 00:21:59,976
They knew Emma was the
leader of the Water clan
351
00:22:00,000 --> 00:22:01,976
and knew where I
would bump into her.
352
00:22:02,000 --> 00:22:04,200
I built a relationship
to get in.
353
00:22:05,000 --> 00:22:05,001
- You used her?
354
00:22:05,000 --> 00:22:05,976
- No.
355
00:22:06,000 --> 00:22:06,976
- You used my sister?
356
00:22:07,000 --> 00:22:08,667
- No, please hear me out.
357
00:22:11,000 --> 00:22:13,976
I trained hard and emerged
with the ways of the elements.
358
00:22:14,000 --> 00:22:16,667
I learned so much from
you about respect
359
00:22:17,000 --> 00:22:18,800
and honor and about myself.
360
00:22:20,000 --> 00:22:22,976
I really enjoyed living
among the elements so much,
361
00:22:23,000 --> 00:22:25,800
I almost forgot about
my original mission.
362
00:22:38,000 --> 00:22:41,533
But I was soon confronted
with the reality of things.
363
00:22:42,000 --> 00:22:43,976
Although Earth and Grandmaster
permitted me to join
364
00:22:44,000 --> 00:22:45,976
the elements after
passing my initiation,
365
00:22:46,000 --> 00:22:48,533
Earth kept his eyes
on me at all time.
366
00:22:55,000 --> 00:22:56,733
They were always on to me.
367
00:23:07,000 --> 00:23:08,267
(suspenseful music)
368
00:23:22,000 --> 00:23:22,976
I renounced the
Four11 and pledged
369
00:23:23,000 --> 00:23:25,600
my loyalty exclusively
to the elements.
370
00:23:27,000 --> 00:23:29,976
While he did not agree with
my handling of the situation,
371
00:23:30,000 --> 00:23:33,133
he understood that I only
did it for the child.
372
00:23:34,000 --> 00:23:35,976
Earth asked me to keep the
pretense with my boss.
373
00:23:36,000 --> 00:23:37,976
Basically, making
me a double agent,
374
00:23:38,000 --> 00:23:41,533
so he could have access to
the intel on the Four11's.
375
00:23:45,000 --> 00:23:47,467
Lee, my ex-boss was
getting impatient
376
00:23:48,000 --> 00:23:50,533
with my progress and
demanded answers.
377
00:23:51,000 --> 00:23:52,933
I told him he had been wrong.
378
00:23:53,000 --> 00:23:55,933
That the elements didn't
have a green stone.
379
00:24:02,000 --> 00:24:04,067
They had evidence of their own.
380
00:24:05,000 --> 00:24:07,933
They had found out that
I had changed sides.
381
00:24:08,000 --> 00:24:09,267
Traitors are slain.
382
00:24:10,000 --> 00:24:11,400
I was to be executed.
383
00:24:20,000 --> 00:24:21,067
(dramatic music)
384
00:24:24,000 --> 00:24:25,933
- We don't tolerate traitors.
385
00:24:26,000 --> 00:24:27,000
Get him!
386
00:24:28,000 --> 00:24:29,400
(thudding) (groaning)
387
00:25:30,000 --> 00:25:31,867
(crunching) (Cloud coughing)
388
00:25:34,000 --> 00:25:35,000
- Hold it!
389
00:25:40,000 --> 00:25:41,067
(Cloud coughing)
390
00:25:45,000 --> 00:25:46,067
(Cloud groaning)
391
00:25:48,000 --> 00:25:49,667
- [Cloud] Son of a bitch.
392
00:25:53,000 --> 00:25:54,333
- Hurts, doesn't it?
393
00:25:56,000 --> 00:25:57,267
But you are strong.
394
00:25:59,000 --> 00:26:02,133
You might actually survive
a beating like this.
395
00:26:04,000 --> 00:26:06,667
That's not a chance
I'm willing to take.
396
00:26:09,000 --> 00:26:10,600
Traitors deserve to die.
397
00:26:12,000 --> 00:26:14,200
- No, no, no.
- Slow and painful.
398
00:26:17,000 --> 00:26:17,976
- [Cloud] No.
399
00:26:18,000 --> 00:26:18,976
No!
400
00:26:19,000 --> 00:26:20,200
- And alone! - No!
401
00:26:21,000 --> 00:26:23,267
(flesh squishing)
(Cloud groaning)
402
00:26:24,000 --> 00:26:25,000
(Lee grunting)
403
00:26:35,000 --> 00:26:36,800
- There, that oughta do it.
404
00:26:40,000 --> 00:26:41,467
(light dramatic music)
405
00:26:49,000 --> 00:26:50,976
- [Cloud] I was sure
as much left for dead,
406
00:26:51,000 --> 00:26:52,976
and I thought I
was going to die.
407
00:26:53,000 --> 00:26:54,000
I wish I was.
408
00:26:55,000 --> 00:26:56,400
Somehow, he saved me.
409
00:27:10,000 --> 00:27:13,600
- I wanted to kill everyone
involved in Emma's murder.
410
00:27:14,000 --> 00:27:16,976
But Earth calmed me down
and convinced me to find
411
00:27:17,000 --> 00:27:19,867
her actual killer and
bring him to justice.
412
00:27:21,000 --> 00:27:22,467
You, you are to blame.
413
00:27:24,000 --> 00:27:26,976
If it wasn't for you Emma
would still be alive!
414
00:27:27,000 --> 00:27:27,976
- I didn't kill her.
415
00:27:28,000 --> 00:27:31,533
- No, I suspect Four11's
were involved, I'm not sure.
416
00:27:35,000 --> 00:27:37,733
And you may have not
directly killed her,
417
00:27:39,000 --> 00:27:42,400
but your selfish ways lead
to her death indirectly.
418
00:27:43,000 --> 00:27:43,976
- I-- (slapping)
419
00:27:44,000 --> 00:27:45,067
(fists thudding)
420
00:27:49,000 --> 00:27:51,267
(Water grunting)
- Enough, enough.
421
00:27:55,000 --> 00:27:55,976
(bioscanner beeping)
422
00:27:56,000 --> 00:27:56,976
- Where are you?
423
00:27:57,000 --> 00:27:57,976
- We're nearly there.
424
00:27:58,000 --> 00:27:58,001
We're at the garden.
425
00:27:58,000 --> 00:27:59,976
- You still have a long
walk ahead of you.
426
00:28:00,000 --> 00:28:01,800
Don't delay and don't stop.
427
00:28:02,000 --> 00:28:03,200
Not even for rest.
428
00:28:04,000 --> 00:28:06,467
I've sent Gold, Wood
and Fire to you.
429
00:28:07,000 --> 00:28:09,867
They should reach you
soon, but stay alert.
430
00:28:10,000 --> 00:28:11,400
That area isn't safe.
431
00:28:12,000 --> 00:28:13,976
Get to the monastery
as soon as possible.
432
00:28:14,000 --> 00:28:16,976
- There was a brutal massacre
here at the Shadows bar.
433
00:28:17,000 --> 00:28:18,733
There is currently reports
434
00:28:19,000 --> 00:28:21,467
of multiple injured
and several dead.
435
00:28:22,000 --> 00:28:23,976
Currently the police
have no leads
436
00:28:24,000 --> 00:28:25,933
on any suspects at this time.
437
00:28:26,000 --> 00:28:27,976
If anyone has any information
regarding this crime,
438
00:28:28,000 --> 00:28:30,533
do not hesitate to
contact the police.
439
00:28:36,000 --> 00:28:37,400
(thudding) (grunting)
440
00:28:46,000 --> 00:28:47,000
(ominous music)
441
00:28:49,000 --> 00:28:50,533
- He hasn't talked yet.
442
00:28:51,000 --> 00:28:53,600
Apparently he's got
some major cojones.
443
00:28:54,000 --> 00:28:55,533
(mercenaries chuckling)
444
00:28:56,000 --> 00:28:57,976
- It was too easy
to track you down.
445
00:28:58,000 --> 00:28:59,976
Didn't you know we'd
hunt you and find you?
446
00:29:00,000 --> 00:29:02,067
And why aren't you talking now?
447
00:29:06,000 --> 00:29:07,000
(thudding)
448
00:29:10,000 --> 00:29:13,800
We tore apart your bioscanner
and couldn't find the code.
449
00:29:15,000 --> 00:29:15,976
We know you have it.
450
00:29:16,000 --> 00:29:16,976
Where is it?
451
00:29:17,000 --> 00:29:18,533
- You'll never find it.
452
00:29:19,000 --> 00:29:19,976
It's not yours to have.
453
00:29:20,000 --> 00:29:21,976
The code belongs
to the world and--
454
00:29:22,000 --> 00:29:23,976
- No, the code
belongs to Medican.
455
00:29:24,000 --> 00:29:25,133
- I developed it.
456
00:29:26,000 --> 00:29:27,976
It's mine to do
with as I please.
457
00:29:28,000 --> 00:29:29,976
- Now, that's not what
your contract says.
458
00:29:30,000 --> 00:29:32,976
Medican pays you, therefore
they own your work.
459
00:29:33,000 --> 00:29:34,976
They also pay me so when
fools like you decide
460
00:29:35,000 --> 00:29:35,976
to do something stupid I--
461
00:29:36,000 --> 00:29:38,733
- Everyone I the world
deserves the code.
462
00:29:39,000 --> 00:29:40,976
You don't get to decide
who lives and dies.
463
00:29:41,000 --> 00:29:41,976
- Sir, there seems
to have been someone
464
00:29:42,000 --> 00:29:43,976
who left the bar
before your arrived.
465
00:29:44,000 --> 00:29:45,733
- Well, go track him down.
466
00:29:46,000 --> 00:29:47,000
- Yes, sir.
467
00:29:54,000 --> 00:29:55,867
- What should I do with him?
468
00:29:58,000 --> 00:29:58,976
- Whatever's necessary.
469
00:29:59,000 --> 00:30:00,267
BJ, he's all yours.
470
00:30:04,000 --> 00:30:04,976
(chuckling)
471
00:30:05,000 --> 00:30:06,067
- Now, now, now.
472
00:30:08,000 --> 00:30:09,800
The game is about to begin.
473
00:30:11,000 --> 00:30:12,400
Where should I start?
474
00:30:16,000 --> 00:30:17,400
- No, no, no, no, no,
475
00:30:18,000 --> 00:30:19,000
no, no, no, no,
476
00:30:21,000 --> 00:30:22,267
no! (Doc screaming)
477
00:30:26,000 --> 00:30:27,067
(dramatic music)
478
00:30:42,000 --> 00:30:43,000
- Here.
479
00:30:46,000 --> 00:30:46,976
- Will this still work?
480
00:30:47,000 --> 00:30:48,733
It's been over three days.
481
00:30:49,000 --> 00:30:51,976
- Yes, as long as its
been within seven days,
482
00:30:52,000 --> 00:30:55,733
the residual can still be found
through his energy flow.
483
00:30:56,000 --> 00:30:57,000
(whirring)
484
00:31:06,000 --> 00:31:07,333
(bioscanner beeping)
485
00:31:14,000 --> 00:31:15,000
That was Dave.
486
00:31:16,000 --> 00:31:18,976
It seems the Four11's have
an interest in Cloud.
487
00:31:19,000 --> 00:31:19,976
- Why?
488
00:31:20,000 --> 00:31:21,000
- No one knows.
489
00:31:22,000 --> 00:31:23,976
But Cloud is now safe
with Water and Dave.
490
00:31:24,000 --> 00:31:25,976
They're heading back
to the warehouse.
491
00:31:26,000 --> 00:31:27,400
- We should split up.
492
00:31:29,000 --> 00:31:30,976
Call Earth and report
your findings.
493
00:31:31,000 --> 00:31:32,976
Track the mercenaries,
but keep your distance.
494
00:31:33,000 --> 00:31:33,976
Just observe.
495
00:31:34,000 --> 00:31:35,600
Remember, it's only you.
496
00:31:38,000 --> 00:31:41,733
We'll hunt down the Four11's
and see what they're up to.
497
00:31:42,000 --> 00:31:44,800
- What'd Cloud get
himself into this time?
498
00:31:45,000 --> 00:31:47,000
- Who knows, but this is huge.
499
00:31:48,000 --> 00:31:48,976
I wonder who this Doc
is and why did he
500
00:31:49,000 --> 00:31:51,133
decide to give a boost to Cloud?
501
00:31:52,000 --> 00:31:55,133
It appears there's more
questions than answers.
502
00:31:56,000 --> 00:31:57,000
(Fire sighs)
503
00:31:58,000 --> 00:31:59,067
(dramatic music)
504
00:32:27,000 --> 00:32:28,067
(floor creaking)
505
00:32:32,000 --> 00:32:33,976
- Hey Earth, I'm
back as you asked.
506
00:32:34,000 --> 00:32:35,976
Can you tell me what's going on?
507
00:32:36,000 --> 00:32:38,976
It seems that both Four11's and
mercenaries are after Cloud.
508
00:32:39,000 --> 00:32:40,667
No one seems to know why.
509
00:32:42,000 --> 00:32:43,667
- I think it's happening.
510
00:32:44,000 --> 00:32:47,976
Everything that we've been
training for is coming to a head,
511
00:32:48,000 --> 00:32:49,867
and somehow Cloud's the key.
512
00:32:51,000 --> 00:32:52,000
- Whoa.
513
00:32:53,000 --> 00:32:55,976
- And we don't even know
who killed Water yet.
514
00:32:56,000 --> 00:32:57,400
- Wait, Water's dead?
515
00:32:59,000 --> 00:33:02,467
- No, Water's sister Emma,
the previous Clan leader.
516
00:33:05,000 --> 00:33:08,976
- It's be so long I had nearly
forgotten that she filled in.
517
00:33:09,000 --> 00:33:09,976
- Yeah.
518
00:33:10,000 --> 00:33:13,400
Find out who these mercenaries
are, but be careful.
519
00:33:16,000 --> 00:33:16,976
- I'm good.
520
00:33:17,000 --> 00:33:19,533
Don't worry about me.
(dramatic music)
521
00:33:31,000 --> 00:33:33,400
- Is something
troubling you, Earth?
522
00:33:35,000 --> 00:33:36,976
- I think our clan may
have gotten involved
523
00:33:37,000 --> 00:33:39,200
in the current
political turmoil.
524
00:33:41,000 --> 00:33:44,000
But we may be the only
ones to save them all.
525
00:33:45,000 --> 00:33:47,933
- Sometime one needs to
intervene to correct
526
00:33:48,000 --> 00:33:51,667
not only one's path, but for
all to seek a better path.
527
00:33:54,000 --> 00:33:55,067
(dramatic music)
528
00:34:32,000 --> 00:34:33,067
(child coughing)
529
00:34:39,000 --> 00:34:41,267
- Yen, it's good
seeing you again.
530
00:34:42,000 --> 00:34:42,976
Welcome home.
531
00:34:43,000 --> 00:34:44,200
It's been a while.
532
00:34:46,000 --> 00:34:46,976
She's expecting you.
533
00:34:47,000 --> 00:34:47,976
This way.
534
00:34:48,000 --> 00:34:49,067
(child coughing)
535
00:34:56,000 --> 00:34:57,000
- Hello, Yen.
536
00:34:58,000 --> 00:34:59,800
I hear you have vital news?
537
00:35:02,000 --> 00:35:04,533
- Doc may have given
the code to Neil.
538
00:35:05,000 --> 00:35:05,976
- No.
539
00:35:06,000 --> 00:35:09,667
So the one who not only failed
to find the green stone,
540
00:35:10,000 --> 00:35:12,933
but turned against us
now stands in our way.
541
00:35:15,000 --> 00:35:15,976
Great.
542
00:35:16,000 --> 00:35:18,976
He's caused many problems
dragging the elements into this.
543
00:35:19,000 --> 00:35:21,800
By turning his back on
his mission, on me.
544
00:35:24,000 --> 00:35:25,933
I want that code at any cost.
545
00:35:26,000 --> 00:35:27,867
My son's life depends on it.
546
00:35:29,000 --> 00:35:31,600
Word has it you're
good at what you do.
547
00:35:32,000 --> 00:35:32,976
Prove it.
548
00:35:33,000 --> 00:35:35,800
- Doc and Neil may have
since parted ways.
549
00:35:36,000 --> 00:35:38,600
Doc may be in the
hands of mercenaries.
550
00:35:40,000 --> 00:35:43,667
- Well, perhaps we should
follow both the Doc and Neil.
551
00:35:44,000 --> 00:35:47,067
We need to find the code
before it's too late.
552
00:35:49,000 --> 00:35:51,933
There's no telling who
has it at this point.
553
00:35:52,000 --> 00:35:52,976
- [Ms. Swan] Agreed.
554
00:35:53,000 --> 00:35:55,933
Yen, you check with Doc
and the mercenaries.
555
00:35:56,000 --> 00:35:57,867
They might have him captive.
556
00:35:58,000 --> 00:35:59,867
Lee, track down the traitor.
557
00:36:00,000 --> 00:36:01,000
Find Neil.
558
00:36:03,000 --> 00:36:04,000
Now!
559
00:36:18,000 --> 00:36:19,067
(dramatic music)
560
00:36:20,000 --> 00:36:21,800
(motorcycle engine revving)
561
00:36:47,000 --> 00:36:49,133
(people talking over each other)
562
00:36:53,000 --> 00:36:55,467
♪ He thinks you're
ignorant I think ♪
563
00:36:57,000 --> 00:36:58,976
♪ I thought you don't believe ♪
564
00:36:59,000 --> 00:36:59,976
(muffled talking)
565
00:37:00,000 --> 00:37:01,867
♪ And what do you remember ♪
566
00:37:04,000 --> 00:37:05,333
♪ Look, I love you ♪
567
00:37:07,000 --> 00:37:08,000
♪ I said it ♪
568
00:37:09,000 --> 00:37:11,200
♪ Come here to
deliver the news ♪
569
00:37:12,000 --> 00:37:13,467
♪ You need my advice ♪
570
00:37:14,000 --> 00:37:15,976
- Keep your distance
from the elements.
571
00:37:16,000 --> 00:37:17,976
We're neutral and don't
want any trouble,
572
00:37:18,000 --> 00:37:19,976
but we will take a stand
if your provoke us.
573
00:37:20,000 --> 00:37:20,976
(chuckling)
574
00:37:21,000 --> 00:37:22,976
- You think you're a
match for my men?
575
00:37:23,000 --> 00:37:24,976
- You don't wanna know
what we're capable of.
576
00:37:25,000 --> 00:37:27,976
- Lay off of Cloud or we're
gonna be forced to intervene.
577
00:37:28,000 --> 00:37:29,867
- [Marcus] Is that a threat?
578
00:37:30,000 --> 00:37:31,667
- You think we're joking?
579
00:37:32,000 --> 00:37:33,000
Try us.
580
00:37:34,000 --> 00:37:35,533
- Another empty threat.
581
00:37:36,000 --> 00:37:36,976
We have weapons of mass
destruction against
582
00:37:37,000 --> 00:37:38,800
your tiny hands and swords.
583
00:37:42,000 --> 00:37:43,200
We also have guns.
584
00:37:47,000 --> 00:37:50,067
- Do you think we get
intimidated very easily?
585
00:37:51,000 --> 00:37:52,976
- [Wood] So what do you
want with Cloud anyway?
586
00:37:53,000 --> 00:37:56,800
- You know that bar that's
been on the television lately?
587
00:37:57,000 --> 00:37:58,976
♪ It's an illusion, he's here ♪
588
00:37:59,000 --> 00:38:01,976
- I was hired to track
this guy they call Doc.
589
00:38:02,000 --> 00:38:04,976
He used to work for the
people that hired me.
590
00:38:05,000 --> 00:38:05,976
- Used to?
591
00:38:06,000 --> 00:38:07,976
- Well, he ran off and
stole some proprietary
592
00:38:08,000 --> 00:38:09,976
technology that
wasn't his to take.
593
00:38:10,000 --> 00:38:11,976
- So what does this
have to do with Cloud?
594
00:38:12,000 --> 00:38:13,976
- Someone else was
also tracking him.
595
00:38:14,000 --> 00:38:16,267
The Four11's were
also at the bar.
596
00:38:17,000 --> 00:38:20,200
Someone took them out, but
they left them alive.
597
00:38:21,000 --> 00:38:22,976
- I thought the news said
there were no survivors?
598
00:38:23,000 --> 00:38:24,976
- Everyone was dead
when I got there.
599
00:38:25,000 --> 00:38:26,600
Except for the Four11's.
600
00:38:27,000 --> 00:38:29,733
I figure, why not let
them take the fall?
601
00:38:30,000 --> 00:38:31,976
- What do you know of Cloud's
involvement in all this?
602
00:38:32,000 --> 00:38:34,400
- I suspect he was
also tracking Doc
603
00:38:36,000 --> 00:38:37,976
or maybe he just happened
to be at the wrong place
604
00:38:38,000 --> 00:38:40,400
at the wrong time,
but I doubt that.
605
00:38:42,000 --> 00:38:43,867
Do you know his whereabouts?
606
00:38:44,000 --> 00:38:46,467
- [Fire] The bar,
that's all we know.
607
00:38:48,000 --> 00:38:48,976
- Maybe we could work together.
608
00:38:49,000 --> 00:38:52,600
I just wanna retrieve that
stolen piece of technology.
609
00:38:53,000 --> 00:38:54,976
- That'd be something
we discuss with Earth.
610
00:38:55,000 --> 00:38:57,976
Either way, we're not giving
up any of our members.
611
00:38:58,000 --> 00:38:58,976
That's out of the question.
612
00:38:59,000 --> 00:39:00,800
♪ Weak and strong, I know ♪
613
00:39:01,000 --> 00:39:04,600
- What if I told you I had
some discerning information
614
00:39:06,000 --> 00:39:06,976
regarding one of your members.
615
00:39:07,000 --> 00:39:08,200
- You're bluffing.
616
00:39:09,000 --> 00:39:09,976
♪ So you can be humble ♪
617
00:39:10,000 --> 00:39:11,000
- Who?
618
00:39:12,000 --> 00:39:12,976
- The one you call Water.
619
00:39:13,000 --> 00:39:13,976
- [Wood] She's perfectly fine.
620
00:39:14,000 --> 00:39:15,067
- Is she though?
621
00:39:16,000 --> 00:39:17,933
- What do you know about her?
622
00:39:18,000 --> 00:39:19,000
- Plenty.
623
00:39:20,000 --> 00:39:21,976
- We're still investigating
that matter.
624
00:39:22,000 --> 00:39:23,976
I highly doubt you'd have
anything to contribute.
625
00:39:24,000 --> 00:39:24,976
- He doesn't have anything
we don't already know.
626
00:39:25,000 --> 00:39:25,976
♪ I'm good at ♪
627
00:39:26,000 --> 00:39:27,000
♪ I doubt it ♪
628
00:39:28,000 --> 00:39:30,133
♪ I'm here to deliver the news ♪
629
00:39:32,000 --> 00:39:33,733
♪ And you need my advice ♪
630
00:39:34,000 --> 00:39:35,000
- Well.
631
00:39:36,000 --> 00:39:37,976
- So what is it you
want with Cloud?
632
00:39:38,000 --> 00:39:40,976
- He and Doc must have linked
up at the bar and then slipped
633
00:39:41,000 --> 00:39:44,667
him the stolen piece of
technology without him knowing.
634
00:39:45,000 --> 00:39:46,976
- So how would he know
if he has this on him?
635
00:39:47,000 --> 00:39:48,000
- He wouldn't.
636
00:39:50,000 --> 00:39:50,976
So, what can you offer me?
637
00:39:51,000 --> 00:39:52,067
(dramatic music)
638
00:39:53,000 --> 00:39:54,976
- So Neil is in the
middle of all this.
639
00:39:55,000 --> 00:39:57,267
I have to find him
before they do.
640
00:40:08,000 --> 00:40:09,133
(engine rumbling)
641
00:40:15,000 --> 00:40:15,976
♪ Tonight I'm going
to the party ♪
642
00:40:16,000 --> 00:40:17,800
- Well, guess who that was?
643
00:40:18,000 --> 00:40:19,067
(dramatic music)
644
00:40:25,000 --> 00:40:26,333
(bioscanner beeping)
645
00:40:27,000 --> 00:40:28,976
- You know the more
I think about it,
646
00:40:29,000 --> 00:40:31,800
the more I think the
Four11's killed Emma.
647
00:40:33,000 --> 00:40:33,976
- I don't think so.
648
00:40:34,000 --> 00:40:35,200
- How do you know?
649
00:40:36,000 --> 00:40:37,976
Are you covering
for your friends?
650
00:40:38,000 --> 00:40:39,667
- They're not my friends.
651
00:40:40,000 --> 00:40:41,067
They never were.
652
00:40:43,000 --> 00:40:43,976
- Yeah right.
653
00:40:44,000 --> 00:40:45,333
- It was just a job.
654
00:40:47,000 --> 00:40:48,976
- And my sister was
part of the job?
655
00:40:49,000 --> 00:40:50,976
You know, maybe you killed her.
656
00:40:51,000 --> 00:40:52,067
- I could never.
657
00:40:53,000 --> 00:40:55,667
The elements are the
only family I have.
658
00:40:56,000 --> 00:40:57,333
- I don't trust you.
659
00:40:58,000 --> 00:40:59,400
- That's in the past.
660
00:41:00,000 --> 00:41:01,467
- And so is my sister.
661
00:41:02,000 --> 00:41:02,976
(Dr. Dave panting)
662
00:41:03,000 --> 00:41:03,976
- They're here.
663
00:41:04,000 --> 00:41:05,467
- Who? - The Four11's.
664
00:41:08,000 --> 00:41:09,533
We have to keep moving.
665
00:41:10,000 --> 00:41:10,976
(Cloud groaning) Let's go.
666
00:41:11,000 --> 00:41:12,067
(dramatic music)
667
00:41:32,000 --> 00:41:34,976
- [Four11 Member] Surrender
the one you call Cloud.
668
00:41:35,000 --> 00:41:35,976
- I thought you cut
ties with these guys?
669
00:41:36,000 --> 00:41:38,400
- Doesn't look like
it, now does it?
670
00:41:39,000 --> 00:41:40,000
- Who are you?
671
00:41:44,000 --> 00:41:45,667
TJ, what happened to you?
672
00:41:48,000 --> 00:41:50,333
- Friendships come
at a cost, Neil.
673
00:41:51,000 --> 00:41:51,976
Especially when your
friend betrays you
674
00:41:52,000 --> 00:41:53,667
and defects to the enemy.
675
00:41:57,000 --> 00:41:58,067
- TJ, I'm sorry.
676
00:41:59,000 --> 00:42:00,467
- I'll show you sorry.
677
00:42:01,000 --> 00:42:02,067
(dramatic music)
678
00:42:03,000 --> 00:42:04,400
(thudding) (groaning)
679
00:43:06,000 --> 00:43:07,800
- [Four11 Member] Let's go!
680
00:43:15,000 --> 00:43:16,067
(Cloud coughing)
681
00:43:20,000 --> 00:43:22,067
- I think he's running a fever.
682
00:43:27,000 --> 00:43:28,333
(bioscanner beeping)
683
00:43:29,000 --> 00:43:30,867
- Take him to the monastery.
684
00:43:31,000 --> 00:43:33,533
His bioscanner's not
working properly.
685
00:43:34,000 --> 00:43:35,067
(Cloud coughing)
686
00:43:41,000 --> 00:43:45,000
Gold, you said the Doc slipped
him something in your vision?
687
00:43:47,000 --> 00:43:49,333
Wood, Fire, follow
the mercenaries.
688
00:43:51,000 --> 00:43:52,976
They more than likely have Doc.
689
00:43:53,000 --> 00:43:55,067
Find out what Doc did to Cloud.
690
00:43:58,000 --> 00:44:00,867
Gold, follow the Four11,
but do not engage.
691
00:44:04,000 --> 00:44:05,267
They outnumber you.
692
00:44:16,000 --> 00:44:17,000
(Cloud panting)
693
00:44:18,000 --> 00:44:21,267
- If it's worth anything,
Emma meant a lot to me.
694
00:44:22,000 --> 00:44:23,976
- Don't you ever
mention her again.
695
00:44:24,000 --> 00:44:24,976
You are not worthy
to speak of her,
696
00:44:25,000 --> 00:44:25,976
let alone say her name.
697
00:44:26,000 --> 00:44:28,267
- Guys, guys just
stop it already.
698
00:44:29,000 --> 00:44:29,976
We need to get Cloud to the base
699
00:44:30,000 --> 00:44:31,976
so we can him some
medical attention.
700
00:44:32,000 --> 00:44:33,976
- [Water] Why don't we
just leave him to die?
701
00:44:34,000 --> 00:44:36,867
- Look, regardless of
what you might think,
702
00:44:37,000 --> 00:44:38,733
I didn't kill your sister.
703
00:44:39,000 --> 00:44:40,667
- You might as well have.
704
00:44:41,000 --> 00:44:42,976
You may have not
laid a hand on her,
705
00:44:43,000 --> 00:44:44,976
but I blame you just the same.
706
00:44:45,000 --> 00:44:46,976
- Just stop it already,
that's enough.
707
00:44:47,000 --> 00:44:47,976
What's done is done.
708
00:44:48,000 --> 00:44:50,800
(Cloud coughing) We
can't change the past.
709
00:44:51,000 --> 00:44:52,000
Let it go.
710
00:44:53,000 --> 00:44:53,976
- Okay.
711
00:44:54,000 --> 00:44:55,200
- Let's rest here.
712
00:44:56,000 --> 00:44:58,667
Conserve your energy.
- All right, okay.
713
00:44:59,000 --> 00:45:00,067
(Cloud groaning)
714
00:45:07,000 --> 00:45:08,000
- He's ours.
715
00:45:09,000 --> 00:45:10,400
(thudding) (groaning)
716
00:45:17,000 --> 00:45:18,867
(silenced gunshots whizzing)
717
00:45:19,000 --> 00:45:20,467
(light dramatic music)
718
00:45:29,000 --> 00:45:30,000
(body thudding)
719
00:45:31,000 --> 00:45:31,976
- Jump.
720
00:45:32,000 --> 00:45:32,976
It's me.
721
00:45:33,000 --> 00:45:34,400
(thudding) (groaning)
722
00:45:35,000 --> 00:45:36,000
Go, I got this.
723
00:45:49,000 --> 00:45:50,000
(grunting)
724
00:45:52,000 --> 00:45:52,976
- [Man] Anytime now.
725
00:45:53,000 --> 00:45:54,400
(thudding) (groaning)
726
00:46:15,000 --> 00:46:16,067
(dramatic music)
727
00:46:17,000 --> 00:46:18,400
(thudding) (groaning)
728
00:46:21,000 --> 00:46:22,133
- [Man] Hey punk!
729
00:46:30,000 --> 00:46:31,400
(thudding) (groaning)
730
00:46:42,000 --> 00:46:43,000
(Cloud panting)
731
00:46:47,000 --> 00:46:48,067
(Cloud groaning)
732
00:46:49,000 --> 00:46:49,976
(light dramatic music)
733
00:46:50,000 --> 00:46:51,333
(bioscanner beeping)
734
00:46:53,000 --> 00:46:53,976
- Damn!
735
00:46:54,000 --> 00:46:55,533
Water, can you hear me?
736
00:46:57,000 --> 00:46:58,000
Wind?
737
00:47:00,000 --> 00:47:01,000
Damn.
738
00:47:04,000 --> 00:47:05,067
(dramatic music)
739
00:47:07,000 --> 00:47:08,467
- Neil, you seem lost.
740
00:47:11,000 --> 00:47:11,976
Come with us.
741
00:47:12,000 --> 00:47:13,533
We'll show you the way.
742
00:47:15,000 --> 00:47:15,976
- [Cloud] I
appreciate the offer,
743
00:47:16,000 --> 00:47:18,333
but I think I'll pass.
- We insist.
744
00:47:20,000 --> 00:47:21,400
(thudding) (groaning)
745
00:47:25,000 --> 00:47:26,000
- Get off me.
746
00:47:27,000 --> 00:47:28,000
(fist thudding)
747
00:47:29,000 --> 00:47:30,976
- I don't think you understand.
748
00:47:31,000 --> 00:47:32,867
I'm not giving you a choice.
749
00:47:33,000 --> 00:47:34,467
You're coming with us.
750
00:47:36,000 --> 00:47:37,000
Come on.
751
00:47:38,000 --> 00:47:38,976
(intense dramatic music)
752
00:47:39,000 --> 00:47:40,400
(thudding) (groaning)
753
00:47:56,000 --> 00:47:57,667
Gonna rethink that offer?
754
00:48:02,000 --> 00:48:03,400
(thudding) (groaning)
755
00:48:07,000 --> 00:48:08,000
(man spitting)
756
00:48:10,000 --> 00:48:11,400
(thudding) (groaning)
757
00:49:18,000 --> 00:49:19,867
- You picked the wrong side.
758
00:49:20,000 --> 00:49:20,976
- How would you know?
759
00:49:21,000 --> 00:49:21,976
You left us.
760
00:49:22,000 --> 00:49:23,267
- I had my reasons.
761
00:49:24,000 --> 00:49:26,400
I thought you were
better than that.
762
00:49:28,000 --> 00:49:29,400
(thudding) (groaning)
763
00:49:39,000 --> 00:49:40,067
(Cloud grunting)
764
00:49:42,000 --> 00:49:44,600
(intense dramatic
music) (man grunting)
765
00:49:48,000 --> 00:49:49,000
(Cloud gasping)
766
00:49:57,000 --> 00:49:58,400
Took you long enough.
767
00:50:00,000 --> 00:50:02,976
Next time, don't wait for a
dramatic entrance to show up.
768
00:50:03,000 --> 00:50:03,976
- [Water] Try calling.
769
00:50:04,000 --> 00:50:04,976
- I did.
770
00:50:05,000 --> 00:50:07,467
My bioscanner must
be malfunctioning.
771
00:50:08,000 --> 00:50:11,467
I think it's effected by
whatever's happening to me.
772
00:50:12,000 --> 00:50:13,600
- Oh, let's keep moving.
773
00:50:14,000 --> 00:50:14,976
This way toward the lake.
774
00:50:15,000 --> 00:50:15,976
Wind and our clansmen
are waiting for us.
775
00:50:16,000 --> 00:50:18,976
- I have to go report to my
clan before things get worse.
776
00:50:19,000 --> 00:50:20,976
I'll meet you at the monastery.
777
00:50:21,000 --> 00:50:22,067
(rain pattering)
778
00:50:32,000 --> 00:50:33,200
(thunder rumbling)
779
00:50:42,000 --> 00:50:43,200
- This is the one.
780
00:50:51,000 --> 00:50:52,067
(zipper buzzing)
781
00:50:53,000 --> 00:50:55,000
- Hey Cloud, long time no see.
782
00:50:56,000 --> 00:50:57,976
Looks like time hasn't
been very good to you.
783
00:50:58,000 --> 00:50:59,976
Hey, Dave, I'll
take it from here.
784
00:51:00,000 --> 00:51:00,976
Brief me before we
go to help Water.
785
00:51:01,000 --> 00:51:02,000
- All right.
786
00:51:04,000 --> 00:51:05,067
(Cloud groaning)
787
00:51:12,000 --> 00:51:14,976
- Let's get outta here
before the storm roles in.
788
00:51:15,000 --> 00:51:16,333
- Yes sir, where to?
789
00:51:18,000 --> 00:51:20,400
- To the monastery.
(dramatic music)
790
00:51:41,000 --> 00:51:42,000
(Cloud sighs)
791
00:51:47,000 --> 00:51:48,400
(Cloud clears throat)
792
00:51:52,000 --> 00:51:53,200
- Something wrong?
793
00:51:55,000 --> 00:51:56,133
(muffled talking)
794
00:51:57,000 --> 00:51:58,733
- Dave told me everything.
795
00:52:01,000 --> 00:52:03,467
Just what were you
doing at that bar?
796
00:52:05,000 --> 00:52:06,600
- I can't remember much.
797
00:52:09,000 --> 00:52:11,976
Just having a drink,
minding my own business.
798
00:52:12,000 --> 00:52:14,976
- No I mean, what were you doing
there in the first place?
799
00:52:15,000 --> 00:52:16,976
Were you there to meet Four11?
800
00:52:17,000 --> 00:52:18,200
- Ha, yeah, funny.
801
00:52:20,000 --> 00:52:22,667
No, I just wanted to
be alone and think.
802
00:52:24,000 --> 00:52:26,600
- And Four11 just
happened to be there?
803
00:52:27,000 --> 00:52:30,133
- Well, this nerdy guy
comes walking to the bar
804
00:52:33,000 --> 00:52:35,667
wearing this trench
coat and sunglasses.
805
00:52:37,000 --> 00:52:39,733
Now odd thing was, he
never took 'em off,
806
00:52:42,000 --> 00:52:43,667
even in the darkened bar.
807
00:52:47,000 --> 00:52:48,667
And he was kinda nervous.
808
00:52:50,000 --> 00:52:52,667
Then Four11 enter,
walk directly to him.
809
00:52:56,000 --> 00:52:59,667
They must've known him too
because they called him Doc.
810
00:53:00,000 --> 00:53:03,667
And then they start bullying
on the guy, harassing him.
811
00:53:05,000 --> 00:53:08,333
I had to do something, so
I jumped in to save him.
812
00:53:10,000 --> 00:53:11,976
- You just had to get involved.
813
00:53:12,000 --> 00:53:12,976
- I had to do something.
814
00:53:13,000 --> 00:53:14,976
I couldn't just let them
beat the crap outta the guy.
815
00:53:15,000 --> 00:53:17,600
He even gave me a
booster in the fight.
816
00:53:26,000 --> 00:53:27,976
- Gotta grab a few more
things before we go.
817
00:53:28,000 --> 00:53:29,000
- All right.
818
00:53:31,000 --> 00:53:32,067
(Cloud groaning)
819
00:53:36,000 --> 00:53:37,533
- What happened to Doc?
820
00:53:40,000 --> 00:53:41,976
- He must've ran off
during the fight.
821
00:53:42,000 --> 00:53:44,733
I chased after him,
but he was long gone.
822
00:53:54,000 --> 00:53:55,067
(rain pattering)
823
00:53:56,000 --> 00:53:58,800
(Cloud groaning) - Let's
pick up the pace.
824
00:53:59,000 --> 00:54:00,976
Last thing I wanna do is
pick up pieces of Cloud.
825
00:54:01,000 --> 00:54:02,667
- Yeah, yeah, real funny.
826
00:54:04,000 --> 00:54:06,267
- Neil or should I
call you Cloud?
827
00:54:09,000 --> 00:54:10,733
You're absolutely glowing.
828
00:54:12,000 --> 00:54:13,467
The epitome of health.
829
00:54:15,000 --> 00:54:16,600
Ah, ah, leaving so soon?
830
00:54:18,000 --> 00:54:19,976
- We're leaving
fashionably early.
831
00:54:20,000 --> 00:54:21,733
- With the guest of honor?
832
00:54:22,000 --> 00:54:23,467
It's not gonna happen.
833
00:54:24,000 --> 00:54:25,933
- Why do you want him so bad?
834
00:54:26,000 --> 00:54:26,976
Why's he so important to you?
835
00:54:27,000 --> 00:54:29,600
- Him, after everything
that he's done?
836
00:54:30,000 --> 00:54:32,600
Especially after what
he did to my men.
837
00:54:35,000 --> 00:54:37,667
But I see karma's
already gotten to him.
838
00:54:40,000 --> 00:54:41,000
- Stay back.
839
00:54:43,000 --> 00:54:44,976
- Why are you trying
to protect him?
840
00:54:45,000 --> 00:54:47,333
- Because he's one
of the elements.
841
00:54:48,000 --> 00:54:49,000
He's one of us.
842
00:55:00,000 --> 00:55:00,976
(dramatic music)
843
00:55:01,000 --> 00:55:02,000
(thudding)
844
00:55:09,000 --> 00:55:10,000
(groaning)
845
00:55:28,000 --> 00:55:29,400
(thudding) (groaning)
846
00:57:07,000 --> 00:57:08,000
(grunting)
847
00:57:12,000 --> 00:57:13,400
(thudding) (groaning)
848
00:57:19,000 --> 00:57:20,867
Go, run, I'll hold them off.
849
00:57:24,000 --> 00:57:25,000
- Bolo.
850
00:57:26,000 --> 00:57:27,200
Take care of this.
851
00:57:28,000 --> 00:57:29,067
(Bolo chuckling)
852
00:57:32,000 --> 00:57:33,067
(sirens wailing)
853
00:57:34,000 --> 00:57:34,976
Shoot.
854
00:57:35,000 --> 00:57:36,333
It's your lucky day.
855
00:57:37,000 --> 00:57:38,400
Let's get outta here.
856
00:58:01,000 --> 00:58:02,067
(dramatic music)
857
00:58:14,000 --> 00:58:14,976
- Let's join forces.
858
00:58:15,000 --> 00:58:17,976
We've worked together before,
we can work together again.
859
00:58:18,000 --> 00:58:19,976
- And just what's in
it for the rest of us?
860
00:58:20,000 --> 00:58:22,976
- You can help us find the Doc
and we can share the intel.
861
00:58:23,000 --> 00:58:24,976
- Oh, just like the
time you delivered us
862
00:58:25,000 --> 00:58:26,733
Doc's lab assistant, Emma?
863
00:58:27,000 --> 00:58:28,976
- We kept our end of the deal.
864
00:58:29,000 --> 00:58:31,467
She is also a member
of the elements.
865
00:58:32,000 --> 00:58:33,976
You chose to squander
the opportunity.
866
00:58:34,000 --> 00:58:34,976
- She was useless.
867
00:58:35,000 --> 00:58:37,333
She had nothing and
neither do you.
868
00:58:41,000 --> 00:58:42,200
(daggers clinking)
869
00:58:43,000 --> 00:58:43,976
(thudding)
870
00:58:44,000 --> 00:58:45,400
(slashing) (groaning)
871
00:58:48,000 --> 00:58:49,000
(thudding)
872
00:58:54,000 --> 00:58:55,267
(suspenseful music)
873
00:58:56,000 --> 00:58:57,000
(slashing)
874
00:59:07,000 --> 00:59:08,800
Disable their GPS features.
875
00:59:10,000 --> 00:59:12,976
We don't want anyone tracing
their bio signs here.
876
00:59:13,000 --> 00:59:14,067
(dramatic music)
877
00:59:16,000 --> 00:59:17,133
(flesh squishing)
878
00:59:27,000 --> 00:59:27,976
Well, well, gentlemen.
879
00:59:28,000 --> 00:59:29,400
What do we have here?
880
00:59:30,000 --> 00:59:31,867
What are you doing here, hm?
881
00:59:33,000 --> 00:59:33,976
- [Gold] What did
you do with Doc?
882
00:59:34,000 --> 00:59:36,933
- He outlived his
usefulness, just like Yen,
883
00:59:38,000 --> 00:59:41,533
just like Emma, or what was
it you called her, Water?
884
00:59:42,000 --> 00:59:42,976
(chuckling)
885
00:59:43,000 --> 00:59:46,800
I'd say the same of you, but
you were never useful to us.
886
00:59:47,000 --> 00:59:49,000
- [Wood] Let us deal with him.
887
00:59:50,000 --> 00:59:51,000
- You!
888
00:59:53,000 --> 00:59:54,467
(light dramatic music)
889
00:59:56,000 --> 00:59:57,000
(Cloud panting)
890
00:59:59,000 --> 00:59:59,976
(Cloud groaning)
891
01:00:00,000 --> 01:00:01,067
(Cloud coughing)
892
01:00:15,000 --> 01:00:16,133
(uplifting music)
893
01:00:23,000 --> 01:00:23,976
- When did this begin?
894
01:00:24,000 --> 01:00:25,976
- Ever since I helped that
guy they call the Doc.
895
01:00:26,000 --> 01:00:28,976
He escaped the Four11
from the bar that night.
896
01:00:29,000 --> 01:00:30,067
(Cloud groaning)
897
01:00:31,000 --> 01:00:33,600
He gave me a booster
shot and it's been
898
01:00:34,000 --> 01:00:35,867
screwing with me ever since.
899
01:00:36,000 --> 01:00:37,467
- Booster shot, where?
900
01:00:38,000 --> 01:00:39,067
(Cloud groaning)
901
01:00:48,000 --> 01:00:50,200
I don't think that
was a booster.
902
01:00:51,000 --> 01:00:52,976
That's probably what's messing
with your bioscanner.
903
01:00:53,000 --> 01:00:54,976
- It's probably why
everyone's been after him.
904
01:00:55,000 --> 01:00:56,200
Let them have him.
905
01:00:57,000 --> 01:00:57,976
- Water, you're outta line.
906
01:00:58,000 --> 01:00:59,000
- Am I?
907
01:01:00,000 --> 01:01:00,976
Why didn't you tell
the rest of us
908
01:01:01,000 --> 01:01:03,200
that he was part
of the Four11's?
909
01:01:04,000 --> 01:01:05,000
- So, you know?
910
01:01:07,000 --> 01:01:08,976
- Did you think I
wouldn't figure it out?
911
01:01:09,000 --> 01:01:11,200
She was my sister.
(Earth hushes)
912
01:01:12,000 --> 01:01:12,976
- Four11's are close.
913
01:01:13,000 --> 01:01:14,333
We gotta get moving.
914
01:01:16,000 --> 01:01:17,067
(dramatic music)
915
01:01:32,000 --> 01:01:32,976
- It's the code.
916
01:01:33,000 --> 01:01:34,976
A code that was
engineered in a lab
917
01:01:35,000 --> 01:01:37,267
to produce clean
air once release.
918
01:01:38,000 --> 01:01:40,400
Doc injected it into
him at the bar.
919
01:01:41,000 --> 01:01:42,976
It's not meant for
an individual.
920
01:01:43,000 --> 01:01:45,976
Which is why Neil's
bioscanner is overloading.
921
01:01:46,000 --> 01:01:47,000
He's dying.
922
01:01:48,000 --> 01:01:49,533
- You killed my sister.
923
01:01:50,000 --> 01:01:51,976
- I don't seem to recall
that, young woman.
924
01:01:52,000 --> 01:01:53,800
She and I had an agreement.
925
01:01:54,000 --> 01:01:56,976
We discovered she worked in the
lab and we had an agreement
926
01:01:57,000 --> 01:01:58,976
that she would smuggle
the code out for us.
927
01:01:59,000 --> 01:02:01,976
- Why would she even agree
to work with you guys?
928
01:02:02,000 --> 01:02:04,867
- Young woman, your
sister acted honorably.
929
01:02:05,000 --> 01:02:07,133
I don't mean to imply otherwise.
930
01:02:08,000 --> 01:02:09,976
She understood we needed
the code for the sake
931
01:02:10,000 --> 01:02:12,667
of my son's life, as
well as everyone's.
932
01:02:14,000 --> 01:02:16,976
She told me her lab found a
cure and she agreed to retrieve
933
01:02:17,000 --> 01:02:20,933
it for us and when we heard on
the news that a woman's body
934
01:02:21,000 --> 01:02:24,600
was found by the river, we
knew that must've been her.
935
01:02:25,000 --> 01:02:26,976
His chi is running erratically.
936
01:02:27,000 --> 01:02:28,333
We must act quickly.
937
01:02:29,000 --> 01:02:31,133
I can help before it gets worse.
938
01:02:33,000 --> 01:02:35,000
(thudding) (suspenseful music)
939
01:02:36,000 --> 01:02:36,976
- Sit down. - You sure?
940
01:02:37,000 --> 01:02:38,976
- Sit down, relax.
- Hello, Neil.
941
01:02:39,000 --> 01:02:41,133
- Call to your chi. - Here, now?
942
01:02:42,000 --> 01:02:43,533
- It's okay, it's okay.
943
01:02:44,000 --> 01:02:44,976
- You're among friends, Neil.
944
01:02:45,000 --> 01:02:46,467
All has been forgiven.
945
01:02:53,000 --> 01:02:54,800
We should take him with us.
946
01:02:55,000 --> 01:02:57,976
The sooner we extract the
code the faster he will heal,
947
01:02:58,000 --> 01:03:00,733
and the quicker we can
produce clean air.
948
01:03:02,000 --> 01:03:03,467
- No, he's meditating.
949
01:03:05,000 --> 01:03:06,200
He can't be moved.
950
01:03:07,000 --> 01:03:08,933
- You've gotta be kidding me.
951
01:03:11,000 --> 01:03:11,976
So be it.
952
01:03:12,000 --> 01:03:13,067
(dramatic music)
953
01:03:21,000 --> 01:03:22,400
(thudding) (groaning)
954
01:04:10,000 --> 01:04:11,000
(neck cracking)
955
01:04:18,000 --> 01:04:19,467
- Cloud stays with us.
956
01:04:21,000 --> 01:04:23,976
There's a reason the Doc
didn't give your men the code.
957
01:04:24,000 --> 01:04:25,867
(silenced gunshots whizzing)
958
01:04:30,000 --> 01:04:31,000
(Bolo groaning)
959
01:04:35,000 --> 01:04:36,333
- Sorry, I couldn't.
960
01:04:42,000 --> 01:04:43,800
(silenced gunshot whizzing)
961
01:04:46,000 --> 01:04:47,000
- No, no!
962
01:04:50,000 --> 01:04:50,976
You're okay.
963
01:04:51,000 --> 01:04:52,400
You're gonna be okay.
964
01:04:53,000 --> 01:04:55,200
We're gonna get
the code finally.
965
01:04:57,000 --> 01:04:58,867
Soon you'll be with our son.
966
01:05:00,000 --> 01:05:01,533
Both happy and healthy.
967
01:05:05,000 --> 01:05:07,800
(silenced gunshot
whizzing) (Lee groaning)
968
01:05:22,000 --> 01:05:23,000
(zapping)
969
01:05:27,000 --> 01:05:28,976
- Don't make this harder
than it needs to be.
970
01:05:29,000 --> 01:05:30,000
Hand him over.
971
01:05:31,000 --> 01:05:33,067
(dramatic music) (men groaning)
972
01:05:35,000 --> 01:05:35,976
What a spirit.
973
01:05:36,000 --> 01:05:39,667
You can always join your
friend, the one you call Gold.
974
01:05:41,000 --> 01:05:41,976
- Where is Gold?
975
01:05:42,000 --> 01:05:43,000
- Dead.
976
01:05:44,000 --> 01:05:45,467
- Who killed him, you?
977
01:05:47,000 --> 01:05:48,000
- No.
978
01:05:49,000 --> 01:05:50,733
- [Fire] That would be us.
979
01:05:51,000 --> 01:05:51,976
- You?
980
01:05:52,000 --> 01:05:53,000
- [Gold] You?
981
01:05:55,000 --> 01:05:56,800
- Have fun boys, play nice.
982
01:05:59,000 --> 01:06:00,000
- Traitors.
983
01:06:01,000 --> 01:06:02,976
- And why should we be so loyal?
984
01:06:03,000 --> 01:06:05,600
- This pays far better
than hanging out
985
01:06:06,000 --> 01:06:06,976
with a bunch of do-gooders.
986
01:06:07,000 --> 01:06:08,976
- After everything Earth
and the Grandmaster
987
01:06:09,000 --> 01:06:09,976
has done for you.
988
01:06:10,000 --> 01:06:11,976
(Fire chuckling) -
Did you hear that?
989
01:06:12,000 --> 01:06:14,976
Remind us, what all has he
done for us besides nothing?
990
01:06:15,000 --> 01:06:17,467
- Except for the
occasional bruising.
991
01:06:18,000 --> 01:06:19,000
(chuckling)
992
01:06:25,000 --> 01:06:26,400
(thudding) (groaning)
993
01:06:58,000 --> 01:06:58,976
(grunting)
994
01:06:59,000 --> 01:07:00,400
(thudding) (groaning)
995
01:07:29,000 --> 01:07:30,600
(intense dramatic music)
996
01:07:44,000 --> 01:07:45,200
(weapons clanking)
997
01:07:52,000 --> 01:07:53,000
(groaning)
998
01:07:59,000 --> 01:08:00,400
(thudding) (groaning)
999
01:08:35,000 --> 01:08:36,000
(Fire gagging)
1000
01:08:38,000 --> 01:08:39,400
(thudding) (groaning)
1001
01:09:37,000 --> 01:09:39,600
- You two will pay
for your disloyalty.
1002
01:09:40,000 --> 01:09:41,000
(chuckling)
1003
01:09:42,000 --> 01:09:43,000
- Loyalty?
1004
01:09:44,000 --> 01:09:45,976
You lost our loyalty long ago.
1005
01:09:46,000 --> 01:09:46,976
- How?
1006
01:09:47,000 --> 01:09:48,000
Why?
1007
01:09:49,000 --> 01:09:49,976
- Why?
1008
01:09:50,000 --> 01:09:50,976
Why when we can have billions.
1009
01:09:51,000 --> 01:09:53,800
- We can decide who
gets clean air or not.
1010
01:09:55,000 --> 01:09:56,976
- That's not the way
of the element.
1011
01:09:57,000 --> 01:09:58,976
That's not how you were taught.
1012
01:09:59,000 --> 01:10:01,600
- Dude, we're just
tired of being poor.
1013
01:10:02,000 --> 01:10:03,933
- Dude, did you just dude me?
1014
01:10:05,000 --> 01:10:07,667
- You have no one to
blame but yourself.
1015
01:10:08,000 --> 01:10:08,976
- Me? - That's right.
1016
01:10:09,000 --> 01:10:10,976
- [Fire] We just happened to
walk past your office when
1017
01:10:11,000 --> 01:10:13,976
Water was telling you about
her work at the lab.
1018
01:10:14,000 --> 01:10:15,976
- [Wood] You were
a fool to pass on
1019
01:10:16,000 --> 01:10:16,976
such a lucrative opportunity.
1020
01:10:17,000 --> 01:10:18,976
- [Fire] So we cut a deal
with Marcus to retrieve
1021
01:10:19,000 --> 01:10:21,000
the intel and split the funds.
1022
01:10:22,000 --> 01:10:23,976
- [Wood] We informed Marcus
the moment she left.
1023
01:10:24,000 --> 01:10:26,467
- And the rest made
the nightly news.
1024
01:10:28,000 --> 01:10:30,976
- If she only cooperated,
she'd still be alive,
1025
01:10:31,000 --> 01:10:32,976
but she wouldn't give
up her research.
1026
01:10:33,000 --> 01:10:34,000
It's a shame.
1027
01:10:35,000 --> 01:10:37,667
- So Marcus had to do
what he had to do.
1028
01:10:39,000 --> 01:10:40,976
- All this time I thought
it was Cloud to blame.
1029
01:10:41,000 --> 01:10:42,533
It was you two weasels?
1030
01:10:43,000 --> 01:10:45,976
- Oh so rich watching you
these last few years.
1031
01:10:46,000 --> 01:10:48,600
Especially when you
never suspected us.
1032
01:10:50,000 --> 01:10:51,976
- Medican's not gonna let
you get away with this.
1033
01:10:52,000 --> 01:10:54,733
They're gonna send
somebody for the code.
1034
01:10:55,000 --> 01:10:56,867
- Don't worry about Medican.
1035
01:10:57,000 --> 01:10:58,867
They're closed for business.
1036
01:11:07,000 --> 01:11:08,733
Now it's your turn to die.
1037
01:11:11,000 --> 01:11:12,800
(thudding) (Water groaning)
1038
01:11:14,000 --> 01:11:15,067
(dramatic music)
1039
01:11:22,000 --> 01:11:23,000
(thudding)
1040
01:12:05,000 --> 01:12:06,400
(thudding) (groaning)
1041
01:12:08,000 --> 01:12:09,000
(Fire grunting)
1042
01:12:21,000 --> 01:12:22,400
(thudding) (groaning)
1043
01:14:03,000 --> 01:14:04,400
(thudding) (groaning)
1044
01:14:36,000 --> 01:14:36,976
(grunting)
1045
01:14:37,000 --> 01:14:38,400
(thudding) (groaning)
1046
01:14:47,000 --> 01:14:48,133
(bodies thudding)
1047
01:14:53,000 --> 01:14:54,976
- Contact your clan,
we're gonna need
1048
01:14:55,000 --> 01:14:55,976
help getting outta here.
1049
01:14:56,000 --> 01:14:58,976
- Well, looks like Cloud
saved the day, again.
1050
01:14:59,000 --> 01:15:00,467
- [Water] Oh, shut up.
1051
01:15:06,000 --> 01:15:07,976
- Medican's been liquidated
and they left us
1052
01:15:08,000 --> 01:15:09,733
with their greatest asset.
1053
01:15:10,000 --> 01:15:13,667
The Earth is regenerating
clean air now, albeit slowly,
1054
01:15:14,000 --> 01:15:15,976
but still scientists
estimate it'll only
1055
01:15:16,000 --> 01:15:18,467
take about a year
for total recovery.
1056
01:15:19,000 --> 01:15:21,976
The code was delivered and
implemented successfully.
1057
01:15:22,000 --> 01:15:24,976
Free as a settlement with
the defunct Medican.
1058
01:15:25,000 --> 01:15:26,067
(dramatic music)
1059
01:16:43,000 --> 01:16:44,267
- [Wind] Hey Cloud.
1060
01:16:45,000 --> 01:16:45,976
Long time no see.
(Cloud groaning)
1061
01:16:46,000 --> 01:16:47,976
We do have lines here,
but that's cool.
1062
01:16:48,000 --> 01:16:49,000
- [Cloud] Oh.
1063
01:16:50,000 --> 01:16:50,976
(Wind laughing)
1064
01:16:51,000 --> 01:16:52,667
I'm cold, I wanna get in.
1065
01:16:53,000 --> 01:16:53,001
- [Director] Action!
1066
01:16:53,000 --> 01:16:54,000
(groaning)
1067
01:16:56,000 --> 01:16:56,976
- No ax. - No ax!
1068
01:16:57,000 --> 01:16:58,333
(Cloud laughing) No!
1069
01:17:00,000 --> 01:17:01,800
- [Man] Wah, wah, wah, wah.
1070
01:17:03,000 --> 01:17:04,976
- I think that's good.
- Way to give it everything.
1071
01:17:05,000 --> 01:17:06,133
- [Director] Cut.
1072
01:17:15,000 --> 01:17:16,000
(crew laughing)
1073
01:17:26,000 --> 01:17:27,000
(Fire groaning)
1074
01:17:28,000 --> 01:17:29,976
- [Director] I was
fine with that.
1075
01:17:30,000 --> 01:17:31,000
(grunting)
1076
01:17:34,000 --> 01:17:35,000
(crew laughing)
1077
01:17:38,000 --> 01:17:39,000
(grunting)
1078
01:17:40,000 --> 01:17:41,733
- [Man] Let's go, come on!
1079
01:17:47,000 --> 01:17:49,333
- [Cloud] TJ, what
happened to you?
1080
01:17:51,000 --> 01:17:52,133
- So you the Doc?
1081
01:17:55,000 --> 01:17:56,933
You left it, oh, what's this?
1082
01:17:57,000 --> 01:17:57,976
I see you took it
off already for us.
1083
01:17:58,000 --> 01:17:59,133
I see, thank you.
1084
01:18:01,000 --> 01:18:01,976
You gotta be-- - Cut.
1085
01:18:02,000 --> 01:18:03,600
- [Director] And action.
1086
01:18:04,000 --> 01:18:04,976
(pool cue thudding)
1087
01:18:05,000 --> 01:18:06,000
(crew laughing)
1088
01:18:08,000 --> 01:18:09,000
(groaning)
1089
01:18:12,000 --> 01:18:13,000
Keep going.
1090
01:18:16,000 --> 01:18:17,133
(muffled talking)
1091
01:18:23,000 --> 01:18:24,000
Three, go.
1092
01:18:25,000 --> 01:18:26,000
(crew laughing)
1093
01:18:27,000 --> 01:18:28,000
Three.
1094
01:18:31,000 --> 01:18:32,976
- [Man] We need
to see your face.
1095
01:18:33,000 --> 01:18:33,976
(crew laughing)
1096
01:18:34,000 --> 01:18:34,976
- [Man] Medic!
1097
01:18:35,000 --> 01:18:36,000
- Pardon me?
1098
01:18:37,000 --> 01:18:38,133
- [Fire] Used to.
1099
01:18:41,000 --> 01:18:41,976
- Let me run that back.
1100
01:18:42,000 --> 01:18:43,000
(crew laughing)
1101
01:18:44,000 --> 01:18:45,067
- [Director] Go.
1102
01:18:47,000 --> 01:18:48,000
(crew laughing)
1103
01:18:49,000 --> 01:18:50,000
- [Man] Mother.
1104
01:18:51,000 --> 01:18:51,976
- [Man] Why you all get your a--
1105
01:18:52,000 --> 01:18:53,667
- [Director] Come on, go.
1106
01:18:57,000 --> 01:18:58,000
(man laughing)
1107
01:18:59,000 --> 01:19:00,000
Go ahead.
1108
01:19:01,000 --> 01:19:03,133
- [Water] It's locked, what the?
1109
01:19:04,000 --> 01:19:04,976
(man laughing)
1110
01:19:05,000 --> 01:19:07,400
- [Marcus] So what
can you offer me?
1111
01:19:16,000 --> 01:19:16,976
- [Man] Absolutely
nothing, say it.
1112
01:19:17,000 --> 01:19:19,733
(yelling over each
other) (crew laughing)
1113
01:19:21,000 --> 01:19:23,133
- And when we heard on the news.
1114
01:19:25,000 --> 01:19:26,267
- Quiet on the set.
76623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.