All language subtitles for Temptation.Island.2019.S03E02.1080p.WEB_.h264-BAE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,800 --> 00:00:08,800 Previously on... 2 00:00:10,819 --> 00:00:12,889 Let me be the first to welcome you to "Temptation Island." 3 00:00:12,899 --> 00:00:15,740 - Nothing bad's gonna happen. - Nothing bad's gonna happen. 4 00:00:16,780 --> 00:00:19,721 - Oh, here we go. - Jesus. 5 00:00:20,841 --> 00:00:22,971 You're at a crossroads. You have come here 6 00:00:22,981 --> 00:00:26,841 to embark on a journey where you're gonna date other people. 7 00:00:26,850 --> 00:00:28,490 If we come out of this without each other, 8 00:00:28,721 --> 00:00:30,771 that is like the scariest part for me. 9 00:00:34,891 --> 00:00:36,840 These single men and single women 10 00:00:36,851 --> 00:00:37,961 that you'll meet here on the island, 11 00:00:37,971 --> 00:00:40,781 they're here to find love. - What are the rules 12 00:00:40,791 --> 00:00:41,961 that you and your girlfriends established? 13 00:00:41,971 --> 00:00:44,891 - I didn't set rules. - We're only here once. 14 00:00:44,900 --> 00:00:47,742 This wasn't my plan to come to the island. 15 00:00:47,752 --> 00:00:49,871 Right now I'm feeling like oh, shit, 16 00:00:49,881 --> 00:00:50,951 like, what did Erin bring me into? 17 00:00:50,962 --> 00:00:52,981 I mean, if you have questions, there's no better place to be. 18 00:00:52,992 --> 00:00:55,761 I know, right? 19 00:00:55,771 --> 00:00:56,782 I just want you to look at why you're so flirty 20 00:00:56,792 --> 00:00:57,841 and if it's necessary. 21 00:00:57,852 --> 00:00:58,841 I know what you want from me, babe. 22 00:00:58,852 --> 00:01:00,862 I want you to look at yourself. 23 00:01:00,871 --> 00:01:01,981 Yes. 24 00:01:01,992 --> 00:01:03,822 I want you to take a look at why you feel uncomfortable... 25 00:01:03,831 --> 00:01:04,741 Yeah. 26 00:01:04,752 --> 00:01:05,752 Instead of blaming it on me. 27 00:01:05,762 --> 00:01:07,831 Like, I want so much for you to find happiness. 28 00:01:07,842 --> 00:01:10,991 I really do, and I... hope it's with me. 29 00:01:11,002 --> 00:01:14,822 I'm scared shitless, babe. 30 00:01:14,832 --> 00:01:16,852 I would hate to lose you. 31 00:01:37,783 --> 00:01:40,973 You're not gonna tempt me. 32 00:01:55,833 --> 00:01:57,953 All right, guys, this is it. 33 00:01:59,983 --> 00:02:01,784 Time to go. 34 00:02:01,793 --> 00:02:05,773 Gentlemen, let's go. 35 00:02:05,784 --> 00:02:06,924 See you soon. Bye. 36 00:02:06,933 --> 00:02:09,844 Ladies, be there for one another. I'll see you soon. 37 00:02:09,853 --> 00:02:11,774 That was the hardest goodbye ever. 38 00:02:11,784 --> 00:02:14,764 Yeah. I'm scared, and I'm nervous, 39 00:02:14,775 --> 00:02:19,824 but I also deep down am grateful because Mark said 40 00:02:19,835 --> 00:02:22,755 one way or the other, we're gonna get answers, 41 00:02:22,764 --> 00:02:24,965 and that's, like, something I've been longing for a while. 42 00:02:24,975 --> 00:02:26,965 I feel like knowing that we're not gonna see 43 00:02:26,975 --> 00:02:30,864 our boyfriends for a while, 44 00:02:30,875 --> 00:02:32,914 if not, you know, maybe ever again, 45 00:02:32,924 --> 00:02:37,854 you know, now it's real, and I'm, like, scared shitless. 46 00:02:37,864 --> 00:02:41,785 Starting that process is gonna be extremely hard, 47 00:02:41,794 --> 00:02:43,885 but I know that once we give it a few days 48 00:02:43,896 --> 00:02:45,865 and actually continue throughout the process, 49 00:02:45,876 --> 00:02:47,896 it's gonna be so beneficial. - Oh, yeah. 50 00:02:47,906 --> 00:02:49,836 - We need to do it, too. - Yeah. 51 00:02:49,846 --> 00:02:50,985 - 100%. - Let's do it. 52 00:02:50,996 --> 00:02:52,936 Girls. 53 00:02:52,945 --> 00:02:54,836 Oh, they're running away right when we come in. 54 00:02:54,846 --> 00:02:55,936 What's going on? You trying to escape from us? 55 00:02:55,945 --> 00:02:58,936 - Oh, my God! - What the hell is going on? 56 00:02:58,945 --> 00:03:00,836 What's up? You didn't expect us? 57 00:03:00,846 --> 00:03:02,726 Ooh! 58 00:03:02,735 --> 00:03:04,726 Oh, hi. 59 00:03:04,735 --> 00:03:05,825 I think that we're all a little nervous. 60 00:03:05,836 --> 00:03:06,925 We're all a little scared. 61 00:03:06,936 --> 00:03:09,876 We're gonna be living with 12 single guys. 62 00:03:09,885 --> 00:03:12,796 It's going to be a little wild. 63 00:03:12,807 --> 00:03:14,847 - Cheers. - I love you, guys. 64 00:03:14,856 --> 00:03:16,847 Here, ladies. Cheers. Oh, you're not gonna cheers us? 65 00:03:16,856 --> 00:03:17,946 Oh, you're doing another thing. 66 00:03:17,956 --> 00:03:20,727 You guys gotta give us a minute. Thank you. 67 00:03:20,736 --> 00:03:22,007 - Thank you. - Absolutely. 68 00:03:22,727 --> 00:03:24,897 I mean, they barged in, so... 69 00:03:24,907 --> 00:03:27,926 I'm feeling a little uneasy about the thought 70 00:03:27,937 --> 00:03:30,997 of living with so many guys under one roof. 71 00:03:31,007 --> 00:03:35,736 It feels like way too much testosterone that I can handle. 72 00:03:35,747 --> 00:03:37,007 Whoo! 73 00:03:37,016 --> 00:03:39,937 Who's ready to party tonight? 74 00:03:51,968 --> 00:03:54,008 Jersey boy, let's see your moves! 75 00:04:01,867 --> 00:04:03,838 The biggest reason why we came to this island 76 00:04:03,848 --> 00:04:05,947 was for Kristen to be able to find more trust in me, 77 00:04:05,957 --> 00:04:07,908 and I think, you know, being able to see me 78 00:04:07,917 --> 00:04:09,317 being around a bunch of single girls 79 00:04:09,728 --> 00:04:12,129 and be able to just be myself will kind of help her trust me. 80 00:04:15,819 --> 00:04:17,979 This man did a split. 81 00:04:21,738 --> 00:04:23,738 - To having fun. - Cheers. 82 00:04:24,979 --> 00:04:26,868 I'm feeling a lot. 83 00:04:26,878 --> 00:04:29,839 I got a whole wide range of emotions right now. 84 00:04:29,849 --> 00:04:32,758 Like, I can't even enjoy myself because, you know, 85 00:04:32,769 --> 00:04:33,998 I still love and care about Erin, 86 00:04:34,008 --> 00:04:36,868 and she's still in the back of my head right now. 87 00:04:36,878 --> 00:04:39,758 We're on two paths right now that, you know, 88 00:04:39,769 --> 00:04:41,008 they may converge. They may separate. 89 00:04:41,019 --> 00:04:42,970 And it's gonna be nerve-racking. 90 00:04:42,980 --> 00:04:46,009 I can't believe this. This is a lot of fun. 91 00:04:55,939 --> 00:04:58,900 My natural inclination is to, like, be flirty, 92 00:04:58,910 --> 00:05:01,819 and I want to kind of, like, be teasing and flirty, 93 00:05:01,830 --> 00:05:02,819 but I wanna make sure 94 00:05:02,830 --> 00:05:04,830 that I'm also respecting Chelsea's feelings, 95 00:05:04,840 --> 00:05:07,770 and it's... it's just weird. 96 00:05:07,780 --> 00:05:08,960 Cheers to everybody. 97 00:05:08,970 --> 00:05:09,970 You said you've been dating for two... a year and a half? 98 00:05:09,980 --> 00:05:11,911 - Yeah, how long? - We've been together a year. 99 00:05:11,920 --> 00:05:14,010 - A year. - Oh, wow. Is there, like, 100 00:05:14,021 --> 00:05:15,880 something you're trying to figure out? 101 00:05:15,891 --> 00:05:17,880 She doesn't trust me. From her perspective, 102 00:05:17,891 --> 00:05:20,771 I'm too flirtatious. Here's an example. 103 00:05:20,781 --> 00:05:23,740 We're at a networking event, and we're on line for a drink, 104 00:05:23,750 --> 00:05:24,940 and the girl in front of me... 105 00:05:24,951 --> 00:05:26,940 She's, like, Insta-Storying or some shit, 106 00:05:26,951 --> 00:05:28,771 and, like, I was in it. I was like, hey. 107 00:05:28,781 --> 00:05:30,911 And then we start talking. Now it's a networking event. 108 00:05:30,920 --> 00:05:32,870 - I got it. - So we started, 109 00:05:32,880 --> 00:05:33,920 you know, we end up exchanging... 110 00:05:33,930 --> 00:05:36,731 - Yeah, okay. - Socials. 111 00:05:36,740 --> 00:05:37,911 And from her perspective, 112 00:05:37,920 --> 00:05:38,981 it's like, "You're exchanging information with this girl 113 00:05:38,990 --> 00:05:40,941 right in front of me?" - Like, for what? 114 00:05:40,952 --> 00:05:42,732 - You know? Okay. - Yeah. 115 00:05:42,741 --> 00:05:44,822 Ohh. Has she ever been in a relationship before 116 00:05:44,832 --> 00:05:46,782 where she's had someone cheat on her? 117 00:05:46,792 --> 00:05:47,952 - Yes. - So it's kinda... 118 00:05:47,962 --> 00:05:49,902 - That's coming from the past. - Getting over... 119 00:05:49,912 --> 00:05:51,782 - Understood. - But also, I feel like you 120 00:05:51,792 --> 00:05:52,902 shouldn't be with someone 121 00:05:52,912 --> 00:05:54,861 that makes you feel consistently anxious. 122 00:05:54,871 --> 00:05:56,001 - Yes. - Like, at the end of the day, 123 00:05:56,011 --> 00:05:58,741 you wanna be with someone that makes you happy... 124 00:05:58,751 --> 00:05:59,902 - Exactly. - And that, like, gives you 125 00:05:59,912 --> 00:06:01,982 that, like, sick-to-your-stomach feeling. 126 00:06:01,991 --> 00:06:03,902 So what is stuff that you like to do? 127 00:06:03,912 --> 00:06:06,982 I'm very adventurous. Like, I love snowboarding. 128 00:06:06,991 --> 00:06:08,741 Wait. I'm a snowboarder. 129 00:06:08,751 --> 00:06:10,922 - Are you serious? - Yeah, like, serious. 130 00:06:10,932 --> 00:06:15,023 My two favorite things to do... Snowboard, scuba dive. 131 00:06:15,733 --> 00:06:16,913 I scuba dive. 132 00:06:16,922 --> 00:06:18,992 I feel like I'm opening up, and I'm doing what I can 133 00:06:19,002 --> 00:06:20,833 to be in the moment 134 00:06:20,843 --> 00:06:22,853 and not think about what Tom's doing. 135 00:06:22,862 --> 00:06:24,783 I'm just trying to focus on myself right now 136 00:06:24,793 --> 00:06:27,742 and not worry about our relationship too much. 137 00:06:27,752 --> 00:06:29,012 - Does he snowboard? - He doesn't snowboard. 138 00:06:29,023 --> 00:06:31,913 He doesn't scuba dive. But it doesn't matter. 139 00:06:31,922 --> 00:06:33,742 I think more I look at it is, like, 140 00:06:33,752 --> 00:06:35,733 my mom and dad's relationship is, like, so good. 141 00:06:35,742 --> 00:06:38,742 You know, they tell me. They're like, "Find someone that, like, 142 00:06:38,752 --> 00:06:40,734 you can do all the things that you love to do." 143 00:06:40,743 --> 00:06:43,003 Yeah. That's true. 144 00:06:43,013 --> 00:06:45,734 Hey, what kind of sports do you like? 145 00:06:45,743 --> 00:06:47,763 - Said you're a soccer player. - I am a soccer player. 146 00:06:47,774 --> 00:06:48,794 Did you play in college or... 147 00:06:48,803 --> 00:06:51,844 I played in college and then a little professionally. 148 00:06:51,854 --> 00:06:52,914 Oh, really? So he played in college 149 00:06:52,923 --> 00:06:53,993 and professionally as well. - Yeah. 150 00:06:54,003 --> 00:06:54,974 Oh, my God. 151 00:06:54,984 --> 00:06:56,803 So where... where did you play in college? 152 00:06:56,813 --> 00:06:57,873 - So I went to Rutgers. - Okay. 153 00:06:57,883 --> 00:07:01,873 I thought you came here to send your wife money back home. 154 00:07:01,883 --> 00:07:04,923 Oh, yeah, she'll... she'll love you. She'll love you. 155 00:07:04,933 --> 00:07:07,794 I have zero predictions right now 156 00:07:07,803 --> 00:07:08,954 looking at these singles. 157 00:07:08,964 --> 00:07:11,884 I don't know what to expect, and you know, 158 00:07:11,895 --> 00:07:14,775 that makes this whole experience a little more fun. 159 00:07:14,785 --> 00:07:16,764 Yeah! 160 00:07:16,775 --> 00:07:17,944 Yes! 161 00:07:27,884 --> 00:07:32,025 Champagne popping! 162 00:07:32,735 --> 00:07:34,711 Hey! Now you're gonna have to get on your hands and knees, 163 00:07:34,735 --> 00:07:35,825 get some Clorox wipes, and wipe that shit up. 164 00:07:35,835 --> 00:07:38,925 Because it's our home. You are not doing that up in here. 165 00:07:38,935 --> 00:07:40,995 - Ohh! - Oh, damn! 166 00:07:41,005 --> 00:07:41,956 Like... 167 00:07:41,966 --> 00:07:44,745 That kinda killed my vibe. 168 00:07:44,755 --> 00:07:50,786 I thought that we're gonna be sharing space with 12 men, 169 00:07:50,796 --> 00:07:55,906 not 12 boys that are trying to relive their frat days. 170 00:07:55,916 --> 00:07:57,745 I really would like to talk to you for sure. 171 00:07:57,755 --> 00:07:58,935 - Yeah. - If that's okay with you. 172 00:07:58,945 --> 00:08:00,815 - Right now I'm good. - Yeah. You're good. 173 00:08:00,825 --> 00:08:01,976 I mean, I'm trying to just chill. 174 00:08:01,986 --> 00:08:04,015 - Trying to just hang out. - I appreciate it, though. 175 00:08:04,026 --> 00:08:06,986 No, it's cool. I mean, I'll take the turn down. It's all good. 176 00:08:06,995 --> 00:08:08,996 I can take it like a man. 177 00:08:09,006 --> 00:08:11,897 Kristen... she just seems closed-minded, 178 00:08:11,907 --> 00:08:14,806 because you only know one guy. You know, if you meet other men 179 00:08:14,816 --> 00:08:16,777 that have different personalities, 180 00:08:16,787 --> 00:08:17,977 you might be able to grow, 181 00:08:17,987 --> 00:08:20,756 and if you're not willing to do that, 182 00:08:20,766 --> 00:08:21,826 then I think this whole experience 183 00:08:21,837 --> 00:08:23,746 is kind of a waste of time. 184 00:08:23,756 --> 00:08:25,837 You knew what this experience was all about, 185 00:08:25,847 --> 00:08:26,987 and you come on here, 186 00:08:26,996 --> 00:08:30,797 and then you're totally, like, standoffish. 187 00:08:30,806 --> 00:08:31,996 No, I'm really not. 188 00:08:32,006 --> 00:08:33,896 If you give me respect, I'll give it back. 189 00:08:33,906 --> 00:08:35,827 But how did I disrespect you personally? 190 00:08:35,837 --> 00:08:38,767 I definitely feel like we have some animosity here 191 00:08:38,777 --> 00:08:40,818 that we need to clear in the air pretty soon. 192 00:08:40,828 --> 00:08:44,027 Evan keeps coming at me, and he obviously doesn't realize 193 00:08:44,738 --> 00:08:45,917 the type of headspace that I'm in, 194 00:08:45,928 --> 00:08:48,887 and I'm just not trying to continue this drama 195 00:08:48,897 --> 00:08:50,828 that he keeps egging on. 196 00:08:50,838 --> 00:08:51,978 Why you got so much sass with me? You don't like me. 197 00:08:51,988 --> 00:08:53,968 Because I don't like that you disrespect me. 198 00:08:53,978 --> 00:08:55,838 - You know? - All right, I get it. 199 00:08:55,848 --> 00:08:57,907 Have fun with her, Jesse. 200 00:09:01,988 --> 00:09:03,808 I don't give a. 201 00:09:17,888 --> 00:09:20,878 - What's up? Good morning. - Hi. Good morning. 202 00:09:20,888 --> 00:09:21,839 You're making eggs for everybody? 203 00:09:21,849 --> 00:09:23,788 Yeah, we're gon' hook it up for sure. 204 00:09:23,798 --> 00:09:24,859 These are about done, you guys. 205 00:09:24,868 --> 00:09:27,018 I'm looking at those eggs like I wanna have sex with them, 206 00:09:27,028 --> 00:09:27,989 'cause I'm so hungry. 207 00:09:27,998 --> 00:09:30,849 - I am so hungry. - Don't do that. 208 00:09:30,859 --> 00:09:32,798 Are you sure you're looking at the eggs or... 209 00:09:32,809 --> 00:09:34,898 - Oh, not to Julian. - Oh, no, no, 210 00:09:34,908 --> 00:09:35,979 she looking at the eggs. 211 00:09:40,810 --> 00:09:42,940 - Where do you wanna sit? - I mean, we can join the party. 212 00:09:42,950 --> 00:09:43,909 - Okay. - See what they... 213 00:09:43,919 --> 00:09:45,799 See what they're talkin' 'bout. 214 00:09:45,810 --> 00:09:48,840 Okay, this is so good. 215 00:09:48,850 --> 00:09:50,130 Yeah, he makes really good eggs. 216 00:09:50,740 --> 00:09:52,789 You guys are obviously here for love and so forth, 217 00:09:52,799 --> 00:09:55,779 but I'm sure there are things that you guys 218 00:09:55,789 --> 00:09:56,970 each wanna work on individually in order to be 219 00:09:56,980 --> 00:09:59,769 better in a relationship with a male. 220 00:09:59,779 --> 00:10:01,799 I wanna... I'm intrigued to see what that is 221 00:10:01,810 --> 00:10:02,860 with each one of you guys. 222 00:10:02,869 --> 00:10:04,810 I want someone to break down my walls. 223 00:10:04,820 --> 00:10:06,991 Like, I want to let someone in, 224 00:10:07,000 --> 00:10:08,760 and I'm really scared to let someone in. 225 00:10:08,770 --> 00:10:09,920 Was it because someone cheated on you, 226 00:10:09,931 --> 00:10:11,010 or what created the walls? 227 00:10:11,020 --> 00:10:12,931 Or, like, what was it specifically? 228 00:10:12,941 --> 00:10:14,880 I broke the heart, and, um... 229 00:10:14,890 --> 00:10:16,800 So basically you cheated on him. 230 00:10:16,811 --> 00:10:17,880 - Got it. - Yeah. 231 00:10:17,890 --> 00:10:19,910 That's very interesting. 232 00:10:19,920 --> 00:10:20,991 Very, very interesting. 233 00:10:21,000 --> 00:10:23,750 So that's why I haven't dated since. 234 00:10:23,760 --> 00:10:26,851 With Alexys, she'll literally just make eye contact with me 235 00:10:26,861 --> 00:10:28,890 and really look at me like, "Okay, let's... let's connect. 236 00:10:28,900 --> 00:10:30,010 Let's talk," and it's... 237 00:10:30,020 --> 00:10:31,300 I feel like it's real and genuine 238 00:10:31,741 --> 00:10:32,790 even just so early in this process. 239 00:10:32,800 --> 00:10:34,941 To me, it sounds like you have 240 00:10:34,951 --> 00:10:36,911 some fire and some passion in you, too. 241 00:10:36,921 --> 00:10:38,751 - Yeah. - And I think that's great 242 00:10:38,761 --> 00:10:39,962 to be able to explore that, you know? 243 00:10:39,972 --> 00:10:41,751 Yeah. 244 00:10:57,891 --> 00:10:59,761 I'm really excited to see Kendal, 245 00:10:59,771 --> 00:11:01,751 but it was kind of weird because I felt like 246 00:11:01,761 --> 00:11:03,862 he was almost avoiding eye contact. 247 00:11:03,871 --> 00:11:05,863 I was trying to sneak in, like, a "hi" or "I love you," 248 00:11:05,872 --> 00:11:08,863 and he was just so, like, laser-focused. 249 00:11:08,872 --> 00:11:10,912 So then I tried to tell myself, you know what? Like, this is it. 250 00:11:10,922 --> 00:11:11,943 This is the start of your journey. 251 00:11:11,953 --> 00:11:13,782 Embrace it and be present. 252 00:11:14,772 --> 00:11:15,833 Hello, everybody. 253 00:11:15,843 --> 00:11:16,943 - Hi, Mark. - Hi, Mark. 254 00:11:16,953 --> 00:11:18,752 Welcome to date selection. 255 00:11:18,762 --> 00:11:20,782 This is your first chance 256 00:11:20,792 --> 00:11:24,752 to really get to know one single, okay? 257 00:11:24,762 --> 00:11:27,843 So we're gonna let the guys pick first. Julian, you ready? 258 00:11:27,853 --> 00:11:30,012 - For sure. - Okay. 259 00:11:33,022 --> 00:11:34,752 Amanda, would you like to go on a date with me? 260 00:11:34,762 --> 00:11:35,834 - Of course, I'd love to. - Cool. 261 00:11:35,844 --> 00:11:37,013 For sure. 262 00:11:37,023 --> 00:11:38,873 Oh, interesting. 263 00:11:38,883 --> 00:11:40,773 Julian picks Amanda. 264 00:11:40,783 --> 00:11:42,974 It felt really weird choosing another girl 265 00:11:42,984 --> 00:11:44,954 to go on a date in front of Kristen. 266 00:11:44,964 --> 00:11:46,744 You know, 11 years is a long time. 267 00:11:46,753 --> 00:11:48,923 It's not like we've ever been on dates with other people, 268 00:11:48,934 --> 00:11:51,763 you know, so it was different. 269 00:11:51,773 --> 00:11:52,844 Corey, you ready? 270 00:11:56,803 --> 00:11:58,744 Nickole, will you go on a date with me? 271 00:11:58,753 --> 00:12:00,974 - Yes. Thanks. - Nickole! 272 00:12:00,984 --> 00:12:03,834 Aw, she's cute. I don't hate her. 273 00:12:03,844 --> 00:12:05,024 Thanks. 274 00:12:05,034 --> 00:12:08,924 I think that being jealous is, like, inevitable 275 00:12:08,935 --> 00:12:09,874 when you're in this situation, 276 00:12:09,884 --> 00:12:12,935 but I also know why they're here. 277 00:12:12,945 --> 00:12:16,784 They are looking for love with our boyfriends. 278 00:12:16,794 --> 00:12:20,835 That's kind of the part that makes me most nervous. 279 00:12:20,845 --> 00:12:22,855 Kendal, you're next. 280 00:12:22,865 --> 00:12:25,764 All right, man. 281 00:12:29,034 --> 00:12:30,794 Alexys. 282 00:12:30,804 --> 00:12:32,034 Yeah. 283 00:12:33,865 --> 00:12:35,015 Alexys. 284 00:12:35,025 --> 00:12:37,996 The thing that rubbed me the wrong way is the fact that 285 00:12:38,005 --> 00:12:41,005 he didn't even get all the way to the girl. 286 00:12:41,015 --> 00:12:43,996 She just stepped out like she knew 287 00:12:44,005 --> 00:12:45,956 that he was gonna choose her, and then he goes up 288 00:12:45,966 --> 00:12:48,986 and he grabs her by the hand, so it has me thinking, 289 00:12:48,996 --> 00:12:52,765 what has gone on with you guys within the last few days? 290 00:12:55,925 --> 00:12:57,826 All right, Tom, you're at bat. Let's go. 291 00:13:04,026 --> 00:13:06,867 - Lauryn. - Tom picks Lauryn. 292 00:13:08,016 --> 00:13:10,036 A warning for her... Tom is very flirty, 293 00:13:10,747 --> 00:13:13,837 and he could potentially lead you on 294 00:13:13,847 --> 00:13:16,837 and don't take anything too seriously. 295 00:13:16,847 --> 00:13:19,827 It's just his personality. Doesn't really mean anything. 296 00:13:20,916 --> 00:13:22,916 All right, Kristen, your choice. 297 00:13:27,766 --> 00:13:29,987 - Like to be my first date? - Absolutely. Let's do it. 298 00:13:29,997 --> 00:13:32,776 - Jesse. - Yes, sir. 299 00:13:32,786 --> 00:13:33,787 - Congratulations. - Thank you, man. 300 00:13:33,797 --> 00:13:35,848 - You're welcome. - "Yes, sir." 301 00:13:36,958 --> 00:13:38,748 I'm not gonna lie. 302 00:13:38,757 --> 00:13:40,767 I'm not looking forward to going on a date. 303 00:13:40,777 --> 00:13:42,938 I know that I signed up for this, 304 00:13:42,948 --> 00:13:44,958 but that doesn't make it any easier because 305 00:13:44,968 --> 00:13:47,757 I feel like I'm gonna be awkward. 306 00:13:47,767 --> 00:13:49,858 We're gonna go with you next, Chelsea. 307 00:13:49,868 --> 00:13:51,757 Okay. 308 00:13:52,818 --> 00:13:54,807 Blake. 309 00:13:54,818 --> 00:13:55,917 Would you like to go 310 00:13:55,927 --> 00:13:58,988 on a date with me? - I would. Thank you. 311 00:13:58,998 --> 00:14:00,767 You made an appointment with Dr. Blake. 312 00:14:00,777 --> 00:14:02,849 I did. 313 00:14:02,859 --> 00:14:04,725 Blake seems a little bit older than the other guys. 314 00:14:04,749 --> 00:14:07,808 I heard he's a doctor. You know, I'm not surprised. 315 00:14:07,819 --> 00:14:09,798 She likes men, not boys. 316 00:14:10,859 --> 00:14:11,959 - Erica. - Okay. 317 00:14:11,969 --> 00:14:13,018 Your turn. 318 00:14:18,778 --> 00:14:20,808 You wanna go on a date with me? 319 00:14:20,819 --> 00:14:22,028 - Let's get it. - Let's do it. 320 00:14:22,038 --> 00:14:23,839 Lex. 321 00:14:25,898 --> 00:14:27,028 I feel like there's nothing for me to worry about. 322 00:14:27,038 --> 00:14:28,989 I honestly don't even remember the guy's name. 323 00:14:28,999 --> 00:14:30,829 Erica's a smart woman, 324 00:14:30,839 --> 00:14:32,028 and if she's feeling comfortable with him, 325 00:14:32,038 --> 00:14:33,809 that's who she should go on the date with, 326 00:14:33,820 --> 00:14:34,950 because I know what I bring to the table. 327 00:14:34,960 --> 00:14:37,850 Erin, let's do it. 328 00:14:37,860 --> 00:14:39,970 Okay. Let's do it. 329 00:14:42,909 --> 00:14:44,769 - Griff? - Absolutely. 330 00:14:44,779 --> 00:14:45,899 You wanna go on a date with me? 331 00:14:45,909 --> 00:14:47,820 Definitely. 332 00:14:47,830 --> 00:14:49,830 I chose Griffin because I felt like he is 333 00:14:49,840 --> 00:14:51,830 a pretty good-looking guy, you know? 334 00:14:51,840 --> 00:14:54,950 He has that soccer swag, and I felt like him and I 335 00:14:54,960 --> 00:14:56,899 had a lot in common. 336 00:14:58,899 --> 00:15:00,029 Well, your first dates are set. 337 00:15:00,039 --> 00:15:02,900 They'll take place tomorrow. Okay, enjoy. 338 00:15:02,910 --> 00:15:04,790 You can head back to your villas. I'll see you soon. 339 00:15:04,800 --> 00:15:07,040 - Thanks, Mark. - Thanks, Mark. 340 00:15:07,751 --> 00:15:12,760 My worst fears came true, and Erin picked Griffin. 341 00:15:12,770 --> 00:15:14,780 They connect with soccer. You know, they're both athletic. 342 00:15:14,790 --> 00:15:16,910 It feels like Griffin's a little more compatible than me, 343 00:15:16,920 --> 00:15:18,780 and it sucks. 344 00:15:18,790 --> 00:15:19,990 I'm just scared of losing her. 345 00:15:39,872 --> 00:15:42,011 Who's ready to party tonight? 346 00:15:44,842 --> 00:15:46,872 - Whoo! - Damn! 347 00:15:46,881 --> 00:15:49,811 We just need to let loose a little bit, I feel like. 348 00:15:49,822 --> 00:15:50,872 Like, we've been holding back a little bit. 349 00:15:50,881 --> 00:15:52,862 You definitely have been holding back. 350 00:15:52,872 --> 00:15:53,921 I feel like we need to take a shot. 351 00:15:53,931 --> 00:15:54,911 All right. 352 00:15:54,921 --> 00:15:56,002 Okay, so now were going to the pool party. 353 00:15:56,011 --> 00:15:57,942 - Let's do it. - Yeah. 354 00:15:57,952 --> 00:15:59,852 Pool party. The first one. Here we go. 355 00:15:59,862 --> 00:16:02,912 - You got it. - Whoo! 356 00:16:04,882 --> 00:16:05,973 The flipping actually came 357 00:16:05,983 --> 00:16:08,863 from one of these stagecoaches I was at. 358 00:16:08,873 --> 00:16:09,882 I've never met a girl I couldn't flip, 359 00:16:09,892 --> 00:16:13,873 but there are some that are easier than others. 360 00:16:13,882 --> 00:16:18,032 There's specific things that I came to work on, 361 00:16:18,042 --> 00:16:19,973 and hooking up with someone 362 00:16:19,983 --> 00:16:21,032 is definitely not one of those things. 363 00:16:21,042 --> 00:16:22,792 It's not... it's not why you're here. 364 00:16:22,802 --> 00:16:23,882 - I talk a lot. - Mm-hmm. 365 00:16:23,892 --> 00:16:25,772 Like, but I listen a lot. 366 00:16:25,782 --> 00:16:27,843 So I hear everything you're saying. 367 00:16:27,853 --> 00:16:28,953 - Yeah. - Like, noted. Gotcha. 368 00:16:28,963 --> 00:16:31,023 Now that Kendal and I have started 369 00:16:31,033 --> 00:16:35,773 our own individual journeys, I feel free because 370 00:16:35,783 --> 00:16:38,013 he's not there for me to cater to 24/7 371 00:16:38,023 --> 00:16:39,923 and then leave absolutely no time for myself. 372 00:16:39,933 --> 00:16:42,773 So I mean, I'm excited to be selfish for once 373 00:16:42,783 --> 00:16:44,004 and to put myself first. 374 00:16:44,013 --> 00:16:45,893 - Cheers. - We good. 375 00:16:45,903 --> 00:16:47,893 Let's do it! 376 00:16:47,903 --> 00:16:50,883 Hey! 377 00:16:50,893 --> 00:16:52,013 Who's your partner? 378 00:16:52,023 --> 00:16:53,883 Erica, if you're uncomfortable with this, 379 00:16:53,893 --> 00:16:55,964 just, you know... - No, you're so sweet. 380 00:16:55,974 --> 00:16:58,834 I just wish my ass looked as good as yours does. 381 00:16:58,844 --> 00:17:01,985 Stop! Aah! I work hard for this, okay? 382 00:17:01,995 --> 00:17:04,854 I'd much rather be open than closed-off 383 00:17:04,864 --> 00:17:05,925 so that you get to know what's up with me. 384 00:17:05,935 --> 00:17:07,935 And I need to learn that, which is why I... 385 00:17:07,945 --> 00:17:10,945 I picked my first date with you because I'm like... 386 00:17:10,955 --> 00:17:12,731 I know. That's awesome. I'm seriously so stoked. 387 00:17:12,755 --> 00:17:13,935 I think we're gonna do something cool. I think it's gonna be... 388 00:17:13,945 --> 00:17:17,895 I was like, oh, boy, is he gonna say yes? 389 00:17:17,905 --> 00:17:18,794 Oh, what? 390 00:17:18,804 --> 00:17:20,995 Come on. Are you kidding me? 391 00:17:21,005 --> 00:17:24,034 I'm really excited to get to know Kristen a little bit more. 392 00:17:24,044 --> 00:17:26,945 Seems like she appreciated my laid-back style 393 00:17:26,955 --> 00:17:30,756 of just not being super pushy, and I think that there's 394 00:17:30,765 --> 00:17:32,825 a real possibility of me making a connection with her. 395 00:17:32,835 --> 00:17:37,795 I might stay in my comfort zone where, like, 396 00:17:37,805 --> 00:17:39,015 I feel comfortable with you. 397 00:17:39,025 --> 00:17:40,896 - Right, right. - Or, like, you know, 398 00:17:40,906 --> 00:17:42,756 I'm gonna find out. I'm gonna find out. 399 00:17:42,765 --> 00:17:44,025 No, without a doubt. 400 00:17:44,035 --> 00:17:47,986 What is this? Ho-ho-ho-ho-ho! 401 00:17:47,996 --> 00:17:51,765 Ideal dig. They give me a spear. We do spear fishing, 402 00:17:51,775 --> 00:17:53,906 and I grab a lobster. - Okay. I've never done that. 403 00:17:53,916 --> 00:17:55,966 I'm into it. Like, I will do it. 404 00:17:55,976 --> 00:18:00,007 - I'm so adventurous. Like... - All right, so am I. 405 00:18:00,016 --> 00:18:04,816 I feel like you should dip it. This is, like, my strategy. 406 00:18:04,826 --> 00:18:06,757 You know, you get it wet before you... 407 00:18:06,766 --> 00:18:09,026 Okay, never mind. You... You get what I'm saying. You... Okay. 408 00:18:09,036 --> 00:18:11,757 - I get what you're saying. - This helps. 409 00:18:11,766 --> 00:18:14,907 That's like a thing, and I keep doing it. 410 00:18:14,917 --> 00:18:16,846 Very nice. 411 00:18:16,856 --> 00:18:18,766 Even though I'm having a really good time, 412 00:18:18,776 --> 00:18:19,816 and I'm partying and I'm having fun, 413 00:18:19,826 --> 00:18:22,897 I'm still thinking about Corey in the back of my mind. 414 00:18:22,907 --> 00:18:24,776 I'm always thinking, all right, if I'm having fun, 415 00:18:24,786 --> 00:18:26,026 he's probably having just as much fun 416 00:18:26,036 --> 00:18:27,907 if not more. 417 00:18:27,917 --> 00:18:29,978 Okay, quit playing with me. That's money. 418 00:18:29,988 --> 00:18:31,758 Oh! 419 00:18:37,758 --> 00:18:41,968 The way I look at it is one, I'm genuinely not worried. 420 00:18:41,978 --> 00:18:44,898 I know what I bring to the table and my value. 421 00:18:44,908 --> 00:18:47,017 Oh! Preach it! Preach it, Thomas. 422 00:18:47,027 --> 00:18:49,767 It's gonna be another great night, man. 423 00:18:49,777 --> 00:18:51,918 For sure. We're gon' turn up for sure, for sure. 424 00:18:51,928 --> 00:18:54,817 We gotta get my man Corey's head right, bro. 425 00:18:59,838 --> 00:19:01,838 Boo. 426 00:19:01,848 --> 00:19:03,048 - Hi. - Hello, hello. 427 00:19:03,759 --> 00:19:04,848 - I brought you your drink. - How's it going? 428 00:19:04,858 --> 00:19:06,939 I'm good. How are you? 429 00:19:08,838 --> 00:19:09,808 - Tonight was hard. - Was it? 430 00:19:09,818 --> 00:19:11,959 - Tonight's really hard for me. - Really? 431 00:19:11,969 --> 00:19:13,999 Yeah, I'm worried about Griffin, you know. 432 00:19:14,009 --> 00:19:15,778 They already have that soccer they can relate to. 433 00:19:15,788 --> 00:19:16,929 Right. 434 00:19:16,939 --> 00:19:20,848 When she picked him, it, like, really tore you. 435 00:19:20,858 --> 00:19:23,878 - It did. It hurt me. - I'm sorry. 436 00:19:23,889 --> 00:19:26,018 I can't imagine what that feels like. 437 00:19:34,789 --> 00:19:36,930 I'm nervous that Erin picked Griffin for a date. 438 00:19:36,940 --> 00:19:41,859 I'm nervous about what the future holds. 439 00:19:41,869 --> 00:19:44,000 - You came here for a reason. - Yeah. 440 00:19:44,010 --> 00:19:47,779 It's gonna hurt, but I think, like, this should be motivation 441 00:19:47,789 --> 00:19:49,760 for something else now. 442 00:19:49,769 --> 00:19:53,019 I don't know why I'm getting overly emotional with this. 443 00:19:53,029 --> 00:19:56,039 I really don't. 444 00:19:56,049 --> 00:19:59,991 Because I think... you know, I know I still trust her. 445 00:20:35,861 --> 00:20:39,871 - Party's here! - Whoa! 446 00:20:39,881 --> 00:20:41,942 - Hey, hey. - Look at that. 447 00:20:41,952 --> 00:20:45,841 You the devil. I got stabbed. 448 00:20:45,851 --> 00:20:46,861 Uh-oh, uh-oh. 449 00:20:46,871 --> 00:20:49,942 The island has flown in some devils and angels. 450 00:20:49,952 --> 00:20:52,811 Now let's see if we can tempt these fools. 451 00:20:52,821 --> 00:20:53,762 Yeah. 452 00:20:53,771 --> 00:20:55,801 Boys, boys, boys. 453 00:20:55,811 --> 00:20:57,852 - That's how we doing it? - Hey. 454 00:20:57,862 --> 00:20:59,013 Today's an emotional roller coaster. 455 00:20:59,022 --> 00:21:01,903 I feel like I almost overreacted, 456 00:21:01,913 --> 00:21:05,042 but you know, being with these 12 amazing girls, 457 00:21:05,052 --> 00:21:06,893 it's gonna be a fun night. 458 00:21:06,903 --> 00:21:08,792 Hey, um... 459 00:21:08,802 --> 00:21:10,943 meant to steal your boy. 460 00:21:10,953 --> 00:21:13,812 I think they need to match us and take their shirts off. 461 00:21:13,822 --> 00:21:15,903 Damn, y'all, though. I mean... 462 00:21:15,913 --> 00:21:17,953 That's what we gotta do? 463 00:21:19,963 --> 00:21:22,842 - That's what we gotta do? - Whoo! Take it off! 464 00:21:22,852 --> 00:21:24,802 To make you feel like a king 465 00:21:24,812 --> 00:21:27,004 because I know you were really sad before... 466 00:21:30,053 --> 00:21:31,914 The king! 467 00:21:31,924 --> 00:21:34,014 Cheers to the king getting his swagger back. 468 00:21:34,023 --> 00:21:36,773 - Hey. - Yep, yep, yep. 469 00:21:36,783 --> 00:21:37,773 So what do you think about our outfits? 470 00:21:37,783 --> 00:21:38,873 - Huh? - What do you think 471 00:21:38,883 --> 00:21:39,863 about our outfits? 472 00:21:39,873 --> 00:21:41,894 Uh, you look really good, a little too good. 473 00:21:41,904 --> 00:21:43,833 I gotta monitor how long I look at you 474 00:21:43,843 --> 00:21:44,883 just 'cause it's dangerous, you know? 475 00:21:44,894 --> 00:21:47,043 - Dangerous? What do you mean? - Dangerous. Dangerous. 476 00:21:47,053 --> 00:21:49,813 What do you mean? You think I'm dangerous? 477 00:21:51,803 --> 00:21:53,843 I think you can look at me longer. 478 00:21:53,853 --> 00:21:55,014 Hmm? 479 00:22:00,015 --> 00:22:01,034 - Ow! - Hold on, hold on, hold on. 480 00:22:01,044 --> 00:22:02,874 Everybody listen to me. 481 00:22:02,884 --> 00:22:04,824 I think tonight we're gonna pull up some chairs, 482 00:22:04,834 --> 00:22:06,874 and you guys are gonna have a dance-off for us. 483 00:22:06,884 --> 00:22:08,834 Sit in the hot seat. Sit in the hot seat. 484 00:22:08,844 --> 00:22:10,005 Oh, boy. 485 00:22:10,015 --> 00:22:13,054 Oh, clear us out. Uh-oh. Whoa. 486 00:22:14,774 --> 00:22:16,965 - Oh, oh, oh! - Aah! 487 00:22:18,024 --> 00:22:19,774 Whoa! 488 00:22:20,895 --> 00:22:22,874 Okay, hold on, hold on. Angels on this side, 489 00:22:22,884 --> 00:22:24,785 devils on this side. - Angels and devils. 490 00:22:24,795 --> 00:22:26,025 Oh, my God. We're already that lame. 491 00:22:26,035 --> 00:22:27,845 Come over here. 492 00:22:35,045 --> 00:22:36,966 The deed is done. 493 00:22:36,976 --> 00:22:39,815 Oh! 494 00:22:42,996 --> 00:22:45,775 He's in detention again. Damn! 495 00:22:45,785 --> 00:22:47,845 He's been a bad boy. 496 00:22:47,855 --> 00:22:49,896 Erica and I stated that we didn't wanna do rules, 497 00:22:49,906 --> 00:22:52,936 so for me, I'm taking every opportunity that I can 498 00:22:52,946 --> 00:22:54,967 to enjoy myself, and I hope she's doing the same thing. 499 00:22:54,977 --> 00:22:56,917 - Katrina. - Yeah. 500 00:22:56,927 --> 00:22:58,816 Truth or dare? 501 00:22:58,826 --> 00:22:59,947 - Dare. - Whoa. 502 00:22:59,957 --> 00:23:01,836 I dare you... 503 00:23:01,846 --> 00:23:04,846 to kiss someone on the cheek. 504 00:23:04,856 --> 00:23:06,987 Whoa. 505 00:23:06,997 --> 00:23:08,786 On the cheek. 506 00:23:08,796 --> 00:23:10,907 Gotta kiss my girl. 507 00:23:10,917 --> 00:23:11,866 Yeah. 508 00:23:11,876 --> 00:23:14,046 Oh! 509 00:23:14,056 --> 00:23:16,767 We're here for a good time. 510 00:23:16,776 --> 00:23:18,816 I'm not here to take myself too seriously. 511 00:23:18,826 --> 00:23:20,866 I'm not afraid to be who I am and show the guys, 512 00:23:20,876 --> 00:23:22,937 like, this is me, like, 513 00:23:22,947 --> 00:23:25,797 take me or leave me, but, like, take me. 514 00:23:25,807 --> 00:23:28,898 - Kendal, truth or dare. - Dare! 515 00:23:28,908 --> 00:23:30,877 - Let's get it! - Aah! 516 00:23:30,887 --> 00:23:33,928 Super sensual lap dance. 10 seconds. 517 00:23:39,008 --> 00:23:41,797 - Yeah! - Oh, my gosh. 518 00:23:41,807 --> 00:23:43,837 - Whoo! - Hey! 519 00:23:43,847 --> 00:23:45,887 Hey! 520 00:23:45,898 --> 00:23:47,877 Ohh! 521 00:23:47,887 --> 00:23:48,887 Okay! 522 00:23:53,057 --> 00:23:54,939 Whoa. 523 00:23:59,019 --> 00:24:00,798 All right, I'm done. 524 00:24:03,778 --> 00:24:05,808 Hold up, hold up. Alexys. 525 00:24:05,818 --> 00:24:07,999 You gotta do it right back! 526 00:24:08,009 --> 00:24:09,878 Oh! 527 00:24:21,028 --> 00:24:22,048 Oh, my gosh. 528 00:24:22,058 --> 00:24:24,770 Kendal is ready to risk it all. 529 00:24:24,779 --> 00:24:25,950 He's risking all of it. 530 00:24:25,960 --> 00:24:27,910 - Here on "Temptation Island." - Every single thing. 531 00:24:27,920 --> 00:24:30,819 His girlfriend should be a little bit concerned, 532 00:24:30,829 --> 00:24:32,950 because some of the girls are ready to risk it all 533 00:24:32,960 --> 00:24:34,020 right with him. 534 00:24:37,970 --> 00:24:40,910 Okay, truth or dare, Tom. 535 00:24:40,920 --> 00:24:42,869 Like, are you gonna be upset 536 00:24:42,879 --> 00:24:44,980 if you don't leave with your girlfriend? 537 00:24:44,990 --> 00:24:45,950 Ooh! 538 00:24:45,960 --> 00:24:47,920 Of course I'll be very devastated. 539 00:24:47,930 --> 00:24:48,980 I don't expect to leave without her. 540 00:24:48,990 --> 00:24:51,910 The... The point is to leave together better and stronger. 541 00:24:51,920 --> 00:24:54,800 I've been clear about that, so yes. 542 00:24:54,810 --> 00:24:57,011 The point is to find someone that matches you. 543 00:24:57,021 --> 00:24:58,911 That's... No, that's not my point. 544 00:24:58,921 --> 00:25:01,840 Don't tell me what my point is. 545 00:25:04,030 --> 00:25:07,810 Look, I-I know why I'm here, and I appreciate... 546 00:25:07,820 --> 00:25:08,880 I appreciate... - I wasn't trying to say it 547 00:25:08,890 --> 00:25:09,880 in a negative way. - No, I know. 548 00:25:09,890 --> 00:25:11,880 I didn't say you were, but I know why I'm here. 549 00:25:11,890 --> 00:25:13,880 I know what my point is. 550 00:25:13,890 --> 00:25:14,971 And it could be your girlfriend, too. 551 00:25:14,981 --> 00:25:16,951 I just said someone that matches you. 552 00:25:16,961 --> 00:25:18,830 Tom turns to me and gets really mad at me, 553 00:25:18,840 --> 00:25:21,030 as if I have horns coming out of my head. 554 00:25:21,040 --> 00:25:23,821 I don't feel like I should be treated that way at all, 555 00:25:23,831 --> 00:25:24,942 and I don't think anyone should feel like 556 00:25:24,952 --> 00:25:26,772 they're not worth getting to know. 557 00:25:26,781 --> 00:25:28,002 Here's my problem. 558 00:25:28,012 --> 00:25:30,962 You got upset, and you made it sound like 559 00:25:30,972 --> 00:25:33,932 us singles are not worth your time. 560 00:25:33,942 --> 00:25:35,871 - No, that wasn't my... - You did. 561 00:25:35,881 --> 00:25:38,811 You think this is a game, like, it's a chance for you 562 00:25:38,821 --> 00:25:40,831 to, like, fight your urge. 563 00:25:40,841 --> 00:25:42,932 It's not that. Like, I'm a human being. 564 00:25:42,942 --> 00:25:44,942 I don't give a who your girl is, 565 00:25:44,952 --> 00:25:47,891 but give us an opportunity. We're here for a reason. 566 00:25:47,902 --> 00:25:48,942 It's disrespectful. 567 00:25:48,952 --> 00:25:50,861 I wasn't meant to disrespect you. 568 00:25:50,871 --> 00:25:52,933 Well, I was. The way you made me feel when you said that 569 00:25:52,943 --> 00:25:55,852 was, like, wow, we're nobodies to you. Hmm. 570 00:25:55,862 --> 00:25:56,872 I didn't mean to make you feel like that. 571 00:25:56,882 --> 00:25:58,852 - You did. That was it. - If you... If you choose 572 00:25:58,862 --> 00:26:00,812 to feel like that, I... That's unfortunate. 573 00:26:00,822 --> 00:26:01,953 Fine. Fine. 574 00:26:10,032 --> 00:26:11,782 ♪ [ bird chir 575 00:26:19,983 --> 00:26:21,954 Oh, my God! 576 00:26:21,964 --> 00:26:23,964 Wait, look out. Look out. It's high. 577 00:26:23,974 --> 00:26:26,843 No! Oh, my God! 578 00:26:26,853 --> 00:26:29,043 Today I am going on a date with Griffin. 579 00:26:29,053 --> 00:26:32,914 We are going ziplining, and it's been a long time 580 00:26:32,924 --> 00:26:33,984 since I've been on a first date. 581 00:26:33,994 --> 00:26:35,813 I think that I'm definitely more nervous 582 00:26:35,823 --> 00:26:37,813 than I thought I was gonna be. 583 00:26:37,823 --> 00:26:38,863 So they said half a mile. 584 00:26:38,873 --> 00:26:39,924 I'm like, well, how long does that take? 585 00:26:39,934 --> 00:26:41,924 It's gotta be like probably a full minute. 586 00:26:41,934 --> 00:26:43,833 First date in 11 years. 587 00:26:43,843 --> 00:26:46,924 Let's hope it's a good one. 588 00:26:46,934 --> 00:26:49,813 Yeah, I'm ready for this now. 589 00:26:49,823 --> 00:26:50,884 - All right. - You ready? 590 00:26:50,894 --> 00:26:52,804 - On one, two, and three! - Let's go. 591 00:26:52,814 --> 00:26:54,054 - Whoo! - Oh, hell, yeah. 592 00:26:55,975 --> 00:26:59,925 Aah! Oh, my God! 593 00:26:59,935 --> 00:27:02,025 Aah! 594 00:27:02,034 --> 00:27:04,975 Whoo! 595 00:27:04,985 --> 00:27:08,794 All right, I was taking in, like, the scenery, 596 00:27:08,804 --> 00:27:11,025 and you're, like, oh, yeah, let's make it a competition. 597 00:27:11,034 --> 00:27:12,794 He gave you a big push. I was like, what's going on? 598 00:27:12,804 --> 00:27:16,025 He did. You scared me. I'm like, oh, where is he? Back there. 599 00:27:23,825 --> 00:27:25,065 Toast to a great day. 600 00:27:25,776 --> 00:27:27,752 First date, just really getting to know one another. 601 00:27:27,776 --> 00:27:28,855 - Cheers! - And let's get it. 602 00:27:28,865 --> 00:27:30,805 Cheers. Put 'em up. Salud, salud. 603 00:27:30,815 --> 00:27:32,065 Let's turn up. 604 00:27:32,776 --> 00:27:33,966 You know, it's weird being in this kind of setting 605 00:27:33,976 --> 00:27:36,035 with... with a different date besides my girlfriend. 606 00:27:36,045 --> 00:27:38,895 But Amanda's definitely, you know, very open-minded 607 00:27:38,906 --> 00:27:40,885 and makes me feel comfortable talking to her. 608 00:27:40,895 --> 00:27:41,926 - Yeah. - Ahh! 609 00:27:41,936 --> 00:27:42,956 Ohh! 610 00:27:45,785 --> 00:27:46,785 Whoo! 611 00:27:50,907 --> 00:27:52,777 ♪ Where do you wanna go? 612 00:27:59,836 --> 00:28:01,017 I'm not the best swimmer, 613 00:28:01,027 --> 00:28:04,017 and I'm feeling a little scared, honestly. 614 00:28:04,027 --> 00:28:07,046 But Alexys is making me feel a lot more comfortable. 615 00:28:07,056 --> 00:28:08,987 I just trusted her. There was even a time where 616 00:28:08,997 --> 00:28:10,907 I was holding onto Alexys, 617 00:28:10,917 --> 00:28:12,856 and she was just swimming for both of us, 618 00:28:12,866 --> 00:28:13,997 and I respect that. 619 00:28:16,907 --> 00:28:19,867 Let me see you dive, bro. You can't just jump in. 620 00:28:19,877 --> 00:28:23,847 Whoa! 621 00:28:28,028 --> 00:28:29,847 Bringing Lauryn on the date today 622 00:28:29,857 --> 00:28:30,998 takes me out of my head. 623 00:28:31,008 --> 00:28:33,998 I can really just let loose and be myself around her 624 00:28:34,008 --> 00:28:37,028 while still being someone that's in a relationship. 625 00:28:37,037 --> 00:28:39,047 My hope is that Chelsea can see that I'm being myself 626 00:28:39,057 --> 00:28:40,958 and that it's fine. 627 00:28:43,018 --> 00:28:45,958 I don't know if I could be in your shoes 628 00:28:45,968 --> 00:28:48,868 with what you and your boyfriend have chosen to do. 629 00:28:48,878 --> 00:28:51,868 - I didn't wanna come here. - So... 630 00:28:51,878 --> 00:28:52,969 - So... - Like... 631 00:28:52,979 --> 00:28:54,878 I was talked into coming here, so it's like 632 00:28:54,888 --> 00:28:56,939 I don't want us to have to go on dates with other people 633 00:28:56,949 --> 00:28:58,929 to, like, realize that we wanna be together. 634 00:28:58,939 --> 00:29:01,009 It's like, how many people do you need to date 635 00:29:01,019 --> 00:29:03,909 to figure out, like, I'm good enough? 636 00:29:03,919 --> 00:29:05,838 It's not about, like, you being good enough. 637 00:29:05,848 --> 00:29:07,009 - Yeah. - Because it's like, 638 00:29:07,019 --> 00:29:08,058 that's where you have to find your self-confidence 639 00:29:08,068 --> 00:29:11,058 and know that you're good enough. 640 00:29:11,068 --> 00:29:12,798 Yeah. 641 00:29:12,808 --> 00:29:15,969 Tom does make me feel confident, 642 00:29:15,979 --> 00:29:18,930 but his actions... They make me feel insecure, 643 00:29:18,940 --> 00:29:21,940 so when Blake says that I am good enough, 644 00:29:21,950 --> 00:29:25,859 it makes me feel happy... 645 00:29:25,869 --> 00:29:30,799 and... and confident, and that's what I'm looking for. 646 00:29:30,809 --> 00:29:31,899 - Cheers. - Cheers! 647 00:29:31,910 --> 00:29:37,020 ♪ Oh, would you be good to me? 648 00:29:39,030 --> 00:29:41,869 You know, I feel like it's really hard 649 00:29:41,879 --> 00:29:44,809 when you're telling people about, like, your soccer journey 650 00:29:44,819 --> 00:29:47,870 and they don't really understand how it affects you. 651 00:29:47,880 --> 00:29:48,921 - Yeah. - 'Cause for me, like, 652 00:29:48,931 --> 00:29:50,991 I didn't deal with it well. 653 00:29:51,001 --> 00:29:54,040 Instead of kinda talking to someone who has been through it, 654 00:29:54,050 --> 00:29:55,941 I just shut down. 655 00:29:55,951 --> 00:29:57,870 So, like, how did you deal with it? 656 00:29:57,880 --> 00:30:00,810 I would be lying to you if there was days I wasn't like, 657 00:30:00,820 --> 00:30:02,031 waking up, wishing, like, I wish I was going to the facility 658 00:30:02,040 --> 00:30:03,810 - to just, like... - Right? 659 00:30:03,820 --> 00:30:05,860 Put my gear on, be in the locker room. 660 00:30:05,870 --> 00:30:06,941 You know, I miss that. It's like, 661 00:30:06,951 --> 00:30:08,781 I don't think that's ever gonna go away. 662 00:30:08,790 --> 00:30:11,070 But I think at the same time, like, finding, like, 663 00:30:11,781 --> 00:30:14,070 other things to, like, be my new soccer. 664 00:30:14,781 --> 00:30:16,890 My work, like, now is like I'm like 100% vested in. 665 00:30:16,900 --> 00:30:18,871 I think, like, that's, you know, 666 00:30:18,881 --> 00:30:20,871 something that definitely helps me. 667 00:30:20,881 --> 00:30:22,002 Yeah. Griffin and I... 668 00:30:22,012 --> 00:30:23,831 We're getting more comfortable with each other. 669 00:30:23,841 --> 00:30:24,942 It's not awkward, 670 00:30:24,952 --> 00:30:27,002 which is something, you know, that I like. 671 00:30:27,012 --> 00:30:29,881 It was a good date. It was a good date overall. 672 00:30:29,891 --> 00:30:32,002 It feels weird saying that, 'cause it's not with Corey. 673 00:30:32,012 --> 00:30:34,891 You know, I would really like to get to know you better, 674 00:30:34,901 --> 00:30:36,821 and, you know, hopefully we can... 675 00:30:36,831 --> 00:30:38,022 - Absolutely. - We can hang out more. 676 00:30:38,032 --> 00:30:39,912 - For sure. - Cheers. 677 00:30:51,802 --> 00:30:53,963 To fully immerse myself in this, and, like, 678 00:30:53,973 --> 00:30:55,842 fully just dive in... - Right. 679 00:30:55,852 --> 00:30:59,802 Like, I kinda need to push my feelings away from Erin. 680 00:30:59,812 --> 00:31:01,812 - Yeah. - But I feel like, you know, 681 00:31:01,822 --> 00:31:04,892 I am nervous about her. I... I miss her and everything. 682 00:31:04,902 --> 00:31:06,872 - Of course. - You know? 683 00:31:06,882 --> 00:31:09,033 - You have me. - I know. 684 00:31:09,042 --> 00:31:10,832 I'm excited to, like, 685 00:31:10,842 --> 00:31:14,993 open up a lot more. - Good. I'm excited. 686 00:31:15,003 --> 00:31:16,803 Literally when I'm out here, 687 00:31:16,813 --> 00:31:17,984 I feel like we're in the middle of nowhere. 688 00:31:17,994 --> 00:31:19,803 That's another thing with the comfort zone, too, 689 00:31:19,813 --> 00:31:21,903 like, I'm used to being in control. 690 00:31:21,914 --> 00:31:24,784 - Right. - Like, used to always, like, 691 00:31:24,793 --> 00:31:25,934 I don't know, planning stuff out. 692 00:31:25,944 --> 00:31:28,043 Yeah. 693 00:31:28,053 --> 00:31:29,994 Oh, I already knew that question... 694 00:31:30,004 --> 00:31:32,073 I already knew that question was coming. 695 00:31:41,823 --> 00:31:45,833 Hey, we haven't even gotten to each other as far as 696 00:31:45,843 --> 00:31:47,814 what do you do for a living? What is... 697 00:31:47,824 --> 00:31:48,925 What is your daily life like? Talk to me. 698 00:31:48,935 --> 00:31:50,054 - So I'm a personal assistant. - Okay. 699 00:31:50,064 --> 00:31:51,025 And I also work at a hospital, and... 700 00:31:51,035 --> 00:31:54,794 Oh, dope. See, I didn't even know that. 701 00:31:54,804 --> 00:31:56,844 Yeah, and so, you know, like, I'll go to the gym 702 00:31:56,854 --> 00:31:57,874 and cook dinner. - Right. 703 00:31:57,884 --> 00:31:59,925 But I'm also really just, like, tending to Kendal. 704 00:31:59,935 --> 00:32:01,215 And, like, I'm not gonna sit here 705 00:32:01,785 --> 00:32:02,925 and just talk about him or... - Nah, nah, you're good. 706 00:32:02,935 --> 00:32:03,965 - But so, like... - It's part of your life. 707 00:32:03,975 --> 00:32:06,025 - I get it. - Yeah, so I'm tending 708 00:32:06,035 --> 00:32:09,814 to that side more than I am tending to myself. 709 00:32:09,824 --> 00:32:11,344 - So you do a lot for your man. - Yeah. 710 00:32:11,785 --> 00:32:13,975 Do you feel like you get that reciprocated? Honestly. 711 00:32:13,985 --> 00:32:17,946 He... He does a lot for me in his own way. 712 00:32:17,956 --> 00:32:20,036 - Okay. - But I just think that 713 00:32:20,045 --> 00:32:23,825 sometimes our relationship feels like... like a... 714 00:32:23,835 --> 00:32:27,045 Like a... like I feel like I'm operating in a business. 715 00:32:27,055 --> 00:32:29,855 - Oh, really? - Like I have to remind myself 716 00:32:29,865 --> 00:32:32,845 this is a... a relationship requires two people. 717 00:32:32,855 --> 00:32:33,875 Mm-hmm. 718 00:32:33,885 --> 00:32:35,865 It's not just... It's not just me. 719 00:32:35,875 --> 00:32:37,976 - Everybody needs more. - So, yeah. 720 00:32:37,986 --> 00:32:38,986 Obviously, it's been two and a half years 721 00:32:38,996 --> 00:32:40,006 since I've gone on a first date, and I feel like 722 00:32:40,016 --> 00:32:42,845 on your first date, you're not supposed to cry. 723 00:32:42,855 --> 00:32:44,835 It's good. It's okay. It's okay. 724 00:32:44,845 --> 00:32:45,987 - Wait. Just give me a second. - You're good. 725 00:32:45,997 --> 00:32:47,866 I'll, like, get it back together. 726 00:32:57,037 --> 00:32:58,806 When you're in a relationship with someone 727 00:32:58,816 --> 00:33:01,836 who's constantly telling you how to feel about something 728 00:33:01,846 --> 00:33:02,937 or what to do next, 729 00:33:02,947 --> 00:33:04,787 when you don't have that person anymore, 730 00:33:04,796 --> 00:33:06,856 it's like now you really have to rely on yourself, 731 00:33:06,866 --> 00:33:08,997 and it's like the only thing that I felt like I could do 732 00:33:09,007 --> 00:33:10,937 is just cry and let it out. 733 00:33:15,807 --> 00:33:17,847 Sorry. 734 00:33:17,857 --> 00:33:20,028 It's okay. 735 00:33:20,038 --> 00:33:21,857 I promise, it's good. 736 00:33:21,867 --> 00:33:24,817 I promise, it's good. 737 00:33:38,928 --> 00:33:40,877 - What's up, everybody? - Hi! 738 00:33:40,887 --> 00:33:42,047 - Hey, Mark! - Oh! 739 00:33:42,057 --> 00:33:43,877 How you doing? How you doing? What's up, Shaq? 740 00:33:43,887 --> 00:33:45,908 It's all good. I'm just checking in. 741 00:33:45,919 --> 00:33:46,959 - How are you, ladies? - Good. 742 00:33:46,969 --> 00:33:50,919 How were the dates? Any vibe? You guys, uh, connecting? 743 00:33:50,929 --> 00:33:52,929 - Were they gentlemen? - Gentlemen for sure. 744 00:33:52,939 --> 00:33:54,019 - They were gentlemen. - Yeah, definitely gentlemen. 745 00:33:54,029 --> 00:33:57,898 Yes? Ladies, I also want to stop by and give you some updates 746 00:33:57,908 --> 00:34:00,939 and let you know that tonight... - Don't say it. 747 00:34:00,949 --> 00:34:01,989 Is your first bonfire. 748 00:34:01,999 --> 00:34:04,989 - Oh, my God. - What did I tell you? 749 00:34:04,999 --> 00:34:06,989 - All right. - That's all I got. 750 00:34:06,999 --> 00:34:08,948 - I will see you soon. Fellas. - Thank you, Mark. 751 00:34:08,959 --> 00:34:10,828 - Thank you. See you. Take care. - See you later. 752 00:34:10,839 --> 00:34:11,999 Damn. 753 00:34:12,008 --> 00:34:16,860 Tonight is our first bonfire, and I feel really nervous. 754 00:34:16,869 --> 00:34:17,840 You don't know what you're walking into. 755 00:34:17,849 --> 00:34:18,860 You don't know what you're about to see, 756 00:34:18,869 --> 00:34:21,020 so I tried my best to sort of keep my composure, 757 00:34:21,029 --> 00:34:24,840 but right now it's just really hard. 758 00:34:24,849 --> 00:34:26,829 I've been emotional all day today, 759 00:34:26,840 --> 00:34:31,969 and it's like when we were doing date selection... 760 00:34:31,980 --> 00:34:35,929 and... like, Corey walked up, 761 00:34:35,940 --> 00:34:39,000 and he was like, "I love you," and Julian, like, 762 00:34:39,009 --> 00:34:39,980 you guys each had a little something... 763 00:34:39,989 --> 00:34:41,960 - Yeah. - And I'm like, 764 00:34:41,969 --> 00:34:43,941 looking at Kendal. I feel like the second I made eye contact, 765 00:34:43,950 --> 00:34:48,030 he, like, looked away or... And I told him... 766 00:34:48,041 --> 00:34:49,970 We were sitting down. I'm like, I went to look at him, 767 00:34:49,981 --> 00:34:52,930 like, "I love you," and he's just turning him away. 768 00:34:52,941 --> 00:34:55,010 And it's like... 769 00:34:55,021 --> 00:34:56,861 Aw. 770 00:34:56,870 --> 00:34:59,910 Help me. 771 00:34:59,921 --> 00:35:01,071 I do think that our relationship is on the line, 772 00:35:01,080 --> 00:35:03,970 just because I have this weird feeling in my gut. 773 00:35:03,981 --> 00:35:06,921 I just feel like something's not right. 774 00:35:32,011 --> 00:35:34,971 I'm so blinded by everything that's going on, 775 00:35:34,982 --> 00:35:36,768 and, like, I know the type of person that Kendal is, 776 00:35:36,792 --> 00:35:41,072 and he's... he's very strategic, so I'm anxious. 777 00:35:41,081 --> 00:35:44,073 I wish it was tomorrow that I could just find out 778 00:35:44,082 --> 00:35:46,852 whether or not our relationship is gonna work out. 779 00:35:48,043 --> 00:35:49,972 - Hi, you guys. - Hey, Mark. 780 00:35:49,983 --> 00:35:51,082 - Hey. - Hi. 781 00:35:57,983 --> 00:35:59,852 Welcome to your first bonfire. 782 00:35:59,863 --> 00:36:03,923 So this is where we get to discuss your experience so far. 783 00:36:03,932 --> 00:36:06,073 It's also where you'll get a glimpse 784 00:36:06,082 --> 00:36:08,872 into how your boyfriends are adapting to single life as well. 785 00:36:08,883 --> 00:36:10,972 Okay? 786 00:36:10,983 --> 00:36:12,924 - Let's talk to you, Erica. - Okay. 787 00:36:12,933 --> 00:36:16,913 Today was really tough for me. I've been in my head a lot. 788 00:36:16,924 --> 00:36:19,804 And I'm trying to be present in the moment, 789 00:36:19,813 --> 00:36:20,964 but it's so hard for me. 790 00:36:20,973 --> 00:36:23,933 Are you seeing yourself for the first time, maybe? 791 00:36:23,944 --> 00:36:25,004 Are you getting to know yourself? 792 00:36:25,013 --> 00:36:28,013 Yeah, I am, and today for the first time, 793 00:36:28,024 --> 00:36:30,813 I was like, I love myself. 794 00:36:30,824 --> 00:36:33,083 Like, I... I'm gaining this sense of self-love, 795 00:36:33,794 --> 00:36:35,083 and I'm a giver. 796 00:36:35,794 --> 00:36:37,973 I wanna do whatever makes the other person happy, 797 00:36:37,984 --> 00:36:39,924 and I don't think twice about it. 798 00:36:39,933 --> 00:36:41,805 And that's the problem. 799 00:36:41,814 --> 00:36:43,945 I've now given all of myself to someone else, 800 00:36:43,954 --> 00:36:45,795 and I don't have anything left. 801 00:36:45,805 --> 00:36:48,965 They always say put the air mask on you first. 802 00:36:48,974 --> 00:36:50,814 - Yeah. - Right? 803 00:36:50,825 --> 00:36:53,945 Um, I love that you met Erica, and you like that girl. 804 00:36:53,954 --> 00:36:55,965 - Yeah. I love her. - Aw. 805 00:36:55,974 --> 00:36:59,045 Yeah. That's a good start. So here's how this works. 806 00:36:59,055 --> 00:37:02,075 Each time at bonfire, you're going to see a clip 807 00:37:02,084 --> 00:37:05,025 of your boyfriend's experience on the island. 808 00:37:05,034 --> 00:37:07,954 It's important to remember that what you're seeing 809 00:37:07,965 --> 00:37:09,994 is a moment of his experience. 810 00:37:10,005 --> 00:37:13,796 What you don't get to see is what led up to it. 811 00:37:13,806 --> 00:37:14,955 You don't get to see what happens after it. 812 00:37:14,966 --> 00:37:17,815 You don't really get context. 813 00:37:17,826 --> 00:37:19,906 I understand that this can be difficult, even painful 814 00:37:19,915 --> 00:37:22,796 for you to watch, but hopefully, 815 00:37:22,806 --> 00:37:26,056 this will help you get the perspective you say you want 816 00:37:26,065 --> 00:37:28,966 and you're searching for for your relationship, okay? 817 00:37:28,975 --> 00:37:32,935 - You ready for this? - Yeah. 818 00:37:32,946 --> 00:37:33,986 Chelsea, you're gonna be first, okay? 819 00:37:33,995 --> 00:37:36,835 Mm-hmm. 820 00:37:38,056 --> 00:37:39,926 Here we go. 821 00:37:41,066 --> 00:37:42,987 She doesn't trust me. Here's an example. 822 00:37:42,996 --> 00:37:44,867 Let's go. 823 00:37:44,876 --> 00:37:47,876 We're at a networking event, and the girl in front of me, 824 00:37:47,887 --> 00:37:49,016 she's like Insta-Storying or some shit, 825 00:37:49,027 --> 00:37:51,007 and, like, I was in it. I was like, hey. 826 00:37:51,016 --> 00:37:54,027 We ended up exchanging socials, but, like, 827 00:37:54,036 --> 00:37:55,836 from her perspective, it's like, 828 00:37:55,847 --> 00:37:57,066 you're exchanging information with this girl 829 00:37:57,077 --> 00:37:59,016 right in front of me. - Like, for what, you know? 830 00:37:59,027 --> 00:38:00,836 - Yeah. - You shouldn't be with someone 831 00:38:00,847 --> 00:38:02,936 that makes you feel consistently anxious. 832 00:38:02,947 --> 00:38:04,027 Like, at the end of the day, you wanna be with someone 833 00:38:04,036 --> 00:38:06,847 that makes you happy... - Exactly. 834 00:38:06,856 --> 00:38:10,817 And not give you that, like, sick-to-your-stomach feeling. 835 00:38:12,828 --> 00:38:15,848 - Sick-to-your-stomach feeling. - Relax, girl. 836 00:38:15,857 --> 00:38:18,817 I always ask this question, what did you see? 837 00:38:18,828 --> 00:38:23,908 Tom's perspective of an event that actually started 838 00:38:23,917 --> 00:38:25,078 these feelings of my insecurities. 839 00:38:25,087 --> 00:38:27,017 You wanna tell us about that event? 840 00:38:27,028 --> 00:38:29,828 It's a networking event where my boyfriend 841 00:38:29,837 --> 00:38:32,808 is talking to this girl, and he doesn't acknowledge that 842 00:38:32,817 --> 00:38:34,008 I'm standing there, and I'm his girlfriend. 843 00:38:34,017 --> 00:38:35,848 - Mm-hmm. - And that's where 844 00:38:35,857 --> 00:38:37,078 my insecurities come in. 845 00:38:37,087 --> 00:38:39,809 So it makes you feel insignificant. 846 00:38:39,818 --> 00:38:40,088 Yeah. 847 00:38:40,799 --> 00:38:42,009 Have you felt insignificant in the past? 848 00:38:42,018 --> 00:38:45,929 Oh, every relationship I've ever been in. 849 00:38:45,938 --> 00:38:47,818 Why? 850 00:38:47,829 --> 00:38:50,909 It's... I feel like I'm really nice. 851 00:38:50,918 --> 00:38:52,989 So... even in friendships... 852 00:38:52,998 --> 00:38:56,029 Like, I feel like people take advantage of me, 853 00:38:56,038 --> 00:39:00,059 and... and I wear my heart on my sleeve, 854 00:39:00,068 --> 00:39:03,038 and I want everyone to be happy, and it's like, 855 00:39:03,049 --> 00:39:05,858 I try so hard in all my relationships, 856 00:39:05,869 --> 00:39:08,809 and I give everything and 100%, 857 00:39:08,818 --> 00:39:12,870 and it's like... that's where I need confidence, 858 00:39:12,879 --> 00:39:16,019 and that's why I'm here because if I have confidence in myself, 859 00:39:16,030 --> 00:39:18,939 if you don't see what you have right in front of you, 860 00:39:18,950 --> 00:39:20,089 then you don't deserve me. 861 00:39:22,910 --> 00:39:24,870 I see you. 862 00:39:24,879 --> 00:39:26,979 Okay? 863 00:39:26,990 --> 00:39:30,810 Erica, you ready? Okay. 864 00:39:35,830 --> 00:39:37,950 - Don't worry. I'm fun-sized. - Dang, like that? 865 00:39:37,959 --> 00:39:39,811 Yes, just like that. 866 00:39:39,820 --> 00:39:41,820 What do you want, and what does she want 867 00:39:41,831 --> 00:39:42,880 that doesn't, like, see eye to eye? 868 00:39:42,891 --> 00:39:44,880 I feel like our communication styles are different. 869 00:39:44,891 --> 00:39:48,880 She's very emotional. Um, I'm very practical. 870 00:39:48,891 --> 00:39:50,971 And I feel like I wanna see if there's somebody 871 00:39:50,980 --> 00:39:52,070 that I can get along with better, 872 00:39:52,081 --> 00:39:53,940 that understands me a little more. 873 00:39:53,951 --> 00:39:55,951 Hey! 874 00:39:55,960 --> 00:39:57,880 Give him attention again. Damn! 875 00:39:57,891 --> 00:39:59,860 - He's been a bad boy. - Bad boy. 876 00:40:03,031 --> 00:40:05,960 - Hey, bad boy. - Now the king. Ow! 877 00:40:13,872 --> 00:40:15,981 I don't know Kendal, so tell me what you saw. 878 00:40:15,992 --> 00:40:17,892 Um... 879 00:40:17,901 --> 00:40:20,012 the first thing that stood out to me was he said 880 00:40:20,021 --> 00:40:22,001 he was there to see if there was someone that 881 00:40:22,012 --> 00:40:23,802 he could communicate with better, 882 00:40:23,812 --> 00:40:26,012 and I thought the first thing would be to say, 883 00:40:26,021 --> 00:40:28,892 "Oh, I'm... I'm here to get a different perspective" 884 00:40:28,901 --> 00:40:30,892 or "I'm here to see what it is that I need to work on 885 00:40:30,901 --> 00:40:33,892 to make my relationship better," and it felt like 886 00:40:33,901 --> 00:40:35,952 I was seeing a different person. 887 00:40:35,961 --> 00:40:39,092 I thought that he understood how hard it was for me. 888 00:40:39,803 --> 00:40:40,803 You know, I know it's really hard for him, 889 00:40:40,813 --> 00:40:44,022 but he's just so mature and wise and advanced, 890 00:40:44,033 --> 00:40:46,882 I feel like, that he doesn't necessarily... 891 00:40:46,893 --> 00:40:48,873 like, things don't ever bother him. 892 00:40:48,882 --> 00:40:50,822 Mature? Advanced? 893 00:40:50,833 --> 00:40:53,013 - You see him in that light? - I do, 894 00:40:53,022 --> 00:40:57,902 and some parts of that make me feel insecure for some reason. 895 00:40:57,913 --> 00:41:00,083 Do you see yourself as not quite on the his level? 896 00:41:00,092 --> 00:41:03,813 - I do, all the time, and... - What's that about? 897 00:41:03,822 --> 00:41:05,902 I feel like he's sort of done that to me. 898 00:41:05,913 --> 00:41:08,034 I feel like I'm lost sometimes. 899 00:41:08,043 --> 00:41:11,834 Um, I don't... I feel like I'm not an individual. 900 00:41:11,843 --> 00:41:12,894 I don't know why that's the first thing 901 00:41:12,903 --> 00:41:13,843 that comes to mind. 902 00:41:13,854 --> 00:41:15,073 I don't know why the first thing is, 903 00:41:15,084 --> 00:41:17,073 "Oh, you're not enough," or you know, 904 00:41:17,084 --> 00:41:18,863 "You don't... you don't have it figured out," 905 00:41:18,874 --> 00:41:20,854 or "You're incapable of doing that." 906 00:41:20,863 --> 00:41:22,903 I don't know why I do it, but I do. 907 00:41:22,914 --> 00:41:26,914 And I'm, like, begging myself every single day 908 00:41:26,923 --> 00:41:30,014 to let myself out of that cycle, because it's draining, 909 00:41:30,023 --> 00:41:33,034 and sometimes I feel like I can't take it anymore. 910 00:41:33,043 --> 00:41:38,085 Um... it's like I've never been 911 00:41:38,094 --> 00:41:39,904 surrounded by so many people 912 00:41:39,915 --> 00:41:44,044 and still felt like I was all by myself and, um... 913 00:41:44,055 --> 00:41:46,995 Erica, you looked in the mirror 914 00:41:47,004 --> 00:41:48,855 for a brief moment today, 915 00:41:48,864 --> 00:41:52,864 and you said, "I love that girl." 916 00:41:52,875 --> 00:41:54,915 But now I feel like I don't believe it. 917 00:41:54,924 --> 00:41:56,864 I don't know. Sometimes I feel like I just talk, 918 00:41:56,875 --> 00:41:57,824 and I keep talking 919 00:41:57,835 --> 00:42:00,024 until I actually believe what I'm saying. 920 00:42:00,035 --> 00:42:01,924 - Um... - We all do it. 921 00:42:01,935 --> 00:42:03,015 I do that. 922 00:42:06,836 --> 00:42:07,996 It's okay. 923 00:42:10,885 --> 00:42:13,856 I feel so confused.70272

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.