All language subtitles for Without Remorse - Official Trailer _ Prime Video

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,879 --> 00:00:08,160 چیزی که ما می دونیم 2 00:00:08,160 --> 00:00:10,240 اینه که رئیس ارشد کِلی، سومین عضویه که 3 00:00:10,240 --> 00:00:11,760 قراره بهش حمله بشه 4 00:00:11,784 --> 00:00:14,204 زیرنویس: مهزیار وحیدی farsisho.com 5 00:00:14,240 --> 00:00:16,220 سه مجرم کشته شدن 6 00:00:21,920 --> 00:00:24,339 همسرش هم کشته شد 7 00:00:27,039 --> 00:00:30,080 بهتره اونا امیدوار باشن که زنده نمونه 8 00:00:30,080 --> 00:00:31,119 چرا؟ 9 00:00:31,143 --> 00:00:36,582 اون از همه ی افرادی که ما در این زمینه داریم خطرناک تر و حرفه ای تره 10 00:00:42,960 --> 00:00:45,039 تو همه چیزو ازم گرفتی 11 00:00:50,320 --> 00:00:52,499 اینا حملات خارجی به خاک ایالات متحده بود 12 00:00:52,499 --> 00:00:54,560 باید واکنش خودمونو نشون بدیم 13 00:00:55,760 --> 00:00:57,840 می خوام درستش کنم 14 00:01:01,280 --> 00:01:03,640 یه چیزی درونمه که 15 00:01:03,840 --> 00:01:06,079 نمی تونم خاموشش کنم 16 00:01:09,040 --> 00:01:11,440 بخشی از من که برای هیچ چیزی متوقف نمیشه 17 00:01:14,159 --> 00:01:16,000 بدون پشیمونی 18 00:01:26,000 --> 00:01:27,460 ...آیا به فکرت رسیده که 19 00:01:27,739 --> 00:01:31,540 شاید جان کلی کاری کرده که ما نمی تونیم انجام بدیم 20 00:01:34,079 --> 00:01:35,079 بعضی از موقعیت ها در مورد اینکه 21 00:01:35,079 --> 00:01:37,540 فکر خارج شدن از یه چارچوبی به سرت بزنه، هشدار میدن 22 00:01:37,564 --> 00:01:40,625 فارسی شو اولین مرجع ترجمه تریلر farsisho.com 23 00:01:47,600 --> 00:01:50,040 یه اسم به من بده تو باید مرده باشی 24 00:01:50,140 --> 00:01:51,840 یه اسم بهم بده 2156

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.