All language subtitles for The.Mosquito.Coast.S01E02.WEB-DL.x264-ION10.hun
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,190 --> 00:00:59,280
A MOSZKIT�-PART
2
00:00:59,360 --> 00:01:01,370
PAUL THEROUX REG�NYE NYOM�N
3
00:01:56,710 --> 00:01:58,130
- Most merre?
- Balra!
4
00:01:58,210 --> 00:01:59,300
- Hogy?
- Fordulj balra!
5
00:01:59,380 --> 00:02:00,760
- Itt?
- Igen!
6
00:02:00,840 --> 00:02:02,010
- Itt!
- Itt?
7
00:02:48,930 --> 00:02:51,560
H�z�dj le a padka mell�, jobbra!
8
00:02:51,640 --> 00:02:53,140
Most! Most!
9
00:02:58,650 --> 00:03:00,150
Ajt�! Nyisd ki az ajt�t!
10
00:03:03,400 --> 00:03:04,660
Apa, j�nnek a rend�r�k!
11
00:03:05,860 --> 00:03:06,870
Hozd a szersz�maimat!
12
00:03:07,620 --> 00:03:08,990
Gyer�nk, ne t�k�lj!
13
00:03:13,080 --> 00:03:14,410
Tedd csak le!
14
00:03:15,250 --> 00:03:16,250
�s nyissuk fel!
15
00:03:22,090 --> 00:03:24,300
Seg�ts! Told meg!
16
00:03:29,760 --> 00:03:31,220
�n le nem megyek oda.
17
00:03:32,930 --> 00:03:35,100
�n sem.
18
00:03:39,020 --> 00:03:41,650
Ok�, remek. Nagyszer�.
19
00:03:41,730 --> 00:03:43,320
Apa, menn�nk kell! Most!
20
00:03:43,400 --> 00:03:44,950
Apa, nem viccelek!
21
00:03:46,110 --> 00:03:47,160
Apa!
22
00:03:47,240 --> 00:03:48,820
Gyere! Azt hagyd!
23
00:03:49,450 --> 00:03:50,660
Siess!
24
00:03:52,080 --> 00:03:53,370
Ezt fogd meg!
25
00:03:58,460 --> 00:03:59,460
Azt hozd magaddal!
26
00:04:05,760 --> 00:04:07,050
Nyisd ki a bicsk�t!
27
00:04:08,760 --> 00:04:10,050
J�, most v�gj!
28
00:04:13,810 --> 00:04:15,270
Gyer�nk! Befel�!
29
00:04:30,200 --> 00:04:32,200
Van itt egy j�rm�, a rendsz�m stimmel.
30
00:04:47,550 --> 00:04:50,140
- Apa?
- Gyer�nk tov�bb! Csak ne maradj le!
31
00:04:51,510 --> 00:04:52,680
Hov� megy�nk, apa?
32
00:04:52,760 --> 00:04:54,350
Magasabbra. Nyom�s!
33
00:05:09,820 --> 00:05:11,240
Gyer�nk, tov�bb!
34
00:05:48,820 --> 00:05:49,820
Lem�sz?
35
00:05:51,610 --> 00:05:52,780
Ok�, remek.
36
00:05:55,080 --> 00:05:57,950
V�gd le a k�l�sdoboz alj�t! Csak az alj�t!
37
00:05:58,040 --> 00:06:00,410
�s most szabdald fel v�kony cs�kokra!
38
00:06:00,500 --> 00:06:01,540
Mi lesz ebb�l?
39
00:06:01,620 --> 00:06:02,710
�k.
40
00:06:12,430 --> 00:06:13,640
Elk�peszt�, ami itt van.
41
00:06:13,720 --> 00:06:15,600
Hogy tehetj�k ezt az emberekkel?
42
00:06:17,260 --> 00:06:22,560
A korm�ny 128 milli�rd doll�rt k�lt�tt el
12 atom-tengeralattj�r�ra.
43
00:06:22,640 --> 00:06:23,900
128 milli�rdot.
44
00:06:24,650 --> 00:06:27,690
Nem lett volna el�g 11 tengeralattj�r�,
�s �gy az emberekre is jutna?
45
00:06:27,770 --> 00:06:30,150
Szerintem enn�l bonyolultabb a dolog.
46
00:06:30,240 --> 00:06:32,780
Persze, hogy az!
47
00:06:33,530 --> 00:06:36,370
Minden bonyolult, de mindig van megold�s.
48
00:06:36,450 --> 00:06:38,660
Nem lehet mindent megjav�tani, apa!
49
00:06:40,040 --> 00:06:41,370
�, dehogynem lehet!
50
00:06:41,960 --> 00:06:44,210
Csak akarni kell, ugye.
51
00:06:45,460 --> 00:06:48,840
Elfogadjuk, hogy a dolgok sz�tesnek.
52
00:06:49,420 --> 00:06:51,300
Senki nem akar m�r jav�ttatni.
53
00:06:52,630 --> 00:06:54,010
Nem gy�rtunk tart�s dolgokat.
54
00:06:55,930 --> 00:06:58,140
Se aut�t, se porsz�v�t, semmit.
55
00:06:58,510 --> 00:07:01,350
Elromlik a t�v�?
Ki kell haj�tani, �s venni egy �jat.
56
00:07:01,850 --> 00:07:05,150
Ha l�tok egy t�v�t a kirakatban,
az jut eszembe,
57
00:07:06,310 --> 00:07:07,560
hogy j�v�beli hullad�k.
58
00:07:07,650 --> 00:07:09,320
�k viszont emberek.
59
00:07:10,230 --> 00:07:11,440
Pontosan.
60
00:07:12,240 --> 00:07:15,660
Emberek, akiket kihaj�tottunk a szem�tbe.
Tudod, mi�rt?
61
00:07:15,740 --> 00:07:18,700
Mert elk�vett�k az orsz�gos f�b�nt.
62
00:07:19,280 --> 00:07:21,160
M�r nem fogyasztanak.
63
00:07:22,830 --> 00:07:24,210
H�t szem�tre vel�k!
64
00:07:27,380 --> 00:07:29,130
Haj�tsuk ki �ket!
65
00:07:31,420 --> 00:07:32,880
Rossz fogyaszt�k.
66
00:07:34,680 --> 00:07:38,430
Eleve, milyen undor�t� sz� m�r ez!
67
00:07:39,640 --> 00:07:42,470
Egy embert egy sz�v� reduk�lni...
68
00:07:46,980 --> 00:07:49,770
Nincs ott! Nincs lent senki.
69
00:07:51,020 --> 00:07:52,030
Bassza meg!
70
00:07:53,860 --> 00:07:55,320
Csak a szarl� folyik.
71
00:07:55,400 --> 00:07:57,240
- Ez gyors volt.
- Semmi, baszki!
72
00:08:02,700 --> 00:08:03,750
Na j�.
73
00:08:04,660 --> 00:08:07,250
Fogod az �ket,
�s a pecek �s a fogas�v k�z� nyomod.
74
00:08:07,330 --> 00:08:09,080
- Tulajdonk�ppen az a z�r.
- Ok�.
75
00:08:13,010 --> 00:08:14,720
Baszki!
76
00:08:15,880 --> 00:08:17,130
Sz�r�djunk sz�t!
77
00:08:17,760 --> 00:08:19,010
Nyugi! R��r�nk.
78
00:08:21,390 --> 00:08:22,390
- Megvan.
- Ok�.
79
00:08:22,470 --> 00:08:24,600
Most kioldjuk a racsnit,
�s kiny�lik a bilincs.
80
00:08:24,680 --> 00:08:27,440
- Szor�tsd �ssze mindk�t fel�t!
- Nem fog f�jni?
81
00:08:27,520 --> 00:08:28,520
Kib�rom.
82
00:08:32,270 --> 00:08:33,770
Ok�, ok�, ennyi el�g. Ok�.
83
00:08:33,860 --> 00:08:34,860
�s most h�zd sz�t!
84
00:08:38,570 --> 00:08:40,240
Ide!
85
00:08:41,200 --> 00:08:42,870
- Ezt n�zz�tek!
- Gyer�nk!
86
00:08:46,710 --> 00:08:47,710
Gyere!
87
00:08:55,420 --> 00:08:56,420
Ide!
88
00:09:10,310 --> 00:09:11,730
Gyer�nk!
89
00:09:28,080 --> 00:09:30,250
- Ki az?
- Shapland �s Jones �gyn�k az NSA-t�l.
90
00:09:30,330 --> 00:09:31,330
NEMZETBIZTONS�GI HIVATAL
K�L�NLEGES �GYN�K
91
00:09:34,590 --> 00:09:37,090
Mr. Ortega, k�rem, nyissa ki az ajt�t!
92
00:09:40,130 --> 00:09:42,930
Mekkora bajban vagy?
93
00:09:44,930 --> 00:09:45,930
M�retesben.
94
00:09:46,430 --> 00:09:48,730
Ennyivel le is rendezz�k? �M�retes�?
95
00:09:48,810 --> 00:09:52,600
Dehogyis! De most nem tudom elmagyar�zni.
96
00:09:52,690 --> 00:09:53,980
Minden r�szlet�t nem.
97
00:09:54,060 --> 00:09:55,570
De el fogod?
98
00:09:55,650 --> 00:09:57,110
El, de nem ma.
99
00:09:57,990 --> 00:10:00,610
Most hov� megy�nk? Mihez kezd�nk?
100
00:10:00,700 --> 00:10:02,910
Tal�lkozunk any�ddal �s Charlie-val.
101
00:10:02,990 --> 00:10:03,990
�s ut�na?
102
00:10:04,070 --> 00:10:07,580
Ut�na? Ut�na ir�ny Mexik�!
103
00:10:08,370 --> 00:10:09,910
- Ir�ny mi?
- Mexik�.
104
00:10:10,000 --> 00:10:12,620
Tequil�t iszunk, pancsolunk, horg�szunk.
105
00:10:12,710 --> 00:10:14,670
Nem eszel el�g halat. Pedig kellene.
106
00:10:14,750 --> 00:10:16,630
Senkit nem ismer�nk ott.
107
00:10:16,710 --> 00:10:19,510
- Dehogynem!
- �spedig?
108
00:10:19,590 --> 00:10:21,550
- Megb�zhat� embereket.
- Mi van?
109
00:10:21,630 --> 00:10:25,760
Azt v�rod,
hogy bemond�sra k�vess�nk Mexik�ba?
110
00:10:25,850 --> 00:10:28,970
Mi nem a csal�dod vagyunk, apa,
hanem a k�z�ns�ged.
111
00:10:33,440 --> 00:10:34,730
T�nyleg �gy gondolod?
112
00:10:36,150 --> 00:10:37,150
Val�ban?
113
00:10:39,320 --> 00:10:40,440
Na j�.
114
00:10:41,150 --> 00:10:42,490
Elmegy�nk Mexik�ba...
115
00:10:43,530 --> 00:10:45,570
tal�lkozunk a haverjaiddal vagy kikkel,
116
00:10:45,660 --> 00:10:47,830
�s ut�na... ut�na hogy lesz?
117
00:10:47,910 --> 00:10:52,080
- N�luk lakunk majd?
- Egy ideig mindenk�ppen.
118
00:10:52,160 --> 00:10:53,370
�s azut�n?
119
00:10:53,960 --> 00:10:58,000
Apa! Nekem terveim voltak! P�ld�ul...
120
00:10:59,630 --> 00:11:03,720
iskol�ba akarok j�rni,
�s �lni is szeretn�k.
121
00:11:03,800 --> 00:11:07,390
Egy... rendes �letet.
122
00:11:07,470 --> 00:11:09,520
Nem bujk�lhatok veletek �r�kk�.
123
00:11:10,390 --> 00:11:11,560
Mi�rt nem?
124
00:11:12,310 --> 00:11:14,020
- Komolyan besz�lek.
- �n is.
125
00:11:17,110 --> 00:11:18,110
Rendben.
126
00:11:21,030 --> 00:11:22,490
Amint biztons�gban lesz�nk,
127
00:11:23,860 --> 00:11:26,490
kital�ljuk, hogyan tov�bb sz�modra.
128
00:11:27,870 --> 00:11:29,160
Hogyhogy hogyan tov�bb?
129
00:11:29,240 --> 00:11:32,000
Ezek az eml�tett emberek...
130
00:11:32,080 --> 00:11:33,960
kre�lhatnak neked egy t�k �j identit�st.
131
00:11:35,920 --> 00:11:39,210
�s a l�ny, aki fel�klelt egy rend�raut�t,
megsz�nik l�tezni.
132
00:11:41,050 --> 00:11:43,300
M�s n�k�nt t�rsz vissza az USA-ba.
133
00:11:44,260 --> 00:11:46,680
Mehetsz egyetemre, �s �lheted az �leted.
134
00:11:49,350 --> 00:11:53,350
Ugye, ezek az emberek...
nem csak a pletyk�kban l�teznek?
135
00:11:53,430 --> 00:11:55,520
Mondd, hogy val�ban ismered �ket!
136
00:11:56,940 --> 00:11:57,940
B�zz bennem!
137
00:11:59,440 --> 00:12:02,320
Nem vesz�lyes alakok?
138
00:12:02,400 --> 00:12:06,160
Hogy vesz�lyesek-e? Francokat vesz�lyesek!
139
00:12:06,820 --> 00:12:09,320
L�nyeg�ben csak egy rak�s hippi,
140
00:12:09,410 --> 00:12:11,660
akik maguknak k�tik a joghurtot.
141
00:12:12,240 --> 00:12:14,790
Ja, �rtem m�r.
Term�szetim�d�, dokumentumhamis�t� hippik.
142
00:12:14,870 --> 00:12:17,750
�gy van.
Mennyivel jobbak, mint a sima hippik, nem?
143
00:12:21,880 --> 00:12:22,880
J�l van.
144
00:12:23,590 --> 00:12:24,590
Menj�nk!
145
00:12:25,470 --> 00:12:26,550
Mexik�ba.
146
00:12:32,140 --> 00:12:34,810
Sz�lnom kell a nagyinak, hogy ne v�rjanak.
147
00:12:43,980 --> 00:12:48,610
Att�l tartok, nem ismerj�k Mr. Foxot.
Nem is tal�lkoztam vele.
148
00:12:48,700 --> 00:12:52,530
De a l�nya, Dina, �s a maga fia, Josh,
egy�tt j�rtak, ugye?
149
00:12:52,620 --> 00:12:54,450
M�rmint romantikus �rtelemben v�ve.
150
00:12:55,040 --> 00:12:59,580
Fogjuk r�, b�r a kapcsolatot
legink�bb telefonon tartottuk.
151
00:12:59,670 --> 00:13:02,000
F�leg besz�lgett�nk, meg ilyesmi.
152
00:13:02,630 --> 00:13:03,800
Milyesmi?
153
00:13:04,420 --> 00:13:09,050
Nem... nem is tudom.
��... Mindenf�le dolog.
154
00:13:30,030 --> 00:13:32,200
Nem mondta el, hov� mennek?
155
00:13:32,280 --> 00:13:33,780
Hogyan l�phetsz vele kapcsolatba?
156
00:13:33,870 --> 00:13:35,910
Azt sem tudtam, hogy lel�pnek.
157
00:13:37,160 --> 00:13:39,870
Gondolom, hirtelen t�rt�nhetett.
158
00:13:39,960 --> 00:13:44,460
A telefonos l�g�sok �s m�s iz�k sor�n...
159
00:13:45,750 --> 00:13:47,420
csak mondott valamit.
160
00:13:56,680 --> 00:13:58,430
Mr. Ortega, k�rem, �lj�n le!
161
00:14:06,190 --> 00:14:08,490
Most nem tudom felvenni
162
00:14:08,570 --> 00:14:11,990
K�rem, hagyjon �zenetet
163
00:14:12,070 --> 00:14:13,450
Itt, ezen a masin�n
164
00:14:13,530 --> 00:14:15,620
ISMERETLEN H�V�
165
00:14:15,700 --> 00:14:17,950
Szia, Josh, itt Dina.
166
00:14:18,040 --> 00:14:21,670
Gondoltam, sz�lok, hogy lel�ptem.
Mennem kell.
167
00:14:22,370 --> 00:14:27,300
Ez van. Bocs. Majd... ha lehet,
meg �gy alakul, akkor h�vlak.
168
00:14:27,380 --> 00:14:29,510
Dina, k�rlek, ne tedd le!
169
00:14:30,880 --> 00:14:32,840
Eln�z�st, de... ki maga?
170
00:14:32,930 --> 00:14:36,760
A nevem Estelle Jones.
A korm�nynak dolgozom.
171
00:14:37,390 --> 00:14:40,850
Biztons�gban vagy? Tudsz besz�lni?
Nagyon fontos lenne.
172
00:14:44,770 --> 00:14:48,940
Figyelj r�m, Dina!
Ez a helyzet senkinek nem j�.
173
00:14:49,030 --> 00:14:51,360
�s egyik�nk sem akarja, hogy elfajuljon.
174
00:14:52,030 --> 00:14:55,280
De ha nem azt tessz�k, amit kell, el fog.
175
00:14:56,410 --> 00:15:02,040
Elmondom, mi a legjobb, amit magad�rt,
176
00:15:02,120 --> 00:15:03,670
az �cs�d�rt,
177
00:15:03,750 --> 00:15:08,210
de f�leg any�d�rt �s ap�d�rt tehetsz:
�ruld el, hol vagy!
178
00:15:10,420 --> 00:15:14,970
Ha hiszed, ha nem,
mi csak seg�teni akarunk.
179
00:15:19,310 --> 00:15:20,470
Mit k�vetett el?
180
00:15:21,980 --> 00:15:22,980
Az ap�m.
181
00:15:23,810 --> 00:15:25,350
Mi�rt teszik ezt vele?
182
00:15:26,230 --> 00:15:27,860
Hadd k�rdezzek vissza!
183
00:15:28,690 --> 00:15:30,780
Mi�rt teszi ezt veletek?
184
00:15:31,820 --> 00:15:34,740
Mi�rt kell �gy �lned, ahogy �lsz?
185
00:15:45,500 --> 00:15:48,630
Mert... ebben az orsz�gban...
186
00:15:50,420 --> 00:15:56,090
az emberek akkor is esznek, ha nem �hesek,
�s isznak, amikor nem szomjasak.
187
00:15:56,930 --> 00:16:02,980
Megveszik, amire semmi sz�ks�g�k,
�s kihaj�tj�k, ami hasznos.
188
00:16:03,060 --> 00:16:05,730
A republik�nusok �s a demokrat�k miatt.
189
00:16:05,810 --> 00:16:08,270
A kiv�lts�goss�g �s a gorombas�g miatt.
190
00:16:08,360 --> 00:16:10,320
Sznobizmus �s vall�s.
191
00:16:10,400 --> 00:16:12,860
Olt�stagad�k �s lobbist�k.
192
00:16:12,940 --> 00:16:15,780
Csal�k �s sz�lh�mos el�ad�k miatt.
193
00:16:15,860 --> 00:16:21,660
Mert Amerika lerobbant. Szart vesz�nk,
szart esz�nk, szart �rulunk.
194
00:16:21,740 --> 00:16:26,670
Mert mindenki csak �l a segg�n,
�s nem �rti, mi van.
195
00:16:31,960 --> 00:16:33,960
Aha. Ezt betanultad, mint a miaty�nkot?
196
00:16:35,420 --> 00:16:38,760
Nem �rzed rajta
az �nigazol� l�szar �that� b�z�t?
197
00:16:40,470 --> 00:16:42,810
Figyelj, kedvesem!
198
00:16:44,020 --> 00:16:46,940
Tudom, hogy f�lsz,
�s hogy meg vagy zavarodva.
199
00:16:47,560 --> 00:16:52,900
Azt is tudom, hogy okos, fiatal n� vagy,
aki el�tt sz�p j�v� �ll.
200
00:16:53,940 --> 00:16:56,990
Tudom, hogy vannak c�ljaid az �letben.
201
00:16:57,610 --> 00:17:03,160
�s ezeket mind el is �rheted...
ha j� d�nt�st hozol.
202
00:17:05,120 --> 00:17:09,710
Ez itt �leted fordul�pontja.
Ez a besz�lget�s.
203
00:17:14,090 --> 00:17:16,260
A sz�leid el akarj�k hagyni az orsz�got?
204
00:17:17,720 --> 00:17:19,220
Merre mentek?
205
00:17:29,480 --> 00:17:30,520
Bassza meg!
206
00:17:34,730 --> 00:17:36,110
Hah�, v�rj meg!
207
00:17:37,320 --> 00:17:38,490
J�l vagy?
208
00:17:40,410 --> 00:17:43,120
- Biztos?
- Persze. Minden rendben. Mehet�nk?
209
00:17:43,200 --> 00:17:44,490
Aha.
210
00:17:48,410 --> 00:17:49,410
Gyere!
211
00:17:52,710 --> 00:17:53,710
Semmi baj.
212
00:17:55,460 --> 00:17:57,880
Sz�lljunk be, miel�tt megl�t valaki!
213
00:17:59,630 --> 00:18:00,970
Gyer�nk, gyorsan!
214
00:18:11,020 --> 00:18:12,150
�s most merre?
215
00:18:14,860 --> 00:18:16,360
POLSKI FARM IRODA
216
00:18:36,590 --> 00:18:37,590
J�l vagyunk?
217
00:18:40,920 --> 00:18:43,720
Helyes. Tudom, hogy sok mindent
meg kell besz�ln�nk.
218
00:18:43,800 --> 00:18:47,310
De most a pillanatnyi gondjainkkal
kell foglalkozni.
219
00:18:48,560 --> 00:18:49,930
P�nzre van sz�ks�g�nk.
220
00:18:50,350 --> 00:18:54,310
El�re sz�lok, hogy ami t�rt�nni fog...
221
00:18:55,270 --> 00:19:00,490
az bizonyos szemsz�gb�l... meglehet�sen
t�k�letlen nevel�si m�dszernek t�nhet.
222
00:19:02,360 --> 00:19:04,240
- Any�tokkal mindent megtett�nk...
- Kicsim,
223
00:19:04,320 --> 00:19:05,990
el�readn�d azt a szatyrot?
224
00:19:06,070 --> 00:19:07,620
Az �reset.
225
00:19:08,990 --> 00:19:11,290
K�sz. Mindj�rt j�v�k.
226
00:19:20,380 --> 00:19:21,510
Gyere m�r!
227
00:19:27,890 --> 00:19:31,310
Ok�, bent vagyok. Nyitom az ajt�t.
228
00:19:41,490 --> 00:19:42,900
Ford�tsd meg!
229
00:19:42,990 --> 00:19:44,660
�gyes.
230
00:20:17,690 --> 00:20:18,980
S�T�T WEBES B�NG�SZ�
NETEZZ SZABADON �S NYOMTALANUL
231
00:20:19,060 --> 00:20:20,230
Mit csin�lsz?
232
00:20:20,940 --> 00:20:23,820
Sz�lok Calac�nak, hogy megy�nk.
233
00:20:25,950 --> 00:20:27,030
Ja, ok�. Csak siess!
234
00:20:28,120 --> 00:20:29,740
Igyekszem.
235
00:20:29,830 --> 00:20:31,580
LET�LT�S...
TELEP�T�S...
236
00:20:51,850 --> 00:20:52,850
Mi t�rt�nt?
237
00:20:54,430 --> 00:20:55,430
Semmi.
238
00:20:58,310 --> 00:21:01,400
Ap�t lekapcsolt�k. Letart�ztatt�k.
239
00:21:02,400 --> 00:21:03,400
Aztakurva!
240
00:21:04,940 --> 00:21:07,780
- Kicsoda?
- Ezt komolyan k�rded?
241
00:21:07,860 --> 00:21:10,030
- A zsaruk?
- Aha. Ki m�s?
242
00:21:10,120 --> 00:21:12,240
Akkor mi�rt nincs sitten?
243
00:21:12,330 --> 00:21:13,540
Mert kiszabad�tottam.
244
00:21:15,290 --> 00:21:17,160
L�faszt szabad�tott�l te ki!
245
00:21:17,250 --> 00:21:20,830
K�rdezd meg t�le! �s ne besz�lj cs�ny�n!
246
00:21:28,340 --> 00:21:29,720
Szerinted mit k�vetett el?
247
00:21:34,720 --> 00:21:35,890
Semmi rosszat.
248
00:21:38,230 --> 00:21:39,900
Kiz�rt, hogy valami komolyat.
249
00:21:45,280 --> 00:21:46,320
BIZTONS�GOS CSEVEG�S
PRIV�T �S TITKOS�TOTT
250
00:21:56,370 --> 00:22:01,540
MENED�K KELL A VIHAR EL�L
251
00:22:09,840 --> 00:22:12,300
- Mi az?
- El kell mondani nekik.
252
00:22:12,390 --> 00:22:13,970
- Kiknek?
- A gyerekeknek.
253
00:22:14,510 --> 00:22:16,970
- Minek?
- Hogy d�nthessenek.
254
00:22:17,060 --> 00:22:20,190
- Mir�l?
- Hogy vel�nk j�nnek-e vagy sem.
255
00:22:20,270 --> 00:22:22,860
Gyerekek m�g. Nem kell tudniuk r�la.
256
00:22:22,940 --> 00:22:24,230
Bajuk eshet.
257
00:22:24,310 --> 00:22:26,610
Nem fog. Vel�nk lesznek.
258
00:22:26,690 --> 00:22:28,530
Pont ez aggaszt.
259
00:22:29,150 --> 00:22:30,780
Szerinted nem vagyunk j� sz�l�k?
260
00:22:30,860 --> 00:22:33,910
Allie, �ppen kirabolunk egy sz�fet,
hogy Mexik�ba menek�lhess�nk.
261
00:22:35,530 --> 00:22:37,330
J�, akkor mit csin�ljunk?
262
00:22:39,000 --> 00:22:40,710
Hagyn�d, hogy feladj�k magukat?
263
00:22:40,790 --> 00:22:42,460
Att�l boldogabbak lenn�nek?
264
00:22:42,540 --> 00:22:44,960
Ki tudja, h�ny h�napon �t
faggatn�k �ket az �gyn�k�k,
265
00:22:45,040 --> 00:22:47,590
ugyanazokat a k�rd�seket ism�telve...
266
00:22:48,130 --> 00:22:49,800
Olyasmir�l, amir�l semmit nem tudnak.
267
00:22:50,550 --> 00:22:52,090
�Milyen fogkr�met haszn�l any�d?�
268
00:22:52,180 --> 00:22:55,010
�Hol... Hol veszi az ingeit az ap�d?�
269
00:22:55,100 --> 00:22:57,470
Azt�n elhelyezik �ket
valami �gybuzg� csal�dn�l,
270
00:22:58,060 --> 00:23:01,890
�s telet�mik a fej�ket azzal,
hogy lehetnek sikeresek Amerik�ban.
271
00:23:04,440 --> 00:23:05,690
J�t fog tenni nekik.
272
00:23:06,940 --> 00:23:08,400
Tanulni fognak bel�le.
273
00:23:14,700 --> 00:23:16,370
Iskola lesz ez is, csak hat�rok n�lk�l.
274
00:23:28,590 --> 00:23:31,550
Ha ezt teszed, tudni fogj�k,
hogy mi vitt�k el a p�nzt.
275
00:23:31,630 --> 00:23:33,430
Kit �rdekel?
276
00:23:33,510 --> 00:23:35,890
�gysem j�v�nk ide vissza t�bb�.
277
00:23:35,970 --> 00:23:39,180
Viszl�t, Amerika! Tov�bbi j� napot!
278
00:24:37,870 --> 00:24:38,950
Allie.
279
00:24:47,460 --> 00:24:50,670
- Ki az, anya?
- Egy bar�tunk.
280
00:24:57,630 --> 00:24:59,300
Juannak h�vj�k.
281
00:24:59,890 --> 00:25:03,020
- Mondd azt, hogy Hector k�ld�tt!
- Ok�.
282
00:25:04,520 --> 00:25:05,730
Sok szerencs�t!
283
00:25:05,810 --> 00:25:06,850
K�sz�n�m!
284
00:25:06,940 --> 00:25:07,980
Vigy�zzatok magatokra!
285
00:25:23,830 --> 00:25:27,000
� nem seggfej.
286
00:25:48,440 --> 00:25:49,730
Mi a fasz van, Miguel?
287
00:25:49,810 --> 00:25:52,020
Biztons�giak?
Hozz� ne ny�ljatok a kocsimhoz!
288
00:25:55,110 --> 00:25:56,150
J�zusom!
289
00:26:00,070 --> 00:26:02,320
JEGET A T�ZB�L! �LETED �ZLETE
290
00:26:03,120 --> 00:26:04,120
A kurva...
291
00:26:04,620 --> 00:26:06,620
Elk�peszt� meleg van Arizon�ban.
292
00:26:06,700 --> 00:26:09,870
A h�hull�m a v�lgy minden r�sz�t �rinti.
293
00:26:09,960 --> 00:26:11,790
Nap, nap �s m�g t�bb nap.
294
00:26:11,880 --> 00:26:15,630
M�ris 39 fok van Apache Junctionben,
38 Queen Creekben, �s 37...
295
00:26:16,960 --> 00:26:20,680
ARIZONAI �LLAMHAT�R
296
00:26:21,260 --> 00:26:23,050
H�t, jeget k�sz�t.
297
00:26:23,140 --> 00:26:25,100
Akkor �rtem m�r, mi a baj vele.
298
00:26:26,310 --> 00:26:29,520
Nekem is van egy ilyen k�sz�l�kem otthon.
H�t�szekr�nynek h�vj�k.
299
00:26:29,600 --> 00:26:30,640
Ja.
300
00:26:30,730 --> 00:26:32,150
Kelleni fog a sz�m�t�g�pe.
301
00:26:32,230 --> 00:26:34,900
- Minek?
- Mert azt mondtam.
302
00:26:34,980 --> 00:26:36,940
Iz�, ha megn�zik a keres�si el�zm�nyeket,
303
00:26:37,030 --> 00:26:39,150
k�zl�m, hogy a g�phez
nem csak �n f�rek hozz�.
304
00:26:39,240 --> 00:26:41,660
Mindenki ezen netezik.
305
00:26:41,740 --> 00:26:46,080
Tudja, Mr. Polski,
el�g fontos lenne elkapnunk a tagot.
306
00:26:46,160 --> 00:26:49,200
Kivel van j�ban itt?
307
00:26:49,290 --> 00:26:51,250
Van valaki, akivel dum�lni szokott?
308
00:26:51,790 --> 00:26:53,380
B�rki, aki seg�thet?
309
00:26:53,460 --> 00:26:56,460
Komolyan azt hiszi,
j�l ismerem a karbantart�t?
310
00:26:58,670 --> 00:27:00,880
Akkor nem b�nja, ha k�rdez�sk�d�nk, igaz?
311
00:27:00,970 --> 00:27:02,220
Besz�l�nk a munk�sokkal.
312
00:27:02,300 --> 00:27:04,010
H�t, ez...
313
00:27:55,440 --> 00:27:57,440
Hell�! Juan?
314
00:28:04,200 --> 00:28:05,530
Hector bar�tja vagyok.
315
00:28:08,620 --> 00:28:12,040
Nem akarok bunk� lenni,
de tudod te, h�ny Hectort ismerek?
316
00:28:14,000 --> 00:28:15,620
Helyet, emberek! Mozogjanak!
317
00:28:17,960 --> 00:28:18,960
F�lre!
318
00:28:22,800 --> 00:28:24,050
Mutassa az igazolv�ny�t!
319
00:28:31,810 --> 00:28:32,850
Maga velem j�n.
320
00:29:19,690 --> 00:29:21,150
Maga d�nt, Hector.
321
00:29:22,610 --> 00:29:24,190
Vagy a gondnok haver...
322
00:29:25,740 --> 00:29:27,150
vagy a gondok, haver.
323
00:29:36,250 --> 00:29:38,460
Arizon�ba k�ldtem, egy ismer�sh�z.
324
00:29:40,000 --> 00:29:41,000
Embercsemp�sz.
325
00:29:48,260 --> 00:29:50,550
Van neki neve is?
326
00:29:51,050 --> 00:29:53,930
Haver, semmit nem szeretn�k jobban,
mint elfogadni a l�v�dat,
327
00:29:54,010 --> 00:29:56,890
de ti gring�k vagytok,
�s Mexik�ba tartotok.
328
00:29:56,980 --> 00:29:59,060
Nem lehet annyira neh�z �gy.
329
00:29:59,730 --> 00:30:01,400
Pedig el�g r�z�s.
330
00:30:02,060 --> 00:30:03,320
Lehetek �szinte?
331
00:30:03,400 --> 00:30:05,940
H�t, fel�lem! De az nem v�ltoztat semmin.
332
00:30:06,030 --> 00:30:07,950
J� es�ly van r�, hogy keresni fognak
333
00:30:08,030 --> 00:30:09,910
a hivatalos hat�r�llom�sokn�l.
334
00:30:10,530 --> 00:30:13,780
Arcfelismer� szoftverrel, meg miegym�ssal.
335
00:30:13,870 --> 00:30:15,200
Vegy�l kalapot!
336
00:30:19,620 --> 00:30:21,500
Az nem oldja meg az �n bajom.
337
00:30:21,580 --> 00:30:24,550
N�zd, t�kre sajn�lom,
de nem �n vagyok az embered.
338
00:30:25,300 --> 00:30:27,300
Kiv�ve, hogy Hector azt mondta, te vagy.
339
00:30:27,920 --> 00:30:30,510
Valaha �n lettem volna.
340
00:30:31,550 --> 00:30:33,760
De meg�llapodtam.
341
00:30:33,850 --> 00:30:36,350
Ismerek p�r arcot, �sszehozhatlak vel�k.
342
00:30:36,430 --> 00:30:41,060
Tudod, �n nem... Nem b�zom m�sban.
343
00:30:42,520 --> 00:30:44,110
Haver, nem is ismersz.
344
00:30:44,730 --> 00:30:49,780
Ha Hector azt mondja, benned b�zhatok,
akkor te vagy az emberem.
345
00:30:55,620 --> 00:30:56,660
Meg az �v�k.
346
00:30:58,870 --> 00:31:00,710
Hector szerint r�d b�zhatom �ket.
347
00:31:01,540 --> 00:31:04,790
Ez t�k rendes t�le, de nem megy.
348
00:31:04,880 --> 00:31:07,090
Magamra kell gondolnom. �s Chuyra.
349
00:31:07,170 --> 00:31:10,050
Rendben, vettem.
350
00:31:12,590 --> 00:31:14,850
Mi az �bra a l�bbilinccsel?
351
00:31:17,720 --> 00:31:19,930
Szerinted mi, baszd meg?
352
00:31:20,020 --> 00:31:22,640
- Mondjam, mit gondolok?
- Szarok r�.
353
00:31:25,770 --> 00:31:27,190
Az�rt megpr�b�lom.
354
00:31:27,270 --> 00:31:32,200
Mened�kjogot k�rt�l
egy amerikai b�r�s�gon.
355
00:31:32,280 --> 00:31:34,200
Kiengedtek, m�g elb�r�lj�k.
356
00:31:34,280 --> 00:31:37,280
A val�s fenyeget�st felm�r� kihallgat�ssal
nem volt baj.
357
00:31:38,870 --> 00:31:40,080
Na �s?
358
00:31:40,660 --> 00:31:43,710
Az�rt nem akarsz visszamenni Mexik�ba,
359
00:31:43,790 --> 00:31:47,040
mert aki el�l menek�lsz, pont ott van.
360
00:31:51,420 --> 00:31:53,430
�s ha ez t�nyleg �gy van,
361
00:31:53,510 --> 00:31:56,260
az �letem szart sem �r,
ha �tl�pem a hat�rt, ugye?
362
00:31:58,640 --> 00:32:00,310
Megszabad�thatlak a bilincst�l.
363
00:32:00,390 --> 00:32:02,390
Na, menj a faszomba, �reg!
364
00:32:03,770 --> 00:32:06,230
Nem azt k�rem, hogy k�lt�zz oda.
365
00:32:07,520 --> 00:32:09,400
Csak azt,
366
00:32:10,110 --> 00:32:13,320
hogy osonj le vel�nk a hat�rig,
�s juttass �t rajta.
367
00:32:14,990 --> 00:32:17,030
�r�kk� p�r�zon akarsz �lni?
368
00:32:18,280 --> 00:32:20,490
J� lenne elmenni egy �tterembe n�ha, nem?
369
00:32:20,580 --> 00:32:22,620
Megn�zni egy sz�ndarabot. Koncertre j�rni.
370
00:32:24,120 --> 00:32:25,120
Figyelj csak!
371
00:32:27,290 --> 00:32:30,920
Kaptok egy kis p�nzt,
leveszem r�latok a villanyp�sztort,
372
00:32:31,000 --> 00:32:33,970
�s mehettek kocsm�zni.
S�r�zhettek, amikor j�lesik.
373
00:32:34,420 --> 00:32:36,260
Meg ahol akartok.
374
00:32:52,030 --> 00:32:53,030
Sz�p munka.
375
00:32:54,030 --> 00:32:55,400
Minek a d�szcsomagol�s?
376
00:32:55,950 --> 00:32:57,780
Tudom, esztelens�gnek t�nik, de...
377
00:32:58,700 --> 00:33:01,030
az aut�b�l Faraday-kalitk�t csin�ltunk.
378
00:33:03,080 --> 00:33:04,200
�lj csak be!
379
00:33:14,380 --> 00:33:15,630
Gyere! Cs�ccs!
380
00:33:20,300 --> 00:33:21,430
Na m�rmost...
381
00:33:22,760 --> 00:33:25,730
ahogy megpiszk�ljuk a k�ty�det,
jelet k�ld,
382
00:33:25,810 --> 00:33:29,100
de a f�li�nak k�sz�nhet�en
a jel bent reked.
383
00:33:29,190 --> 00:33:30,190
�s sz�pen...
384
00:33:30,270 --> 00:33:32,270
ebbe a dobozba �rkezik.
385
00:33:32,360 --> 00:33:36,740
Amint a bilincs �rz�keli,
hogy vett�k a jelet, nem sug�rozza tov�bb.
386
00:33:38,280 --> 00:33:40,490
- Aha, �rtem. Men�.
- Az.
387
00:33:41,490 --> 00:33:42,490
Nagyon men�.
388
00:33:58,510 --> 00:34:00,390
N�zd, anya! Ezt kapd ki!
389
00:34:08,690 --> 00:34:10,020
Els� kiad�s.
390
00:34:10,520 --> 00:34:12,650
- Szereted?
- Aha.
391
00:34:13,650 --> 00:34:15,020
Men� zene.
392
00:34:15,110 --> 00:34:16,230
Hallgatod is?
393
00:34:17,320 --> 00:34:18,360
�lland�an.
394
00:34:18,450 --> 00:34:20,490
Pedig angolok, nem?
395
00:34:21,450 --> 00:34:24,620
Mindegy, honnan j�ssz,
a l�nyeg, hogy hol vagy.
396
00:34:26,250 --> 00:34:27,370
Feltehetem?
397
00:34:28,870 --> 00:34:30,420
- Dina...
- Persze, nyugodtan!
398
00:34:30,500 --> 00:34:32,170
Tedd csak fel!
399
00:34:32,250 --> 00:34:34,590
Ezt:
�There Is A Light That Never Goes Out.�
400
00:34:35,420 --> 00:34:36,710
Az j� kis n�ta.
401
00:34:37,670 --> 00:34:39,760
De szerintem...
402
00:34:40,840 --> 00:34:42,850
a sz�l�anyagai jobbak.
403
00:34:44,470 --> 00:34:45,930
Ok�, csin�lhatjuk.
404
00:34:46,970 --> 00:34:47,980
De sietn�nk kell.
405
00:34:48,060 --> 00:34:50,390
Ha a bilincs sok�ig nem ad jelet,
azt �szlelik.
406
00:34:50,480 --> 00:34:52,020
L�bat az �lembe!
407
00:34:53,110 --> 00:34:54,110
Mi lesz?
408
00:34:59,780 --> 00:35:00,780
H�!
409
00:35:01,320 --> 00:35:02,570
T�ncolunk?
410
00:35:12,370 --> 00:35:13,580
Los Angeles
411
00:35:15,590 --> 00:35:16,750
T�l forr� vagy
412
00:35:18,920 --> 00:35:22,260
Addig nem vagy szerelmes
413
00:35:23,640 --> 00:35:26,680
M�g meg nem l�tod
414
00:35:27,640 --> 00:35:30,640
A csillagokat t�kr�z�dni a v�zen
415
00:35:32,810 --> 00:35:36,980
�s nem volt�l m�g szerelmes
416
00:35:37,940 --> 00:35:41,700
M�g nem l�ttad a hajnalt hasadni
417
00:35:41,780 --> 00:35:45,700
A vakok int�zete m�g�tt
418
00:35:45,780 --> 00:35:51,790
Mi vagyunk a csinos tolvajok
419
00:35:52,500 --> 00:35:53,920
Megvagy.
420
00:35:56,840 --> 00:35:58,250
Tess�k.
421
00:36:07,810 --> 00:36:12,980
Ahol Hector volt a bandavez�r
Pisztollyal a k�zben
422
00:36:13,060 --> 00:36:18,610
� ment sittre els�nek
�s els� volt, aki kiny�vadt
423
00:36:19,780 --> 00:36:22,030
�, szeg�ny
424
00:36:22,610 --> 00:36:27,160
Hector volt a bandavez�r
Pisztollyal a k�zben
425
00:36:27,740 --> 00:36:33,210
� ment sittre els�nek
�s els� volt, aki kiny�vadt
426
00:36:34,120 --> 00:36:35,920
�, szeg�ny
427
00:36:36,420 --> 00:36:41,380
Minden sz�vet �sszet�rt
428
00:36:42,010 --> 00:36:43,550
Darabokra
429
00:36:43,630 --> 00:36:47,930
Minden sz�vet �sszet�rt
430
00:36:48,510 --> 00:36:50,850
Darabokra
431
00:36:55,890 --> 00:37:00,570
Ami a hat�s�gokat illeti,
a � szem�kben mostant�l ez a l�bbilincsed.
432
00:37:01,690 --> 00:37:03,820
Ahova ez ker�l, ott sejtenek t�ged is.
433
00:37:05,030 --> 00:37:06,490
Men�, mi?
434
00:37:06,990 --> 00:37:07,990
Nagyon.
435
00:37:10,120 --> 00:37:11,620
Nagyon men�.
436
00:38:39,710 --> 00:38:42,250
Gene Silvers. Yumai seriff.
437
00:38:44,040 --> 00:38:45,920
- Senki sehol.
- Az mit jelent?
438
00:38:47,510 --> 00:38:53,640
H�t, ezek az iz�k
l�bbilincsjeleket sug�roznak.
439
00:38:54,390 --> 00:38:55,890
Sz�val, b�rhol lehetnek.
440
00:39:01,270 --> 00:39:04,480
Az
El Camino del Diabl�n megy�nk.
Az �rd�g orsz�g�tj�n.
441
00:39:04,570 --> 00:39:05,980
Camino del Muerto.
442
00:39:06,070 --> 00:39:07,610
Ja, �gy is lehet mondani.
443
00:39:08,650 --> 00:39:10,650
Pillanat,
m-muerto, azaz hal�l?
444
00:39:10,740 --> 00:39:13,780
Igen, az. Vagy ezer �ve l�tez� �tvonal.
445
00:39:13,870 --> 00:39:14,870
T�bb, mint ezer.
446
00:39:14,950 --> 00:39:18,160
Eredetileg
az �slakosok �sv�nyeinek h�l�zata volt.
447
00:39:18,250 --> 00:39:20,040
Azok�, akik a sivatagban �ltek.
448
00:39:20,120 --> 00:39:25,040
Konkviszt�dorok, felfedez�k, hitt�r�t�k,
telepesek, b�ny�szok, t�rk�p�szek...
449
00:39:25,630 --> 00:39:27,000
Ki�rdemelte a nev�t.
450
00:39:28,130 --> 00:39:30,090
Ez a
camino j� sok muerte tan�ja volt.
451
00:39:30,840 --> 00:39:32,970
- H�nyszor tett�tek meg az utat?
- �n �s Chuy?
452
00:39:33,550 --> 00:39:36,310
El�gszer ahhoz,
hogy soha t�bb� ne akarjuk.
453
00:39:36,390 --> 00:39:39,730
Nyugi! �szn�l vannak mindketten.
454
00:39:40,430 --> 00:39:43,560
Ha �szn�l lenn�k, most otthon xboxozn�k.
455
00:39:48,110 --> 00:39:49,360
Az meg mi?
456
00:40:20,310 --> 00:40:25,150
Hogy ez micsoda,
arr�l halv�ny g�z�m sincs. M�v�szet t�n?
457
00:40:25,230 --> 00:40:26,440
Faraday-kalitka.
458
00:40:27,310 --> 00:40:29,400
Egy mics... Hogy micsoda?
459
00:40:29,480 --> 00:40:31,280
Mindegy az mag�nak. Van valami h�re?
460
00:40:31,360 --> 00:40:36,240
Nos, az... az igazs�g, hogy...
a hat�r�rs�g er�forr�sai v�gesek.
461
00:40:36,780 --> 00:40:39,240
De ha ez a sz�kev�ny
olyan eszes, mint mondj�k,
462
00:40:39,330 --> 00:40:44,120
az alum�niummal
�s a mad�rketreccel vagy mivel,
463
00:40:44,210 --> 00:40:46,420
akkor elker�li a megfigyelt ter�leteket.
464
00:40:46,500 --> 00:40:48,670
Van olyan szakasz, amire nem jut hat�r�r?
465
00:40:48,750 --> 00:40:51,380
H�t a hat�r kurva hossz�.
466
00:40:51,460 --> 00:40:54,930
Az elrettent� p�lda erej�ben
hisz�nk legink�bb.
467
00:40:55,010 --> 00:40:57,260
Mi rettenti el �ket, ha nincs j�r�r�z�s?
468
00:40:58,640 --> 00:41:00,560
Az, hogy belehalnak, ha �t akarnak kelni.
469
00:41:01,430 --> 00:41:02,770
�s ez elrettenti �ket?
470
00:41:02,850 --> 00:41:05,230
Azokat igen, akik belehalnak.
471
00:41:05,940 --> 00:41:08,940
Meg a rokonokat,
akik meglelik a csontokat.
472
00:41:11,980 --> 00:41:14,110
�s ezt �gy most hogy? Ugye, viccel?
473
00:41:15,280 --> 00:41:16,490
Nem, h�lgyem, kicsit sem.
474
00:41:17,280 --> 00:41:19,030
Any�m borogass, ez t�nyleg a pokol!
475
00:41:20,910 --> 00:41:24,290
Na j�, m�r megbocs�sson, de poklot akar?
476
00:41:24,370 --> 00:41:26,290
B�szme nagy ter�let ez.
477
00:41:26,370 --> 00:41:28,630
Enn�l jobban nem tudjuk megoldani.
478
00:41:28,710 --> 00:41:32,750
�s a helyi mil�cia?
Vannak erre �nk�ntes hat�r�r�k is.
479
00:41:34,300 --> 00:41:35,380
Vannak h�t.
480
00:41:35,880 --> 00:41:38,720
Lehetne vajon sz�lni nekik valahogy?
481
00:41:39,220 --> 00:41:42,640
Hogy egy csom� sz�kev�ny tart d�lnek,
Mexik� fel�?
482
00:42:17,930 --> 00:42:19,340
Hol az �t?
483
00:42:19,430 --> 00:42:20,800
�, arra semmi sz�ks�g.
484
00:42:20,890 --> 00:42:23,390
Nem l�tszik rajta, de megy rendesen.
485
00:42:24,600 --> 00:42:25,600
Hogy?
486
00:42:25,680 --> 00:42:28,480
- Han Solo?
- Aha.
487
00:42:29,060 --> 00:42:31,150
- A kocsi, mint a
S�lyom. �rted?
- Persze.
488
00:42:32,230 --> 00:42:33,360
Az
Ezer�ves S�lyom?
489
00:42:34,940 --> 00:42:36,280
A filmb�l!
490
00:42:36,360 --> 00:42:40,780
Nem nagyon n�z�nk filmeket meg t�v�t,
ink�bb olvasunk.
491
00:42:41,820 --> 00:42:44,370
Az men�. A k�nyvek men�k.
492
00:42:44,450 --> 00:42:48,540
Helyezd magad k�nyelembe,
�s �lvezd a fed�lzeti m�sort!
493
00:43:00,760 --> 00:43:01,970
Baszki!
494
00:43:06,560 --> 00:43:08,100
Hat�r�rs�g?
495
00:43:08,180 --> 00:43:09,270
Idekint? Kiz�rt.
496
00:43:09,850 --> 00:43:12,230
- Farmer?
- Lehet. Rem�lem, nem.
497
00:43:12,310 --> 00:43:13,770
Azok a legrosszabbak.
498
00:43:23,490 --> 00:43:25,080
Menj�nk innen!
499
00:43:40,720 --> 00:43:42,130
K�s�.
500
00:43:42,220 --> 00:43:44,340
Ez bizony gebasz.
501
00:43:45,680 --> 00:43:47,060
Hogyhogy gebasz?
502
00:43:47,140 --> 00:43:49,350
- Mil�cia.
- �nb�r�skod� banda?
503
00:43:50,270 --> 00:43:51,690
Ponte las pilas.
504
00:43:54,350 --> 00:43:55,860
Kollekt�v nyugalmat k�rek!
505
00:43:56,860 --> 00:43:57,860
Mi�rt?
506
00:43:58,730 --> 00:44:00,940
De most komolyan, mi�rt legyek nyugodt?
507
00:44:06,700 --> 00:44:09,620
Ok�, j�l van, besz�lek vel�k.
508
00:44:09,700 --> 00:44:11,290
Nem, majd �n. Hadd menjek �n!
509
00:44:11,370 --> 00:44:14,830
Hogy egy n� besz�ljen a pasik helyett?
Att�l kibukn�nak.
510
00:44:15,330 --> 00:44:16,340
Komolyan.
511
00:44:16,420 --> 00:44:20,010
Majd �n megoldom. Nyugi!
512
00:44:20,090 --> 00:44:22,550
Ja, feh�r vagy. Gy�zd le ezzel �ket!
513
00:44:23,050 --> 00:44:25,050
Ja. Az a terv.
514
00:44:36,730 --> 00:44:37,980
Itt v�rjatok!
515
00:45:01,760 --> 00:45:04,010
Sr�cok, megoldja. T�nyleg.
516
00:45:05,010 --> 00:45:07,430
Meg h�t. �rt hozz�.
517
00:45:13,520 --> 00:45:14,690
J� napot!
518
00:45:14,770 --> 00:45:15,770
Mag�nak is!
519
00:45:17,190 --> 00:45:20,270
- Hogy s mint vannak?
- Remek�l, uram.
520
00:45:20,860 --> 00:45:22,440
Mit k�vettetek el?
521
00:45:23,150 --> 00:45:25,360
- Semmit, ami ezeket �rdekelheti.
- H�!
522
00:45:25,450 --> 00:45:27,990
Ezeket a seggfejeket nem ti,
hanem mi �rdekelj�k.
523
00:45:28,070 --> 00:45:29,950
Tudni akarom, mekkora szarban vagyunk.
524
00:45:30,030 --> 00:45:32,120
Kidum�lja.
525
00:45:32,200 --> 00:45:33,500
Dum�lni, azt nagyon tud.
526
00:45:35,410 --> 00:45:37,000
Van benne valami.
527
00:45:39,330 --> 00:45:41,210
Mi j�ratban errefel�?
528
00:45:42,090 --> 00:45:43,090
Maguk zsaruk?
529
00:45:44,260 --> 00:45:45,380
Bar�ti �rdekl�d�s.
530
00:45:47,010 --> 00:45:48,010
Mad�rles.
531
00:45:48,640 --> 00:45:51,600
Csal�di hobbi. �l�nk-halunk a madarak�rt.
532
00:45:52,470 --> 00:45:53,640
- Aha.
- Igen.
533
00:45:53,720 --> 00:45:57,560
A kondorkesely�k miatt j�tt�nk.
J� nagy madarak, h�romm�teres feszt�vval.
534
00:45:57,640 --> 00:45:59,900
A termikek vonzz�k �ket.
�r�kon �t k�r�znek benn�k.
535
00:45:59,980 --> 00:46:01,820
Mi a faszom?
536
00:46:01,900 --> 00:46:03,230
Tudja, mit csin�l.
537
00:46:04,690 --> 00:46:07,570
A phoenixi �llatkert kieresztett egy p�rt.
538
00:46:07,650 --> 00:46:11,200
Mondjuk, mi nem felt�tlen�l �ket keress�k.
Lehet erre vagy...
539
00:46:11,280 --> 00:46:14,450
H�, basszus,
vagy 100 p�r tuti van innent�l Utahig!
540
00:46:15,000 --> 00:46:18,000
Ma reggel cseteltem egy pasival,
�s � mondta, hogy...
541
00:46:18,460 --> 00:46:22,170
Veter�n, tudja. Nem �gy, mint maguk,
nem katonailag, hanem mad�rles�k�nt.
542
00:46:22,250 --> 00:46:25,510
Igen tapasztalt. Van egy kondorkesely�je,
amit � mentett meg.
543
00:46:25,590 --> 00:46:28,090
- M�g ki sem kelt!
- Ki van mag�val a kocsiban?
544
00:46:28,930 --> 00:46:30,430
A csal�dom. Mondtam.
545
00:46:32,180 --> 00:46:33,510
�s a kett� el�l?
546
00:46:34,470 --> 00:46:35,470
Hogy mondja?
547
00:46:35,560 --> 00:46:37,430
A latino k�lsej� urak.
548
00:46:40,190 --> 00:46:43,150
Ser cool ser amable.
549
00:46:44,860 --> 00:46:46,990
Sr�cok, gyerekek is vannak a kocsiban!
550
00:46:48,780 --> 00:46:49,860
Csal�dtagok.
551
00:46:51,370 --> 00:46:53,200
Exfeles�g �s k�t gyerek h�tul.
552
00:46:53,280 --> 00:46:56,330
A f�rjem �s az unokatestv�re el�l.
� nincs od�ig a madarak�rt.
553
00:46:56,410 --> 00:46:59,210
De nem panaszkodik.
J� gyerek. Csal�dtag � is.
554
00:47:03,210 --> 00:47:05,960
�s maguk? Maguk mi j�ratban erre?
555
00:47:10,090 --> 00:47:11,640
L�tja azokat a dombokat?
556
00:47:12,680 --> 00:47:14,390
Arrafel�?
557
00:47:15,890 --> 00:47:18,810
Ne m�r, ne fesz�tsd t�l a h�rt!
558
00:47:19,640 --> 00:47:22,730
Majdhogynem biztos,
hogy a kartell �rszemei ott lapulnak.
559
00:47:22,810 --> 00:47:24,900
Amint elhagyjuk a k�rny�ket,
560
00:47:24,980 --> 00:47:26,610
itt fogj�k �thozni a n�peket.
561
00:47:26,690 --> 00:47:28,280
Rendben, vettem a lapot.
562
00:47:29,860 --> 00:47:31,160
A dombok fel� nem megy�nk.
563
00:47:31,240 --> 00:47:32,660
Ezek vesz�lyes emberek.
564
00:47:32,740 --> 00:47:36,030
Ha b�rmi gyan�sat l�t,
h�zzon vissza a v�rosba, de gyorsan!
565
00:47:36,120 --> 00:47:38,250
- Rendben.
- Mad�r ide vagy oda.
566
00:47:38,330 --> 00:47:40,660
Vettem. �gy lesz.
567
00:47:41,500 --> 00:47:43,290
Tov�bbi sz�p napot, uram!
568
00:47:43,380 --> 00:47:44,670
Maguknak is!
569
00:47:47,460 --> 00:47:48,460
Gyer�nk!
570
00:47:53,050 --> 00:47:54,050
�vatosan!
571
00:47:57,560 --> 00:47:59,020
Igyanak sok vizet!
572
00:47:59,600 --> 00:48:01,270
Ha szomjas, m�r r�gen rossz!
573
00:48:02,850 --> 00:48:04,400
Kaptunk egy felh�v�st:
574
00:48:04,480 --> 00:48:06,400
sz�kev�nyek l�pn�k �t a hat�rt �szakr�l.
575
00:48:06,480 --> 00:48:09,610
Feh�r csal�d, n�gy f�, plusz k�t kojot.
576
00:48:10,400 --> 00:48:12,240
Szem�lyle�r�s is van?
577
00:48:28,800 --> 00:48:30,340
T�rdre! Fel a kezekkel!
578
00:48:32,130 --> 00:48:34,510
- Fel a kezekkel! T�rdre! Most!
- Mi az?
579
00:48:34,590 --> 00:48:36,510
- T�rdre!
- J�l van! J�l van!
580
00:48:37,680 --> 00:48:40,060
T�rdre! Fel a kezekkel!
581
00:48:55,740 --> 00:49:00,040
Sr�cok, sz�lljatok ki a kocsib�l,
de lassan!
582
00:49:00,120 --> 00:49:03,410
- Hogy?
- Lassan! Lassan!
583
00:49:03,500 --> 00:49:04,670
Nem akarok!
584
00:49:04,750 --> 00:49:06,920
Pedig musz�j lesz.
Kezeket magasra!
585
00:49:10,130 --> 00:49:13,760
Maradjanak a kocsiban! Ne mozduljanak!
586
00:49:13,840 --> 00:49:15,510
Maradjanak a kocsiban!
587
00:49:15,970 --> 00:49:17,050
Anya?
588
00:49:17,140 --> 00:49:18,510
A gyerekeim! K�rem!
589
00:49:18,600 --> 00:49:21,180
- Tegy�k le a fegyvert!
- Hasra a f�ld�n, �s nem mozog!
590
00:49:21,770 --> 00:49:23,810
L�tni akarom a kez�ket!
591
00:49:23,890 --> 00:49:26,310
Mit m�velnek? Csak gyerekek!
Hadd sz�lljanak ki!
592
00:49:28,230 --> 00:49:30,020
J�, a gyerekek kisz�llhatnak!
593
00:49:30,110 --> 00:49:34,950
Maguk, ott h�tul! H�lgyem!
Sz�lljanak ki! Lassan!
594
00:49:35,860 --> 00:49:38,160
- Ki ne sz�lljatok!
- H�tr�ljanak!
595
00:49:38,240 --> 00:49:39,530
Dina, maradj a kocsiban!
596
00:49:39,620 --> 00:49:41,450
L�tni akarom a kezeket! Kifel�!
597
00:49:41,540 --> 00:49:43,080
- Lassan!
- Ne sz�lljatok ki!
598
00:49:43,160 --> 00:49:44,710
- Maradjatok ott!
- Kuss!
599
00:49:44,790 --> 00:49:46,210
- Anya?
- Most mi legyen?
600
00:49:46,290 --> 00:49:47,670
Kisz�llunk.
601
00:49:47,750 --> 00:49:48,750
Lassan!
602
00:49:49,630 --> 00:49:51,300
- Lassan!
- Maradjatok a kocsiban!
603
00:49:52,300 --> 00:49:54,590
Hadd l�ssam a kezeket! Kifel�!
604
00:49:54,670 --> 00:49:56,340
- Margot, maradj!
- Lassan! Kifel�!
605
00:49:56,430 --> 00:49:58,090
Kussolj! Arcod a homokban!
606
00:49:59,090 --> 00:50:00,470
�s most h�tr�ljanak!
607
00:50:02,510 --> 00:50:05,060
Kezeket magasra! H�tra!
608
00:50:06,270 --> 00:50:09,310
- Mondom, h�tra!
- K�rem, ne b�ntsanak senkit! K�rem!
609
00:50:09,400 --> 00:50:10,770
L�pjenek el a kocsit�l!
610
00:50:10,860 --> 00:50:12,900
Kapd el az el�l �l�ket!
611
00:50:21,740 --> 00:50:23,080
Fegyver�k van!
612
00:50:24,080 --> 00:50:25,700
Dobj�k ki a fegyvereket!
613
00:50:25,790 --> 00:50:29,250
- Dobj�k m�r ki! Mi lesz?
- Tegy�k le a fegyvert, �s kidobjuk!
614
00:50:30,000 --> 00:50:31,420
Tegy�k le a fegyvert!
615
00:50:31,500 --> 00:50:32,960
�t m�sodpercet kapnak!
616
00:50:34,090 --> 00:50:35,840
N�gy!
617
00:50:35,920 --> 00:50:36,920
H�rom!
618
00:50:37,010 --> 00:50:38,550
Tegy�k le a fegyvert!
619
00:50:39,050 --> 00:50:40,510
Kett�...
620
00:52:02,300 --> 00:52:03,430
Margot!
621
00:52:03,510 --> 00:52:07,260
Semmi baj! Nincs bajunk, megvagyunk.
622
00:52:32,830 --> 00:52:33,830
Menn�nk kell!
623
00:55:15,910 --> 00:55:17,910
A feliratot ford�totta: Varga Attila
45590