All language subtitles for Without.Remorse.2021.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,944 --> 00:00:29,155 ♪ ♪ 2 00:00:29,238 --> 00:00:32,241 (explosions booming, rumbling) 3 00:00:48,549 --> 00:00:50,134 (grunts) 4 00:00:50,217 --> 00:00:52,052 -(two gunshots) -(groans) 5 00:00:58,642 --> 00:01:00,644 ♪ ♪ 6 00:01:26,504 --> 00:01:28,506 ♪ ♪ 7 00:01:38,933 --> 00:01:40,559 (indistinct chatter in distance) 8 00:01:48,150 --> 00:01:50,152 (indistinct chatter) 9 00:01:56,325 --> 00:01:57,743 GREER: Agent Ritter. 10 00:01:57,827 --> 00:02:00,704 What’s the CIA got for us today? 11 00:02:00,788 --> 00:02:02,122 Lieutenant Commander. 12 00:02:02,206 --> 00:02:04,291 Sun’s going down. We should get to it. 13 00:02:10,506 --> 00:02:12,800 RITTER: The hostage is a CIA operative. 14 00:02:12,883 --> 00:02:14,552 We believe he is being held 15 00:02:14,635 --> 00:02:16,762 by Syrian government forces in a nearby building. 16 00:02:16,846 --> 00:02:19,223 Call sign is "Randy." We approach from the south. 17 00:02:19,306 --> 00:02:22,643 We should expect eyes on us here and here. 18 00:02:22,726 --> 00:02:26,105 GREER: How many Syrian troops are we talking about? 19 00:02:26,188 --> 00:02:28,107 I don’t have that information. 20 00:02:28,190 --> 00:02:30,651 Well, that was a good talk. 21 00:02:30,734 --> 00:02:32,945 (light chuckling) 22 00:02:33,028 --> 00:02:34,989 -You a comedian? Is that it? -WEBB: No, no, no. 23 00:02:35,072 --> 00:02:37,074 He’s just a bit of a smart-ass. 24 00:02:37,157 --> 00:02:38,659 No, that’s not right. I’m the smart-ass. 25 00:02:38,742 --> 00:02:40,327 Yeah, he’s, uh... he’s more of a badass. 26 00:02:40,411 --> 00:02:42,204 -Oh. -(whispers): Yeah. 27 00:02:42,288 --> 00:02:43,873 RITTER: Let’s move. 28 00:02:48,544 --> 00:02:51,380 (cattle lowing) 29 00:02:54,508 --> 00:02:56,510 (indistinct chatter) 30 00:03:01,015 --> 00:03:02,892 -(silenced gunshot) -(man grunts, body thuds) 31 00:03:07,938 --> 00:03:10,357 GREER: Three, two, one. 32 00:03:11,483 --> 00:03:13,027 (explosion) 33 00:03:13,110 --> 00:03:15,779 -(two gunshots) -(man groans, body thuds) 34 00:03:18,991 --> 00:03:21,619 -(women whimpering, gasping) -(gunfire) 35 00:03:21,702 --> 00:03:23,412 (groans) 36 00:03:32,922 --> 00:03:35,007 -(indistinct shouting) -(explosive blast) 37 00:03:35,090 --> 00:03:37,259 -(high-pitched ringing) -(men groaning) 38 00:03:40,012 --> 00:03:41,931 Clear! 39 00:03:45,643 --> 00:03:47,102 (gasping) 40 00:03:47,186 --> 00:03:48,687 Hostage identity confirmed. 41 00:03:48,771 --> 00:03:50,564 It’s him. 42 00:03:50,648 --> 00:03:51,815 Let’s move. 43 00:03:53,317 --> 00:03:54,818 -What the hell is this, Ritter? -WEBB: I got you, man. 44 00:03:54,902 --> 00:03:56,904 These are ex-Russian military. 45 00:03:56,987 --> 00:04:00,074 You said Syrian army, not Russians. 46 00:04:01,492 --> 00:04:03,410 I don’t see any Russians. 47 00:04:04,536 --> 00:04:07,081 Okay, what are we waiting for? Let’s go. 48 00:04:12,211 --> 00:04:13,963 Let’s move. 49 00:04:18,550 --> 00:04:19,885 JOHN: RPG! 50 00:04:19,969 --> 00:04:21,345 -Get back! -Take cover! 51 00:04:22,680 --> 00:04:24,723 (screaming, grunting) 52 00:04:31,397 --> 00:04:33,399 (groaning) 53 00:04:37,820 --> 00:04:39,822 (grunting, panting) 54 00:04:42,491 --> 00:04:44,118 (Greer coughing in distance) 55 00:04:48,622 --> 00:04:50,666 (pained grunt) 56 00:04:50,749 --> 00:04:52,209 Greer! 57 00:04:52,292 --> 00:04:54,545 (Greer coughing in distance) 58 00:04:56,630 --> 00:04:59,425 (gasping, groaning) 59 00:04:59,508 --> 00:05:01,343 We got a man down. We need an extraction. 60 00:05:01,427 --> 00:05:03,679 Priority is securing the hostage. 61 00:05:03,762 --> 00:05:05,806 We rendezvous at the exfil. Let’s move! 62 00:05:09,059 --> 00:05:10,978 Hang on! 63 00:05:11,061 --> 00:05:14,106 -(gunfire) -(gasping) 64 00:05:14,189 --> 00:05:16,817 (soldiers shouting in Russian) 65 00:05:16,900 --> 00:05:18,235 Team member Russell is dead! 66 00:05:18,318 --> 00:05:19,570 Move him to the exfil! 67 00:05:19,653 --> 00:05:22,072 (soldiers shouting in Russian) 68 00:05:23,532 --> 00:05:25,659 Smoke-out! (grunts) 69 00:05:25,743 --> 00:05:27,453 (smoke bomb whooshing) 70 00:05:27,536 --> 00:05:28,829 (grunts) 71 00:05:28,912 --> 00:05:31,665 -(gunfire) -(soldiers shouting in Russian) 72 00:05:35,794 --> 00:05:38,213 -(groans) -(gunfire continues) 73 00:05:38,297 --> 00:05:39,631 (grunts) 74 00:05:43,761 --> 00:05:47,097 PMCs, Russian transpo. 75 00:05:47,181 --> 00:05:48,390 Ritter lied. 76 00:05:48,474 --> 00:05:49,808 This isn’t a safe house. 77 00:05:49,892 --> 00:05:51,769 It’s a Russian arms depot. 78 00:05:51,852 --> 00:05:53,353 Yeah, no shit. 79 00:05:53,437 --> 00:05:55,189 Fire in the hole. 80 00:05:55,272 --> 00:05:56,815 (men shouting) 81 00:05:58,108 --> 00:05:59,860 On me. 82 00:05:59,943 --> 00:06:01,570 Got your back. 83 00:06:01,653 --> 00:06:04,323 ♪ ♪ 84 00:06:25,219 --> 00:06:26,845 -(groans) -(shouting in Russian) 85 00:06:26,929 --> 00:06:28,555 (grunting and groaning) 86 00:06:44,696 --> 00:06:46,698 ♪ ♪ 87 00:06:56,875 --> 00:06:58,877 (grunting, panting) 88 00:07:04,424 --> 00:07:07,261 GREER: Ritter, explain the Russians! 89 00:07:07,344 --> 00:07:09,847 They weren’t just contractors. They were Russian military. 90 00:07:14,309 --> 00:07:16,311 But you knew that, didn’t you? 91 00:07:26,822 --> 00:07:28,448 MAN (over radio): Confirm target. 92 00:07:28,532 --> 00:07:30,701 Eagle Six. Yes, target is confirmed. 93 00:07:30,784 --> 00:07:32,911 Need an air strike at grid 94 00:07:32,995 --> 00:07:36,373 November Papa six seven five two niner zero. 95 00:07:37,749 --> 00:07:39,334 I should’ve been fully briefed. 96 00:07:39,418 --> 00:07:41,211 The Russians killed one of my men. 97 00:07:41,295 --> 00:07:43,005 Well, that’s the job, sweetheart. 98 00:07:43,088 --> 00:07:45,048 -Yeah, bullshit. -(Ritter muttering) 99 00:07:45,132 --> 00:07:47,384 Stand down. Do it, Senior Chief. 100 00:07:47,467 --> 00:07:49,428 -Now. -RITTER: What are you doing? 101 00:07:51,763 --> 00:07:53,599 Attaboy! 102 00:07:55,225 --> 00:07:56,852 (missile whooshing) 103 00:08:10,449 --> 00:08:12,451 ♪ ♪ 104 00:08:21,543 --> 00:08:24,546 ("My God, My Freedom, My Home" by Martha Bass playing) 105 00:08:26,965 --> 00:08:29,760 You want to hear something romantic? 106 00:08:29,843 --> 00:08:32,596 Yeah? What’s that? 107 00:08:32,679 --> 00:08:34,306 (whispers): This isn’t your baby. 108 00:08:34,389 --> 00:08:36,391 (chuckling) 109 00:08:37,976 --> 00:08:39,895 Oh, you cold-blooded. 110 00:08:39,978 --> 00:08:43,774 Listen, you gonna park your butt right over here on this couch. 111 00:08:43,857 --> 00:08:45,484 (laughing): Cold. 112 00:08:45,567 --> 00:08:47,319 -(laughing) -You crazy. 113 00:08:47,402 --> 00:08:49,446 -(talks quietly) -Uh, no, it’s all good. 114 00:08:49,529 --> 00:08:51,448 I’ll go get something for you. 115 00:08:51,531 --> 00:08:53,659 (groans) Okay. 116 00:08:53,742 --> 00:08:55,077 Want some water? 117 00:08:55,160 --> 00:08:57,537 Uh, I want some wine. 118 00:08:57,621 --> 00:08:59,539 Okay, I’ll take an iced tea. 119 00:08:59,623 --> 00:09:01,083 Okay, that’s better. 120 00:09:01,166 --> 00:09:02,793 With some sugar. 121 00:09:02,876 --> 00:09:04,586 I got you. 122 00:09:08,924 --> 00:09:10,676 Yeah, they need that, but we also got to figure out 123 00:09:10,759 --> 00:09:12,135 why they acting out so much. 124 00:09:12,219 --> 00:09:14,012 We got to, like, help these teachers out 125 00:09:14,096 --> 00:09:15,514 -in the public schools. -Mm-hmm. 126 00:09:15,597 --> 00:09:16,723 -Hey. -Oh, babe, I was just about 127 00:09:16,807 --> 00:09:18,225 -to bring it to you. -No, no, that’s okay. 128 00:09:18,308 --> 00:09:19,977 Sister Easton was talking my ear off, 129 00:09:20,060 --> 00:09:21,895 (chuckles): so it’s safer in here. 130 00:09:21,979 --> 00:09:23,313 -(Pastor West laughing) -Yeah, that’s facts. 131 00:09:23,397 --> 00:09:24,564 WEST: She got you, didn’t she? 132 00:09:24,648 --> 00:09:25,691 (laughing) 133 00:09:25,774 --> 00:09:27,150 Pam’s been telling us you got yourself 134 00:09:27,234 --> 00:09:28,360 a fancy new job, right? 135 00:09:28,443 --> 00:09:30,404 Well, no, he’s been offered the job. 136 00:09:30,487 --> 00:09:32,281 -He hasn’t taken it yet. -Oh. 137 00:09:32,364 --> 00:09:34,324 It’s, uh... it’s private security. 138 00:09:34,408 --> 00:09:36,410 Good hours, good pay. 139 00:09:37,536 --> 00:09:39,496 Mm-hmm. 140 00:09:39,579 --> 00:09:43,208 Well, it’s a big step, retiring from the military. 141 00:09:43,292 --> 00:09:45,252 (chuckles) 142 00:09:45,335 --> 00:09:47,087 -When are you due again? -Oh. 143 00:09:47,170 --> 00:09:49,214 -Next month, the 17th. -Oh, next month, the 17th. 144 00:09:49,298 --> 00:09:51,133 Oh, man, I remember when we had our first. 145 00:09:51,216 --> 00:09:54,011 Oh, my God, you think combat keeps you up at night, 146 00:09:54,094 --> 00:09:56,388 you just wait till that little joker gets hungry. 147 00:09:56,471 --> 00:09:58,932 (laughter) 148 00:09:59,016 --> 00:10:00,642 He gonna dropkick you. 149 00:10:00,726 --> 00:10:03,395 It’s a girl. 150 00:10:03,478 --> 00:10:05,439 A girl. Oh, now you’re in trouble. 151 00:10:05,522 --> 00:10:07,149 (laughing) 152 00:10:11,862 --> 00:10:14,197 -(both making whooshing sounds) -(cartoon music plays on TV) 153 00:10:14,281 --> 00:10:16,700 -One of these? -WOMAN: Finished? 154 00:10:16,783 --> 00:10:19,077 Babe, could you help me take out the garbage, please? 155 00:10:19,161 --> 00:10:20,954 -Yes. -Yeah, sure. 156 00:10:21,038 --> 00:10:22,873 (woman talking quietly) 157 00:10:24,624 --> 00:10:27,544 Daddy, you said you’d play Twister! 158 00:10:27,627 --> 00:10:30,047 All right, all right, just give me a second. 159 00:10:30,130 --> 00:10:32,132 -(kids laughing) -(vehicle approaching) 160 00:10:35,802 --> 00:10:37,721 (girl screams) 161 00:10:37,804 --> 00:10:39,431 (tires squealing) 162 00:10:53,153 --> 00:10:54,988 (sighs) 163 00:10:58,909 --> 00:11:00,952 (Pam sighs heavily) 164 00:11:03,580 --> 00:11:05,332 (chuckles) 165 00:11:07,501 --> 00:11:09,419 You remember this night? 166 00:11:09,503 --> 00:11:11,421 Yeah, I remember that dress and them shoes. 167 00:11:11,505 --> 00:11:12,839 (Pam scoffs) 168 00:11:12,923 --> 00:11:14,466 I remember your hair. 169 00:11:14,549 --> 00:11:16,093 (chuckles) 170 00:11:16,176 --> 00:11:18,178 -(horns honking) -(country music playing) 171 00:11:20,514 --> 00:11:23,058 I am on my way. I just got stuck in a... 172 00:11:23,141 --> 00:11:25,310 Jesus, man, come on! 173 00:11:25,394 --> 00:11:27,229 WOMAN (over phone): Where are you coming from? 174 00:11:27,312 --> 00:11:29,398 Um... 175 00:11:29,481 --> 00:11:31,775 I was at Happy’s with some of the boys. 176 00:11:31,858 --> 00:11:34,277 (scoffs) Another boys’ night with your Navy SEALs? 177 00:11:34,361 --> 00:11:36,071 Babe, please, don’t start. 178 00:11:36,154 --> 00:11:37,614 (horn honks) 179 00:11:37,697 --> 00:11:38,990 What the...? 180 00:11:40,117 --> 00:11:42,035 (over phone): Baby? Hello? 181 00:11:42,119 --> 00:11:43,829 Hello? 182 00:11:43,912 --> 00:11:46,206 (country music continues) 183 00:11:46,289 --> 00:11:48,250 What happened? 184 00:11:48,333 --> 00:11:49,918 JOHN: How’s my girl? 185 00:11:50,001 --> 00:11:52,087 (sighs) Pregnant. 186 00:11:52,170 --> 00:11:54,339 You should try it. 187 00:11:54,423 --> 00:11:58,051 -(sighs) -Oh, actually, I was talking about my other girl. 188 00:11:58,135 --> 00:12:00,137 -Oh. Excuse me. -Mm-hmm. 189 00:12:00,220 --> 00:12:02,180 So, what, you doing good, baby? 190 00:12:02,264 --> 00:12:04,307 Daddy can’t wait for you to get here. 191 00:12:04,391 --> 00:12:07,018 We got your room all picked out. 192 00:12:07,102 --> 00:12:09,229 Yeah, wait. What was that? 193 00:12:09,312 --> 00:12:11,731 Oh. She says she’s gonna be a daddy’s girl. 194 00:12:11,815 --> 00:12:13,775 -Oh, God, I doubt it. -Yeah. Mm-hmm. 195 00:12:13,859 --> 00:12:15,652 (chuckles): It’s two against one. 196 00:12:15,735 --> 00:12:17,446 You know what? I surrender. 197 00:12:17,529 --> 00:12:19,364 I know when I’m outnumbered. 198 00:12:19,448 --> 00:12:21,074 (John sighs) 199 00:12:21,158 --> 00:12:24,828 Ugh. (sighs heavily) 200 00:12:28,915 --> 00:12:30,584 Now, you know... 201 00:12:32,085 --> 00:12:34,796 ...how much it turns me on when you wear my socks, right? 202 00:12:34,880 --> 00:12:36,381 -Mm-hmm. -Mm-hmm. 203 00:12:36,465 --> 00:12:37,674 And you got ’em on. 204 00:12:37,757 --> 00:12:39,384 -Mm-mm. -Mm-hmm. 205 00:12:39,468 --> 00:12:41,928 John, no, I really need to go to sleep tonight. 206 00:12:42,012 --> 00:12:43,930 No, I know, you... you can go to sleep. 207 00:12:44,014 --> 00:12:45,557 -(laughing): No. -I just... It’s gonna be quick. 208 00:12:45,640 --> 00:12:47,058 -It’ll be quick. I promise. -No. 209 00:12:47,142 --> 00:12:48,518 Mm, stop. 210 00:12:48,602 --> 00:12:50,645 -I love you. -I love you, too. 211 00:12:50,729 --> 00:12:53,148 Goodbye. 212 00:12:53,231 --> 00:12:56,193 And don’t stay downstairs all night listening to music. 213 00:12:56,276 --> 00:12:58,028 I promise. 214 00:12:58,111 --> 00:13:00,197 (sighs) 215 00:13:00,280 --> 00:13:02,616 (over headphones): ♪ I go my own way ♪ 216 00:13:02,699 --> 00:13:04,868 ♪ You go your own way ♪ 217 00:13:04,951 --> 00:13:07,537 ♪ I hope we can make a way ♪ 218 00:13:07,621 --> 00:13:09,956 ♪ These kind of things fade away ♪ 219 00:13:10,040 --> 00:13:11,666 ♪ I got my own... ♪ 220 00:13:18,632 --> 00:13:20,634 ♪ ♪ 221 00:13:32,854 --> 00:13:35,190 (music continues over headphones) 222 00:13:35,273 --> 00:13:37,609 ♪ Wasn’t on the menu but was on the plate ♪ 223 00:13:37,692 --> 00:13:40,445 ♪ I ate it and I hate it, I ain’t like the taste ♪ 224 00:13:40,529 --> 00:13:44,074 ♪ Nasty, all good moments up out of last week ♪ 225 00:13:44,157 --> 00:13:46,660 ♪ Keep on coming back to harass me ♪ 226 00:13:46,743 --> 00:13:48,745 ♪ You good lover, you good lover ♪ 227 00:13:48,828 --> 00:13:51,623 ♪ You love like we already blood ♪ 228 00:13:51,706 --> 00:13:54,793 ♪ They say, why do fools ♪ 229 00:13:54,876 --> 00:13:59,047 ♪ Always chase the person who ♪ 230 00:14:01,550 --> 00:14:04,636 ♪ Make them black and blue? ♪ 231 00:14:04,719 --> 00:14:08,974 ♪ Break my heart, don’t cut me loose ♪ 232 00:14:10,976 --> 00:14:13,520 ♪ When all... ♪ 233 00:14:13,603 --> 00:14:15,355 (beeping) 234 00:14:15,438 --> 00:14:17,107 -(whirs) -(music stops) 235 00:14:40,088 --> 00:14:42,090 (rummaging) 236 00:14:44,593 --> 00:14:46,595 (switch clicking) 237 00:14:49,097 --> 00:14:51,099 ♪ ♪ 238 00:14:56,813 --> 00:14:59,274 (distant door opens) 239 00:15:26,635 --> 00:15:28,637 ♪ ♪ 240 00:15:30,555 --> 00:15:32,557 (door creaks quietly) 241 00:15:38,605 --> 00:15:40,231 (silenced gunshots) 242 00:15:49,866 --> 00:15:51,493 I’m ready. 243 00:15:54,245 --> 00:15:56,081 (silenced gunshot) 244 00:16:00,043 --> 00:16:02,128 -(gunfire) -(man grunts) 245 00:16:26,111 --> 00:16:28,113 (grunting weakly) 246 00:16:36,621 --> 00:16:38,623 (both grunting, panting weakly) 247 00:16:57,183 --> 00:17:00,395 -(gun clicks) -(sighing) 248 00:17:04,232 --> 00:17:06,234 (pained grunting) 249 00:17:14,409 --> 00:17:16,077 (man grunting with effort) 250 00:17:21,458 --> 00:17:23,126 (door opens) 251 00:17:30,759 --> 00:17:32,677 (strained grunting) 252 00:17:33,887 --> 00:17:35,889 (panting) 253 00:17:37,515 --> 00:17:40,059 (pained grunting) 254 00:17:40,143 --> 00:17:41,686 Pam. 255 00:17:41,770 --> 00:17:43,772 (grunting, panting) 256 00:17:47,650 --> 00:17:49,652 Pam. 257 00:17:52,489 --> 00:17:54,282 Baby? 258 00:18:02,791 --> 00:18:04,417 Pam. 259 00:18:06,836 --> 00:18:09,047 No. 260 00:18:09,130 --> 00:18:11,216 No. No. 261 00:18:21,893 --> 00:18:23,937 (exhales slowly) 262 00:18:25,396 --> 00:18:27,398 (muffled chatter) 263 00:18:51,506 --> 00:18:54,050 What we know is three perps are dead 264 00:18:54,133 --> 00:18:56,094 and Senior Chief Kelly is in critical condition, 265 00:18:56,177 --> 00:18:57,971 isn’t likely to pull through. 266 00:18:58,054 --> 00:19:00,348 Also killed was his wife. 267 00:19:00,431 --> 00:19:02,767 Uh, Kelly is the third member of the Special Operations unit 268 00:19:02,851 --> 00:19:05,228 to be attacked in the last 24 hours. 269 00:19:05,311 --> 00:19:07,814 FBI has provided the remaining team members and their families 270 00:19:07,897 --> 00:19:10,733 access to security and protective custody. 271 00:19:10,817 --> 00:19:12,569 We have to be alert to the fact that 272 00:19:12,652 --> 00:19:14,445 these SEALs get themselves into all worlds of trouble. 273 00:19:14,529 --> 00:19:16,781 Drugs, arms, information. 274 00:19:16,865 --> 00:19:18,783 And keeping that in mind, we are taking 275 00:19:18,867 --> 00:19:21,995 every possible scenario into consideration. 276 00:19:22,078 --> 00:19:23,913 -Yes. -That’s all that matters. -GREER: Ritter! 277 00:19:23,997 --> 00:19:25,582 What the hell was that 278 00:19:25,665 --> 00:19:28,167 "every possible scenario" bullshit in there? 279 00:19:28,251 --> 00:19:30,545 My men were not dirty, and you know it. 280 00:19:32,255 --> 00:19:34,173 What is the whole story? 281 00:19:34,257 --> 00:19:35,842 And don’t bullshit me, Ritter. 282 00:19:35,925 --> 00:19:38,011 Today is not the day for it. 283 00:19:39,345 --> 00:19:41,264 We’re looking into it. 284 00:19:43,308 --> 00:19:47,478 How come both times my world has gone to shit, 285 00:19:47,562 --> 00:19:49,856 you’re standing in the middle of it? 286 00:19:53,359 --> 00:19:55,361 Just good luck, I guess. 287 00:20:04,871 --> 00:20:06,873 (air pumping steadily) 288 00:20:12,962 --> 00:20:15,298 ♪ ♪ 289 00:20:23,056 --> 00:20:25,058 (wind whistling) 290 00:20:32,231 --> 00:20:34,275 (rapid beeping) 291 00:20:37,695 --> 00:20:39,656 I need a doctor! 292 00:20:39,739 --> 00:20:41,950 Code blue! 293 00:20:42,033 --> 00:20:43,868 -Check his pulse. -BP’s dropping. 294 00:20:43,952 --> 00:20:46,204 -Start chest compressions. -I got you. 295 00:20:52,919 --> 00:20:54,462 (grunts softly) 296 00:20:54,545 --> 00:20:56,547 (monitor beeping steadily) 297 00:21:08,935 --> 00:21:10,937 The baby. 298 00:21:24,450 --> 00:21:26,452 (monitor beeping faster) 299 00:21:31,833 --> 00:21:33,960 (takes deep, gasping breath) 300 00:21:36,254 --> 00:21:38,506 (exhales) 301 00:21:43,386 --> 00:21:45,388 Know who’s behind it? 302 00:21:49,142 --> 00:21:50,893 I don’t know. 303 00:21:54,981 --> 00:21:56,899 Pros. 304 00:21:58,234 --> 00:22:00,111 They were pros. 305 00:22:02,780 --> 00:22:04,323 (John groans softly) 306 00:22:06,325 --> 00:22:08,619 The guy they found in my bedroom... 307 00:22:11,289 --> 00:22:13,291 I didn’t kill him. 308 00:22:16,627 --> 00:22:19,213 He was already dead when I got there. 309 00:22:23,551 --> 00:22:25,720 (John grunts) 310 00:22:25,803 --> 00:22:27,889 One got away. 311 00:22:32,560 --> 00:22:34,562 All I need... 312 00:22:37,273 --> 00:22:39,275 ...is a name. 313 00:22:42,779 --> 00:22:44,655 Give me a name. 314 00:22:48,659 --> 00:22:50,661 Even if I knew... 315 00:22:54,248 --> 00:22:56,250 ...you know I can’t do that. 316 00:22:57,502 --> 00:23:00,379 (takes gruff, gasping breath) 317 00:23:09,263 --> 00:23:10,890 (door opens) 318 00:23:12,558 --> 00:23:15,770 Which part of "please knock" wasn’t clear? 319 00:23:18,648 --> 00:23:20,900 Excuse me, Mr. Secretary. 320 00:23:20,983 --> 00:23:22,318 My apologies, sir. 321 00:23:22,401 --> 00:23:24,445 No need. 322 00:23:24,529 --> 00:23:26,906 I would’ve been disappointed with anything less. 323 00:23:31,244 --> 00:23:32,787 Special assignment to the DoD. 324 00:23:32,870 --> 00:23:34,288 It’s impressive. 325 00:23:36,833 --> 00:23:38,918 You even got a window. 326 00:23:39,001 --> 00:23:40,795 Please. 327 00:23:43,047 --> 00:23:46,008 I did some work with your uncle. 328 00:23:46,092 --> 00:23:49,137 Jim Greer is one hell of an operative. 329 00:23:49,220 --> 00:23:51,055 If you say so, sir. 330 00:23:53,349 --> 00:23:56,811 He speaks very highly of you and your judgment. 331 00:23:58,146 --> 00:24:01,691 Which is why I would like to talk to you about John Kelly. 332 00:24:04,402 --> 00:24:07,822 Lieutenant Commander, in your opinion, 333 00:24:07,905 --> 00:24:10,741 how far can Kelly be trusted? 334 00:24:12,451 --> 00:24:14,453 ♪ ♪ 335 00:24:16,247 --> 00:24:18,249 GUTIERREZ: You know the drill. 336 00:24:19,834 --> 00:24:22,253 Chest press to 15. Let’s go. 337 00:24:25,548 --> 00:24:26,924 (grunts) 338 00:24:37,810 --> 00:24:39,729 (straining) 339 00:24:39,812 --> 00:24:41,814 ♪ ♪ 340 00:24:55,161 --> 00:24:57,830 CLAY: Lieutenant Commander, come in. 341 00:25:00,166 --> 00:25:02,001 RITTER: Uh... (clears throat) 342 00:25:02,084 --> 00:25:04,921 Mr. Secretary, all due respect, the director made it clear 343 00:25:05,004 --> 00:25:07,381 I was to brief you and you only. 344 00:25:07,465 --> 00:25:09,008 CLAY: Hmm. 345 00:25:09,091 --> 00:25:10,551 Take a seat. 346 00:25:10,635 --> 00:25:12,345 I asked the CIA to brief me 347 00:25:12,428 --> 00:25:14,347 on the situation relating to your men. 348 00:25:14,430 --> 00:25:15,890 I thought you’d like to be present. 349 00:25:15,973 --> 00:25:17,475 Thank you, sir. 350 00:25:23,397 --> 00:25:25,024 Yuri Zelin. 351 00:25:25,107 --> 00:25:27,276 Son of Nikolay Zelin, head of the FSB. 352 00:25:29,445 --> 00:25:33,491 This is Yuri in Aleppo an hour before our assault. 353 00:25:33,574 --> 00:25:36,285 Lieutenant Commander’s team killed him on the second floor. 354 00:25:37,495 --> 00:25:39,121 Now, what he was doing there, we don’t know, 355 00:25:39,205 --> 00:25:43,292 but Webb, Rowdy and Kelly all seem to have been payback. 356 00:25:43,376 --> 00:25:47,213 All the men Kelly killed in his house had FSB links. 357 00:25:48,339 --> 00:25:51,008 CLAY: So you are actually telling me 358 00:25:51,092 --> 00:25:53,886 the massacres of our men and their families 359 00:25:53,970 --> 00:25:56,305 were foreign attacks on U.S. soil. 360 00:25:56,389 --> 00:25:58,683 Russians. 361 00:25:58,766 --> 00:26:01,435 By proxy. 362 00:26:01,519 --> 00:26:05,022 None of them were connected to Russia in an official capacity. 363 00:26:05,106 --> 00:26:06,565 Did you know Russia was dealing weapons 364 00:26:06,649 --> 00:26:08,818 out of Aleppo when we went in? 365 00:26:08,901 --> 00:26:10,945 Oh, we had a feeling. 366 00:26:13,614 --> 00:26:16,450 We’re a man short. 367 00:26:16,534 --> 00:26:19,287 Kelly said one of the Russians got away. 368 00:26:19,370 --> 00:26:21,330 There’s three men here. Where’s the fourth? 369 00:26:21,414 --> 00:26:23,332 Uh, it doesn’t matter. 370 00:26:25,501 --> 00:26:27,628 The CIA’s position on this moving forward 371 00:26:27,712 --> 00:26:29,338 is that the matter is closed. 372 00:26:29,422 --> 00:26:31,507 What? 373 00:26:31,590 --> 00:26:34,635 The director considers the score even. 374 00:26:34,719 --> 00:26:36,971 She feels, uh, 375 00:26:37,054 --> 00:26:39,473 it’s unnecessary to poke the bear any further. 376 00:26:41,392 --> 00:26:43,227 (Clay sighs) 377 00:26:46,230 --> 00:26:48,399 If Sarah believes there’s not enough intel 378 00:26:48,482 --> 00:26:51,110 for me to generate a response, my hands are tied. 379 00:26:51,193 --> 00:26:53,195 For now. 380 00:27:00,494 --> 00:27:02,496 Get your mug. 381 00:27:20,348 --> 00:27:22,183 (sighs) 382 00:27:22,266 --> 00:27:24,143 (drink pouring) 383 00:27:25,394 --> 00:27:27,146 We celebrating something? 384 00:27:27,229 --> 00:27:28,898 Drink. 385 00:27:34,153 --> 00:27:36,155 That’s an order. 386 00:27:49,627 --> 00:27:51,545 I finally understand how you felt 387 00:27:51,629 --> 00:27:53,839 on that helicopter in Syria. 388 00:27:53,923 --> 00:27:55,800 About Ritter. 389 00:27:58,135 --> 00:28:00,805 CIA doesn’t support any further investigation 390 00:28:00,888 --> 00:28:04,016 into the attacks or Pam’s murder. 391 00:28:06,602 --> 00:28:08,521 Came straight from the director’s office. 392 00:28:08,604 --> 00:28:12,108 They’re calling it national security. 393 00:28:12,191 --> 00:28:13,818 They know it was Russian nationals, and... 394 00:28:13,901 --> 00:28:15,528 JOHN: (sighs) Jesus. 395 00:28:15,611 --> 00:28:18,614 ...it’s just a file on a classified server somewhere now. 396 00:28:26,872 --> 00:28:28,707 (whispers): Shit. 397 00:28:31,377 --> 00:28:34,130 Probably gonna go to jail for this. 398 00:28:35,756 --> 00:28:37,508 But hey. 399 00:28:40,052 --> 00:28:42,263 These are your toe tags. 400 00:28:47,184 --> 00:28:49,854 I got ’em from Secretary Clay. 401 00:28:52,314 --> 00:28:55,234 -Where’s the fourth? -Your survivor’s a ghost. 402 00:28:55,317 --> 00:28:59,071 But these three were cleared by the chief of intel. 403 00:29:00,114 --> 00:29:02,533 Andre Vaseliev, ex-FSB. 404 00:29:02,616 --> 00:29:04,702 He’s the one who issued their passports. 405 00:29:04,785 --> 00:29:07,621 JOHN: Vaseliev. 406 00:29:07,705 --> 00:29:10,541 He’ll know who the fourth man is. 407 00:29:11,959 --> 00:29:14,879 -Anybody talk to him yet? -Nope. 408 00:29:14,962 --> 00:29:17,965 He’s full-on untouchable. 409 00:29:27,099 --> 00:29:29,101 (crickets chirping) 410 00:29:47,453 --> 00:29:49,455 (grunting) 411 00:30:03,302 --> 00:30:05,304 ♪ ♪ 412 00:30:30,037 --> 00:30:32,039 (yelling) 413 00:30:35,000 --> 00:30:37,002 (sobs loudly) 414 00:30:46,136 --> 00:30:47,721 (pants sharply) 415 00:30:51,350 --> 00:30:53,352 (pants softly) 416 00:31:03,862 --> 00:31:05,864 ♪ ♪ 417 00:31:35,603 --> 00:31:37,605 (panting) 418 00:31:42,484 --> 00:31:44,278 (exhales sharply) 419 00:32:00,377 --> 00:32:02,379 (urinating) 420 00:32:13,223 --> 00:32:15,225 ♪ ♪ 421 00:32:16,769 --> 00:32:18,646 -MAN: Watch out there. Whoa. -(horn honks) 422 00:32:18,729 --> 00:32:20,147 What are you doing, man? Come on. 423 00:32:20,230 --> 00:32:22,650 Hey. You watch out. 424 00:32:22,733 --> 00:32:24,777 -JOHN: Hey, you. -That your brother? 425 00:32:24,860 --> 00:32:27,571 -JOHN: What? What? -Blow me. 426 00:32:27,655 --> 00:32:29,365 (grunts) 427 00:32:32,951 --> 00:32:34,703 Hey. Hey. 428 00:32:34,787 --> 00:32:36,372 -You got to get out of here. -Look, I-I got... I got... 429 00:32:36,455 --> 00:32:37,790 -I got a jacket, too. Look. -Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 430 00:32:37,873 --> 00:32:39,124 -I-I just... -Keep it moving. Keep it moving. 431 00:32:39,208 --> 00:32:40,709 -I just want to show you my jacket. -No, no, no, no. 432 00:32:40,793 --> 00:32:41,919 -You guys... -You got to keep it moving. 433 00:32:42,002 --> 00:32:43,170 Can we trade? Can we trade jackets? 434 00:32:43,253 --> 00:32:44,338 No. Back up. Back up. 435 00:32:44,421 --> 00:32:45,839 I get it. I get it. I just need to go... 436 00:32:45,923 --> 00:32:47,549 -No. Get back. Take a step... -Get by. (stammering) 437 00:32:47,633 --> 00:32:49,176 -I got to get through. -No, you don’t. No, you don’t. 438 00:32:49,259 --> 00:32:50,886 -You need to go this way. -I got to go that way. 439 00:32:50,969 --> 00:32:52,513 -No, you don’t. You need to step... -I-I... 440 00:32:52,596 --> 00:32:55,057 -Okay, okay. All right, okay. -I told you, get back! 441 00:32:55,140 --> 00:32:57,434 (stammers) Okay, okay. 442 00:32:57,518 --> 00:32:59,645 Okay, I just... (mumbles) 443 00:33:01,230 --> 00:33:04,149 I just need to go... 444 00:33:15,452 --> 00:33:17,454 ♪ ♪ 445 00:33:21,208 --> 00:33:23,210 (dialing) 446 00:33:25,546 --> 00:33:27,840 OPERATOR: 911. What’s the nature of your emergency? 447 00:33:27,923 --> 00:33:30,509 Hey, I’m dropping off somebody at Dulles Airport, 448 00:33:30,592 --> 00:33:32,928 and I see a car swerving in and out of the lanes. 449 00:33:33,011 --> 00:33:35,013 I pulled up next to him, and, um, 450 00:33:35,097 --> 00:33:36,640 I hate to be this guy, 451 00:33:36,724 --> 00:33:38,559 but I’m pretty sure he flashed a gun at me. 452 00:33:38,642 --> 00:33:40,018 Dark SUV. 453 00:33:40,102 --> 00:33:42,813 License plate R-T-five-six-two-nine. 454 00:33:42,896 --> 00:33:45,482 Hurry up. I’m-I’m really scared. 455 00:33:55,033 --> 00:33:58,036 (police horn honks, siren whoops) 456 00:34:03,959 --> 00:34:05,878 (police radio chatter) 457 00:34:05,961 --> 00:34:08,088 (indistinct chatter) 458 00:34:10,883 --> 00:34:14,928 Why does it take so much time to get rid of the police? 459 00:34:16,472 --> 00:34:20,601 Don’t worry, Mr. Vaseliev. I’ll get you to the gate. 460 00:34:23,228 --> 00:34:24,980 -(grunting) -(tires screech) 461 00:34:25,063 --> 00:34:27,065 (groans, pants) 462 00:34:28,108 --> 00:34:30,110 (frantic chatter) 463 00:34:32,613 --> 00:34:34,490 -(grunting) -(door handle clunking) 464 00:34:34,573 --> 00:34:36,283 (straining) 465 00:34:42,831 --> 00:34:44,666 -(grunts) -(door handle clunks) 466 00:34:48,003 --> 00:34:49,797 (lighter clicks) 467 00:34:54,384 --> 00:34:56,386 (screaming, frantic chatter) 468 00:35:03,852 --> 00:35:06,021 (two gunshots) 469 00:35:06,104 --> 00:35:07,606 Yeah, you remember me? Huh? 470 00:35:07,689 --> 00:35:09,024 Who killed my wife? Huh? 471 00:35:09,107 --> 00:35:10,692 Who was the fourth guy at my house? 472 00:35:10,776 --> 00:35:12,236 -(grunts) -Give me a name. 473 00:35:12,319 --> 00:35:14,613 -(gun fires) -(yells in pain) 474 00:35:14,696 --> 00:35:17,366 You give me a name. 475 00:35:17,449 --> 00:35:18,951 (groans) 476 00:35:21,245 --> 00:35:23,080 Okay. 477 00:35:23,163 --> 00:35:25,082 I’ll give you a name. 478 00:35:26,583 --> 00:35:28,210 John Kelly. 479 00:35:29,503 --> 00:35:32,464 You are the problem, John. 480 00:35:32,548 --> 00:35:34,174 You’re supposed to be dead, 481 00:35:34,258 --> 00:35:36,176 so wherever you go, death will follow. 482 00:35:36,260 --> 00:35:38,637 -(grunts, yells) -(gun fires) 483 00:35:38,720 --> 00:35:40,097 Yeah. 484 00:35:40,180 --> 00:35:41,723 Yeah, I punctured your lung. 485 00:35:41,807 --> 00:35:44,101 My wife Pam, she drowned in her own blood. 486 00:35:44,184 --> 00:35:45,978 Now, you give me a name. 487 00:35:46,061 --> 00:35:47,813 Give me a name, and I’ll make it quick. 488 00:35:47,896 --> 00:35:50,482 -(creaking) -(sirens approaching) 489 00:35:50,566 --> 00:35:52,568 Viktor Rykov. 490 00:35:54,486 --> 00:35:55,654 -(gun fires) -He’s exiting the vehicle! 491 00:35:55,737 --> 00:35:57,281 Get down! Hands where we can see ’em! 492 00:35:57,364 --> 00:35:58,740 -Let us see your hands! -Get down! 493 00:35:58,824 --> 00:36:00,284 -I’m military! -Turn around. 494 00:36:00,367 --> 00:36:01,785 -Hands up! -Don’t shoot! I’m military! 495 00:36:01,869 --> 00:36:03,287 Get your hands behind your head! 496 00:36:03,370 --> 00:36:06,290 REPORTER: Literally hours before the Dulles attack, 497 00:36:06,373 --> 00:36:08,709 an anonymous source releases classified documents 498 00:36:08,792 --> 00:36:11,044 that tie the Russian government to the attacks 499 00:36:11,128 --> 00:36:14,172 on our Navy SEALs here in the U.S., 500 00:36:14,256 --> 00:36:16,675 and you’re telling me that’s coincidental? 501 00:36:16,758 --> 00:36:18,844 I’m saying I’d be wary about accusing 502 00:36:18,927 --> 00:36:21,305 the Russian state of assassinating 503 00:36:21,388 --> 00:36:23,515 U.S. service members on American soil. 504 00:36:23,599 --> 00:36:25,225 (mutes TV) 505 00:36:27,352 --> 00:36:29,271 RITTER: We didn’t leak the Russian thing. 506 00:36:29,354 --> 00:36:30,814 I mean, why would we? 507 00:36:30,898 --> 00:36:32,733 We were the ones trying to cover it up. 508 00:36:36,653 --> 00:36:38,405 And as a courtesy, Director Dillard thought 509 00:36:38,488 --> 00:36:41,116 you might want to know how Kelly got to Vaseliev. 510 00:36:42,993 --> 00:36:44,661 Lieutenant Commander Greer? 511 00:36:44,745 --> 00:36:46,246 Yeah, we can’t prove it. 512 00:36:46,330 --> 00:36:49,625 Although, as I recall, you were quite insistent 513 00:36:49,708 --> 00:36:51,919 that she be briefed on the matter. 514 00:36:52,961 --> 00:36:55,130 She did seem resourceful. 515 00:36:57,591 --> 00:37:00,344 There is the obvious concern that this new development 516 00:37:00,427 --> 00:37:02,512 sends the wrong message to Moscow. 517 00:37:02,596 --> 00:37:04,264 The wrong message? 518 00:37:06,266 --> 00:37:08,477 They hit us at home. 519 00:37:08,560 --> 00:37:10,604 Now they’re paying attention. 520 00:37:10,687 --> 00:37:13,440 And Kelly has a big target on his back. 521 00:37:13,523 --> 00:37:16,401 Even in prison, he won’t be safe. 522 00:37:16,485 --> 00:37:20,697 Some situations warrant thinking outside the box. 523 00:37:26,578 --> 00:37:28,622 Has it occurred to you that John Kelly 524 00:37:28,705 --> 00:37:31,458 perhaps has done something we can’t? 525 00:37:32,626 --> 00:37:34,753 He shook a tree that needed shaking. 526 00:37:34,836 --> 00:37:36,088 So... 527 00:37:37,130 --> 00:37:39,132 ...let’s see who else falls out. 528 00:37:40,133 --> 00:37:43,220 You’re pretty messy right now. 529 00:37:43,303 --> 00:37:45,806 In more ways than one. 530 00:37:45,889 --> 00:37:47,891 No, I’m not. 531 00:37:50,102 --> 00:37:52,688 I spent half my life playing that game. 532 00:37:55,482 --> 00:37:58,318 I’m the one that went to hell and did their dirty work. 533 00:37:59,987 --> 00:38:02,864 We served a country that didn’t love us back. 534 00:38:04,324 --> 00:38:07,285 Because we believed in what it could be. 535 00:38:07,369 --> 00:38:10,414 We fought for what America could be. 536 00:38:12,082 --> 00:38:14,084 But they crossed a line. 537 00:38:15,419 --> 00:38:17,963 They brought their war into my house. 538 00:38:21,508 --> 00:38:23,510 They took my wife. 539 00:38:27,556 --> 00:38:29,099 And they took my baby girl 540 00:38:29,182 --> 00:38:31,393 before she got a chance to take a breath. 541 00:38:35,188 --> 00:38:37,524 That contract is broken. 542 00:38:39,151 --> 00:38:41,153 They’re gonna play by my rules now. 543 00:38:42,946 --> 00:38:46,158 I’ll show them what a pawn can do to a king. 544 00:38:50,746 --> 00:38:52,748 The files you got on those Russians, 545 00:38:52,831 --> 00:38:55,709 Secretary Clay gave it to you, right? 546 00:38:55,792 --> 00:38:57,627 I need you to get a message to him. 547 00:38:57,711 --> 00:38:59,921 (lock clicks, buzzes) 548 00:39:00,005 --> 00:39:02,007 That’s impossible, John. 549 00:39:03,383 --> 00:39:05,677 But I found out something. 550 00:39:07,929 --> 00:39:09,973 What do you have? 551 00:39:10,057 --> 00:39:11,683 No. 552 00:39:11,767 --> 00:39:13,310 If he wants to know what I know, 553 00:39:13,393 --> 00:39:15,937 then you got to get me out of here, and fast. 554 00:39:17,731 --> 00:39:20,942 Why do you think I ended up in a prison full of Russian mob? 555 00:39:21,026 --> 00:39:22,903 -Think about it. -(footsteps approaching) 556 00:39:27,657 --> 00:39:29,743 They can get to me in here. 557 00:39:36,750 --> 00:39:38,668 (lock clicks, buzzes) 558 00:39:38,752 --> 00:39:40,754 ♪ ♪ 559 00:39:55,769 --> 00:39:57,771 (thunder crashes) 560 00:39:59,731 --> 00:40:02,776 (footsteps in hall) 561 00:40:02,859 --> 00:40:05,862 (men speaking Russian) 562 00:40:20,502 --> 00:40:23,088 (lock buzzes, door opens in distance) 563 00:40:26,591 --> 00:40:29,594 (distant door clanking open) 564 00:40:33,682 --> 00:40:36,268 (footsteps in hall) 565 00:40:44,192 --> 00:40:46,069 On your feet. 566 00:40:46,153 --> 00:40:48,446 Turn around and face the wall. 567 00:40:50,365 --> 00:40:52,409 Now, why would I do that? 568 00:40:52,492 --> 00:40:55,287 I’m taking you on a little trip. 569 00:40:55,370 --> 00:40:58,707 Nah, I’m good right here. 570 00:40:58,790 --> 00:41:01,960 Stand up and face the wall. 571 00:41:03,962 --> 00:41:06,631 If you can’t tell me where I’m going, 572 00:41:06,715 --> 00:41:08,717 I’m not moving. 573 00:41:12,554 --> 00:41:14,556 (footsteps departing) 574 00:41:23,690 --> 00:41:25,692 (distant door clanks open) 575 00:41:28,403 --> 00:41:30,488 (distant lock buzzes) 576 00:41:30,572 --> 00:41:32,407 (distant door bangs shut) 577 00:41:40,165 --> 00:41:42,167 (grunts) 578 00:41:53,261 --> 00:41:55,222 (distant lock buzzes) 579 00:41:56,431 --> 00:41:58,350 (distant door clanks open) 580 00:41:58,433 --> 00:42:00,435 (inmates shouting excitedly in distance) 581 00:42:17,911 --> 00:42:20,580 (group of footsteps approaching) 582 00:42:20,664 --> 00:42:22,499 -Go, go, go, go! -Move, move! 583 00:42:22,582 --> 00:42:26,419 (grunting and groaning) 584 00:42:42,852 --> 00:42:44,980 (grunting, panting) 585 00:42:46,606 --> 00:42:48,400 -Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. -JOHN: Close the door, 586 00:42:48,483 --> 00:42:50,026 or I’m-a start snapping necks! 587 00:42:54,489 --> 00:42:56,491 (alarm blaring) 588 00:43:08,545 --> 00:43:10,213 Make a hole. 589 00:43:10,297 --> 00:43:13,008 Ma’am, approaching John now. 590 00:43:20,140 --> 00:43:22,559 Senior Chief Kelly. 591 00:43:22,642 --> 00:43:25,520 I’m United States Marshal Kevin Townsend. 592 00:43:26,771 --> 00:43:29,190 I’m gonna slide a phone through your hatch. 593 00:43:29,274 --> 00:43:31,359 Somebody would like to talk to you. 594 00:43:31,443 --> 00:43:33,153 JOHN: Drop it in. 595 00:43:37,115 --> 00:43:38,575 This is John. 596 00:43:38,658 --> 00:43:40,827 GREER: John, it’s me. 597 00:43:40,910 --> 00:43:42,746 We’re getting you out of there. 598 00:43:42,829 --> 00:43:44,622 Follow the U.S. Marshal. 599 00:43:44,706 --> 00:43:46,166 You can trust him. 600 00:43:49,544 --> 00:43:51,713 Unless you’re not done. 601 00:43:53,256 --> 00:43:55,050 I’m done. 602 00:44:03,099 --> 00:44:05,310 (engine starts) 603 00:44:09,647 --> 00:44:12,650 You know you messed up when they send a motorcade. 604 00:44:13,860 --> 00:44:16,196 Buddy, they’re gonna write songs 605 00:44:16,279 --> 00:44:18,323 about all the shit you messed up. 606 00:44:21,242 --> 00:44:23,244 ♪ ♪ 607 00:44:45,809 --> 00:44:47,227 This way. 608 00:44:57,946 --> 00:44:59,697 GREER: Mr. Secretary. 609 00:44:59,781 --> 00:45:01,408 Senior Chief John Kelly. 610 00:45:01,491 --> 00:45:03,118 John. 611 00:45:04,536 --> 00:45:07,205 Have you met Sarah Dillard? She runs the CIA. 612 00:45:08,706 --> 00:45:10,583 And Robert Ritter, also from the C... 613 00:45:10,667 --> 00:45:12,502 I know him. 614 00:45:14,087 --> 00:45:16,798 So, what have you learned? 615 00:45:16,881 --> 00:45:19,259 Make our trip down here worthwhile. 616 00:45:22,720 --> 00:45:24,722 Viktor Rykov. 617 00:45:29,727 --> 00:45:32,021 How do you know that name? 618 00:45:32,105 --> 00:45:35,442 He was the fourth gunman at my house. 619 00:45:35,525 --> 00:45:37,277 He killed my wife. 620 00:45:37,360 --> 00:45:39,571 Viktor Rykov is dead. 621 00:45:39,654 --> 00:45:41,364 Who the hell is Viktor Rykov? 622 00:45:43,408 --> 00:45:45,827 He’s classified. 623 00:45:45,910 --> 00:45:47,787 Tell the man. 624 00:45:51,708 --> 00:45:53,793 Viktor Anatoly Rykov. 625 00:45:53,877 --> 00:45:55,837 Born in Tyumen. Parents died early. 626 00:45:55,920 --> 00:45:58,506 Moved to the U.S. as a young child for a time. 627 00:45:58,590 --> 00:46:00,383 Suspected Russian special forces. 628 00:46:00,467 --> 00:46:03,678 Counterespionage, FSB, weapons. 629 00:46:03,761 --> 00:46:05,472 His ideology was post-Soviet. 630 00:46:05,555 --> 00:46:07,098 He believed the West could be brought down 631 00:46:07,182 --> 00:46:09,392 by a series of strategic attacks on American soil. 632 00:46:09,476 --> 00:46:12,562 He was a planner and a doer. 633 00:46:12,645 --> 00:46:15,690 He had an established set of embedded agents. 634 00:46:15,773 --> 00:46:18,693 That is, until we, uh... 635 00:46:18,776 --> 00:46:20,361 sanctioned him. 636 00:46:20,445 --> 00:46:22,530 CLAY: Or thought we sanctioned him. 637 00:46:22,614 --> 00:46:24,866 (tapping table) 638 00:46:24,949 --> 00:46:26,868 Tran. 639 00:46:26,951 --> 00:46:28,369 Can you reassure us 640 00:46:28,453 --> 00:46:29,913 that Mr. Kelly wouldn’t know Mr. Rykov 641 00:46:29,996 --> 00:46:31,664 if he was standing in front of him? 642 00:46:31,748 --> 00:46:33,583 Put him in a lineup, please. 643 00:46:40,006 --> 00:46:41,841 Top right. 644 00:46:43,343 --> 00:46:45,720 Yeah, that’s him. 645 00:46:56,272 --> 00:47:00,109 If it is him, what do we do? 646 00:47:00,193 --> 00:47:04,239 If Rykov is alive, we need to find him and bring him in. 647 00:47:04,322 --> 00:47:06,324 We know his M.O. 648 00:47:06,407 --> 00:47:08,618 We have to assume that this operation is not a one-off. 649 00:47:08,701 --> 00:47:10,203 Think about it. 650 00:47:11,788 --> 00:47:13,706 And, uh, 651 00:47:13,790 --> 00:47:16,000 if I had to guess, he’s probably staged out of Russia. 652 00:47:16,084 --> 00:47:18,086 I need to be on that team. 653 00:47:18,169 --> 00:47:20,296 CLAY: Thank you, John, sincerely, 654 00:47:20,380 --> 00:47:23,132 but we’ll take it from here. 655 00:47:23,216 --> 00:47:25,635 Lieutenant Commander, you’ll head the mission. 656 00:47:25,718 --> 00:47:28,263 You’ll be making an extraction. 657 00:47:28,346 --> 00:47:31,057 -I suggest you prepare a list. -JOHN: No, no. 658 00:47:32,517 --> 00:47:34,060 I think I’ve shown that I’m willing to go 659 00:47:34,143 --> 00:47:37,605 further than anyone to get the job done. 660 00:47:37,689 --> 00:47:40,233 Consider what I did in Dulles as an audition. 661 00:47:42,694 --> 00:47:46,447 Sir, if this guy’s as bad as he says he is, 662 00:47:46,531 --> 00:47:49,033 then you need somebody like me. 663 00:47:49,117 --> 00:47:50,994 And there’s nobody like me. 664 00:47:51,077 --> 00:47:54,497 GREER: I don’t think that would be optimal, sir. 665 00:47:54,581 --> 00:47:56,916 It is my opinion that Senior Chief Kelly is not 666 00:47:57,000 --> 00:47:59,836 in the right state of mind to be in the field right now. 667 00:48:06,509 --> 00:48:09,095 With all due respect, 668 00:48:09,178 --> 00:48:11,681 I think he’s perfectly suited. 669 00:48:14,976 --> 00:48:17,186 He goes, too. 670 00:48:20,982 --> 00:48:23,026 But after the mission, you will return 671 00:48:23,109 --> 00:48:26,112 to the penitentiary as a felon. 672 00:48:30,867 --> 00:48:33,453 JOHN: Never jumped from a passenger jet before. 673 00:48:33,536 --> 00:48:34,871 PILOT: It’s modified. 674 00:48:34,954 --> 00:48:37,248 You’ll jump out of the cargo door. 675 00:48:37,332 --> 00:48:39,250 But backstopping an unplanned flight 676 00:48:39,334 --> 00:48:41,669 over Germany to Russia takes time. 677 00:48:41,753 --> 00:48:44,130 The route from Leipzig to Anchorage is already cleared. 678 00:48:44,213 --> 00:48:45,548 Goes right over the DZ. 679 00:48:45,632 --> 00:48:47,050 -I’ll see you guys later. -Copy that. 680 00:48:49,302 --> 00:48:52,305 So, this Rykov’s hiding in Murmansk? 681 00:48:52,388 --> 00:48:55,892 No bullshit, I thought this was an exercise. 682 00:48:55,975 --> 00:48:58,353 We’re flying civilian? 683 00:48:58,436 --> 00:48:59,979 Given the heightened tension with Russia, 684 00:49:00,063 --> 00:49:01,689 it’s the cleanest plan. 685 00:49:01,773 --> 00:49:04,067 And we cannot leave a trace of U.S. presence behind. 686 00:49:04,150 --> 00:49:05,693 Understood? 687 00:49:05,777 --> 00:49:07,570 What’s our exfil? 688 00:49:09,072 --> 00:49:11,866 You should read the mission brief. 689 00:49:11,949 --> 00:49:13,868 Hey, Ritter, you’re not joining us? 690 00:49:13,951 --> 00:49:15,953 RITTER: I’ll see you over there. 691 00:49:22,794 --> 00:49:24,796 ♪ ♪ 692 00:49:33,346 --> 00:49:35,098 Stop. 693 00:49:35,181 --> 00:49:36,516 JOHN: Hmm? 694 00:49:36,599 --> 00:49:38,184 Don’t do that, John. 695 00:49:38,267 --> 00:49:39,727 I’m serious. 696 00:49:39,811 --> 00:49:41,354 Mm. Okay. 697 00:49:41,437 --> 00:49:43,022 (groans) Okay. 698 00:49:43,106 --> 00:49:44,440 (chuckles) Okay, I’m sorry. 699 00:49:44,524 --> 00:49:45,733 I’m sorry. I’m sorry. 700 00:49:45,817 --> 00:49:47,819 Why are you such an asshole? 701 00:49:51,364 --> 00:49:54,575 "I don’t think Senior Chief Kelly’s fit for the field." 702 00:49:55,952 --> 00:49:57,412 Hmm? 703 00:49:57,495 --> 00:49:59,288 What was that? 704 00:50:00,373 --> 00:50:02,291 You don’t trust me no more? 705 00:50:02,375 --> 00:50:06,379 Like I said, you’re pretty messy right now. 706 00:50:12,385 --> 00:50:14,387 ♪ ♪ 707 00:50:16,264 --> 00:50:18,182 Before I put a bullet in Vaseliev’s head, 708 00:50:18,266 --> 00:50:20,268 you know what he told me? 709 00:50:22,103 --> 00:50:24,522 That death follows me around. 710 00:50:26,774 --> 00:50:28,526 -He was right. -John, he was... 711 00:50:28,609 --> 00:50:30,987 No, no, no, no, just hear me out. 712 00:50:33,114 --> 00:50:36,784 If I hadn’t been on that mission in Aleppo, 713 00:50:36,868 --> 00:50:40,121 if I would’ve pulled out one tour earlier, my wife... 714 00:50:41,956 --> 00:50:45,960 ...my kid, they’d still be here. 715 00:50:49,964 --> 00:50:51,924 My family. 716 00:50:53,843 --> 00:50:55,762 Don’t get much more death around you than that. 717 00:50:55,845 --> 00:50:57,472 -John. -No, no. 718 00:50:57,555 --> 00:50:59,348 You’re not responsible for any of that. 719 00:50:59,432 --> 00:51:00,975 But I am. 720 00:51:02,393 --> 00:51:04,395 It’s my family. 721 00:51:08,399 --> 00:51:10,359 I’m gonna make it right. 722 00:51:12,278 --> 00:51:15,573 After that, my life doesn’t matter. 723 00:51:15,656 --> 00:51:17,241 This isn’t a revenge mission. 724 00:51:17,325 --> 00:51:19,327 This is an extraction. 725 00:51:20,620 --> 00:51:24,540 We are going to bring him to justice. 726 00:51:24,624 --> 00:51:27,251 Tell me that’s gonna be enough for you. 727 00:51:30,463 --> 00:51:34,926 I’m done making promises that I can’t keep. 728 00:51:42,892 --> 00:51:44,393 (electronic bell chimes) 729 00:51:44,477 --> 00:51:45,978 PILOT (over speaker): This is the captain. 730 00:51:46,062 --> 00:51:47,855 30 minutes to HALO jump. 731 00:51:47,939 --> 00:51:49,690 Prepare for drop. 732 00:51:50,858 --> 00:51:52,693 JOHN: Let’s go, boys. 733 00:51:53,694 --> 00:51:55,905 What’d you dream about? 734 00:51:55,988 --> 00:51:57,657 You. 735 00:52:05,331 --> 00:52:07,250 JOHN: Check your equipment! 736 00:52:08,251 --> 00:52:09,460 (wind whistling) 737 00:52:09,544 --> 00:52:11,128 Two minutes to drop, fellas. 738 00:52:11,212 --> 00:52:13,005 Stand by. Stand by. 739 00:52:18,594 --> 00:52:20,513 RUSSIAN PILOT (over speaker): This is Russian Air Force, 740 00:52:20,596 --> 00:52:22,557 armed, S-U-five-seven. 741 00:52:22,640 --> 00:52:24,058 You have been intercepted. 742 00:52:24,141 --> 00:52:25,768 -Acknowledge. -Abort, abort! 743 00:52:25,852 --> 00:52:27,228 Abort! Abort the jump! 744 00:52:27,311 --> 00:52:28,688 PILOT (over speaker): This is Transatlantic 104. 745 00:52:28,771 --> 00:52:30,606 We are en route from Leipzig/Halle 746 00:52:30,690 --> 00:52:32,149 to Anchorage with clearance. 747 00:52:32,233 --> 00:52:33,568 RUSSIAN PILOT: Divert immediately 748 00:52:33,651 --> 00:52:35,027 to Murmansk Airdrome, ULM. 749 00:52:35,111 --> 00:52:36,988 Stay low, stay low, st-stay low, stay low, stay low! 750 00:52:37,071 --> 00:52:38,531 He got a good look inside. 751 00:52:38,614 --> 00:52:40,366 RUSSIAN PILOT: If you do not, your intentions 752 00:52:40,449 --> 00:52:42,368 will be considered hostile to Russian Federation. 753 00:52:42,451 --> 00:52:44,245 You will be shot down. 754 00:52:44,328 --> 00:52:46,247 PILOT: This is Transatlantic 104. 755 00:52:46,330 --> 00:52:47,957 You are garbled and unreadable. 756 00:52:48,040 --> 00:52:49,375 Can you repeat? 757 00:52:50,376 --> 00:52:53,004 (whooshing) 758 00:52:53,087 --> 00:52:54,171 PILOT: Missile launch. Missile launch. 759 00:52:54,255 --> 00:52:55,631 Right, two o’clock. 760 00:52:55,715 --> 00:52:57,049 JOHN: Evasive maneuvers! Evasive maneuvers! 761 00:52:59,302 --> 00:53:00,553 Brace, brace, brace! 762 00:53:01,596 --> 00:53:03,055 (missile whooshes) 763 00:53:06,058 --> 00:53:07,268 Brace! 764 00:53:12,648 --> 00:53:14,191 Can you put her down? 765 00:53:14,275 --> 00:53:15,860 We’re going for a swim. 766 00:53:15,943 --> 00:53:18,613 Get back and take a seat and brace for hard impact. 767 00:53:22,450 --> 00:53:24,201 Sit down! Sit down! 768 00:53:24,285 --> 00:53:26,203 Strap in! Brace for impact! 769 00:53:26,287 --> 00:53:28,289 (rumbling) 770 00:53:33,044 --> 00:53:35,046 (metallic creaking) 771 00:53:52,939 --> 00:53:55,608 (deep, metallic creaking) 772 00:53:55,691 --> 00:53:57,568 Is everybody good?! 773 00:53:57,652 --> 00:53:59,153 -THUNDER: We’re good. -HATCHET: We’re good! 774 00:53:59,236 --> 00:54:01,155 -THUNDER: Go! Move! I got it! -HATCHET: We got to move now! 775 00:54:01,238 --> 00:54:02,573 -Everybody, get out! -DALLAS: Let’s go! 776 00:54:02,657 --> 00:54:03,950 -Evacuate now! -No, I got to get... 777 00:54:04,033 --> 00:54:06,035 I got to get the gear. We got to get the rest. 778 00:54:06,118 --> 00:54:07,787 Go! Leave it! Leave it! 779 00:54:07,870 --> 00:54:09,330 -DALLAS: Let’s go, boys! -GREER: Come on! 780 00:54:09,413 --> 00:54:10,831 There’s no mission without the gear! 781 00:54:10,915 --> 00:54:12,625 -DALLAS: Come on, let’s go! -There’s no mission... 782 00:54:12,708 --> 00:54:15,711 -(metallic creaking) -HATCHET: Get out. Get out. 783 00:54:15,795 --> 00:54:17,505 I got to get the gear. 784 00:54:17,588 --> 00:54:19,966 -HATCHET: We got to move! -(deep creaking) 785 00:54:20,049 --> 00:54:22,510 (groaning) 786 00:54:26,305 --> 00:54:28,182 Whoa, whoa, whoa, whoa. 787 00:54:30,977 --> 00:54:32,979 (panting) 788 00:54:34,772 --> 00:54:36,565 HATCHET: Where you going? Where you going? 789 00:54:36,649 --> 00:54:38,359 JOHN: I got to get the gear. 790 00:54:38,442 --> 00:54:40,569 -(grunting) -You can’t go back there. 791 00:54:40,653 --> 00:54:42,446 I got to get the Zodiac. 792 00:54:42,530 --> 00:54:44,115 Kelly! 793 00:54:44,198 --> 00:54:46,200 (deep creaking) 794 00:54:51,455 --> 00:54:53,457 (metal screeching) 795 00:54:56,335 --> 00:54:58,337 (creaking) 796 00:55:04,385 --> 00:55:06,387 (panting) 797 00:55:08,764 --> 00:55:10,433 (sound muffles) 798 00:55:18,691 --> 00:55:20,693 (deep, metallic creaking) 799 00:55:28,868 --> 00:55:31,746 (inhaling deeply) 800 00:55:59,732 --> 00:56:01,734 ♪ ♪ 801 00:56:06,447 --> 00:56:08,449 -(breathing deeply) -(metallic creaking) 802 00:56:11,285 --> 00:56:13,287 (inhales deeply) 803 00:56:31,472 --> 00:56:33,474 (air whooshes) 804 00:56:42,775 --> 00:56:43,901 (inhales deeply) 805 00:56:43,984 --> 00:56:46,237 (muffled grunting) 806 00:57:06,423 --> 00:57:08,551 (air whooshes) 807 00:57:08,634 --> 00:57:10,636 (deep creaking) 808 00:57:15,599 --> 00:57:17,685 GREER (muffled): John! John! 809 00:57:17,768 --> 00:57:19,728 Get him up to the surface! 810 00:57:19,812 --> 00:57:21,147 -(gasping) -All right, we got you. 811 00:57:21,230 --> 00:57:22,439 We got you, we got you, we got you. 812 00:57:22,523 --> 00:57:23,524 -Grab the gear. -Come on. 813 00:57:23,607 --> 00:57:24,817 -Come on. -Grab the gear. 814 00:57:24,900 --> 00:57:27,361 We got the Zodiac. Hold on to it. 815 00:57:27,444 --> 00:57:28,904 Come on. Come on. 816 00:57:28,988 --> 00:57:30,030 Come on, you did it. 817 00:57:30,114 --> 00:57:32,825 You did it, homey. You did it. Come on. 818 00:57:33,868 --> 00:57:35,870 (panting) 819 00:57:37,496 --> 00:57:40,541 (grunts, coughs) 820 00:57:40,624 --> 00:57:43,043 (strained grunt) 821 00:57:48,382 --> 00:57:50,384 ♪ ♪ 822 00:58:17,369 --> 00:58:19,371 ♪ ♪ 823 00:58:23,167 --> 00:58:25,294 (foghorn drones) 824 00:58:26,754 --> 00:58:28,756 (air hissing) 825 00:58:39,600 --> 00:58:41,936 Hey, they’re pulling us out, right? 826 00:58:42,019 --> 00:58:44,813 Not until the mission’s over. 827 00:58:44,897 --> 00:58:48,609 Well, I figured, since we just exploded in the sky... 828 00:58:49,652 --> 00:58:51,737 Bet everyone thinks we’re dead. 829 00:58:51,820 --> 00:58:54,657 Well, that’s the one thing we got going for us. 830 00:58:56,659 --> 00:58:59,203 Ricardo. 831 00:58:59,286 --> 00:59:01,205 That’s my real name. 832 00:59:01,288 --> 00:59:03,999 If we’re gonna die together, 833 00:59:04,083 --> 00:59:06,585 may as well drop the code names, right? 834 00:59:07,795 --> 00:59:09,797 Franklin. 835 00:59:11,173 --> 00:59:12,883 -Seymour. -(Thunder chuckles) 836 00:59:12,967 --> 00:59:14,635 Hey, don’t say shit, all right? 837 00:59:20,099 --> 00:59:21,934 Karen. 838 00:59:23,936 --> 00:59:25,980 John. 839 00:59:28,023 --> 00:59:30,317 Isn’t this nice? 840 00:59:31,819 --> 00:59:34,613 Mm. Still not adding up. 841 00:59:34,697 --> 00:59:37,199 What if us getting shot down wasn’t an accident? 842 00:59:37,283 --> 00:59:39,159 It’s really hard to forget about 843 00:59:39,243 --> 00:59:41,245 that last mission we went on with Ritter. 844 00:59:41,328 --> 00:59:43,580 You were in the briefing. You heard what they said. 845 00:59:43,664 --> 00:59:45,791 Ritter was the one who said Rykov was dead. 846 00:59:45,874 --> 00:59:48,419 He was also the one who stopped the investigation 847 00:59:48,502 --> 00:59:51,422 into my wife’s murder. Isn’t that right? 848 00:59:51,505 --> 00:59:53,340 So now he’s the only asshole, 849 00:59:53,424 --> 00:59:55,050 the only one that wasn’t on the plane. 850 00:59:55,134 --> 00:59:56,677 GREER: Give me a reason. 851 00:59:56,760 --> 00:59:59,471 What reason would he possibly have to sack the mission? 852 00:59:59,555 --> 01:00:00,931 Don’t know. 853 01:00:01,015 --> 01:00:05,019 But either way, I’m going to get some answers. 854 01:00:06,312 --> 01:00:08,731 You tracking me? 855 01:00:09,982 --> 01:00:12,609 According to senior Kremlin officials, 856 01:00:12,693 --> 01:00:16,322 the Airbus was not a Transatlantic Airlines flight... 857 01:00:16,405 --> 01:00:18,407 But a spy aircraft operated by the American CIA. 858 01:00:18,490 --> 01:00:20,492 One official stated that the fake manifest... 859 01:00:20,576 --> 01:00:22,453 JOHN: Hey, turn around. Slowly! Slowly! 860 01:00:22,536 --> 01:00:23,829 Hands up. Hands up. 861 01:00:23,912 --> 01:00:24,913 I’ll stitch you up. 862 01:00:24,997 --> 01:00:26,040 -Search it. -Sit down. 863 01:00:26,123 --> 01:00:28,500 -Sit down. Sit down. Down. -Search it. 864 01:00:28,584 --> 01:00:30,127 RITTER: What’s happening here, Greer? 865 01:00:30,210 --> 01:00:31,879 Quiet! 866 01:00:31,962 --> 01:00:33,839 (man grunting) 867 01:00:33,922 --> 01:00:36,467 -What’s the money for, Ritter? -Listen, why don’t we just 868 01:00:36,550 --> 01:00:37,801 put the guns down and we can talk about 869 01:00:37,885 --> 01:00:39,053 what the hell is going on here! 870 01:00:39,136 --> 01:00:40,471 Why don’t you tell us what our real mission is? 871 01:00:40,554 --> 01:00:41,680 You know what my mission is, man. 872 01:00:41,764 --> 01:00:43,140 Now, why weren’t you on the plane? 873 01:00:43,223 --> 01:00:44,683 How did they know where to find us? 874 01:00:44,767 --> 01:00:46,560 -Russian airspace... -Bullshit! 875 01:00:46,643 --> 01:00:48,062 -Same thing happened in Aleppo. -(groans) 876 01:00:48,145 --> 01:00:50,481 What’s the real mission? 877 01:00:50,564 --> 01:00:53,192 -(groans) -Talk. 878 01:00:53,275 --> 01:00:55,402 I’m trying to get Rykov! 879 01:00:56,904 --> 01:00:58,781 Ask him. Ask him. 880 01:00:58,864 --> 01:01:00,741 JOHN: Speak. 881 01:01:01,950 --> 01:01:03,577 He offer us money 882 01:01:03,660 --> 01:01:06,038 to help capture target in apartment building, 883 01:01:06,121 --> 01:01:07,831 get him to U.S. base in Finland. 884 01:01:07,915 --> 01:01:10,292 We thought you were dead! We had to finish. 885 01:01:10,376 --> 01:01:12,503 -The threat of more attacks is real. -THUNDER: Stay down! 886 01:01:12,586 --> 01:01:14,546 We need to get Rykov. 887 01:01:14,630 --> 01:01:16,006 We said no, we cannot help, okay? 888 01:01:16,090 --> 01:01:18,759 We’re advance only. We have families. 889 01:01:19,802 --> 01:01:21,804 He’s telling the truth! 890 01:01:23,055 --> 01:01:25,265 You want Rykov? I can get you to him. 891 01:01:25,349 --> 01:01:27,226 -That’s what you want, isn’t it? -(gun fires, bullet ricochets) 892 01:01:27,309 --> 01:01:29,311 Easy! Easy! 893 01:01:29,395 --> 01:01:31,355 Get right here. You think it’s a game?! 894 01:01:31,438 --> 01:01:32,856 Huh? 895 01:01:32,940 --> 01:01:34,316 (gasping) 896 01:01:35,859 --> 01:01:37,194 Hmm? 897 01:01:37,277 --> 01:01:38,654 (Ritter gasping weakly) 898 01:01:41,740 --> 01:01:43,826 I didn’t sell you out. 899 01:01:55,587 --> 01:01:58,590 (gasping, coughing) 900 01:02:09,059 --> 01:02:11,353 You’re out of your goddamn mind! 901 01:02:11,437 --> 01:02:13,355 ♪ ♪ 902 01:02:13,439 --> 01:02:15,441 (quiet chatter) 903 01:02:33,000 --> 01:02:35,002 (chatter in Russian) 904 01:02:50,309 --> 01:02:52,311 ♪ ♪ 905 01:02:59,860 --> 01:03:01,904 THUNDER: Home sweet home. 906 01:03:01,987 --> 01:03:03,322 (chatter in Russian) 907 01:03:03,405 --> 01:03:05,240 OLEKSIY: Target is in the kitchen. 908 01:03:05,324 --> 01:03:07,075 He’s sitting at a table drinking. 909 01:03:07,159 --> 01:03:09,036 -GREER: Is he alone? -OLEKSIY: Two bodyguards. 910 01:03:34,937 --> 01:03:36,939 I’m just looking. 911 01:03:46,782 --> 01:03:48,784 (indistinct chatter) 912 01:04:10,639 --> 01:04:12,641 ♪ ♪ 913 01:04:19,940 --> 01:04:22,401 Hold on, hold on, hold on, hold on, hold on, hold on. 914 01:04:26,655 --> 01:04:28,865 GREER (whispers): John, what do you see? 915 01:04:38,208 --> 01:04:39,209 Damn it, John! 916 01:04:39,293 --> 01:04:41,128 Damn it, John, open the door. 917 01:04:41,211 --> 01:04:42,212 Open the door. 918 01:04:42,296 --> 01:04:44,423 John. 919 01:04:44,506 --> 01:04:46,717 -Get the fucking door open. -Get the crowbar. 920 01:04:46,800 --> 01:04:49,803 -(panting) -(muffled chatter in Russian) 921 01:05:00,314 --> 01:05:03,400 RYKOV (American accent): John Kelly. 922 01:05:03,483 --> 01:05:05,652 Good to see you again. 923 01:05:08,363 --> 01:05:10,574 My wife’s name was Pam. 924 01:05:12,159 --> 01:05:14,995 And you’re gonna say it before you die. 925 01:05:17,831 --> 01:05:19,833 RYKOV: I didn’t kill your wife. 926 01:05:21,126 --> 01:05:22,961 A decision did. 927 01:05:25,088 --> 01:05:27,007 Pawns, John, both of us. 928 01:05:27,090 --> 01:05:31,595 We’re just pawns serving the same king. 929 01:05:34,890 --> 01:05:37,517 Do you know I’m in the CIA, John? 930 01:05:37,601 --> 01:05:39,436 Did they tell you that? 931 01:05:41,688 --> 01:05:43,690 We wanted you here. 932 01:05:45,567 --> 01:05:47,736 You or anyone like you. 933 01:05:47,819 --> 01:05:49,613 (John scoffs softly) 934 01:05:52,658 --> 01:05:54,701 What did they tell you, that you were here 935 01:05:54,785 --> 01:05:57,245 to prevent an upcoming attack? 936 01:05:59,581 --> 01:06:01,917 There are no other ops, John. 937 01:06:03,502 --> 01:06:06,129 You and me being here... 938 01:06:06,213 --> 01:06:08,423 -is the op. -(device beeps) 939 01:06:23,063 --> 01:06:25,482 We fancy ourselves true patriots. 940 01:06:28,985 --> 01:06:31,863 We accept the possibility of our death. 941 01:06:36,284 --> 01:06:38,704 Both of us. 942 01:06:47,546 --> 01:06:51,758 Our lives offered willingly for the highest cause. 943 01:06:52,801 --> 01:06:54,177 Yeah? 944 01:06:54,261 --> 01:06:55,762 What cause is that? 945 01:06:55,846 --> 01:06:58,098 America, John. 946 01:07:02,561 --> 01:07:04,563 All we have to do is die. 947 01:07:04,646 --> 01:07:05,897 No, no, no. Wait, wait, wait. 948 01:07:05,981 --> 01:07:07,816 Let-let’s just... let’s just talk about things. 949 01:07:07,899 --> 01:07:10,277 Let’s just talk for a little bit longer, okay? 950 01:07:10,360 --> 01:07:12,237 (exhales sharply) 951 01:07:14,406 --> 01:07:18,160 Those behind us in Washington... 952 01:07:18,243 --> 01:07:20,829 are not the only true patriots. 953 01:07:26,710 --> 01:07:29,629 (bystanders shouting) 954 01:07:33,759 --> 01:07:35,761 (frantic chatter in distance) 955 01:07:37,262 --> 01:07:39,264 (coughing) 956 01:07:42,768 --> 01:07:44,770 HATCHET: Everybody all right? 957 01:07:46,313 --> 01:07:48,231 (groaning) 958 01:07:48,315 --> 01:07:50,233 HATCHET: Let’s go! Let’s get out! 959 01:07:50,317 --> 01:07:52,319 (coughing) 960 01:07:53,528 --> 01:07:54,988 HATCHET: We have to move! 961 01:07:55,071 --> 01:07:57,073 (panting) 962 01:08:01,161 --> 01:08:02,871 (groans) 963 01:08:04,831 --> 01:08:06,750 (Greer coughing) 964 01:08:06,833 --> 01:08:09,503 He wanted us here. He was waiting for us. 965 01:08:09,586 --> 01:08:11,129 -(gunshot) -(yells) Shit! 966 01:08:11,213 --> 01:08:12,339 Sniper! 967 01:08:12,422 --> 01:08:14,424 -(gunfire) -(Dallas groaning) 968 01:08:18,512 --> 01:08:21,014 -Hey, Dallas is down! -GREER: Dallas! 969 01:08:22,766 --> 01:08:25,977 -Who’s got eyes on it? -THUNDER: Dallas is down! 970 01:08:26,061 --> 01:08:27,896 JOHN: Where’s it coming from? 971 01:08:29,189 --> 01:08:30,273 THUNDER: Dallas, where are you hit? 972 01:08:30,357 --> 01:08:31,608 -Dallas is hit. -DALLAS: In my stomach. 973 01:08:31,691 --> 01:08:32,943 Dallas, can you move? 974 01:08:33,026 --> 01:08:34,694 I can’t. 975 01:08:34,778 --> 01:08:36,780 Talk to me, Dallas. You’re all right, man. 976 01:08:36,863 --> 01:08:38,365 We’re gonna get you out of there. 977 01:08:38,448 --> 01:08:40,534 -Where is he at? -THUNDER: Hey! 978 01:08:40,617 --> 01:08:42,702 Kelly, it’s from your six! 979 01:08:42,786 --> 01:08:44,079 (groans) 980 01:08:46,915 --> 01:08:49,876 -JOHN: I can’t see him! -(sniper breathing deeply) 981 01:08:49,960 --> 01:08:52,045 HATCHET: Thunder, lay down some fire! 982 01:08:52,128 --> 01:08:54,381 Kelly, it’s from your six. 983 01:08:57,676 --> 01:08:59,177 Help me. 984 01:08:59,261 --> 01:09:01,638 Hey, hey, I won’t leave you here. 985 01:09:01,721 --> 01:09:03,056 -(groaning continues) -It’s not naptime. 986 01:09:03,139 --> 01:09:04,307 JOHN: Cover me, cover me, cover me, cover me. 987 01:09:04,391 --> 01:09:06,101 Move. 988 01:09:06,184 --> 01:09:08,186 (grunting) 989 01:09:10,689 --> 01:09:12,524 (bullet strikes wall) 990 01:09:14,067 --> 01:09:16,361 Coming back to you. Crossing, crossing, crossing! 991 01:09:16,444 --> 01:09:18,947 -(groaning, panting) -(gunfire) 992 01:09:21,491 --> 01:09:23,493 THUNDER: Dallas, hang in there, buddy! 993 01:09:33,086 --> 01:09:36,214 -Third floor, second window! -Third floor, second window! 994 01:09:36,298 --> 01:09:39,843 -Lay down some cover! -I’m pinned down! Cover fire! 995 01:09:44,472 --> 01:09:47,392 You’re covered! Get him! Go, go, go! 996 01:09:47,475 --> 01:09:49,019 (groaning continues) 997 01:09:49,102 --> 01:09:50,729 Come on. 998 01:09:50,812 --> 01:09:53,565 Second sniper! 999 01:09:53,648 --> 01:09:54,941 (gunfire continues) 1000 01:09:56,443 --> 01:09:58,403 There’s a second sniper! 1001 01:09:58,486 --> 01:09:59,905 12 o’clock! 1002 01:10:06,411 --> 01:10:07,787 (bullets whizzing) 1003 01:10:07,871 --> 01:10:10,373 (groaning) 1004 01:10:10,457 --> 01:10:12,250 JOHN: Get him out of there! 1005 01:10:12,334 --> 01:10:14,711 (gunfire continues) 1006 01:10:15,921 --> 01:10:18,673 (panting, groaning) 1007 01:10:18,757 --> 01:10:20,091 (gunshot) 1008 01:10:20,175 --> 01:10:22,135 (groans) 1009 01:10:22,218 --> 01:10:23,720 Get me out of here! 1010 01:10:23,803 --> 01:10:25,555 (groaning, strained grunting) 1011 01:10:28,975 --> 01:10:30,685 Goddamn it. 1012 01:10:30,769 --> 01:10:32,145 (groaning continues) 1013 01:10:32,228 --> 01:10:33,772 Shit! 1014 01:10:33,855 --> 01:10:34,981 Hey. 1015 01:10:35,065 --> 01:10:37,067 Ritter, this in the brief? 1016 01:10:38,652 --> 01:10:41,112 -We need an out. -Thunder’s down! 1017 01:10:41,196 --> 01:10:42,822 There’s a sniper covering the entry point! 1018 01:10:42,906 --> 01:10:44,491 We need to find another way! 1019 01:10:44,574 --> 01:10:46,159 You still in the fight, Thunder? 1020 01:10:46,242 --> 01:10:48,662 Still in the game, ma’am. I got our six. 1021 01:10:48,745 --> 01:10:50,163 All right. 1022 01:10:52,874 --> 01:10:54,876 I’m screening the situation. 1023 01:10:54,960 --> 01:10:57,003 Hatchet, Kelly, cover me. 1024 01:10:57,087 --> 01:10:58,296 -Got you. -Moving. -Moving. 1025 01:10:58,380 --> 01:11:00,048 Covering fire! 1026 01:11:00,131 --> 01:11:01,383 (groans) 1027 01:11:05,804 --> 01:11:07,764 We got to frag that sniper. 1028 01:11:07,847 --> 01:11:09,599 -(siren approaching) -(gunfire) 1029 01:11:09,683 --> 01:11:10,850 GREER: Cease fire. 1030 01:11:10,934 --> 01:11:12,978 -(gunfire stops) -Cease fire. 1031 01:11:16,606 --> 01:11:19,609 (chatter in Russian) 1032 01:11:24,072 --> 01:11:25,573 (gunshot) 1033 01:11:25,657 --> 01:11:28,326 (frantic chatter, screaming) 1034 01:11:28,410 --> 01:11:29,703 (shouting in Russian) 1035 01:11:29,786 --> 01:11:32,122 (gunshot) 1036 01:11:32,205 --> 01:11:34,124 (people screaming) 1037 01:11:34,207 --> 01:11:36,292 (panting) 1038 01:11:36,376 --> 01:11:38,795 They just killed two police officers. 1039 01:11:43,216 --> 01:11:44,759 Shit. 1040 01:11:44,843 --> 01:11:46,845 ’Cause it looks like we did it. 1041 01:11:53,101 --> 01:11:54,728 The dead Russians in my house. 1042 01:11:56,062 --> 01:11:58,523 They wanted us to find ’em. 1043 01:11:58,606 --> 01:12:00,358 They wanted us to find a dead Russian soldier 1044 01:12:00,442 --> 01:12:02,318 on American soil. 1045 01:12:03,611 --> 01:12:05,822 And if we die here, then they’ll find a bunch 1046 01:12:05,905 --> 01:12:08,742 of dead American soldiers on Russian soil, too. 1047 01:12:09,826 --> 01:12:11,578 JOHN: And if we kill a couple cops 1048 01:12:11,661 --> 01:12:13,788 on the way out of here, even better. 1049 01:12:13,872 --> 01:12:15,248 GREER: Jesus. 1050 01:12:15,331 --> 01:12:17,500 (distant sirens wailing) 1051 01:12:17,584 --> 01:12:19,502 Everything-- 1052 01:12:19,586 --> 01:12:22,213 the assassination of the team, 1053 01:12:22,297 --> 01:12:25,341 my house, this op-- 1054 01:12:25,425 --> 01:12:27,427 it was a setup from the beginning. 1055 01:12:29,971 --> 01:12:32,515 They’re trying to start a war. 1056 01:12:40,148 --> 01:12:41,983 Like Rykov said, 1057 01:12:42,067 --> 01:12:44,277 now all we got to do is die. 1058 01:12:46,780 --> 01:12:49,407 GREER: Yeah, we’re not gonna do that. 1059 01:12:49,491 --> 01:12:51,076 All right. 1060 01:12:51,159 --> 01:12:53,078 We got to take out this sniper in the hallway. 1061 01:12:53,161 --> 01:12:54,788 I need you to buy us an exit. 1062 01:12:54,871 --> 01:12:56,331 Tracking. 1063 01:12:58,333 --> 01:13:00,126 -Moving. -Thunder, pass me your pack. 1064 01:13:06,883 --> 01:13:08,802 -GREER: Moving! -HATCHET: Laying down cover! 1065 01:13:08,885 --> 01:13:10,887 (gunfire) 1066 01:13:14,432 --> 01:13:16,142 (exhales, grunts) 1067 01:13:18,436 --> 01:13:19,604 JOHN: Stay in it. Stay in it, fellas. 1068 01:13:19,687 --> 01:13:21,272 HATCHET: All right. 1069 01:13:21,356 --> 01:13:23,108 I got him. I got him. 1070 01:13:24,109 --> 01:13:25,652 RITTER: All clear! 1071 01:13:27,112 --> 01:13:28,613 (gunfire continues) 1072 01:13:31,574 --> 01:13:33,701 JOHN: All right. Let’s move. Let’s move. 1073 01:13:35,036 --> 01:13:37,038 (sirens approaching) 1074 01:13:40,917 --> 01:13:43,294 (tires squealing) 1075 01:13:43,378 --> 01:13:45,463 (chatter in Russian) 1076 01:13:56,391 --> 01:13:58,768 Hold tight! We’re making a way! 1077 01:13:58,852 --> 01:14:00,854 Push, push, push! 1078 01:14:06,192 --> 01:14:07,443 (grunts) 1079 01:14:07,527 --> 01:14:08,987 (bullet whizzes) 1080 01:14:09,988 --> 01:14:11,739 (gun clicking) 1081 01:14:11,823 --> 01:14:13,825 (grunting and groaning) 1082 01:14:17,704 --> 01:14:19,122 (distant grunting) 1083 01:14:21,624 --> 01:14:23,376 (chatter in Russian) 1084 01:14:26,004 --> 01:14:28,006 (grunting and groaning in distance) 1085 01:14:37,891 --> 01:14:39,893 (grunting and groaning continue) 1086 01:14:54,199 --> 01:14:56,618 (gasping breaths) 1087 01:14:56,701 --> 01:14:58,036 (yells) 1088 01:14:58,119 --> 01:15:00,121 -(groans) -(Greer panting) 1089 01:15:03,082 --> 01:15:05,001 (Greer coughing) 1090 01:15:05,084 --> 01:15:06,961 (panting) 1091 01:15:09,005 --> 01:15:10,381 My gun jammed. 1092 01:15:11,424 --> 01:15:13,051 Nice. 1093 01:15:20,725 --> 01:15:22,936 (baby crying in distance) 1094 01:15:23,019 --> 01:15:24,979 JOHN: All right. 1095 01:15:25,063 --> 01:15:27,315 (chatter in Russian) 1096 01:15:27,398 --> 01:15:28,775 Time to go! 1097 01:15:28,858 --> 01:15:30,443 Time to go, time to go, time to go! 1098 01:15:30,526 --> 01:15:31,694 Get out of here! Go! 1099 01:15:31,778 --> 01:15:33,738 -(groaning, panting) -All right, come here. 1100 01:15:33,821 --> 01:15:35,156 -(groaning) -Almost there. 1101 01:15:35,240 --> 01:15:36,324 Last man! 1102 01:15:36,407 --> 01:15:38,701 Lobby, lobby, lobby! 1103 01:15:38,785 --> 01:15:40,828 -Come on! -HATCHET: Dallas, let’s go. 1104 01:15:42,121 --> 01:15:43,706 JOHN: Yeah, you almost there. 1105 01:15:43,790 --> 01:15:45,792 (groaning, panting) 1106 01:15:47,168 --> 01:15:48,795 JOHN: To the right. 1107 01:15:50,421 --> 01:15:52,674 Set him down, set him down, set him down. 1108 01:15:52,757 --> 01:15:53,967 Cover the exits! 1109 01:15:56,761 --> 01:15:58,638 HATCHET: Watch my six. 1110 01:15:58,721 --> 01:16:00,181 All right, man. 1111 01:16:05,812 --> 01:16:07,563 All right. 1112 01:16:07,647 --> 01:16:09,649 -(panting) -(officers shouting outside) 1113 01:16:11,693 --> 01:16:14,279 Hey, man. 1114 01:16:14,362 --> 01:16:16,281 You got kids? 1115 01:16:19,450 --> 01:16:21,286 What? 1116 01:16:23,037 --> 01:16:24,706 Kids. 1117 01:16:31,879 --> 01:16:35,591 DALLAS: Yeah. Yeah. 1118 01:16:35,675 --> 01:16:38,052 HATCHET: Anything you want me to tell ’em? 1119 01:16:40,305 --> 01:16:42,307 DALLAS: Tell ’em, um, 1120 01:16:42,390 --> 01:16:45,059 I love them. 1121 01:16:45,143 --> 01:16:46,978 Sure. 1122 01:16:49,272 --> 01:16:51,274 Tell ’em... 1123 01:16:52,525 --> 01:16:54,277 Tell ’em... 1124 01:17:09,250 --> 01:17:12,378 (officers chattering in Russian) 1125 01:17:16,591 --> 01:17:18,593 (John sighs) 1126 01:17:20,970 --> 01:17:22,972 I got a plan. 1127 01:17:24,891 --> 01:17:27,894 I’m gonna get up to the roof and clear a path for you guys. 1128 01:17:31,147 --> 01:17:34,484 We’re not leaving you behind. 1129 01:17:34,567 --> 01:17:37,195 We can’t leave anybody behind. 1130 01:17:39,197 --> 01:17:42,241 If we leave a trace, they’re going to get their war. 1131 01:17:42,325 --> 01:17:44,452 You got to get the team out of here. 1132 01:17:46,079 --> 01:17:47,705 To them, I’m not a soldier. 1133 01:17:50,583 --> 01:17:52,919 I’m a felon. 1134 01:17:53,002 --> 01:17:55,004 I can die here. 1135 01:17:57,757 --> 01:17:59,425 Tracking? 1136 01:18:09,268 --> 01:18:11,020 Hmm? 1137 01:18:12,230 --> 01:18:14,232 (grunting, panting) 1138 01:18:20,363 --> 01:18:22,573 (chatter in Russian) 1139 01:18:38,923 --> 01:18:40,842 (screams) 1140 01:18:45,888 --> 01:18:47,432 (gunfire) 1141 01:19:00,570 --> 01:19:02,572 (gunfire continues) 1142 01:19:11,289 --> 01:19:13,082 (gunfire continues) 1143 01:19:13,166 --> 01:19:15,168 (engine starts) 1144 01:19:19,464 --> 01:19:21,466 -(panting) -(gunfire continues) 1145 01:19:31,809 --> 01:19:33,811 (tires squeal) 1146 01:19:38,816 --> 01:19:40,818 ♪ ♪ 1147 01:19:43,404 --> 01:19:45,072 (groans) 1148 01:19:49,160 --> 01:19:51,120 (groans) 1149 01:19:52,955 --> 01:19:55,208 -(gunfire continues) -(bullets ricocheting) 1150 01:19:58,836 --> 01:20:00,546 (groans) 1151 01:20:01,589 --> 01:20:03,466 (gunfire continues) 1152 01:20:03,549 --> 01:20:05,384 (panting) 1153 01:20:05,468 --> 01:20:07,470 (officers shouting in Russian) 1154 01:20:17,855 --> 01:20:20,566 Keep moving. Keep moving. 1155 01:20:21,859 --> 01:20:23,069 Come on, Kelly. 1156 01:20:23,152 --> 01:20:25,029 (groans) 1157 01:20:27,281 --> 01:20:28,991 (panting) 1158 01:20:49,011 --> 01:20:50,346 (footsteps approaching) 1159 01:20:51,389 --> 01:20:53,391 (grunting and groaning) 1160 01:20:59,272 --> 01:21:01,274 (choking) 1161 01:21:06,821 --> 01:21:09,156 (choking intensifies) 1162 01:21:09,240 --> 01:21:10,908 -(John grunts) -(choking stops) 1163 01:21:10,992 --> 01:21:12,702 (panting) 1164 01:21:15,538 --> 01:21:18,583 (officers speaking Russian in distance) 1165 01:21:24,755 --> 01:21:26,757 (officers shouting in distance) 1166 01:21:30,094 --> 01:21:32,096 (smoke hissing) 1167 01:21:36,183 --> 01:21:38,060 (coughing) 1168 01:21:38,144 --> 01:21:40,104 (yells) 1169 01:21:42,565 --> 01:21:44,609 (grunts) 1170 01:21:44,692 --> 01:21:46,694 (grunting and groaning) 1171 01:22:08,132 --> 01:22:10,134 (gruff panting) 1172 01:22:12,094 --> 01:22:14,096 (gunfire) 1173 01:22:18,309 --> 01:22:19,518 (shouting in Russian) 1174 01:22:19,602 --> 01:22:21,437 (grunts) 1175 01:22:21,520 --> 01:22:24,523 (coughing, gasping) 1176 01:22:26,400 --> 01:22:28,402 -(bullet hits) -(groans) 1177 01:22:31,197 --> 01:22:32,740 (coughing) 1178 01:22:32,823 --> 01:22:34,909 (officers shouting in Russian) 1179 01:22:36,661 --> 01:22:38,954 -(groans) -(officers shouting) 1180 01:22:42,667 --> 01:22:46,087 (officers groaning) 1181 01:22:48,547 --> 01:22:49,715 (grunts) 1182 01:22:51,967 --> 01:22:53,969 (grunts, pants) 1183 01:23:01,769 --> 01:23:03,771 (officers shouting nearby) 1184 01:23:04,980 --> 01:23:06,982 (gunfire continues) 1185 01:23:08,067 --> 01:23:09,694 Come on, baby. 1186 01:23:09,777 --> 01:23:10,945 (grunts) 1187 01:23:11,987 --> 01:23:14,073 (officers shouting) 1188 01:23:23,749 --> 01:23:26,669 -(slow, heavy breaths) -(frantic chatter in distance) 1189 01:23:26,752 --> 01:23:28,754 (distant screaming, groaning and coughing) 1190 01:23:34,593 --> 01:23:37,304 (John grunting) 1191 01:23:41,976 --> 01:23:43,978 (men coughing) 1192 01:23:46,355 --> 01:23:48,274 (muffled chatter in Russian) 1193 01:23:48,357 --> 01:23:50,359 (man groaning) 1194 01:23:54,655 --> 01:23:56,657 (frantic chatter in distance) 1195 01:24:00,995 --> 01:24:02,913 (sirens blaring) 1196 01:24:02,997 --> 01:24:06,000 (muffled chatter, screaming) 1197 01:24:32,109 --> 01:24:33,903 (siren whooping) 1198 01:24:33,986 --> 01:24:35,988 (gasping, coughing) 1199 01:24:39,200 --> 01:24:41,202 -(frantic chatter) -(sirens blaring) 1200 01:24:44,914 --> 01:24:46,916 ♪ ♪ 1201 01:24:58,385 --> 01:25:00,179 (groans) 1202 01:25:00,262 --> 01:25:01,555 (engine shuts off) 1203 01:25:01,639 --> 01:25:03,516 (grunts) 1204 01:25:03,599 --> 01:25:05,601 (door opens) 1205 01:25:18,489 --> 01:25:20,533 -Come on. -(groaning, panting) 1206 01:25:20,616 --> 01:25:22,618 Can you walk? Can you walk? 1207 01:25:27,790 --> 01:25:29,625 (groans) 1208 01:25:35,589 --> 01:25:37,591 The others went ahead. 1209 01:25:42,513 --> 01:25:44,056 (seabirds calling) 1210 01:25:44,139 --> 01:25:46,141 (John grunting) 1211 01:25:47,685 --> 01:25:49,687 ♪ ♪ 1212 01:26:15,671 --> 01:26:17,673 (pained grunting) 1213 01:26:24,346 --> 01:26:26,348 ♪ ♪ 1214 01:26:36,233 --> 01:26:38,277 You guys heard what Rykov said, right? 1215 01:26:41,780 --> 01:26:44,074 He said it started in D.C. 1216 01:26:46,201 --> 01:26:48,829 I thought I was a pawn hunting a king. 1217 01:26:52,750 --> 01:26:54,960 Rykov wasn’t a king. 1218 01:26:55,044 --> 01:26:57,129 He was just me on the other side. 1219 01:26:59,131 --> 01:27:01,133 Pawns could never kill a king. 1220 01:27:04,845 --> 01:27:07,306 All I’ve got to go back to is jail. 1221 01:27:20,152 --> 01:27:23,656 There’s a duffel bag of money below deck. 1222 01:27:25,658 --> 01:27:27,493 It’s yours. 1223 01:27:30,454 --> 01:27:33,040 But you never made it out alive. 1224 01:27:33,123 --> 01:27:35,334 You died in Murmansk. 1225 01:27:38,879 --> 01:27:41,340 With you as a ghost, 1226 01:27:41,423 --> 01:27:43,884 maybe we can find out who’s behind this. 1227 01:27:52,267 --> 01:27:54,561 I was wrong about you. 1228 01:27:58,357 --> 01:28:00,985 (horns honking) 1229 01:28:03,696 --> 01:28:05,572 REPORTER (over TV): ...minister has accused the U.S. 1230 01:28:05,656 --> 01:28:08,575 of an attack on a civilian building in Murmansk 1231 01:28:08,659 --> 01:28:10,744 which resulted in multiple casualties. 1232 01:28:10,828 --> 01:28:13,622 The White House denies any connection. 1233 01:28:13,706 --> 01:28:16,291 In response, the U.S. has accused Russia 1234 01:28:16,375 --> 01:28:18,919 of trying to shift blame for the downed commercial flight 1235 01:28:19,003 --> 01:28:20,671 over the Barents Sea. 1236 01:28:20,754 --> 01:28:23,048 Each country has yet to prove its claims, 1237 01:28:23,132 --> 01:28:24,800 but the fact remains 1238 01:28:24,883 --> 01:28:26,802 relations between the two nations 1239 01:28:26,885 --> 01:28:30,514 haven’t been this strained since the Cold War. 1240 01:28:30,597 --> 01:28:32,474 There are also concerns about 1241 01:28:32,558 --> 01:28:35,561 how an escalation in tensions could affect the economy. 1242 01:28:35,644 --> 01:28:38,063 A U.S. trade representative has stated that... 1243 01:28:48,824 --> 01:28:50,826 JOHN: Mr. Secretary. 1244 01:28:52,036 --> 01:28:54,038 John. 1245 01:28:54,121 --> 01:28:56,123 (door closes) 1246 01:28:56,206 --> 01:28:58,208 Greer told me you were dead. 1247 01:28:58,292 --> 01:29:00,252 I’m sorry to sneak up on you like this, 1248 01:29:00,335 --> 01:29:02,421 but I had to go ghost. 1249 01:29:02,504 --> 01:29:05,049 It was the only way I could get you that information. 1250 01:29:05,132 --> 01:29:07,551 Wh-What information? 1251 01:29:07,634 --> 01:29:10,220 About the mission. 1252 01:29:10,304 --> 01:29:12,848 We weren’t supposed to make it out of there alive. 1253 01:29:12,931 --> 01:29:14,683 Sir, this was a CIA op. 1254 01:29:14,767 --> 01:29:16,518 They ran it out of D.C. the entire time. 1255 01:29:16,602 --> 01:29:18,353 They’re trying to heat up tension with Russia. 1256 01:29:23,275 --> 01:29:25,277 You’re not suggesting Dillard? 1257 01:29:28,614 --> 01:29:29,948 I’ve known Sarah for years. 1258 01:29:30,032 --> 01:29:31,825 I don’t always agree with her methods, 1259 01:29:31,909 --> 01:29:34,536 but she’s nothing if not a patriot. 1260 01:29:34,620 --> 01:29:36,830 I know she doesn’t seem like the type of person 1261 01:29:36,914 --> 01:29:38,624 that would put an operative in an explosive vest, 1262 01:29:38,707 --> 01:29:39,833 have him blow himself up. 1263 01:29:39,917 --> 01:29:42,377 Well, that’s exactly my point. 1264 01:29:42,461 --> 01:29:45,923 Thing is, Greer left that part out of the report. 1265 01:29:46,965 --> 01:29:49,551 And when I said that just now, you... 1266 01:29:49,635 --> 01:29:51,553 you didn’t seem a bit surprised. 1267 01:29:51,637 --> 01:29:53,639 ♪ ♪ 1268 01:29:55,933 --> 01:29:58,727 Well, nothing surprises me anymore, John. 1269 01:30:01,647 --> 01:30:03,649 (choking) 1270 01:30:10,823 --> 01:30:12,825 ♪ ♪ 1271 01:30:16,203 --> 01:30:18,205 (Clay grunting, panting) 1272 01:30:19,706 --> 01:30:21,458 There he goes. 1273 01:30:24,962 --> 01:30:26,880 I don’t know what you think you’re doing, sailor. 1274 01:30:26,964 --> 01:30:28,715 (grunting) 1275 01:30:28,799 --> 01:30:30,759 Helpless, huh? 1276 01:30:32,594 --> 01:30:35,514 You sent me all over this world, 1277 01:30:35,597 --> 01:30:38,725 put my life on the line because I believed that we were 1278 01:30:38,809 --> 01:30:40,811 on the right side of things. 1279 01:30:40,894 --> 01:30:43,647 That our way would keep people like you in check. 1280 01:30:43,730 --> 01:30:45,274 Pull over, John. 1281 01:30:45,357 --> 01:30:48,193 -You’re confused. -So you’re gonna tell me why. 1282 01:30:50,696 --> 01:30:52,656 Why my family? 1283 01:30:52,739 --> 01:30:54,032 My wife? 1284 01:30:54,116 --> 01:30:55,951 My daughter? 1285 01:30:56,034 --> 01:30:58,036 Why kill my team? 1286 01:30:59,705 --> 01:31:02,249 Rykov was all in, 1287 01:31:02,332 --> 01:31:04,835 so I’d like a little bit of what you sold him. 1288 01:31:04,918 --> 01:31:06,545 You are making a mistake. 1289 01:31:06,628 --> 01:31:08,380 Hey, hey, hey, hey. 1290 01:31:08,463 --> 01:31:10,424 Know where we driving? 1291 01:31:12,509 --> 01:31:15,095 You got a farm out in West Virginia, right? 1292 01:31:17,556 --> 01:31:19,808 Your daughter should be home from college. 1293 01:31:21,310 --> 01:31:23,312 Wesleyan. That’s a good school. 1294 01:31:24,771 --> 01:31:26,356 Your wife. 1295 01:31:26,440 --> 01:31:28,984 -Your son, too. -(grunting) 1296 01:31:29,067 --> 01:31:31,945 -So I suggest you start talking. -(panting) 1297 01:31:32,029 --> 01:31:33,780 Because if you don’t, 1298 01:31:33,864 --> 01:31:37,701 I’m gonna make you watch me kill your whole damn family. 1299 01:31:37,784 --> 01:31:40,871 I never met Rykov in my life. 1300 01:31:40,954 --> 01:31:43,040 I’m listening. 1301 01:31:49,713 --> 01:31:51,798 You know who won World War II? 1302 01:31:53,634 --> 01:31:56,178 It wasn’t the generals or the admirals. 1303 01:31:56,261 --> 01:31:58,597 It was the economists. 1304 01:31:58,680 --> 01:32:01,767 More tanks, planes, ships. 1305 01:32:01,850 --> 01:32:03,894 And all that spending lifted 1306 01:32:03,977 --> 01:32:05,896 this entire nation out of poverty. 1307 01:32:05,979 --> 01:32:09,107 Freed the world from tyranny. 1308 01:32:09,191 --> 01:32:13,028 A big country needs big enemies. 1309 01:32:13,111 --> 01:32:16,573 The best enemy we ever had was the Soviet Union. 1310 01:32:16,657 --> 01:32:21,411 Our fear of them unified our people. 1311 01:32:21,495 --> 01:32:23,413 Gave us purpose. 1312 01:32:24,665 --> 01:32:26,625 The problem today, John, 1313 01:32:26,708 --> 01:32:29,461 is half this country thinks the other half is its enemy 1314 01:32:29,544 --> 01:32:31,713 because they have no one else to fight. 1315 01:32:33,131 --> 01:32:34,883 So... 1316 01:32:34,967 --> 01:32:37,886 we gave them a real enemy. 1317 01:32:37,970 --> 01:32:40,555 One with the power to threaten their lives, 1318 01:32:40,639 --> 01:32:42,474 their freedoms. 1319 01:32:42,557 --> 01:32:45,060 Freedoms you take for granted. 1320 01:32:46,561 --> 01:32:49,147 And it works, John. It works. 1321 01:32:50,941 --> 01:32:53,151 You just wouldn’t die. 1322 01:32:54,194 --> 01:32:58,991 You had no right to take so much from us. 1323 01:32:59,074 --> 01:33:02,077 (sighs) No, I did. I swore an oath. 1324 01:33:04,371 --> 01:33:06,873 Me, too. 1325 01:33:06,957 --> 01:33:08,792 To my wife. 1326 01:33:10,002 --> 01:33:12,921 Her name was Pam. 1327 01:33:13,005 --> 01:33:16,383 And you’re gonna say it before you die. 1328 01:33:18,385 --> 01:33:19,886 Uh, what... 1329 01:33:19,970 --> 01:33:21,805 -(horns honking) -(tires squealing) 1330 01:33:31,023 --> 01:33:32,190 (grunting) 1331 01:33:34,151 --> 01:33:36,069 You’re gonna say her name. 1332 01:33:36,153 --> 01:33:38,196 Get me out of here! 1333 01:33:38,280 --> 01:33:40,324 Say her name. 1334 01:33:40,407 --> 01:33:41,825 Get me out of here! 1335 01:33:47,331 --> 01:33:49,416 Say it! 1336 01:33:49,499 --> 01:33:50,709 Pam! 1337 01:33:53,170 --> 01:33:54,880 Pam! 1338 01:33:54,963 --> 01:33:56,214 (inhales deeply) 1339 01:34:00,677 --> 01:34:02,721 Pam! 1340 01:34:05,057 --> 01:34:06,475 Pam... 1341 01:34:15,108 --> 01:34:16,902 (muffled grunt) 1342 01:34:22,949 --> 01:34:24,659 (muffled creaking, thumping) 1343 01:34:37,964 --> 01:34:39,966 ♪ ♪ 1344 01:35:02,614 --> 01:35:04,616 ♪ ♪ 1345 01:35:11,498 --> 01:35:13,500 PAM: There is a heaven. 1346 01:35:18,797 --> 01:35:21,007 Mm, is this it? 1347 01:35:22,050 --> 01:35:24,678 No, baby, it’s not. 1348 01:35:29,558 --> 01:35:31,852 What about you? 1349 01:35:31,935 --> 01:35:34,187 Are you in heaven? 1350 01:35:34,271 --> 01:35:36,064 I’m with you. 1351 01:35:44,281 --> 01:35:46,283 Not always. 1352 01:35:48,076 --> 01:35:50,537 No, not always. 1353 01:35:50,620 --> 01:35:52,414 But now. 1354 01:35:59,045 --> 01:36:01,465 Pam, I miss you. 1355 01:36:01,548 --> 01:36:03,550 I know. 1356 01:36:05,427 --> 01:36:07,429 It’s okay. 1357 01:36:13,226 --> 01:36:15,228 ♪ ♪ 1358 01:36:17,772 --> 01:36:20,817 WEST: "And lead us not into temptation, 1359 01:36:20,901 --> 01:36:23,195 "but deliver us from evil. 1360 01:36:24,863 --> 01:36:27,616 "For thine is the kingdom 1361 01:36:27,699 --> 01:36:30,744 "and the power and the glory 1362 01:36:30,827 --> 01:36:33,663 "forever and ever. 1363 01:36:33,747 --> 01:36:35,582 Amen." 1364 01:36:41,171 --> 01:36:43,048 (rifles blast) 1365 01:36:44,341 --> 01:36:45,967 (rifles blast) 1366 01:36:47,677 --> 01:36:49,638 (rifles blast) 1367 01:36:59,189 --> 01:37:01,191 ♪ ♪ 1368 01:37:10,033 --> 01:37:11,785 REPORTER (on radio): Although the precise nature 1369 01:37:11,868 --> 01:37:13,662 of the action remains classified, 1370 01:37:13,745 --> 01:37:15,413 it apparently cost the life 1371 01:37:15,497 --> 01:37:17,541 of Secretary of Defense Thomas Clay, 1372 01:37:17,624 --> 01:37:20,085 who was found dead in the Potomac River last week 1373 01:37:20,168 --> 01:37:21,545 in an apparent suicide. 1374 01:37:21,628 --> 01:37:23,296 Emerging reports suggest 1375 01:37:23,380 --> 01:37:25,799 he was involved in a potentially treason... 1376 01:37:25,882 --> 01:37:28,510 JOHN: Hey. I was listening to that. 1377 01:37:33,682 --> 01:37:35,850 Lot less people than I thought. 1378 01:37:39,104 --> 01:37:40,522 (starts engine) 1379 01:37:47,654 --> 01:37:49,406 (muffled thumping) 1380 01:38:06,881 --> 01:38:10,135 CLAY (recorded): We gave them a real enemy. 1381 01:38:10,218 --> 01:38:12,721 One with the power to threaten their lives, 1382 01:38:12,804 --> 01:38:14,681 their freedoms. 1383 01:38:14,764 --> 01:38:16,766 Freedoms you take for granted. 1384 01:38:18,268 --> 01:38:20,854 And it works, John. It works. 1385 01:38:23,064 --> 01:38:25,066 You just wouldn’t die. 1386 01:38:29,487 --> 01:38:31,489 I need a favor. 1387 01:38:46,713 --> 01:38:49,132 Vaseliev did say that none of this would be over 1388 01:38:49,215 --> 01:38:51,635 until John Kelly was dead. 1389 01:38:55,347 --> 01:38:57,098 Here’s your new legend, 1390 01:38:57,182 --> 01:38:59,601 courtesy of your little friend Ritter. 1391 01:39:02,771 --> 01:39:04,939 "John Clark." 1392 01:39:05,023 --> 01:39:06,941 That’s real creative. 1393 01:39:07,025 --> 01:39:10,028 Yeah, well, the CIA isn’t exactly known for that. 1394 01:39:10,111 --> 01:39:12,030 That’s fair. 1395 01:39:13,907 --> 01:39:16,201 What are you gonna do, John? 1396 01:39:19,037 --> 01:39:22,624 What we do best: disappear. 1397 01:39:26,753 --> 01:39:29,130 And I know you’re dead and all now, 1398 01:39:29,214 --> 01:39:31,466 but don’t be a stranger. 1399 01:39:31,549 --> 01:39:33,468 Yes, ma’am. 1400 01:39:33,551 --> 01:39:35,553 ♪ ♪ 1401 01:39:57,742 --> 01:39:59,619 ♪ ♪ 1402 01:40:29,566 --> 01:40:31,568 ♪ ♪ 1403 01:41:00,972 --> 01:41:02,974 ♪ ♪ 1404 01:41:32,170 --> 01:41:34,088 ♪ ♪ 1405 01:41:51,606 --> 01:41:53,608 Director. 1406 01:41:54,943 --> 01:41:57,445 Congratulations on the promotion, by the way. 1407 01:41:58,696 --> 01:42:00,532 RITTER: Thank you. 1408 01:42:02,408 --> 01:42:06,663 Got to say I was surprised when you, uh, came back to D.C. 1409 01:42:08,206 --> 01:42:10,542 I’ve been thinking about what happened. 1410 01:42:12,168 --> 01:42:14,379 About how it could happen again. 1411 01:42:17,006 --> 01:42:19,092 So I put together some thoughts. 1412 01:42:20,677 --> 01:42:24,722 A multinational counterterrorist team, 1413 01:42:24,806 --> 01:42:29,978 made up of U.S., U.K., hand-selected NATO personnel, 1414 01:42:30,061 --> 01:42:33,523 with the full support of their national intelligence services. 1415 01:42:33,606 --> 01:42:36,693 And who’s gonna run that kind of thing? 1416 01:42:36,776 --> 01:42:38,611 I will. 1417 01:42:40,321 --> 01:42:42,824 I want to present it to the president. 1418 01:42:45,743 --> 01:42:47,954 Do you, now? 1419 01:42:57,964 --> 01:42:59,883 Calling it Rainbow. 1420 01:43:01,134 --> 01:43:03,011 Why is that? 1421 01:43:07,181 --> 01:43:09,183 It’s personal. 1422 01:43:15,064 --> 01:43:16,649 Hey, John. 1423 01:43:20,069 --> 01:43:22,071 It’s good to have you back. 1424 01:43:28,244 --> 01:43:30,246 It’s good to be back. 1425 01:43:31,331 --> 01:43:33,333 ♪ ♪ 1426 01:44:03,363 --> 01:44:05,365 ♪ ♪ 1427 01:44:35,395 --> 01:44:37,397 ♪ ♪ 1428 01:45:07,427 --> 01:45:09,429 ♪ ♪ 1429 01:45:39,459 --> 01:45:41,461 ♪ ♪ 1430 01:46:11,491 --> 01:46:13,493 ♪ ♪ 1431 01:46:43,523 --> 01:46:45,525 ♪ ♪ 1432 01:47:15,555 --> 01:47:17,557 ♪ ♪ 1433 01:47:47,587 --> 01:47:49,589 ♪ ♪ 1434 01:48:19,619 --> 01:48:21,621 ♪ ♪ 1435 01:48:51,651 --> 01:48:53,653 ♪ ♪ 1436 01:48:58,824 --> 01:49:00,826 (music fades) 90992

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.