Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,269 --> 00:00:09,660
- I just gotta get used to her
being around.
2
00:00:09,747 --> 00:00:11,445
- Kinda sounds like
you got a kid.
3
00:00:11,532 --> 00:00:12,837
- Thanks to her,
I never, ever want children.
4
00:00:12,925 --> 00:00:14,188
I run from babies.
5
00:00:14,275 --> 00:00:15,711
- We have
an open teaching position,
6
00:00:15,798 --> 00:00:17,321
and you are a perfect fit.
7
00:00:17,408 --> 00:00:20,236
- Coming?
8
00:00:20,324 --> 00:00:23,022
- When you know what you want,
you don't apologize for it.
9
00:00:23,109 --> 00:00:24,414
You go for it.
10
00:00:24,501 --> 00:00:25,676
- Maggie,
this is my wife, Camilla.
11
00:00:25,763 --> 00:00:27,548
- I remember you.
12
00:00:27,635 --> 00:00:30,420
- I literally told her
to find a guy with kind eyes
13
00:00:30,507 --> 00:00:32,988
and a strong jawline
to stand next to her,
14
00:00:33,076 --> 00:00:34,729
and she would jump ten points
in the polls.
15
00:00:39,213 --> 00:00:40,953
[upbeat music]
16
00:00:41,040 --> 00:00:42,651
♪ ♪
17
00:00:42,737 --> 00:00:44,218
- Leather or tweed?
18
00:00:44,304 --> 00:00:46,307
- Oh, tweed, definitely.
Very dignified.
19
00:00:50,006 --> 00:00:51,399
I won't pretend
that didn't hurt.
20
00:00:51,485 --> 00:00:53,966
- Don't be offended.
You served your purpose.
21
00:00:54,054 --> 00:00:55,793
I just don't want to look
too academic.
22
00:00:55,881 --> 00:00:57,579
- Sure, that makes sense,
23
00:00:57,665 --> 00:01:00,843
considering today is your first
day as a literal professor!
24
00:01:00,929 --> 00:01:02,365
Are you excited?
25
00:01:02,453 --> 00:01:04,325
- Artist-in-residence,
technically,
26
00:01:04,412 --> 00:01:06,239
and no, I am just too nervous
about the students--
27
00:01:06,326 --> 00:01:07,588
- Oh, you think you're gonna
run into Kamila?
28
00:01:07,676 --> 00:01:09,373
- [gasps]
29
00:01:09,460 --> 00:01:10,025
- Oh, shit. You think I'm gonna
run into her?
30
00:01:10,112 --> 00:01:11,462
- No!
31
00:01:11,549 --> 00:01:14,725
- No, I--no. I meant the
students, too, obviously.
32
00:01:14,813 --> 00:01:17,947
Nerve-racking.
But, yeah.
33
00:01:18,033 --> 00:01:19,730
I mean, have you thought about
the very real possibility
34
00:01:19,817 --> 00:01:22,472
that you might see the woman
you rogered in an alleyway
35
00:01:22,560 --> 00:01:24,213
and turned out to be
your new boss's wife?
36
00:01:24,301 --> 00:01:26,825
- Shh, let's talk about
your problems instead.
37
00:01:26,912 --> 00:01:29,393
Okay? What's good
with Chaz these days?
38
00:01:29,480 --> 00:01:30,873
- I haven't said a word
about Charles.
39
00:01:30,960 --> 00:01:34,397
- No, no, but that little
cartoon thought bubble
40
00:01:34,484 --> 00:01:36,356
above your head has a
three-piece suit in it,
41
00:01:36,444 --> 00:01:38,837
and it's bespoke.
Just saying.
42
00:01:38,924 --> 00:01:40,490
- Okay, fine.
43
00:01:40,578 --> 00:01:42,710
I decided I'm gonna tell
Charles about Quinn.
44
00:01:42,798 --> 00:01:45,192
If she's actually
reentering politics
45
00:01:45,278 --> 00:01:48,585
and using him and his daughters
to boost the viability
46
00:01:48,673 --> 00:01:50,109
of her campaign,
he deserves to know.
47
00:01:50,197 --> 00:01:51,198
- Uh-huh.
48
00:01:51,284 --> 00:01:53,156
- And, if he stays with her,
49
00:01:53,242 --> 00:01:54,984
then at least
I've done my part,
50
00:01:55,070 --> 00:01:56,942
and he's aware
that she has an agenda.
51
00:01:57,028 --> 00:01:59,031
And if not, well then,
you know,
52
00:01:59,118 --> 00:02:02,774
he's making a informed decision
based on all the facts.
53
00:02:06,430 --> 00:02:08,650
What?
- You don't need to rescue him.
54
00:02:08,736 --> 00:02:10,739
I mean, he's not your
responsibility anymore.
55
00:02:10,825 --> 00:02:13,002
- Well, it's not just him.
It's the girls, too.
56
00:02:13,088 --> 00:02:16,919
- Oh, I didn't realize you had
joint custody.
57
00:02:17,006 --> 00:02:19,747
- I have a hunch you'd be nicer
in the tweed.
58
00:02:19,835 --> 00:02:23,360
- ♪ Oh, oh I'm coming at you
like oh ♪
59
00:02:23,447 --> 00:02:24,579
♪ Oh ♪
60
00:02:24,665 --> 00:02:27,625
♪ Coming at you like oh ♪
61
00:02:27,711 --> 00:02:30,801
- I've been surrounded by
greasy, un-showered roadies
62
00:02:30,889 --> 00:02:32,325
for weeks.
[laughs]
63
00:02:32,413 --> 00:02:33,848
New York cannot come
soon enough.
64
00:02:33,936 --> 00:02:35,590
- [laughs]
- And neither can I.
65
00:02:35,676 --> 00:02:37,853
- Hey, now.
- Clear your schedule.
66
00:02:37,939 --> 00:02:39,680
We are not leaving
that apartment,
67
00:02:39,768 --> 00:02:42,336
except maybe to go
to the Pleasure Chest.
68
00:02:42,423 --> 00:02:44,860
- So you want
to get creative, hm?
69
00:02:44,947 --> 00:02:46,775
- Mm-hmm.
- What'd you have in mind?
70
00:02:46,861 --> 00:02:48,079
- Hm, I don't know.
71
00:02:48,168 --> 00:02:50,561
Surprise me.
- [laughs]
72
00:02:50,647 --> 00:02:52,694
- Oh, Josh, can I have some of
this pureed apricot
73
00:02:52,781 --> 00:02:54,564
in the fridge?
- Hey, shh.
74
00:02:54,651 --> 00:02:56,567
Can I call you back tonight?
75
00:02:56,653 --> 00:02:58,395
- [kisses]
- Bye.
76
00:02:58,481 --> 00:03:01,746
Hey, can you just
not mention baby food
77
00:03:01,832 --> 00:03:03,400
when I'm on the phone with KT?
- No, come on.
78
00:03:03,486 --> 00:03:05,054
You still haven't told her
about your offspring?
79
00:03:05,140 --> 00:03:07,098
- It's not like
I haven't tried.
80
00:03:07,187 --> 00:03:08,622
She's never here.
81
00:03:08,710 --> 00:03:11,495
And when she is,
she usually just goes to sleep
82
00:03:11,581 --> 00:03:14,236
right afterwards, so...
- Josh, you need to tell her.
83
00:03:14,324 --> 00:03:16,325
Okay? The longer you wait,
the bigger a deal it is.
84
00:03:16,413 --> 00:03:18,067
It's festering,
like an abscess.
85
00:03:18,153 --> 00:03:21,549
- Can you not compare my
daughter to an abscess, please?
86
00:03:21,635 --> 00:03:23,072
- No, I meant
the adorable kind.
87
00:03:23,158 --> 00:03:24,900
[sighs]
88
00:03:24,986 --> 00:03:27,728
- I'll figure it out
on my time.
89
00:03:27,816 --> 00:03:30,514
[upbeat music]
90
00:03:30,600 --> 00:03:32,560
[knocking]
91
00:03:32,646 --> 00:03:37,608
- Morning, hi.
- Good morning, Eliza.
92
00:03:37,694 --> 00:03:39,653
- I'm just going to come right
out and say this.
93
00:03:39,740 --> 00:03:41,525
Maybe I'm not the best person
to be telling you,
94
00:03:41,611 --> 00:03:42,961
so don't shoot the messenger,
95
00:03:43,048 --> 00:03:44,876
but there's something
that you need to know.
96
00:03:44,962 --> 00:03:47,444
- Hey.
Are we meeting in here today?
97
00:03:47,531 --> 00:03:50,012
- Hi, hi, team.
98
00:03:50,098 --> 00:03:51,709
Oof, you okay, Lies?
99
00:03:51,795 --> 00:03:53,188
- What did you just call me?
100
00:03:53,276 --> 00:03:55,670
- Lies, like short for Liza?
101
00:03:55,757 --> 00:03:57,497
Relax, it's funny.
102
00:03:57,585 --> 00:04:00,762
- I have another meeting.
103
00:04:00,848 --> 00:04:04,112
Quinn, you are in good hands
with these two.
104
00:04:04,199 --> 00:04:06,115
- The conference room's open.
105
00:04:06,201 --> 00:04:09,336
- Okay.
106
00:04:09,423 --> 00:04:12,338
[soft music]
107
00:04:12,425 --> 00:04:17,995
♪ ♪
108
00:04:18,082 --> 00:04:19,649
- Speak later?
109
00:04:19,737 --> 00:04:21,478
- Yeah, sure.
110
00:04:21,564 --> 00:04:24,175
- I'll see you in there.
111
00:04:29,660 --> 00:04:30,879
- Something you need?
112
00:04:30,966 --> 00:04:32,880
- No.
113
00:04:32,968 --> 00:04:34,838
Have a good meeting.
114
00:04:34,925 --> 00:04:40,845
♪ ♪
115
00:04:40,932 --> 00:04:43,586
- The early buzz is really
helping with presales.
116
00:04:43,673 --> 00:04:45,502
Numbers are climbing.
117
00:04:45,588 --> 00:04:47,634
- Are bulk sales responsible
for these numbers?
118
00:04:47,721 --> 00:04:50,768
I hate to ask, Quinn, but you
understand given your history?
119
00:04:50,855 --> 00:04:52,814
- Oh, Liza.
You sweet little elephant.
120
00:04:52,901 --> 00:04:54,250
You never forget a thing.
121
00:04:54,336 --> 00:04:56,600
No, didn't you read
chapter three?
122
00:04:56,687 --> 00:04:58,471
I learned my lesson
from that fiasco.
123
00:04:58,558 --> 00:05:01,865
Also, did my assistant send
over the dietary restrictions
124
00:05:01,952 --> 00:05:03,476
for Elon Musk?
125
00:05:03,564 --> 00:05:05,000
He's vegan, but he will do
bone broth.
126
00:05:05,086 --> 00:05:06,915
- Copy that.
127
00:05:07,002 --> 00:05:08,959
Everything else for the party
is looking great.
128
00:05:09,047 --> 00:05:10,658
Lauren has lined up a bunch
of press,
129
00:05:10,745 --> 00:05:13,137
and people seem to be excited
about the venue change.
130
00:05:13,225 --> 00:05:15,009
- Did we change it
from The Beekman?
131
00:05:15,096 --> 00:05:17,273
- Yeah, Quinn had an in
at the TWA.
132
00:05:17,360 --> 00:05:19,319
- As in the defunct airline?
133
00:05:19,406 --> 00:05:22,322
- Liza, you of all people
should know
134
00:05:22,408 --> 00:05:24,540
that failure doesn't mean
you can't fly again.
135
00:05:24,627 --> 00:05:27,238
It's the perfect venue
for "The F Word."
136
00:05:27,326 --> 00:05:29,024
Any-who, thank you
for the update.
137
00:05:29,110 --> 00:05:31,504
I've gotta run. I'm having
brunch with Kara Swisher,
138
00:05:31,591 --> 00:05:33,420
and if I'm late,
she'll vaporize my career.
139
00:05:38,903 --> 00:05:40,209
- I know you're trying,
140
00:05:40,295 --> 00:05:41,949
but maybe don't
stir the pot so much.
141
00:05:42,036 --> 00:05:43,430
- It's not me.
It's Quinn!
142
00:05:43,516 --> 00:05:45,432
She's a self-stirring pot.
- It's not worth it.
143
00:05:45,519 --> 00:05:48,521
- You know, people
keep telling me that.
144
00:05:48,608 --> 00:05:50,827
I'm starting to think you all
might be on to something.
145
00:05:50,915 --> 00:05:52,612
- I'm just looking out for you.
146
00:05:52,699 --> 00:05:55,920
- As someone who's gone head to
head with Quinn, trust me,
147
00:05:56,007 --> 00:05:59,793
there's no winning or losing.
There's just hangovers.
148
00:05:59,880 --> 00:06:02,797
- You're right, I just need to
focus on work--different work.
149
00:06:02,884 --> 00:06:04,406
- Well, we're having dinner
with Redmond tonight,
150
00:06:04,494 --> 00:06:06,322
and I have a really good
feeling about it.
151
00:06:06,408 --> 00:06:07,670
- If he doesn't bail
on us again.
152
00:06:07,757 --> 00:06:13,110
- He won't.
Gah, cheer up, Lies.
153
00:06:13,197 --> 00:06:14,242
It's catchy.
154
00:06:14,329 --> 00:06:17,201
[upbeat music]
155
00:06:17,288 --> 00:06:21,206
♪ ♪
156
00:06:21,293 --> 00:06:23,774
- Hm.
157
00:06:23,860 --> 00:06:28,038
Okay, okay.
158
00:06:28,125 --> 00:06:29,911
Too literal.
159
00:06:29,997 --> 00:06:34,305
This, people, is visual arts,
not figure drawing.
160
00:06:34,394 --> 00:06:38,180
Now, what's the first thing we
all looked at on that statue?
161
00:06:38,266 --> 00:06:40,095
- His dick.
- Bingo.
162
00:06:40,182 --> 00:06:42,966
I mean, we can't help it.
It's in our nature,
163
00:06:43,053 --> 00:06:45,882
so tap into
that primal instinct.
164
00:06:45,970 --> 00:06:47,841
I mean, lucky for us,
sex sells.
165
00:06:47,928 --> 00:06:50,627
[bell rings]
- Great class.
166
00:06:50,713 --> 00:06:53,281
- Thanks.
Keep up the good work, people.
167
00:06:53,369 --> 00:06:55,326
- Oh, Maggie, you're a natural.
168
00:06:55,415 --> 00:06:56,980
- Whoa, thanks, Dean.
I didn't see you there.
169
00:06:57,067 --> 00:06:59,375
- Please, Dean is my mother.
Call me Cass.
170
00:06:59,461 --> 00:07:00,723
What are you doing
tomorrow night,
171
00:07:00,810 --> 00:07:02,639
because my wife would love
to cook for you.
172
00:07:02,725 --> 00:07:06,033
You remember Kamila?
- Oh, how could I forget?
173
00:07:06,120 --> 00:07:09,776
I'm sorry, but I have plans
with my, um...my girlfriend.
174
00:07:09,863 --> 00:07:10,995
- I didn't know you were
partnered up.
175
00:07:11,081 --> 00:07:12,692
- It's very new.
176
00:07:12,779 --> 00:07:14,041
- Well, you know, you can
bring her along.
177
00:07:14,129 --> 00:07:15,478
- Kamila's a wonderful cook,
178
00:07:15,564 --> 00:07:17,218
and she has endless capacity
for small talk.
179
00:07:17,305 --> 00:07:19,612
She can go all night long.
180
00:07:19,699 --> 00:07:21,701
- Um...dinner it is!
181
00:07:21,788 --> 00:07:24,704
- Oh, wonderful!
- Yeah.
182
00:07:24,792 --> 00:07:27,403
♪ ♪
183
00:07:31,886 --> 00:07:34,584
- Very excited to hear who
you've got for us, Redmond.
184
00:07:34,670 --> 00:07:37,630
- Can't I order first?
185
00:07:37,718 --> 00:07:39,632
Fine, I was gonna save
this for dessert,
186
00:07:39,720 --> 00:07:41,156
but get this--
187
00:07:41,242 --> 00:07:45,202
BD Mulvaney said Empirical
is her first choice,
188
00:07:45,290 --> 00:07:48,076
and she's basically a lock for
"The Times" Best Seller List,
189
00:07:48,163 --> 00:07:50,730
so you're welcome.
190
00:07:50,817 --> 00:07:53,689
- BD who?
- BD Mulvaney.
191
00:07:53,776 --> 00:07:55,692
She's a mystery writer.
192
00:07:55,778 --> 00:07:58,651
Unpublished, but has a huge
online following
193
00:07:58,738 --> 00:08:00,088
with the AOL crowd.
194
00:08:00,175 --> 00:08:02,959
Her latest is called
"Murder, She Blogged."
195
00:08:03,047 --> 00:08:07,617
- [laughs]
196
00:08:07,704 --> 00:08:09,531
- What's with the giggling?
197
00:08:09,619 --> 00:08:11,315
Is the air thinner up there?
198
00:08:11,403 --> 00:08:14,057
- No offense, Redmond,
but generic label
199
00:08:14,144 --> 00:08:16,278
"Murder, She Wrote" doesn't
sound very current.
200
00:08:16,365 --> 00:08:18,019
- Yeah, well, that's the point.
It's cozy.
201
00:08:18,105 --> 00:08:22,065
There's tea, and knitting,
and gentle crime
202
00:08:22,153 --> 00:08:24,807
among upper middle class
white folks in coastal Maine.
203
00:08:24,894 --> 00:08:28,463
No, it's not current, but it
does somehow defy the times.
204
00:08:28,550 --> 00:08:30,031
- Redmond, are you kidding?
205
00:08:30,117 --> 00:08:31,379
- There used to be a time
206
00:08:31,466 --> 00:08:32,903
when you were a resource
for Millennial.
207
00:08:32,990 --> 00:08:34,557
- Millennial?
208
00:08:34,644 --> 00:08:36,037
Uh, hm, I thought Millennial
can't come to the phone
209
00:08:36,124 --> 00:08:37,821
right now.
Why? Because she's dead.
210
00:08:37,908 --> 00:08:40,693
- We still would like relevant
authors, okay, not dinosaurs.
211
00:08:40,780 --> 00:08:42,173
That is not our brand.
212
00:08:42,259 --> 00:08:44,219
- Ahh, this is exactly
your brand.
213
00:08:44,306 --> 00:08:48,265
Millennial, Empirical, Mercury,
Sterling Cooper Peters Brooks,
214
00:08:48,352 --> 00:08:49,745
whatever the hell you want
to call it.
215
00:08:49,832 --> 00:08:51,661
"Murder, She Blogged"
is essentially
216
00:08:51,748 --> 00:08:54,750
the female "Arabian Sea ."
I should congratulate you.
217
00:08:54,837 --> 00:08:57,884
You ladies have emerged
as the mid-lit leaders
218
00:08:57,971 --> 00:08:59,190
of the new decade.
219
00:08:59,277 --> 00:09:01,889
- Mid-lit?
- Middle-aged literature.
220
00:09:01,975 --> 00:09:04,717
Last I heard, your pipeline
was stacked
221
00:09:04,804 --> 00:09:07,154
with historical potboilers.
True or False?
222
00:09:07,241 --> 00:09:08,721
- Well, yes, but--
223
00:09:08,808 --> 00:09:10,724
- Well, if you wanna stay
in that age bracket,
224
00:09:10,811 --> 00:09:14,379
the least you could do is get
the she/her point of view.
225
00:09:14,466 --> 00:09:17,294
Come on, this is win-win.
I can see it now:
226
00:09:17,381 --> 00:09:19,123
You publish the book,
227
00:09:19,210 --> 00:09:21,735
CBS turns it into a procedural
starring Betty White,
228
00:09:21,822 --> 00:09:24,259
Metamucil pays the ad sales
up front,
229
00:09:24,346 --> 00:09:26,216
and we all reap the benefits.
230
00:09:26,303 --> 00:09:28,088
Lean into your identity,
ladies.
231
00:09:28,176 --> 00:09:29,786
We all gotta eat.
232
00:09:31,134 --> 00:09:32,572
- This is so depressing.
233
00:09:32,658 --> 00:09:34,661
Like, mid-lit?
234
00:09:34,748 --> 00:09:37,793
When did we go
from forward momentum
235
00:09:37,880 --> 00:09:39,360
to just treading water?
236
00:09:39,447 --> 00:09:40,971
- If I had to guess,
I'd say it was the day
237
00:09:41,057 --> 00:09:43,104
Empirical took over again
as flagship.
238
00:09:43,191 --> 00:09:45,105
Rebrand, remember?
239
00:09:45,192 --> 00:09:47,760
- That was not a rebrand.
That was an un-brand.
240
00:09:47,847 --> 00:09:49,413
- We can fix this, Kels.
241
00:09:49,500 --> 00:09:51,764
We just have to figure out...
242
00:09:51,851 --> 00:09:54,201
[laughs]
243
00:09:54,288 --> 00:09:55,725
How do we beat
the establishment
244
00:09:55,812 --> 00:09:58,597
when we've been effectively
swallowed by them?
245
00:09:58,684 --> 00:10:00,294
- Isn't it obvious?
246
00:10:00,381 --> 00:10:02,863
You guys need to do a complete
180 in the opposite direction.
247
00:10:02,950 --> 00:10:05,081
I mean, make your movement
grassroots.
248
00:10:05,168 --> 00:10:06,562
To the people!
- Hey.
249
00:10:06,649 --> 00:10:09,520
- Huh, the people think
we're some corporate,
250
00:10:09,609 --> 00:10:11,610
thriller-on-a-ship,
murder-at-a-train-station,
251
00:10:11,697 --> 00:10:13,394
airport book factory.
252
00:10:13,481 --> 00:10:15,831
- No, they think Empirical is.
253
00:10:15,918 --> 00:10:18,355
You and I are independent,
human women
254
00:10:18,442 --> 00:10:20,836
with our own agency
in this world.
255
00:10:20,923 --> 00:10:23,013
The advantage our jobs
have given us
256
00:10:23,100 --> 00:10:25,450
is the ability to scout talent.
257
00:10:25,537 --> 00:10:27,669
We don't need Redmond for that.
258
00:10:27,756 --> 00:10:30,106
Artists always find each other.
- Hm.
259
00:10:30,193 --> 00:10:32,022
- Look at the
Algonquin Round Table.
260
00:10:32,109 --> 00:10:34,894
Those writers went on
to be legends,
261
00:10:34,981 --> 00:10:37,592
but it really just started with
friends sitting around a table,
262
00:10:37,679 --> 00:10:39,334
drinking and telling stories.
263
00:10:39,421 --> 00:10:41,596
- Pretty much what we're doing
right here.
264
00:10:41,683 --> 00:10:43,293
- Exactly.
265
00:10:43,380 --> 00:10:44,644
Think about it:
266
00:10:44,730 --> 00:10:47,864
We spread the word, we--
[laughs]
267
00:10:47,951 --> 00:10:51,172
we invite unpublished writers
to come in, drink,
268
00:10:51,259 --> 00:10:54,566
read a few pages
to a like-minded audience,
269
00:10:54,653 --> 00:10:56,960
and you and I get back to why
we got into publishing
270
00:10:57,047 --> 00:10:58,265
in the first place.
271
00:10:58,352 --> 00:11:00,268
- Okay.
272
00:11:00,355 --> 00:11:02,836
You are brilliant.
273
00:11:02,923 --> 00:11:04,315
But it's got to stay
underground.
274
00:11:04,402 --> 00:11:05,926
It's got to be cool,
275
00:11:06,013 --> 00:11:08,318
or there's gonna be a line
of boomers out the door.
276
00:11:08,405 --> 00:11:10,974
And where can we do this?
277
00:11:17,588 --> 00:11:20,331
- What, here?
278
00:11:20,418 --> 00:11:22,158
Yeah!
I mean, why not?
279
00:11:22,245 --> 00:11:24,379
I think it's pretty dope.
Here.
280
00:11:24,466 --> 00:11:26,380
- Oh, my god, we could call it
INKubator.
281
00:11:26,467 --> 00:11:27,511
- [gasps]
That is--
282
00:11:27,599 --> 00:11:29,166
- That's good.
283
00:11:29,253 --> 00:11:30,994
- Okay, but how do we get
low-key publicity?
284
00:11:31,081 --> 00:11:32,952
Like a Facebook group?
- Ahh! No!
285
00:11:33,039 --> 00:11:34,562
Oh, my god, Liza.
No, no, no, no.
286
00:11:34,649 --> 00:11:36,870
Tell no one, and everyone
will be there.
287
00:11:36,956 --> 00:11:37,913
Okay? That's the key.
[phone dings]
288
00:11:38,000 --> 00:11:39,437
That's the thing.
289
00:11:39,524 --> 00:11:43,789
You need to invite as few
people as possible...
290
00:11:43,876 --> 00:11:45,661
Right, it's not--it's
a figure of speech.
291
00:11:45,748 --> 00:11:47,270
In fact, maybe we should
even...
292
00:11:47,357 --> 00:11:49,099
Let's make a secret friends
group. Wait, wait--
293
00:11:49,186 --> 00:11:51,493
Liza, are you listening?
I'm on fire over here.
294
00:11:51,580 --> 00:11:53,190
[gasps]
Ooh, you guys, fire--
295
00:11:53,277 --> 00:11:55,018
tiki torches?
- No.
296
00:11:55,105 --> 00:11:56,932
- Okay, yeah, no, never mind.
I'm spiraling from the whiskey.
297
00:11:57,019 --> 00:11:58,195
It's--delete it.
298
00:11:58,282 --> 00:12:00,414
- Hey.
299
00:12:00,501 --> 00:12:02,243
Do you think we can
pull this off?
300
00:12:02,330 --> 00:12:04,898
- I have no idea.
301
00:12:04,985 --> 00:12:06,725
But what have we got to lose?
302
00:12:06,812 --> 00:12:08,596
♪ ♪
303
00:12:13,427 --> 00:12:14,558
♪ Ooh ♪
304
00:12:14,645 --> 00:12:16,822
♪ Hey, hey, hey ♪
305
00:12:16,909 --> 00:12:19,129
[laughter]
306
00:12:19,216 --> 00:12:21,523
- It's coming...
307
00:12:21,610 --> 00:12:26,135
- Hi, everyone!
Welcome to INKubator.
308
00:12:26,222 --> 00:12:28,008
We started this little salon
309
00:12:28,095 --> 00:12:30,793
because we are passionate
about storytelling.
310
00:12:30,879 --> 00:12:34,710
And we wanted to give writers
a platform without judgment,
311
00:12:34,797 --> 00:12:36,625
without the pressure
that often comes
312
00:12:36,711 --> 00:12:38,539
with pursuing a creative field.
313
00:12:38,626 --> 00:12:40,716
INKubator is a place
to share your pieces,
314
00:12:40,802 --> 00:12:43,893
and to experience the work
of other artists.
315
00:12:43,980 --> 00:12:46,417
The rough drafts we never get
to see.
316
00:12:46,504 --> 00:12:48,724
We have an open-mic policy here
at INKubator,
317
00:12:48,811 --> 00:12:51,118
but first, drinks on us!
- Whoo-hoo!
318
00:12:51,205 --> 00:12:54,424
♪ ♪
319
00:12:54,511 --> 00:12:57,341
♪ Hey, hey, hey ♪
320
00:12:57,427 --> 00:12:58,951
- Wait, wait, okay.
321
00:12:59,038 --> 00:13:00,953
So we hate each other, and we
make snide remarks like:
322
00:13:01,041 --> 00:13:02,693
"Wow, you sound just like
your mother right now."
323
00:13:02,782 --> 00:13:04,173
That'll be fun,
don't you think?
324
00:13:04,260 --> 00:13:05,958
- No, this is not supposed
to be fun.
325
00:13:06,046 --> 00:13:08,134
We're only here because I want
to keep my job.
326
00:13:08,221 --> 00:13:09,962
Now, I told Cass this is new,
327
00:13:10,049 --> 00:13:11,572
so we don't hate each other
yet, okay?
328
00:13:11,659 --> 00:13:12,966
- Ah, okay, okay.
329
00:13:13,052 --> 00:13:14,096
Not what I prepared,
but I can take a note.
330
00:13:14,183 --> 00:13:16,707
New couple, lovey-dovey,
googly eyes, horny.
331
00:13:16,796 --> 00:13:17,753
Got it!
-No!
332
00:13:17,840 --> 00:13:19,232
No horny vibes around the wife.
333
00:13:19,320 --> 00:13:21,408
I don't know what's gonna
set her off.
334
00:13:21,495 --> 00:13:24,238
- That's not what you told me.
- Shh!
335
00:13:24,325 --> 00:13:25,979
- Hello!
- Hi.
336
00:13:26,066 --> 00:13:29,373
- Welcome.
- Hi.
337
00:13:29,460 --> 00:13:31,071
- Okay--okay.
338
00:13:31,158 --> 00:13:33,638
♪ ♪
339
00:13:33,725 --> 00:13:37,250
- "And when their antenna
touched mine,
340
00:13:37,337 --> 00:13:40,731
I shuddered as four
became two...
341
00:13:40,820 --> 00:13:45,519
became one."
342
00:13:45,606 --> 00:13:46,782
Thank you.
343
00:13:46,869 --> 00:13:50,830
[cheers and applause]
344
00:13:54,311 --> 00:13:55,922
- Hey.
345
00:13:56,009 --> 00:13:57,052
I'm Liza.
346
00:13:57,139 --> 00:13:58,967
- Dylan Park.
Nice to meet you.
347
00:13:59,054 --> 00:14:01,100
- Are you planning
on reading tonight?
348
00:14:01,187 --> 00:14:02,450
- Um...
349
00:14:02,537 --> 00:14:04,668
It's awesome that you've
created a place
350
00:14:04,755 --> 00:14:08,412
free of pressure, but I still
feel the pressure.
351
00:14:08,499 --> 00:14:10,806
- You were just listening
to that, right?
352
00:14:10,893 --> 00:14:13,591
Point being, there are no
expectations here.
353
00:14:13,677 --> 00:14:16,638
- It's not that.
I'm pretty proud of my work.
354
00:14:16,725 --> 00:14:18,552
- Oh.
355
00:14:18,639 --> 00:14:20,903
Stage fright?
- Yep.
356
00:14:20,990 --> 00:14:23,210
Public speaking isn't my forte.
357
00:14:23,297 --> 00:14:24,994
- You're a writer,
not a performer.
358
00:14:25,081 --> 00:14:26,648
It makes sense.
359
00:14:26,735 --> 00:14:29,129
What's your writing about,
if you don't mind my asking?
360
00:14:29,216 --> 00:14:31,130
- Nothing crazy.
361
00:14:31,217 --> 00:14:32,914
It's just
a multi-generational story
362
00:14:33,001 --> 00:14:34,264
following the coming-of-age
journeys
363
00:14:34,350 --> 00:14:35,482
of a mother during the '70s,
364
00:14:35,570 --> 00:14:36,962
and her daughter
in the early oughts,
365
00:14:37,049 --> 00:14:39,922
converging in modern day
Queens.
366
00:14:40,009 --> 00:14:41,532
I may have practiced that.
367
00:14:41,619 --> 00:14:44,621
- And I may be super intrigued.
368
00:14:44,709 --> 00:14:46,885
Are those your pages?
369
00:14:46,972 --> 00:14:50,411
Well, if you'd be comfortable
sharing with just one person...
370
00:14:50,498 --> 00:14:52,239
I'd love to read them.
371
00:14:53,761 --> 00:14:59,288
♪ ♪
372
00:14:59,375 --> 00:15:02,030
- To Maggie's first class.
- Yes!
373
00:15:02,118 --> 00:15:04,163
- Mazel tov!
- Salud.
374
00:15:12,041 --> 00:15:14,565
- I am so proud of you, possum.
375
00:15:14,652 --> 00:15:17,917
[both giggling]
376
00:15:18,004 --> 00:15:20,354
- Lauren, st--
- Frisky, I tell you, girls.
377
00:15:20,441 --> 00:15:22,878
She cannot get enough.
378
00:15:22,965 --> 00:15:24,619
- I bet.
379
00:15:24,706 --> 00:15:26,229
More wine?
- Oh, yeah!
380
00:15:26,316 --> 00:15:27,187
- Oh, yes, please.
Thank you, love.
381
00:15:27,274 --> 00:15:29,711
You guys are fun.
So much fun.
382
00:15:29,798 --> 00:15:30,929
You should join us for our
girls' weekend
383
00:15:31,017 --> 00:15:32,539
in Provincetown.
384
00:15:32,626 --> 00:15:34,280
We have a nifty share house
in the Gallery District.
385
00:15:34,368 --> 00:15:35,412
- [gasps]
P-town?
386
00:15:35,499 --> 00:15:37,326
Uh, yes!
Sign our P's up.
387
00:15:37,413 --> 00:15:38,588
What are your dates?
388
00:15:38,676 --> 00:15:41,331
Labor Day's a no-go.
When is Carnival?
389
00:15:41,418 --> 00:15:43,158
- I don't know.
I will grab my calendar.
390
00:15:43,245 --> 00:15:44,508
Yes, I'm old-school,
391
00:15:44,595 --> 00:15:46,857
and yes, it's a Kacey Musgraves
Wall cal.
392
00:15:46,946 --> 00:15:48,730
It was a gift!
393
00:15:51,124 --> 00:15:54,735
- Love her.
- P-town, really?
394
00:15:54,822 --> 00:15:56,129
I mean, you're supposed to be
shielding me from Kamila,
395
00:15:56,216 --> 00:15:58,173
not signing me up for
gay-cations with her!
396
00:15:58,260 --> 00:16:01,481
- Okay.
[phone dings]
397
00:16:01,568 --> 00:16:04,005
- Wait, "Kamila would like
to share a photo."
398
00:16:04,092 --> 00:16:05,528
What's AirDrop?
- [gasps]
399
00:16:05,615 --> 00:16:06,703
It's her boobs.
Hit accept.
400
00:16:06,791 --> 00:16:08,315
- No--Lauren!
Oh, Jesus.
401
00:16:08,402 --> 00:16:09,663
[gasps]
Oh, oh, oh.
402
00:16:09,750 --> 00:16:11,753
Oh, my god,
she's dropping more.
403
00:16:11,840 --> 00:16:14,451
Wait, she's taking these
from the bathroom.
404
00:16:14,538 --> 00:16:16,539
Oh, my god.
Wait, wait--no, no, no, no, no.
405
00:16:16,626 --> 00:16:17,932
Stop drop--stop drop...
406
00:16:18,019 --> 00:16:19,543
- Okay, she is clearly
jealous of me.
407
00:16:19,629 --> 00:16:20,892
Mission accomplished, right?
408
00:16:20,980 --> 00:16:23,851
♪ ♪
409
00:16:27,159 --> 00:16:28,725
- It's good.
- So good.
410
00:16:28,812 --> 00:16:32,426
- It's funny, and fresh,
and thoughtful.
411
00:16:32,513 --> 00:16:36,385
IT's exactly the sort of thing
that mid-lit isn't.
412
00:16:36,472 --> 00:16:39,475
Liza, you're like one of those
Italian hounds
413
00:16:39,562 --> 00:16:42,304
that hunts for truffles
in large fields of shit.
414
00:16:42,392 --> 00:16:43,480
- Thank you.
- Yeah.
415
00:16:43,567 --> 00:16:47,092
[both laughing]
416
00:16:47,179 --> 00:16:49,355
I think we should
bring this to Charles.
417
00:16:49,442 --> 00:16:52,620
I mean, Empirical could give
Dylan her very first book deal,
418
00:16:52,706 --> 00:16:54,403
and that could be huge
for her career.
419
00:16:54,490 --> 00:16:56,927
- Mid-lit be damned.
I'm in!
420
00:16:57,015 --> 00:16:58,668
- Yes.
421
00:16:58,755 --> 00:17:00,409
- [laughs]
422
00:17:00,496 --> 00:17:03,760
- Mm.
423
00:17:03,847 --> 00:17:05,327
- Seriously?
424
00:17:05,414 --> 00:17:08,288
- Thank you.
425
00:17:09,854 --> 00:17:11,116
- Dylan Park!
426
00:17:16,077 --> 00:17:18,124
♪ Uh-uh ♪
427
00:17:18,211 --> 00:17:19,820
[phone dings]
428
00:17:19,907 --> 00:17:22,258
♪ Gonna be the one who's on
top, top, top ♪
429
00:17:22,345 --> 00:17:26,609
♪ Take the little bubbles
and pop, pop, pop ♪
430
00:17:26,696 --> 00:17:31,180
[knocking]
431
00:17:31,267 --> 00:17:32,789
- Hey, is Josh home?
432
00:17:32,876 --> 00:17:34,836
- Nope, he's on his way.
Come on in.
433
00:17:34,923 --> 00:17:36,707
Take a load off, make yourself
at home, etc., etc.
434
00:17:36,794 --> 00:17:37,708
- [laughs]
Thanks.
435
00:17:37,795 --> 00:17:39,188
I'll just wait in his room.
436
00:17:39,275 --> 00:17:40,624
I wanna get out
of these smelly bus clothes.
437
00:17:40,711 --> 00:17:42,538
- Okay.
438
00:17:46,065 --> 00:17:49,807
- Um...
439
00:17:49,894 --> 00:17:53,984
Why does Josh have all this
baby stuff in his room?
440
00:17:54,073 --> 00:17:56,336
- Um...you know what, that's
actually none of my business.
441
00:17:56,423 --> 00:17:58,685
Okay? That's between you
two, not me. That's private.
442
00:17:58,772 --> 00:18:01,905
Okay? Okay, cool. Good.
I'm so glad we discussed that.
443
00:18:01,992 --> 00:18:03,169
Okay, I gotta go.
444
00:18:03,256 --> 00:18:09,218
♪ ♪
445
00:18:09,305 --> 00:18:12,178
[upbeat music]
446
00:18:12,265 --> 00:18:17,182
♪ ♪
447
00:18:18,575 --> 00:18:19,968
- Oh.
448
00:18:20,055 --> 00:18:21,273
- Hey.
449
00:18:21,361 --> 00:18:23,798
- Here, have a Quinn and tonic.
450
00:18:23,884 --> 00:18:26,887
It's weird.
451
00:18:26,974 --> 00:18:28,367
- Is that rum?
452
00:18:28,454 --> 00:18:30,065
Why isn't it gin?
- Yeah.
453
00:18:30,152 --> 00:18:32,459
That's why it's weird.
- [laughs]
454
00:18:32,546 --> 00:18:34,677
Wow, look at this crowd.
455
00:18:34,765 --> 00:18:36,636
- Oh, yeah.
456
00:18:36,723 --> 00:18:38,247
"The Times,"
"Wall Street Journal," NPR,
457
00:18:38,334 --> 00:18:40,944
some cable news folks, and
they don't show up for books.
458
00:18:41,031 --> 00:18:42,643
It's basically
a press conference
459
00:18:42,730 --> 00:18:43,861
with a cocktail hour.
- Hm.
460
00:18:43,948 --> 00:18:46,472
The power of Quinn Tyler.
461
00:18:46,559 --> 00:18:48,387
[laughs]
462
00:18:48,474 --> 00:18:50,215
Mm, it's growing on me.
463
00:18:50,302 --> 00:18:53,174
Like, it tastes wrong at first,
but I don't know,
464
00:18:53,261 --> 00:18:54,394
it gets the job done.
465
00:18:54,480 --> 00:18:57,614
- Kinda like
our guest of honor.
466
00:18:57,701 --> 00:18:59,224
Wait, Charles brought his kids?
467
00:18:59,311 --> 00:19:02,009
- Yeah, Quinn was adamant
that they come.
468
00:19:02,096 --> 00:19:03,490
[phone dings]
469
00:19:04,925 --> 00:19:06,362
I'm gonna be right back.
- Yeah.
470
00:19:06,449 --> 00:19:08,364
- Hey.
471
00:19:10,192 --> 00:19:11,976
[phone dings]
472
00:19:16,807 --> 00:19:19,419
[phone dings]
473
00:19:25,119 --> 00:19:27,513
[phone dings]
474
00:19:44,226 --> 00:19:46,576
[phone dings]
475
00:20:00,373 --> 00:20:03,506
- Hey, KT.
You here?
476
00:20:03,593 --> 00:20:05,160
- I'm waiting for you.
477
00:20:05,247 --> 00:20:07,944
- She's waiting for us.
478
00:20:08,031 --> 00:20:10,251
There you go.
479
00:20:10,338 --> 00:20:13,472
Okay, I'll be right back.
480
00:20:16,476 --> 00:20:20,261
- Hi, Daddy.
I'm hung-wy.
481
00:20:20,348 --> 00:20:23,134
- Oh, my god.
482
00:20:23,221 --> 00:20:25,788
- It's okay, it's okay.
I'm into whatever you're into.
483
00:20:25,875 --> 00:20:27,313
Let me go there with you.
484
00:20:27,400 --> 00:20:31,621
- Uh...
[Gemma cries]
485
00:20:31,708 --> 00:20:33,710
- Oh.
486
00:20:33,797 --> 00:20:37,236
- [continues crying]
487
00:20:42,022 --> 00:20:45,155
- [sighs]
488
00:20:45,243 --> 00:20:47,723
[soft jazzy music]
489
00:20:47,810 --> 00:20:49,377
- Hey, there.
- Hi, Liza!
490
00:20:49,464 --> 00:20:51,250
- Hi.
[laughs]
491
00:20:51,336 --> 00:20:52,816
Hi, sweetie.
492
00:20:52,903 --> 00:20:54,209
- We missed you so much.
493
00:20:54,296 --> 00:20:56,864
- Oh, I miss you, too.
- Hi, girls.
494
00:20:56,951 --> 00:20:59,213
Charles, Quinn wants to borrow
the girls for her speech.
495
00:20:59,300 --> 00:21:02,695
- What?
That's insane.
496
00:21:02,782 --> 00:21:04,611
- Uh...
That's fine.
497
00:21:04,698 --> 00:21:06,176
Come on, yeah?
- No, wait.
498
00:21:06,265 --> 00:21:09,442
Charles, can I talk to you
for a second?
499
00:21:09,528 --> 00:21:11,269
- Go on.
I'll be right here.
500
00:21:11,356 --> 00:21:13,750
- No, don't.
501
00:21:16,057 --> 00:21:18,406
Sorry.
502
00:21:23,499 --> 00:21:25,719
You're letting her borrow
your daughters?
503
00:21:25,806 --> 00:21:27,547
- It's no big deal.
504
00:21:27,634 --> 00:21:29,417
- It is a big deal, Charles.
505
00:21:29,505 --> 00:21:31,071
I wasn't going to say anything,
506
00:21:31,159 --> 00:21:35,597
but it feels irresponsible
if I don't at this point.
507
00:21:35,684 --> 00:21:38,035
I just got confirmation
that you're being used.
508
00:21:38,122 --> 00:21:40,559
- What are you talking about?
- I heard from my source
509
00:21:40,646 --> 00:21:43,039
that Quinn is announcing her
run for governor tonight.
510
00:21:43,126 --> 00:21:44,390
Right now.
511
00:21:44,477 --> 00:21:46,521
And she's using your family
to give her
512
00:21:46,608 --> 00:21:50,613
the picture-perfect image she
didn't have last time around.
513
00:21:50,700 --> 00:21:53,007
[applause]
It's the truth.
514
00:21:53,094 --> 00:21:54,487
- Thank you.
515
00:21:54,574 --> 00:21:57,794
Thank you all so much
for being here tonight.
516
00:21:57,881 --> 00:21:59,665
"The F Word" really
is a testament
517
00:21:59,752 --> 00:22:01,971
to a woman rising
from the ashes.
518
00:22:02,058 --> 00:22:04,323
I've had many failures
in my life.
519
00:22:04,410 --> 00:22:06,803
Including in relationships.
520
00:22:06,890 --> 00:22:08,892
But for the first time,
I am with someone
521
00:22:08,979 --> 00:22:10,938
who wholeheartedly
supports me,
522
00:22:11,025 --> 00:22:13,854
and whose family has become
like my own.
523
00:22:13,941 --> 00:22:15,637
IT almost makes me feel like
524
00:22:15,724 --> 00:22:17,423
maybe I should take another
stab at all the other things
525
00:22:17,509 --> 00:22:19,250
I failed at.
[laughter]
526
00:22:19,337 --> 00:22:22,905
Bianca and Nicole, come on
out here, girls.
527
00:22:22,992 --> 00:22:24,778
You have been such a bright
spot in my life.
528
00:22:24,865 --> 00:22:28,128
You have inspired me to pursue
a lifelong dream.
529
00:22:28,215 --> 00:22:29,869
Come here.
530
00:22:29,957 --> 00:22:31,959
- You're not gonna do anything?
531
00:22:32,046 --> 00:22:34,177
- You've got the wrong idea,
Liza.
532
00:22:34,265 --> 00:22:35,832
- And with that,
533
00:22:35,919 --> 00:22:39,096
it is my honor to announce
that I'm...
534
00:22:42,796 --> 00:22:44,927
Starting a scholarship program!
535
00:22:45,015 --> 00:22:47,670
You girls are so inspiring.
Get in here.
536
00:22:47,757 --> 00:22:50,673
[applause]
537
00:22:50,759 --> 00:22:52,153
Thank you so much.
538
00:22:52,240 --> 00:22:55,199
- I owe you an apology.
539
00:22:55,286 --> 00:22:56,679
- Forget it.
- No.
540
00:22:56,766 --> 00:22:59,900
I'm sorry.
I didn't realize...
541
00:22:59,987 --> 00:23:01,423
I just want what's best
for you.
542
00:23:01,509 --> 00:23:03,556
- I said, forget it.
543
00:23:03,643 --> 00:23:06,253
You want what's best for me,
stay out of my personal life.
544
00:23:06,340 --> 00:23:07,951
It's best for us.
545
00:23:08,038 --> 00:23:10,563
Liza.
546
00:23:19,180 --> 00:23:21,095
- Liza.
547
00:23:21,182 --> 00:23:23,009
Leaving so soon?
548
00:23:23,096 --> 00:23:24,228
- Quinn.
549
00:23:24,315 --> 00:23:25,403
Congratulations
on your big night.
550
00:23:25,490 --> 00:23:26,491
I've got somewhere to be.
551
00:23:26,578 --> 00:23:28,929
- Is that all you want to say?
552
00:23:29,016 --> 00:23:30,496
- Excuse me?
553
00:23:30,583 --> 00:23:31,845
- The next time you
investigate me,
554
00:23:31,932 --> 00:23:33,454
you might want to double-check
your sources.
555
00:23:33,541 --> 00:23:35,587
I was doing my due diligence
as an editor
556
00:23:35,674 --> 00:23:37,502
when I fact-checked your book.
557
00:23:37,589 --> 00:23:39,026
It's my job.
558
00:23:39,113 --> 00:23:40,809
- Is it also your job to spread
rumors about me
559
00:23:40,896 --> 00:23:42,724
to my own boyfriend?
560
00:23:42,811 --> 00:23:44,248
- It wasn't a rumor.
561
00:23:44,335 --> 00:23:46,511
I spoke with your former
campaign manager.
562
00:23:46,598 --> 00:23:48,557
- Former?
563
00:23:48,644 --> 00:23:51,167
No, she still works for me.
564
00:23:51,255 --> 00:23:52,734
And you better believe
565
00:23:52,822 --> 00:23:54,040
when I do announce my
run for governor,
566
00:23:54,127 --> 00:23:56,739
it's not gonna be at a two-bit
book party like this.
567
00:23:56,826 --> 00:23:58,480
- You set me up?
568
00:23:58,567 --> 00:24:00,089
- You set yourself up.
569
00:24:00,176 --> 00:24:02,092
You act like you're trying to
protect Charles.
570
00:24:02,179 --> 00:24:04,834
All you are doing
is hurting him
571
00:24:04,921 --> 00:24:05,965
by holding on.
572
00:24:06,053 --> 00:24:07,489
- I didn't--
- No, no.
573
00:24:07,576 --> 00:24:09,317
No need for rebuttal.
574
00:24:09,403 --> 00:24:10,710
Good night.
575
00:24:10,797 --> 00:24:15,497
♪ ♪
576
00:24:22,548 --> 00:24:25,420
- Glad you stayed over
last night.
577
00:24:25,507 --> 00:24:29,118
I'm sorry about all the crying.
She's not usually that fussy.
578
00:24:29,205 --> 00:24:31,164
- No worries.
579
00:24:31,251 --> 00:24:33,210
Although, the decibel levels
were pretty close
580
00:24:33,297 --> 00:24:34,994
to a Floaty V concert,
581
00:24:35,082 --> 00:24:36,778
so you might have a pop star
on your hands.
582
00:24:36,865 --> 00:24:38,388
- Hey, now.
583
00:24:38,477 --> 00:24:39,913
Hey, maybe you could be
her manager.
584
00:24:40,000 --> 00:24:41,609
- Oh.
[laughs]
585
00:24:41,697 --> 00:24:44,177
- She does really like you.
586
00:24:44,265 --> 00:24:46,572
- Yeah.
587
00:24:46,659 --> 00:24:49,313
About that.
588
00:24:51,402 --> 00:24:52,882
- Mm-hmm?
589
00:24:52,969 --> 00:24:55,363
- She's great, Josh.
590
00:24:55,450 --> 00:24:57,146
You're great.
591
00:24:57,233 --> 00:24:58,887
- But?
592
00:24:58,974 --> 00:25:02,848
- But I'm not ready
for the whole
593
00:25:02,935 --> 00:25:05,328
insta-family thing.
594
00:25:05,415 --> 00:25:09,508
It's just more than I can
handle right now.
595
00:25:09,595 --> 00:25:11,596
- I'm sorry.
596
00:25:11,683 --> 00:25:15,164
I wish I would've said
something sooner, but...
597
00:25:15,251 --> 00:25:17,166
I don't know.
I was just...
598
00:25:17,253 --> 00:25:18,907
was having so much fun
with you.
599
00:25:18,994 --> 00:25:22,564
- And I always had
so much fun with you.
600
00:25:27,526 --> 00:25:30,049
- Oh, and...
601
00:25:30,136 --> 00:25:33,182
Do you mind if I hang
on to this?
602
00:25:33,269 --> 00:25:35,142
It was kind of sexy
for a minute.
603
00:25:35,229 --> 00:25:37,797
Plus, I have a 16-hour flight
to Osaka on Friday.
604
00:25:37,884 --> 00:25:40,407
- Uh, yeah.
Sure.
605
00:25:40,494 --> 00:25:43,977
- Thanks, and um...
606
00:25:44,064 --> 00:25:45,805
good luck with everything.
607
00:25:45,892 --> 00:25:48,198
- You, too.
608
00:25:50,417 --> 00:25:52,768
- Bye, Gemma.
609
00:25:52,855 --> 00:25:54,552
- All right.
- Bye.
610
00:25:54,640 --> 00:25:57,556
♪ ♪
611
00:25:57,643 --> 00:25:59,949
- Hey.
612
00:26:00,036 --> 00:26:02,125
If I would've told you sooner,
613
00:26:02,211 --> 00:26:05,346
would it have made
a difference?
614
00:26:05,432 --> 00:26:08,392
- Maybe.
615
00:26:12,395 --> 00:26:18,750
♪ ♪
616
00:26:25,060 --> 00:26:28,934
- So, it's a literary party.
617
00:26:29,021 --> 00:26:30,153
- It's not a party.
618
00:26:30,240 --> 00:26:34,505
INKubator is
a salon-meets-speakeasy.
619
00:26:34,593 --> 00:26:36,855
Or a writers' workshop,
but underground.
620
00:26:36,942 --> 00:26:39,815
- It's a source for raw,
untapped talent.
621
00:26:39,902 --> 00:26:42,688
And Liza found the gem
of the bunch.
622
00:26:42,775 --> 00:26:45,038
And the best part is,
the book's already written.
623
00:26:45,125 --> 00:26:46,778
- I know everyone
is always saying
624
00:26:46,865 --> 00:26:48,127
blank is the new Joan Didion,
625
00:26:48,214 --> 00:26:50,304
but this girl
actually might be.
626
00:26:50,391 --> 00:26:53,567
- She sounds like
a great choice.
627
00:26:53,654 --> 00:26:56,266
For another publisher.
628
00:26:56,353 --> 00:26:59,313
Right now we are focused
on blockbusters.
629
00:26:59,400 --> 00:27:01,270
It's not the time
for literary fiction.
630
00:27:01,357 --> 00:27:02,837
- Seriously?
631
00:27:02,924 --> 00:27:04,578
You're not even gonna
read the book?
632
00:27:04,665 --> 00:27:07,103
- The board will be reluctant
to disrupt a proven formula.
633
00:27:07,190 --> 00:27:09,671
Chicago wants best sellers.
634
00:27:09,758 --> 00:27:12,805
James Patterson charts higher
than literary debuts.
635
00:27:12,892 --> 00:27:14,196
It's business.
636
00:27:14,284 --> 00:27:16,025
And I'm sorry.
637
00:27:16,112 --> 00:27:17,417
Sounds like you've already
taken a personal interest
638
00:27:17,505 --> 00:27:20,073
in her.
639
00:27:29,909 --> 00:27:31,953
- No, you're right.
640
00:27:32,040 --> 00:27:34,521
This isn't the right fit
for Empirical.
641
00:27:34,608 --> 00:27:36,219
If Millennial was still
the flagship,
642
00:27:36,306 --> 00:27:38,568
we probably wouldn't even be
asking for approval.
643
00:27:38,656 --> 00:27:42,442
Millennial loved nothing more
than young, green authors,
644
00:27:42,529 --> 00:27:45,010
but this is Empirical,
isn't it?
645
00:27:46,751 --> 00:27:48,275
- It is.
646
00:27:48,362 --> 00:27:50,145
- Right.
647
00:27:50,232 --> 00:27:53,019
We humbly withdraw
our proposal.
648
00:27:53,105 --> 00:27:55,368
Apologies for wasting
your time.
649
00:27:55,455 --> 00:27:58,285
Kelsey.
650
00:28:02,244 --> 00:28:03,420
- Hey.
651
00:28:03,507 --> 00:28:05,901
Hey, what was that?
652
00:28:05,988 --> 00:28:08,382
You totally flipped
the script on me.
653
00:28:08,469 --> 00:28:10,210
We could have convinced him.
- I know.
654
00:28:10,297 --> 00:28:12,211
I'm sorry, but that wasn't me
giving up.
655
00:28:12,298 --> 00:28:14,953
Dylan is our author.
She deserves better.
656
00:28:15,040 --> 00:28:16,606
- Our author.
657
00:28:16,694 --> 00:28:18,871
INKubator can't offer someone
a book deal.
658
00:28:18,958 --> 00:28:21,221
- I know,
but talking about how
659
00:28:21,307 --> 00:28:22,788
it's this incredible wellspring
for us,
660
00:28:22,875 --> 00:28:26,400
something that we built
on our own, felt...
661
00:28:26,487 --> 00:28:28,750
so familiar.
662
00:28:28,836 --> 00:28:29,969
- It felt like Millennial.
663
00:28:30,056 --> 00:28:32,144
- I don't have a plan.
Yet.
664
00:28:32,231 --> 00:28:35,278
But I'll work on it.
We will.
665
00:28:35,365 --> 00:28:37,498
Right?
666
00:28:37,585 --> 00:28:39,500
- You know, you're kinda
my hero.
667
00:28:39,586 --> 00:28:42,111
♪ ♪
668
00:28:42,198 --> 00:28:44,113
♪ Gonna show you what I got ♪
669
00:28:44,200 --> 00:28:45,810
♪ I got, I got ♪
670
00:28:45,897 --> 00:28:48,248
♪ Show you what I got ♪
671
00:28:50,423 --> 00:28:53,992
♪ Gonna show you what I got ♪
672
00:28:54,079 --> 00:28:58,171
[upbeat music]
673
00:28:58,258 --> 00:28:59,563
- I think it's time
that I actually buy
674
00:28:59,650 --> 00:29:01,391
my own apartment
in New York City.
675
00:29:01,478 --> 00:29:03,175
- Check out the broker
you'll be working with.
676
00:29:03,262 --> 00:29:04,873
- A woman who knows
what she wants.
677
00:29:04,960 --> 00:29:06,527
- Sometimes, I think
she should just outsource
678
00:29:06,614 --> 00:29:08,223
if I don't satisfy her.
679
00:29:08,310 --> 00:29:09,835
But then I think
about the two of 'em together,
680
00:29:09,922 --> 00:29:11,531
I wanna kill 'em both.
681
00:29:11,618 --> 00:29:13,534
- You remember my novel
about the affair that I had
682
00:29:13,621 --> 00:29:16,015
with an older woman
after I graduated from college?
683
00:29:16,102 --> 00:29:18,625
My past is coming back
to haunt me.
684
00:29:18,712 --> 00:29:20,453
- After all our
history together,
685
00:29:20,540 --> 00:29:22,064
you owe us that.
686
00:29:22,151 --> 00:29:24,326
- Things don't always turn out
as planned.
687
00:29:24,413 --> 00:29:25,807
- Is he my son?
688
00:29:31,116 --> 00:29:38,037
♪ ♪
689
00:29:58,186 --> 00:30:02,186
- ♪ MTV ♪
46045
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.