All language subtitles for The.Goldbergs.2013.S08E16.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,872 --> 00:00:05,309 Back in the '80s, one of the best music videos on MTV wasTake On Me. 2 00:00:05,483 --> 00:00:07,877 It combined cutting-edge technology 3 00:00:08,051 --> 00:00:10,880 and animation that blew my mind. 4 00:00:11,054 --> 00:00:13,752 So, obviously, I decided I had to make my own. 5 00:00:13,926 --> 00:00:15,928 Hi, Adam. Look at me. I'm lines. 6 00:00:16,103 --> 00:00:17,756 I said no talking. 7 00:00:17,930 --> 00:00:21,021 Join me in this comic book world. 8 00:00:21,195 --> 00:00:24,024 ♪ We're talking away 9 00:00:24,198 --> 00:00:26,896 ♪ I don't know what I'm to say 10 00:00:27,070 --> 00:00:30,334 Look. The Cabbage Patch. ♪ I'll say it anyway 11 00:00:30,508 --> 00:00:32,467 The Running Man. ♪ I'll be coming for your love okay? 12 00:00:32,641 --> 00:00:34,556 The Roger Rabbit.♪ Take on me 13 00:00:34,730 --> 00:00:37,559 Stop. I have to trace all this. 14 00:00:37,733 --> 00:00:39,735 I'm a person! I'm a cartoon.♪ Take me on 15 00:00:39,909 --> 00:00:42,042 I'm a person. I'm a cartoon. ♪ Take me on 16 00:00:42,216 --> 00:00:43,782 I make life better. ♪ Take on me ♪ 17 00:00:43,956 --> 00:00:45,741 Oh, no! It's the bad guys 18 00:00:45,915 --> 00:00:47,264 who are dressed like French Grand Prix racecar drivers 19 00:00:47,438 --> 00:00:48,918 for some reason! 20 00:00:54,097 --> 00:00:55,707 A-Am I doing this right? 21 00:00:55,881 --> 00:00:58,319 I still don't understand why we have to be animated. 22 00:00:58,493 --> 00:01:00,408 No, I do the animation after. 23 00:01:00,582 --> 00:01:02,105 -It's called rotoscoping. -Does it hurt? 24 00:01:02,279 --> 00:01:03,628 Um, that's a wrap on Pops. 25 00:01:03,802 --> 00:01:05,152 Oh, boy. 26 00:01:07,545 --> 00:01:09,112 Poopie! 27 00:01:09,286 --> 00:01:10,896 Poopie, I'm still stuck in here. 28 00:01:11,071 --> 00:01:12,376 But I'll get out. 29 00:01:12,550 --> 00:01:16,032 ♪ Take on me 30 00:01:16,206 --> 00:01:17,164 ♪ Take on me 31 00:01:17,338 --> 00:01:19,079 ♪ Take me on 32 00:01:21,646 --> 00:01:23,039 Argh! ♪ Take on me ♪ 33 00:01:23,213 --> 00:01:25,868 Yay! I made it to your world, 34 00:01:26,042 --> 00:01:28,392 and now we can be together forever! 35 00:01:28,566 --> 00:01:30,481 ♪ Nom-nom-nom nom-nom-nom-nom 36 00:01:30,655 --> 00:01:32,440 ♪ Nom-nom-nom-nom- nom-nom-nom-nom ♪ 37 00:01:32,614 --> 00:01:34,137 ♪ Nom-nom-nom-nom nom-nom-nom ♪ 38 00:01:34,311 --> 00:01:36,400 -Wow. -I know, right? 39 00:01:36,574 --> 00:01:37,445 I'm sorry I didn't use you for the video, 40 00:01:37,619 --> 00:01:39,273 but my mom financed it 41 00:01:39,447 --> 00:01:41,840 and demanded the lead and an associate producer credit. 42 00:01:42,014 --> 00:01:43,364 -How long did it take? -Weeks. 43 00:01:43,538 --> 00:01:44,756 But that's mostly because 44 00:01:44,930 --> 00:01:46,323 I broke the first rotoscoping equipment 45 00:01:46,497 --> 00:01:48,238 when I opened the box too excitedly. 46 00:01:48,412 --> 00:01:50,414 Do you ever notice how different our lives are? 47 00:01:50,588 --> 00:01:53,939 Oh, no. You're finally realizing you're a total smoke show 48 00:01:54,114 --> 00:01:55,854 and this is as tall as I'll ever be. 49 00:01:56,028 --> 00:01:57,117 I enjoy your compact frame. 50 00:01:57,291 --> 00:01:59,423 I'm just saying you live a charmed life. 51 00:01:59,597 --> 00:02:01,208 That's ridiculous. 52 00:02:01,382 --> 00:02:02,905 My life is extremely challenging. 53 00:02:03,079 --> 00:02:04,167 Lunch is served. 54 00:02:04,341 --> 00:02:05,908 A feast for my boy king. 55 00:02:06,082 --> 00:02:07,214 Not great timing, Mom. 56 00:02:07,388 --> 00:02:09,041 I'll open your soda. 57 00:02:09,216 --> 00:02:10,826 I know how delicate your little fingies are. 58 00:02:11,000 --> 00:02:11,957 This is not how she usually does it. 59 00:02:12,132 --> 00:02:14,395 True. Forgot your swirly straw. 60 00:02:14,569 --> 00:02:16,484 Adam has very delicate lips, 61 00:02:16,658 --> 00:02:18,921 as I'm sure you and I both know. 62 00:02:19,095 --> 00:02:19,748 What a fun thing we share. 63 00:02:21,576 --> 00:02:22,794 I'm gonna head to work. 64 00:02:22,968 --> 00:02:25,449 Brea, baby, I may have some creature comforts, 65 00:02:25,623 --> 00:02:27,669 but I put on my track jackets just like anyone else, 66 00:02:27,843 --> 00:02:29,105 one arm at a time. 67 00:02:29,279 --> 00:02:30,498 Oh, no. Are you cold, schmooey? 68 00:02:30,672 --> 00:02:32,891 Dammit, Mom. I'm just proving a point. 69 00:02:33,065 --> 00:02:34,371 But, yes, I am slightly chilly. 70 00:02:34,545 --> 00:02:37,244 Ow. Just got my thumb stuck. No biggie. 71 00:02:37,418 --> 00:02:39,550 Okay, I can't take it anymore. My baby is slightly chilly. 72 00:02:39,724 --> 00:02:40,899 Not in front of my special girl! 73 00:02:41,073 --> 00:02:42,553 You heard him, Brea. Hit the bricks. 74 00:02:42,727 --> 00:02:44,773 Wrong arm! Wrong arm! 75 00:02:44,947 --> 00:02:46,340 ♪ I'm twisted up inside 76 00:02:46,514 --> 00:02:48,733 ♪ But nonetheless I feel the need to say 77 00:02:52,302 --> 00:02:54,043 ♪ I don't know the future 78 00:02:54,217 --> 00:02:57,525 ♪ But the past keeps getting clearer every day ♪ 79 00:02:57,699 --> 00:03:00,005 It was April 7th, 1980-something, 80 00:03:00,180 --> 00:03:02,182 and my brother Barry's romance was starting a new chapter. 81 00:03:02,356 --> 00:03:04,053 Ooh! 82 00:03:04,227 --> 00:03:06,142 -What's up, un-sexy friends? -Hi. 83 00:03:06,316 --> 00:03:07,752 Please say you weren't making out in the stacks. 84 00:03:07,926 --> 00:03:09,058 That's where knowledge lives. 85 00:03:09,232 --> 00:03:11,539 We ruined so many books and periodicals. 86 00:03:11,713 --> 00:03:13,062 -Yeah, we did. -And my desire to ever come back here. 87 00:03:13,236 --> 00:03:14,803 Have a relationship if you want, 88 00:03:14,977 --> 00:03:16,848 but can you stop constantly rubbing it in my face? 89 00:03:17,022 --> 00:03:19,721 Whoa, whoa, whoa. Geoff, you think we're in a relationship? 90 00:03:19,895 --> 00:03:21,418 Your hands and lips sure are. 91 00:03:21,592 --> 00:03:24,073 No labels. See, we can't be boxed in 92 00:03:24,247 --> 00:03:27,511 with the conventional ideas about love or romance 93 00:03:27,685 --> 00:03:29,121 or what's appropriate -in public. -No. 94 00:03:29,296 --> 00:03:31,167 Well, I'm gonna label it "time for us to scoot." 95 00:03:31,341 --> 00:03:33,038 Geoff and I are going camping. 96 00:03:33,213 --> 00:03:35,737 Yeah. Erica walked in on you massaging Joanne with Wesson oil 97 00:03:35,911 --> 00:03:37,347 and called me immediately and said, 98 00:03:37,521 --> 00:03:39,001 "We're driving to the woods."Sounds great. 99 00:03:39,175 --> 00:03:40,524 Speaking of, let's hit the travel books 100 00:03:40,698 --> 00:03:42,004 and French on France. 101 00:03:42,178 --> 00:03:43,440 Ooh, I like where your head's at. 102 00:03:43,614 --> 00:03:45,834 -Especially the mouth. -Mmm. 103 00:03:46,008 --> 00:03:47,575 Yeah, that's actually the horror section. 104 00:03:47,749 --> 00:03:48,750 They're going to the right place. 105 00:03:48,924 --> 00:03:50,491 And so Erica and Geoff 106 00:03:50,665 --> 00:03:52,232 escaped to the great outdoors. 107 00:03:52,406 --> 00:03:53,755 Listen to those sounds, 108 00:03:53,929 --> 00:03:56,061 the rushing of a stream, the wind in the trees. 109 00:03:58,150 --> 00:03:59,978 What's up, 110 00:04:00,152 --> 00:04:02,067 And the soundtrack to my nightmares. 111 00:04:02,242 --> 00:04:03,504 What the hell are you guys doing here? 112 00:04:03,678 --> 00:04:05,506 What do you mean? I said it sounded great. 113 00:04:05,680 --> 00:04:07,899 No, you actually said, "Sounds great." 114 00:04:08,073 --> 00:04:10,075 That's just how my voice is. Watch. 115 00:04:10,250 --> 00:04:12,034 Oh, your hair is so good and not gross at all. 116 00:04:12,208 --> 00:04:13,601 Barry! I saw a bug! 117 00:04:13,775 --> 00:04:14,950 Oh! That's why I brought the Wiffle ball bat! 118 00:04:15,124 --> 00:04:16,560 Get it. 119 00:04:16,734 --> 00:04:18,867 Oh, man! You are my big, strong Grizzly Adams. 120 00:04:19,041 --> 00:04:20,695 I used to be a Cub Scout 121 00:04:20,869 --> 00:04:22,914 until I was dishonorably discharged, so that tracks. 122 00:04:23,088 --> 00:04:25,352 As Geoff and Erica had a wild start to camping, 123 00:04:25,526 --> 00:04:26,918 I was determined to prove 124 00:04:27,092 --> 00:04:29,138 I wasn't as spoiled as Brea thought. 125 00:04:29,312 --> 00:04:31,358 Great news, everybody. I'm not rich. 126 00:04:31,532 --> 00:04:32,489 I'm not sure you know what great news is. 127 00:04:32,663 --> 00:04:35,057 No. I saw my dad's underwear drawer. 128 00:04:35,231 --> 00:04:37,364 It's clearly the remnants of someone without means. 129 00:04:37,538 --> 00:04:40,584 Adam, stop. So your family has disposable income, 130 00:04:40,758 --> 00:04:42,847 and I have a single mom and have to work to buy things. 131 00:04:43,021 --> 00:04:44,588 -I'm okay with it. -I mean, sure, 132 00:04:44,762 --> 00:04:47,504 I have a few extra knickknacks and odds and ends, 133 00:04:47,678 --> 00:04:50,159 but I'm not some Scrooge McDuck swimming in gold. 134 00:04:50,333 --> 00:04:53,031 No! That's just leftover Hanukkah gelt! 135 00:04:53,205 --> 00:04:54,163 It's foil-covered chocolate! 136 00:04:54,337 --> 00:04:55,991 You're eating chocolate for lunch? 137 00:04:56,165 --> 00:04:57,297 That's pretty decadent, dude. 138 00:04:57,471 --> 00:04:58,863 I must've grabbed the wrong bag 139 00:04:59,037 --> 00:05:00,300 when I was watching TV in the kitchen. 140 00:05:00,474 --> 00:05:02,563 Kitchen TV? Ooh-la-la. 141 00:05:02,737 --> 00:05:03,912 How many televisions do you own? 142 00:05:04,086 --> 00:05:05,348 Just a couple. 143 00:05:05,522 --> 00:05:07,524 One in the den, one in the basement. 144 00:05:07,698 --> 00:05:09,178 Don't forget about -the one in the computer room. -You have a computer room? 145 00:05:09,352 --> 00:05:11,267 It's more of an alcove. Like in the Vatican? 146 00:05:11,441 --> 00:05:12,616 It's not just that. 147 00:05:12,790 --> 00:05:14,314 I mean, have you ever had an after-school job? 148 00:05:14,488 --> 00:05:16,794 My mom says my main job is to get home safely. 149 00:05:16,968 --> 00:05:19,014 -Do you hear yourself? -Back me up here, fellas. 150 00:05:19,188 --> 00:05:20,407 You guys don't have jobs, do you? 151 00:05:20,581 --> 00:05:22,104 I deliver pizzas. You've be amazed 152 00:05:22,278 --> 00:05:24,541 how many people have cat habitats. 153 00:05:24,715 --> 00:05:26,021 Brea, just come over after school 154 00:05:26,195 --> 00:05:27,109 and we can watch a movie. 155 00:05:27,283 --> 00:05:28,850 I rented Brewster's Millions. 156 00:05:29,024 --> 00:05:30,460 The story of a guy who wastes a bunch of money 157 00:05:30,634 --> 00:05:32,288 just so he can get more money to waste? 158 00:05:32,462 --> 00:05:34,072 I know the plot, Dave Kim! 159 00:05:34,246 --> 00:05:35,117 -Sorry, I can't. -Why? 'Cause you're mad? 160 00:05:35,291 --> 00:05:37,467 No. Because I have to work. 161 00:05:37,641 --> 00:05:39,556 Was I an out-of-touch, spoiled-rotten kid? 162 00:05:39,730 --> 00:05:41,471 Only one way to find out, 163 00:05:41,645 --> 00:05:44,169 by testing the limits of my cheapest family member. 164 00:05:44,344 --> 00:05:45,562 Dad, can I have a brand-new car? 165 00:05:45,736 --> 00:05:47,347 Sure. Whatever. 166 00:05:47,521 --> 00:05:49,087 Wait. Are there really no limits to what you'll give me? 167 00:05:49,261 --> 00:05:51,481 -Sure. Whatever. -Whatever I want? 168 00:05:51,655 --> 00:05:53,657 Like a Pontiac Firebird Trans Am that talks 169 00:05:53,831 --> 00:05:55,093 -like KITT in Knight Rider? -Sure. 170 00:05:55,267 --> 00:05:57,357 What about a Miami Vice speedboat? 171 00:05:57,531 --> 00:05:59,228 -Whatever. -What about a to-scale 172 00:05:59,402 --> 00:06:02,100 exact replica of Optimus Prime's blue and red semi-truck? 173 00:06:02,274 --> 00:06:03,580 What? Get away from me! 174 00:06:03,754 --> 00:06:05,321 I'm trying to watch The Weather Channel, 175 00:06:05,495 --> 00:06:06,888 and I missed the dew point! 176 00:06:07,062 --> 00:06:09,456 Oh, I'm not wildly spoiled. 177 00:06:09,630 --> 00:06:11,240 You're just a horrible, disengaged parent. 178 00:06:11,414 --> 00:06:11,936 Thanks for everything you are, Dad. 179 00:06:12,807 --> 00:06:13,808 Sure, whatever. 180 00:06:16,245 --> 00:06:18,726 There he is. Everything work out with Brea, kiddo? 181 00:06:18,900 --> 00:06:20,423 Yep. Brea's wrong. We're not well-off. 182 00:06:20,597 --> 00:06:21,772 Of course we're not. 183 00:06:21,946 --> 00:06:23,644 Sure, we're fortunate-ish, 184 00:06:23,818 --> 00:06:25,863 but remember when we didn't have premium cable 185 00:06:26,037 --> 00:06:27,169 -for a little while? -No HBO. 186 00:06:27,343 --> 00:06:28,605 Yes. Tell Brea that. 187 00:06:28,779 --> 00:06:30,477 How about instead of 188 00:06:30,651 --> 00:06:33,044 trying to convince Brea that you're not spoiled, 189 00:06:33,218 --> 00:06:35,699 why don't you show her by getting a job? 190 00:06:35,873 --> 00:06:37,440 Suggestive language. 191 00:06:37,614 --> 00:06:39,660 Adam can't get a job. He is just a child. 192 00:06:39,834 --> 00:06:41,183 There's laws against that. 193 00:06:41,357 --> 00:06:43,054 A job would be good for him. 194 00:06:43,228 --> 00:06:45,143 Haven't you benefited from working? 195 00:06:45,317 --> 00:06:47,189 I suppose there is a certain satisfaction 196 00:06:47,363 --> 00:06:49,147 that comes after a long day of wardening. 197 00:06:49,321 --> 00:06:50,497 I don't like where this is heading. 198 00:06:50,671 --> 00:06:52,368 And you have some pride when you come home. 199 00:06:52,542 --> 00:06:54,979 When you put your feet up, you've earned it. 200 00:06:55,153 --> 00:06:57,329 "Put my feet up"? Me? 201 00:06:57,504 --> 00:06:59,549 Ha! Right away, I'm folding laundry 202 00:06:59,723 --> 00:07:02,160 and making snackies for this one. 203 00:07:02,334 --> 00:07:04,424 While he plays with the toys I bought him. 204 00:07:04,598 --> 00:07:05,947 I'm your wittle boy angel. 205 00:07:06,121 --> 00:07:07,514 You know what? You should get a job. 206 00:07:07,688 --> 00:07:10,255 There you go. A step forward. 207 00:07:10,430 --> 00:07:12,170 But if it becomesuncomfortable in any way, 208 00:07:12,344 --> 00:07:14,259 Mama Bear will run in and fix it. 209 00:07:14,434 --> 00:07:16,784 And a big honkin' step back. 210 00:07:16,958 --> 00:07:20,527 But we're going back and forth, and that's not nothin'. 211 00:07:20,701 --> 00:07:22,572 As I was wrestling with going to work, 212 00:07:22,746 --> 00:07:25,140 Barry and Joanne were getting worked up about wrestling. 213 00:07:25,314 --> 00:07:26,489 It's Randy Savage! 214 00:07:26,663 --> 00:07:28,099 That's insane! 215 00:07:28,273 --> 00:07:30,319 You sound insane! 216 00:07:30,493 --> 00:07:32,364 What are they even arguing about now? 217 00:07:32,539 --> 00:07:34,366 I think about which wrestling star is the most jacked? 218 00:07:34,541 --> 00:07:37,065 It's Hulk Hogan. 219 00:07:37,239 --> 00:07:39,023 He's as ripped as the shirts he occasionally wears. 220 00:07:39,197 --> 00:07:41,373 I just realized if they stay together, 221 00:07:41,548 --> 00:07:43,419 this is gonna be our whole life. 222 00:07:43,593 --> 00:07:45,813 You're right. Normal couples get a break from annoying in-laws 223 00:07:45,987 --> 00:07:47,162 every other holiday, but not us. 224 00:07:47,336 --> 00:07:49,164 Okay, listen up, dopes. 225 00:07:49,338 --> 00:07:52,167 You started dating to annoy us. Mission accomplished. 226 00:07:52,341 --> 00:07:54,386 But you're both too emotionally out of control to be together, 227 00:07:54,561 --> 00:07:56,388 so you can stop whatever this is. 228 00:07:56,563 --> 00:07:59,566 Whatever this is is way better than whatever that is. 229 00:07:59,740 --> 00:08:01,785 -Excuse me? -She's saying 230 00:08:01,959 --> 00:08:04,353 if we're comparing, we're clearly better than you. 231 00:08:04,527 --> 00:08:06,094 Let's end this once and for all. 232 00:08:06,268 --> 00:08:08,270 Whoever makes camp first is the better couple, alright? 233 00:08:08,444 --> 00:08:10,185 Not a couple, but hell yeah. 234 00:08:10,359 --> 00:08:11,491 Losers have to cook and clean for the winners. 235 00:08:11,665 --> 00:08:12,709 -Mmm-hmm. -Deal? 236 00:08:12,883 --> 00:08:14,711 Guys, let's not do this. 237 00:08:14,885 --> 00:08:16,452 E-Every relationship is a snowflake, 238 00:08:16,626 --> 00:08:17,758 and I think ...al. 239 00:08:17,932 --> 00:08:19,586 Oh, fun. Our relaxing camping trip 240 00:08:19,760 --> 00:08:21,196 has become some weird couple Olympics. 241 00:08:21,370 --> 00:08:22,806 Indeed it had. 242 00:08:22,980 --> 00:08:24,634 And Erica was determined to win. 243 00:08:24,808 --> 00:08:26,723 But the first event would bring any couple to the brink, 244 00:08:26,897 --> 00:08:28,725 assembling a tent. 245 00:08:28,899 --> 00:08:29,857 Hey, hon, where's the flashlight? 246 00:08:30,031 --> 00:08:31,380 I dunno. I thought you packed it. 247 00:08:31,554 --> 00:08:32,555 You didn't pack the flashlight? 248 00:08:32,729 --> 00:08:34,339 I specifically said, "Make sure you pack it." 249 00:08:34,514 --> 00:08:35,819 Why would I pack it? 250 00:08:35,993 --> 00:08:37,821 You pack our stuff. It makes no sense. 251 00:08:37,995 --> 00:08:40,345 Doesn't matter. 'Cause we're so in-sync as a couple 252 00:08:40,520 --> 00:08:42,043 that we can still assemble this. 253 00:08:42,217 --> 00:08:43,174 Just put the thing -in the thingy. -Real helpful, babe. 254 00:08:45,437 --> 00:08:47,004 -There! -And that's why we're the better... 255 00:08:47,178 --> 00:08:48,353 Crap. 256 00:08:48,528 --> 00:08:51,400 Oh, hey. They finally noticed we won. 257 00:08:51,574 --> 00:08:53,837 The good news is you don't have to worry about wolves. 258 00:08:54,011 --> 00:08:56,884 I spread my scent all over this place. 259 00:08:57,058 --> 00:08:59,060 While Erica and Geoff were losing big, 260 00:08:59,234 --> 00:09:01,845 I was hoping to win back the respect of my girlfriend. 261 00:09:02,019 --> 00:09:03,804 Look who it is, Mr. Money Bags. 262 00:09:03,978 --> 00:09:05,675 Sorry, sir, the store isn't for sale. 263 00:09:05,849 --> 00:09:07,198 I'm not here as a wealthy patron. 264 00:09:07,372 --> 00:09:08,678 I'm your fellow Krispy Kone employee. 265 00:09:08,852 --> 00:09:10,288 -Really? -Yeah. 266 00:09:10,462 --> 00:09:12,290 I dazzled our manager, Randy, at my interview. 267 00:09:12,464 --> 00:09:13,640 I won't let you down, sir. 268 00:09:13,814 --> 00:09:15,685 I was actually named "most hardworking" 269 00:09:15,859 --> 00:09:17,078 at my private theater summer camp. 270 00:09:17,252 --> 00:09:19,384 Just don't come to work high. 271 00:09:19,559 --> 00:09:20,821 There's a guy who knows how to inspire people. 272 00:09:20,995 --> 00:09:23,084 Let's push some cream. 273 00:09:23,258 --> 00:09:25,347 And so I did. 274 00:09:25,521 --> 00:09:28,437 And it turned out my first day at work was a real day at work. 275 00:09:28,611 --> 00:09:30,091 Let's go, let's go. Move it. 276 00:09:31,527 --> 00:09:33,834 It was a long day, but we made it. 277 00:09:34,008 --> 00:09:35,923 Adam, our shift is another five hours. 278 00:09:36,097 --> 00:09:37,664 Uh, those scoops are coming out of your paycheck, slick. 279 00:09:37,838 --> 00:09:39,579 Now get a mop. Some kid hurled 280 00:09:39,753 --> 00:09:41,537 what I hop is a rainbow gumball on the display case. 281 00:09:41,711 --> 00:09:43,234 -Balls! -Gum balls. 282 00:09:48,109 --> 00:09:50,502 On the heels of my first shift at the local creamery, 283 00:09:50,677 --> 00:09:52,896 I was ready to relate to my working-stiff friends. 284 00:09:53,070 --> 00:09:55,159 Mind if I sit? My dogs are barking. 285 00:09:55,333 --> 00:09:57,945 Long shift at the ol' factory. 286 00:09:58,119 --> 00:10:00,687 You know, like a character in a Bruce Springsteen song. 287 00:10:00,861 --> 00:10:02,471 Don't you just put gummy bears on soft serve? 288 00:10:02,645 --> 00:10:05,169 Sometimes. But payday can't come soon enough, am I right? 289 00:10:06,649 --> 00:10:08,999 Management's the worst, am I right? 290 00:10:09,173 --> 00:10:13,264 Minimum wage is a maximum bummer, am I right? 291 00:10:13,438 --> 00:10:16,093 Turns out my blue collar was not a good color on me. 292 00:10:16,267 --> 00:10:17,442 I don't get it. 293 00:10:17,617 --> 00:10:18,705 First you said we couldn't relate 294 00:10:18,879 --> 00:10:20,402 because I didn't have a job, 295 00:10:20,576 --> 00:10:22,360 but now I have one and that's still not right. 296 00:10:22,534 --> 00:10:23,927 That's because you're acting like 297 00:10:24,101 --> 00:10:26,016 working is just some big joke. 298 00:10:26,190 --> 00:10:27,801 Where'd you even get that mechanic's shirt? 299 00:10:27,975 --> 00:10:30,542 This is from when I portrayed Louis DiMucci in Grease 2. 300 00:10:30,717 --> 00:10:32,936 The school paper called my performance "vaguely offensive." 301 00:10:33,110 --> 00:10:34,329 See what I mean? 302 00:10:34,503 --> 00:10:37,158 Working to you is putting on a costume 303 00:10:37,332 --> 00:10:39,464 and pretending to be someone you're not. 304 00:10:39,639 --> 00:10:41,423 I need my paycheck. You clearly don't. 305 00:10:44,731 --> 00:10:47,037 This job isn't doing what it was supposed to do. 306 00:10:47,211 --> 00:10:49,866 You mean building character and teaching you the value of work? 307 00:10:50,040 --> 00:10:52,173 Proving to Brea I'm not spoiled. 308 00:10:52,347 --> 00:10:53,478 And I really hate it. 309 00:10:53,653 --> 00:10:56,264 My hands are always cold and sticky. 310 00:10:56,438 --> 00:10:57,526 Maybe I should quit. 311 00:10:57,700 --> 00:10:59,310 You can't do that. 312 00:10:59,484 --> 00:11:01,399 You're right. The optics would be terrible. 313 00:11:01,573 --> 00:11:03,401 There's gotta be another way out. 314 00:11:03,575 --> 00:11:06,013 Ready for a hilarious story? 315 00:11:06,187 --> 00:11:08,276 Remember last week when I had Stanley fired 316 00:11:08,450 --> 00:11:10,757 for being a lazy butcher? 317 00:11:10,931 --> 00:11:14,151 Well, look at this razor-thin salami. Hmm? 318 00:11:14,325 --> 00:11:16,327 The new guy is the real deal. 319 00:11:16,501 --> 00:11:19,026 In that moment, I realized I had a choice. 320 00:11:19,200 --> 00:11:20,767 I could work harder to prove to my girlfriend 321 00:11:20,941 --> 00:11:23,247 the kind of man I was, or... 322 00:11:23,421 --> 00:11:26,424 Mama? My boss, Randy, is not a nice man. 323 00:11:26,598 --> 00:11:29,297 What are these horrible words? Tell me everything. 324 00:11:29,471 --> 00:11:32,648 For starters, he tells me when to be there and what to do. 325 00:11:32,822 --> 00:11:34,781 -Who does he think he is? -His boss? 326 00:11:34,955 --> 00:11:37,174 And he told me my ice cream clown cake was bad. 327 00:11:37,348 --> 00:11:38,785 Oh, no. 328 00:11:38,959 --> 00:11:41,526 Randy told me to throw it in the trash at my house 329 00:11:41,701 --> 00:11:43,050 so it doesn't haunt the store. 330 00:11:43,224 --> 00:11:44,791 Somebody needs to tell Randy 331 00:11:44,965 --> 00:11:46,749 that you have a unique perspective 332 00:11:46,923 --> 00:11:50,100 and once-in- a-generation talent. 333 00:11:50,274 --> 00:11:52,189 This is a huge mistake, Adam. 334 00:11:52,363 --> 00:11:53,190 Are you eating the cake? 335 00:11:53,364 --> 00:11:54,888 Well, it's ice cream. 336 00:11:55,062 --> 00:11:57,194 While Pops was digging into a frozen treat, 337 00:11:57,368 --> 00:12:00,023 the couples camping competition was just heating up. 338 00:12:00,197 --> 00:12:02,069 Well, I hope you guys got that Yoo-hoo bottle 339 00:12:02,243 --> 00:12:03,984 I hucked at those kids kayaking. 340 00:12:05,637 --> 00:12:07,552 Oh, you're such a good person, girl. 341 00:12:07,727 --> 00:12:09,729 They're just jealous they clearly don't have what we have. 342 00:12:09,903 --> 00:12:12,296 -Pre-diabetes? This is bullcrap. 343 00:12:12,470 --> 00:12:14,081 You're two idiots who barely know each other. 344 00:12:14,255 --> 00:12:16,997 All I know is our tongues are in sync, and so are our souls. 345 00:12:17,171 --> 00:12:18,694 Enough spicy talk! 346 00:12:18,868 --> 00:12:21,262 We're gonna end this once and for all. 347 00:12:21,436 --> 00:12:23,655 The game is which couple knows each other better. 348 00:12:23,830 --> 00:12:25,266 Loser makes dinner. 349 00:12:25,440 --> 00:12:27,659 All I'm gonna cook is a platter of your defeat. 350 00:12:27,834 --> 00:12:29,836 Oh, well, speaking of, first challenge, 351 00:12:30,010 --> 00:12:31,402 Joanne, what's Barry's favorite food? 352 00:12:31,576 --> 00:12:34,231 Um, he always has sauce on his face, so pizza. 353 00:12:34,405 --> 00:12:36,451 Oh, God, no. It's calzones. 354 00:12:36,625 --> 00:12:38,105 We are strangers. 355 00:12:38,279 --> 00:12:40,411 Babe, a calzone is basically just a folded-up pizza. 356 00:12:40,585 --> 00:12:42,892 I knew we were soul twins. 357 00:12:43,066 --> 00:12:44,807 Same question back to you. 358 00:12:44,981 --> 00:12:46,940 Easy. Spaghetti. 359 00:12:47,114 --> 00:12:49,594 Wrong. It's chicken pot pie. 360 00:12:49,769 --> 00:12:51,640 No way. He orders spaghetti whenever we go out. 361 00:12:51,814 --> 00:12:53,773 That's true, but it's not my favorite. 362 00:12:53,947 --> 00:12:56,036 What? Then why would you get something you don't even like? 363 00:12:56,210 --> 00:12:57,385 'Cause I know it's your second favorite, 364 00:12:57,559 --> 00:12:58,995 so I want to make sure you can have a little. 365 00:12:59,169 --> 00:13:00,867 Okay, question two... 366 00:13:01,041 --> 00:13:02,564 What instrument did Geoff play as a kid? 367 00:13:02,738 --> 00:13:04,522 Saxophone. Booya. 368 00:13:04,696 --> 00:13:07,047 Boo-nah. Geoff picked that up when he was a teenager. 369 00:13:07,221 --> 00:13:08,875 Before that, he was a symphonic cellist. 370 00:13:09,049 --> 00:13:10,050 Geoff, you never played cello. 371 00:13:10,224 --> 00:13:11,355 Oh, but he had. 372 00:13:21,931 --> 00:13:23,280 Oh, God. 373 00:13:23,454 --> 00:13:25,021 The entire time I thought music was my thing, 374 00:13:25,195 --> 00:13:26,457 it was really yours? 375 00:13:26,631 --> 00:13:29,112 It's fine. Cello can't compare to the love of a woman. 376 00:13:29,286 --> 00:13:30,635 Even though its evocative curves do remind me of one. 377 00:13:30,810 --> 00:13:32,594 This is super upsetting! 378 00:13:32,768 --> 00:13:33,900 It's not like I kissed it or danced with it or anything! 379 00:13:34,074 --> 00:13:35,510 Not that. 380 00:13:35,684 --> 00:13:38,078 That you let me railroad you and gave up something you love. 381 00:13:38,252 --> 00:13:40,341 -I don't want that. -That was ages ago. 382 00:13:40,515 --> 00:13:42,952 I don't do that stuff anymore. I'm assertive now. 383 00:13:43,126 --> 00:13:45,128 Which is how you're suggesting I should be, right? 384 00:13:45,302 --> 00:13:47,435 While Erica was coming to a realization about Geoff, 385 00:13:47,609 --> 00:13:49,132 I was waiting for my mom to come in 386 00:13:49,306 --> 00:13:50,699 and rescue me from the workforce. 387 00:13:50,873 --> 00:13:52,657 Wow. You're still here. 388 00:13:52,832 --> 00:13:53,833 Frankly, I thought you'd quit by now. 389 00:13:54,007 --> 00:13:55,486 Me? Come on. 390 00:13:55,660 --> 00:13:57,619 I see things through to the end. 391 00:13:57,793 --> 00:13:59,708 In fact, ice cream scooping might be my life. 392 00:13:59,882 --> 00:14:01,884 Well, I'm sorry about earlier. 393 00:14:02,058 --> 00:14:03,320 You trying is pretty cool. 394 00:14:03,494 --> 00:14:04,713 Wait a minute. It was working. 395 00:14:04,887 --> 00:14:06,367 Brea respected me. 396 00:14:06,541 --> 00:14:07,847 Maybe I didn't have to quit. 397 00:14:08,021 --> 00:14:09,239 Oh, fudge me. 398 00:14:09,413 --> 00:14:10,458 Where's this Randy fella? 399 00:14:10,632 --> 00:14:11,633 -Can I help you? -No. 400 00:14:11,807 --> 00:14:13,504 But I can help you. 401 00:14:13,678 --> 00:14:16,638 Rule number one, never tell my schmoopaloo what to do. 402 00:14:16,812 --> 00:14:18,379 That'd be a whole lot easier if I knew what a schmoopaloo is. 403 00:14:18,553 --> 00:14:20,076 -She means him. -Rule number two, 404 00:14:20,250 --> 00:14:21,817 no physical labor. 405 00:14:21,991 --> 00:14:23,688 No lifting, mopping, or scooping. 406 00:14:23,863 --> 00:14:25,473 That's pretty much the whole gig. 407 00:14:25,647 --> 00:14:27,649 Rule number three, you will double his salary 408 00:14:27,823 --> 00:14:29,607 and let him work from home on Tuesdays. 409 00:14:29,781 --> 00:14:31,566 Or I have a better solution. 410 00:14:31,740 --> 00:14:33,307 Adam, you're super fired. 411 00:14:33,481 --> 00:14:35,657 No! I fire you! 412 00:14:35,831 --> 00:14:37,833 Okay, Mom! I think I got it from here. 413 00:14:38,007 --> 00:14:39,487 Good for you, honey. 414 00:14:39,661 --> 00:14:41,532 Oh. You know, for a new manager, 415 00:14:41,706 --> 00:14:44,231 you are showing great leadership. 416 00:14:44,405 --> 00:14:45,972 You're lucky to have this one, Brea. 417 00:14:46,146 --> 00:14:48,017 It's not what it looks like. 418 00:14:48,191 --> 00:14:49,540 It looks like you got your mom to come in here 419 00:14:49,714 --> 00:14:51,629 and get you fired, because you were too chicken to quit. 420 00:14:51,803 --> 00:14:53,414 Well, that's only most of it. 421 00:14:53,588 --> 00:14:55,285 Brea, I need you to cover Adam's shift on Saturday. 422 00:14:55,459 --> 00:14:58,027 But she has her cousin's wedding on Saturday. 423 00:14:58,201 --> 00:14:59,942 She asked off weeks ago. That's not fair. 424 00:15:02,379 --> 00:15:03,728 A lot of things in life aren't fair, 425 00:15:03,903 --> 00:15:06,557 but I guess you wouldn't know about that. 426 00:15:06,731 --> 00:15:09,430 I had lost my job and my girlfriend's respect, 427 00:15:09,604 --> 00:15:11,649 but for my mom, it was a big win. 428 00:15:11,823 --> 00:15:14,435 There's my brave boy. 429 00:15:14,609 --> 00:15:16,872 Come and sit. I made pancake dippers for dinner 430 00:15:17,046 --> 00:15:18,352 to celebrate your early retirement. 431 00:15:18,526 --> 00:15:19,875 Oy vey. 432 00:15:20,049 --> 00:15:22,312 Just stop, okay? 433 00:15:22,486 --> 00:15:25,315 Because of you, my whole life, I've wanted for nothing. 434 00:15:25,489 --> 00:15:29,189 I've never known hunger or pain or disappointment of any kind. 435 00:15:29,363 --> 00:15:31,974 Oh, baby, that's the best thanks a mama could have. 436 00:15:33,628 --> 00:15:36,283 Gah! How can you just sit there? 437 00:15:36,457 --> 00:15:37,806 Talk to your daughter, dammit. 438 00:15:37,980 --> 00:15:41,244 Thing is, kiddo, she's not wrong this time. You are. 439 00:15:41,418 --> 00:15:43,203 What in God's name are you talking about? 440 00:15:43,377 --> 00:15:45,596 Hey, you didn't like working hard, 441 00:15:45,770 --> 00:15:47,729 so you took the easy way out. 442 00:15:47,903 --> 00:15:51,037 'Course Brea doesn't like that. Frankly, I don't either. 443 00:15:51,211 --> 00:15:53,343 Pops' disappointment was a rude awakening. 444 00:15:53,517 --> 00:15:55,998 And Erica was about to get a wake-up call of her own. 445 00:15:56,172 --> 00:15:57,521 Geoff? 446 00:15:58,566 --> 00:16:00,698 Ow! 447 00:16:00,872 --> 00:16:01,917 What are you doing? 448 00:16:02,091 --> 00:16:03,614 I have a huge paper due Monday. 449 00:16:03,788 --> 00:16:05,225 Wait, you had work to do this weekend? 450 00:16:05,399 --> 00:16:07,444 -Why didn't you tell me? -I did, 451 00:16:07,618 --> 00:16:09,533 but you were so determined to go camping that you didn't hear me. 452 00:16:09,707 --> 00:16:11,927 -And it's fine. -It doesn't seem fine. 453 00:16:12,101 --> 00:16:13,320 And I think you're about to burn your... 454 00:16:13,494 --> 00:16:15,496 Dammit! Well, it would have been fine 455 00:16:15,670 --> 00:16:17,454 if I could have counted on you to bring the flashlight! 456 00:16:17,628 --> 00:16:21,067 Dudes, we left the city to get away from this racket! 457 00:16:21,241 --> 00:16:22,938 Your fighting is keeping us up! 458 00:16:23,112 --> 00:16:25,506 -We're not fighting. -Except we definitely are. 459 00:16:25,680 --> 00:16:26,463 Now they're fighting about if they're fighting. 460 00:16:26,637 --> 00:16:28,509 Make it stop! 461 00:16:28,683 --> 00:16:31,207 Oh, my God. I just realized. This could be our whole life. 462 00:16:31,381 --> 00:16:32,774 We'll never get a break from these two 463 00:16:32,948 --> 00:16:34,254 since we're double sibling couples. 464 00:16:34,428 --> 00:16:36,256 Wait, you just said we were a couple. 465 00:16:36,430 --> 00:16:37,431 Oh, I'm... I'm sorry. I-I meant... 466 00:16:37,605 --> 00:16:39,259 -I liked it. -You did? 467 00:16:39,433 --> 00:16:41,391 I mean, seeing how broken Geoff and Erica are 468 00:16:41,565 --> 00:16:43,654 makes me want to honor this beautiful, 469 00:16:43,828 --> 00:16:46,440 mostly physical thing between us. 470 00:16:46,614 --> 00:16:48,746 So happy for you. Now can everyone just leave me alone 471 00:16:48,920 --> 00:16:51,184 so I can finish this paper that's worth half my grade? 472 00:16:51,358 --> 00:16:53,534 It's not their fault that you agreed to a camping trip 473 00:16:53,708 --> 00:16:55,362 when you clearly should have just stayed home. 474 00:16:55,536 --> 00:16:57,886 Now I can officially say it. We're the better couple. 475 00:16:58,060 --> 00:16:59,322 Honestly, it's not that hard 476 00:16:59,496 --> 00:17:00,454 to be a better couple than we are right now. 477 00:17:00,628 --> 00:17:02,021 Are you kidding me? 478 00:17:02,195 --> 00:17:04,501 I do everything for you. Everything! 479 00:17:04,675 --> 00:17:06,808 And you clearly resent me for it. 480 00:17:07,635 --> 00:17:09,071 Well... 481 00:17:09,245 --> 00:17:11,595 Babe, we have like four extra flashlights. 482 00:17:12,727 --> 00:17:13,902 That's too many. 483 00:17:16,600 --> 00:17:19,255 After taking the easy way out by using my mom to get me fired, 484 00:17:19,429 --> 00:17:21,301 I had a lot of hard work to do. 485 00:17:21,475 --> 00:17:22,432 Hey. 486 00:17:23,955 --> 00:17:25,609 Hey yourself. 487 00:17:25,783 --> 00:17:27,394 Look, if you're here to say sorry, you can save it. 488 00:17:27,568 --> 00:17:30,136 I-I'm not. I'm just here to cover your shift. 489 00:17:30,310 --> 00:17:31,398 What are you talking about? 490 00:17:31,572 --> 00:17:33,965 I convinced Randy to give me my job back. 491 00:17:34,140 --> 00:17:35,576 I apologized for siccing my mom on him. 492 00:17:35,750 --> 00:17:37,665 I detailed his van. 493 00:17:37,839 --> 00:17:40,711 Did you know there are a lot of other nudie mags besides Playboy? 494 00:17:40,885 --> 00:17:42,365 I-I don't want to know. 495 00:17:42,539 --> 00:17:44,889 -I thought you hated this job. -I do. 496 00:17:45,064 --> 00:17:48,067 But I love you. 497 00:17:48,241 --> 00:17:50,330 I admit it, I'm spoiled. 498 00:17:50,504 --> 00:17:52,767 I don't have a worry in the world. 499 00:17:52,941 --> 00:17:55,117 Except one big one, 500 00:17:55,291 --> 00:17:57,380 that you would think less of me 501 00:17:57,554 --> 00:18:00,470 for not seeing that life isn't as easy for you. 502 00:18:01,471 --> 00:18:02,646 Dammit. 503 00:18:02,820 --> 00:18:04,387 What? 504 00:18:04,561 --> 00:18:07,434 That's gonna make it a lot harder to stay angry at you. 505 00:18:07,608 --> 00:18:10,176 That's good. 'Cause this is just the beginning. 506 00:18:10,350 --> 00:18:13,135 I never want you to feel like I don't understand you again. 507 00:18:13,309 --> 00:18:14,832 Thanks, Adam. 508 00:18:15,006 --> 00:18:16,965 ♪ We're talking away ♪ 509 00:18:17,139 --> 00:18:19,402 Sometimes, it's not just about loving someone. 510 00:18:19,576 --> 00:18:21,970 It's about understanding what they truly need. 511 00:18:22,144 --> 00:18:25,756 Hey. About last night, I'm really sorry. 512 00:18:25,930 --> 00:18:27,715 Wait, you're crying? 513 00:18:27,889 --> 00:18:30,457 Yeah. Because I knew 514 00:18:30,631 --> 00:18:32,198 that you were gonna try to make me feel better. 515 00:18:32,372 --> 00:18:34,722 And that's not what you wanted? 516 00:18:34,896 --> 00:18:39,205 What I want is for you to stop thinking about what I want. 517 00:18:39,379 --> 00:18:41,903 You're always so kind and unselfish and forgiving. 518 00:18:42,077 --> 00:18:43,731 Yeah, sure, I'm the worst. 519 00:18:43,905 --> 00:18:46,255 That's not what I'm saying. 520 00:18:46,429 --> 00:18:47,822 I used to think it was the sweetest thing 521 00:18:47,996 --> 00:18:49,911 how you'd do anything for me. 522 00:18:50,085 --> 00:18:52,305 Even give up the things that you love. 523 00:18:52,479 --> 00:18:54,437 That's because the thing I love the most is you. 524 00:18:54,611 --> 00:18:57,658 And I love you, too, more than anything, 525 00:18:57,832 --> 00:19:01,879 but I can't be the reason that you eat spaghetti forever. 526 00:19:02,053 --> 00:19:04,708 Or change everything you are for me. 527 00:19:05,840 --> 00:19:07,233 So what are you saying? 528 00:19:09,626 --> 00:19:11,367 I'm saying you need to find out who you are again. 529 00:19:11,541 --> 00:19:13,021 Without me. 530 00:19:13,195 --> 00:19:15,632 Wait, you're... You're breaking up with me? 531 00:19:15,806 --> 00:19:18,940 Not a breakup. A break. 532 00:19:19,114 --> 00:19:21,029 We don't have to put a label on it. 533 00:19:21,203 --> 00:19:22,248 This is coming out of nowhere. 534 00:19:22,422 --> 00:19:24,511 Is it? 535 00:19:24,685 --> 00:19:27,035 You didn't go to study in Spain because of me, 536 00:19:27,209 --> 00:19:28,297 and you moved to the dorms 537 00:19:28,471 --> 00:19:30,299 because you wanted a freshman experience, 538 00:19:30,473 --> 00:19:32,519 and we still spend every second together. 539 00:19:32,693 --> 00:19:33,868 Yeah, that's because I want to spend time with you. 540 00:19:34,042 --> 00:19:34,999 There's nothing wrong with that. 541 00:19:35,174 --> 00:19:37,567 But there is. 542 00:19:37,741 --> 00:19:40,483 One day, years from now, you are gonna wake up and resent me 543 00:19:40,657 --> 00:19:43,791 for everything that you've given up. 544 00:19:43,965 --> 00:19:46,968 And as much as you love me now, you are gonna hate me then. 545 00:19:47,142 --> 00:19:48,404 I can't believe you're doing this. 546 00:19:49,579 --> 00:19:51,755 I'm not trying to hurt you. 547 00:19:51,929 --> 00:19:55,455 But I think we have to. ♪ Take on me 548 00:19:55,629 --> 00:19:58,022 Does this make any sense at all? 549 00:19:58,197 --> 00:19:59,720 It doesn't. ♪ Take me on 550 00:19:59,894 --> 00:20:01,809 But I guess this is just one more thing you want, 551 00:20:01,983 --> 00:20:04,681 so, like always, I'll give it to you. 552 00:20:04,855 --> 00:20:07,510 ♪ I'll be gone 553 00:20:07,684 --> 00:20:09,686 Love is not always easy. 554 00:20:09,860 --> 00:20:11,949 In fact, most of the time, 555 00:20:12,123 --> 00:20:14,387 it takes work. 556 00:20:15,953 --> 00:20:18,608 When you're in sync, there's nothing better. 557 00:20:18,782 --> 00:20:20,741 Yeah, nice. ♪ I'll be gone 558 00:20:20,915 --> 00:20:22,525 But when you're not, 559 00:20:22,699 --> 00:20:24,527 there is nothing worse. 560 00:20:24,701 --> 00:20:27,791 ♪ In a day or two ♪ 561 00:20:38,628 --> 00:20:40,195 Scwibbity-bee, scwibbity-boo. 562 00:20:40,369 --> 00:20:41,544 Who you gonna telephone? 563 00:20:41,718 --> 00:20:44,112 The Ghostfellas! 564 00:20:44,286 --> 00:20:47,637 Some women like a sensitive man. 565 00:20:47,811 --> 00:20:50,901 Usually people just pretend to listen to me and then do whatever they want. 566 00:20:51,075 --> 00:20:54,992 All the magic you need is right in here. 567 00:20:55,166 --> 00:20:57,647 Now if you'll excuse me, I have to go back and get into 568 00:20:57,821 --> 00:20:59,519 my very mentally unstable character. 569 00:20:59,693 --> 00:21:01,042 Now come here and give me a hug. 570 00:21:04,959 --> 00:21:08,179 If you just believe in yourself like I do, 571 00:21:08,354 --> 00:21:09,529 you can't lose. 41734

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.