All language subtitles for The.Hidden.Kingdoms.Of.China.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,863 --> 00:00:04,590 {\an1}MICHELLE [off-screen]: There's a country on planet earth that's about 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:04,625 --> 00:00:08,387 {\an1}the same size as the United States, 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:08,422 --> 00:00:12,391 {\an1}but it has around four times as many people. 6 00:00:12,426 --> 00:00:17,051 {\an1}Still, its wild lands are so vast with creatures seen 7 00:00:17,086 --> 00:00:21,607 {\an1}nowhere else, incredible animals that survive in 8 00:00:21,642 --> 00:00:25,404 {\an1}some of the most extreme landscapes, 9 00:00:25,439 --> 00:00:30,202 {\an1}like the highest and largest mountain region in the world. 10 00:00:31,169 --> 00:00:36,208 {\an1}With so much ice it's known as the Third Pole. 11 00:00:36,243 --> 00:00:41,282 {\an1}This country is famous for grass that grows as big as trees. 12 00:00:42,387 --> 00:00:45,873 {\an1}And for an animal that will eat that giant grass 13 00:00:45,907 --> 00:00:49,049 {\an1}all day long. 14 00:00:51,499 --> 00:00:56,056 {\an1}These are The Hidden Kingdoms of China. 15 00:01:02,545 --> 00:01:06,100 {\an1}This is the fastest growing plant in the world. 16 00:01:06,135 --> 00:01:08,309 {\an1}Bamboo. 17 00:01:08,344 --> 00:01:11,933 {\an1}It can grow around a meter a day. 18 00:01:11,968 --> 00:01:16,869 {\an1}And some of it as tall and as thick as a tree. 19 00:01:20,459 --> 00:01:24,670 {\an1}China is the kingdom of Bamboo. 20 00:01:27,708 --> 00:01:33,231 {\an1}Ruled by a queen, 21 00:01:34,922 --> 00:01:38,408 {\an1}the giant panda. 22 00:01:38,443 --> 00:01:42,481 {\an1}This country is her native home. 23 00:01:42,516 --> 00:01:46,140 {\an1}She's China's national animal 24 00:01:46,175 --> 00:01:50,075 {\an1}and she happens to eat a lot of bamboo. 25 00:01:53,527 --> 00:01:58,325 {\an1}The giant panda has the tools for it. 26 00:01:58,877 --> 00:02:04,089 {\an1}With five claws on each paw and a padded wrist bone 27 00:02:04,124 --> 00:02:07,368 {\an1}that works like a thumb. 28 00:02:07,403 --> 00:02:11,372 {\an1}She can grip it almost like a monkey. 29 00:02:16,377 --> 00:02:20,312 {\an1}Big and powerful jaw muscles help her grind up the tough 30 00:02:20,347 --> 00:02:25,248 {\an1}stems and give her that recognizable round face. 31 00:02:27,077 --> 00:02:29,079 {\an1}A few million years ago, 32 00:02:29,114 --> 00:02:34,292 {\an1}the pandas' ancestors preferred to eat more meat. 33 00:02:34,326 --> 00:02:38,848 {\an1}These days they're mostly vegetarian. 34 00:02:43,784 --> 00:02:47,822 {\an1}Bamboo is low in nutrients, so the average bear needs to eat 35 00:02:47,857 --> 00:02:53,069 {\an1}a lot of it and for a long time, 36 00:02:55,899 --> 00:03:00,110 {\an1}around 12 hours every day. 37 00:03:00,145 --> 00:03:03,424 {\an1}Perhaps that's the reason for this panda mother's 38 00:03:03,459 --> 00:03:05,978 {\an1}big, round belly. 39 00:03:09,982 --> 00:03:13,572 {\an1}Or maybe it's because she just gave birth 40 00:03:13,607 --> 00:03:17,404 {\an1}to her very tiny panda prince. 41 00:03:18,577 --> 00:03:23,617 {\an1}At only two weeks old, he weighs half a kilogram. 42 00:03:25,446 --> 00:03:30,002 {\an1}A newborn panda is one of the smallest mammals born compared 43 00:03:30,037 --> 00:03:33,696 {\an1}to the size of the parent. 44 00:03:33,730 --> 00:03:37,389 {\an1}They're also born blind so this little one needs 45 00:03:37,424 --> 00:03:41,255 {\an1}his mom for everything. 46 00:03:41,290 --> 00:03:46,364 {\an1}For the next two years, she'll stick by his side and teach 47 00:03:46,398 --> 00:03:50,126 {\an1}him all that she knows until the day he's big enough to 48 00:03:50,160 --> 00:03:53,612 {\an1}strike out on his own. 49 00:03:56,166 --> 00:03:59,273 {\an1}Thousands of meters higher up, in an all-together different 50 00:03:59,308 --> 00:04:05,279 {\an1}type of forest there lives another very special creature. 51 00:04:05,314 --> 00:04:09,110 {\an1}That is also unique to China. 52 00:04:09,145 --> 00:04:12,252 {\an1}The golden snub-nosed monkey only lives here in the 53 00:04:12,286 --> 00:04:17,187 {\an1}high mountain forests of central China. 54 00:04:19,431 --> 00:04:24,056 {\an1}Up to 4,000 meters above sea level. 55 00:04:24,816 --> 00:04:28,716 {\an1}This is the world's largest high-altitude forest, 56 00:04:28,751 --> 00:04:31,857 {\an1}where there are more tree species than in any other 57 00:04:31,892 --> 00:04:35,999 {\an1}deciduous forest on earth. 58 00:04:37,587 --> 00:04:39,348 {\an1}It's spring! 59 00:04:39,382 --> 00:04:43,490 {\an1}And these monkeys are making the most of it. 60 00:04:55,709 --> 00:05:00,300 {\an1}This troop has five families. 61 00:05:00,334 --> 00:05:06,029 {\an1}Each family has one male and several females with their young. 62 00:05:08,446 --> 00:05:11,828 {\an1}Males that don't belong to these families hang out 63 00:05:11,863 --> 00:05:15,798 {\an1}together in a monkey bachelor gang. 64 00:05:18,352 --> 00:05:21,321 {\an1}They're an unruly bunch, but for now, 65 00:05:21,355 --> 00:05:25,359 {\an1}the focus is not on them. 66 00:05:26,049 --> 00:05:30,330 {\an1}It's on the latest addition to the family, 67 00:05:30,364 --> 00:05:34,368 {\an1}a brand new, baby girl. 68 00:05:36,508 --> 00:05:41,651 {\an1}She happens to be the first born this spring 69 00:05:41,686 --> 00:05:47,485 {\an1}so all the females in the family want a cuddle. 70 00:05:53,663 --> 00:05:56,942 {\an1}This aunty is first. 71 00:06:02,016 --> 00:06:04,571 {\an1}[squeaking]. 72 00:06:04,605 --> 00:06:09,507 {\an1}Then aunty number two wants a hold. 73 00:06:14,304 --> 00:06:21,035 {\an1}[squeaking]. 74 00:06:22,105 --> 00:06:26,627 {\an1}And aunty number three. 75 00:06:31,701 --> 00:06:36,465 {\an1}[squeaking]. 76 00:06:36,499 --> 00:06:42,194 {\an1}Enough! It's mom time. 77 00:06:43,161 --> 00:06:47,441 {\an1}Meaning lunchtime. 78 00:06:54,586 --> 00:06:58,970 {\an1}In fact, all the monkeys want lunch. 79 00:07:02,145 --> 00:07:04,562 {\an1}At this time of year, they spend a quarter of 80 00:07:04,596 --> 00:07:09,152 {\an1}daylight hours eating the fresh, new leaves. 81 00:07:12,017 --> 00:07:16,436 {\an1}A good source of protein and their favorite food. 82 00:07:24,720 --> 00:07:29,069 {\an1}As temperatures rise, the monkeys follow the leaves 83 00:07:29,103 --> 00:07:31,209 {\an1}as they spring to life, 84 00:07:31,243 --> 00:07:35,316 {\an1}further and further up the mountain. 85 00:07:35,351 --> 00:07:39,735 {\an1}But eventually the trees stop growing. 86 00:07:40,529 --> 00:07:46,189 {\an1}And at around 5,000 meters above sea level we hit. 87 00:07:46,224 --> 00:07:49,883 {\an1}The great plains of China. 88 00:07:49,917 --> 00:07:53,576 {\an1}Part of the biggest grassland on earth, 89 00:07:53,611 --> 00:07:58,270 {\an1}it covers a third of the country. 90 00:07:59,340 --> 00:08:04,725 {\an1}For nine months of the year, it's packed with snow and ice. 91 00:08:04,760 --> 00:08:08,626 {\an1}But there are a couple of months when it transforms 92 00:08:08,660 --> 00:08:11,905 {\an1}into a hidden kingdom of plenty. 93 00:08:11,939 --> 00:08:15,805 {\an1}Precious time to raise a family. 94 00:08:17,600 --> 00:08:21,501 {\an1}And up here there's a family guy who takes the prize 95 00:08:21,535 --> 00:08:25,435 {\an1}for dad of the year. 96 00:08:25,470 --> 00:08:29,957 {\an1}The Tibetan fox is no lazy dog. 97 00:08:33,478 --> 00:08:36,308 {\an1}But he has no idea what lies ahead in 98 00:08:36,343 --> 00:08:40,105 {\an1}this fast-changing wilderness. 99 00:08:42,418 --> 00:08:46,422 {\an1}After a very long winter, the residents of China's 100 00:08:46,456 --> 00:08:50,737 {\an1}great plains are waking up. 101 00:08:53,118 --> 00:08:55,914 {\an1}The father fox has a family of five. 102 00:08:55,949 --> 00:08:59,780 {\an1}Four cubs and mother fox too. 103 00:08:59,815 --> 00:09:03,439 {\an1}After a month underground, they are just emerging from 104 00:09:03,473 --> 00:09:07,063 {\an1}their den with energy to burn. 105 00:09:12,137 --> 00:09:16,763 {\an1}Tibetan foxes normally only give birth to two or three cubs, 106 00:09:16,797 --> 00:09:19,593 {\an1}so four is a handful. 107 00:09:19,628 --> 00:09:21,871 {\an1}And like most baby foxes, 108 00:09:21,906 --> 00:09:26,358 {\an1}they're completely dependent on both parents for survival. 109 00:09:26,635 --> 00:09:29,741 {\an1}[yipping]. 110 00:09:30,535 --> 00:09:32,917 {\an1}They need constant feeding. 111 00:09:32,951 --> 00:09:36,541 {\an1}Dad and mom take turns. 112 00:09:36,576 --> 00:09:40,580 {\an1}Today, father fox stays home to babysit. 113 00:09:40,614 --> 00:09:44,584 {\an1}And mother heads out for the hunt. 114 00:09:50,590 --> 00:09:53,731 {\an1}To be safe, the cubs stay close to the den. 115 00:09:53,765 --> 00:09:58,701 {\an1}While the other grassland creatures go about their business. 116 00:09:58,736 --> 00:10:01,877 {\an1}Some more edible than others. 117 00:10:01,911 --> 00:10:06,088 {\an1}[howling]. 118 00:10:06,744 --> 00:10:08,849 {\an1}[yipping]. 119 00:10:08,884 --> 00:10:13,198 {\an1}With this many cubs, someone is bound to get left out. 120 00:10:14,510 --> 00:10:17,651 {\an1}As the three brothers grow stronger, 121 00:10:17,686 --> 00:10:22,207 {\an1}their smaller sister will need some extra attention. 122 00:10:27,143 --> 00:10:30,595 {\an1}Beyond the grasslands, lies the wildest, 123 00:10:30,630 --> 00:10:35,324 {\an1}highest and largest mountain region on Earth. 124 00:10:35,358 --> 00:10:38,845 {\an1}This is China's mountain kingdom, 125 00:10:38,879 --> 00:10:43,435 {\an1}home to some of the world's most elusive animals. 126 00:10:45,506 --> 00:10:49,165 {\an1}Including these goofy looking creatures. 127 00:10:49,200 --> 00:10:51,685 {\an1}The Himalayan marmot, 128 00:10:51,720 --> 00:10:56,517 {\an1}sometimes known as the Tibetan snow pig. 129 00:10:56,552 --> 00:10:58,865 {\an1}They're in the squirrel family 130 00:10:58,899 --> 00:11:02,592 {\an1}but are more the size of a groundhog. 131 00:11:04,111 --> 00:11:08,357 {\an1}Marmots are also one of the highest living mammals in the world. 132 00:11:10,221 --> 00:11:13,189 {\an1}They survive the coldest eight months of the year 133 00:11:13,224 --> 00:11:15,467 {\an1}by sleeping in their burrows 134 00:11:15,502 --> 00:11:19,782 {\an1}and dropping their heart beats to just a few per minute. 135 00:11:25,615 --> 00:11:31,173 {\an1}But right now, they're feasting to rebuild their fat reserves. 136 00:11:38,249 --> 00:11:41,701 {\an1}This mountain habitat sits within an area nearly 137 00:11:41,735 --> 00:11:45,981 {\an1}14 times the size of Yellowstone. 138 00:11:46,015 --> 00:11:50,606 {\an1}A place where four seasons can pass in one day. 139 00:11:52,021 --> 00:11:54,472 {\an1}And after the North and South Pole, 140 00:11:54,506 --> 00:11:58,269 {\an1}it ranks third for ice. 141 00:11:58,303 --> 00:12:03,826 {\an1}Ice that eventually feeds Asia's three mightiest rivers, 142 00:12:03,861 --> 00:12:07,519 {\an1}the Yellow, Mekong and Yangtze. 143 00:12:08,141 --> 00:12:13,249 {\an1}Water for most of the billion people that live below. 144 00:12:17,184 --> 00:12:20,601 {\an1}Nestled in the western province of Qinghai, 145 00:12:20,636 --> 00:12:25,192 {\an1}this remote and extreme world is home to a sacred and 146 00:12:25,227 --> 00:12:28,644 {\an1}most elusive predator. 147 00:12:28,678 --> 00:12:33,269 {\an1}Only when she moves can we see her. 148 00:12:33,304 --> 00:12:36,756 {\an1}It's the ghost of the mountain kingdom. 149 00:12:36,790 --> 00:12:39,137 {\an1}Something rarely caught on camera. 150 00:12:43,901 --> 00:12:46,696 {\an1}MICHELLE [off-screen]: China is home to more snow leopards than 151 00:12:46,731 --> 00:12:50,355 {\an1}anywhere else on the planet. 152 00:12:50,839 --> 00:12:54,635 {\an1}At around 16,000 feet above sea level, 153 00:12:54,670 --> 00:13:00,089 {\an1}they're perfectly adapted to a world that is inaccessible to most. 154 00:13:02,816 --> 00:13:06,855 {\an1}Their individual territories with steep sided mountains and 155 00:13:06,889 --> 00:13:10,582 {\an1}exposed valleys are huge, 156 00:13:14,621 --> 00:13:18,901 {\an1}but this female still marks hers. 157 00:13:22,318 --> 00:13:26,495 {\an1}She's the apex predator all the way up here. 158 00:13:28,083 --> 00:13:30,050 {\an1}And when there are at best, 159 00:13:30,085 --> 00:13:33,260 {\an1}7,000 snow leopards left on planet earth, 160 00:13:33,295 --> 00:13:37,057 {\an1}it's a privileged position to be in. 161 00:13:41,613 --> 00:13:47,102 {\an1}This snow leopard is also a mother of this yearling cub. 162 00:13:48,897 --> 00:13:53,004 {\an1}She takes the time to play with him, 163 00:13:54,005 --> 00:13:57,871 {\an1}a mountain version of hide and seek. 164 00:13:58,665 --> 00:14:02,669 {\an1}Vital lessons disguised as a game. 165 00:14:07,536 --> 00:14:12,748 {\an1}We are lucky to witness a snow leopard family in the wild. 166 00:14:17,166 --> 00:14:21,722 {\an1}Many skills are needed to survive up here. 167 00:14:24,553 --> 00:14:28,177 {\an1}So how does a cub learn those? 168 00:14:28,212 --> 00:14:32,595 {\an1}Be a copycat of course. 169 00:14:34,666 --> 00:14:38,118 {\an1}What mom does, son does. 170 00:14:44,780 --> 00:14:48,680 {\an1}They're inseparable. 171 00:14:48,715 --> 00:14:51,925 {\an1}But there's a serious side to mountain life. 172 00:14:51,960 --> 00:14:54,790 {\an1}And a constant pressure to find food. 173 00:14:54,824 --> 00:14:58,380 {\an1}Even at the top of the food chain, 174 00:14:58,414 --> 00:15:01,831 {\an1}survival up here is tough. 175 00:15:01,866 --> 00:15:05,042 {\an1}Mother's milk is no longer enough. 176 00:15:05,076 --> 00:15:07,561 {\an1}She needs to hunt every ten days or so 177 00:15:07,596 --> 00:15:11,496 {\an1}just to keep them both alive. 178 00:15:11,531 --> 00:15:15,569 {\an1}But where is the prey? 179 00:15:15,604 --> 00:15:20,505 {\an1}Finding it is the first job, up here in the mountains. 180 00:15:22,404 --> 00:15:26,926 {\an1}Especially challenging as a solitary hunter. 181 00:15:26,960 --> 00:15:29,929 {\an1}Where one leopard's territory might be 182 00:15:29,963 --> 00:15:33,933 {\an1}as much as 1,000 square kilometers. 183 00:15:35,658 --> 00:15:39,973 {\an1}About the size of Rome. 184 00:15:40,008 --> 00:15:43,977 {\an1}And if she does find food, it's difficult to sneak up on 185 00:15:44,012 --> 00:15:49,224 {\an1}it because there just aren't enough places to hide. 186 00:15:52,882 --> 00:15:56,127 {\an1}These mountains help protect an opposite universe from 187 00:15:56,162 --> 00:15:59,303 {\an1}the cold air of the north. 188 00:15:59,337 --> 00:16:02,547 {\an1}Further south, there's a subtropical paradise where 189 00:16:02,582 --> 00:16:06,966 {\an1}animals have more than enough places to hide. 190 00:16:07,000 --> 00:16:10,970 {\an1}So much so, they need to up their game 191 00:16:11,004 --> 00:16:14,559 {\an1}to even get noticed at all. 192 00:16:16,665 --> 00:16:19,357 {\an1}The jungle of Yunnan. 193 00:16:19,392 --> 00:16:22,188 {\an1}Covering an area larger than California, 194 00:16:22,222 --> 00:16:27,987 {\an1}it's home to over half of the entire country's plant species. 195 00:16:28,021 --> 00:16:33,613 {\an1}It's a hidden kingdom that shouldn't really be there. 196 00:16:35,373 --> 00:16:39,205 {\an1}Deep narrow valleys funnel in warm, wet air, 197 00:16:39,239 --> 00:16:45,004 {\an1}making it one of the most northern jungles in the world. 198 00:16:49,008 --> 00:16:55,083 {\an1}A place where leaves and branches host some outlandish life forms. 199 00:16:55,117 --> 00:17:00,640 {\an1}With names that sound like characters plucked out of a comic book. 200 00:17:00,674 --> 00:17:05,507 {\an1}These little caterpillars are simply marvels of nature. 201 00:17:07,129 --> 00:17:09,062 {\an1}This is Chequers, 202 00:17:09,097 --> 00:17:12,341 {\an1}named after the geometric pattern down its back. 203 00:17:15,413 --> 00:17:18,037 {\an1}Shaped like a shield, this one's called, 204 00:17:18,071 --> 00:17:21,661 {\an1}funnily enough, the Shield. 205 00:17:23,076 --> 00:17:26,459 {\an1}With a prominent, nut-like lump in his middle, 206 00:17:26,493 --> 00:17:29,082 {\an1}this is Almond-back. 207 00:17:30,877 --> 00:17:35,019 {\an1}And dressed to impress, the Jester. 208 00:17:36,538 --> 00:17:39,713 {\an1}They may look cute but chemical weapons, 209 00:17:39,748 --> 00:17:43,303 {\an1}camouflage and deadly spines are all tools in the arsenal 210 00:17:43,338 --> 00:17:47,411 {\an1}of survival for these jungle caterpillars. 211 00:17:48,239 --> 00:17:51,449 {\an1}Thousands of tiny spines cover this species called 212 00:17:51,484 --> 00:17:54,418 {\an1}The Pin Cushion. 213 00:17:54,452 --> 00:17:57,248 {\an1}The pink bumps on its rear inflate and 214 00:17:57,283 --> 00:18:00,769 {\an1}contain even tinier pins to deter 215 00:18:00,803 --> 00:18:05,118 {\an1}any predator that crosses its path. 216 00:18:07,569 --> 00:18:13,506 {\an1}Dragonhead emerges from the egg, complete with horns, 217 00:18:13,540 --> 00:18:18,062 {\an1}ready to defend itself. 218 00:18:18,097 --> 00:18:21,928 {\an1}Reminiscent of a Chinese dragon. 219 00:18:24,310 --> 00:18:28,935 {\an1}The Snake Head wears a mask to hide its head. 220 00:18:28,969 --> 00:18:33,698 {\an1}While an airborne predator might think it's a snake, 221 00:18:33,733 --> 00:18:38,393 {\an1}this sneaky larva continues to feed uninterrupted. 222 00:18:39,394 --> 00:18:45,262 {\an1}But there's one costumed caterpillar that predators truly fear, Medusa. 223 00:18:47,022 --> 00:18:50,681 {\an1}Locked and loaded with a halo of stinging spines, 224 00:18:50,715 --> 00:18:54,616 {\an1}it's all about defense. 225 00:18:56,031 --> 00:19:00,139 {\an1}Each razor-sharp spike is a hollow needle connected to 226 00:19:00,173 --> 00:19:05,109 {\an1}a poison gland that's ready to inject a toxin 227 00:19:05,144 --> 00:19:10,114 {\an1}into anything unlucky enough to come too close. 228 00:19:13,773 --> 00:19:18,295 {\an1}Some caterpillars don't need weapons to survive. 229 00:19:18,329 --> 00:19:22,713 {\an1}They just sit very, very, still. 230 00:19:24,024 --> 00:19:26,544 {\an1}Like the Twig Caterpillar. 231 00:19:26,579 --> 00:19:29,098 {\an1}With legs set far apart, 232 00:19:29,133 --> 00:19:33,137 {\an1}it makes a characteristic hump as it walks. 233 00:19:33,172 --> 00:19:37,210 {\an1}Capable of remaining motionless and undetected 234 00:19:37,245 --> 00:19:42,181 {\an1}for days just like a twig. 235 00:19:43,492 --> 00:19:47,669 {\an1}Or perhaps a home-built fortress may suffice. 236 00:19:47,703 --> 00:19:51,742 {\an1}Inside these leaves, stuck together by her own silk, 237 00:19:51,776 --> 00:19:56,850 {\an1}is a female caterpillar known as the Witches Hat. 238 00:19:56,885 --> 00:19:59,301 {\an1}To accommodate a growing body, 239 00:19:59,336 --> 00:20:05,238 {\an1}this literal home maker adds to her hat, leaf by tiny leaf. 240 00:20:05,273 --> 00:20:08,345 {\an1}And she keeps a clean house. 241 00:20:11,796 --> 00:20:16,180 {\an1}After gently balancing her droppings on tiny silk threads, 242 00:20:16,215 --> 00:20:21,150 {\an1}she jettisons them as far as she can. 243 00:20:22,738 --> 00:20:27,916 {\an1}Eventually she'll turn into a wingless moth full of eggs. 244 00:20:27,950 --> 00:20:31,747 {\an1}But for now she'll stay in her cozy home, 245 00:20:31,782 --> 00:20:36,062 {\an1}until a male moth comes along to fertilize them. 246 00:20:36,580 --> 00:20:40,446 {\an1}All these caterpillars have the same simple goals, 247 00:20:40,480 --> 00:20:44,967 {\an1}to eat and not be eaten. 248 00:20:45,520 --> 00:20:48,281 {\an1}Stunning looks and impressive adaptations go 249 00:20:48,316 --> 00:20:52,492 {\an1}a long way in the jungle of Yunnan. 250 00:20:56,047 --> 00:21:00,707 {\an1}This rather handsome devil is the Great Hornbill. 251 00:21:00,742 --> 00:21:05,436 {\an1}Roughly the size of a bald eagle, he's a big bird. 252 00:21:07,162 --> 00:21:10,683 {\an1}He's also a loyal mate. 253 00:21:10,717 --> 00:21:13,996 {\an1}Although what the female hornbill does may seem to 254 00:21:14,031 --> 00:21:17,379 {\an1}us very strange indeed. 255 00:21:22,729 --> 00:21:25,491 {\an1}MICHELLE [off-screen]: This father hornbill will be the sole provider 256 00:21:25,525 --> 00:21:29,288 {\an1}for his family for the next four months. 257 00:21:30,565 --> 00:21:32,877 {\an1}But the mother hornbill is holed up 258 00:21:32,912 --> 00:21:35,984 {\an1}in this old tree with her chicks. 259 00:21:36,018 --> 00:21:40,195 {\an1}Trapped. 30 meters up. 260 00:21:42,370 --> 00:21:46,201 {\an1}Completely relying on him to feed her. 261 00:21:46,235 --> 00:21:50,930 {\an1}She had to enter the nest before laying her eggs, 262 00:21:50,964 --> 00:21:54,692 {\an1}and shed her flight feathers to make space for a growing brood. 263 00:21:57,523 --> 00:22:01,941 {\an1}Welcome to motherhood hornbill style. 264 00:22:03,770 --> 00:22:08,188 {\an1}It may seem extreme to us but this is the jungle and 265 00:22:08,223 --> 00:22:12,572 {\an1}you do what it takes to protect your babies. 266 00:22:15,264 --> 00:22:20,028 {\an1}Hornbills bond for life and this pair is nesting in 267 00:22:20,062 --> 00:22:24,412 {\an1}the same tree for the tenth year straight. 268 00:22:27,242 --> 00:22:30,625 {\an1}The mother's only outlet to the world is a narrow gap 269 00:22:30,659 --> 00:22:33,766 {\an1}within the tree hollow. 270 00:22:33,800 --> 00:22:37,356 {\an1}Wide enough for the male hornbill to supply food and 271 00:22:37,390 --> 00:22:41,670 {\an1}narrow enough to keep nest raiders out. 272 00:22:53,613 --> 00:22:56,513 {\an1}Like a kind of flying, candy machine, 273 00:22:56,547 --> 00:22:59,585 {\an1}dad returns to the nest many times a day with 274 00:22:59,619 --> 00:23:03,485 {\an1}a beak full of treats. 275 00:23:03,520 --> 00:23:06,385 {\an1}He stores the fruit in a special pouch at the base of 276 00:23:06,419 --> 00:23:09,940 {\an1}his neck and to pass it onto the female, 277 00:23:09,974 --> 00:23:14,393 {\an1}he rolls each one out to the tip of his massive beak. 278 00:23:18,120 --> 00:23:22,021 {\an1}It's a highly skilled and precision operation... 279 00:23:23,505 --> 00:23:26,543 {\an1}most of the time. 280 00:23:30,547 --> 00:23:35,793 {\an1}The male hornbill is under intense pressure to feed hungry mouths. 281 00:23:43,560 --> 00:23:48,944 {\an1}Sugary fruit alone won't be enough to sustain his young. 282 00:23:50,325 --> 00:23:54,433 {\an1}This father has to do some real hunting. 283 00:23:55,641 --> 00:24:00,231 {\an1}A tiny owl chick will make a good protein hit. 284 00:24:01,025 --> 00:24:04,615 {\an1}But then. 285 00:24:04,650 --> 00:24:07,480 {\an1}It's gone. 286 00:24:07,515 --> 00:24:11,691 {\an1}The meal falls all the way to the jungle floor. 287 00:24:17,456 --> 00:24:21,563 {\an1}He has no choice but to go out and hunt again. 288 00:24:25,567 --> 00:24:30,158 {\an1}While the female waits patiently with their brood. 289 00:24:35,370 --> 00:24:38,269 {\an1}He snatches an even bigger chick. 290 00:24:38,304 --> 00:24:41,618 {\an1}A prize he can't afford to lose. 291 00:25:02,949 --> 00:25:07,575 {\an1}It's too big for the entrance. 292 00:25:12,269 --> 00:25:16,618 {\an1}He crushes the bones and he tries again. 293 00:25:18,033 --> 00:25:22,037 {\an1}Still too big. 294 00:25:25,040 --> 00:25:27,077 {\an1}But he's not giving up. 295 00:25:27,111 --> 00:25:31,012 {\an1}That beak is not just for show. 296 00:25:37,984 --> 00:25:42,437 {\an1}Finally. Success. 297 00:25:42,471 --> 00:25:45,129 {\an1}It'll be a while before the hornbill chicks can leave 298 00:25:45,164 --> 00:25:49,651 {\an1}their sanctuary high up in the jungle tree. 299 00:25:51,929 --> 00:25:55,623 {\an1}Trees provide more than just shelter. 300 00:25:57,901 --> 00:26:00,869 {\an1}Clean air, food. 301 00:26:00,904 --> 00:26:04,390 {\an1}They are magnificent silent heroes. 302 00:26:04,424 --> 00:26:08,636 {\an1}And some of them are massive. 303 00:26:09,809 --> 00:26:12,847 {\an1}This is a Banyan tree, 304 00:26:12,881 --> 00:26:19,439 {\an1}300 years old and said to be the largest in all of China. 305 00:26:23,133 --> 00:26:26,515 {\an1}Out of its branches thousands of aerial roots 306 00:26:26,550 --> 00:26:30,658 {\an1}spread in all directions. 307 00:26:30,692 --> 00:26:35,317 {\an1}From these, others sprout and reach for the ground. 308 00:26:35,352 --> 00:26:39,598 {\an1}Then they thicken and form new trunks. 309 00:26:40,184 --> 00:26:44,844 {\an1}The crown covers an astonishing 8,000 square meters 310 00:26:45,983 --> 00:26:50,194 {\an1}around the size of a football field. 311 00:26:51,644 --> 00:26:56,442 {\an1}This Banyan tree is so big it makes its own forest. 312 00:26:58,306 --> 00:27:02,103 {\an1}It's also sacred. 313 00:27:03,414 --> 00:27:09,006 {\an1}Visitors leave red colored offerings for happiness and good luck. 314 00:27:16,117 --> 00:27:20,673 {\an1}Meanwhile, back in the bamboo forests of the east. 315 00:27:20,708 --> 00:27:23,918 {\an1}The mother panda is getting ready to introduce her baby 316 00:27:23,952 --> 00:27:27,853 {\an1}to the big wide world. 317 00:27:31,408 --> 00:27:34,722 {\an1}At just a few months old, the baby panda still drinks 318 00:27:34,756 --> 00:27:39,002 {\an1}his mom's milk several times a day. 319 00:27:46,388 --> 00:27:49,081 {\an1}But the older he gets, 320 00:27:49,115 --> 00:27:53,844 {\an1}the more he can explore on his own and learn about the forest. 321 00:27:56,744 --> 00:28:01,058 {\an1}As long as his mother is not too far away. 322 00:28:15,417 --> 00:28:18,351 {\an1}Turns out, there's plenty to discover in all the 323 00:28:18,386 --> 00:28:22,804 {\an1}different parts of the bamboo kingdom. 324 00:28:22,839 --> 00:28:27,188 {\an1}And so many new creatures to meet. 325 00:28:39,062 --> 00:28:42,513 {\an1}Like this six-legged alien predator. 326 00:28:42,548 --> 00:28:46,725 {\an1}At just under five centimeters long, she packs a mighty punch, 327 00:28:46,759 --> 00:28:50,107 {\an1}an inspiration for China's Kung Fu masters. 328 00:29:00,014 --> 00:29:04,743 {\an1}MICHELLE [off-screen]: This female, jeweled flower mantis is looking for flowers 329 00:29:06,503 --> 00:29:10,058 {\an1}because they attract her favorite prey, 330 00:29:14,960 --> 00:29:18,446 {\an1}flies. 331 00:29:23,416 --> 00:29:28,111 {\an1}Not here to chat, they're here to drink nectar. 332 00:29:39,018 --> 00:29:43,022 {\an1}But she's here to eat. 333 00:29:50,064 --> 00:29:53,377 {\an1}And she's being watched. 334 00:30:02,973 --> 00:30:07,426 {\an1}A smaller, male mantis creeps closer. 335 00:30:09,704 --> 00:30:12,603 {\an1}He's only after one thing. 336 00:30:12,638 --> 00:30:16,745 {\an1}And it's not the chewed-up fly. 337 00:30:16,780 --> 00:30:19,196 {\an1}Even though she's just eaten, 338 00:30:19,231 --> 00:30:23,338 {\an1}he should still tread carefully. 339 00:30:27,895 --> 00:30:31,899 {\an1}A big beetle joins the party. 340 00:30:44,497 --> 00:30:47,259 {\an1}Impressive. 341 00:30:49,433 --> 00:30:54,128 {\an1}But now, back to business. 342 00:31:03,931 --> 00:31:07,348 {\an1}He better be careful, 343 00:31:09,212 --> 00:31:14,596 {\an1}a female praying mantis will sometimes eat her man. 344 00:31:24,089 --> 00:31:28,887 {\an1}These are the baby panda's first steps to independence. 345 00:31:35,410 --> 00:31:40,346 {\an1}Pandas are mostly loners so these two years together 346 00:31:40,381 --> 00:31:43,591 {\an1}with mom are precious. 347 00:31:45,973 --> 00:31:51,254 {\an1}[squeaking]. 348 00:31:55,879 --> 00:31:58,847 {\an1}He could be just one of a handful of cubs she raises 349 00:31:58,882 --> 00:32:03,024 {\an1}in her lifetime, so the next stage is one of the most 350 00:32:03,059 --> 00:32:06,890 {\an1}important for both of them. 351 00:32:13,000 --> 00:32:17,211 {\an1}It's a different story for the four fox cubs. 352 00:32:19,558 --> 00:32:24,597 {\an1}Their mother has been gone a long time and dad is left 353 00:32:24,632 --> 00:32:27,324 {\an1}with the job of watching them... 354 00:32:31,811 --> 00:32:35,091 {\an1}and feeding them. 355 00:32:45,687 --> 00:32:50,037 {\an1}These cubs are so dependent on their parents. 356 00:32:53,281 --> 00:32:56,388 {\an1}But the odds of survival are slim, 357 00:32:56,422 --> 00:33:00,564 {\an1}one out of five fox cubs won't make it. 358 00:33:01,048 --> 00:33:05,949 {\an1}[yipping]. 359 00:33:06,536 --> 00:33:09,677 {\an1}If things get really tough, these four may form their 360 00:33:09,711 --> 00:33:14,164 {\an1}own hierarchy, which won't be good for the little sister. 361 00:33:20,722 --> 00:33:24,450 {\an1}Fall arrives in China's high mountain forests. 362 00:33:27,246 --> 00:33:31,630 {\an1}At similar latitudes to North America's deciduous forests, 363 00:33:31,664 --> 00:33:35,082 {\an1}these glorious colors look very familiar. 364 00:33:42,365 --> 00:33:46,955 {\an1}The new baby snub-nosed monkey is growing stronger every day. 365 00:33:48,302 --> 00:33:52,547 {\an1}She's six months old but still needs her mom. 366 00:33:59,830 --> 00:34:05,698 {\an1}Experimentation and discovery have begun for this little one. 367 00:34:08,253 --> 00:34:12,360 {\an1}Her first new tastes, 368 00:34:12,395 --> 00:34:15,881 {\an1}and her inaugural attempts at grooming. 369 00:34:20,092 --> 00:34:24,510 {\an1}But the best part, she's confidently mobile. 370 00:34:28,790 --> 00:34:33,588 {\an1}So now she spends a lot of her time playing. 371 00:34:38,593 --> 00:34:42,425 {\an1}It may be fun, but like for most of us mammals, 372 00:34:42,459 --> 00:34:45,911 {\an1}it's important too. 373 00:34:46,877 --> 00:34:50,433 {\an1}Playing keeps this little monkey fit and strong, 374 00:34:50,467 --> 00:34:55,093 {\an1}gives her good social skills and sharpens her brain too. 375 00:34:55,610 --> 00:34:58,855 {\an1}[squeaking]. 376 00:34:58,889 --> 00:35:02,617 {\an1}As long as she gets the landing right. 377 00:35:03,756 --> 00:35:08,761 {\an1}In Chinese folklore, monkeys symbolize rebellion and mischief. 378 00:35:10,246 --> 00:35:12,834 {\an1}It's no wonder. 379 00:35:12,869 --> 00:35:16,597 {\an1}The troop's bachelor gang fits the part. 380 00:35:24,087 --> 00:35:28,919 {\an1}Families push out these young males before they turn three. 381 00:35:36,789 --> 00:35:40,862 {\an1}And boys will be boys. 382 00:35:49,008 --> 00:35:51,666 {\an1}They're preparing for the day when they'll fight to 383 00:35:51,701 --> 00:35:54,945 {\an1}win their own family. 384 00:36:02,919 --> 00:36:08,166 {\an1}One of the older males has already reached that point. 385 00:36:11,238 --> 00:36:14,344 {\an1}Aged seven, those warts on his lips show that 386 00:36:14,379 --> 00:36:18,037 {\an1}this bachelor is ready. 387 00:36:19,038 --> 00:36:24,009 {\an1}Apparently, the little lumps are attractive to females. 388 00:36:24,665 --> 00:36:27,323 {\an1}But he can only win the right to mate 389 00:36:27,357 --> 00:36:30,429 {\an1}if he can take over a family. 390 00:36:30,464 --> 00:36:36,124 {\an1}That means he must overthrow the father of the baby monkey. 391 00:36:40,439 --> 00:36:43,684 {\an1}MICHELLE: The alpha male and his family are under threat 392 00:36:43,718 --> 00:36:46,997 {\an1}in China's high mountain forests. 393 00:36:49,897 --> 00:36:51,761 {\an1}Other males may kill the babies, 394 00:36:51,795 --> 00:36:54,108 {\an1}if they succeed in taking over. 395 00:36:54,142 --> 00:36:58,871 {\an1}Simply so they can sire their own offspring. 396 00:36:59,838 --> 00:37:05,223 {\an1}[screaming]. 397 00:37:05,671 --> 00:37:09,399 {\an1}The little monkey's father is an experienced fighter. 398 00:37:14,266 --> 00:37:18,960 {\an1}He's not as strong as he used to be, 399 00:37:18,995 --> 00:37:22,654 {\an1}but his harem of females has got his back. 400 00:37:22,757 --> 00:37:26,830 {\an1}♪ 401 00:37:26,865 --> 00:37:30,834 {\an1}So, he still has the upper hand. 402 00:37:30,869 --> 00:37:37,289 {\an1}♪ 403 00:37:46,747 --> 00:37:50,682 {\an1}The challenger is sent packing, 404 00:37:50,716 --> 00:37:54,824 {\an1}and father maintains his position as head of the family. 405 00:37:56,964 --> 00:38:00,692 {\an1}The females seem happy to keep him there. 406 00:38:00,726 --> 00:38:05,386 {\an1}He returns to the baby monkey's mother for comfort. 407 00:38:09,701 --> 00:38:13,498 {\an1}And because fall is the breeding season, 408 00:38:13,532 --> 00:38:17,778 {\an1}he's about to get some extra looks from the girls. 409 00:38:20,850 --> 00:38:24,923 {\an1}To win his affection they shower him with attention. 410 00:38:29,376 --> 00:38:34,450 {\an1}Female golden snub-nosed monkeys use grooming as currency, 411 00:38:34,484 --> 00:38:38,488 {\an1}hoping to exchange it for romance. 412 00:38:44,667 --> 00:38:49,154 {\an1}This one seems to be finding all the right spots. 413 00:38:50,604 --> 00:38:56,368 {\an1}♪ 414 00:38:59,544 --> 00:39:02,823 {\an1}Until the kids get in the way. 415 00:39:07,103 --> 00:39:10,624 {\an1}They'll mate several times. 416 00:39:13,281 --> 00:39:17,631 {\an1}And fingers crossed, this female will give birth next spring. 417 00:39:27,641 --> 00:39:31,230 {\an1}As fall progresses in China's mountain forests, 418 00:39:31,265 --> 00:39:34,613 {\an1}trees continue to shed their leaves. 419 00:39:34,648 --> 00:39:38,893 {\an1}A strategy to save energy during the cold months ahead. 420 00:39:40,447 --> 00:39:44,589 {\an1}This means less food for the monkeys although they make 421 00:39:44,623 --> 00:39:48,489 {\an1}do with bamboo leaves and pine needles. 422 00:39:54,115 --> 00:39:58,603 {\an1}While all the other forest creatures get ready for winter. 423 00:39:59,811 --> 00:40:04,160 {\an1}Other animals take colder temperatures in stride. 424 00:40:07,232 --> 00:40:11,788 {\an1}They don't have a choice. 425 00:40:13,480 --> 00:40:15,758 {\an1}High up in the mountains 426 00:40:15,792 --> 00:40:18,657 {\an1}the snow leopard mother and her cub cross into 427 00:40:18,692 --> 00:40:23,041 {\an1}an area of steep cliffs and crumbling rocks. 428 00:40:27,321 --> 00:40:31,083 {\an1}Finding food here is a challenge. 429 00:40:31,118 --> 00:40:34,880 {\an1}But actually catching it? 430 00:40:34,915 --> 00:40:38,539 {\an1}That's on another level. 431 00:40:38,574 --> 00:40:41,439 {\an1}Literally. 432 00:40:42,543 --> 00:40:47,030 {\an1}Hunting in these mountains is a serious undertaking. 433 00:40:50,482 --> 00:40:54,521 {\an1}These blue sheep are the leopard's main target. 434 00:40:55,867 --> 00:40:59,595 {\an1}And just like her, they're able to disappear into the rocks. 435 00:41:03,702 --> 00:41:07,879 {\an1}The sheep are expert climbers on the steep cliffs, 436 00:41:07,913 --> 00:41:11,503 {\an1}a skill that helps them access one of their favorite foods, 437 00:41:12,953 --> 00:41:16,991 {\an1}the energy-rich lichen. 438 00:41:18,096 --> 00:41:22,687 {\an1}These high-altitude herbivores are built for the job. 439 00:41:22,721 --> 00:41:25,413 {\an1}Split hooves make rock-climbing easier as they 440 00:41:25,448 --> 00:41:28,934 {\an1}spread the animal's weight for better balance. 441 00:41:30,764 --> 00:41:35,182 {\an1}And rough pads under each toe give them a suction-like grip. 442 00:41:36,977 --> 00:41:40,463 {\an1}These sheep don't slip. 443 00:41:42,327 --> 00:41:44,881 {\an1}A tough target for the mother snow leopard, 444 00:41:44,916 --> 00:41:47,988 {\an1}but worth the trouble. 445 00:41:51,474 --> 00:41:54,684 {\an1}And if a sheep can climb these rocks, 446 00:41:54,719 --> 00:41:58,239 {\an1}then it shouldn't be any problem for a cat. 447 00:42:03,382 --> 00:42:07,732 {\an1}Still, practice makes perfect. 448 00:42:12,564 --> 00:42:15,567 {\an1}Patience too. 449 00:42:15,602 --> 00:42:20,192 {\an1}The blue sheep don't just eat lichen from the craggy cliffs. 450 00:42:20,227 --> 00:42:23,437 {\an1}They also need to graze the open slopes where they rely 451 00:42:23,471 --> 00:42:26,820 {\an1}on strength in numbers. 452 00:42:29,305 --> 00:42:34,482 {\an1}The terrain may be easier here but there are fewer places to hide. 453 00:42:35,345 --> 00:42:37,865 {\an1}Mom and her cub need a different hunting strategy 454 00:42:37,900 --> 00:42:40,558 {\an1}if they're to succeed. 455 00:42:41,489 --> 00:42:44,907 {\an1}The skill is in the ambush. 456 00:42:46,633 --> 00:42:50,291 {\an1}Playfulness morphs into hunting practice. 457 00:42:50,326 --> 00:42:53,881 {\an1}The cub tricks his mother but can he do it for real? 458 00:42:55,158 --> 00:42:58,576 {\an1}The time has come to put him to the test. 459 00:43:02,269 --> 00:43:04,961 {\an1}MICHELLE: A small group of blue sheep has moved away 460 00:43:04,996 --> 00:43:07,619 {\an1}from the main herd. 461 00:43:07,654 --> 00:43:10,449 {\an1}Ripe for the picking. 462 00:43:13,694 --> 00:43:16,317 {\an1}The mother snow leopard rolls in the dirt, 463 00:43:16,352 --> 00:43:20,183 {\an1}perhaps to add to her camo. 464 00:43:24,705 --> 00:43:28,882 {\an1}But her cub is in danger of giving her position away. 465 00:43:36,475 --> 00:43:40,479 {\an1}He's old enough now to know to keep down low and stay out of 466 00:43:40,514 --> 00:43:44,483 {\an1}the sheep's line of sight. 467 00:43:45,484 --> 00:43:51,559 {\an1}Mom moves in from behind with silence and stealth. 468 00:43:57,255 --> 00:44:00,568 {\an1}The cub holds his position. 469 00:44:02,709 --> 00:44:06,402 {\an1}They're in the perfect place to make a kill. 470 00:44:09,336 --> 00:44:13,685 {\an1}But the sheep are twitchy. 471 00:44:16,377 --> 00:44:20,105 {\an1}The game is up. 472 00:44:25,524 --> 00:44:29,805 {\an1}Bad luck this time but the cub adds to his ambush bag of 473 00:44:29,839 --> 00:44:33,015 {\an1}tricks for next time. 474 00:44:43,404 --> 00:44:47,857 {\an1}Overnight, another hunter takes down one of the sheep. 475 00:44:50,688 --> 00:44:54,484 {\an1}Remote cameras capture rare moments of predators and 476 00:44:54,519 --> 00:44:58,281 {\an1}scavengers dining on this precious meal. 477 00:44:58,316 --> 00:45:02,596 {\an1}A golden eagle shares the prize with a red fox. 478 00:45:05,150 --> 00:45:08,878 {\an1}A Tibetan fox grabs what he can. 479 00:45:10,846 --> 00:45:16,541 {\an1}And then, another snow leopard pair takes their share of the carcass. 480 00:45:37,010 --> 00:45:40,254 {\an1}50 million years ago, the grasslands that cover 481 00:45:40,289 --> 00:45:45,743 {\an1}China's Qinghai Tibet Plateau were an ancient sea. 482 00:45:47,814 --> 00:45:51,783 {\an1}But when the Himalayas were formed they were thrust up, 483 00:45:51,818 --> 00:45:54,752 {\an1}five kilometers high. 484 00:45:57,168 --> 00:46:01,344 {\an1}[thunder]. 485 00:46:01,379 --> 00:46:05,038 {\an1}Today, melting glaciers from the surrounding mountains 486 00:46:05,072 --> 00:46:07,316 {\an1}create hundreds of lakes, 487 00:46:07,350 --> 00:46:10,664 {\an1}which nourish these great plains. 488 00:46:12,597 --> 00:46:16,014 {\an1}Like the mighty Donggei Cuona. 489 00:46:18,223 --> 00:46:21,917 {\an1}For most of the year it's covered in ice, 490 00:46:25,058 --> 00:46:30,649 {\an1}but during the summer it becomes a precious oasis. 491 00:46:33,998 --> 00:46:39,417 {\an1}Its waters help support a diversity of life. 492 00:46:49,876 --> 00:46:55,847 {\an1}These high grasslands echo to the courtship duet of very rare visitors. 493 00:46:55,882 --> 00:46:58,160 {\an1}[squawking]. 494 00:46:58,194 --> 00:47:00,783 {\an1}Black-necked cranes. 495 00:47:01,784 --> 00:47:05,063 {\an1}Almost the entire world population of an estimated 496 00:47:05,098 --> 00:47:10,862 {\an1}11,000 nest along the shores of these great lakes during the summer. 497 00:47:11,898 --> 00:47:16,074 {\an1}[squawking]. 498 00:47:16,109 --> 00:47:20,838 {\an1}It's a safe place to raise a family and there's plenty of food. 499 00:47:26,222 --> 00:47:30,364 {\an1}For centuries, Tibetans have revered these birds as symbols 500 00:47:30,399 --> 00:47:35,335 {\an1}of longevity and harmony between people and nature. 501 00:47:41,134 --> 00:47:46,346 {\an1}The Tibetan fox family live by the lakeshore too. 502 00:47:47,934 --> 00:47:52,179 {\an1}The four cubs are still waiting for their mom. 503 00:47:53,042 --> 00:47:57,633 {\an1}So dad has the full-time job of supplying them with snacks. 504 00:47:59,428 --> 00:48:03,811 {\an1}Thankfully the snacks live within easy range. 505 00:48:06,504 --> 00:48:09,438 {\an1}Pikas. 506 00:48:09,472 --> 00:48:12,682 {\an1}They're related to rabbits but are about the size of 507 00:48:12,717 --> 00:48:19,068 {\an1}a guinea pig and make up to 95% of the Tibetan fox diet. 508 00:48:20,621 --> 00:48:23,107 {\an1}They live in large, underground colonies with 509 00:48:23,141 --> 00:48:26,213 {\an1}hundreds of individuals. 510 00:48:26,248 --> 00:48:29,113 {\an1}And, like most of the vegetarians up here, 511 00:48:29,147 --> 00:48:33,496 {\an1}spend most of the summer grazing on the grass. 512 00:48:34,221 --> 00:48:39,019 {\an1}They can eat as much as half their body weight each day. 513 00:48:45,508 --> 00:48:47,959 {\an1}Pikas may live in underground burrows 514 00:48:47,994 --> 00:48:51,790 {\an1}but the foxes have got that covered. 515 00:48:52,722 --> 00:48:57,037 {\an1}[chirping]. 516 00:48:58,176 --> 00:49:00,385 {\an1}[chirping, growling]. 517 00:49:05,494 --> 00:49:08,186 {\an1}[growling]. 518 00:49:09,084 --> 00:49:12,087 {\an1}Their extremely long canines help them hook the little 519 00:49:12,121 --> 00:49:15,849 {\an1}mammals from a tight spot. 520 00:49:15,883 --> 00:49:18,507 {\an1}Big and powerful jaw muscles make their heads 521 00:49:18,541 --> 00:49:22,269 {\an1}a little larger than usual. 522 00:49:22,304 --> 00:49:26,964 {\an1}The head also seems to hide the rest of their body when hunting in the open. 523 00:49:36,249 --> 00:49:41,081 {\an1}The fox makes use of the slightest contours of the land for the ambush. 524 00:49:46,293 --> 00:49:50,021 {\an1}This pika is grazing very close to its burrow, 525 00:49:50,056 --> 00:49:52,886 {\an1}too easy an escape. 526 00:49:52,920 --> 00:49:56,476 {\an1}So, dad needs to get within at least three meters to 527 00:49:56,510 --> 00:50:00,411 {\an1}have any chance of grabbing it. 528 00:50:02,585 --> 00:50:06,831 {\an1}[chattering]. 529 00:50:06,865 --> 00:50:12,216 {\an1}He must catch around 20 pikas a day if he's to satisfy his large brood. 530 00:50:16,013 --> 00:50:18,981 {\an1}The cubs get what they need for now, 531 00:50:19,016 --> 00:50:23,020 {\an1}even little sis snags her share. 532 00:50:24,297 --> 00:50:27,576 {\an1}Dad's exhausted. 533 00:50:32,581 --> 00:50:35,756 {\an1}Mother fox has been gone for days. 534 00:50:35,791 --> 00:50:38,828 {\an1}Where could she be? 535 00:50:40,347 --> 00:50:42,142 {\an1}Little do they know, 536 00:50:42,177 --> 00:50:46,043 {\an1}tragedy has struck on China's grasslands. 537 00:50:46,422 --> 00:50:51,427 {\an1}The fox cubs' mom has fallen victim to Tibetan wolves. 538 00:50:53,222 --> 00:50:57,364 {\an1}Father fox is really on his own now. 539 00:51:01,368 --> 00:51:06,994 {\an1}The hidden kingdoms of China hold a whole other secret world. 540 00:51:07,029 --> 00:51:09,997 {\an1}At night. 541 00:51:10,757 --> 00:51:14,830 {\an1}No jungle ever really sleeps. 542 00:51:17,488 --> 00:51:20,698 {\an1}In the subtropical forests of Yunnan, 543 00:51:20,732 --> 00:51:24,115 {\an1}another male resident is on the prowl. 544 00:51:24,150 --> 00:51:27,463 {\an1}For food? Or for females? 545 00:51:27,498 --> 00:51:32,434 {\an1}Either way, he takes advantage of the dark to get what he wants. 546 00:51:35,575 --> 00:51:38,336 {\an1}This is a Slow Loris. 547 00:51:38,371 --> 00:51:43,203 {\an1}Also known in China as the Bee Monkey. 548 00:51:43,238 --> 00:51:46,965 {\an1}The world's only venomous primates have a bite that may 549 00:51:47,000 --> 00:51:50,693 {\an1}protect them against predators. 550 00:52:03,568 --> 00:52:06,640 {\an1}They also have special blood vessels in their wrists and 551 00:52:06,675 --> 00:52:10,127 {\an1}ankles that deliver oxygen to their muscles, 552 00:52:10,161 --> 00:52:15,235 {\an1}allowing them to hang onto branches for hours at a time. 553 00:52:20,551 --> 00:52:25,418 {\an1}The slow loris is a hunter of the night. 554 00:52:28,524 --> 00:52:32,183 {\an1}Forward facing eyes give him stereoscopic vision for 555 00:52:32,218 --> 00:52:35,635 {\an1}pinpoint depth perception. 556 00:52:35,669 --> 00:52:38,672 {\an1}And a reflective layer behind the retina lets him 557 00:52:38,707 --> 00:52:44,368 {\an1}see well in low light, essential for a nocturnal predator. 558 00:52:48,337 --> 00:52:50,960 {\an1}Since most insects are cold blooded, 559 00:52:50,995 --> 00:52:54,757 {\an1}they tend to slow down in the cool of the night. 560 00:52:54,792 --> 00:52:59,866 {\an1}So, they play right into the hands of the Bee Monkey. 561 00:53:01,316 --> 00:53:06,390 {\an1}He's more about stealth than speed. 562 00:53:15,261 --> 00:53:20,024 {\an1}Tonight though, he's distracted by her. 563 00:53:28,412 --> 00:53:33,210 {\an1}But she's not in heat right now and would rather stick 564 00:53:33,244 --> 00:53:37,214 {\an1}to gobbling up bugs herself. 565 00:53:50,330 --> 00:53:54,438 {\an1}Sorry darling not tonight. 566 00:53:59,236 --> 00:54:03,619 {\an1}In China's bamboo forests after dark there are other 567 00:54:03,654 --> 00:54:07,623 {\an1}male creatures having more luck with the girls. 568 00:54:07,658 --> 00:54:11,938 {\an1}But be careful what you wish for. 569 00:54:21,672 --> 00:54:25,572 {\an1}MICHELLE [off-screen]: Meet the Emei mustache toad. 570 00:54:27,712 --> 00:54:32,614 {\an1}16 sharp spines on his nose defend his breeding site, 571 00:54:33,270 --> 00:54:37,204 {\an1}[croaking]. 572 00:54:39,448 --> 00:54:43,383 {\an1}a smooth flat rock. 573 00:54:44,488 --> 00:54:48,906 {\an1}This is where he wants multiple females to lay their eggs. 574 00:54:48,940 --> 00:54:52,703 {\an1}So far, he's been quite successful. 575 00:54:52,737 --> 00:54:56,120 {\an1}But he wants more. 576 00:54:59,606 --> 00:55:03,783 {\an1}And he's not the only male Emei toad playing this game. 577 00:55:04,818 --> 00:55:09,167 {\an1}There's a rival close by looking for his own love rock. 578 00:55:11,549 --> 00:55:14,794 {\an1}[croaking]. 579 00:55:14,828 --> 00:55:17,590 {\an1}Perhaps using the rock as an amplifier, 580 00:55:17,624 --> 00:55:21,318 {\an1}he presses his back against it to advertise his nest with 581 00:55:21,352 --> 00:55:23,906 {\an1}a cacophony of croaks. 582 00:55:23,941 --> 00:55:25,908 {\an1}[croaking]. 583 00:55:25,943 --> 00:55:29,118 {\an1}It's not enough though he needs more volume. 584 00:55:30,396 --> 00:55:35,297 {\an1}The other guy's rock looks and sounds better. 585 00:55:35,332 --> 00:55:39,819 {\an1}[croaking]. 586 00:55:40,440 --> 00:55:44,824 {\an1}[croaking]. 587 00:55:47,309 --> 00:55:51,278 {\an1}Time to take that rock all for himself. 588 00:55:53,315 --> 00:55:55,835 {\an1}It's a toad showdown. 589 00:55:57,077 --> 00:56:01,427 {\an1}[croaking]. 590 00:56:01,461 --> 00:56:04,602 {\an1}But the first guy has the upper hand. 591 00:56:05,154 --> 00:56:09,952 {\an1}[croaking]. 592 00:56:17,857 --> 00:56:22,689 {\an1}He pushes him out and keeps his rock. 593 00:56:29,558 --> 00:56:34,874 {\an1}And it doesn't go unnoticed by this gorgeous creature, 594 00:56:35,564 --> 00:56:37,704 {\an1}a passing female. 595 00:56:37,739 --> 00:56:40,983 {\an1}[croaking]. 596 00:56:41,018 --> 00:56:44,987 {\an1}What happens next has never been filmed in the wild, 597 00:56:45,298 --> 00:56:49,440 {\an1}the Emei Mustache toad courtship dance. 598 00:56:50,993 --> 00:56:54,928 {\an1}It starts with a wave and a wink. 599 00:56:57,103 --> 00:57:02,453 {\an1}His goal is to have her lay her eggs next to those left by previous females. 600 00:57:06,630 --> 00:57:10,668 {\an1}But she takes some convincing. 601 00:57:10,703 --> 00:57:13,982 {\an1}A neck rub, maybe? 602 00:57:21,403 --> 00:57:25,614 {\an1}Back scratch? 603 00:57:25,649 --> 00:57:29,618 {\an1}Whatever he's doing, it works. 604 00:57:35,555 --> 00:57:39,663 {\an1}[croaking]. 605 00:57:39,697 --> 00:57:44,219 {\an1}She's ready to release her eggs. 606 00:58:02,030 --> 00:58:06,413 {\an1}Then, she presses herself against the tiny eggs and 607 00:58:06,448 --> 00:58:10,245 {\an1}glues them to his carefully guarded rock. 608 00:58:16,596 --> 00:58:21,394 {\an1}But there's a twist. 609 00:58:27,262 --> 00:58:30,783 {\an1}Mother toad's job here is done. 610 00:58:30,817 --> 00:58:34,234 {\an1}She leaves Mr. Toad to look after their brood until they 611 00:58:34,269 --> 00:58:37,583 {\an1}hatch into tadpoles. 612 00:58:42,484 --> 00:58:46,661 {\an1}The bamboo forest at night hides many secret worlds under 613 00:58:46,695 --> 00:58:51,562 {\an1}the rocks and inside the bamboo. 614 00:58:52,667 --> 00:58:57,361 {\an1}This species is known as spiny bamboo. 615 00:58:57,395 --> 00:58:59,950 {\an1}It grows to twice the height of a telephone pole. 616 00:58:59,984 --> 00:59:02,642 {\an1}And its stems are hollow. 617 00:59:02,677 --> 00:59:06,784 {\an1}Some of them have tiny slits made by beetles, 618 00:59:06,819 --> 00:59:11,306 {\an1}born from eggs inside the bamboo that have since cut their way out. 619 00:59:14,896 --> 00:59:19,279 {\an1}One animal takes advantage of this real estate. 620 00:59:19,763 --> 00:59:21,937 {\an1}At just a couple of centimeters long, 621 00:59:21,972 --> 00:59:24,940 {\an1}it's one of the smallest mammals in the world. 622 00:59:28,979 --> 00:59:33,431 {\an1}The lesser bamboo bat. 623 00:59:44,097 --> 00:59:50,034 {\an1}One male shares a segment of the bamboo stem with up to 12 females and their babies. 624 00:59:58,180 --> 01:00:01,045 {\an1}The infants are still too young to fly, 625 01:00:01,080 --> 01:00:06,395 {\an1}so their parents leave them alone while they go out hunting for insects. 626 01:00:06,430 --> 01:00:09,606 {\an1}Specially flattened skulls help them squeeze their way 627 01:00:09,640 --> 01:00:13,886 {\an1}out of slits just a couple of centimeters wide. 628 01:00:24,966 --> 01:00:28,279 {\an1}Even though the bats hunt in short bursts, 629 01:00:28,314 --> 01:00:33,284 {\an1}every minute they're away leaves their babies vulnerable. 630 01:00:37,737 --> 01:00:42,880 {\an1}A Chinese beauty rat snake sniffs out a meal. 631 01:00:50,681 --> 01:00:55,548 {\an1}That tongue can sense live meat. 632 01:01:00,760 --> 01:01:06,214 {\an1}The snake knows the bamboo holds something good to eat. 633 01:01:13,255 --> 01:01:18,157 {\an1}Reptilian eyes lock in on the baby bats. 634 01:01:20,228 --> 01:01:26,613 {\an1}[squeaking]. 635 01:01:35,968 --> 01:01:39,730 {\an1}But the bats know what they're doing. 636 01:01:39,765 --> 01:01:44,355 {\an1}The nest hole is too narrow for a snake. 637 01:01:45,425 --> 01:01:49,222 {\an1}Their babies are safe, for now. 638 01:01:49,257 --> 01:01:53,330 {\an1}At around a month old they'll leave the nest. 639 01:01:53,364 --> 01:01:57,506 {\an1}Let's hope the snake's still not waiting. 640 01:02:04,306 --> 01:02:09,795 {\an1}The queen of the bamboo forest invests a lot more time in her offspring. 641 01:02:12,867 --> 01:02:16,180 {\an1}At eight months old, he's still drinking her milk 642 01:02:16,215 --> 01:02:20,184 {\an1}but he has started to take an interest in other food. 643 01:02:20,219 --> 01:02:24,568 {\an1}And when we say other food, we really mean bamboo of course, 644 01:02:25,983 --> 01:02:28,641 {\an1}and more bamboo. 645 01:02:28,675 --> 01:02:32,058 {\an1}There's a lot for him to learn about bamboo. 646 01:02:32,093 --> 01:02:36,753 {\an1}What type and which part is best to eat. 647 01:02:39,100 --> 01:02:43,138 {\an1}The newer shoots are rich in nitrogen and phosphorous. 648 01:02:43,173 --> 01:02:47,246 {\an1}And the leaves provide calcium. 649 01:02:48,765 --> 01:02:53,459 {\an1}It's all good stuff. 650 01:02:56,255 --> 01:03:01,053 {\an1}But then, the mother panda does a fascinating thing 651 01:03:01,087 --> 01:03:04,194 {\an1}that may add to her cub's diet. 652 01:03:08,854 --> 01:03:13,651 {\an1}MICHELLE [off-screen]: Something rarely seen is underway in China's bamboo forest. 653 01:03:15,067 --> 01:03:19,347 {\an1}The mother panda encourages her cub to lick her lips, 654 01:03:19,381 --> 01:03:22,281 {\an1}which seems to make her salivate. 655 01:03:25,802 --> 01:03:29,564 {\an1}Then he drinks this saliva, 656 01:03:29,598 --> 01:03:33,810 {\an1}possibly giving his immune system a boost. 657 01:03:48,997 --> 01:03:55,072 {\an1}By doing this, mom gives her cub the best possible start in life 658 01:03:55,107 --> 01:04:00,629 {\an1}but he still has at least another year to go under her watchful eye. 659 01:04:07,809 --> 01:04:12,193 {\an1}With more confidence, he becomes more adventurous. 660 01:04:17,646 --> 01:04:22,203 {\an1}But he shouldn't stray too far. 661 01:04:25,413 --> 01:04:30,349 {\an1}Alone, baby pandas are vulnerable. 662 01:04:31,557 --> 01:04:33,628 {\an1}In some of China's forests, 663 01:04:33,662 --> 01:04:38,253 {\an1}there are predators like jackals and leopards. 664 01:04:40,704 --> 01:04:43,051 {\an1}The cub's been gone too long, 665 01:04:43,086 --> 01:04:46,296 {\an1}the mother panda needs to find him. 666 01:04:50,162 --> 01:04:51,922 {\an1}With poor eyesight, 667 01:04:51,957 --> 01:04:55,892 {\an1}pandas use their heightened sense of smell to locate each other. 668 01:05:03,002 --> 01:05:05,625 {\an1}There he is. 669 01:05:05,660 --> 01:05:09,250 {\an1}She's catches his scent and calls to him. 670 01:05:12,494 --> 01:05:17,637 {\an1}[panda bleating]. 671 01:05:26,923 --> 01:05:31,928 {\an1}This 90-kilogram mom may look soft and cuddly, 672 01:05:33,688 --> 01:05:36,518 {\an1}but she's more than capable of fending off any 673 01:05:36,553 --> 01:05:39,866 {\an1}predator that threatens her cub. 674 01:05:56,849 --> 01:06:02,268 {\an1}♪ 675 01:06:02,303 --> 01:06:06,963 {\an1}In the mountain kingdom, four seasons can pass in one day. 676 01:06:09,344 --> 01:06:13,762 {\an1}Snow even falls during summer, 677 01:06:16,144 --> 01:06:18,250 {\an1}and a few hours later, 678 01:06:18,284 --> 01:06:22,495 {\an1}temperatures can spike as much as 15 degrees. 679 01:06:27,466 --> 01:06:32,057 {\an1}The locals always seem to find ways to cope. 680 01:06:33,437 --> 01:06:35,094 {\an1}With her thick coat, 681 01:06:35,129 --> 01:06:38,373 {\an1}the snow leopard is certainly built for the job. 682 01:06:38,408 --> 01:06:43,171 {\an1}But she's not the only hardy feline that makes a living up here. 683 01:06:46,209 --> 01:06:49,246 {\an1}The Eurasian lynx. 684 01:06:53,492 --> 01:06:56,667 {\an1}About two-thirds the weight of her snow leopard cousin, 685 01:06:56,702 --> 01:07:00,671 {\an1}she's a well-designed mountain hunter. 686 01:07:02,742 --> 01:07:06,436 {\an1}The hair on the top of her ears look like antennae 687 01:07:06,470 --> 01:07:09,059 {\an1}but really aid in her hearing, 688 01:07:09,094 --> 01:07:13,063 {\an1}allowing her to tune in to the slightest movement. 689 01:07:16,618 --> 01:07:20,726 {\an1}Exceptional eyesight means she can spot something as small 690 01:07:20,760 --> 01:07:24,695 {\an1}as a mouse from 80 meters away. 691 01:07:28,389 --> 01:07:33,842 {\an1}But probably the hardiest creature up here is not a predator. 692 01:07:35,085 --> 01:07:36,880 {\an1}The yak. 693 01:07:36,914 --> 01:07:39,434 {\an1}Perfectly equipped for mountain life, 694 01:07:39,469 --> 01:07:42,230 {\an1}their lung capacity is about three times that 695 01:07:42,265 --> 01:07:46,062 {\an1}of regular cattle living at lower altitudes. 696 01:07:47,097 --> 01:07:51,032 {\an1}When the yak eat, the fermenting food generates heat. 697 01:07:51,964 --> 01:07:55,519 {\an1}And this, together with their thick fur, keeps them warm. 698 01:07:55,554 --> 01:07:57,970 {\an1}Most of the time. 699 01:07:58,004 --> 01:08:03,113 {\an1}They can still fall victim to the mountain's harsh conditions. 700 01:08:04,873 --> 01:08:11,225 {\an1}And a 350 kilogram carcass out here will not go unnoticed for long. 701 01:08:20,268 --> 01:08:23,927 {\an1}A Tibetan blue bear. 702 01:08:23,961 --> 01:08:27,310 {\an1}A cousin of the grizzly. 703 01:08:31,969 --> 01:08:35,870 {\an1}She catches a whiff of some yak carcasses. 704 01:08:39,253 --> 01:08:42,290 {\an1}But she's not the only one. 705 01:08:42,325 --> 01:08:46,536 {\an1}[howling]. 706 01:08:46,570 --> 01:08:50,160 {\an1}A pack of wolves does too. 707 01:08:54,164 --> 01:09:00,308 {\an1}[howling]. 708 01:09:04,209 --> 01:09:08,178 {\an1}This bear is a mother and with her cubs close by, 709 01:09:08,213 --> 01:09:12,182 {\an1}these Tibetan wolves are a serious threat. 710 01:09:19,569 --> 01:09:23,331 {\an1}She still manages to grab a piece of yak for them. 711 01:09:37,207 --> 01:09:40,452 {\an1}[moaning]. 712 01:09:40,486 --> 01:09:45,319 {\an1}Thankfully, the wolves focus on the rotting meat not the baby bears. 713 01:09:49,323 --> 01:09:52,118 {\an1}This food will not only feed them, 714 01:09:52,153 --> 01:09:57,262 {\an1}but also any of their cubs that may be waiting back at the den. 715 01:09:58,987 --> 01:10:02,750 {\an1}More and more of the pack enter the fray. 716 01:10:08,065 --> 01:10:10,654 {\an1}By rubbing themselves on the carcass, 717 01:10:10,689 --> 01:10:14,071 {\an1}they can bring the scent of food back to the den so 718 01:10:14,106 --> 01:10:18,593 {\an1}the rest of the pack knows where to feed later. 719 01:10:23,529 --> 01:10:28,983 {\an1}[growling]. 720 01:10:29,570 --> 01:10:33,125 {\an1}The wolves take all they need for now. 721 01:10:36,439 --> 01:10:40,788 {\an1}While the cleanup crew waits patiently for the scraps. 722 01:10:50,729 --> 01:10:55,043 {\an1}The Eurasian lynx also catches herself a meal. 723 01:10:55,078 --> 01:10:57,805 {\an1}A Tibetan gazelle. 724 01:10:57,839 --> 01:11:01,291 {\an1}But it's only half the job. 725 01:11:01,326 --> 01:11:05,261 {\an1}She now has to move the carcass somewhere safe. 726 01:11:10,404 --> 01:11:16,272 {\an1}♪ 727 01:11:17,411 --> 01:11:20,759 {\an1}When the prey is nearly as large as the predator, 728 01:11:20,793 --> 01:11:23,624 {\an1}the challenge is on. 729 01:11:26,316 --> 01:11:31,839 {\an1}Dragging it up an almost vertical cliff has to be a Herculean task. 730 01:11:32,978 --> 01:11:36,395 {\an1}And there's always someone else, hovering. 731 01:11:36,430 --> 01:11:39,640 {\an1}Waiting for the opportunity of a free meal. 732 01:11:45,853 --> 01:11:47,751 {\an1}MICHELLE [off-screen]: From above, the ever-present, 733 01:11:47,786 --> 01:11:51,479 {\an1}airborne scavengers detect the lynx's kill. 734 01:11:54,482 --> 01:12:00,695 {\an1}Soaring on the updrafts created by steep cliffs, Lammergeyers. 735 01:12:00,730 --> 01:12:05,838 {\an1}With a wingspan of nearly three meters long and eyesight so strong, 736 01:12:05,873 --> 01:12:08,945 {\an1}they can see a dead body from seven kilometers away. 737 01:12:08,979 --> 01:12:13,018 {\an1}They can be on it in minutes. 738 01:12:13,052 --> 01:12:16,504 {\an1}And the lynx knows it. 739 01:12:19,507 --> 01:12:24,650 {\an1}She drags the carcass somewhere secure, she thinks. 740 01:12:31,899 --> 01:12:34,557 {\an1}But then? 741 01:12:34,591 --> 01:12:37,525 {\an1}Disaster. 742 01:12:45,775 --> 01:12:49,710 {\an1}The cat watches her hard-earned dinner tumble 743 01:12:49,744 --> 01:12:53,783 {\an1}30 meters down the steep mountain slope. 744 01:13:15,943 --> 01:13:21,189 {\an1}She has no other option, but to try again. 745 01:13:24,365 --> 01:13:29,991 {\an1}And as fast as possible before those dreaded scavengers take it. 746 01:13:39,898 --> 01:13:44,247 {\an1}She hauls the carcass back up for a second time. 747 01:13:46,870 --> 01:13:51,565 {\an1}It takes every last ounce of her energy. 748 01:13:54,015 --> 01:13:57,260 {\an1}But she does it. 749 01:14:01,782 --> 01:14:06,165 {\an1}And this time she feasts. 750 01:14:16,452 --> 01:14:21,353 {\an1}The mother snow leopard and her cub also score a meal. 751 01:14:30,811 --> 01:14:35,125 {\an1}This queen of the mountains has successfully kept her cub 752 01:14:35,160 --> 01:14:39,475 {\an1}alive in an extreme habitat. 753 01:14:42,788 --> 01:14:45,791 {\an1}In the next few months, he will be ready to go it 754 01:14:45,826 --> 01:14:49,968 {\an1}alone in this hidden mountain kingdom. 755 01:15:04,154 --> 01:15:08,987 {\an1}On China's high plains, things still look bleak for 756 01:15:09,021 --> 01:15:12,715 {\an1}our Tibetan fox family. 757 01:15:12,749 --> 01:15:16,063 {\an1}The younger sister is getting weaker and 758 01:15:16,097 --> 01:15:19,687 {\an1}may not survive to see winter. 759 01:15:19,722 --> 01:15:24,830 {\an1}The short window of summer on these grasslands gives life 760 01:15:24,865 --> 01:15:28,351 {\an1}but it also takes it. 761 01:15:34,495 --> 01:15:38,879 {\an1}Father fox is running on empty. 762 01:15:38,913 --> 01:15:41,847 {\an1}But something quite dramatic is about to happen 763 01:15:41,882 --> 01:15:45,195 {\an1}that may just change the fox family's fate. 764 01:15:45,679 --> 01:15:48,509 {\an1}[bleating]. 765 01:15:48,544 --> 01:15:52,927 {\an1}Temporary visitors arrive on these high, rich pastures. 766 01:15:53,687 --> 01:16:00,452 {\an1}[bleating]. 767 01:16:01,384 --> 01:16:06,423 {\an1}Tibetan herders bring their livestock here 768 01:16:06,458 --> 01:16:09,254 {\an1}to fatten up on the endless grass, 769 01:16:13,327 --> 01:16:17,296 {\an1}like their ancestors have done for thousands of years. 770 01:16:23,544 --> 01:16:28,825 {\an1}The grassland transforms and the fox cubs face a completely different world. 771 01:16:29,274 --> 01:16:33,589 {\an1}[bleating]. 772 01:16:38,766 --> 01:16:44,013 {\an1}Their home is now swamped in sheep and yak. 773 01:16:47,430 --> 01:16:50,226 {\an1}[bleating]. 774 01:16:50,260 --> 01:16:54,161 {\an1}And they're cramping dad's style. 775 01:16:59,131 --> 01:17:02,272 {\an1}They could make potential prey 776 01:17:02,307 --> 01:17:06,449 {\an1}but they're a little out of his league. 777 01:17:07,899 --> 01:17:10,936 {\an1}Now, every time he hunts, these strange, 778 01:17:10,971 --> 01:17:14,388 {\an1}woolly creatures blow his cover. 779 01:17:15,976 --> 01:17:20,221 {\an1}[bleating]. 780 01:17:28,540 --> 01:17:33,234 {\an1}And the massive yak are just big bullies. 781 01:17:35,236 --> 01:17:38,895 {\an1}But this cunning fox has a plan. 782 01:17:44,176 --> 01:17:47,697 {\an1}MICHELLE [off-screen]: Father fox is patient. 783 01:17:47,732 --> 01:17:50,493 {\an1}He's figured out if he just waits, 784 01:17:50,527 --> 01:17:53,703 {\an1}the sheep will get used to him. 785 01:17:57,707 --> 01:18:00,710 {\an1}And then he can use them to his advantage. 786 01:18:00,745 --> 01:18:04,127 {\an1}Kind of like a mobile hunting blind. 787 01:18:08,580 --> 01:18:12,929 {\an1}The pikas grow complacent and are now missing the danger signs. 788 01:18:20,074 --> 01:18:24,389 {\an1}[bleating]. 789 01:18:29,152 --> 01:18:34,433 {\an1}Tibetan foxes are intelligent and adaptable 790 01:18:34,468 --> 01:18:36,781 {\an1}and that makes them, hands down, 791 01:18:36,815 --> 01:18:41,233 {\an1}the most successful hunters on China's grasslands. 792 01:18:53,073 --> 01:18:57,629 {\an1}In fact, the father fox is becoming too successful. 793 01:18:57,663 --> 01:19:01,875 {\an1}So many pikas but only one mouth. 794 01:19:05,223 --> 01:19:10,262 {\an1}At last, there's more than enough food for all four cubs. 795 01:19:10,297 --> 01:19:13,749 {\an1}Even for the smallest of the litter. 796 01:19:24,276 --> 01:19:28,625 {\an1}Dad catches so many pikas, he and his cubs can bury the 797 01:19:28,660 --> 01:19:32,215 {\an1}leftovers in their underground pantries. 798 01:19:33,320 --> 01:19:36,219 {\an1}It keeps the meat cool and preserved, 799 01:19:36,254 --> 01:19:40,430 {\an1}a crucial supply of food as summer ends. 800 01:19:43,882 --> 01:19:47,368 {\an1}As the days close in and the temperature drops, 801 01:19:47,403 --> 01:19:51,096 {\an1}China's grasslands shut down. 802 01:19:53,409 --> 01:19:57,931 {\an1}Residents retreat to the shelter of their burrows. 803 01:20:01,210 --> 01:20:05,041 {\an1}Visitors move out to warmer climes. 804 01:20:12,600 --> 01:20:18,330 {\an1}The Tibetan foxes grow thick fur coats in preparation for winter. 805 01:20:22,024 --> 01:20:26,442 {\an1}Dad's dedication to his family means that miraculously 806 01:20:26,476 --> 01:20:30,480 {\an1}all of his cubs make it through. 807 01:20:31,516 --> 01:20:35,520 {\an1}Four more months and they will be on their own. 808 01:20:38,868 --> 01:20:44,563 {\an1}But for now, the grasslands vanish beneath the snow. 809 01:20:46,496 --> 01:20:50,466 {\an1}And as the winter temperatures in the high mountain forests 810 01:20:50,500 --> 01:20:54,850 {\an1}barely stay above freezing, the baby snub-nosed monkey 811 01:20:54,884 --> 01:20:58,508 {\an1}seeks comfort and warmth with her mother. 812 01:21:01,718 --> 01:21:05,895 {\an1}She's now nine months old. 813 01:21:07,103 --> 01:21:10,900 {\an1}These monkeys tolerate the coldest average temperatures 814 01:21:10,935 --> 01:21:15,111 {\an1}of any non-human primate on the planet. 815 01:21:17,838 --> 01:21:21,842 {\an1}And there's no escape from it. 816 01:21:22,670 --> 01:21:27,641 {\an1}Fortunately, their dense golden coats are designed for the cold. 817 01:21:27,675 --> 01:21:31,507 {\an1}It even thickens up for the winter months, 818 01:21:32,404 --> 01:21:36,063 {\an1}and covers their hands and feet. 819 01:21:38,824 --> 01:21:43,622 {\an1}And here's where those odd, snub noses come into play, 820 01:21:43,657 --> 01:21:47,626 {\an1}they're simply less exposed to frost bite. 821 01:21:48,904 --> 01:21:54,461 {\an1}These monkeys also have the most extraordinary adaptation for the winter. 822 01:22:06,818 --> 01:22:10,960 {\an1}Golden snub-nosed monkeys are the only monkeys in the world 823 01:22:10,995 --> 01:22:16,345 {\an1}known to walk upright on two legs in snow. 824 01:22:20,211 --> 01:22:23,939 {\an1}It keeps their hands off the cold ground. 825 01:22:29,254 --> 01:22:32,878 {\an1}And helps them travel faster, 826 01:22:32,913 --> 01:22:37,676 {\an1}reducing the time they spend in contact with the icy snow. 827 01:22:41,887 --> 01:22:45,132 {\an1}Our new baby reaches another milestone, 828 01:22:45,167 --> 01:22:49,550 {\an1}as she gets the hang of this new skill. 829 01:22:56,799 --> 01:23:02,218 {\an1}These monkeys could also be the source of an ancient Chinese legend. 830 01:23:07,292 --> 01:23:12,297 {\an1}These forests are said to be home to mysterious, wild men. 831 01:23:15,093 --> 01:23:19,063 {\an1}Ape-like figures with red hair, 832 01:23:19,097 --> 01:23:24,137 {\an1}who walk upright through the trees. 833 01:23:25,724 --> 01:23:30,005 {\an1}Sounds suspiciously like the golden snub-nosed monkey. 834 01:23:34,250 --> 01:23:38,013 {\an1}Or not. 835 01:23:42,293 --> 01:23:45,848 {\an1}After months pass and winter finally breaks 836 01:23:45,882 --> 01:23:50,059 {\an1}in the high mountain forests, the snow melts. 837 01:23:50,094 --> 01:23:53,166 {\an1}And these high life primates can start eating 838 01:23:53,200 --> 01:23:56,445 {\an1}their favorite food again. 839 01:23:59,551 --> 01:24:04,246 {\an1}They'll soon get back the body weight they lost. 840 01:24:22,712 --> 01:24:28,339 {\an1}The baby is now a year old, 841 01:24:29,374 --> 01:24:34,241 {\an1}but she still returns to her mother for milk and comfort. 842 01:24:39,591 --> 01:24:42,387 {\an1}She won't be fully weaned for another year, 843 01:24:42,422 --> 01:24:46,219 {\an1}when her mom gives birth again. 844 01:24:47,254 --> 01:24:52,190 {\an1}But they'll stay close in the family for years to come. 845 01:24:55,504 --> 01:24:59,577 {\an1}She also has a new little cousin. 846 01:25:00,233 --> 01:25:06,135 {\an1}No longer the baby, she now has someone she can teach and care for. 847 01:25:15,351 --> 01:25:20,529 {\an1}There's always time to monkey around in China's hidden forest kingdom. 848 01:25:23,014 --> 01:25:25,741 {\an1}As for the bamboo kingdom... 849 01:25:28,744 --> 01:25:31,747 {\an1}although not as nimble as a monkey, 850 01:25:31,781 --> 01:25:36,648 {\an1}the panda cub still needs to learn how to climb a tree. 851 01:25:38,788 --> 01:25:44,104 {\an1}Choosing the right one is half the battle. 852 01:25:45,485 --> 01:25:49,282 {\an1}One that will suit his size and weight. 853 01:25:54,597 --> 01:25:58,739 {\an1}He's going to have to learn the hard way. 854 01:26:01,949 --> 01:26:05,194 {\an1}[cracking, crashing]. 855 01:26:10,648 --> 01:26:15,446 {\an1}First, he needs to find the right tree for him. 856 01:26:16,240 --> 01:26:20,175 {\an1}And then get a good grip. 89223

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.