All language subtitles for Supergirl s06e05_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,262 --> 00:00:02,785 [Kara] Previously on Supergirl... 2 00:00:06,093 --> 00:00:07,094 [growling] 3 00:00:07,137 --> 00:00:09,400 [screaming] 4 00:00:09,444 --> 00:00:10,967 The Phantom, he's a bloodhound. 5 00:00:11,011 --> 00:00:13,143 If we can get our hands on more of Kara's DNA... 6 00:00:13,187 --> 00:00:14,710 Then he'll track her by instinct. 7 00:00:14,753 --> 00:00:16,581 How are we gonna get more of Kara's DNA? 8 00:00:16,625 --> 00:00:19,889 We can collect DNA from a Kryptonian after a solar flare. 9 00:00:19,932 --> 00:00:22,065 [Nia] This is what my dreams have been about. 10 00:00:22,109 --> 00:00:25,329 If we wanna bring Kara home, we have to go back in time... 11 00:00:25,373 --> 00:00:26,591 to Midvale High. 12 00:00:29,116 --> 00:00:30,900 Alex and Nia were right. 13 00:00:30,943 --> 00:00:34,251 Behold, the May 25th, 2009 Midvale Weekly. 14 00:00:34,295 --> 00:00:35,992 -[Alex] Huh. -The week of Midvale High's prom. 15 00:00:36,036 --> 00:00:38,560 The same night as the Aquarid meteor shower. 16 00:00:38,603 --> 00:00:40,605 [J'onn J'onzz] This is where we need to go to save Supergirl? 17 00:00:40,649 --> 00:00:43,043 Yeah, I was back from Stanford on vacation. 18 00:00:43,086 --> 00:00:46,089 I just dropped Kara off at the school assembly hall for prom, 19 00:00:46,133 --> 00:00:48,004 and, uh, with a jacket. 20 00:00:48,048 --> 00:00:51,399 It was oddly cold that night, and that's when the shower hit, 21 00:00:51,442 --> 00:00:54,358 and then this giant meteor just came 22 00:00:54,402 --> 00:00:58,971 bearing down and Kara flew up and punched it out of the sky. 23 00:00:59,015 --> 00:01:00,582 But the meteor had Kryptonite. 24 00:01:00,625 --> 00:01:03,976 The impact was enough to destroy the meteor, 25 00:01:04,020 --> 00:01:06,805 but Kara got pretty hurt. She fell through the roof of the gym. 26 00:01:06,849 --> 00:01:07,806 No one saw her? 27 00:01:07,850 --> 00:01:09,504 It was under construction, 28 00:01:09,547 --> 00:01:12,942 and when I found her, her hand was all cut up. 29 00:01:12,985 --> 00:01:16,076 It was the first time I ever saw her bleed. 30 00:01:16,119 --> 00:01:18,556 How specifically do we get to this place in time? 31 00:01:18,600 --> 00:01:20,863 Well, based on my survey of satellite imagery from 2009, 32 00:01:20,906 --> 00:01:22,343 and the trajectory of the meteor, 33 00:01:22,386 --> 00:01:23,996 I was able to predict Kara's point of contact. 34 00:01:24,040 --> 00:01:25,476 After running those figures -through 3 -D modeling, 35 00:01:25,520 --> 00:01:27,435 I produced a rendering of the debris field, 36 00:01:27,478 --> 00:01:29,567 and by overlaying that with geologic radiation emissions 37 00:01:29,611 --> 00:01:32,222 of that same night, plus, Kara's own biologic markers, 38 00:01:32,266 --> 00:01:37,009 I was able to pinpoint the exact location of Kara's DNA. 39 00:01:37,053 --> 00:01:38,837 The high school's baseball diamond center field. 40 00:01:38,881 --> 00:01:40,796 Nia and I depart after I gather my things. 41 00:01:42,189 --> 00:01:43,451 Alex, what's this business about 42 00:01:43,494 --> 00:01:45,453 "The luckiest town in America?" 43 00:01:45,496 --> 00:01:48,630 When I left for college, Kara and her boyfriend, Kenny, 44 00:01:48,673 --> 00:01:51,807 appointed themselves the town's Scooby-Duo. 45 00:01:51,850 --> 00:01:54,636 They were saving cats from trees 46 00:01:54,679 --> 00:01:57,204 and kids from wells, that sort of thing, 47 00:01:57,247 --> 00:01:59,771 and the, uh, town got quite the reputation. 48 00:01:59,815 --> 00:02:02,600 I thought Kenny Li was killed when you were in high school. 49 00:02:02,644 --> 00:02:05,821 The sheriff was running a drug ring, and he got caught up. 50 00:02:05,864 --> 00:02:08,606 No, that's one of those old-world, new-world differences. 51 00:02:08,650 --> 00:02:10,739 In this world, Kenny never got killed. 52 00:02:10,782 --> 00:02:12,654 That suggests there could be other differences. 53 00:02:12,697 --> 00:02:14,046 Maybe I should come with you. 54 00:02:14,090 --> 00:02:16,310 [Brainy] Absolutely not! 55 00:02:16,353 --> 00:02:19,443 As anyone who's seen Back to the Future knows, in 2009, you or you, 56 00:02:19,487 --> 00:02:21,097 could both run into your past selves, 57 00:02:21,141 --> 00:02:23,186 and thereby disrupt the continuum of space-time. 58 00:02:23,230 --> 00:02:25,667 The only people who can go on this mission 59 00:02:25,710 --> 00:02:27,625 are Nia and myself. 60 00:02:29,192 --> 00:02:30,062 [beeping] 61 00:02:31,368 --> 00:02:33,065 [Alex] Okay, fine. 62 00:02:33,109 --> 00:02:35,198 But you're going to my past. 63 00:02:36,243 --> 00:02:38,636 Don't mess it up. 64 00:02:39,594 --> 00:02:40,464 [chuckles softly] 65 00:02:43,902 --> 00:02:45,817 "Don't mess it up." 66 00:02:45,861 --> 00:02:48,298 Does this look messed up to you? 67 00:02:48,342 --> 00:02:51,214 In 2009, I was 12. 68 00:02:51,258 --> 00:02:54,217 Is this really what people wore to prom? 69 00:02:54,261 --> 00:02:56,001 Yes, ergo, it is the perfect disguise 70 00:02:56,045 --> 00:02:58,439 to allow us to chillax on our mission. 71 00:02:58,482 --> 00:03:00,354 "Chillax" being a key 2009 phrase, 72 00:03:00,397 --> 00:03:02,312 along with "flossy, totes," 73 00:03:02,356 --> 00:03:05,533 and of course, the immortal, "wassup!" 74 00:03:05,576 --> 00:03:07,883 Oh, I forgot about "wassup." 75 00:03:07,926 --> 00:03:09,493 My sister and I said it so much 76 00:03:09,537 --> 00:03:11,408 that our mom made us write essays 77 00:03:11,452 --> 00:03:14,237 on the etymology of the phrase to prove how ridiculous it was. 78 00:03:16,587 --> 00:03:17,893 I forgot about that. 79 00:03:19,634 --> 00:03:23,246 Anyway, you're not looking too chillaxed, Brainy. 80 00:03:23,290 --> 00:03:25,292 -Hmm? -You're stress eating again. 81 00:03:26,989 --> 00:03:29,644 I'm not... I'm not... I'm not stress eating. No. 82 00:03:29,687 --> 00:03:31,820 I just... I never had breakfast. 83 00:03:31,863 --> 00:03:34,475 So, you're not worried at all that the last time you time traveled, 84 00:03:34,518 --> 00:03:36,303 you missed the mark by 15,000 years? 85 00:03:37,347 --> 00:03:38,957 It was 12,000 years. 86 00:03:40,307 --> 00:03:42,570 All right, fine. Okay, yes, the... 87 00:03:42,613 --> 00:03:45,355 Maybe the memory of my misstep has compounded my stress, 88 00:03:45,399 --> 00:03:46,748 leading to caloric consumption. 89 00:03:46,791 --> 00:03:48,837 But I don't know what else to do. 90 00:03:48,880 --> 00:03:53,320 Well, you're with me, and... we're only going back a few years. 91 00:03:53,363 --> 00:03:54,451 Nothing bad's gonna happen. 92 00:03:54,495 --> 00:03:57,237 For Supergirl's sake, it can't. 93 00:03:58,455 --> 00:03:59,282 Come on. 94 00:04:04,983 --> 00:04:06,768 [Brainy sighs] 95 00:04:06,811 --> 00:04:08,944 Oh, Sprock, I almost forgot. 96 00:04:08,987 --> 00:04:12,426 The most important element of our disguise. 97 00:04:12,469 --> 00:04:14,471 The ultimate optical illusion. 98 00:04:16,647 --> 00:04:18,606 -Off the dash, please. -Sorry. 99 00:04:18,649 --> 00:04:20,608 Targeting temporal wormhole 100 00:04:20,651 --> 00:04:22,087 in three... 101 00:04:22,653 --> 00:04:24,829 two, one. 102 00:04:29,747 --> 00:04:31,793 [young Alex] "With its small town charm 103 00:04:31,836 --> 00:04:33,795 and nearly non-existent crime, 104 00:04:33,838 --> 00:04:37,625 Midvale is quickly becoming a top place to live in the country." 105 00:04:37,668 --> 00:04:39,279 Wow. 106 00:04:39,322 --> 00:04:41,281 Where was this town when I lived here full time? 107 00:04:41,324 --> 00:04:44,109 Probably waiting for you to leave. 108 00:04:44,153 --> 00:04:45,154 [laughing] 109 00:04:45,197 --> 00:04:46,547 Burn! 110 00:04:46,590 --> 00:04:49,506 Midvale College, one, Stanford, zero. 111 00:04:49,550 --> 00:04:50,681 -[laughing sarcastically] -[bell dings] 112 00:04:50,725 --> 00:04:52,074 Oh, uh... 113 00:04:52,117 --> 00:04:53,771 -Shake's ready. I'll be back. -Okay. 114 00:04:57,384 --> 00:04:59,299 So, Alex, 115 00:04:59,342 --> 00:05:02,171 you still haven't explained why you put off going to Europe. 116 00:05:02,214 --> 00:05:04,826 And you still haven't told Kenny 117 00:05:04,869 --> 00:05:06,958 about National City University. 118 00:05:07,002 --> 00:05:09,047 I haven't decided. 119 00:05:09,091 --> 00:05:13,356 Kara, you just got accepted to the college of your dreams. 120 00:05:13,400 --> 00:05:15,663 I know Midvale College is solid, but-- 121 00:05:15,706 --> 00:05:20,363 And it's also where Kenny and I've been planning to go since last year. 122 00:05:20,407 --> 00:05:24,062 I just... I just need to find the right time to tell him. 123 00:05:24,106 --> 00:05:27,544 So, you have decided and haven't told him 124 00:05:27,588 --> 00:05:30,678 -or you haven't decided, and... -I don't know. 125 00:05:30,721 --> 00:05:32,375 I haven't decided what I've decided. 126 00:05:32,419 --> 00:05:33,724 [distant boom] 127 00:05:36,771 --> 00:05:39,034 [automated male voice] Engine malfunction. 128 00:05:39,077 --> 00:05:40,470 Four overheating... 129 00:05:41,950 --> 00:05:43,517 [Kenny] Chocolate shake. Here you go. 130 00:05:46,128 --> 00:05:48,086 Uh, thanks, but I just realized 131 00:05:48,130 --> 00:05:51,742 -we're late for study group. -Study group? 132 00:05:51,786 --> 00:05:53,875 Study group. Right. Right. 133 00:05:53,918 --> 00:05:57,922 You guys never do study... Wait. 134 00:05:57,966 --> 00:06:00,969 Are you sneaking out to save something? 135 00:06:01,012 --> 00:06:02,753 -No. -No. What? 136 00:06:02,797 --> 00:06:04,451 You promised me you'd stop super-ing when I left. 137 00:06:04,494 --> 00:06:06,540 Now, you're fidgeting like you do 138 00:06:06,583 --> 00:06:08,933 -when you lie. -Right. 139 00:06:08,977 --> 00:06:12,894 Fine. We may have been helping the local authorities now and then, 140 00:06:12,937 --> 00:06:15,418 but no one knows that it's us. 141 00:06:15,462 --> 00:06:17,420 [young Alex] "Luckiest town in America?" 142 00:06:17,464 --> 00:06:19,074 Kara, you're the luck. 143 00:06:19,117 --> 00:06:21,250 At least until you get caught and you put Mom 144 00:06:21,293 --> 00:06:23,861 and the rest of us in danger. 145 00:06:24,949 --> 00:06:26,995 We'll stop... 146 00:06:27,038 --> 00:06:31,347 after we check out whatever just crashed at the baseball field. 147 00:06:31,391 --> 00:06:32,783 -No. No way. -I can fly there 148 00:06:32,827 --> 00:06:34,306 without anybody seeing me. Trust me. 149 00:06:34,350 --> 00:06:37,701 You are not flying anywhere. 150 00:06:37,745 --> 00:06:39,094 I'm driving you. 151 00:06:40,530 --> 00:06:41,879 Okay. 152 00:06:44,752 --> 00:06:45,796 What was it? 153 00:06:50,235 --> 00:06:51,715 Mm. 154 00:06:51,759 --> 00:06:54,588 Tell me you can make a non-fat double latte. 155 00:06:54,631 --> 00:06:57,286 For a place calling itself "the luckiest town in America," 156 00:06:57,329 --> 00:07:00,724 it is proving quite unlucky when it comes to caffeine. 157 00:07:00,768 --> 00:07:03,118 I drove three hours from Metropolis 158 00:07:03,161 --> 00:07:06,338 to do a story on this rube-filled wasteland. 159 00:07:06,382 --> 00:07:07,296 I need coffee. 160 00:07:07,339 --> 00:07:08,428 Stat. 161 00:07:08,471 --> 00:07:10,560 -Tick-tock. -Yes, ma'am. 162 00:07:12,257 --> 00:07:13,476 Ugh. 163 00:07:13,520 --> 00:07:16,131 Alex was right. It's freezing. 164 00:07:16,174 --> 00:07:17,959 That means that climate change wasn't real then. 165 00:07:18,002 --> 00:07:19,917 Our time relay box is broken! 166 00:07:19,961 --> 00:07:22,442 -What? -It'll take days to fix! 167 00:07:23,878 --> 00:07:26,924 Well, then we're in luck. We're a day early. 168 00:07:26,968 --> 00:07:29,144 [Brainy] Masquerade themed prom? 169 00:07:30,798 --> 00:07:33,975 -Our disguises are useless. -Brainy, it's okay. 170 00:07:34,018 --> 00:07:37,457 No. We have to fix a component, replace its missing dysprosium, 171 00:07:37,500 --> 00:07:39,154 and on top of that, locate new costumes. 172 00:07:39,197 --> 00:07:41,330 Brainy, you can do everything you're talking about. 173 00:07:41,373 --> 00:07:44,899 We have 24 hours. All we have to worry about is not being seen. 174 00:07:44,942 --> 00:07:46,422 [young Kara] Oh, my gosh. 175 00:07:46,466 --> 00:07:47,858 Did you guys just come out that spaceship? 176 00:07:49,077 --> 00:07:50,382 Kara? 177 00:07:53,690 --> 00:07:55,213 Wassup? 178 00:08:04,396 --> 00:08:05,833 Y... you spoke English? 179 00:08:05,876 --> 00:08:08,009 He said my name. 180 00:08:08,052 --> 00:08:11,578 Are people from your planet psychic? 181 00:08:11,621 --> 00:08:12,709 -Yes. -Yeah, exactly. 182 00:08:12,753 --> 00:08:14,537 Yes, we are. 183 00:08:14,581 --> 00:08:16,191 -We're psychic aliens. -Psychic aliens. 184 00:08:16,234 --> 00:08:18,498 -Mm-hmm. Ah... -From planet Psycon. 185 00:08:18,541 --> 00:08:20,456 Why are you dressed like that? 186 00:08:20,500 --> 00:08:22,545 -Well... um... -Uh, well... 187 00:08:22,589 --> 00:08:24,112 When visiting another planet, 188 00:08:24,155 --> 00:08:26,375 we like to dress formally to-- 189 00:08:26,418 --> 00:08:28,290 -To show respect. -To show respect. 190 00:08:28,333 --> 00:08:30,510 But we will be changing-- 191 00:08:30,553 --> 00:08:33,556 -We'll be changing. -...right after we fix our ship. 192 00:08:33,600 --> 00:08:34,775 Your ship's broken? 193 00:08:34,818 --> 00:08:35,732 -No. -Yes. 194 00:08:35,776 --> 00:08:38,343 [both laughing] 195 00:08:38,387 --> 00:08:40,998 -Can I just have a minute with, uh, my-- -Just one. 196 00:08:41,042 --> 00:08:42,652 My fellow Psyconian? 197 00:08:42,696 --> 00:08:44,393 -Just... -Stay frosty. 198 00:08:44,436 --> 00:08:45,699 We'll be one moment. 199 00:08:48,571 --> 00:08:50,617 So, these are the exact people 200 00:08:50,660 --> 00:08:52,183 we are not supposed to be dealing with. 201 00:08:52,227 --> 00:08:54,751 Yeah, um, but now, we are dealing with them, 202 00:08:54,795 --> 00:08:56,274 so, we have to figure out how 203 00:08:56,318 --> 00:08:58,233 -to manage the situation. -Okay. 204 00:08:58,276 --> 00:09:01,628 So, the only management we need is to get them out of here. 205 00:09:01,671 --> 00:09:04,544 -We need to get out of here. -What... what are you talking about? 206 00:09:04,587 --> 00:09:06,458 We have to help them. 207 00:09:06,502 --> 00:09:08,417 You just promised you'd stop drawing attention to yourself. 208 00:09:08,460 --> 00:09:11,725 If their ship is broken, the least we can do is help fix it. 209 00:09:11,768 --> 00:09:14,249 Even if it means endangering everyone around you? 210 00:09:14,292 --> 00:09:16,164 To be fair, they don't seem hostile. 211 00:09:16,207 --> 00:09:18,340 I mean, look at how they're dressed. 212 00:09:22,431 --> 00:09:23,258 We... 213 00:09:25,652 --> 00:09:28,263 My name is Kara Zor-El. 214 00:09:28,306 --> 00:09:31,309 This is Kenny and this is Alex. 215 00:09:31,353 --> 00:09:34,443 Uh, this is... Brandon... 216 00:09:34,486 --> 00:09:36,706 -and I'm Brenda. -Yeah. 217 00:09:36,750 --> 00:09:39,187 -We are Brandon and Brenda. -Yep. 218 00:09:39,230 --> 00:09:41,755 I am an alien, like you, 219 00:09:41,798 --> 00:09:43,495 from the planet Krypton 220 00:09:43,539 --> 00:09:46,498 and I came to Earth after my planet was destroyed. 221 00:09:47,543 --> 00:09:49,284 I... I want to help you. 222 00:09:49,327 --> 00:09:50,241 -Thank you. -That's great. 223 00:09:50,285 --> 00:09:52,200 -But-- -Um... 224 00:09:52,243 --> 00:09:54,855 You see, we were also fleeing 225 00:09:54,898 --> 00:09:56,944 -a dying planet like you... -Mm-hmm. 226 00:09:56,987 --> 00:09:59,555 ...and we were knocked off-course. 227 00:09:59,599 --> 00:10:03,864 We only have one day to catch up with our fellow travelers. 228 00:10:03,907 --> 00:10:07,911 So, that leaves us with much to do and very little time to do it. 229 00:10:07,955 --> 00:10:10,000 Just tell us what you need. 230 00:10:12,350 --> 00:10:14,048 We need to conceal the evidence of our arrival, 231 00:10:14,091 --> 00:10:16,006 fix numerous parts, 232 00:10:16,050 --> 00:10:19,793 and lastly, locate a rare Earth element called dysprosium. 233 00:10:19,836 --> 00:10:21,272 Dysprosium? 234 00:10:21,316 --> 00:10:22,665 That's one of those rare Earth elements 235 00:10:22,709 --> 00:10:24,972 that your mom is studying at work. 236 00:10:25,015 --> 00:10:28,192 There may be a dysprosium geode 237 00:10:28,236 --> 00:10:31,282 in the college's Rare Earth Exhibit. 238 00:10:31,326 --> 00:10:33,415 She's saying she can get it, so... 239 00:10:34,329 --> 00:10:36,592 Wait. 240 00:10:36,636 --> 00:10:37,680 -[man on radio] It's at Midvale High. I'm en route. -[siren wailing] 241 00:10:37,724 --> 00:10:39,290 Police? 242 00:10:39,334 --> 00:10:41,684 Heading this way, fast. 243 00:10:41,728 --> 00:10:43,120 You... you can't be found here. 244 00:10:43,164 --> 00:10:44,513 We need to hide the ship. 245 00:10:44,556 --> 00:10:46,428 Oh, uh... we could do Groundhog Day. 246 00:10:47,995 --> 00:10:49,997 You have go-to plays? 247 00:10:50,040 --> 00:10:50,998 [chuckles] 248 00:11:32,256 --> 00:11:33,518 [laughs] 249 00:11:35,956 --> 00:11:37,566 You... you can stay with us. 250 00:11:37,609 --> 00:11:40,177 If she stays with you guys, he stays with me. 251 00:11:40,221 --> 00:11:42,223 Okay! Okay, let's go. 252 00:11:42,266 --> 00:11:43,528 -Come on. -[Kenny] Here you go, bro. 253 00:11:43,572 --> 00:11:44,704 Thank you. 254 00:11:46,793 --> 00:11:48,882 Um, it's gonna be okay. It's gonna be okay. 255 00:11:48,925 --> 00:11:52,537 Just, um... chillax. 256 00:11:52,581 --> 00:11:53,582 Ch-- 257 00:11:58,500 --> 00:11:59,762 [door opening] 258 00:12:01,372 --> 00:12:02,417 [beeping] 259 00:12:03,940 --> 00:12:05,420 Professor Tork, 260 00:12:05,463 --> 00:12:07,596 I found another Kryptonian like you asked. 261 00:12:07,639 --> 00:12:11,600 -It's on the same planet, but... -But? 262 00:12:11,643 --> 00:12:14,081 Do we really wanna go after it? 263 00:12:14,124 --> 00:12:18,302 I mean, that male in Metropolis was a lot. 264 00:12:20,740 --> 00:12:23,438 My zoo needs a new attraction, Mitch, 265 00:12:23,481 --> 00:12:25,396 or we'll go out of business. 266 00:12:25,440 --> 00:12:27,877 And if two Kryptonians on the same planet 267 00:12:27,921 --> 00:12:29,705 isn't a sign that I should take one... 268 00:12:30,837 --> 00:12:32,882 then I don't know what is. 269 00:12:35,493 --> 00:12:36,930 [engines revving] 270 00:12:43,153 --> 00:12:45,112 [Kenny] I've never met another alien that wasn't Kara. 271 00:12:45,155 --> 00:12:47,592 Do you honestly always dress this formally? 272 00:12:47,636 --> 00:12:48,768 Customarily, it's what we-- 273 00:12:48,811 --> 00:12:49,681 -[knock on door] -[Mrs. Li] Kenny? 274 00:12:49,725 --> 00:12:51,988 Mom. Look, I can explain. 275 00:12:52,728 --> 00:12:53,903 Explain? 276 00:12:53,947 --> 00:12:56,863 Explain why you ran in so fast, 277 00:12:56,906 --> 00:12:58,821 I have to bring your dinner to you? 278 00:12:58,865 --> 00:13:02,694 Right, um... I was at a study session with Kara, 279 00:13:02,738 --> 00:13:04,871 but you didn't have to bring me dinner. [chuckles] 280 00:13:04,914 --> 00:13:06,698 It's no trouble. 281 00:13:06,742 --> 00:13:08,831 Plus, I need to take a break from doing the store books. 282 00:13:08,875 --> 00:13:10,311 Don't worry about the books. 283 00:13:10,354 --> 00:13:11,834 I'll, uh... I'll get them done later tonight, 284 00:13:11,878 --> 00:13:13,967 as soon as I finish my homework. 285 00:13:14,010 --> 00:13:15,446 Thanks, Mom. 286 00:13:18,275 --> 00:13:20,451 -Oh! My-- [groans] -No-- 287 00:13:21,713 --> 00:13:24,542 Pal, time is of the essence. 288 00:13:24,586 --> 00:13:27,981 Totes. I'll be out of your hair as soon as I locate your computer. 289 00:13:28,024 --> 00:13:30,113 Bro, it's right here. 290 00:13:30,157 --> 00:13:32,463 This is your best computer? You... 291 00:13:32,507 --> 00:13:36,685 [chuckles] It's... Sprock. I'll make it work. 292 00:13:36,728 --> 00:13:39,731 All right, next, I need to find access -to a 3 -D printer. 293 00:13:39,775 --> 00:13:40,863 -A 3 -D printer? 294 00:13:40,907 --> 00:13:42,865 Yes, just basic. Nothing fancy. 295 00:13:42,909 --> 00:13:45,259 Brandon, I don't know what you have on Psycon, 296 00:13:45,302 --> 00:13:46,695 -but 3 -D printers aren't basic here. 297 00:13:46,738 --> 00:13:48,044 Some aerospace companies 298 00:13:48,088 --> 00:13:50,133 -might have them under-- -This is 2009. 299 00:13:50,177 --> 00:13:52,266 Well, yeah. 300 00:13:52,309 --> 00:13:53,702 Still, can't you use your ring to, you know, Dumbledore something up? 301 00:13:53,745 --> 00:13:55,878 No. What? No! 302 00:13:55,922 --> 00:13:58,446 It's physically impossible to create something out of nothing, Kenny. 303 00:14:02,276 --> 00:14:03,190 Uh... 304 00:14:04,974 --> 00:14:07,847 What if I can get you a something? 305 00:14:07,890 --> 00:14:09,457 The building blocks -of 3 -D printing 306 00:14:09,500 --> 00:14:11,981 are an inkjet engine and ABS plastic. 307 00:14:12,025 --> 00:14:13,591 -Right? -That's correct. 308 00:14:13,635 --> 00:14:15,680 We have all that stuff at our school STEM lab. 309 00:14:15,724 --> 00:14:18,292 Plus, on Friday, no one's really there. 310 00:14:18,335 --> 00:14:20,076 Oh, we could sneak onto campus early, 311 00:14:20,120 --> 00:14:21,948 and then we'd have the run of the whole place. 312 00:14:23,427 --> 00:14:26,343 That could work. Well planned. 313 00:14:26,387 --> 00:14:27,867 [chuckles] 314 00:14:27,910 --> 00:14:29,390 Uh, glad I could help. 315 00:14:30,695 --> 00:14:32,480 So, will you be eating all of this? 316 00:14:32,523 --> 00:14:33,350 -Uh... -Thank you. 317 00:14:41,141 --> 00:14:44,057 -Thanks for this. -It's nothing. 318 00:14:44,100 --> 00:14:47,538 You said that you and Brandon were fleeing a dying planet. 319 00:14:49,018 --> 00:14:50,193 Does that mean 320 00:14:50,237 --> 00:14:53,544 -your family, are they... -Um... 321 00:14:53,588 --> 00:14:57,984 My father was able to escape, 322 00:14:58,027 --> 00:15:01,857 but my sister and I don't really talk, and, um... 323 00:15:03,641 --> 00:15:06,253 my mother passed away before we had to flee. 324 00:15:08,037 --> 00:15:09,952 I'm sorry. 325 00:15:09,996 --> 00:15:11,562 I lost my mom, too. 326 00:15:12,955 --> 00:15:16,611 But... this 327 00:15:16,654 --> 00:15:17,960 was hers. 328 00:15:19,962 --> 00:15:21,311 It's from Krypton. 329 00:15:23,444 --> 00:15:26,534 I still remember what it was like there. 330 00:15:26,577 --> 00:15:28,318 I still remember her. 331 00:15:30,364 --> 00:15:32,932 I love my Earth family, 332 00:15:32,975 --> 00:15:37,545 but it's not the same as being with people who really understand you. 333 00:15:37,588 --> 00:15:39,982 I know what you mean. 334 00:15:40,026 --> 00:15:43,464 My powers are passed down from mother to daughter, 335 00:15:43,507 --> 00:15:47,816 but my mom died before she could teach me how to use them. 336 00:15:47,859 --> 00:15:50,993 I've been doing my best without her guidance... 337 00:15:52,603 --> 00:15:54,170 but I am struggling. 338 00:15:56,607 --> 00:15:58,348 You won't always feel that way. 339 00:15:59,219 --> 00:16:00,742 It gets better. 340 00:16:00,785 --> 00:16:03,049 Sometimes, I think 341 00:16:03,092 --> 00:16:08,097 that if I could just call her, 342 00:16:08,141 --> 00:16:11,535 and hear her voice, I might be able to find 343 00:16:11,579 --> 00:16:13,755 the confidence to keep going. 344 00:16:17,063 --> 00:16:19,674 So, what can your powers do? 345 00:16:19,717 --> 00:16:23,330 I mean, beyond letting you be psychic and move the Earth? 346 00:16:23,373 --> 00:16:24,809 [chuckles softly] 347 00:16:24,853 --> 00:16:28,988 I can conjure these bubbles 348 00:16:29,031 --> 00:16:31,903 that are just about as strong as anything. 349 00:16:35,646 --> 00:16:36,734 [gasps] 350 00:16:36,778 --> 00:16:37,997 Cool. 351 00:16:39,085 --> 00:16:40,129 I can do this. 352 00:16:59,931 --> 00:17:02,151 [both laughing] 353 00:17:04,414 --> 00:17:05,676 What are you doing? 354 00:17:06,721 --> 00:17:08,462 Uh... 355 00:17:08,505 --> 00:17:10,116 -Showing each other what we can do. -[laughing] 356 00:17:10,159 --> 00:17:12,422 Well, neither of you are doing that tomorrow. 357 00:17:12,466 --> 00:17:14,381 Kenny just texted. 358 00:17:14,424 --> 00:17:16,818 He and Brandon are gonna be working on fixing that box thing, 359 00:17:16,861 --> 00:17:19,081 so, while he's doing that, we're using Mom's ID 360 00:17:19,125 --> 00:17:23,042 to slip into the college, where we can get as much dysprosium as we can. 361 00:17:23,085 --> 00:17:24,521 Then we part ways. 362 00:17:24,565 --> 00:17:26,915 I understand. 363 00:17:26,958 --> 00:17:30,136 You're all taking a big risk helping us. 364 00:17:30,179 --> 00:17:32,529 I promise we'll be gone as soon as we can. 365 00:17:32,573 --> 00:17:33,748 Thank you. 366 00:17:36,142 --> 00:17:37,447 Get some sleep. 367 00:17:47,457 --> 00:17:50,199 Alex can be a control freak, 368 00:17:50,243 --> 00:17:53,420 but you get used to it. 369 00:17:53,463 --> 00:17:54,812 I'm sure I will. 370 00:18:13,222 --> 00:18:14,571 Hello? 371 00:18:17,400 --> 00:18:18,314 [growling] 372 00:18:27,889 --> 00:18:28,846 [gasping] 373 00:18:35,636 --> 00:18:36,593 Brenda. 374 00:18:36,637 --> 00:18:38,117 You're dressed! 375 00:18:38,160 --> 00:18:39,596 Um... uh... 376 00:18:39,640 --> 00:18:41,424 Is it go time? 377 00:18:41,468 --> 00:18:43,644 You and I just need to be back before my mom heads out for work. 378 00:18:43,687 --> 00:18:45,167 Let's go. 379 00:18:45,211 --> 00:18:46,429 Come on. 380 00:18:47,778 --> 00:18:50,390 [Nia chuckles] 381 00:18:50,433 --> 00:18:52,740 [Kenny] No one should bother you so long as you keep the lights off. 382 00:18:52,783 --> 00:18:55,090 Not to worry. I once assembled something similar 383 00:18:55,134 --> 00:18:58,224 on the planet Neuron, which orbits a black hole, 384 00:18:58,267 --> 00:19:01,140 so, talk about, uh... talk about dark. 385 00:19:02,228 --> 00:19:04,491 This shouldn't be a problem. 386 00:19:04,534 --> 00:19:07,668 That must be so cool, having adventures like that. 387 00:19:07,711 --> 00:19:09,235 It's so cool, man. 388 00:19:09,278 --> 00:19:11,498 That's... that's what I want to do, actually. 389 00:19:11,541 --> 00:19:15,502 I mean, not, like, be in space all the time, 390 00:19:15,545 --> 00:19:17,765 but to go around with Kara, helping people. 391 00:19:17,808 --> 00:19:20,985 She and I are staying local for college to... to get better at it. 392 00:19:21,029 --> 00:19:23,510 In fact, I, uh... I just made us a base. 393 00:19:23,553 --> 00:19:25,033 -Base? -Here on Earth, 394 00:19:25,076 --> 00:19:27,688 we have this alien hero named Superman. 395 00:19:27,731 --> 00:19:29,994 He lives in this secret bunker. 396 00:19:30,560 --> 00:19:31,996 Oh. 397 00:19:32,040 --> 00:19:33,259 Sounds ingenious. 398 00:19:33,302 --> 00:19:34,608 Yeah, Kara kinda looks up to him. 399 00:19:35,348 --> 00:19:36,958 I see. 400 00:19:37,001 --> 00:19:40,222 So, uh, you built yourself a bunker-in-training. 401 00:19:40,266 --> 00:19:43,834 I'm gonna show it to her after graduation. 402 00:19:43,878 --> 00:19:46,446 I really, really hope she likes it. 403 00:19:47,360 --> 00:19:49,188 Of course, she will. 404 00:19:49,231 --> 00:19:52,103 There's nothing women like more than physics well applied. 405 00:19:52,147 --> 00:19:54,715 That and a modicum of emotional vulnerability. 406 00:19:54,758 --> 00:19:58,109 When I'm with Kara, I feel like... like I could do anything. 407 00:19:58,153 --> 00:19:59,546 Well... 408 00:19:59,589 --> 00:20:01,809 It appears your positivity is catchy. 409 00:20:01,852 --> 00:20:03,463 [printer whirring] 410 00:20:03,506 --> 00:20:05,247 Nice. 411 00:20:05,291 --> 00:20:06,814 Oh, uh... 412 00:20:06,857 --> 00:20:08,207 -Well, I gotta get to my, um... -Ah, not to fear. 413 00:20:08,250 --> 00:20:09,686 I shall stay here for the remaining minutes 414 00:20:09,730 --> 00:20:11,340 to complete fabrication. 415 00:20:11,384 --> 00:20:12,820 [chuckles] 416 00:20:12,863 --> 00:20:14,604 I don't know, man. With that print rate, 417 00:20:14,648 --> 00:20:16,737 your fab looks like it's gonna take remaining hours. 418 00:20:16,780 --> 00:20:18,956 But, um... don't worry. 419 00:20:19,000 --> 00:20:20,306 I'll be back for lunch. 420 00:20:21,829 --> 00:20:24,266 Just don't open the door. 421 00:20:24,310 --> 00:20:25,789 Or anything like that. 422 00:20:26,529 --> 00:20:27,356 [door opens] 423 00:20:28,314 --> 00:20:29,228 [door closes] 424 00:20:34,320 --> 00:20:36,757 No, Perry, I don't have anything to send yet, 425 00:20:36,800 --> 00:20:41,109 because I've been here less than 24 hours. 426 00:20:41,152 --> 00:20:44,678 Yes, I am aware this is outside the purview of my gossip column, 427 00:20:44,721 --> 00:20:48,769 but as discussed, I want to do real news. 428 00:20:48,812 --> 00:20:53,077 Based on my research, I believe there is some superbeing 429 00:20:53,121 --> 00:20:55,950 behind the so-called miracles in this town. 430 00:20:55,993 --> 00:20:59,170 I'm going to find this being, name them, and then, 431 00:20:59,214 --> 00:21:01,347 do a story on them that will blow Lois Lane 432 00:21:01,390 --> 00:21:04,001 into the classified section. 433 00:21:04,045 --> 00:21:07,178 Now, if you'll excuse me, I have an interview... 434 00:21:09,659 --> 00:21:11,922 as soon as I find someone to talk to. 435 00:21:12,619 --> 00:21:14,490 [sighs] 436 00:21:23,151 --> 00:21:26,067 Excuse me, Professor Danvers. 437 00:21:26,110 --> 00:21:28,156 CJ Grant, Daily Planet. 438 00:21:28,199 --> 00:21:32,029 I'm looking into some of the events that have inspired this place 439 00:21:32,073 --> 00:21:34,728 to be named "the luckiest town in America." 440 00:21:34,771 --> 00:21:38,253 Apparently, six months ago, one of these phenomenons happened here. 441 00:21:38,297 --> 00:21:39,907 Oh? 442 00:21:39,950 --> 00:21:42,649 Yes, nearby construction caused this column to dislodge 443 00:21:42,692 --> 00:21:45,304 and nearly crash onto a group of students. 444 00:21:45,347 --> 00:21:47,218 But before it could, 445 00:21:47,262 --> 00:21:50,004 the column seemingly flew back into place, saving everyone. 446 00:21:50,047 --> 00:21:52,093 Wow. Wow. 447 00:21:52,136 --> 00:21:55,096 -Wow, that is amazing. -Mm-hmm. 448 00:21:56,750 --> 00:22:00,667 Well, that's the legend. What I want is the truth. 449 00:22:00,710 --> 00:22:04,801 As a professor, Dr. Danvers, you must have heard something. 450 00:22:04,845 --> 00:22:07,108 Your students can chime in, too. 451 00:22:07,151 --> 00:22:12,461 Oh. Oh, actually, um, my students have just a big, big project to get to. 452 00:22:12,505 --> 00:22:13,636 [young Kara] Oh, right. [chuckles] 453 00:22:16,552 --> 00:22:20,774 Still, still, I can say a few words. 454 00:22:20,817 --> 00:22:24,343 Uh, I believe that we need to look at the facts, 455 00:22:24,386 --> 00:22:29,130 and the facts here, suggest that nothing in Midvale 456 00:22:29,173 --> 00:22:30,087 is worth finding. 457 00:22:31,437 --> 00:22:34,004 Absolutely nothing. 458 00:22:34,048 --> 00:22:35,049 [voice recorder beeps] 459 00:22:36,355 --> 00:22:37,225 [CJ] Mm. 460 00:22:37,268 --> 00:22:38,357 [bell ringing] 461 00:23:06,123 --> 00:23:07,168 [tapping buttons] 462 00:23:14,393 --> 00:23:16,438 Every time I try to use one of these things... 463 00:23:17,134 --> 00:23:20,224 Come on. 464 00:23:20,268 --> 00:23:22,052 [shouts] Come on! 465 00:23:22,096 --> 00:23:25,578 That is perfect. 466 00:23:25,621 --> 00:23:29,451 You are the tenor our Glee Club needs! Oh! 467 00:23:29,495 --> 00:23:31,888 Come with me, now. 468 00:23:31,932 --> 00:23:36,589 Unless there is another class that I can escort you to? 469 00:23:36,632 --> 00:23:37,633 [chuckles] 470 00:23:38,634 --> 00:23:39,940 Sprock. 471 00:23:44,379 --> 00:23:45,206 [keypad chimes] 472 00:23:49,776 --> 00:23:51,212 -[door closes] -[keypad chimes] 473 00:23:59,873 --> 00:24:00,787 There it is. 474 00:24:04,573 --> 00:24:06,488 -It's locked. -Here. 475 00:24:20,850 --> 00:24:22,373 [gasps] 476 00:24:22,417 --> 00:24:23,810 -[whistle blowing] -[indistinct chatter] 477 00:24:27,161 --> 00:24:28,031 [popping lips] 478 00:24:28,771 --> 00:24:31,034 Brandon! 479 00:24:31,078 --> 00:24:33,210 -Kenny. -Brandon! 480 00:24:34,385 --> 00:24:36,518 Dude! Wha-- 481 00:24:36,562 --> 00:24:39,260 -What's up, my dude? -Where have you been? 482 00:24:39,303 --> 00:24:41,654 I have been searching for you. 483 00:24:41,697 --> 00:24:43,830 I thought we were keeping a low profile. 484 00:24:43,873 --> 00:24:45,309 Key events sidelined that goal. 485 00:24:47,094 --> 00:24:49,444 I left our STEM lab in search of sustenance 486 00:24:49,488 --> 00:24:52,229 and immediately got conscripted by a Glee Club Spartan chief. 487 00:24:52,273 --> 00:24:54,971 Needing to preserve my student cover, I agreed. 488 00:24:55,015 --> 00:24:57,060 But that led me to getting recruited by your math league, 489 00:24:57,104 --> 00:25:00,499 drama guild and... Coach Kripkey... 490 00:25:00,542 --> 00:25:02,762 who's desperately in need of someone who can switch hit. 491 00:25:02,805 --> 00:25:06,417 Wow, that is a lot of exposure. 492 00:25:06,461 --> 00:25:09,551 Yes and, given my status, a risky venture, but necessary 493 00:25:09,595 --> 00:25:11,858 in order to avoid unwanted attention, 494 00:25:11,901 --> 00:25:15,209 or worse, a.m. detention with Mrs. Gormley. 495 00:25:15,252 --> 00:25:17,907 But still, I have to say, it has been a revelation. 496 00:25:17,951 --> 00:25:19,605 Are you familiar with the emotion of stress? 497 00:25:19,648 --> 00:25:22,129 I'm... I'm kind of feeling it right now. 498 00:25:22,172 --> 00:25:24,392 Well, I have been struggling with the emotion, 499 00:25:24,435 --> 00:25:26,437 and yet, I have been under the impression 500 00:25:26,481 --> 00:25:28,875 that my only options were to stress eat or not to stress eat. 501 00:25:28,918 --> 00:25:30,180 But now, thanks to your school, 502 00:25:30,224 --> 00:25:32,226 I see a cornucopia of approaches. 503 00:25:32,269 --> 00:25:36,143 Math leaguers factor, drama clubbers soliloquize, 504 00:25:36,186 --> 00:25:38,275 and baseballers hit. 505 00:25:40,321 --> 00:25:41,714 Dude, that is fantastic. 506 00:25:41,757 --> 00:25:43,498 But now that you've seen all that, 507 00:25:43,542 --> 00:25:46,370 do you, uh... do you maybe want to get out of here? 508 00:25:46,414 --> 00:25:49,722 Because if Alex finds out, she's going to flip. 509 00:25:49,765 --> 00:25:51,637 True. 510 00:25:51,680 --> 00:25:55,902 Okay. But how do I exfiltrate? I am a vassal of Coach Kripkey. 511 00:25:55,945 --> 00:25:58,644 You just say you're not feeling well and you got to go to the nurse. 512 00:25:59,558 --> 00:26:01,342 Oh. Okay, yes. 513 00:26:01,385 --> 00:26:05,259 Another method of coping chicanery. Yes, I love it. 514 00:26:05,302 --> 00:26:08,741 -Okay, okay. I will do it... -Good. 515 00:26:08,784 --> 00:26:10,917 ...after one more line drive. 516 00:26:15,922 --> 00:26:20,448 So... the reporter didn't say anything about me specifically? 517 00:26:20,491 --> 00:26:23,756 No, but she gave me a feeling like she believed me, 518 00:26:23,799 --> 00:26:26,106 but if we make a misstep, she's gonna pounce faster than-- 519 00:26:29,370 --> 00:26:31,328 That guy almost killed us! 520 00:26:31,372 --> 00:26:33,287 Yeah, and his truck is full of gas. Who drives like that? 521 00:26:41,164 --> 00:26:43,166 No one. 522 00:26:43,210 --> 00:26:44,733 In that truck, no one's at the wheel. 523 00:26:52,611 --> 00:26:54,700 [Mitch] Hey, maybe you should slow down the truck, boss. 524 00:26:54,743 --> 00:26:58,312 This is how you get a Kryptonian to reveal themselves. 525 00:26:58,355 --> 00:27:00,619 Simply set the stage for disaster, 526 00:27:00,662 --> 00:27:02,838 and they can't help but try and stop it. 527 00:27:10,280 --> 00:27:12,369 [young Alex] We'll never catch up to that truck. 528 00:27:17,244 --> 00:27:19,028 -[young Kara] I've got it. -[young Alex] Kara, no! 529 00:27:31,693 --> 00:27:32,563 [sighs] 530 00:27:32,607 --> 00:27:34,304 Where am I? 531 00:27:39,179 --> 00:27:42,399 There's got to be some story in this backwater. 532 00:27:45,141 --> 00:27:46,142 [gasps] 533 00:27:47,404 --> 00:27:48,405 [grunts] 534 00:27:50,277 --> 00:27:52,409 [camera shutter clicking] 535 00:27:55,630 --> 00:27:57,676 Oh, the... the brakes don't work. 536 00:27:58,677 --> 00:27:59,634 Gear shift, either. 537 00:28:03,464 --> 00:28:06,423 There's a bus straight ahead. We have to stop this now! 538 00:28:08,208 --> 00:28:11,472 The wheels. Use your freeze breath on the back axle. 539 00:28:18,784 --> 00:28:21,438 [Mitch] Ship's altitude moving to 500 feet. 540 00:28:22,918 --> 00:28:24,354 Species confirmed. 541 00:28:24,398 --> 00:28:28,663 We have a Kryptonian and a Naltorian. 542 00:28:28,707 --> 00:28:29,925 Excellent. 543 00:28:31,187 --> 00:28:32,754 Stay the course! 544 00:28:32,798 --> 00:28:35,452 Gun blast in five, four... 545 00:28:40,370 --> 00:28:42,111 [tires screeching] 546 00:28:45,898 --> 00:28:47,377 What the hell was that? 547 00:28:47,421 --> 00:28:50,467 You didn't stay the course! Circle around! 548 00:28:50,511 --> 00:28:52,295 [urgent beeping] 549 00:28:52,339 --> 00:28:55,298 Oh, no! We have another problem. A Coluan has flown in! 550 00:28:59,738 --> 00:29:01,261 Alex called about a runaway truck? 551 00:29:01,304 --> 00:29:03,524 It was gonna hit a bus. 552 00:29:03,567 --> 00:29:05,526 -[Brainy] Ah, I see. -[Nia] There was also a blast that came from overhead. 553 00:29:05,569 --> 00:29:07,441 I think someone's using a cloaking device. 554 00:29:07,484 --> 00:29:09,791 I'll see what I can dream while you both scan the sky. 555 00:29:09,835 --> 00:29:11,010 [scanner beeping] 556 00:29:20,149 --> 00:29:21,585 [growling] 557 00:29:22,673 --> 00:29:24,327 [Brainy] Brenda... Brenda! 558 00:29:24,371 --> 00:29:26,242 [Brainy] Brenda, I found something. 559 00:29:26,286 --> 00:29:27,678 -There. -[scanner beeping] 560 00:29:29,289 --> 00:29:31,073 There, I've got a lock. 561 00:29:31,117 --> 00:29:33,597 The Coluan scanner has us! 562 00:29:33,641 --> 00:29:36,035 Sir, we need to retreat! 563 00:29:36,078 --> 00:29:37,863 [snarls] 564 00:29:37,906 --> 00:29:38,994 Damn it, Mitch! 565 00:29:43,172 --> 00:29:44,217 They're gone. 566 00:29:44,260 --> 00:29:46,654 [tires screeching] 567 00:29:46,697 --> 00:29:49,178 Guys, time to go. That reporter's right behind me. 568 00:30:03,192 --> 00:30:04,498 [bus engine starting] 569 00:30:08,023 --> 00:30:09,851 Luckiest town, my ass. 570 00:30:13,420 --> 00:30:14,682 Think! 571 00:30:16,292 --> 00:30:17,859 Right. 572 00:30:20,035 --> 00:30:22,603 [automated male voice] Systems back online. 573 00:30:22,646 --> 00:30:26,520 Cougar in a cage, which obviously symbolizes... 574 00:30:29,175 --> 00:30:30,132 [groans] 575 00:30:48,324 --> 00:30:49,804 [line ringing] 576 00:30:52,589 --> 00:30:54,722 [Isabel over recording] Hi. You've reached Isabel Nal. 577 00:30:54,765 --> 00:30:57,203 -Mom. -I'm so sorry I missed your call. 578 00:30:57,246 --> 00:30:59,945 Knowing me, I'm either in the garden or the studio, 579 00:30:59,988 --> 00:31:02,295 so, don't take it personally, 580 00:31:02,338 --> 00:31:05,646 but please leave a message and I'll be sure to get back to you. 581 00:31:05,689 --> 00:31:07,039 Have a great day. 582 00:31:07,082 --> 00:31:08,257 [beep] 583 00:31:10,433 --> 00:31:12,871 [breathing heavily] 584 00:31:17,049 --> 00:31:18,354 [young Alex] I'm sorry. We're telling Mom. 585 00:31:18,398 --> 00:31:19,790 [young Kara] Alex, wait, please. 586 00:31:19,834 --> 00:31:21,270 You can't tell Eliza. I can fix this. 587 00:31:21,314 --> 00:31:23,229 -I swear. -Fix this? 588 00:31:23,272 --> 00:31:26,145 In less than 24 hours, we have had two alien encounters, 589 00:31:26,188 --> 00:31:28,190 one of which was the impetus for a break-in 590 00:31:28,234 --> 00:31:31,019 at our mother's place of work, which, if we get found out, 591 00:31:31,063 --> 00:31:33,152 will likely be her ex-place of work. 592 00:31:33,195 --> 00:31:35,197 Oh, oh, and let's not forget about the reporter 593 00:31:35,241 --> 00:31:38,679 who is determined to expose the luckiest town in America 594 00:31:38,722 --> 00:31:40,681 as home of the newest alien superhero. 595 00:31:40,724 --> 00:31:44,163 So, tell me, Kara, how will you fix this? 596 00:31:46,992 --> 00:31:49,951 Well, who reads the newspaper anymore? 597 00:31:51,518 --> 00:31:53,650 This is too much for us to handle on our own. 598 00:31:53,694 --> 00:31:56,044 We need help and weapons. Lots of them. 599 00:31:56,088 --> 00:31:57,959 -Alex, please! -We need to tell Mom. 600 00:31:58,003 --> 00:32:00,048 Maybe she can get ahold of someone at the DEO. 601 00:32:00,092 --> 00:32:01,441 Okay. Okay. 602 00:32:01,484 --> 00:32:03,269 You've been at college for two years, 603 00:32:03,312 --> 00:32:05,097 and now, you have all the answers? 604 00:32:05,140 --> 00:32:07,621 No, I've seen what the real world is like. 605 00:32:07,664 --> 00:32:11,625 And it's not risking the truth of your identity to stop runaway trucks. 606 00:32:11,668 --> 00:32:13,975 It's about being responsible. 607 00:32:14,019 --> 00:32:16,673 It's about making sacrifices to ensure the best future 608 00:32:16,717 --> 00:32:18,980 for yourself and those you care about. 609 00:32:20,677 --> 00:32:22,201 You... 610 00:32:22,244 --> 00:32:23,942 You're saying you've had to sacrifice for me? 611 00:32:23,985 --> 00:32:25,291 We all have. 612 00:32:25,334 --> 00:32:27,815 Mom sacrificed her career for you. 613 00:32:27,858 --> 00:32:30,644 Dad sacrificed his life. 614 00:32:30,687 --> 00:32:33,734 You wanna know why I skipped out on going to Europe this year? 615 00:32:33,777 --> 00:32:38,217 The one thing I wanted just for me, gone, 616 00:32:38,260 --> 00:32:39,914 because Mom was worried about you. 617 00:32:41,307 --> 00:32:43,874 And, as always, here I am. 618 00:32:49,228 --> 00:32:50,229 Your powers... 619 00:32:51,665 --> 00:32:54,755 they don't give you carte blanche. 620 00:32:54,798 --> 00:32:58,672 Maybe if you had more life experience, you'd be able to see that. 621 00:32:58,715 --> 00:33:02,328 I have seen more solar systems that you have dates, 622 00:33:02,371 --> 00:33:05,157 so don't even. 623 00:33:05,200 --> 00:33:07,333 If you're so mature, then why haven't you told Kenny 624 00:33:07,376 --> 00:33:08,899 about college with him next year? 625 00:33:13,078 --> 00:33:14,035 Where are you going? 626 00:33:15,732 --> 00:33:17,212 To show you how mature I really am. 627 00:33:20,085 --> 00:33:21,695 [door slams] 628 00:33:21,738 --> 00:33:23,523 [Brainy] I think I have a lead on our attacker. 629 00:33:24,567 --> 00:33:26,091 Is that the DEO database? 630 00:33:26,134 --> 00:33:28,180 Future database, technically. 631 00:33:28,223 --> 00:33:31,009 My Legion scanner detected a rare Bismolian energy signature 632 00:33:31,052 --> 00:33:32,488 directly above that fuel truck. 633 00:33:32,532 --> 00:33:34,055 Given the hostile nature of the gambit, 634 00:33:34,099 --> 00:33:35,709 I deduced that these alien species 635 00:33:35,752 --> 00:33:37,667 likely had a run-in with the DEO at some point. 636 00:33:37,711 --> 00:33:40,627 Accessing past information about our present situation 637 00:33:40,670 --> 00:33:43,760 -using future technology. Fun. -[keys beeping] 638 00:33:43,804 --> 00:33:46,198 Two aliens manned Bismolian ships during this time. 639 00:33:46,241 --> 00:33:49,636 One, an herbalist named Saphrex Col from Lasma. 640 00:33:49,679 --> 00:33:53,596 Peaceful race, vegetarians. The other, a Naxim Tork. 641 00:33:53,640 --> 00:33:57,165 Home planet, unknown, runs a cosmic menagerie. 642 00:33:57,209 --> 00:33:59,167 Like a zoo? 643 00:33:59,211 --> 00:34:01,387 Full of alien creatures, possibly even oddly colored. 644 00:34:01,430 --> 00:34:04,303 That's what the cougar in my dreams is about. 645 00:34:04,346 --> 00:34:07,958 Naxim Tork. That's our guy. 646 00:34:08,002 --> 00:34:12,311 And look, it says the DEO captured him in Uruguay three days from now. 647 00:34:12,354 --> 00:34:13,442 That's why we lose track of him. 648 00:34:13,486 --> 00:34:14,791 He takes off to South America. 649 00:34:16,402 --> 00:34:18,273 -What? -Brainy, what just happened? 650 00:34:18,317 --> 00:34:21,885 -No, no, no, no, no. -Brainy, what just happened? 651 00:34:21,929 --> 00:34:25,324 Our actions in this past, they... 652 00:34:25,367 --> 00:34:28,283 they just changed the space-time continuum. 653 00:34:32,200 --> 00:34:34,420 [CJ] Where is that blue light? 654 00:34:35,508 --> 00:34:36,726 [drone buzzing] 655 00:34:48,477 --> 00:34:49,348 Mm. 656 00:34:50,305 --> 00:34:52,351 This is palatable. 657 00:34:52,394 --> 00:34:55,136 I feel like that might be a compliment, coming from you. 658 00:34:56,659 --> 00:34:57,834 Mm. 659 00:34:57,878 --> 00:34:59,358 -You're a photographer? -No. 660 00:34:59,401 --> 00:35:01,142 But I do love a dark room. 661 00:35:01,186 --> 00:35:02,361 [both chuckle] 662 00:35:02,404 --> 00:35:03,971 I'm a journalist, actually. 663 00:35:04,014 --> 00:35:05,842 Here on a big story. 664 00:35:05,886 --> 00:35:08,584 You may know my work from the Daily Planet. 665 00:35:08,628 --> 00:35:10,543 -I am-- -Lois Lane. 666 00:35:13,937 --> 00:35:14,851 Thirsty. 667 00:35:17,115 --> 00:35:19,421 Better get rid of that smudge on your lens. 668 00:35:19,465 --> 00:35:20,988 Don't want to miss your next scoop. 669 00:35:27,821 --> 00:35:30,737 That's not a smudge, that's a shadow... 670 00:35:31,868 --> 00:35:33,566 of a spaceship. 671 00:35:36,525 --> 00:35:37,700 -[drone crashes] -[boy] Sorry! 672 00:35:46,100 --> 00:35:48,711 Hey, kid. Wanna make 20 bucks? 673 00:35:51,236 --> 00:35:52,454 [buzzing] 674 00:35:56,371 --> 00:35:59,331 Alex is still upset about the super-ing, isn't she? 675 00:35:59,374 --> 00:36:01,028 -I feel responsible. -No. 676 00:36:01,811 --> 00:36:03,857 No, don't. 677 00:36:03,900 --> 00:36:07,904 I love doing that with you. I don't ever want that to change. 678 00:36:09,210 --> 00:36:12,518 You know that, right? 679 00:36:12,561 --> 00:36:17,218 Alex thinks she's looking out for me, for my future, 680 00:36:17,262 --> 00:36:22,049 but... really, she's just trying to control it, 681 00:36:22,092 --> 00:36:24,051 and... and she doesn't need to control it 682 00:36:24,094 --> 00:36:26,096 because I know exactly what I'm doing... 683 00:36:28,577 --> 00:36:29,839 what I need to do. 684 00:36:32,407 --> 00:36:33,974 That's old man Watson's barn. 685 00:36:34,017 --> 00:36:35,236 What are we doing? 686 00:36:37,151 --> 00:36:38,239 You'll see. 687 00:36:38,283 --> 00:36:39,762 Come on. 688 00:36:46,247 --> 00:36:48,771 I was going to wait until after graduation to give you this... 689 00:36:50,164 --> 00:36:52,253 but I know you've been stressed, 690 00:36:52,297 --> 00:36:54,386 and, uh, I thought you could use a pick me up. 691 00:36:54,429 --> 00:36:56,910 Welcome to our new hero-ing base. 692 00:36:56,953 --> 00:36:57,780 Oh... 693 00:36:58,999 --> 00:37:00,130 Kenny. 694 00:37:03,438 --> 00:37:05,614 [sighs] 695 00:37:05,658 --> 00:37:06,963 [automated male voice] All scans for Naxim are inconclusive. 696 00:37:07,007 --> 00:37:09,139 [Brainy] If we don't find this Naxim Tork, 697 00:37:09,183 --> 00:37:12,186 we will have torn the fabric of space and time, 698 00:37:12,230 --> 00:37:14,406 which could rewrite the victors of wars, 699 00:37:14,449 --> 00:37:19,585 create anomalies where none existed, erase entire existences! 700 00:37:19,628 --> 00:37:21,804 Alex hasn't been able to get ahold of Kara. 701 00:37:21,848 --> 00:37:23,937 This is all my fault. If I had just been able to interpret my dream, 702 00:37:23,980 --> 00:37:25,852 we would have been able to catch this guy. 703 00:37:25,895 --> 00:37:28,594 -I should have just kept trying my mom. -Kept trying who? 704 00:37:32,162 --> 00:37:34,948 My mom. I called her. 705 00:37:34,991 --> 00:37:38,865 Nia... How could you? Why-- 706 00:37:38,908 --> 00:37:41,476 Because I can't interpret my dreams and I need help. 707 00:37:44,914 --> 00:37:47,352 I didn't talk to her. I just... 708 00:37:47,395 --> 00:37:50,311 I just needed to hear her voice and feel close to her. 709 00:37:50,355 --> 00:37:52,444 So, I listened to her voicemail and that's it. 710 00:37:52,487 --> 00:37:53,967 Around the rugged rock, the ragged rascal ran. 711 00:37:54,010 --> 00:37:55,751 Around the rugged rock, 712 00:37:55,795 --> 00:37:56,491 -the ragged rascal ran. Around the rugged-- -Brainy? 713 00:37:56,535 --> 00:37:57,536 [inhales sharply] 714 00:37:59,407 --> 00:38:01,148 Around the rugged rock, the ragged rascal ran. 715 00:38:01,191 --> 00:38:02,584 Brainy, what are you doing? 716 00:38:02,628 --> 00:38:03,759 I'm coping. 717 00:38:06,501 --> 00:38:09,896 High school, Nia, with its many species and subcultures, 718 00:38:09,939 --> 00:38:11,637 each with its own tactics of stress mitigation. 719 00:38:11,680 --> 00:38:13,769 Now I thought that given the extreme circumstances, 720 00:38:13,813 --> 00:38:16,206 that employing all the coping mechanisms I learned today would help. 721 00:38:16,250 --> 00:38:19,209 But disappointingly, they remain ineffective! 722 00:38:21,386 --> 00:38:24,476 I'm sorry, you, uh... you... you partook 723 00:38:24,519 --> 00:38:27,522 in-in-in some, uh, high school experience, yes? Yeah? 724 00:38:27,566 --> 00:38:30,133 Hmm? What-what-what subculture did you adhere to? 725 00:38:30,177 --> 00:38:31,831 I don't know. I mostly tried to keep to myself. 726 00:38:31,874 --> 00:38:35,487 Please just... How did... How did you cope? 727 00:38:38,881 --> 00:38:40,361 I would sing my favorite song. 728 00:38:42,537 --> 00:38:46,324 It's corny, but it made me feel like I could do anything. 729 00:38:48,238 --> 00:38:49,849 Please show me. 730 00:38:53,896 --> 00:38:56,638 ♪ Tumble out of bed And I stumble to the kitchen ♪ 731 00:38:56,682 --> 00:38:59,075 ♪ Pour myself A cup of ambition ♪ 732 00:38:59,119 --> 00:39:04,429 ♪ And yawn and stretch And try to come to life ♪ 733 00:39:04,472 --> 00:39:07,257 ♪ Jump in the shower And the blood starts pumping ♪ 734 00:39:07,301 --> 00:39:09,521 ♪ Out on the street The traffic starts jumping ♪ 735 00:39:09,564 --> 00:39:13,438 ♪ With folks like me on the job From nine to five ♪ 736 00:39:14,874 --> 00:39:17,224 ♪ Working nine to five 737 00:39:17,267 --> 00:39:22,011 ♪ What a way to make a living Barely getting by ♪ 738 00:39:22,055 --> 00:39:24,405 ♪ It's all taking And no giving ♪ 739 00:39:24,449 --> 00:39:29,192 ♪ They just use your mind And they never Give you credit ♪ 740 00:39:29,236 --> 00:39:31,325 ♪ It's enough-- 741 00:39:31,369 --> 00:39:32,282 [automated male voice] Naxim Tork's location has been found. 742 00:39:34,502 --> 00:39:35,416 Naxim's ship. 743 00:39:36,243 --> 00:39:37,070 You okay? 744 00:39:38,724 --> 00:39:39,986 Let's go. 745 00:39:44,860 --> 00:39:45,774 [Kenny] Come here. 746 00:39:48,603 --> 00:39:50,126 Do you know what this is? 747 00:39:55,175 --> 00:39:57,569 It's the log where we had our first kiss. 748 00:39:58,918 --> 00:40:01,442 It's where you changed my life, Kara. 749 00:40:03,618 --> 00:40:04,619 This? 750 00:40:05,794 --> 00:40:07,100 This is our future. 751 00:40:08,101 --> 00:40:09,276 Our fortress. 752 00:40:10,756 --> 00:40:13,585 So, uh... what did you want to talk about? 753 00:40:20,243 --> 00:40:21,854 [scanner beeping] 754 00:40:25,510 --> 00:40:26,902 [beeping stops] 755 00:40:26,946 --> 00:40:28,730 Nia, I'm sorry about my behavior earlier. 756 00:40:28,774 --> 00:40:31,298 I should have been more sensitive about your mother. 757 00:40:31,341 --> 00:40:33,256 I should have been more cognizant that being in a time 758 00:40:33,300 --> 00:40:35,345 when your mother was alive would conjure up feelings-- 759 00:40:35,389 --> 00:40:39,088 Brainy, I'm fine. It's okay. 760 00:40:39,132 --> 00:40:40,525 Let's just catch the bad guys. 761 00:40:43,963 --> 00:40:45,921 [scanner beeping] 762 00:40:45,965 --> 00:40:49,534 I don't understand. Naxim Tork's ship should be right here... 763 00:40:49,577 --> 00:40:50,970 [radio static] 764 00:40:51,013 --> 00:40:52,014 ...but something's jamming my scanner. 765 00:40:56,671 --> 00:40:58,891 Well, I wouldn't be a very good hunter 766 00:40:58,934 --> 00:41:01,546 if the prey could just see me, now, would I? 767 00:41:01,589 --> 00:41:04,505 Consider hunting season over, pal. 768 00:41:05,680 --> 00:41:07,160 [Mitch] Well done, Professor. 769 00:41:07,203 --> 00:41:08,509 [laughing] 770 00:41:08,553 --> 00:41:11,033 I love it when the animals talk back. 771 00:41:11,077 --> 00:41:14,080 -[grunts] -It's one of the things I love about this job, Mitch. 772 00:41:14,123 --> 00:41:17,475 You just never know what's going to happen next. 773 00:41:24,873 --> 00:41:26,875 [theme music playing] 57705

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.